1 00:00:05,494 --> 00:00:06,408 Hey. 2 00:00:06,685 --> 00:00:07,449 What? 3 00:00:07,915 --> 00:00:10,607 Make an occasional noise so I know you didn't pull an Elvis. 4 00:00:10,696 --> 00:00:12,942 Just putting the finishing touches on the face. 5 00:00:13,171 --> 00:00:16,343 You're an infant. Hit yourself with a giant powder puff and get out here. 6 00:00:16,438 --> 00:00:17,640 I love this bathroom. 7 00:00:17,763 --> 00:00:20,071 Uh, too much! I need the sink. 8 00:00:20,179 --> 00:00:22,376 You need my sink? What about the other sink? 9 00:00:22,473 --> 00:00:25,366 Oh! I forgot I had two sinks! 10 00:00:25,464 --> 00:00:26,589 Well, you do. 11 00:00:27,128 --> 00:00:30,238 Look at this. Two sinks. I'm so decadent. 12 00:00:30,328 --> 00:00:32,515 I could brush my teeth over this one and spit into that one. 13 00:00:32,608 --> 00:00:35,775 This is now my official favorite room in the whole world. 14 00:00:35,875 --> 00:00:38,315 Besides the Reading Room at the British Museum. 15 00:00:38,426 --> 00:00:41,675 But add a dome ceiling and ten million books and you've got yourself a horse race. 16 00:00:41,769 --> 00:00:43,353 Paul Anka loves this room too. 17 00:00:43,462 --> 00:00:46,651 You ever hear that tape of him chewing out his band after a show? 18 00:00:46,748 --> 00:00:50,576 'When I move, I slice like a hammer! The guys get shirts!' 19 00:00:50,666 --> 00:00:51,863 That's the human Paul Anka. 20 00:00:51,967 --> 00:00:53,891 I don't believe the canine version exists. 21 00:00:53,982 --> 00:00:56,327 He is just laying low until he figures out you're not going to break his heart 22 00:00:56,429 --> 00:00:58,065 or eat his pig's ears or something. 23 00:00:58,145 --> 00:01:00,179 Well, the chicken's got to show his face so I can prove myself. 24 00:01:00,256 --> 00:01:01,639 So, what all do you have going on today? 25 00:01:01,728 --> 00:01:04,276 Oh, she's already got a list going. 26 00:01:04,421 --> 00:01:07,724 Follow up calls to Yale to make sure I'm all set up for spring semester, 27 00:01:07,812 --> 00:01:09,111 four hours of community service - 28 00:01:09,212 --> 00:01:12,705 I'm going to try to stretch it to five because I am tantalizingly close to being done - 29 00:01:12,819 --> 00:01:14,762 my engine light was on, but I already took care of that - 30 00:01:14,843 --> 00:01:15,529 This morning? 31 00:01:15,629 --> 00:01:17,274 Got to Gypsy's shop before it opened. 32 00:01:17,355 --> 00:01:19,471 There was only one other annoying early bird ahead of me, 33 00:01:19,567 --> 00:01:22,648 but I bribed Gypsy with a pack of Rolo's and she took me first. 34 00:01:22,723 --> 00:01:23,926 She is such a Rolo whore. 35 00:01:24,020 --> 00:01:26,486 I've got tons of e-mails to return, and, oh, 36 00:01:26,573 --> 00:01:28,980 I've got to get the Eagle-Gazette a bunch of stuff I've written. 37 00:01:29,070 --> 00:01:30,841 Okay. Don't forget to sleep, daughter of mine. 38 00:01:31,332 --> 00:01:34,931 And, uh, I've got to unpack and organize everything and that's it, for now. 39 00:01:35,014 --> 00:01:37,710 Okay, but you will have to leave the bathroom to do all that. 40 00:01:37,801 --> 00:01:39,560 Mm, reluctantly. See you downstairs. 41 00:01:39,650 --> 00:01:40,415 Okay. 42 00:01:41,050 --> 00:01:43,721 Hey, you have time to eat and hang out with me, don't you? 43 00:01:43,811 --> 00:01:45,893 Is that on your microscopic little list there? 44 00:01:45,981 --> 00:01:47,409 I've timed out the rest of the morning for you. 45 00:01:47,497 --> 00:01:48,270 Good girl! 46 00:01:48,377 --> 00:01:49,173 Oh! Oh, my God! 47 00:01:49,283 --> 00:01:49,653 What? 48 00:01:49,752 --> 00:01:50,221 Come down here! 49 00:01:50,329 --> 00:01:51,206 I'm coming! 50 00:01:52,350 --> 00:01:53,121 What? 51 00:01:53,278 --> 00:01:55,479 He has emerged. I'm assuming that's Paul Anka. 52 00:01:55,579 --> 00:01:56,601 Well, it ain't Louis Prima. 53 00:01:56,718 --> 00:01:58,051 Shoo! Shoo! 54 00:01:58,147 --> 00:01:58,812 What are you doing? 55 00:01:58,852 --> 00:01:59,996 He shouldn't be on the table. 56 00:02:00,096 --> 00:02:01,538 That's his favorite spot. What are you going to do next, 57 00:02:01,625 --> 00:02:03,189 tell him he can't drink out of my water glass? 58 00:02:03,272 --> 00:02:04,754 Sorry. How should I approach him? 59 00:02:04,857 --> 00:02:05,494 Follow me. 60 00:02:05,930 --> 00:02:06,700 'Kay. 61 00:02:08,496 --> 00:02:09,571 Okay, stop. 62 00:02:09,816 --> 00:02:11,439 Now go in the kitchen and put sugar on your toes. 63 00:02:11,532 --> 00:02:12,057 What? 64 00:02:12,167 --> 00:02:15,424 And quickly! Because first impressions are crucial and you're blowing it big time. 65 00:02:15,516 --> 00:02:16,270 Sugar on my toes? 66 00:02:16,369 --> 00:02:18,809 Yes, he loves sugar, so the first time you come close to him, 67 00:02:18,899 --> 00:02:21,335 if you've got sugar on your toes that he can lick and enjoy, you're in. 68 00:02:21,436 --> 00:02:22,127 He's going to lick it? 69 00:02:22,233 --> 00:02:23,499 - Go, quick! - Okay. 70 00:02:29,323 --> 00:02:31,315 Wet your toes first so it sticks! 71 00:02:31,417 --> 00:02:32,059 What? 72 00:02:32,159 --> 00:02:34,732 Dry sugar on a dry toe isn't going to work! 73 00:02:34,832 --> 00:02:36,165 Oh, jeez. 74 00:02:40,236 --> 00:02:41,389 I'm making a mess. 75 00:02:41,494 --> 00:02:42,751 Don't worry about the mess! 76 00:02:42,922 --> 00:02:44,058 We're going to have ants! 77 00:02:44,157 --> 00:02:44,892 Hurry! 78 00:02:45,000 --> 00:02:46,041 I'm coming! 79 00:02:48,034 --> 00:02:50,578 Okay, my toes are all sugared. 80 00:02:50,688 --> 00:02:53,304 Okay, good! Now do the hokey-pokey and turn yourself around. 81 00:02:53,403 --> 00:02:53,998 What? 82 00:02:54,111 --> 00:02:55,764 All you have to do is pet him and you're in! 83 00:02:55,856 --> 00:02:56,556 You're evil. 84 00:02:56,660 --> 00:02:57,590 Yes, I am. 85 00:02:58,366 --> 00:02:59,771 Hey, there, boy! 86 00:03:00,220 --> 00:03:01,331 Oh, that tickles! 87 00:03:01,426 --> 00:03:02,769 Well, he's glad you're here! 88 00:03:03,126 --> 00:03:04,318 Wait a minute, you're here! 89 00:03:04,402 --> 00:03:05,438 I know! 90 00:03:05,631 --> 00:03:06,424 Wait right there. 91 00:03:06,529 --> 00:03:07,632 Is this another trick? 92 00:03:07,978 --> 00:03:11,127 No, I'm just getting something. 93 00:03:12,429 --> 00:03:14,825 You're pulling out the Bop-it? You're already that bored of me? 94 00:03:14,924 --> 00:03:17,236 No. I just accidentally hit the Bop-it while I was getting this. 95 00:03:17,338 --> 00:03:18,030 You bought me a hat? 96 00:03:18,139 --> 00:03:19,914 No, it's a hat box, filled with these. 97 00:03:20,412 --> 00:03:23,549 These are notes, written on whatever I had on hand at the time. 98 00:03:23,644 --> 00:03:26,511 Any time I had a topic I wanted to share with you 99 00:03:26,612 --> 00:03:29,520 or a random thought during that crappy time apart of ours, 100 00:03:29,612 --> 00:03:33,030 I jotted it down and threw it in the hat box so I wouldn't forget. 101 00:03:33,130 --> 00:03:33,658 Really? 102 00:03:33,762 --> 00:03:34,775 I missed you, kid. 103 00:03:34,880 --> 00:03:35,860 Missed you too. 104 00:03:36,424 --> 00:03:37,493 So, hit me with 'em! 105 00:03:37,579 --> 00:03:38,791 While we walk to Luke's. Come on. 106 00:03:39,761 --> 00:03:40,958 Some of these are pretty cryptic. 107 00:03:41,064 --> 00:03:43,378 Um, Lenny Kravitz - where did Lenny Kravitz - 108 00:03:43,470 --> 00:03:45,043 Get all his money? Yes! 109 00:03:45,153 --> 00:03:47,265 One hit and he's buying a Fifth Avenue mansion. 110 00:03:47,366 --> 00:03:49,651 Maybe he went through Nicole Kidman's wallet when she wasn't looking. 111 00:03:49,743 --> 00:03:50,964 That's got to be it. 112 00:03:51,069 --> 00:03:54,178 Computer MP down - oh. I want to download music. 113 00:03:54,275 --> 00:03:56,721 There's so much out there. Can you help me figure that out? MP3 players? 114 00:03:56,809 --> 00:03:57,998 I can do that. Next? 115 00:03:58,108 --> 00:04:00,382 Eh, Kirk skeet shooting. 116 00:04:00,472 --> 00:04:01,527 That's a bad combination. 117 00:04:01,640 --> 00:04:04,855 Yeah, it's the first time the town church has taken gunfire since the eighteenth century. 118 00:04:04,942 --> 00:04:06,271 I missed so much so quickly! 119 00:04:59,995 --> 00:05:02,753 Okay. Babette - cats. 120 00:05:02,903 --> 00:05:03,896 - Death? - No. 121 00:05:03,997 --> 00:05:05,254 - Adopted another one? - No. 122 00:05:05,517 --> 00:05:06,146 What? 123 00:05:06,335 --> 00:05:10,084 Recorded their meows, did some editing and cut a record of them singing Ring of Fire. 124 00:05:10,170 --> 00:05:12,020 Well, that goes straight to the top of my charts. 125 00:05:12,109 --> 00:05:14,613 Oh, I started reading Beowulf, that new translation you recommended. 126 00:05:14,690 --> 00:05:15,903 The Seamus Heaney? Good for you. 127 00:05:15,999 --> 00:05:19,828 Yeah. And stopped reading Beowulf, jotted on the same slip three minutes later. 128 00:05:19,916 --> 00:05:21,317 Well, you gave it the old college try. 129 00:05:21,408 --> 00:05:24,575 Oh, this is a new one! Kirk's got a new hobby. He's doing - 130 00:05:24,675 --> 00:05:25,565 Doing Tai Chi? 131 00:05:25,663 --> 00:05:26,268 How'd you know that? 132 00:05:26,371 --> 00:05:27,429 Because he's doing it right there. 133 00:05:27,552 --> 00:05:29,938 Is it possible for him to do something without looking a little silly? 134 00:05:30,008 --> 00:05:31,206 He wouldn't be Kirk then. 135 00:05:31,310 --> 00:05:32,830 Bendleshnitz? 136 00:05:33,854 --> 00:05:34,749 That's not English. 137 00:05:34,851 --> 00:05:37,038 I know. I'll add it to the ones that I can't make out. 138 00:05:37,156 --> 00:05:40,302 And - brazzlefrat. 139 00:05:40,389 --> 00:05:41,440 Another unreadable one. 140 00:05:41,536 --> 00:05:43,552 They're stacking up! Okay. 141 00:05:44,754 --> 00:05:45,890 Now wait out here. 142 00:05:46,334 --> 00:05:46,917 Why? 143 00:05:47,017 --> 00:05:49,354 It's a thing. A moment thing. Just wait here. 144 00:05:49,446 --> 00:05:50,141 Okay. 145 00:05:51,861 --> 00:05:52,484 Hey! 146 00:05:52,580 --> 00:05:53,655 - You ready? - For what? 147 00:05:53,713 --> 00:05:56,615 For this! The moment you've all been waiting for! 148 00:05:56,722 --> 00:05:58,444 Brrrr! 149 00:05:58,633 --> 00:05:59,886 - What's that? - It's a drum roll. 150 00:05:59,943 --> 00:06:00,996 It sounded more like a helicopter. 151 00:06:01,089 --> 00:06:02,794 Well, it's a drum roll, go with it, okay? 152 00:06:02,898 --> 00:06:05,086 Ladies and gentlemen, Rory Gilmore! 153 00:06:05,205 --> 00:06:05,686 Hi Luke! 154 00:06:05,854 --> 00:06:07,355 Hey, Rory, you're back! 155 00:06:07,459 --> 00:06:08,139 I'm back! 156 00:06:08,233 --> 00:06:10,732 You look good. Healthy, happy. 157 00:06:10,839 --> 00:06:12,625 Huh, here with your mom, both of you here. 158 00:06:12,726 --> 00:06:14,139 Yeah, it's great, you know! 159 00:06:14,299 --> 00:06:15,289 Yay! 160 00:06:16,098 --> 00:06:18,575 I don't think I've ever said 'yay' before. Sounded weird. 161 00:06:18,681 --> 00:06:19,097 A little. 162 00:06:19,208 --> 00:06:20,311 Come, sit, sit. 163 00:06:20,458 --> 00:06:21,394 What was that sound you were making? 164 00:06:21,487 --> 00:06:22,193 A drum roll! 165 00:06:22,298 --> 00:06:23,597 It sounded like a helicopter or something. 166 00:06:23,672 --> 00:06:24,446 That's what I said. 167 00:06:24,547 --> 00:06:26,381 Has no one heard a drum roll before? 168 00:06:26,685 --> 00:06:29,114 Hey, I saved you the best table in case you showed up. 169 00:06:29,211 --> 00:06:30,713 In case? It was mandatory. 170 00:06:31,106 --> 00:06:34,524 What can I get you? Ah, never mind. I'm going to bring you everything you like. 171 00:06:34,656 --> 00:06:35,316 I know what you like. 172 00:06:35,401 --> 00:06:35,889 Sounds good. 173 00:06:36,021 --> 00:06:37,508 Oh, hey! You were with me when I wrote this. 174 00:06:37,607 --> 00:06:38,611 Uh, what does it say? 175 00:06:39,080 --> 00:06:42,030 Oh, this is from that stupid Mexican restaurant we went to. 176 00:06:42,131 --> 00:06:43,691 Right. I wrote something on the other side. 177 00:06:43,785 --> 00:06:44,843 Man, this place stunk! 178 00:06:44,939 --> 00:06:46,661 I know, but read the back, there. I've got to know what it says. 179 00:06:46,763 --> 00:06:48,794 Look what we paid! Unbelievable. 180 00:06:48,885 --> 00:06:51,643 Downright usurious! Now look at the other side, there. The brazzelfrat? 181 00:06:51,741 --> 00:06:54,133 They did charge me for that second beer! I never got it. 182 00:06:54,232 --> 00:06:55,475 Scandalous. But the other side. 183 00:06:55,581 --> 00:06:57,037 Six bucks for guacamole. 184 00:06:57,141 --> 00:06:58,752 Oh, just bring me what she's having. 185 00:06:58,874 --> 00:06:59,562 Coming right up. 186 00:06:59,675 --> 00:07:03,037 So, Luke, wait! You haven't told me anything about yourself. What's new with you? 187 00:07:03,110 --> 00:07:05,286 With me? Uh, nothing. 188 00:07:05,427 --> 00:07:07,006 We're engaged, your mom and me. 189 00:07:07,097 --> 00:07:08,824 I know that, but anything else? 190 00:07:08,920 --> 00:07:10,651 No. No, why? 191 00:07:10,736 --> 00:07:11,411 Just wondering. 192 00:07:11,515 --> 00:07:12,067 What have you heard? 193 00:07:12,159 --> 00:07:13,270 Nothing. That's why I'm asking. 194 00:07:13,369 --> 00:07:15,702 Well, there's your answer. Nothing. Nothing's new. 195 00:07:16,324 --> 00:07:17,739 I'm going to go put in your order, okay? 196 00:07:17,839 --> 00:07:18,479 Sure. 197 00:07:18,693 --> 00:07:19,761 We'll be waiting hungrily! 198 00:07:20,401 --> 00:07:22,105 Did I inadvertently step into something there? 199 00:07:22,201 --> 00:07:23,095 No idea. 200 00:07:23,545 --> 00:07:26,479 Mother and daughter, together again, and all is right with the world. 201 00:07:26,581 --> 00:07:27,955 - Hi, Lorelai. - Hi, Lane. 202 00:07:28,073 --> 00:07:30,907 So. Next Wednesday night, I need you. Tell me you're not busy. 203 00:07:30,994 --> 00:07:32,024 I'm not sure, why? 204 00:07:32,111 --> 00:07:35,062 We're doing a showcase. Me and the band. Not a gig, a showcase. 205 00:07:35,151 --> 00:07:37,205 And a label's going to be there. 206 00:07:37,363 --> 00:07:40,324 I'm shaking! I shouldn't shake, I'm a drummer! It'll mess up the beat. 207 00:07:40,414 --> 00:07:42,454 But, my God, we're playing for a label. 208 00:07:42,541 --> 00:07:44,984 Wow! Lane, I'm absolutely there. This is big! 209 00:07:45,067 --> 00:07:49,027 Very big. Unless it's a 'Waiting for Guffman' thing and the label guys don't show up. 210 00:07:49,331 --> 00:07:50,352 Did I just jinx it? 211 00:07:50,436 --> 00:07:53,284 I don't know. Let's do that un-jinxing thing we used to do, just in case. 212 00:07:53,375 --> 00:07:53,909 Good. 213 00:07:53,709 --> 00:07:57,816 Jinx back, double pinkie, round the side, double pinkie, jinx back. 214 00:07:58,620 --> 00:07:59,502 Hey, I want to do that! 215 00:07:59,597 --> 00:08:01,524 It's a serious thing, Mom! You don't just do it. 216 00:08:01,616 --> 00:08:02,354 Sorry. 217 00:08:02,566 --> 00:08:05,015 Well, Lane, you guys are so prepared for this. 218 00:08:05,091 --> 00:08:07,450 That tape you gave me of your new stuff was awesome! 219 00:08:07,907 --> 00:08:10,909 Hey, what if I jinx it! Do I get to do the un-jinxing thing then? 220 00:08:11,015 --> 00:08:14,319 If we jinx-back a second time within the hour, it cancels out the first jinx-back. 221 00:08:14,411 --> 00:08:14,773 Sorry. 222 00:08:14,895 --> 00:08:16,279 So, what were your favorites on the tape? 223 00:08:16,379 --> 00:08:20,311 Well, 'Melissa' was catchy, and 'Colleen Francine'. 224 00:08:20,412 --> 00:08:24,327 But that other one - 'Rebecca in the morning'? That was my favorite. 225 00:08:24,422 --> 00:08:25,352 Mine too! 226 00:08:25,450 --> 00:08:27,016 Zach's into songs with girl's names, huh? 227 00:08:27,124 --> 00:08:29,027 He thinks that's our best shot at radio play. 228 00:08:29,128 --> 00:08:31,641 Worked for the Police, the Knack, Franz Ferdinand. 229 00:08:31,715 --> 00:08:32,376 Good thinking. 230 00:08:32,467 --> 00:08:34,444 Hey. Do you want to be our DA Pennebaker? 231 00:08:34,529 --> 00:08:37,399 We're borrowing a video camera, and we need someone sober to do the photography. 232 00:08:37,489 --> 00:08:39,342 I could set my crack pipe aside for the night and do that. 233 00:08:39,429 --> 00:08:40,276 Thanks! 234 00:08:40,470 --> 00:08:41,428 You plus one, right? 235 00:08:41,513 --> 00:08:42,029 Plus one? 236 00:08:42,115 --> 00:08:42,875 You plus Logan? 237 00:08:42,970 --> 00:08:44,503 No. Just me. 238 00:08:44,656 --> 00:08:46,395 Oh, okay. How about you, Lorelai? 239 00:08:46,479 --> 00:08:49,863 Working that night, sweetie, but break a leg. Does that get me a hand thingy? 240 00:08:49,953 --> 00:08:50,415 No. 241 00:08:50,516 --> 00:08:51,176 Rats. 242 00:08:51,271 --> 00:08:52,171 See you guys. 243 00:08:52,448 --> 00:08:53,650 So, just you, huh? 244 00:08:53,746 --> 00:08:54,429 Just me. 245 00:08:54,516 --> 00:08:55,211 Okay! 246 00:08:55,305 --> 00:08:56,304 As long as you're prying - 247 00:08:56,408 --> 00:08:57,124 I wasn't. 248 00:08:57,250 --> 00:09:00,460 Briefly, succinctly, Logan and I are not talking right now. 249 00:09:00,547 --> 00:09:01,072 Ah. 250 00:09:01,161 --> 00:09:03,457 We had a fight. A big one, in public. 251 00:09:03,552 --> 00:09:04,013 Oops. 252 00:09:04,104 --> 00:09:06,445 I think we just needed a little break, a least I did. 253 00:09:06,542 --> 00:09:07,902 It's more like a hiatus. 254 00:09:07,999 --> 00:09:09,734 Well, sometimes a break is good. 255 00:09:09,826 --> 00:09:10,721 Sometimes. 256 00:09:11,252 --> 00:09:13,387 Food. First wave only. 257 00:09:13,519 --> 00:09:15,056 Second wave, five minutes. 258 00:09:15,152 --> 00:09:15,894 Let's dig in. 259 00:09:17,488 --> 00:09:19,044 I hope it's not cold. 260 00:09:19,191 --> 00:09:21,909 Oops, I think I jinxed it! 261 00:09:22,435 --> 00:09:26,628 Jinx back, double pinkie, round the side, double pinkie, jinx back. 262 00:09:26,728 --> 00:09:27,465 Woo! 263 00:09:27,716 --> 00:09:30,342 Okay, where's the onions for my sauce? Who's my onion man? 264 00:09:30,427 --> 00:09:31,074 Right here, Sookie. 265 00:09:31,163 --> 00:09:34,103 Okay, right here, Carl. I need them right there. Okay? 266 00:09:34,179 --> 00:09:36,791 Get the shallots in it. It's time. It's time! 267 00:09:37,673 --> 00:09:40,579 Okay. Needs more garlic. Come on. Godfather it up for me. 268 00:09:40,666 --> 00:09:42,655 Good! Good, good, good. Good, good. 269 00:09:42,743 --> 00:09:45,723 Okay. If you can travel back in time and make me not make 270 00:09:45,798 --> 00:09:47,812 the veal and ham pate, I'd appreciate it. 271 00:09:47,899 --> 00:09:50,304 Talk me out of these things in the future, guys. 272 00:09:50,389 --> 00:09:51,683 - Hello! - Hello! 273 00:09:51,775 --> 00:09:53,397 Could you step away from the pan, please? 274 00:09:53,490 --> 00:09:56,158 Honey, do you see a joystick? This is not a game. Okay? 275 00:09:56,267 --> 00:09:58,205 It's a heche sauce and it's for keeps! 276 00:09:58,305 --> 00:09:59,119 Put it down! 277 00:09:59,204 --> 00:10:00,551 Okay! What? 278 00:10:00,869 --> 00:10:01,990 Okay! 279 00:10:04,711 --> 00:10:06,916 Oh, my God! 280 00:10:07,028 --> 00:10:08,087 Hi Sookie! 281 00:10:08,277 --> 00:10:09,444 You're here! 282 00:10:09,978 --> 00:10:12,325 You're with us! Oh, look, I missed you! 283 00:10:12,411 --> 00:10:13,314 I missed you! 284 00:10:13,505 --> 00:10:15,680 This means you can set a wedding date. No impediments! 285 00:10:15,750 --> 00:10:17,320 Yeah. I already told Luke. 286 00:10:17,876 --> 00:10:19,148 Hyperventilating! 287 00:10:19,605 --> 00:10:21,114 Hyperventilating! 288 00:10:21,301 --> 00:10:25,694 I was just working on my list of what to make for Thanksgiving 289 00:10:25,766 --> 00:10:30,160 and I was wishing you were going to be here and now you are! 290 00:10:30,453 --> 00:10:35,670 Oh my God! What if what I'm wishing for is actually coming true? 291 00:10:35,763 --> 00:10:38,426 Quick! Wish for a Sephora to be built within walking distance. 292 00:10:38,522 --> 00:10:39,767 Do you need a paper bag? 293 00:10:39,867 --> 00:10:42,220 I'm good, I'm good. Just happy. 294 00:10:43,573 --> 00:10:44,824 Rory! 295 00:10:44,940 --> 00:10:46,741 Oh, hi! Wow, Michel. 296 00:10:47,449 --> 00:10:48,350 Hi. 297 00:10:49,099 --> 00:10:49,874 Boy, that was weird. 298 00:10:49,954 --> 00:10:52,702 She just surprised me, that's all. 299 00:10:52,882 --> 00:10:54,695 It's kind of okay that you are here. 300 00:10:54,775 --> 00:10:56,539 It's kind of okay with me too. 301 00:10:56,717 --> 00:10:57,584 - Lunch! - What? 302 00:10:57,677 --> 00:10:59,864 Lunch! I'm making you lunch! 303 00:10:59,984 --> 00:11:01,133 - But we just - - Don't fight it. 304 00:11:01,235 --> 00:11:03,044 It just came to me. Kebabs. 305 00:11:03,127 --> 00:11:08,133 Okay, drop everything, boys! We're making kebabs for Rory, and pot stickers! 306 00:11:08,301 --> 00:11:11,264 Okay, throw everything out. This is a celebration! Woo! 307 00:11:11,362 --> 00:11:12,387 Let's get to higher ground. 308 00:11:13,310 --> 00:11:16,339 Okay, we're opening with Melissa, closing with Dear Maureen. 309 00:11:16,442 --> 00:11:18,784 Those are great bookends, it's the middle part that's screwing us up. 310 00:11:18,839 --> 00:11:20,837 Aw, man, I wish we had one more ballad. 311 00:11:20,946 --> 00:11:23,631 I'm half finished with one, but it's not going to be ready in time. 312 00:11:23,724 --> 00:11:28,472 # I saw her, in the mist she came walking by, Stella # 313 00:11:29,510 --> 00:11:34,289 # Now a blur, made a list of what I like about her, Stella # 314 00:11:34,382 --> 00:11:35,034 Cool! 315 00:11:35,138 --> 00:11:38,009 Yeah! It's got a nice Fountains of Wayne meets the Shins 316 00:11:38,089 --> 00:11:39,961 crossed with Odyssey-era Zombies, 317 00:11:40,046 --> 00:11:43,170 and a mix of early Who and mid-to-late-era Replacements vibe to it. 318 00:11:43,267 --> 00:11:44,927 Well, that's what I was going for. 319 00:11:45,101 --> 00:11:46,863 Still hunting for that middle eight, you know? 320 00:11:46,973 --> 00:11:48,583 So, um, it's called Stella? 321 00:11:48,679 --> 00:11:50,084 Yeah, I guess. Didn't you like it? 322 00:11:50,185 --> 00:11:52,933 No, it's good. It's just - it's another girl's name. 323 00:11:53,028 --> 00:11:53,401 So? 324 00:11:53,502 --> 00:11:56,367 If he were singing about dudes, I'd be out the door before you could say 'See ya'! 325 00:11:56,460 --> 00:11:57,845 Look, Lane, you know how I write. 326 00:11:57,940 --> 00:12:00,101 I think about people that I've known and I draw inspiration from that. 327 00:12:00,195 --> 00:12:02,423 I know, it's just, no big deal or anything, 328 00:12:02,508 --> 00:12:05,732 but have you ever thought to write one about, I don't know, a girl named Lane? 329 00:12:05,831 --> 00:12:08,013 Well, Lane just isn't that great of a name for a song. 330 00:12:08,101 --> 00:12:09,688 But you've already got one called Lorraine. 331 00:12:09,765 --> 00:12:12,590 Lorraine is pretty much Lane with an extra syllable thrown in. 332 00:12:12,678 --> 00:12:14,360 True, but nothing rhymes with Lane. 333 00:12:14,462 --> 00:12:16,478 I'm sorry, but a million things rhyme with Lane. 334 00:12:16,571 --> 00:12:19,389 Yeah, rain. Pain. All cliché stuff. 335 00:12:19,475 --> 00:12:20,348 You're not a writer. 336 00:12:20,428 --> 00:12:22,750 I think you could come up with non-cliché stuff to rhyme with Lane. 337 00:12:22,841 --> 00:12:25,651 Wait, maybe I could write one about your Korean name. What was that again? 338 00:12:25,750 --> 00:12:26,743 Hyung-hyung? 339 00:12:26,859 --> 00:12:27,870 O for two. 340 00:12:27,963 --> 00:12:30,854 Look, it's not your fault. You didn't pick your name, your mom did. 341 00:12:30,938 --> 00:12:31,969 Right. I didn't pick it. 342 00:12:32,060 --> 00:12:33,904 Okay, so. Where were we? 343 00:12:33,996 --> 00:12:35,642 Oh. Lorraine. Where should Lorraine go? 344 00:12:35,736 --> 00:12:37,017 Try it after Rebecca. 345 00:12:37,117 --> 00:12:39,699 It's not as good a transition as going from Rebecca to Linda Marie. 346 00:12:39,795 --> 00:12:41,029 True is true. 347 00:12:41,122 --> 00:12:43,227 Man. I wish Stella was ready. 348 00:12:46,740 --> 00:12:47,539 Three days. 349 00:12:47,630 --> 00:12:48,901 Three days he had the hiccups. 350 00:12:48,986 --> 00:12:49,863 Poor Paul Anka. 351 00:12:49,974 --> 00:12:52,327 And by sneaking up on him to scare them out of him, 352 00:12:52,411 --> 00:12:54,677 he jumped so high, his head split my lip. 353 00:12:54,768 --> 00:12:55,784 See the red? My blood. 354 00:12:55,870 --> 00:12:56,530 Yuck. 355 00:12:56,671 --> 00:13:01,041 Oh. Um, here's a non-fun one. Just to mix it up a little. 356 00:13:01,148 --> 00:13:01,930 What? 357 00:13:02,075 --> 00:13:03,235 Your dad called. 358 00:13:03,392 --> 00:13:07,057 Wow. It's been, like a year, hasn't it? When did he call? 359 00:13:07,154 --> 00:13:08,835 The very worst possible time. 360 00:13:08,940 --> 00:13:10,107 He's got a knack for that. 361 00:13:10,220 --> 00:13:11,744 I didn't talk to him. He left a message, 362 00:13:11,823 --> 00:13:13,767 some of which Luke overheard and it freaked him out. 363 00:13:13,853 --> 00:13:14,954 That's understandable. 364 00:13:15,067 --> 00:13:18,276 And we argued, see? Arguing's not just for the younger demographic. 365 00:13:18,363 --> 00:13:19,010 Nice to know. 366 00:13:19,111 --> 00:13:20,458 But then we made up and we had a good talk 367 00:13:20,550 --> 00:13:24,468 and then I listened to the rest of Christopher's message and he wants to see me. 368 00:13:24,611 --> 00:13:25,213 Why? 369 00:13:25,300 --> 00:13:27,925 He didn't say. He sounded very chipper. 370 00:13:28,024 --> 00:13:31,274 He said he had something very important to discuss with me, and that it wasn't a trick, 371 00:13:31,364 --> 00:13:35,929 and that it was an absolute one hundred percent positive thing for me and for you. 372 00:13:36,012 --> 00:13:37,132 For both of us. 373 00:13:37,502 --> 00:13:41,320 Meaning there's a ninety-nine and ninety-nine one hundredths percent chance that it won't be. 374 00:13:41,411 --> 00:13:42,464 I guess so. 375 00:13:42,557 --> 00:13:43,613 So what should I do? 376 00:13:43,717 --> 00:13:44,547 You could ignore him. 377 00:13:44,650 --> 00:13:45,805 That's dangerous, too. 378 00:13:45,909 --> 00:13:47,164 It's a slippery slope with Dad. 379 00:13:47,264 --> 00:13:48,362 What could it be about? 380 00:13:48,457 --> 00:13:51,838 I mean, he wouldn't dare be in cahoots with Emily and Richard on something, would he? 381 00:13:51,906 --> 00:13:52,775 He's not that dumb. 382 00:13:52,870 --> 00:13:55,108 Yeah, but he's vulnerable. They prey on the weak. 383 00:13:55,195 --> 00:13:57,892 But he said it's something positive. It couldn't involve them. 384 00:13:57,983 --> 00:13:59,539 Maybe he's getting back together with his wife. 385 00:13:59,625 --> 00:14:02,236 Well, that's not technically good news for us, it's just news. 386 00:14:02,326 --> 00:14:03,754 Maybe it's about Gigi. 387 00:14:03,859 --> 00:14:05,296 Maybe he's discovered she's a prodigy. 388 00:14:05,374 --> 00:14:08,168 Maybe he's calling to invite us to her premiere at Carnegie Hall. 389 00:14:08,249 --> 00:14:09,193 Playing what instrument? 390 00:14:09,264 --> 00:14:10,158 The flugle horn. 391 00:14:10,247 --> 00:14:12,897 She's three. We would have read about it in the paper by now. 392 00:14:12,996 --> 00:14:16,091 'Freakishly talented three-year-old flugle horn prodigy discovered'. 393 00:14:16,180 --> 00:14:17,960 It would be very positive news. 394 00:14:18,035 --> 00:14:19,580 Hm. Well, I'm out. 395 00:14:19,676 --> 00:14:20,634 Me too. 396 00:14:21,149 --> 00:14:24,108 Oh. I guess there's only one way to find out. 397 00:14:24,196 --> 00:14:25,307 Guess so. 398 00:14:26,292 --> 00:14:27,205 Brazzlefrat. 399 00:14:27,299 --> 00:14:28,364 Bendleschnitz. 400 00:14:28,793 --> 00:14:32,669 Thank you so much, big brother. What a godsend you are. 401 00:14:32,761 --> 00:14:36,104 Yeah. God sent me to help you and now he must pay. 402 00:14:36,197 --> 00:14:39,370 You know, I've never made dinner for twelve people before. 403 00:14:39,460 --> 00:14:41,317 Actually I've never made dinner before. 404 00:14:42,157 --> 00:14:44,564 See, I'm making rolls for my thanksgiving dinner tomorrow, 405 00:14:44,659 --> 00:14:46,636 and I just don't have the oven space. 406 00:14:46,735 --> 00:14:47,340 Or the oven. 407 00:14:47,441 --> 00:14:48,493 Just hurry, Liz. 408 00:14:48,585 --> 00:14:51,630 See, I've got a convection oven and a microwave, 409 00:14:51,743 --> 00:14:54,089 and that's going to take care of everything else. 410 00:14:54,194 --> 00:14:56,434 See, I'm a student of Martha. You know Martha Stewart? 411 00:14:56,536 --> 00:14:57,507 She's a genius. 412 00:14:57,600 --> 00:14:59,206 Don't bother the customers, Liz. 413 00:14:59,291 --> 00:15:02,556 You know, they're all Renaissance Fair people coming to this thing, Luke. 414 00:15:02,636 --> 00:15:03,390 You know some of them. 415 00:15:03,488 --> 00:15:03,871 Goody. 416 00:15:03,968 --> 00:15:06,145 Larry with the 'Kill 'em all' tattoo on his face, 417 00:15:06,254 --> 00:15:07,863 and Freddy, the guy who doesn't have thumbs. 418 00:15:07,948 --> 00:15:10,031 Don't tell me, he's hitch hiking in. 419 00:15:10,933 --> 00:15:11,995 You're funny. 420 00:15:12,502 --> 00:15:15,246 Really, Luke, I'm calling you Yakov from now on! 421 00:15:15,339 --> 00:15:18,193 Just try not to be too intrusive, please, Liz? 422 00:15:18,283 --> 00:15:19,611 Yes, sir! 423 00:15:23,469 --> 00:15:24,467 Hey, that's fun! 424 00:15:24,566 --> 00:15:27,259 Okay. This is not what I call not being intrusive. 425 00:15:27,354 --> 00:15:28,382 Okay, I know this. 426 00:15:28,474 --> 00:15:33,077 Two 'not's is a double negative which makes it a positive, and - 427 00:15:33,192 --> 00:15:35,224 you know what, this is where I always lose my train of thought. 428 00:15:35,318 --> 00:15:36,290 You're intruding. 429 00:15:40,870 --> 00:15:42,633 Is this one roll? It's crazy! 430 00:15:42,729 --> 00:15:43,551 You separate 'em. 431 00:15:43,648 --> 00:15:46,043 Oh, boy. My carpal tunnel. 432 00:15:46,255 --> 00:15:48,488 That's going to make doing this impossible. 433 00:15:48,598 --> 00:15:50,430 Hey, do you mind giving me a hand? 434 00:15:50,962 --> 00:15:52,267 No, you don't have to do that! 435 00:15:52,367 --> 00:15:53,492 Yes, I do. 436 00:15:53,587 --> 00:15:55,027 If you insist. 437 00:15:56,015 --> 00:15:58,625 I'll, uh, grab me a cup of coffee. 438 00:15:58,827 --> 00:16:03,132 So, Sophie, you've done, like, big show gigs before playing the piano. Any advice? 439 00:16:03,224 --> 00:16:04,724 Don't wear a clown suit. 440 00:16:04,815 --> 00:16:05,752 Thanks. 441 00:16:05,944 --> 00:16:07,583 Still got my eye on this beauty. 442 00:16:07,682 --> 00:16:09,506 Just don't put your hand on it. 443 00:16:09,617 --> 00:16:11,803 Maybe I'll splurge and get it. You take MasterCard? 444 00:16:11,908 --> 00:16:12,992 Why, you got one? 445 00:16:13,085 --> 00:16:14,936 Just waiting to hear back on the application. 446 00:16:15,028 --> 00:16:15,989 Keep moving. 447 00:16:16,094 --> 00:16:18,369 Oh! Cool! We should all get these. 448 00:16:18,458 --> 00:16:19,397 Wireless mikes? 449 00:16:19,487 --> 00:16:20,648 Isn't that too Gwen Stefani? 450 00:16:20,752 --> 00:16:23,457 Not if we wear 'em. It'll be totally Peter Gabriel. 451 00:16:28,808 --> 00:16:31,188 Hey, dude. That doesn't sound too bad. What is it? 452 00:16:31,287 --> 00:16:33,631 Oh, just a song I've been working on. I don't know if it's any good or not. 453 00:16:33,721 --> 00:16:35,045 Chords are good. Any lyrics? 454 00:16:35,128 --> 00:16:36,615 Some. It's called Lane. 455 00:16:37,208 --> 00:16:37,969 It's called Lane? 456 00:16:38,059 --> 00:16:38,849 Who, me, Lane? 457 00:16:38,943 --> 00:16:42,213 Yeah. We were talking about songs and Lane yesterday and I just got inspired. 458 00:16:42,316 --> 00:16:43,221 Inspired, huh? 459 00:16:43,309 --> 00:16:45,359 That's nice! Thanks, Brian! 460 00:16:45,462 --> 00:16:47,622 Doesn't make me want to be violently ill. 461 00:16:47,707 --> 00:16:48,408 High praise. 462 00:16:48,492 --> 00:16:50,099 Yeah! Thanks, Sophie! 463 00:16:50,198 --> 00:16:51,603 We can learn it next week. 464 00:16:51,720 --> 00:16:54,099 Look, we came to get picks. Let's get picks, okay? 465 00:17:03,987 --> 00:17:05,577 Lorelai. Over here. 466 00:17:06,799 --> 00:17:08,407 I snagged the best table in the house. 467 00:17:08,500 --> 00:17:09,299 You slip the guy a buck? 468 00:17:09,383 --> 00:17:11,219 I had to get my fifty cents change. Hey. 469 00:17:11,311 --> 00:17:12,094 Hey, Chris. 470 00:17:13,663 --> 00:17:15,749 I don't know how you do it, I mean, you always look - 471 00:17:15,837 --> 00:17:18,074 Yeah, well, I get the girls from the Wash & Brush Up company 472 00:17:18,164 --> 00:17:19,821 from the Wizard of Oz working for me now. 473 00:17:19,928 --> 00:17:20,772 Good deal. 474 00:17:23,639 --> 00:17:25,473 So, uh, how's our Rory? 475 00:17:25,573 --> 00:17:28,947 Oh, she's good. She's, um, you know. Great. Very busy. 476 00:17:29,051 --> 00:17:29,888 As per usual. 477 00:17:29,997 --> 00:17:31,735 She took a little time off Yale. 478 00:17:32,058 --> 00:17:34,168 And the Apocalypse is this week? Next week? 479 00:17:34,257 --> 00:17:37,726 She's back there and she's thriving. She'll be running the world one day. 480 00:17:37,813 --> 00:17:38,427 You sure? 481 00:17:38,542 --> 00:17:39,865 She's doing great. Trust me. 482 00:17:39,956 --> 00:17:40,828 I do. 483 00:17:42,115 --> 00:17:42,920 So? 484 00:17:43,070 --> 00:17:43,866 So. 485 00:17:44,004 --> 00:17:44,869 What's going on? 486 00:17:45,049 --> 00:17:46,613 Wouldn't you like to know? 487 00:17:46,694 --> 00:17:47,459 Christopher. 488 00:17:47,570 --> 00:17:51,359 This is the funnest thing I've got to do in years. Years! All right? Let me, let me savor it. 489 00:17:51,437 --> 00:17:53,284 Come on! Tell me. What? 490 00:17:53,934 --> 00:17:55,312 My grandfather died. 491 00:17:55,562 --> 00:17:57,149 Um, that's fun how? 492 00:17:57,256 --> 00:18:00,946 Well, that's not the fun part. The old man was ninety eight, long life, great life. 493 00:18:01,092 --> 00:18:04,139 His last words were an inappropriate pass at the nurse tending to him. 494 00:18:04,226 --> 00:18:05,738 Pretty good one, too. I made a mental note of it. 495 00:18:05,834 --> 00:18:06,868 So your grandfather died. 496 00:18:06,963 --> 00:18:11,390 Well, the old guy was actually pretty cool, and for some reason he always liked me. 497 00:18:11,473 --> 00:18:14,378 And he was the Hayden with the purse strings. 498 00:18:14,647 --> 00:18:15,971 Long story short, 499 00:18:16,784 --> 00:18:17,737 I'm rich. 500 00:18:18,106 --> 00:18:19,059 You're rich! 501 00:18:19,148 --> 00:18:22,902 Ridiculously. I mean, I'm not Bill Gates by a long shot, but I've got money! 502 00:18:23,025 --> 00:18:24,252 Can you stand it? 503 00:18:24,470 --> 00:18:26,034 Good, Chris. That's good. 504 00:18:26,121 --> 00:18:27,435 And I want to share it. 505 00:18:27,515 --> 00:18:31,282 I've set Gigi up with funds for private nursery school and prep school 506 00:18:31,363 --> 00:18:35,204 and college and grad school and post-grad school and PhD school 507 00:18:35,310 --> 00:18:37,684 and a wedding and a divorce if she wants it, 508 00:18:37,776 --> 00:18:40,251 and another wedding or she can buy a bunch of cats 509 00:18:40,344 --> 00:18:43,563 and a lifetime supply of Twizzlers and popcorn if that's her choice. 510 00:18:43,656 --> 00:18:46,193 But she's all set, and... 511 00:18:46,665 --> 00:18:49,284 now I want to take care of you. You and Rory. 512 00:18:49,398 --> 00:18:51,928 Oh. Oh, Chris, I don't know what to say. 513 00:18:52,021 --> 00:18:54,924 What do you want? A car? How about a Bentley? They're pretty sweet. 514 00:18:55,003 --> 00:18:58,635 Or a new house? Or a tract of land to build a new house? 515 00:18:58,733 --> 00:19:00,107 I can do that. I can buy you a tract. 516 00:19:00,200 --> 00:19:00,756 Christopher - 517 00:19:00,854 --> 00:19:03,741 Or is there someone you hate that you'd like to say 'I can buy and sell you' to? 518 00:19:03,828 --> 00:19:05,585 Because you can have the funds to make that happen. 519 00:19:05,694 --> 00:19:08,374 You can crush people with money. You want some people-crushing money? 520 00:19:08,455 --> 00:19:09,724 Oh, Chris, slow down, here. 521 00:19:09,811 --> 00:19:11,362 Come on, everybody needs something! 522 00:19:11,462 --> 00:19:13,291 Including you. Don't forget yourself. 523 00:19:13,394 --> 00:19:16,037 Ah, I bought a new bike, I bought a giant audio system. I'm done. 524 00:19:16,117 --> 00:19:17,365 What else do I want? Nothing. 525 00:19:17,449 --> 00:19:18,863 Buy yourself a tract of land. 526 00:19:18,957 --> 00:19:20,738 Come on. Let me give you something. 527 00:19:20,834 --> 00:19:23,907 A castle in Ireland? A Civil War cannon. 528 00:19:23,992 --> 00:19:27,583 A brewery. Yeah! Buy a brewery! That would be cool! You could brew your own beer! 529 00:19:27,677 --> 00:19:30,758 You know, I had a brewery for a while, but I couldn't stand the smell of hops. 530 00:19:30,853 --> 00:19:35,170 Pay off something. Your house. Outstanding bills. Your bookie. Something. 531 00:19:35,391 --> 00:19:37,543 Pay off Yale. Pay off your back taxes. 532 00:19:37,632 --> 00:19:39,019 I don't owe any back taxes. 533 00:19:39,118 --> 00:19:40,131 Oh, right, that's me. 534 00:19:40,224 --> 00:19:44,638 Look, Chris, you're very nice to offer, and I love that you're so excited about it. 535 00:19:44,731 --> 00:19:46,458 It's great to see you like this. 536 00:19:46,553 --> 00:19:48,002 But I'm fine. 537 00:19:48,106 --> 00:19:50,693 You're too un-materialistic. You know, I've always thought that. 538 00:19:50,784 --> 00:19:54,014 If it makes you feel any better, I'll talk to Rory. See if she wants a brewery or a Bentley. 539 00:19:54,102 --> 00:19:55,620 Or a castle! Don't forget the castle. 540 00:19:55,701 --> 00:19:56,704 I'll mention the castle. 541 00:19:56,811 --> 00:19:57,918 And it doesn't have to be in Ireland. 542 00:19:58,024 --> 00:20:00,730 It can be in Germany, Czech Republic, Scotland, Narnia. 543 00:20:00,829 --> 00:20:01,863 I'll leave nothing out. 544 00:20:01,963 --> 00:20:03,710 Okay. So, you hungry? 545 00:20:03,804 --> 00:20:04,337 A little. 546 00:20:04,430 --> 00:20:05,253 Eh, let's eat. 547 00:20:06,957 --> 00:20:08,239 I'm paying for lunch! 548 00:20:09,312 --> 00:20:11,407 This is the first club I ever went to. 549 00:20:11,498 --> 00:20:14,702 I was underage and snuck in and saw Granddaddy in one of their first concerts. 550 00:20:14,811 --> 00:20:15,560 Cool. 551 00:20:15,661 --> 00:20:17,646 I remember once throwing up in that corner, 552 00:20:17,756 --> 00:20:19,780 and some dude slipped in and had to go to the hospital, 553 00:20:19,858 --> 00:20:23,451 and I stole the chick he was with and shacked up with her for like a week and a half. 554 00:20:23,527 --> 00:20:24,766 Another fun memory. 555 00:20:24,841 --> 00:20:26,748 How about it, guys? You about ready to do this? 556 00:20:26,844 --> 00:20:28,092 Just a few more minutes, Gary. 557 00:20:28,183 --> 00:20:28,997 Where's Zach? 558 00:20:29,086 --> 00:20:30,672 I don't know. He's coming separately. 559 00:20:30,765 --> 00:20:31,744 Here he is. 560 00:20:32,145 --> 00:20:33,218 Where you been, man? 561 00:20:33,313 --> 00:20:34,837 What? Are we punching time cards now? 562 00:20:34,941 --> 00:20:36,135 You almost missed sound check! 563 00:20:36,222 --> 00:20:38,811 Well, almost means I didn't miss it. Just set up your amp, okay? 564 00:20:38,916 --> 00:20:39,711 Whatever. 565 00:20:39,813 --> 00:20:41,532 But not there. I'm not liking the setup here. 566 00:20:41,621 --> 00:20:43,121 This is how we always set up. 567 00:20:43,223 --> 00:20:44,964 That's why it looks stale. Do you want it to look stale? 568 00:20:45,069 --> 00:20:46,041 No, we don't want that! 569 00:20:46,132 --> 00:20:47,650 We're going to need room for the new guy, too. 570 00:20:47,744 --> 00:20:48,223 New guy? 571 00:20:48,331 --> 00:20:49,023 What new guy? 572 00:20:49,123 --> 00:20:50,663 Hey, Joel! Come over here, buddy. 573 00:20:50,759 --> 00:20:52,567 This is Joel. He's going to sit in on tambourine. 574 00:20:52,664 --> 00:20:53,374 How you doing? 575 00:20:53,468 --> 00:20:55,957 Good, Joel. Um, we added a new guy? 576 00:20:56,072 --> 00:20:57,110 On tambourine? 577 00:20:57,214 --> 00:20:58,171 He's going to fill out our sound. 578 00:20:58,266 --> 00:21:01,602 But the only reason to have a tambourine is if it's being played by a hot chick. 579 00:21:01,688 --> 00:21:03,643 No offense, Joel, but you're not a hot chick. 580 00:21:03,725 --> 00:21:06,982 Yo! Gary! See this? Remember it. It's mine. 581 00:21:07,071 --> 00:21:09,442 I don't want it sucked into the club's gear when I'm not looking. 582 00:21:09,532 --> 00:21:10,959 What, the Gwen Stefani mike? 583 00:21:11,024 --> 00:21:13,252 It's not a Gwen Stefani mike. And don't take it. 584 00:21:13,339 --> 00:21:14,523 You bought that mike? 585 00:21:14,620 --> 00:21:16,460 It means I can crowd surf. The audience loves that. 586 00:21:16,558 --> 00:21:18,828 They do. They love crowd surfing. Dig. 587 00:21:18,923 --> 00:21:21,097 Figure I'll stage side right after our guitar solo. 588 00:21:21,186 --> 00:21:22,982 Hey, can I talk to you for a second? 589 00:21:23,916 --> 00:21:25,633 What is wrong with you? 590 00:21:25,752 --> 00:21:26,991 Nothing. Why? 591 00:21:27,305 --> 00:21:29,417 You added a band member without telling us? 592 00:21:29,489 --> 00:21:30,754 Well, it's my band, right? 593 00:21:30,845 --> 00:21:33,307 Uh, no, actually, we're supposed to be a democracy. 594 00:21:33,405 --> 00:21:34,395 Is this coming from Brian? 595 00:21:34,484 --> 00:21:37,412 No, it's coming from me! I'm just - concerned. 596 00:21:37,487 --> 00:21:38,569 Well don't be. 597 00:21:38,650 --> 00:21:42,323 And don't be a huge mega bummer before our big show. That's not cool. 598 00:21:42,539 --> 00:21:43,759 Okay, I'm sorry. 599 00:21:55,274 --> 00:21:55,960 Hello? 600 00:21:56,053 --> 00:21:56,840 Hey, it's me. 601 00:21:57,000 --> 00:21:57,644 Who's me? 602 00:21:57,750 --> 00:22:00,194 Oh my God. You don't recognize your best friend's voice. 603 00:22:00,292 --> 00:22:02,122 Sorry, Paris. There's noise here. 604 00:22:02,200 --> 00:22:03,420 So, I'm returning your call. 605 00:22:03,511 --> 00:22:05,171 Thanks! I just wanted to tell you something. 606 00:22:05,416 --> 00:22:08,460 Brrrr! I'm coming back to Yale! 607 00:22:08,569 --> 00:22:09,848 What was that sound? 608 00:22:10,044 --> 00:22:11,006 That was a drum roll. 609 00:22:11,126 --> 00:22:13,587 You really had to drum roll that? Of course you're coming back. 610 00:22:13,673 --> 00:22:16,000 What are you going to do without a college degree? Drive a forklift? 611 00:22:16,091 --> 00:22:19,602 Well, I was calling to ask you if you could keep your eyes and ears open 612 00:22:19,679 --> 00:22:20,940 for a place for me to live. 613 00:22:21,038 --> 00:22:22,598 Mid-year like this, it's going to be tough. 614 00:22:22,695 --> 00:22:25,658 I'm not picky. Plus I want to come back to the Yale Daily News. That's a given. 615 00:22:25,740 --> 00:22:26,986 Where are you right now, by the way? 616 00:22:27,091 --> 00:22:28,771 I'm here. At the Daily News. 617 00:22:28,874 --> 00:22:29,692 By yourself? 618 00:22:29,800 --> 00:22:32,909 No, everyone's here. I just like a super-quiet atmosphere. 619 00:22:33,036 --> 00:22:36,803 No extraneous talking, and I've even had the computer keyboards deadened. 620 00:22:36,891 --> 00:22:38,771 So they're getting no break for Thanksgiving? 621 00:22:38,868 --> 00:22:41,837 I put up a fold-out paper turkey and I laid out some Oscar Meyer. 622 00:22:42,240 --> 00:22:43,233 Nice. 623 00:22:43,511 --> 00:22:45,404 Well, keep an eye out for a place for me, okay? 624 00:22:45,488 --> 00:22:46,419 Will do. See you. 625 00:22:46,664 --> 00:22:47,661 Thanks. Bye. 626 00:22:48,644 --> 00:22:53,439 So? No sign of crying or hair being pulled out. The thing with Dad went okay? 627 00:22:53,527 --> 00:22:55,806 It was fine. He was telling the truth. 628 00:22:55,905 --> 00:22:57,753 There was nothing too horrible. Except for the frings. 629 00:22:57,867 --> 00:22:58,329 The what? 630 00:22:58,434 --> 00:23:01,957 Oh, the combo basket of fries and onion rings. Good in theory, but - 631 00:23:02,065 --> 00:23:03,195 So what did he want to talk to you about? 632 00:23:03,292 --> 00:23:06,101 Well, his grandfather died. 633 00:23:06,314 --> 00:23:07,055 Oh. 634 00:23:07,161 --> 00:23:09,939 Apparently it was one of those un-sad deaths. Like Buddy Hackett. 635 00:23:10,038 --> 00:23:11,633 No-one was sad about Buddy Hackett? 636 00:23:11,724 --> 00:23:12,972 No one I saw on the news. 637 00:23:13,077 --> 00:23:15,873 Anyway, he left Chris money. A lot of money. 638 00:23:15,970 --> 00:23:18,255 And now he's offering to shower us with it. 639 00:23:18,344 --> 00:23:19,067 You want a Bentley? 640 00:23:19,158 --> 00:23:20,001 I don't think so. 641 00:23:20,093 --> 00:23:20,767 How about a castle? 642 00:23:20,864 --> 00:23:21,897 What would I do with a castle? 643 00:23:21,988 --> 00:23:23,348 I'm simply relaying the offer. 644 00:23:23,427 --> 00:23:24,819 Dad should keep the money for himself. 645 00:23:24,924 --> 00:23:27,183 Are you sure there's nothing you want? A brewery, a Faberge egg, 646 00:23:27,263 --> 00:23:32,177 or let's see, what else did he mention? Um, paying for Yale through a PhD, uh, vacations, 647 00:23:32,268 --> 00:23:35,832 a cannon from the Civil War - functioning, by the way, so it's not just show. 648 00:23:35,916 --> 00:23:38,644 It seemed like the sky was the limit, although he didn't mention the Hoover Dam, 649 00:23:38,736 --> 00:23:40,921 so maybe there is a cap of some sort. 650 00:23:41,017 --> 00:23:43,493 Actually, I think maybe there is something I'd want. 651 00:23:43,583 --> 00:23:45,475 Really? Okay, what? 652 00:23:45,560 --> 00:23:47,566 I would maybe let him pay for Yale. 653 00:23:47,652 --> 00:23:48,592 Seriously? 654 00:23:48,689 --> 00:23:49,642 Yeah. 655 00:23:49,752 --> 00:23:50,407 Wow. 656 00:23:50,508 --> 00:23:51,565 Unless it's too much. 657 00:23:51,681 --> 00:23:53,799 I think it was the cheapest of all the things he mentioned. 658 00:23:53,897 --> 00:23:56,126 It's just that there would be residual benefits. 659 00:23:56,212 --> 00:23:58,051 It would get me out from under Grandma and Grandpa's thumb, 660 00:23:58,133 --> 00:23:59,498 which sounds really good to me right now. 661 00:23:59,597 --> 00:24:01,343 Well. I can't say I don't relate. 662 00:24:01,429 --> 00:24:05,260 I don't want them to be holding anything over my head. I don't want to owe them anything. 663 00:24:05,361 --> 00:24:07,953 There's too much pressure. Too much expected. 664 00:24:08,030 --> 00:24:09,619 There are too many strings with these people. 665 00:24:09,720 --> 00:24:11,143 Okay. I'm getting very uncomfortable 666 00:24:11,227 --> 00:24:13,060 with the Freaky Friday moment we've got going on here, 667 00:24:13,151 --> 00:24:16,313 'cause it means I have to go to Yale, you have to run the inn, 668 00:24:16,397 --> 00:24:19,169 and oh, God, I don't even like thinking about what it would mean for Luke. 669 00:24:19,259 --> 00:24:21,111 It's feeling better by the second, this idea. 670 00:24:21,213 --> 00:24:24,410 You do understand, you'd basically be cutting Mom and Dad off. 671 00:24:24,510 --> 00:24:26,135 You don't know what it was like to be living there. 672 00:24:26,235 --> 00:24:28,313 Hello, oppressed one, class of eighty-five! 673 00:24:28,412 --> 00:24:29,107 But you got out. 674 00:24:29,193 --> 00:24:31,700 No, no. You were only there for three months. You're not in my league. 675 00:24:31,798 --> 00:24:33,053 We can't swap war stories yet. 676 00:24:33,132 --> 00:24:36,660 They had their Reverend come over to talk me out of having sex. 677 00:24:36,738 --> 00:24:37,800 They never did that to you. 678 00:24:37,888 --> 00:24:39,935 Five times they did that to me! 679 00:24:40,020 --> 00:24:43,483 The last time they triple-teamed me with a priest, a rabbi and a Mormon missionary. 680 00:24:43,557 --> 00:24:45,196 I made so many jokes that night, 681 00:24:45,280 --> 00:24:48,148 I should have had a microphone and a brick wall behind me. 682 00:24:48,242 --> 00:24:50,956 And I never got a forty thousand dollar sex house. 683 00:24:51,043 --> 00:24:51,599 A what? 684 00:24:51,697 --> 00:24:52,605 You don't want to know. 685 00:24:52,707 --> 00:24:55,665 Look. I know it's a slippery slope. Dad is Dad. 686 00:24:55,759 --> 00:24:56,743 Yes, he is. 687 00:24:57,317 --> 00:24:59,599 But I'm pretty sure I want to do this. 688 00:24:59,688 --> 00:25:02,160 Well, if you're sure, you're sure. 689 00:25:02,377 --> 00:25:03,304 We'll call him. 690 00:25:03,399 --> 00:25:04,062 We'll call him. 691 00:25:04,166 --> 00:25:05,160 He's going to be happy! 692 00:25:05,274 --> 00:25:06,159 Not as happy as me. 693 00:25:06,258 --> 00:25:07,009 Good. 694 00:25:12,648 --> 00:25:13,774 Hey. Hey! 695 00:25:13,861 --> 00:25:16,446 Wow! You look almost intimidatingly cool. 696 00:25:16,546 --> 00:25:17,197 Thanks. 697 00:25:17,398 --> 00:25:18,220 Everyone ready? 698 00:25:18,424 --> 00:25:20,312 Pretty much, although sound check was a little weird. 699 00:25:20,405 --> 00:25:21,634 Well, you know what they say. 700 00:25:21,724 --> 00:25:23,256 Weird sound check, good gig. 701 00:25:23,361 --> 00:25:24,070 Who says that? 702 00:25:24,162 --> 00:25:26,257 Well, just me. But I'm hoping it'll catch on. 703 00:25:26,718 --> 00:25:28,210 See those two guys? 704 00:25:28,588 --> 00:25:29,975 Those are the label guys. 705 00:25:30,057 --> 00:25:33,676 Oh. I'll be careful not to hurt them when I start violently slam-dancing. 706 00:25:33,753 --> 00:25:34,914 You're going to be great. 707 00:25:35,290 --> 00:25:38,746 Thanks. I should get back there. We have this pre-show thing we always do. 708 00:25:38,835 --> 00:25:39,624 Good luck! 709 00:25:42,865 --> 00:25:44,792 Test. Test. Test. 710 00:25:45,054 --> 00:25:47,801 Monitor check! Monitor check! 711 00:25:47,914 --> 00:25:51,861 Test! Test! Test! Test! Where'd they get these monitors, the Kremlin? Test! Test! 712 00:25:51,959 --> 00:25:53,400 It's your wireless mic, dude. It's not working. 713 00:25:53,497 --> 00:25:55,286 Well, did somebody touch it? Because it was working before. 714 00:25:55,389 --> 00:25:56,125 One minute, guys. 715 00:25:56,213 --> 00:25:57,832 Who says one minute? We go on when we go on! 716 00:25:57,920 --> 00:26:00,681 No-one tells Axl Rose when he goes on, he goes on when he feels like it. 717 00:26:00,771 --> 00:26:01,940 You're comparing yourself to Axl Rose? 718 00:26:02,043 --> 00:26:03,366 - Don't get in my face, Brian. - I'm not. 719 00:26:03,445 --> 00:26:05,356 Go write some more songs if you've got a problem. 720 00:26:05,587 --> 00:26:08,329 All right! Welcome to the New Deck! 721 00:26:08,788 --> 00:26:10,464 Listen, we're throwing out the set list. 722 00:26:10,553 --> 00:26:11,072 What? 723 00:26:11,163 --> 00:26:13,331 Keep up. I'm going to be calling out tunes like Jack White. 724 00:26:13,441 --> 00:26:15,204 But we rehearsed in this order. We've got transitions. 725 00:26:15,288 --> 00:26:17,735 Yeah! REO Speedwagon had transitions, too! 726 00:26:17,818 --> 00:26:20,791 You want to be REO Speedwagon? We should have brought the smoke machine! 727 00:26:21,377 --> 00:26:27,507 We've got a special showcase for you tonight. Give it up for Connecticut's own Hep Alien! 728 00:26:27,605 --> 00:26:29,222 Wait, wait, we didn't do our lucky pre-show thing! 729 00:26:29,314 --> 00:26:30,483 Lane, count it down! 730 00:26:30,580 --> 00:26:31,358 What are we playing? 731 00:26:31,466 --> 00:26:32,144 Yeah, what are we playing? 732 00:26:32,247 --> 00:26:34,176 Check, one, two, check, check! 733 00:26:34,264 --> 00:26:35,308 Dude, what are we playing? 734 00:26:35,394 --> 00:26:38,001 I need to be hotter in the monitor, Gary! Wake up, dude! 735 00:26:38,088 --> 00:26:39,511 Come on, let's start! 736 00:26:39,608 --> 00:26:40,937 Hey, I know that guy. 737 00:26:41,048 --> 00:26:42,950 We'll start when I'm ready. This is my stage. 738 00:26:43,040 --> 00:26:44,558 Come on, let's do Rebecca. 739 00:26:44,665 --> 00:26:46,875 Just hang on, it's worth waiting around to see the band 740 00:26:46,960 --> 00:26:49,193 that's going to get the biggest record deal in history. 741 00:26:51,598 --> 00:26:52,757 This is pathetic. 742 00:26:52,850 --> 00:26:53,969 You guys suck! 743 00:26:54,068 --> 00:26:55,953 Freebird! 744 00:26:56,212 --> 00:26:57,905 Hey! Knock it off. 745 00:26:58,004 --> 00:26:58,451 Knock what off? 746 00:26:58,549 --> 00:27:00,622 You know what you're doing! Get back to your mike. 747 00:27:00,725 --> 00:27:01,839 - Get back! - Zach! 748 00:27:01,929 --> 00:27:02,708 Don't kick him. 749 00:27:02,797 --> 00:27:04,591 Get off my stage if you've got a problem! 750 00:27:04,695 --> 00:27:08,506 Nobody's going to tell me what to do on my stage with my band! 751 00:27:08,607 --> 00:27:11,596 Dude, you need to find another place to stand. I'm not going to tell you again. 752 00:27:11,691 --> 00:27:13,220 If he moves, he's going to block Lane. 753 00:27:13,315 --> 00:27:14,788 Oh, yeah, you don't want Lane blocked, do you? 754 00:27:14,879 --> 00:27:15,876 Come on! 755 00:27:15,987 --> 00:27:17,451 This is a song called Stella. 756 00:27:17,531 --> 00:27:18,864 We haven't learned that song! 757 00:27:18,956 --> 00:27:19,978 Let's go back to the set list! 758 00:27:20,097 --> 00:27:23,353 No, we're not going to do that. I'm here to destroy the system so stay out of my way! 759 00:27:23,859 --> 00:27:24,491 Hey! 760 00:27:24,584 --> 00:27:25,674 And you don't need to - 761 00:27:57,441 --> 00:27:59,248 Dude broke my wireless mike. 762 00:28:00,435 --> 00:28:02,287 Zach. What is wrong with you? 763 00:28:02,397 --> 00:28:02,895 Nothing. 764 00:28:02,992 --> 00:28:03,747 Nothing? 765 00:28:04,140 --> 00:28:06,424 This was a disaster. The guys from the label were there! 766 00:28:06,516 --> 00:28:08,919 They showed up! It was our shot! 767 00:28:09,033 --> 00:28:12,012 We worked so hard to get to this point, and we blew our big shot! 768 00:28:12,099 --> 00:28:14,015 What the hell is wrong with you? 769 00:28:16,664 --> 00:28:20,305 You let me down tonight. You let down Gil, you let down Brian - 770 00:28:20,396 --> 00:28:21,728 I don't want to hear about Brian! 771 00:28:21,828 --> 00:28:22,872 Zach! 772 00:28:22,969 --> 00:28:24,660 This is what it is, okay? 773 00:28:26,244 --> 00:28:28,783 Maybe this is why people in bands shouldn't date. 774 00:28:31,330 --> 00:28:32,440 Yeah. 775 00:28:36,536 --> 00:28:37,643 I guess so. 776 00:28:46,912 --> 00:28:47,704 Hey, guys! 777 00:28:47,797 --> 00:28:48,863 Happy Thanksgiving! 778 00:28:49,157 --> 00:28:49,699 Hey, Dad! 779 00:28:49,791 --> 00:28:50,651 Come here, you. 780 00:28:51,756 --> 00:28:53,364 God, I've missed you! 781 00:28:54,032 --> 00:28:55,717 Have you grown? She's grown! 782 00:28:55,805 --> 00:28:57,006 Only in my estimation. 783 00:28:57,125 --> 00:29:00,050 I, I cannot tell you how jazzed I am to see you on Thanksgiving! 784 00:29:00,126 --> 00:29:02,159 You know, we've never seen each other on Thanksgiving. 785 00:29:02,261 --> 00:29:03,834 - Oh, God, is that true? - I think so. 786 00:29:03,927 --> 00:29:05,052 I know so. 787 00:29:06,020 --> 00:29:08,406 So, uh, what's this about? 788 00:29:08,501 --> 00:29:11,031 I filled Rory in. I mentioned the brewery, and the castle. 789 00:29:11,101 --> 00:29:12,801 - The Oompa Loompas? - Those too. 790 00:29:12,914 --> 00:29:15,639 And, um - well, you want to take it? 791 00:29:15,719 --> 00:29:16,546 Sure. 792 00:29:17,508 --> 00:29:22,634 Dad, I - I thought about it, and Mom and I talked about it, 793 00:29:22,720 --> 00:29:27,236 and I think it would be really great if you could pay for Yale. 794 00:29:27,323 --> 00:29:30,106 Absolutely, absolutely! Nothing would make me happier. 795 00:29:30,214 --> 00:29:31,566 Good. Thank you. 796 00:29:31,679 --> 00:29:33,469 I am there, I am so there. 797 00:29:33,571 --> 00:29:34,272 That's great. 798 00:29:34,369 --> 00:29:35,558 Let me pay for Chilton too. 799 00:29:35,659 --> 00:29:37,032 Well, that's already taken care of. 800 00:29:37,140 --> 00:29:39,273 You know, Yale's kind of expensive. 801 00:29:39,369 --> 00:29:41,354 But I'm loaded - didn't you tell her? I'm loaded! 802 00:29:41,446 --> 00:29:42,256 I told her. 803 00:29:42,355 --> 00:29:45,134 So, how do I do this? Do I give you the cash, or do I pay Yale? 804 00:29:45,218 --> 00:29:47,086 Do they take checks or does it have to be a money order? 805 00:29:47,176 --> 00:29:49,721 What is a money order anyway? I mean, how is it different from a check? 806 00:29:49,785 --> 00:29:52,276 Isn't a check a piece of paper forwarding money? What's the difference? 807 00:29:52,362 --> 00:29:53,370 Whoa, Chris, slow down. 808 00:29:53,454 --> 00:29:55,844 This makes me so happy, I can't tell you, Rory. 809 00:29:55,944 --> 00:29:58,991 It means a lot to me, Dad. This was excellent timing, believe me. 810 00:29:59,088 --> 00:30:00,864 Well, it means more to me. 811 00:30:02,371 --> 00:30:04,541 This is the paper in Stamford. Excuse me. 812 00:30:04,632 --> 00:30:06,152 Hey, try to steal a pie on the way out. 813 00:30:06,252 --> 00:30:06,979 Okay. 814 00:30:11,386 --> 00:30:12,886 Thanks for making this happen, Lor. 815 00:30:12,991 --> 00:30:15,287 Hey, it wasn't me. It's what she wanted. 816 00:30:15,378 --> 00:30:16,859 Well, thanks for giving her the choice. 817 00:30:16,965 --> 00:30:17,915 My pleasure. 818 00:30:18,202 --> 00:30:19,436 So can I ask you something? 819 00:30:19,544 --> 00:30:20,163 Sure. 820 00:30:20,323 --> 00:30:22,703 It involves the E word and the R word. 821 00:30:22,879 --> 00:30:26,653 Please, let's not discuss evolution or recycling. They're just too hot-button. 822 00:30:26,748 --> 00:30:28,841 Weren't Emily and Richard paying for Yale? 823 00:30:28,934 --> 00:30:29,878 Yes, they were. 824 00:30:29,981 --> 00:30:31,238 Something going on there? 825 00:30:31,333 --> 00:30:32,247 Everything's fine. 826 00:30:32,347 --> 00:30:34,271 Why'd she take time off? What happened there? 827 00:30:34,534 --> 00:30:36,606 It's - it's a long story. 828 00:30:36,714 --> 00:30:38,639 Listen, Chris, just so we're clear - 829 00:30:38,732 --> 00:30:41,637 We're clear. I'm providing. That's it. 830 00:30:42,048 --> 00:30:44,164 I'm just doing what I should have done years ago. 831 00:30:44,327 --> 00:30:44,925 Good. 832 00:30:45,021 --> 00:30:47,284 And it will remain good. Honest. 833 00:30:47,384 --> 00:30:48,478 Okay. 834 00:30:49,789 --> 00:30:52,004 So how long have you been engaged? 835 00:30:53,521 --> 00:30:54,407 Who told you? 836 00:30:54,519 --> 00:30:55,730 Your finger. 837 00:30:56,194 --> 00:30:57,937 Oh. Blabbermouth. 838 00:30:58,091 --> 00:31:01,264 It's a good thing. I want you happy, I always have. 839 00:31:01,356 --> 00:31:02,566 I know, thank you. 840 00:31:02,654 --> 00:31:06,624 But, this isn't going to be a weird thing with you and him, is it? My paying for Yale. 841 00:31:06,710 --> 00:31:08,468 No, it's not going to be. 842 00:31:08,623 --> 00:31:09,681 Well, cool. 843 00:31:10,699 --> 00:31:12,759 You're getting a Rolls for a wedding present, you know. 844 00:31:12,849 --> 00:31:15,723 Cool, I should register for a driver to go with it. 845 00:31:15,831 --> 00:31:17,679 Well, yeah, they're too big to drive by yourself. 846 00:31:17,782 --> 00:31:19,635 No, God, you've got to have somebody drive you. 847 00:31:19,741 --> 00:31:21,602 Bye, now. Have a nice - 848 00:31:22,558 --> 00:31:24,022 Thanksgiving. Huh? 849 00:31:27,201 --> 00:31:29,171 My rolls exploded! 850 00:31:29,263 --> 00:31:30,406 What do you mean, they exploded? 851 00:31:30,499 --> 00:31:32,792 They turned black and they exploded! 852 00:31:32,881 --> 00:31:35,340 - Well, clean them up. I'm not going to - - My turkey! 853 00:31:36,491 --> 00:31:37,354 Liz? 854 00:31:41,223 --> 00:31:42,629 Oh, boy, oh, boy! 855 00:31:43,094 --> 00:31:45,110 It's like Motley Crue's been here. 856 00:31:45,241 --> 00:31:48,209 Good, that red button thingy hasn't popped up yet. 857 00:31:48,294 --> 00:31:50,229 Look, you're way over-cooking your stuffing, here. 858 00:31:50,319 --> 00:31:54,153 Hey, how do you turn on your oven light? Never mind, I'll check my Martha. 859 00:31:54,248 --> 00:31:57,123 How to turn on my oven light is not going to be in your Martha Stewart book. 860 00:31:57,240 --> 00:32:02,073 Hey, that red pop-up thingy. Are turkeys born with that or is that something they put in? 861 00:32:02,169 --> 00:32:03,543 I don't know, why don't you ask Martha? 862 00:32:03,643 --> 00:32:05,387 Oh, she knows. She knows everything. 863 00:32:05,475 --> 00:32:07,526 Hey, you're going to have to get some canned cranberry sauce. 864 00:32:07,619 --> 00:32:12,296 Your homemade - well, it's not red. It should be red. 865 00:32:12,419 --> 00:32:14,967 I know, I don't know how that happened. 866 00:32:15,062 --> 00:32:17,823 Well, everything seems kind of under control here. 867 00:32:17,912 --> 00:32:22,822 Thanks, Luke. I'm so sorry, TJ thought the microwave was working but I guess not. 868 00:32:23,283 --> 00:32:24,336 It's okay. 869 00:32:28,639 --> 00:32:29,267 Liz - 870 00:32:29,374 --> 00:32:33,210 Look at Martha's hands! They're so white! 871 00:32:33,315 --> 00:32:34,629 Liz, you got a minute? 872 00:32:36,557 --> 00:32:38,979 Yeah, big brother, I got a minute. 873 00:32:44,841 --> 00:32:47,883 Um, this is hard, I - 874 00:32:48,495 --> 00:32:52,594 I feel like this giant weight's been sitting on me, I just - I just need someone to talk to. 875 00:32:52,693 --> 00:32:54,221 Well, then talk. 876 00:32:59,232 --> 00:33:00,501 I've got a kid. 877 00:33:01,521 --> 00:33:03,610 A kid? You've got a kid? 878 00:33:03,719 --> 00:33:06,907 A girl. A little girl. She's twelve. 879 00:33:07,536 --> 00:33:08,777 I am her father. 880 00:33:08,889 --> 00:33:10,802 Oh, boy, oh boy! 881 00:33:10,911 --> 00:33:16,587 She came to the diner out of the blue and she was testing to see who her father was. 882 00:33:16,778 --> 00:33:20,833 Not for money or anything, it was for this science fair she was in. 883 00:33:20,940 --> 00:33:22,489 She's smart. 884 00:33:22,601 --> 00:33:24,549 Oh, boy, oh, boy! 885 00:33:24,697 --> 00:33:27,819 So I went down to the fair and there she was. 886 00:33:27,917 --> 00:33:30,475 You know, and there I was. 887 00:33:30,587 --> 00:33:33,069 My picture, the DNA test. 888 00:33:34,705 --> 00:33:36,264 She's mine. 889 00:33:36,695 --> 00:33:38,305 - Twelve, huh? - Twelve. 890 00:33:38,389 --> 00:33:40,112 That's Anna Nardini, isn't it? 891 00:33:40,434 --> 00:33:41,485 How'd you know? 892 00:33:41,591 --> 00:33:45,044 Luke, you're not Warren Beatty. I mean, you could have been, girls like you, 893 00:33:45,126 --> 00:33:48,565 but you're a serial monogamist. That's why you're you. 894 00:33:49,262 --> 00:33:51,259 I remember Anna, I liked her! 895 00:33:51,357 --> 00:33:55,369 I don't know what to do. I'm just so confused. 896 00:33:55,471 --> 00:33:57,296 Well, what did Lorelai say? 897 00:33:58,236 --> 00:33:59,994 You haven't told her. 898 00:34:00,088 --> 00:34:02,497 We're engaged, we're on track here, her and me. 899 00:34:02,614 --> 00:34:05,990 And Rory's back, so that's settled now. We're in a good place! 900 00:34:06,077 --> 00:34:06,850 You know, this could wreck it. 901 00:34:06,951 --> 00:34:08,962 It won't wreck it. Not unless you let it. 902 00:34:09,062 --> 00:34:11,864 She's been out there twelve years, this little girl! 903 00:34:11,966 --> 00:34:13,421 What does Anna want from you? 904 00:34:13,500 --> 00:34:15,845 That's the thing. Nothing. She hasn't contacted me. 905 00:34:15,955 --> 00:34:19,255 I mean, why hasn't she? She could have called me. 906 00:34:19,354 --> 00:34:21,825 What? Does she think I'd be a deadbeat? 907 00:34:21,914 --> 00:34:23,676 Oh! No one would think that. 908 00:34:23,771 --> 00:34:26,727 April doesn't want anything either. That's her name. April. 909 00:34:26,828 --> 00:34:30,313 You know, it's all just very scientific with her. 910 00:34:30,424 --> 00:34:33,795 I couldn't even get her to go for ice cream with me. 911 00:34:33,883 --> 00:34:34,766 Whoa. 912 00:34:35,896 --> 00:34:37,106 Did you offer cake? 913 00:34:37,881 --> 00:34:38,526 No. 914 00:34:38,647 --> 00:34:41,195 Maybe she wanted cake. Or pie. You offer pie? 915 00:34:41,297 --> 00:34:41,890 No. 916 00:34:42,021 --> 00:34:44,129 Maybe she wanted pie. Or fudge. 917 00:34:44,230 --> 00:34:48,313 It's not about what I offered her, Liz. She didn't have any interest. 918 00:34:49,009 --> 00:34:52,818 You know, that's the thing. Why should I feel burdened? 919 00:34:52,905 --> 00:34:56,856 I mean, they're not reaching out. Neither one of them. So why should I? 920 00:34:56,962 --> 00:34:57,732 I don't know - 921 00:34:57,822 --> 00:35:02,113 I mean, the girl's got her life. She seems very adjusted, a little weird, but thriving. 922 00:35:02,207 --> 00:35:05,808 Anna's got her life, I've got my life, you know. 923 00:35:06,276 --> 00:35:11,257 I shouldn't worry about this. I mean, why should I? There's no reason to. 924 00:35:11,492 --> 00:35:12,481 I guess not. 925 00:35:12,566 --> 00:35:14,182 Good. Good. 926 00:35:15,854 --> 00:35:18,032 I'm not going to worry. I'm going to let it go. 927 00:35:18,713 --> 00:35:20,292 Yeah, this has been good. 928 00:35:21,225 --> 00:35:23,942 Thanks for listening, Liz. I feel better. 929 00:35:24,287 --> 00:35:26,831 Well, you should get back to your food, there. 930 00:35:26,964 --> 00:35:28,713 This is settled. 931 00:35:28,808 --> 00:35:29,871 Okay. 932 00:35:29,979 --> 00:35:30,676 All right. 933 00:35:31,267 --> 00:35:32,493 There's your Martha. 934 00:35:33,281 --> 00:35:34,181 Thanks. 935 00:35:43,511 --> 00:35:45,042 Everyone's here, everyone's hungry! 936 00:35:45,243 --> 00:35:48,449 Perfect timing, 'cause Tree, Chuck and Bob here are ready to be consumed. 937 00:35:48,556 --> 00:35:49,635 Please, don't name the food we eat. 938 00:35:49,740 --> 00:35:50,504 Sorry. 939 00:35:50,599 --> 00:35:51,675 So are you ready to carve? 940 00:35:51,788 --> 00:35:54,963 We're ready to carve. I could use some help, though. Maybe send Luke in. 941 00:35:55,062 --> 00:35:56,254 He loves to carve. 942 00:35:56,368 --> 00:35:58,564 There's enough food, right? Did I make enough food? 943 00:35:58,666 --> 00:36:00,704 There's plenty, even considering the extra guests. 944 00:36:00,809 --> 00:36:02,530 Good. Go tell them it'll be five minutes. 945 00:36:02,614 --> 00:36:03,425 Will do. 946 00:36:09,924 --> 00:36:11,235 Huzzah! 947 00:36:12,493 --> 00:36:15,181 You're so good at that, Stu! Really. 948 00:36:15,271 --> 00:36:18,619 Too bad you didn't put all that effort into something you can make money at. 949 00:36:18,718 --> 00:36:19,769 Thanks, Liz. 950 00:36:19,936 --> 00:36:22,503 So, when are you coming back out on the Renaissance Fair circuit with us, Luke? 951 00:36:22,588 --> 00:36:25,139 I think sometime after I'm drugged and lobotomized. 952 00:36:26,898 --> 00:36:29,149 You're the funniest, smartest guy I know, Luke. 953 00:36:29,242 --> 00:36:31,172 I'm calling him Yakov from now on. 954 00:36:31,266 --> 00:36:32,630 Please don't judge me by this. 955 00:36:32,736 --> 00:36:34,314 I won't. Yakov. 956 00:36:34,428 --> 00:36:35,864 We're just minutes away from eating, everybody! 957 00:36:35,962 --> 00:36:38,276 Oh, I can't wait to see this meal! 958 00:36:38,392 --> 00:36:40,908 My dinner didn't turn out like Martha's picture. 959 00:36:41,012 --> 00:36:44,016 Who knew a turkey could melt like that? I didn't. 960 00:36:44,162 --> 00:36:45,644 Hey, guys, when'd you sneak in? 961 00:36:45,751 --> 00:36:46,773 Oh, just a couple minutes ago. 962 00:36:46,877 --> 00:36:47,687 How'd you like to carve for us? 963 00:36:47,782 --> 00:36:48,759 I'll carve if you want. 964 00:36:48,842 --> 00:36:51,247 Bless you. Um, let me talk to you over here for a second first. 965 00:36:51,349 --> 00:36:52,224 Oh, okay. 966 00:36:54,917 --> 00:36:56,179 - So. - Yeah? 967 00:36:56,356 --> 00:37:00,687 Um. That Christopher call from before, the famous one? 968 00:37:00,789 --> 00:37:01,801 The infamous one. 969 00:37:01,900 --> 00:37:02,556 Oh, you remember that? 970 00:37:02,652 --> 00:37:03,701 I remember it. 971 00:37:03,861 --> 00:37:05,957 Well, I never filled you in on the content. 972 00:37:07,414 --> 00:37:12,261 He said he wanted to talk and he said it was important, so I met up with him. 973 00:37:12,370 --> 00:37:12,850 Oh, yeah? 974 00:37:12,951 --> 00:37:17,207 Yeah. And he's come into a lot of money, family money. 975 00:37:17,332 --> 00:37:20,854 And he offered Rory and me lots of things we didn't want or need, 976 00:37:20,939 --> 00:37:24,479 but Rory took him up on his offer to pay for Yale. 977 00:37:24,577 --> 00:37:27,169 It was her idea and I support it. That's it. 978 00:37:27,287 --> 00:37:30,882 So he's going to be financing her tuition this year and next year 979 00:37:31,116 --> 00:37:36,858 and, um, we got together today at a diner to finalize it, and that's it. 980 00:37:38,341 --> 00:37:39,934 I think that's great. 981 00:37:40,050 --> 00:37:40,669 Really? 982 00:37:40,787 --> 00:37:42,798 Yes. I think that's absolutely great. 983 00:37:42,895 --> 00:37:44,562 You heard the part about how I got together with Christopher? 984 00:37:44,646 --> 00:37:48,662 Absolutely. You had to, to talk about this. He's her dad. He's her dad. 985 00:37:48,744 --> 00:37:51,438 If he's got something, he should be sharing it, good for him. 986 00:37:51,528 --> 00:37:55,553 He's been gone most of the time, so he owes you. I'm glad he's doing it. 987 00:37:55,663 --> 00:37:59,705 He's doing what a dad is supposed to do. He's taking care of his kid. Good. Good. 988 00:37:59,791 --> 00:38:01,675 Yeah, good. So you're good with this. 989 00:38:01,779 --> 00:38:02,270 I am. 990 00:38:02,386 --> 00:38:03,204 And so we're good. 991 00:38:03,304 --> 00:38:04,372 We're great. 992 00:38:05,156 --> 00:38:06,805 Thank you for understanding. 993 00:38:10,078 --> 00:38:11,095 I'm going to go carve. 994 00:38:11,198 --> 00:38:11,884 Okay. 995 00:38:16,570 --> 00:38:19,342 Oh, Rory, have you met Freddy? He has no thumbs. 996 00:38:19,440 --> 00:38:21,576 No, I haven't. Hi, Freddy. 997 00:38:21,705 --> 00:38:22,768 Hi! 998 00:38:24,770 --> 00:38:25,763 Excuse me. 999 00:38:28,622 --> 00:38:29,293 Hello? 1000 00:38:29,397 --> 00:38:31,456 Rory, hi! It's Honor Huntzberger. 1001 00:38:31,593 --> 00:38:33,464 Oh, hi, Honor. How are you doing? 1002 00:38:33,564 --> 00:38:34,707 I've been exiled. 1003 00:38:34,813 --> 00:38:37,130 My parent's house is eleven thousand square feet 1004 00:38:37,226 --> 00:38:39,940 and smoking is banned from every nook and cranny of it. 1005 00:38:40,036 --> 00:38:41,917 Only because Mom stopped smoking again. 1006 00:38:42,015 --> 00:38:43,543 So, here I am, freezing my ass off. 1007 00:38:43,637 --> 00:38:44,221 Bummer. 1008 00:38:44,336 --> 00:38:47,877 So, I thought I'd call and tell you what a drag it is, this thing with you and Logan. 1009 00:38:47,977 --> 00:38:48,934 Oh, yeah? 1010 00:38:49,019 --> 00:38:52,067 When Logan said you two broke up, I almost threw a lamp at him. 1011 00:38:53,578 --> 00:38:55,511 Moron. He's his own worst enemy. 1012 00:38:56,809 --> 00:38:58,919 He told you that we broke up? 1013 00:38:59,020 --> 00:39:00,767 Well, I was wondering where you were for Thanksgiving, 1014 00:39:00,854 --> 00:39:04,841 and at first young Seacrest hemmed and hawed, which wasn't sufficient, 1015 00:39:04,931 --> 00:39:07,428 so he finally told me. 1016 00:39:07,643 --> 00:39:09,671 Idiot. Him, not you. 1017 00:39:09,781 --> 00:39:10,436 Right. 1018 00:39:10,528 --> 00:39:13,415 I'm so sorry. But you and I can still go shopping, you know. 1019 00:39:13,509 --> 00:39:14,546 Bergdorf's is calling. 1020 00:39:14,658 --> 00:39:16,116 Yeah. Sure. 1021 00:39:16,218 --> 00:39:20,084 Good. Well, I have to get back inside before I turn into an ice cube. 1022 00:39:20,183 --> 00:39:21,550 Are you at least having a nice Thanksgiving? 1023 00:39:21,654 --> 00:39:23,032 Yeah. It's really nice. 1024 00:39:23,132 --> 00:39:24,021 I'll be in touch. 1025 00:39:24,127 --> 00:39:24,885 Sure. 1026 00:39:25,000 --> 00:39:25,537 Thanks, Honor. 1027 00:39:25,633 --> 00:39:26,601 - Bye. - Bye. 1028 00:39:30,244 --> 00:39:31,576 Okay, that's too thin, too thin! 1029 00:39:31,665 --> 00:39:33,426 I'm just getting started, give me some room. 1030 00:39:34,601 --> 00:39:35,876 Okay, that's too thick, too thick, too thick! 1031 00:39:35,963 --> 00:39:37,034 Hang on, Sookie. 1032 00:39:38,208 --> 00:39:39,198 You’re crooked. Crooked. 1033 00:39:39,307 --> 00:39:40,141 Okay. 1034 00:39:40,318 --> 00:39:41,141 Good idea. 1035 00:39:54,763 --> 00:39:56,169 Information, listing please? 1036 00:39:56,271 --> 00:39:58,493 Yeah, uh, Nardini? 1037 00:39:58,611 --> 00:40:00,099 - City? - Woodbridge. 1038 00:40:00,157 --> 00:40:01,716 - Please hold. - Thanks. 1039 00:40:03,135 --> 00:40:06,185 Press one to be connected to area code - 1040 00:40:08,912 --> 00:40:10,963 Hello. You've reached the Nardini residence. 1041 00:40:11,058 --> 00:40:14,462 We're not home, or else we're too distracted to answer right now, so - 1042 00:40:25,841 --> 00:40:27,497 - She kick you out? - What? Who? 1043 00:40:27,583 --> 00:40:29,204 - Sookie. - Oh, yeah. 1044 00:40:29,299 --> 00:40:30,061 Predictable. 1045 00:40:30,162 --> 00:40:31,521 Yeah, predictable. 1046 00:40:31,952 --> 00:40:33,238 Hey! You okay? 1047 00:40:33,630 --> 00:40:34,926 - Kind of. - You sure? 1048 00:40:36,095 --> 00:40:37,117 I'm just hungry. 1049 00:40:37,985 --> 00:40:39,508 Dinner is served!