1 00:00:29,240 --> 00:00:32,720 This'll make all the difference to our wheelchair-using patients. 2 00:00:32,720 --> 00:00:34,600 It's all in the details. 3 00:00:34,600 --> 00:00:37,600 You're right, we should have done this a long time ago. 4 00:00:37,600 --> 00:00:40,960 Well, you've done it now. I'll leave you to it! 5 00:00:40,960 --> 00:00:44,040 Oh, the tech guy who's coming to fix the patient booking system 6 00:00:44,040 --> 00:00:47,360 should be here any time now, hopefully before lunch. 7 00:00:47,360 --> 00:00:50,480 Give me a shout if you need me. I'll be in my office, 8 00:00:50,480 --> 00:00:52,320 ploughing through a million emails. 9 00:00:55,920 --> 00:00:57,760 What's SHE doing? 10 00:00:57,760 --> 00:01:00,760 Erm, rehearsing something? 11 00:01:00,760 --> 00:01:04,800 For a job, by the looks of things. Interviews can be very stressful. 12 00:01:04,800 --> 00:01:08,400 I don't know. I was the only sane one that turned up for this job. 13 00:01:08,400 --> 00:01:11,720 There was me, a hippy, a know-it-all, 14 00:01:11,720 --> 00:01:13,480 and he hired a mole. 15 00:01:13,480 --> 00:01:15,960 I've been summoned to an impromptu meeting, 16 00:01:15,960 --> 00:01:19,280 so will you guys be OK dealing with the tech guy when he arrives? 17 00:01:19,280 --> 00:01:20,960 PHONE VIBRATES 18 00:01:19,280 --> 00:01:20,960 Of course! No probs. 19 00:01:25,160 --> 00:01:27,080 SHE SIGHS 20 00:01:34,320 --> 00:01:36,880 No, I kept my email concise. 21 00:01:36,880 --> 00:01:40,240 We need a new partner at the Mill to share the workload - simple. 22 00:01:40,240 --> 00:01:41,680 I'd have elaborated as to why. 23 00:01:41,680 --> 00:01:44,760 Well, that's what this meeting's for. Anyway, look, Bear's not going 24 00:01:44,760 --> 00:01:46,000 to care, this is business. 25 00:01:46,000 --> 00:01:48,480 KNOCK ON DOOR 26 00:01:46,000 --> 00:01:48,480 Afternoon. 27 00:01:48,480 --> 00:01:51,280 So, I didn't see this coming. It's really not a big deal, 28 00:01:51,280 --> 00:01:53,960 we've been here before. May I ask why we need a new partner? 29 00:01:53,960 --> 00:01:56,680 What? Erm... 30 00:01:59,720 --> 00:02:02,440 Is everything OK? Are there any issues I need to be aware of? 31 00:02:02,440 --> 00:02:04,600 No, not at all, Daniel and I are very happy, 32 00:02:04,600 --> 00:02:07,520 we're just looking at an adjustment to our work/life balance. 33 00:02:07,520 --> 00:02:09,160 Fair enough. OK. 34 00:02:09,160 --> 00:02:12,480 So plan A is to ask one of the existing doctors, right? 35 00:02:12,480 --> 00:02:14,920 They'll say no. Jimmi used to be a partner, 36 00:02:14,920 --> 00:02:17,400 but took his money out of The Mill about four years ago. 37 00:02:17,400 --> 00:02:21,080 Yeah, he's been approached since and said no. They all did. 38 00:02:21,080 --> 00:02:25,000 When was the last time you asked? A couple of years ago, maybe. 39 00:02:25,000 --> 00:02:27,600 Don't you think anything's changed for any of them? 40 00:02:27,600 --> 00:02:30,240 We should definitely ask again. 41 00:02:30,240 --> 00:02:33,520 Imagine if the first they hear of the partnership opportunity is 42 00:02:33,520 --> 00:02:36,280 when it's been advertised. They won't care. I'd care. 43 00:02:36,280 --> 00:02:39,360 All right, well, I'll tell you what, I will go and ask them, and I'll be 44 00:02:39,360 --> 00:02:41,840 back in a minute. Come on, look, we've got to do this properly. 45 00:02:41,840 --> 00:02:45,160 Erm, if everyone says no by the end of today, fine, 46 00:02:45,160 --> 00:02:46,680 we'll advertise externally. 47 00:02:46,680 --> 00:02:50,240 Of course, Bear, you are absolutely right. 48 00:02:50,240 --> 00:02:53,520 At lunch, I will go to the Campus, and I will speak to Emma, 49 00:02:53,520 --> 00:02:57,840 and, Daniel, you can ask everyone here. OK. Thank you. 50 00:03:00,880 --> 00:03:03,280 You'll be closing in, like, one minute. 51 00:03:03,280 --> 00:03:05,640 Dr Haskey is actually going to see me, isn't he? 52 00:03:05,640 --> 00:03:08,360 Appointments running over IS always a possibility, 53 00:03:08,360 --> 00:03:12,400 but Dr Haskey will absolutely see you, regardless of the time. 54 00:03:12,400 --> 00:03:15,760 Right, that's all sorted, then. Thanks, bye. 55 00:03:15,760 --> 00:03:19,080 You got a computer in need of CPR? 56 00:03:20,160 --> 00:03:22,560 Hilarious. Who are you, Joe Lycett? 57 00:03:22,560 --> 00:03:27,560 John Huxley, Alpha Class IT. Nice to meet you, erm...Scarlett. 58 00:03:28,840 --> 00:03:31,400 OK, shall I show you the problem? Yeah. 59 00:03:32,600 --> 00:03:37,560 So if I put in, like, erm, "Mr Huxley," for example... Yeah. 60 00:03:37,560 --> 00:03:40,240 ..well, it duplicates across every week. 61 00:03:40,240 --> 00:03:42,000 But then if I delete it, 62 00:03:42,000 --> 00:03:44,160 the original appointment disappears as well. 63 00:03:44,160 --> 00:03:45,800 Gotcha. Leave it with me. 64 00:03:45,800 --> 00:03:49,080 Oh, I don't suppose the kettle's on, is it? 65 00:03:49,080 --> 00:03:53,840 It can be. What do you want - tea or coffee? Coffee, milk and two. OK. 66 00:03:56,920 --> 00:04:00,680 Miss Mulgrave, Dr Haskey's free now if you'd like to go through. 67 00:04:02,080 --> 00:04:05,680 I'm really sorry for the delay, Emily, it's one of those days. 68 00:04:05,680 --> 00:04:08,880 So you are here for an IBS check. 69 00:04:08,880 --> 00:04:12,160 Usual starter for ten - how are your bowel movements? 70 00:04:12,160 --> 00:04:15,320 Bowel movements are normal, diet's fine, exercise is fine. 71 00:04:15,320 --> 00:04:18,600 What exactly have you eaten today? All the right things. 72 00:04:18,600 --> 00:04:21,640 My diet's fine, I've said, and I'll grab some lunch after my interview. 73 00:04:21,640 --> 00:04:24,240 Job interview? Terrific! If I ever get there! 74 00:04:24,240 --> 00:04:26,280 SHE LAUGHS 75 00:04:24,240 --> 00:04:26,280 Yeah, I'm really sorry, 76 00:04:26,280 --> 00:04:27,760 we're rather tardy today. 77 00:04:27,760 --> 00:04:31,080 So, look, if everything's fine, then I'm happy if you're happy. 78 00:04:31,080 --> 00:04:33,560 Meals, movement, mindfulness, it's all good! 79 00:04:33,560 --> 00:04:35,040 SHE CHUCKLES 80 00:04:35,040 --> 00:04:37,440 Great, so, deep breaths, calm, and go get them, tiger! 81 00:04:37,440 --> 00:04:39,200 "Believe it, achieve it." 82 00:04:39,200 --> 00:04:40,320 All the best. 83 00:04:41,680 --> 00:04:44,000 I already know exactly what you're going to say, 84 00:04:44,000 --> 00:04:47,360 but, in the spirit of fairness, I'm going to ask anyway. 85 00:04:47,360 --> 00:04:51,800 Would you be interested in buying into The Mill? 86 00:04:53,080 --> 00:04:57,280 Ah-ha, so THAT'S what you've been plotting. Hmm! 87 00:04:58,600 --> 00:05:02,840 This is as well as you and Daniel, not instead of? Oh, yes, 88 00:05:02,840 --> 00:05:06,440 we're going nowhere. Good. And, no, thank you. 89 00:05:06,440 --> 00:05:11,240 Anyway, how come? Are you taking up a speciality? Oh, the opposite. 90 00:05:11,240 --> 00:05:15,080 Daniel and I just need some more time to ourselves. 91 00:05:15,080 --> 00:05:20,640 I spend all my time juggling agencies, admin, rotas, referrals, 92 00:05:20,640 --> 00:05:23,880 I even had to work on Reception the other day. The poor patients. 93 00:05:23,880 --> 00:05:26,680 I mean, as if being ill wasn't bad enough. 94 00:05:27,920 --> 00:05:30,560 Says, "Doc, I think I'm going deaf!" 95 00:05:30,560 --> 00:05:34,240 And the Doc says, "Can you describe the symptoms for me?" 96 00:05:34,240 --> 00:05:38,320 And the guy says, "Homer's fat and yellow and Marge has blue hair." 97 00:05:38,320 --> 00:05:39,800 HE LAUGHS 98 00:05:39,800 --> 00:05:42,800 Have you done the home visits lists for Ruhma this afternoon? 99 00:05:42,800 --> 00:05:46,280 No, not yet, but it's only going to take two seconds to print. 100 00:05:46,280 --> 00:05:49,840 You can't print a list that might show duplicates, 101 00:05:49,840 --> 00:05:53,680 it'll need doing by hand. How long is this going to take to be fixed? 102 00:05:53,680 --> 00:05:58,400 Could be a long job. Time management's an acquired art. 103 00:06:00,800 --> 00:06:04,320 She said she was making me a cuppa then got sidetracked. 104 00:06:04,320 --> 00:06:09,000 You've not been offered a cuppa yet? I WAS offered... Doesn't matter, 105 00:06:09,000 --> 00:06:13,320 I'll survive. I expect you're nearly done, though, already? 106 00:06:14,440 --> 00:06:17,480 What will you have? Coffee, milk and two. 107 00:06:20,080 --> 00:06:22,960 Thank you, erm... 108 00:06:22,960 --> 00:06:25,200 ..Kirsty. Mm-hm. 109 00:06:30,960 --> 00:06:33,120 KNOCK ON DOOR 110 00:06:30,960 --> 00:06:33,120 Yo! Come in. Got a minute? 111 00:06:33,120 --> 00:06:35,600 Only if it is actually a minute, I've got a couple 112 00:06:35,600 --> 00:06:38,160 of hours' worth of paperwork to do before afternoon surgery. 113 00:06:38,160 --> 00:06:41,080 This will be done in 30 seconds. So, question - 114 00:06:41,080 --> 00:06:44,920 would you like to become a partner at The Mill Health Centre? Erm... 115 00:06:44,920 --> 00:06:48,360 ..thank you, I'm flattered. 116 00:06:48,360 --> 00:06:51,840 But, to be honest, between Rapid Response 117 00:06:51,840 --> 00:06:55,280 and running the MSU, I think I'm doing all the hours I want, 118 00:06:55,280 --> 00:06:58,840 and can actually fit in. I wouldn't do a partnership justice. 119 00:06:58,840 --> 00:07:01,400 Anyway, you and Zara make it look easy, I'm not sure 120 00:07:01,400 --> 00:07:06,040 I'm ready for the responsibility! I completely understand. 27 seconds. 121 00:07:07,800 --> 00:07:10,560 Jimbo? Hey. All right? Yeah. 122 00:07:13,840 --> 00:07:16,560 Erm, question - how would you like to be a partner in 123 00:07:16,560 --> 00:07:18,000 The Mill Health Centre? 124 00:07:18,000 --> 00:07:21,040 LAUGHS: So that's why you and Zara have been whispering in corners. 125 00:07:21,040 --> 00:07:23,640 Yeah, well, we needed to get the idea clear in our heads 126 00:07:23,640 --> 00:07:25,440 before mentioning it to anybody else. 127 00:07:25,440 --> 00:07:29,240 Mm. Yeah, I'm going to have to say no, mate, again. No worries. 128 00:07:29,240 --> 00:07:32,680 Bear just wanted us to ask everyone here before advertising externally. 129 00:07:32,680 --> 00:07:35,800 Well, be careful, cos the wrong person might just surprise you 130 00:07:35,800 --> 00:07:38,840 by saying yes. Yeah. 131 00:07:38,840 --> 00:07:41,960 Yeah, Daniel, a million times, yes! 132 00:07:41,960 --> 00:07:45,440 There's a few things I'll need - a gold sign for the door. 133 00:07:45,440 --> 00:07:48,960 A couple of parking spaces to call my own. I should call my mother. 134 00:07:48,960 --> 00:07:52,040 She's always dreamed that one day I would have a job where 135 00:07:52,040 --> 00:07:54,760 I'd sit in a lovely big office, wear a sharp suit, 136 00:07:54,760 --> 00:07:57,840 stroll around pretending I was overworked and underpaid. 137 00:07:57,840 --> 00:08:01,440 Mm, a simple no would have sufficed. I'll be Jimmi Clay's boss. 138 00:08:01,440 --> 00:08:05,080 Oh, imagine the things that I could get him to do for me! 139 00:08:10,000 --> 00:08:11,520 Believe it, achieve it. 140 00:08:11,520 --> 00:08:14,200 Believe it, achieve it. 141 00:08:14,200 --> 00:08:16,240 Believe it, achieve it. 142 00:08:16,240 --> 00:08:18,760 Believe it, achieve... 143 00:08:21,360 --> 00:08:23,880 SHE GASPS 144 00:08:28,800 --> 00:08:31,800 OK. Believe it, achieve it... 145 00:08:33,280 --> 00:08:36,760 You know, I work with apprentices who watch a video on how to fix 146 00:08:36,760 --> 00:08:39,680 a computer and they think that makes them an expert. 147 00:08:39,680 --> 00:08:41,440 Till they get into the workplace. 148 00:08:41,440 --> 00:08:43,920 Mm. But they still think they've got nothing to 149 00:08:43,920 --> 00:08:45,160 learn from the likes of us. 150 00:08:45,160 --> 00:08:49,360 I think it's details like courtesy that matter in client-facing roles. 151 00:08:49,360 --> 00:08:53,240 Ooh, I don't suppose you've got a biscuit to go with that, do you? 152 00:08:56,480 --> 00:08:58,800 Thanks for, erm...looking after me. 153 00:09:02,640 --> 00:09:04,280 PHONE ALERT 154 00:09:09,880 --> 00:09:11,400 SHE SIGHS 155 00:09:21,120 --> 00:09:22,520 Hello? 156 00:09:23,760 --> 00:09:25,680 Hello? 157 00:09:54,080 --> 00:09:55,960 Hello? 158 00:09:55,960 --> 00:09:59,840 Erm...I'm just going to leave this here. 159 00:10:02,560 --> 00:10:04,640 TOILET FLUSHES 160 00:10:25,280 --> 00:10:27,360 My coat! 161 00:10:53,200 --> 00:10:55,600 "Candidates must be competent in operational 162 00:10:55,600 --> 00:10:58,640 "and strategic decision-making, as well as provide daily medical 163 00:10:58,640 --> 00:11:02,000 "care and services to the practice community..." Yadda, yadda. 164 00:11:02,000 --> 00:11:05,360 "..identifying opportunities to improve existing systems." 165 00:11:05,360 --> 00:11:07,280 Good grief! 166 00:11:07,280 --> 00:11:12,360 Candidates must have the ability to magic extra hours out of thin air. 167 00:11:12,360 --> 00:11:15,320 They must also be able to grow an extra pair of arms 168 00:11:15,320 --> 00:11:18,800 so that they can juggle whatever extra jobs are thrown at them, 169 00:11:18,800 --> 00:11:21,840 and furthermore, they must be satisfied in having no spare 170 00:11:21,840 --> 00:11:24,040 cash and no life to speak of. 171 00:11:24,040 --> 00:11:26,800 Right, OK, forget about that. Tomorrow night, 172 00:11:26,800 --> 00:11:29,560 two-for-one cocktails. Is that what it's come to - 173 00:11:29,560 --> 00:11:32,320 blocking out the stresses of life with alcohol? 174 00:11:32,320 --> 00:11:35,240 That's what we've always done. Is it? I can't even remember. 175 00:11:35,240 --> 00:11:38,800 Well, if you don't want to come... Oh, no. What time - and where? 176 00:12:28,200 --> 00:12:29,840 Emily Mulgrave, please. 177 00:12:34,240 --> 00:12:36,320 SHE GROANS 178 00:12:49,960 --> 00:12:52,960 "Believe it, achieve it. Yeah, right. 179 00:13:12,760 --> 00:13:14,000 Here. 180 00:13:15,600 --> 00:13:18,120 Thanks for, erm, looking after me. 181 00:13:18,120 --> 00:13:20,800 Kirsty did say she was making me one, but... 182 00:13:20,800 --> 00:13:24,440 ..she promised me biscuits as well. Are you going to be much longer? 183 00:13:24,440 --> 00:13:28,320 Chocolate biscuits give me a sugar rush and make me work twice as fast. 184 00:13:28,320 --> 00:13:32,600 Chocolate biscuits coming up. Twice as fast as what - a snail? 185 00:13:46,480 --> 00:13:51,480 Thank goodness you came back. That coat's not for sale. 186 00:13:51,480 --> 00:13:55,000 Is this your shop? Yeah, but that coat you bought... 187 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 Do you know who donated it? Come inside. 188 00:14:00,000 --> 00:14:01,920 This is going to sound weird, 189 00:14:01,920 --> 00:14:04,560 but I need to speak to the owner of this coat. 190 00:14:04,560 --> 00:14:08,000 I found...I'm worried for them. 191 00:14:08,000 --> 00:14:10,760 You can leave it with me. It's private. 192 00:14:10,760 --> 00:14:14,600 I can't explain it, I just need to speak to the person who wrote it. 193 00:14:15,880 --> 00:14:20,400 I know what's in the note. It was a joke, a bad one. 194 00:14:20,400 --> 00:14:22,280 So it's nothing to worry about. 195 00:14:23,840 --> 00:14:28,240 Let me refund you. £20? For your trouble. 196 00:14:29,960 --> 00:14:32,000 £50? 197 00:14:33,480 --> 00:14:35,320 It's yours. 198 00:14:35,320 --> 00:14:39,640 It's OK. I'm Emily. Mags, but I really don't need... 199 00:14:39,640 --> 00:14:42,320 No, no, you don't need to talk to me, Mags, 200 00:14:42,320 --> 00:14:45,080 but please, please talk to someone. 201 00:14:45,080 --> 00:14:46,800 EMILY GROANS 202 00:14:46,800 --> 00:14:50,000 What's wrong? What's happening? It's never been this bad before! 203 00:14:50,000 --> 00:14:52,560 What do you need me to do? Get me to a toilet! 204 00:14:52,560 --> 00:14:53,920 Of course. It's out back. 205 00:14:59,080 --> 00:15:02,280 Have you been making John drinks? I figured that somebody should. 206 00:15:02,280 --> 00:15:05,080 He told me you hadn't. He told me that YOU hadn't. 207 00:15:07,000 --> 00:15:09,640 SHE SIGHS 208 00:15:10,880 --> 00:15:12,840 KNOCK ON DOOR 209 00:15:12,840 --> 00:15:14,600 SHE SIGHS 210 00:15:15,840 --> 00:15:17,600 She needs to see Dr Haskey. 211 00:15:17,600 --> 00:15:20,920 I'll take you in straight away. You'll have to stay there. 212 00:15:20,920 --> 00:15:26,400 Mags, don't leave. I won't. Mags, is it? Do you want to take a seat? 213 00:15:26,400 --> 00:15:29,480 I'm fine. Don't worry, your friend will be fine now. 214 00:15:29,480 --> 00:15:32,520 Oh, we're not friends, I don't know her. 215 00:15:32,520 --> 00:15:33,800 I just want my coat back. 216 00:15:35,440 --> 00:15:37,040 OK. 217 00:15:37,040 --> 00:15:39,480 Your stomach is pretty distended. 218 00:15:39,480 --> 00:15:42,280 Muscle spasms in the bowel can be rather scary. 219 00:15:42,280 --> 00:15:45,080 The woman who drove us here, is she still in the waiting room? 220 00:15:45,080 --> 00:15:47,120 I have no idea. Can you check? 221 00:15:47,120 --> 00:15:49,800 So take some paracetamol for the pain and I'm going to 222 00:15:49,800 --> 00:15:52,720 prescribe something to try and control any further spasms. 223 00:15:52,720 --> 00:15:54,040 HE SIGHS 224 00:15:54,040 --> 00:15:57,480 This morning, when you told me everything was fine and normal, 225 00:15:57,480 --> 00:15:59,880 were you telling me the truth? 226 00:15:59,880 --> 00:16:03,280 Emily, nothing is more important than your health. 227 00:16:03,280 --> 00:16:04,560 I'm sorry, am I keeping you 228 00:16:04,560 --> 00:16:06,760 from something else? No, no, I'm listening. 229 00:16:07,880 --> 00:16:11,240 I'm just not the one you should be worrying about right now. 230 00:16:25,680 --> 00:16:30,360 Now could be the time to talk to someone, if you're ready to. 231 00:16:33,800 --> 00:16:35,280 Come on. 232 00:16:46,880 --> 00:16:50,520 You're under no pressure to stay and talk, 233 00:16:50,520 --> 00:16:55,040 but, if you want to, we're closed for lunch and I'm right here. 234 00:16:56,400 --> 00:17:00,720 The note isn't mine, so you've no need to worry. 235 00:17:00,720 --> 00:17:03,280 It's my son's. 236 00:17:03,280 --> 00:17:05,440 David took his own life last year. 237 00:17:07,160 --> 00:17:08,560 I'm so sorry. 238 00:17:09,800 --> 00:17:15,480 This is why I get up each day and help people in crisis. 239 00:17:17,440 --> 00:17:21,840 You pay it forward. That helps lots of people through their grief. Yeah? 240 00:17:23,720 --> 00:17:25,880 So when does it stop? 241 00:17:29,280 --> 00:17:33,440 "I tried so long to find my way through, 242 00:17:33,440 --> 00:17:36,960 "but all I see are the ways I fail 243 00:17:36,960 --> 00:17:39,360 "and the ways I let people down." 244 00:17:39,360 --> 00:17:45,160 How do I stop grieving and remember my son as I'm supposed to, 245 00:17:45,160 --> 00:17:47,720 when these were his last words to me? 246 00:17:48,920 --> 00:17:54,240 They're not his last words. Take a look at the final part again. 247 00:17:57,160 --> 00:17:59,680 "Don't ever think you put a foot wrong. 248 00:18:01,080 --> 00:18:04,080 "Don't ever think I wanted to leave you. 249 00:18:05,680 --> 00:18:08,640 "You are why I stayed for so long." 250 00:18:08,640 --> 00:18:11,600 Maybe that's what you should try and hold on to. 251 00:18:13,360 --> 00:18:16,080 David was, erm...sociable. 252 00:18:17,800 --> 00:18:20,560 Funny. Loving. 253 00:18:22,680 --> 00:18:25,720 How did he think himself such a failure, 254 00:18:25,720 --> 00:18:27,840 and a disappointment, 255 00:18:27,840 --> 00:18:32,160 when all I saw was the best, brightest boy in the world? 256 00:18:34,280 --> 00:18:38,160 I should have paid more attention. You still wouldn't have seen it. 257 00:18:39,840 --> 00:18:42,920 He'd have struggled to be honest with himself, let alone his mam. 258 00:18:44,120 --> 00:18:47,240 It's not about the truth, it's about what's in his head. 259 00:18:53,640 --> 00:18:56,240 Pass me your mug, please. Mm? Oh. 260 00:18:57,960 --> 00:18:59,840 HE CLEARS HIS THROAT 261 00:18:59,840 --> 00:19:01,160 And the other three? 262 00:19:09,200 --> 00:19:11,800 OK, it's a fair cop. 263 00:19:11,800 --> 00:19:13,960 At some point, someone duplicated 264 00:19:13,960 --> 00:19:17,600 an appointment rather than just moved it. Easy done. 265 00:19:17,600 --> 00:19:21,080 That instruction hung around and has been duplicating appointments 266 00:19:21,080 --> 00:19:25,200 ever since. I turned it on and off again. 267 00:19:27,040 --> 00:19:29,240 Thank you for a lovely afternoon! 268 00:19:29,240 --> 00:19:32,720 I had two hours to kill in between a string of mind-numbingly dull 269 00:19:32,720 --> 00:19:34,200 corporate jobs. 270 00:19:34,200 --> 00:19:37,360 I'm glad I got to spend them with you. Are you joking?! 271 00:19:37,360 --> 00:19:40,720 You've just been messing us around because you've got a boring job? 272 00:19:40,720 --> 00:19:44,120 From eight till eight, I'm either sat at a computer on my own 273 00:19:44,120 --> 00:19:46,080 or I'm in the van doing crosswords. 274 00:19:46,080 --> 00:19:49,280 We used to work in pairs, you know, chat, have a laugh, 275 00:19:49,280 --> 00:19:51,960 a beer at the end of the shift, but...cutbacks. 276 00:19:54,280 --> 00:19:55,560 You two are lucky. 277 00:19:57,200 --> 00:19:58,720 SHE SIGHS 278 00:19:58,720 --> 00:20:01,160 Thank you for the coffees, 279 00:20:01,160 --> 00:20:04,120 the biscuits, and the company. 280 00:20:05,640 --> 00:20:08,160 Bye, then. Yeah, bye. See you. 281 00:20:13,680 --> 00:20:16,800 It must be boring, though, working on your own all day. 282 00:20:16,800 --> 00:20:18,760 Good we don't have to. 283 00:20:18,760 --> 00:20:21,440 Ending the shift with a drink sounds like a good idea. 284 00:20:25,360 --> 00:20:28,760 People who struggle with self-esteem find it really 285 00:20:28,760 --> 00:20:30,960 difficult to see their own potential. 286 00:20:30,960 --> 00:20:34,600 And that fear of trying and then failing can be... 287 00:20:34,600 --> 00:20:36,480 ..well, it can be crippling. 288 00:20:37,560 --> 00:20:40,040 He could never see how amazing he was. 289 00:20:42,280 --> 00:20:46,400 Have you had any support since it happened? No. 290 00:20:48,200 --> 00:20:51,480 I've never even said it out loud before today. 291 00:20:53,360 --> 00:20:55,560 My son took his own life. 292 00:20:57,320 --> 00:21:01,520 Thank you. Me? Well, for caring about him. 293 00:21:01,520 --> 00:21:05,320 For wanting to help him. To save him, even. 294 00:21:05,320 --> 00:21:09,640 I mean, you didn't know that the note was a year old. 295 00:21:09,640 --> 00:21:11,720 Why did you rush to help? 296 00:21:13,920 --> 00:21:19,240 Because constantly feeling rubbish about yourself is exhausting. 297 00:21:20,400 --> 00:21:23,640 I wanted to help David see that it passes. 298 00:21:26,200 --> 00:21:28,240 I let people down, 299 00:21:28,240 --> 00:21:31,200 using my illness as an excuse, whenever. 300 00:21:33,240 --> 00:21:36,200 I didn't leave the interview because of an IBS flare, 301 00:21:36,200 --> 00:21:38,400 I left because I was scared. 302 00:21:40,560 --> 00:21:43,320 I'm not as good as other people, I know I'm not. 303 00:21:43,320 --> 00:21:44,640 SHE SNIFFS 304 00:21:44,640 --> 00:21:50,080 I try, I do try, but the fear really is crippling. 305 00:21:50,080 --> 00:21:51,640 SHE GASPS 306 00:21:51,640 --> 00:21:55,840 I get it. And you seeing that is brave. 307 00:21:55,840 --> 00:21:58,120 That is something we can work on, 308 00:21:58,120 --> 00:22:00,920 because the second you name your problem, 309 00:22:00,920 --> 00:22:05,040 the second it starts to lose its power, and you regain yours. 310 00:22:08,040 --> 00:22:10,120 Thanks for humouring me. 311 00:22:10,120 --> 00:22:14,280 I thought Sid might go for it, but he said he's got so much on. 312 00:22:14,280 --> 00:22:16,760 The first time we asked the others about a partnership, 313 00:22:16,760 --> 00:22:19,520 we thought they'd be fighting each other for the opportunity, too. 314 00:22:19,520 --> 00:22:23,640 Can we now agree that advertising externally is the next step? 315 00:22:23,640 --> 00:22:27,160 I'll draw up a job description. Perfect. 316 00:22:27,160 --> 00:22:28,880 You know, I am starting to see 317 00:22:28,880 --> 00:22:32,160 the benefit of bringing some new blood into The Mill. 318 00:22:32,160 --> 00:22:35,120 Yeah, this could be really good for me. For you? 319 00:22:35,120 --> 00:22:38,440 Yeah, you know, with an impartial, independent partner, 320 00:22:38,440 --> 00:22:41,800 there'll be no more being ganged up on and outnumbered by you two! 321 00:22:41,800 --> 00:22:43,880 SHE LAUGHS 322 00:22:43,880 --> 00:22:46,800 Yeah, I might actually get my own way once in a while. 323 00:22:46,800 --> 00:22:48,720 SHE LAUGHS 324 00:22:49,960 --> 00:22:52,280 I know I've wasted a lot of your time. 325 00:22:52,280 --> 00:22:55,440 Not one second of my time has been wasted. Listen, I'm sorry, 326 00:22:55,440 --> 00:22:58,200 I'm not even a patient here and I've wasted so much of your... 327 00:22:58,200 --> 00:23:01,640 Hey, it's all good. So, next steps. 328 00:23:01,640 --> 00:23:03,640 Mags, you're going 329 00:23:03,640 --> 00:23:06,560 to talk to your own GP about maybe getting some counselling, yeah? 330 00:23:06,560 --> 00:23:10,240 And, Emily, you're going to call again and rearrange your interview. 331 00:23:10,240 --> 00:23:14,800 Yeah, you are! "Don't fear failure, fear not getting the chance." 332 00:23:14,800 --> 00:23:16,800 Cruz Ramirez - Cars 3, 333 00:23:16,800 --> 00:23:19,840 a greatly underrated trilogy all about the pace of life, 334 00:23:19,840 --> 00:23:23,440 how we need to stop and slow down for a while. 335 00:23:23,440 --> 00:23:26,000 Hey, can I still get a refund on that coat? 336 00:23:26,000 --> 00:23:28,880 I'm going to need a new outfit. 337 00:23:28,880 --> 00:23:30,920 I can do better than that. 338 00:23:35,120 --> 00:23:38,840 I'm sorry for the other day. It's OK. 339 00:23:38,840 --> 00:23:42,480 I'm sorry as well. Shall we start again? 340 00:23:42,480 --> 00:23:44,360 Sure. 341 00:23:44,360 --> 00:23:47,240 Thanks. I mean, I'll buy next time. 342 00:23:47,240 --> 00:23:50,880 I can't believe I left my purse at home. My treat. 343 00:23:50,880 --> 00:23:53,480 PHONE BUZZES 344 00:23:50,880 --> 00:23:53,480 Sorry. 345 00:23:53,480 --> 00:23:55,520 Give me a minute. 346 00:24:01,600 --> 00:24:03,120 Rich? 347 00:24:03,120 --> 00:24:06,480 I've spoken to Marty, and, Kirst, I'm really sorry 348 00:24:06,480 --> 00:24:08,240 but I can't stay at his. 349 00:24:08,240 --> 00:24:11,840 What do you mean? You said you'd sorted it. He did, 350 00:24:11,840 --> 00:24:16,280 but his wife's an insomniac with four different boxsets on the go... 351 00:24:17,480 --> 00:24:18,880 She's having none of it, 352 00:24:18,880 --> 00:24:21,800 I'm really sorry. Where are you going to...? 353 00:24:21,800 --> 00:24:24,080 It'll just be for a couple more nights. 354 00:24:24,080 --> 00:24:25,680 Look, I know it's not ideal, but 355 00:24:25,680 --> 00:24:28,560 we can put up with each other for a bit longer, can't we? 356 00:24:28,560 --> 00:24:34,200 I'll buy you a char sui fried rice from the Happy Pagoda. 357 00:24:35,560 --> 00:24:39,400 SINGSONGY: It's your favourite! I don't want a takeaway. 358 00:24:41,080 --> 00:24:46,080 I really did try, Kirsty, I'm sorry. Fine, but no takeaway. 359 00:24:46,080 --> 00:24:48,000 I'm out with a friend. 360 00:24:53,200 --> 00:24:55,520 LAUGHS: You look taller! 361 00:24:55,520 --> 00:24:58,480 That'll be my big head adding a couple of inches. 362 00:24:58,480 --> 00:25:01,280 Well, they wouldn't have agreed to see you again 363 00:25:01,280 --> 00:25:03,520 if they didn't think you were worth it. 364 00:25:03,520 --> 00:25:05,240 Thanks, Mags. 365 00:25:05,240 --> 00:25:08,760 What about you - you OK? I am. 366 00:25:09,880 --> 00:25:14,520 I used to think that hiding was easy, standing still was easy, 367 00:25:14,520 --> 00:25:16,800 but it's actually just painful. 368 00:25:24,120 --> 00:25:26,920 I don't think you need to throw it away to move on, 369 00:25:26,920 --> 00:25:30,320 I think you just have to not carry it around with you all the time. 370 00:25:38,080 --> 00:25:41,880 Right, come on, you need to be word perfect for tomorrow. 371 00:25:41,880 --> 00:25:43,480 SHE SIGHS 372 00:25:45,240 --> 00:25:47,480 My... 373 00:25:47,480 --> 00:25:49,600 SHE CHUCKLES 374 00:25:49,600 --> 00:25:51,400 My name is Emily, 375 00:25:51,400 --> 00:25:55,120 and I've been a soft furnishing designer for about five years now. 376 00:25:55,120 --> 00:25:57,920 You won't have heard of me...yet. 377 00:25:59,400 --> 00:26:01,480 I'd like to show you what I can do. 378 00:26:06,880 --> 00:26:09,720 Another? Oh, I can't, sorry. 379 00:26:09,720 --> 00:26:13,000 Somewhere I've got to be. You all right? 380 00:26:13,000 --> 00:26:14,960 Yeah, fine. 381 00:26:14,960 --> 00:26:18,640 Just a bit tired. I'll leave soon, too. 382 00:26:18,640 --> 00:26:21,360 Thanks. See you tomorrow. 383 00:26:24,880 --> 00:26:26,760 PHONE BUZZES 384 00:26:33,480 --> 00:26:35,720 Another large red, please. 385 00:26:47,720 --> 00:26:50,080 So, cards on the table. 386 00:26:50,080 --> 00:26:54,000 Oh, I'm getting the full therapy treatment now. 387 00:26:56,640 --> 00:26:58,000 Is that Scarlett? 388 00:26:58,000 --> 00:27:01,840 I think that's something we should keep between ourselves. 389 00:27:01,840 --> 00:27:04,040 Don't you realise it's hurting me? 390 00:27:05,080 --> 00:27:08,040 No, no, no, Zara, don't...! My staff need me!