1 00:00:26,200 --> 00:00:27,760 Like, we all knew you and Tanisha 2 00:00:27,760 --> 00:00:28,920 were going to happen. 3 00:00:28,920 --> 00:00:30,240 What took you so long, mate? 4 00:00:30,240 --> 00:00:32,080 I don't know what she's told you but... 5 00:00:32,080 --> 00:00:34,880 I haven't seen her for ages. You know how it is. 6 00:00:34,880 --> 00:00:37,280 But you look so good together on her Insta, eh? 7 00:00:37,280 --> 00:00:40,080 We're not really an item... any...more. 8 00:00:40,080 --> 00:00:42,200 Oh, right. 9 00:00:42,200 --> 00:00:44,600 No, it's cool, it's cool, yeah. 10 00:00:44,600 --> 00:00:47,280 Anyway, what about you? 11 00:00:47,280 --> 00:00:49,400 Remember that bet you made with Mr Pullman 12 00:00:49,400 --> 00:00:52,400 about how you'd make your first mill by 30? 13 00:00:52,400 --> 00:00:54,000 Oh, it's mad, isn't it? 14 00:00:54,000 --> 00:00:56,600 A million barely buys you a decent house these days. 15 00:00:56,600 --> 00:00:58,560 Surprised you're still working for the NHS. 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,960 I guess I just realised there's more to life than money. Oh. 17 00:01:00,960 --> 00:01:02,520 Wait a minute, I'm trying to say 18 00:01:02,520 --> 00:01:04,240 this to the guy who charged me for 19 00:01:04,240 --> 00:01:06,760 helping with my economics assignment! 20 00:01:06,760 --> 00:01:08,920 I think you still owe me a fiver, actually. 21 00:01:08,920 --> 00:01:11,280 Yeah, you was always out for a quick buck. 22 00:01:11,280 --> 00:01:12,600 Hey, do you remember getting 23 00:01:12,600 --> 00:01:15,840 suspended for that canteen rave you organised? Oh! 24 00:01:15,840 --> 00:01:17,640 Bring it on! 25 00:01:17,640 --> 00:01:19,760 Well, you got to start somewhere, right? 26 00:01:19,760 --> 00:01:21,240 Yeah, we were legends back then. 27 00:01:21,240 --> 00:01:23,000 Hey, some of us still are. 28 00:01:23,000 --> 00:01:24,400 Get out of here! 29 00:01:28,720 --> 00:01:29,880 Hey. 30 00:01:29,880 --> 00:01:31,440 Black, no sugar, right? Oh, erm... 31 00:01:31,440 --> 00:01:33,840 Are you hungry? Do you want me to knock you up some breakfast? 32 00:01:33,840 --> 00:01:35,800 No, you're all right, I'll get something on the way. 33 00:01:35,800 --> 00:01:37,880 If there's anything I can do while you're at work... 34 00:01:37,880 --> 00:01:39,920 No, no, no, it's kind of you but thanks. 35 00:01:39,920 --> 00:01:42,720 Sorry, Emma, I'm probably getting on your nerves 36 00:01:42,720 --> 00:01:44,760 but I'm just not used to being idle. 37 00:01:44,760 --> 00:01:46,920 Well, if you're going to put it like that, 38 00:01:46,920 --> 00:01:49,280 that cupboard's a bit squeaky, have you noticed? 39 00:01:49,280 --> 00:01:50,760 Can't say that I... 40 00:01:50,760 --> 00:01:53,160 CUPBOARD SQUEAKS 41 00:01:50,760 --> 00:01:53,160 Ah, yeah. 42 00:01:53,160 --> 00:01:55,640 I think the screws just might just need tightening up. 43 00:01:55,640 --> 00:01:58,480 Well, there's a toolkit under the sink. 44 00:02:08,200 --> 00:02:11,480 Yeah, I did my time boot-licking, worked my way up to senior broker. 45 00:02:11,480 --> 00:02:13,320 Jez, working for the man, 46 00:02:13,320 --> 00:02:14,920 never thought I'd see the day. 47 00:02:14,920 --> 00:02:17,760 You've got the real job, security, pension... 48 00:02:17,760 --> 00:02:19,480 It's not as dry as you'd think. 49 00:02:19,480 --> 00:02:21,800 And let's not forget you're actually helping people, eh? 50 00:02:21,800 --> 00:02:24,720 Well, I'm sure that you are making your bosses very happy. 51 00:02:24,720 --> 00:02:27,120 I'm my own boss now, actually. 52 00:02:27,120 --> 00:02:29,520 That's kind of why I got in touch. 53 00:02:29,520 --> 00:02:31,200 I want your opinion on something. 54 00:02:31,200 --> 00:02:32,880 Yeah, course. 55 00:02:35,080 --> 00:02:37,000 Hiya. You OK? Nice to see you. 56 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Yeah, how are you doing? Thanks for coming. 57 00:02:39,000 --> 00:02:40,640 Hi. Hi! Bear. 58 00:02:40,640 --> 00:02:42,680 Nice to meet you. Nice to meet you too. 59 00:02:42,680 --> 00:02:45,160 PHONE BEEPS 60 00:02:47,520 --> 00:02:49,560 Right. I'm off. 61 00:02:50,760 --> 00:02:52,800 You all right? 62 00:02:52,800 --> 00:02:54,440 Yeah, I'm fine. 63 00:02:55,440 --> 00:02:57,720 You don't sound fine. 64 00:02:57,720 --> 00:02:59,760 Stupid picture memories. 65 00:03:01,560 --> 00:03:05,240 Karen looking like a very miserable Mrs Claus. 66 00:03:06,320 --> 00:03:10,400 Smartphones, they should be called emotional terrorists. 67 00:03:10,400 --> 00:03:12,320 Like I need reminding that she's... 68 00:03:13,760 --> 00:03:16,800 I mean just now, I just thought to myself, 69 00:03:16,800 --> 00:03:18,240 I better not tell Karen that I 70 00:03:18,240 --> 00:03:21,480 started on the bottom hinges otherwise she'll tell me off. 71 00:03:21,480 --> 00:03:23,720 And then it hits you again. Yeah. 72 00:03:23,720 --> 00:03:26,960 Look, I'll be back early evening if you want to... 73 00:03:26,960 --> 00:03:30,120 To be honest, I'm sort of fed up talking about it. 74 00:03:30,120 --> 00:03:31,920 And I don't mean it in a bad way. 75 00:03:31,920 --> 00:03:34,360 No, no, I know and I get it, 76 00:03:34,360 --> 00:03:36,440 I really do. 77 00:03:36,440 --> 00:03:39,000 Go easy on those hinges, see you later. 78 00:03:49,280 --> 00:03:51,520 Perfect, I'll see you then. 79 00:03:51,520 --> 00:03:53,800 Professor Anwar, I got the job. 80 00:03:53,800 --> 00:03:55,920 Of course you did. Well done, darling. 81 00:03:55,920 --> 00:03:58,800 He wants to give me a grand tour of the facilities this evening. 82 00:03:58,800 --> 00:04:00,200 He seems very keen. 83 00:04:00,200 --> 00:04:01,800 With the job starting so soon... 84 00:04:01,800 --> 00:04:04,080 You're going to be busy, so what can I do for you? 85 00:04:04,080 --> 00:04:05,360 Perhaps a nice, cold glass of 86 00:04:05,360 --> 00:04:07,480 Chablis and a celebration supper when I get home? 87 00:04:07,480 --> 00:04:09,480 I'd love to oblige but I'm on evening surgery. 88 00:04:09,480 --> 00:04:12,680 Oh, well, just order us a very expensive take away, then. 89 00:04:17,160 --> 00:04:20,120 Jez feels it makes enough of an impact statement. 90 00:04:20,120 --> 00:04:23,520 Nice, "low-key can be assured". Exactly! 91 00:04:23,520 --> 00:04:25,520 His last place was all steel and 92 00:04:25,520 --> 00:04:28,960 glass and epic panoramas but it was probably responsible for about half 93 00:04:28,960 --> 00:04:31,280 the energy consumption of the West Midlands. 94 00:04:31,280 --> 00:04:33,440 Yeah, Cami said it had to go. 95 00:04:33,440 --> 00:04:35,400 I hired her as my conscience. 96 00:04:35,400 --> 00:04:39,280 Actually, he hired me as his Ethics and Sustainability Consultant. 97 00:04:39,280 --> 00:04:41,760 Mm, good to see somebody's keeping you in check. 98 00:04:41,760 --> 00:04:43,240 Yeah, Cami's actually also helping 99 00:04:43,240 --> 00:04:46,440 me find new ways to grow profit through ethical investment. 100 00:04:46,440 --> 00:04:49,200 Win, win. So which one is your favourite? 101 00:04:49,200 --> 00:04:51,640 Mm, has to be this one. 102 00:04:51,640 --> 00:04:53,440 Thank you. A man with taste! 103 00:04:53,440 --> 00:04:56,680 But, if it was me looking, I'd need more stats. 104 00:04:56,680 --> 00:05:00,200 You know, employee numbers, average commute times, overheads. 105 00:05:00,200 --> 00:05:01,480 You know, that kind of stuff. 106 00:05:01,480 --> 00:05:04,160 Someone paid attention in class. Details are important. 107 00:05:04,160 --> 00:05:06,440 And Jez tells me you're also an innovator? 108 00:05:06,440 --> 00:05:08,160 Right, yeah, but I've just got 109 00:05:08,160 --> 00:05:10,400 nothing fully developed right now. 110 00:05:10,400 --> 00:05:12,240 Well, done properly, development takes time. 111 00:05:12,240 --> 00:05:15,440 Ah, and money, which is why I shifted to investing, 112 00:05:15,440 --> 00:05:18,200 getting in from the start, with people who get it. 113 00:05:18,200 --> 00:05:21,360 Working for the NHS, you must be buzzing with ideas, 114 00:05:21,360 --> 00:05:23,600 you know, ways to reform, innovate. 115 00:05:23,600 --> 00:05:26,120 I'd be lying if I said it doesn't get annoying, 116 00:05:26,120 --> 00:05:28,440 how long it takes to drive change. 117 00:05:28,440 --> 00:05:30,080 So hit me up, what have you got? 118 00:05:30,080 --> 00:05:32,280 Right. Erm, on the supply side, 119 00:05:32,280 --> 00:05:34,560 I can give you an example of how... PHONE RINGS 120 00:05:34,560 --> 00:05:35,880 ..a medical product that already 121 00:05:35,880 --> 00:05:37,720 exists can be repurposed to help drive more... 122 00:05:37,720 --> 00:05:40,440 PHONE RINGS 123 00:05:37,720 --> 00:05:40,440 Damn, got to take this. 124 00:05:40,440 --> 00:05:41,680 Yeah, hello? 125 00:05:41,680 --> 00:05:43,600 Yeah, speaking. 126 00:05:44,800 --> 00:05:46,120 Wow. 127 00:05:47,520 --> 00:05:50,640 I knew you'd get this space, you clearly have an eye. 128 00:05:50,640 --> 00:05:53,800 Jez is looking pretty smooth himself these days. 129 00:05:53,800 --> 00:05:56,840 Back in college he was a rough diamond. 130 00:05:56,840 --> 00:05:59,400 He was actually pretty nervous about meeting you today. 131 00:05:59,400 --> 00:06:01,720 What? He was worried you'd think he'd sold out. 132 00:06:01,720 --> 00:06:03,640 I've got no problem with people making money. 133 00:06:03,640 --> 00:06:05,800 You know, Jez has a hunger, 134 00:06:05,800 --> 00:06:08,440 the drive that the privileged kids didn't really have. 135 00:06:08,440 --> 00:06:10,480 People like you and Jez understand. 136 00:06:10,480 --> 00:06:12,480 The tech billionaires may be our 137 00:06:12,480 --> 00:06:16,160 last hope of saving the planet, so why not be a part of that? 138 00:06:16,160 --> 00:06:18,240 Yeah. Yeah. Yeah. 139 00:06:18,240 --> 00:06:20,520 Please just, show me some more. 140 00:06:20,520 --> 00:06:22,040 OK, erm... 141 00:06:23,320 --> 00:06:25,040 I mean, I don't know how many more 142 00:06:25,040 --> 00:06:26,880 pretend jobs I can find for him to do. 143 00:06:26,880 --> 00:06:28,280 Yeah, well... 144 00:06:29,400 --> 00:06:30,680 ..we both know it's going to get 145 00:06:30,680 --> 00:06:32,680 worse before it gets any better. 146 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Yeah. 147 00:06:35,400 --> 00:06:37,680 Other people's grief, it... 148 00:06:37,680 --> 00:06:39,560 ..I don't know.... 149 00:06:39,560 --> 00:06:41,640 ..brings back your own somehow. 150 00:06:41,640 --> 00:06:42,680 I know. 151 00:06:44,160 --> 00:06:47,440 All we can do it help him through it as best we can. 152 00:06:48,880 --> 00:06:51,360 Yeah, yeah, you're right. 153 00:06:51,360 --> 00:06:53,280 Thanks, Luca. 154 00:06:56,440 --> 00:06:58,400 I'm all about shifting perspectives, 155 00:06:58,400 --> 00:07:01,120 finding those radical solutions... 156 00:07:01,120 --> 00:07:02,760 Yeah, Jez was right about you. 157 00:07:02,760 --> 00:07:05,880 Curlew Credit, going to float early, start of trading tomorrow. 158 00:07:05,880 --> 00:07:07,600 Wow, wild. 159 00:07:07,600 --> 00:07:09,760 What is Curlew Credit? 160 00:07:09,760 --> 00:07:12,160 Latest buzz in fintech. 161 00:07:12,160 --> 00:07:15,240 Right, it's a credit-card with a carbon offset tariff. 162 00:07:15,240 --> 00:07:17,400 These guys are laser focused at 163 00:07:17,400 --> 00:07:19,240 targeting high-end spenders. 164 00:07:19,240 --> 00:07:22,360 Yeah, Jez saw their potential and helped shape their vision, 165 00:07:22,360 --> 00:07:25,040 encouraging clients to invest when it was still a start-up. 166 00:07:25,040 --> 00:07:28,080 It's been real but I've got to start taking some of these calls, man. 167 00:07:28,080 --> 00:07:30,640 Do you fancy another coffee while you talk shop? 168 00:07:30,640 --> 00:07:32,320 Yeah, great, you can pitch Cam some of 169 00:07:32,320 --> 00:07:34,760 those brilliant ideas of yours, eh? 170 00:07:34,760 --> 00:07:36,360 What, so you can pinch them? 171 00:07:36,360 --> 00:07:38,760 No, so I can invest, stupid. 172 00:07:38,760 --> 00:07:40,360 I'm going to need something new to 173 00:07:40,360 --> 00:07:42,920 throw my cash at once this soonicorn flies. 174 00:07:42,920 --> 00:07:44,600 Soonicorn? 175 00:07:44,600 --> 00:07:48,280 It's silly trading jargon for a start-up that's estimated to end up 176 00:07:48,280 --> 00:07:50,920 worth billions - not all do, of course. 177 00:07:50,920 --> 00:07:54,520 Wow. Look, I've got some meetings right now. 178 00:07:54,520 --> 00:07:57,160 Yeah, Bear's still working for the man. 179 00:07:57,160 --> 00:08:00,480 But hopefully we can set something up for next week? 180 00:08:00,480 --> 00:08:02,120 TOGETHER: Erm... 181 00:08:02,120 --> 00:08:04,680 Well, erm, how about tonight? 182 00:08:05,800 --> 00:08:07,360 I'm on the red-eye to New York. 183 00:08:07,360 --> 00:08:08,720 PHONE RINGS 184 00:08:08,720 --> 00:08:11,080 Look, I'll tell you what, swing by mine after work... 185 00:08:11,080 --> 00:08:12,400 PHONE RINGS 186 00:08:12,400 --> 00:08:14,960 ..we'll make something happen, yeah? All right? 187 00:08:14,960 --> 00:08:16,000 Yeah. 188 00:08:17,200 --> 00:08:20,920 Yeah, erm... Sound good? Great. Cool. OK... Give me your details 189 00:08:20,920 --> 00:08:22,720 and we'll work something out. 190 00:08:27,560 --> 00:08:29,400 Of course I have the medical experience 191 00:08:29,400 --> 00:08:31,160 but it was those qualities that perhaps 192 00:08:31,160 --> 00:08:33,720 I take for granted that he was most impressed by. 193 00:08:33,720 --> 00:08:37,360 Oh, would that be your humble dedication to public service? 194 00:08:37,360 --> 00:08:39,280 My clarity of vision. 195 00:08:39,280 --> 00:08:41,800 And, yes, my calm sense of purpose. 196 00:08:41,800 --> 00:08:44,840 Ah, it's good to know the grumpy hedgehog video 197 00:08:44,840 --> 00:08:46,360 didn't put him off, eh? 198 00:08:46,360 --> 00:08:50,320 Do not mention that video - ever again. 199 00:08:55,840 --> 00:08:58,040 I don't know what he's talking about. 200 00:09:00,240 --> 00:09:03,240 There's a social buzz from when he was making crazy money 201 00:09:03,240 --> 00:09:07,600 on the markets. Now he's advising clients and funding start-ups... 202 00:09:07,600 --> 00:09:09,560 What's his portfolio like? 203 00:09:09,560 --> 00:09:11,920 Erm, he's got this eco credit company. 204 00:09:11,920 --> 00:09:13,400 Every time you spend, it goes 205 00:09:13,400 --> 00:09:15,240 towards planting a tree or something. 206 00:09:15,240 --> 00:09:17,000 He'll be cleaning up. Yep. 207 00:09:17,000 --> 00:09:19,280 Back in college we were always 208 00:09:19,280 --> 00:09:21,920 coming up with these crazy money-making schemes. 209 00:09:21,920 --> 00:09:23,720 He thinks I've still got it. 210 00:09:23,720 --> 00:09:26,800 I mean, I do... Yeah, yeah, of course you do, no doubt about that. 211 00:09:26,800 --> 00:09:28,840 But siphoning off medical-grade lube 212 00:09:28,840 --> 00:09:30,840 is not going to cut it with him. 213 00:09:30,840 --> 00:09:33,600 Yeah, it's got to be big. 214 00:09:33,600 --> 00:09:35,520 Hang on. 215 00:09:35,520 --> 00:09:37,760 You were dating that private health care executive, 216 00:09:37,760 --> 00:09:40,680 now you're cosying up with Gordon Gekko, what's going on? 217 00:09:40,680 --> 00:09:42,960 Don't worry, you're not getting rid of me any time soon. 218 00:09:42,960 --> 00:09:45,040 It's just, if I can get a side 219 00:09:45,040 --> 00:09:47,560 hustle going with Jez, then why not? 220 00:09:47,560 --> 00:09:50,600 You said it yourself, you've got nothing to sell. 221 00:09:50,600 --> 00:09:52,320 What you should do is tap him up 222 00:09:52,320 --> 00:09:54,360 for some tips, which you then pass on to me. 223 00:09:54,360 --> 00:09:56,120 Minimum effort, maximum rewards. 224 00:09:56,120 --> 00:09:57,720 But what does he get from it? 225 00:09:57,720 --> 00:09:59,280 Well, he gets his ego stroked. 226 00:09:59,280 --> 00:10:01,080 You let him know how impressive it all sounds, 227 00:10:01,080 --> 00:10:04,000 he'll want to want to give you an in, which you then.... 228 00:10:05,680 --> 00:10:07,880 Comedy? No, too soon. Wildlife? 229 00:10:07,880 --> 00:10:10,040 No, too sad - some poor tiger cub. 230 00:10:10,040 --> 00:10:11,840 Something smells wonderful! 231 00:10:11,840 --> 00:10:14,280 Oh, and somebody LOOKS wonderful. 232 00:10:14,280 --> 00:10:16,400 Nice and clean shaven. 233 00:10:16,400 --> 00:10:19,360 Yes, we will not be watching television tonight. Oh! 234 00:10:21,400 --> 00:10:24,600 Well, we have been transported. But the question is to where? 235 00:10:24,600 --> 00:10:26,840 Well, you're both seasoned travellers, 236 00:10:26,840 --> 00:10:28,160 so why don't you tell me? 237 00:10:28,160 --> 00:10:30,920 Well, I'm getting tangy... 238 00:10:30,920 --> 00:10:32,760 ..zesty, citrus? 239 00:10:32,760 --> 00:10:34,840 I'm getting pomegranate - no, wait, tamarind. 240 00:10:34,840 --> 00:10:36,520 You two are good. 241 00:10:36,520 --> 00:10:38,200 Actually, it's dried limes. 242 00:10:38,200 --> 00:10:40,520 Welcome to ancient Persia. 243 00:10:40,520 --> 00:10:44,480 Tonight's main meal will be meat-free khoresh bademjan. 244 00:10:44,480 --> 00:10:46,640 Ooh, is that the one with the aubergines? 245 00:10:46,640 --> 00:10:49,160 Hands off! You two, you're on cocktail duty. OK? 246 00:10:49,160 --> 00:10:51,040 So three Tickly Truncheons. 247 00:10:51,040 --> 00:10:52,600 That doesn't sound very Persian! 248 00:10:52,600 --> 00:10:54,120 No, it's my own invention. 249 00:10:54,120 --> 00:10:55,760 Cardamom, lime and green tea... 250 00:10:55,760 --> 00:10:57,400 A bit tame. Oh, it works for me. 251 00:10:57,400 --> 00:11:00,040 Did I not mention that ours has tequila and bourbon in it? 252 00:11:00,040 --> 00:11:01,280 Oh, that's all right. 253 00:11:01,280 --> 00:11:04,160 Well, how about a bit of music to go with the mood? 254 00:11:07,400 --> 00:11:11,520 Professor Anwar, we did say 6.30? 255 00:11:11,520 --> 00:11:14,280 Dr Carmichael, I must apologise, 256 00:11:14,280 --> 00:11:16,720 I completely forgot, my wife has a 257 00:11:16,720 --> 00:11:19,160 recital tonight and I promised... 258 00:11:19,160 --> 00:11:20,640 A recital? 259 00:11:20,640 --> 00:11:22,240 Yeah, she's a musician, you see, and... 260 00:11:22,240 --> 00:11:24,160 I'm so sorry, if we need to reschedule... 261 00:11:24,160 --> 00:11:26,360 Well, I wouldn't want you to have a wasted journey. 262 00:11:26,360 --> 00:11:27,960 So I wonder, would you mind being 263 00:11:27,960 --> 00:11:31,200 shown around by one of our brilliant second years? 264 00:11:31,200 --> 00:11:34,280 Miles Bailey. Pleasure to meet you, Dr Carmichael. 265 00:11:34,280 --> 00:11:36,120 Likewise. 266 00:11:36,120 --> 00:11:38,200 I'm so sorry to be rushing off like this, 267 00:11:38,200 --> 00:11:40,040 but you're in very capable hands. 268 00:11:40,040 --> 00:11:42,840 Oh, and welcome to the team, Zara! 269 00:11:42,840 --> 00:11:44,600 We're really thrilled to have you. 270 00:11:47,920 --> 00:11:50,240 That's him on a good day. 271 00:11:50,240 --> 00:11:52,040 After you, Dr Carmichael. 272 00:11:56,640 --> 00:11:59,000 Welcome to the inner sanctum. 273 00:11:59,000 --> 00:12:00,640 Oh, for you. 274 00:12:00,640 --> 00:12:02,800 Oh, thanks. 275 00:12:02,800 --> 00:12:05,800 Wow, yeah, you definitely like red, then. 276 00:12:05,800 --> 00:12:08,800 Yes. '19, a good year for Ribeiro. 277 00:12:08,800 --> 00:12:09,920 Oh, is it? 278 00:12:11,560 --> 00:12:15,280 Ah, I thought you were his Ethics Adviser. 279 00:12:15,280 --> 00:12:18,440 Well, can't lovers be business partners? 280 00:12:19,680 --> 00:12:21,800 So, how did you two meet? 281 00:12:21,800 --> 00:12:23,920 Well, I was the walking cliche. 282 00:12:23,920 --> 00:12:25,800 City-bad-boy who could handle 283 00:12:25,800 --> 00:12:28,880 the booze, sex and drugs, until one day 284 00:12:28,880 --> 00:12:30,800 I wake up in some hospital, pulling 285 00:12:30,800 --> 00:12:33,640 tubes out my arms, thinking everyone's an alien. 286 00:12:33,640 --> 00:12:36,360 Yeah, Jez was in a pretty bad state when I met him in rehab. 287 00:12:36,360 --> 00:12:38,160 So you were BOTH recovering? 288 00:12:38,160 --> 00:12:40,760 Oh, no, no, I've always been a very good girl. 289 00:12:40,760 --> 00:12:42,720 No, I was running the life-coaching sessions. 290 00:12:42,720 --> 00:12:44,960 Yeah, Cami literally saved my life. 291 00:12:44,960 --> 00:12:47,120 But there aren't rules about... 292 00:12:47,120 --> 00:12:50,360 Oh, we didn't start dating until way after Jez's recovery. 293 00:12:51,680 --> 00:12:54,400 Enough about us, we all know why you're here. 294 00:12:54,400 --> 00:12:57,760 Yeah, come on, Bear, sell us your most exciting idea. 295 00:12:57,760 --> 00:12:59,640 Ah... 296 00:12:59,640 --> 00:13:02,920 ..truth is, I don't have anything to 297 00:13:02,920 --> 00:13:05,720 pitch right now. Mm-hm. 298 00:13:05,720 --> 00:13:07,760 But the kind of companies you guys 299 00:13:07,760 --> 00:13:10,280 are investing in, I'd love to hear some more about that. 300 00:13:10,280 --> 00:13:12,880 It's going to make so much money, it will make your eyeballs bleed. 301 00:13:12,880 --> 00:13:14,840 So investing is a no-brainer? 302 00:13:14,840 --> 00:13:16,880 I'm going to go start packing. 303 00:13:16,880 --> 00:13:18,840 All right. 304 00:13:19,960 --> 00:13:22,160 Told you, she's my conscience. 305 00:13:22,160 --> 00:13:25,640 Look, I'm not looking for any hand-outs but... 306 00:13:25,640 --> 00:13:27,600 Cami's right. 307 00:13:27,600 --> 00:13:31,160 I want you and me to build something long term. 308 00:13:31,160 --> 00:13:34,600 I'll sell you a chunk of my personal stock, cost price. 309 00:13:34,600 --> 00:13:37,320 But you use the return to develop 310 00:13:37,320 --> 00:13:40,080 something that I can't say no to investing in. 311 00:13:40,080 --> 00:13:41,560 Wow. 312 00:13:41,560 --> 00:13:43,840 Yeah, that is definitely something 313 00:13:43,840 --> 00:13:45,600 we could talk about. Mm-hm. 314 00:13:45,600 --> 00:13:47,800 So how does it work? 315 00:13:47,800 --> 00:13:49,360 PHONE RINGS 316 00:13:49,360 --> 00:13:50,960 Oh, wish I was that popular. 317 00:13:50,960 --> 00:13:52,760 No slacking at the bar. 318 00:13:52,760 --> 00:13:56,000 This is nearly ready to plate up. Who's going to lay the table? 319 00:13:56,000 --> 00:13:57,720 Yeah, on it, Chef! 320 00:13:57,720 --> 00:13:59,440 Quick snifter, Chef? 321 00:13:59,440 --> 00:14:01,640 Ooh, why not? Right. 322 00:14:06,080 --> 00:14:07,800 Wow! 323 00:14:07,800 --> 00:14:09,960 Now, that is a Tickly Truncheon! 324 00:14:11,360 --> 00:14:13,600 Oh, it's a hook-up. 325 00:14:13,600 --> 00:14:15,040 Am I missing something? 326 00:14:15,040 --> 00:14:16,640 I'll explain. 327 00:14:16,640 --> 00:14:18,640 A bit more tequila? Always. 328 00:14:22,440 --> 00:14:23,960 Right. 329 00:14:23,960 --> 00:14:26,880 So if the float's tomorrow morning... 330 00:14:26,880 --> 00:14:29,920 ..how do I get hold of the shares before they sail? 331 00:14:29,920 --> 00:14:31,720 Easy, you transfer the cash 332 00:14:31,720 --> 00:14:33,800 to my business account tonight 333 00:14:33,800 --> 00:14:36,000 and I get the profits back to you 334 00:14:36,000 --> 00:14:38,320 by close of play tomorrow. 335 00:14:38,320 --> 00:14:40,520 Basically, it's done on trust? 336 00:14:40,520 --> 00:14:42,440 If this whole system didn't operate 337 00:14:42,440 --> 00:14:45,240 on trust, I'd have crashed and burned a long time ago. 338 00:14:45,240 --> 00:14:47,760 Drink? No, no, I'm driving. 339 00:14:47,760 --> 00:14:49,360 Just a small red. 340 00:14:49,360 --> 00:14:51,120 We need something to seal the deal, eh? 341 00:14:51,120 --> 00:14:53,000 What's she done with the corkscrew? 342 00:14:53,000 --> 00:14:54,640 Hey, just forget the wine. 343 00:14:54,640 --> 00:14:56,360 Yeah. 344 00:14:56,360 --> 00:14:59,200 We've known each other too long to go through the polite bull. 345 00:15:00,320 --> 00:15:02,520 Let's do the transfer, we'll catch up 346 00:15:02,520 --> 00:15:05,880 properly when I'm back from New York and we're all richer, eh? 347 00:15:07,240 --> 00:15:10,000 Let's say, erm... Phew...20K? 348 00:15:10,000 --> 00:15:11,480 I'd offer you more but... 349 00:15:11,480 --> 00:15:14,600 Mate, that kind of cash, I'd need to do a bit more homework. 350 00:15:14,600 --> 00:15:16,960 You used to pay me to do your homework, do you remember? 351 00:15:16,960 --> 00:15:19,120 Yeah, fivers. 352 00:15:19,120 --> 00:15:21,200 Yeah, and we're grown-ups now. 353 00:15:21,200 --> 00:15:25,520 Mate, this is all cool, yeah? 354 00:15:25,520 --> 00:15:26,720 Of course. 355 00:15:26,720 --> 00:15:29,680 You both look very serious, I hope you're playing nice, Jez. 356 00:15:29,680 --> 00:15:32,120 Where are you going? I've got a migraine. 357 00:15:32,120 --> 00:15:33,880 No, not again! 358 00:15:35,360 --> 00:15:38,080 Erm, you need to leave. 359 00:15:38,080 --> 00:15:40,760 Cami, what have you done with it?! 360 00:15:40,760 --> 00:15:42,280 Cami! 361 00:15:45,480 --> 00:15:50,080 Incredible. We had nothing like this when I was at medical school. 362 00:15:50,080 --> 00:15:51,840 Simulation suites are no substitute 363 00:15:51,840 --> 00:15:53,640 for the real-life experience. 364 00:15:53,640 --> 00:15:57,160 Well, at least you can make most of your mistakes before you get your 365 00:15:57,160 --> 00:15:59,640 hands on a real body, dead or alive. 366 00:15:59,640 --> 00:16:03,800 I can't imagine you letting the knife slip, Dr Carmichael. 367 00:16:03,800 --> 00:16:07,160 So, have you decided on a specialism yet? 368 00:16:07,160 --> 00:16:08,920 Still mulling my options but I think 369 00:16:08,920 --> 00:16:11,160 I'm leaning more towards general practice. 370 00:16:11,160 --> 00:16:14,400 Not seduced by the image of the dashing heart surgeon? 371 00:16:14,400 --> 00:16:17,120 I find all aspects of medicine fascinating, 372 00:16:17,120 --> 00:16:19,680 so I can't imagine pinning it down to one thing. 373 00:16:19,680 --> 00:16:22,600 Well, you certainly need to be a good all-rounder to be a GP, 374 00:16:22,600 --> 00:16:24,840 as well as having that personal touch. 375 00:16:24,840 --> 00:16:26,760 I'll keep working on that. 376 00:16:26,760 --> 00:16:29,320 Talking of which, I mustn't keep you from your studies. 377 00:16:29,320 --> 00:16:31,480 Oh, no, I've got way more out of speaking with you. 378 00:16:31,480 --> 00:16:34,840 Some of the tutors round here are drier than the skeletons. 379 00:16:34,840 --> 00:16:40,040 So what DOES make a compelling learning experience? 380 00:16:40,040 --> 00:16:41,960 Where to start? 381 00:16:41,960 --> 00:16:44,640 We need to be challenged, stimulated 382 00:16:44,640 --> 00:16:47,280 by people who really know what it's like out there. 383 00:16:47,280 --> 00:16:48,960 I think that's rather a lot to ask. 384 00:16:48,960 --> 00:16:51,000 Which is why I'm not letting you leave 385 00:16:51,000 --> 00:16:53,040 until you've checked out our flow cytometer. 386 00:16:57,240 --> 00:16:59,760 Cam said you were leaving, I told her you're not stupid. 387 00:16:59,760 --> 00:17:02,280 Yeah, I'm not hanging around, mate, I'm just making sure 388 00:17:02,280 --> 00:17:04,080 everything's OK. All sweet, all sweet. 389 00:17:04,080 --> 00:17:06,760 No shame if you want to come in a bit lower. Say 15? 390 00:17:06,760 --> 00:17:09,160 Just let him go, he hasn't got the money to invest. 391 00:17:09,160 --> 00:17:11,320 Cam, can you not be rude to our guest, please? 392 00:17:11,320 --> 00:17:13,360 She's getting twitchy about the flight. The flight? 393 00:17:13,360 --> 00:17:15,000 I reckon you missed it. 394 00:17:15,000 --> 00:17:17,960 Last connecting flight to New York from Brum leaves in an hour. 395 00:17:19,240 --> 00:17:21,080 Are you checking up on me? 396 00:17:21,080 --> 00:17:22,960 Do I look like I fly commercial? 397 00:17:22,960 --> 00:17:24,880 I thought you were all about saving the planet? 398 00:17:26,000 --> 00:17:29,240 Jez, if you're back on the coke... 399 00:17:29,240 --> 00:17:31,040 Little dab every now and then. 400 00:17:31,040 --> 00:17:33,200 It doesn't do any harm, it keeps me sharp. 401 00:17:33,200 --> 00:17:36,200 Doesn't mean we can't do a deal. Forget it, there IS no deal. 402 00:17:36,200 --> 00:17:39,160 I used to think they were wrong when they said that you'd never make it. 403 00:17:39,160 --> 00:17:40,960 We are done. Bear, wait! 404 00:17:40,960 --> 00:17:43,000 Just let him go! Stay out of this! 405 00:17:43,000 --> 00:17:46,160 Whoa, you two need to calm down! 406 00:17:48,040 --> 00:17:49,320 Good work, Chef! 407 00:17:49,320 --> 00:17:51,240 Ooh, hold me back. 408 00:17:51,240 --> 00:17:53,200 Top up first? Mm. 409 00:17:53,200 --> 00:17:54,280 PHONE BEEPS 410 00:17:54,280 --> 00:17:56,080 Ah, he's persistent. 411 00:17:56,080 --> 00:17:57,760 And very hot. 412 00:17:57,760 --> 00:17:59,440 Then, you should go. 413 00:17:59,440 --> 00:18:01,480 You'd have to drag me away from this table first. 414 00:18:01,480 --> 00:18:03,240 We'll save you some. 415 00:18:03,240 --> 00:18:05,200 No, I can't, all that effort. 416 00:18:05,200 --> 00:18:07,600 It'll only get better, food will keep. 417 00:18:07,600 --> 00:18:10,400 Unlike Mr Persistent, if he's so hot. 418 00:18:11,800 --> 00:18:13,400 Are you sure? Go. 419 00:18:13,400 --> 00:18:14,960 OK. 420 00:18:16,960 --> 00:18:19,320 Oh, he was almost tempted to stay. 421 00:18:19,320 --> 00:18:21,800 He would never have stayed for MY cooking. 422 00:18:21,800 --> 00:18:24,560 Right, let's dive in. 423 00:18:27,080 --> 00:18:28,800 Lovely. 424 00:18:33,720 --> 00:18:35,640 Why do you keep looking at the door? 425 00:18:35,640 --> 00:18:37,280 Why are you still here? 426 00:18:37,280 --> 00:18:39,240 If you don't feel safe... No, it's not me... 427 00:18:39,240 --> 00:18:41,080 Cam, where this time? 428 00:18:41,080 --> 00:18:43,000 Jez, back off. 429 00:18:43,000 --> 00:18:45,760 You've bottled it, fine, but stay out of it with me and Cam. 430 00:18:45,760 --> 00:18:48,520 OK, but how about you trying to fleece me? Twisted, paranoid... 431 00:18:48,520 --> 00:18:50,160 Just stop, it's over. 432 00:18:51,280 --> 00:18:52,840 It's cool, it's cool, eh? 433 00:18:52,840 --> 00:18:55,080 He's testing, it's part of the plan, eh? 434 00:18:55,080 --> 00:18:56,720 Look, I'll chop us out a few lines 435 00:18:56,720 --> 00:18:58,240 and we'll get this thing done, eh? 436 00:18:58,240 --> 00:18:59,760 Cam, where's the stash? 437 00:19:02,600 --> 00:19:04,360 I flushed it. 438 00:19:04,360 --> 00:19:05,960 Are you mad? 439 00:19:05,960 --> 00:19:07,840 She's done you a favour. 440 00:19:07,840 --> 00:19:11,480 Bear, mate, look, I took a few hits on the market 441 00:19:11,480 --> 00:19:13,400 and I tried to snort my way out. 442 00:19:13,400 --> 00:19:16,080 I've got into some serious debt with the dealers. 443 00:19:16,080 --> 00:19:17,920 I just need a few grand to tide me over. 444 00:19:17,920 --> 00:19:19,480 No, no, no, but why target me? 445 00:19:19,480 --> 00:19:21,320 All the assets you can borrow, like, 446 00:19:21,320 --> 00:19:23,800 from, even this house must be worth... 447 00:19:23,800 --> 00:19:26,640 It's a house-sit for a family friend. We've lost everything. 448 00:19:27,960 --> 00:19:31,800 Let me guess, that credit-card company, you don't own any shares. 449 00:19:34,800 --> 00:19:38,160 That is really classy, mate, scamming an old friend. 450 00:19:38,160 --> 00:19:40,480 I just need to scramble enough to get me and Cam to Spain 451 00:19:40,480 --> 00:19:42,840 before the dealers show up, eh? It's too late. 452 00:19:44,960 --> 00:19:47,240 Cam, what have you done? 453 00:19:49,200 --> 00:19:50,800 I had to. 454 00:19:50,800 --> 00:19:54,040 You owe them thousands and they aren't going to wait. 455 00:19:54,040 --> 00:19:58,200 They did over my parents' place last week, they even took the dog. 456 00:19:58,200 --> 00:20:00,040 And they assured me, if I didn't 457 00:20:00,040 --> 00:20:02,480 give you up, they'd find a way to make me pay. 458 00:20:02,480 --> 00:20:04,120 You should have told me. 459 00:20:04,120 --> 00:20:05,840 I would have sorted it. How? 460 00:20:05,840 --> 00:20:08,560 Never mind that, when do they get here? 461 00:20:14,400 --> 00:20:16,160 Er, now. 462 00:20:16,160 --> 00:20:17,680 You know they'll kill me, right? 463 00:20:17,680 --> 00:20:19,960 OK, then, why are we standing here discussing it?! 464 00:20:19,960 --> 00:20:22,200 BANGING AT DOOR 465 00:20:22,200 --> 00:20:23,760 How do we get out? 466 00:20:27,320 --> 00:20:29,440 You go. Listen, we are staying here 467 00:20:29,440 --> 00:20:31,160 and we are facing this. 468 00:20:31,160 --> 00:20:33,520 You betrayed me, YOU deal with it. 469 00:20:33,520 --> 00:20:35,240 No, no, come on, let's go. 470 00:20:36,560 --> 00:20:39,600 Cam, Cam, be smart, come with us. 471 00:20:45,080 --> 00:20:47,720 Thank you, for your time and your candour. 472 00:20:47,720 --> 00:20:50,320 So refreshing not to get the sanitised spin. 473 00:20:50,320 --> 00:20:52,960 Hope I wasn't too candid? Not at all. 474 00:20:52,960 --> 00:20:54,600 An essential quality of any doctor 475 00:20:54,600 --> 00:20:56,760 is the ability to strip away the surface 476 00:20:56,760 --> 00:20:58,560 and see what's lurking underneath. 477 00:20:58,560 --> 00:21:01,600 Then, I look forward to seeing more of Dr Carmichael unmasked. 478 00:21:23,000 --> 00:21:25,960 Listen, there's been a bit of a change of plan. 479 00:21:28,160 --> 00:21:30,040 Don't. No! Hey! 480 00:21:30,040 --> 00:21:31,720 No! 481 00:21:31,720 --> 00:21:32,800 Go! 482 00:21:32,800 --> 00:21:34,840 Go, go, go! 483 00:21:40,040 --> 00:21:41,800 And it was so well resourced. 484 00:21:41,800 --> 00:21:43,680 Can you believe I actually performed 485 00:21:43,680 --> 00:21:46,440 a virtual tracheotomy in their simulation suite? 486 00:21:46,440 --> 00:21:49,000 Sounds like fun. Maybe WE should get one. 487 00:21:49,000 --> 00:21:50,800 It was certainly a lot to take in. 488 00:21:50,800 --> 00:21:53,080 Even I found it hard to keep up at times. 489 00:21:53,080 --> 00:21:54,960 Well, that's hardly surprising, darling. 490 00:21:54,960 --> 00:21:57,840 Calling you in at the last minute then fobbing you off with a student. 491 00:21:57,840 --> 00:22:01,240 Well, actually that turned out to be to my advantage 492 00:22:01,240 --> 00:22:03,520 because for all their cutting-edge technology, 493 00:22:03,520 --> 00:22:06,120 it turns out those students are crying out for someone like me. 494 00:22:06,120 --> 00:22:09,280 Oh, right. So you didn't scare him off, then? 495 00:22:09,280 --> 00:22:12,280 At least TRY to sound pleased for me. 496 00:22:12,280 --> 00:22:15,040 I am, and I'm very proud. 497 00:22:16,360 --> 00:22:18,480 I know that I may have been a bit 498 00:22:18,480 --> 00:22:21,280 harsh with that stupid Beverly row 499 00:22:21,280 --> 00:22:24,760 but this, maybe is the spur that you needed. 500 00:22:26,080 --> 00:22:28,160 Yes, maybe. 501 00:22:28,160 --> 00:22:30,640 Right, then, Indian or Thai? 502 00:22:40,480 --> 00:22:42,640 ZARA ON VIDEO: Oh, surprise, surprise! 503 00:22:42,640 --> 00:22:45,240 Human beings... Oh! 504 00:22:50,120 --> 00:22:52,640 Curse these little legs! 505 00:22:56,360 --> 00:22:57,880 NINA ON VIDEO: We can see you're 506 00:22:57,880 --> 00:22:59,960 passionate about this, Hedgehog. 507 00:22:59,960 --> 00:23:01,960 Stop doing that! 508 00:23:01,960 --> 00:23:05,120 Leave it to Luca, come on, you've done enough! 509 00:23:06,240 --> 00:23:10,000 An orderly chef always keeps a good kitchen. 510 00:23:10,000 --> 00:23:12,760 Or is it the other...? Ah, it's the same thing! 511 00:23:12,760 --> 00:23:14,960 Oh, it's been such a great night. 512 00:23:14,960 --> 00:23:16,800 Not just the food, but it's been 513 00:23:16,800 --> 00:23:20,520 so lovely to see you relaxed, you know, in your element. 514 00:23:20,520 --> 00:23:22,160 Thank you. 515 00:23:22,160 --> 00:23:24,480 No, it's been really good for me, 516 00:23:24,480 --> 00:23:26,320 it's been a good distraction. 517 00:23:26,320 --> 00:23:28,720 I mean, I know it's not going to last... 518 00:23:28,720 --> 00:23:31,760 Ah, yes, but while it does, make the most of it. 519 00:23:31,760 --> 00:23:34,240 Yeah, sip by sip, eh? 520 00:23:34,240 --> 00:23:36,280 Or down the hatch! 521 00:23:36,280 --> 00:23:38,080 Oh, ah... 522 00:23:40,840 --> 00:23:42,600 Oh! 523 00:23:42,600 --> 00:23:45,720 Ha-ha, I think I'm starting to feel my Tickly Truncheon! 524 00:23:56,720 --> 00:23:59,280 Let's get real, these guys know how to cover their tracks. 525 00:23:59,280 --> 00:24:01,240 If they find out that I tried to shop them... 526 00:24:01,240 --> 00:24:03,960 I get your point, mate, but that really isn't my problem. 527 00:24:03,960 --> 00:24:07,120 Do what you want. I can't live like this any more. 528 00:24:07,120 --> 00:24:09,120 Well, you've already flushed my stash. 529 00:24:09,120 --> 00:24:10,640 What are you going to say? 530 00:24:10,640 --> 00:24:12,960 "Arrest him for showing me the wildest time of my life, 531 00:24:12,960 --> 00:24:14,520 "showering me with gifts"? 532 00:24:14,520 --> 00:24:16,960 Destroying my friendships, endangering my family, 533 00:24:16,960 --> 00:24:19,920 gambling everything we have to pay for your nasty little habit! 534 00:24:19,920 --> 00:24:22,160 You knew what I was, where I'd come from. 535 00:24:22,160 --> 00:24:24,440 I thought you were stronger, Cam. OK, OK. 536 00:24:24,440 --> 00:24:26,040 Are you going to be OK? 537 00:24:27,320 --> 00:24:28,560 Yeah. 538 00:24:31,640 --> 00:24:33,600 Cam, come back. 539 00:24:33,600 --> 00:24:34,640 Cami! 540 00:24:36,760 --> 00:24:39,000 Oi, if I could just stay at yours for a few nights, 541 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 just until I get these guys off my tail? 542 00:24:41,000 --> 00:24:42,480 Even a lift? 543 00:24:52,240 --> 00:24:54,160 I tell you something, right... 544 00:24:54,160 --> 00:24:56,520 Yeah. No listen, listen. Go on. 545 00:24:56,520 --> 00:24:59,080 No more you and, erm... 546 00:25:00,240 --> 00:25:02,440 ..Luca, you and Luca, no more 547 00:25:02,440 --> 00:25:05,160 tip-toeing around me because I can handle... 548 00:25:06,240 --> 00:25:08,080 ..and I can. Go on... 549 00:25:08,080 --> 00:25:09,320 No, I can, I can... 550 00:25:09,320 --> 00:25:11,360 No, I can, I can handle... 551 00:25:11,360 --> 00:25:13,840 ..six, not six, sick.... 552 00:25:13,840 --> 00:25:18,360 No, no, I can handle sick tiger cubs on television. 553 00:25:18,360 --> 00:25:20,600 I'm not sure I can. 554 00:25:20,600 --> 00:25:21,640 But this is... 555 00:25:23,440 --> 00:25:26,000 You know, the gourmah meal was lovely but... 556 00:25:26,000 --> 00:25:27,760 The what? 557 00:25:27,760 --> 00:25:29,920 The gourmet, gourmet... Yeah. 558 00:25:29,920 --> 00:25:32,360 ..was a lovely meal, right? Yeah. 559 00:25:32,360 --> 00:25:34,800 But I don't expect that every day. 560 00:25:34,800 --> 00:25:38,560 Oh, I need to turn in, if I can get up the stairs. 561 00:25:38,560 --> 00:25:41,480 You know what you need to get you there, don't you? 562 00:25:41,480 --> 00:25:43,480 Not really, what? 563 00:25:43,480 --> 00:25:45,360 A Magic Carpet. 564 00:25:45,360 --> 00:25:47,400 What, like the one you flew in on? 565 00:25:47,400 --> 00:25:50,680 No, no, it's a concoction of my own. 566 00:25:50,680 --> 00:25:52,640 Oh, not another drink! 567 00:25:52,640 --> 00:25:54,800 Yes, one more! 568 00:25:54,800 --> 00:25:57,840 One more for the road! Just one more for the road! 569 00:25:57,840 --> 00:25:59,320 What do we need? 570 00:25:59,320 --> 00:26:02,480 We need, we need, wait, we need vanilla, 571 00:26:02,480 --> 00:26:04,640 vanilla extract so come on. 572 00:26:04,640 --> 00:26:07,560 Need the vanilla! We need to find the vanilla extract! 573 00:26:07,560 --> 00:26:10,280 Let's get some vanilla! Vanilla! 574 00:26:10,280 --> 00:26:13,440 RAUCOUS LAUGHTER 575 00:26:38,080 --> 00:26:39,600 I'd like to report a crime. 576 00:26:39,600 --> 00:26:41,400 I'll deal with this. 577 00:26:41,400 --> 00:26:42,720 This way, sir. 578 00:26:42,720 --> 00:26:46,000 I can't believe they convinced you out of retirement for this. 579 00:26:46,000 --> 00:26:48,040 Well, Bear just about begged me and 580 00:26:48,040 --> 00:26:50,480 he was almost on his hands and knees. 581 00:26:50,480 --> 00:26:52,280 You OK? 582 00:26:52,280 --> 00:26:54,360 You're the last! 583 00:26:54,360 --> 00:26:57,280 One more person asks me if I'm OK, 584 00:26:57,280 --> 00:26:59,520 and I will scream, I will!