1 00:00:05,051 --> 00:00:07,049 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 2 00:00:07,051 --> 00:00:08,066 ♪ Gotta be be gotta be ♪ 3 00:00:09,044 --> 00:00:10,066 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 4 00:00:11,044 --> 00:00:12,054 ♪ Uh-huh ♪ ♪ Static Shock! ♪ 5 00:00:12,056 --> 00:00:14,055 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 6 00:00:14,057 --> 00:00:15,066 ♪ Gotta be be gotta be ♪ 7 00:00:16,044 --> 00:00:17,065 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 8 00:00:18,043 --> 00:00:20,050 ♪ Static Shock! ♪ ♪ Static Shock! ♪ 9 00:00:20,052 --> 00:00:21,056 thud 10 00:00:22,059 --> 00:00:24,062 ♪ Come on go ♪ 11 00:00:24,064 --> 00:00:27,054 ♪ Go go go go go ♪ 12 00:00:35,063 --> 00:00:54,066 [electricity crackling] 13 00:00:57,052 --> 00:00:58,058 [school bell rings] 14 00:00:58,060 --> 00:01:00,057 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 15 00:01:00,059 --> 00:01:02,050 ♪ Gotta be be hero gotta be ♪ 16 00:01:02,052 --> 00:01:03,063 ♪ Static Shock! ♪ 17 00:01:06,060 --> 00:01:08,043 [siren wailing] 18 00:01:08,045 --> 00:01:09,060 [helicopter whirring] 19 00:01:11,060 --> 00:01:12,065 [crying] 20 00:01:13,043 --> 00:01:15,043 Step back, please. Make way! 21 00:01:17,055 --> 00:01:18,058 Hang in there, Richie. 22 00:01:18,060 --> 00:01:21,063 The doctors are gonna take care of you. 23 00:01:21,065 --> 00:01:25,051 I never thought it could hurt this much. 24 00:01:25,053 --> 00:01:27,058 Wait! Wait for me! 25 00:01:27,060 --> 00:01:29,046 - Virgil - He's my best friend! 26 00:01:29,048 --> 00:01:30,057 I gotta go with him. 27 00:01:30,059 --> 00:01:32,059 Go home, son. I'll call you from the hospital. 28 00:01:32,061 --> 00:01:34,046 - But-- - Home. 29 00:01:34,048 --> 00:01:35,056 We gotta roll. 30 00:01:41,056 --> 00:01:42,066 (female #1) Virgil? 31 00:01:44,044 --> 00:01:45,061 - 'Virgil!' - Hmm? 32 00:01:47,049 --> 00:01:49,046 - You still with me? - Yeah. 33 00:01:49,048 --> 00:01:51,055 I just can't stop thinkin' about.. 34 00:01:51,057 --> 00:01:53,059 ...you know, what happened. 35 00:01:53,061 --> 00:01:55,052 Why don't you sit? We can talk about it. 36 00:01:55,054 --> 00:01:58,044 I never talked to a psychologist before. 37 00:01:58,046 --> 00:02:00,054 - It feels kinda weird. - I understand. 38 00:02:00,056 --> 00:02:03,054 But let's give it a try. I promise I won't bite. 39 00:02:05,057 --> 00:02:06,066 I'd like to help you sort through 40 00:02:07,044 --> 00:02:08,053 some of your feelings, Virgil. 41 00:02:08,055 --> 00:02:10,048 You've had a traumatic experience. 42 00:02:10,050 --> 00:02:12,049 That's what my father said. 43 00:02:12,051 --> 00:02:14,045 He's a social worker. 44 00:02:14,047 --> 00:02:15,052 He also said there's no way 45 00:02:15,054 --> 00:02:17,051 I could've stopped it from happening. 46 00:02:17,053 --> 00:02:19,051 I'm not so sure about that. 47 00:02:19,053 --> 00:02:20,061 How well do you know Jimmy? 48 00:02:20,063 --> 00:02:23,048 Not too well. Nobody does. 49 00:02:23,050 --> 00:02:25,065 Maybe that was the problem. 50 00:02:26,043 --> 00:02:28,058 The first time I even talked to him was study hall. 51 00:02:28,060 --> 00:02:31,065 I was late for school that day because I.. 52 00:02:32,043 --> 00:02:34,046 ...bumped into someone I knew. 53 00:02:34,048 --> 00:02:36,059 (Karmish) Heads up, hotshot. 54 00:02:36,061 --> 00:02:39,044 ♪ This is how we roll go go ♪ 55 00:02:39,046 --> 00:02:41,051 Hey, sparky, I been workin' out. 56 00:02:41,053 --> 00:02:45,050 I can tell. The muscle between your ears is bigger than ever. 57 00:02:45,052 --> 00:02:46,065 ♪ Rollin' rollin' rollin' ♪ 58 00:02:47,044 --> 00:02:48,052 ♪ This is how we roll it ♪ 59 00:02:48,054 --> 00:02:51,057 ♪ This is how we roll ♪ ♪ Come on baby ♪ 60 00:02:51,059 --> 00:02:54,065 [screams] Okay, okay! Time out! 61 00:02:55,043 --> 00:02:56,059 Whoa, I'm seein' spots. 62 00:02:56,061 --> 00:02:59,047 When I'm done, you'll be seein' more than that. 63 00:02:59,049 --> 00:03:01,058 Turn around and get your claws up in the air, Karmish. 64 00:03:01,060 --> 00:03:06,052 Sheesh! All this yelling's putting me back inside my shell. 65 00:03:06,054 --> 00:03:07,063 ♪ This is how we roll ♪ 66 00:03:07,065 --> 00:03:09,066 ♪ Everybody watch here we go ♪ 67 00:03:10,044 --> 00:03:12,050 ♪ This is how we roll ♪ ♪ Come on ♪ 68 00:03:12,052 --> 00:03:14,046 Aah! 69 00:03:14,048 --> 00:03:15,064 Okay. That's it. 70 00:03:15,066 --> 00:03:17,053 No more Mr. Nice guy. 71 00:03:17,055 --> 00:03:18,063 ♪ Go go ♪ 72 00:03:18,065 --> 00:03:20,045 However you wanna play it. 73 00:03:20,047 --> 00:03:22,050 [electricity crackling] 74 00:03:22,052 --> 00:03:24,051 Aah! 75 00:03:24,053 --> 00:03:27,054 Now, if you'll excuse me, I'm late for school. 76 00:03:29,043 --> 00:03:31,050 I hope you get detention! 77 00:03:31,052 --> 00:03:34,045 ♪ Whoa ♪ 78 00:03:34,047 --> 00:03:35,063 ♪ Yeah ♪ 79 00:03:41,062 --> 00:03:44,054 - Mr. Hawkins. - Uh, present? 80 00:03:44,056 --> 00:03:46,050 You're four minutes late. 81 00:03:46,052 --> 00:03:49,061 You can take a seat here or in the principal's office. 82 00:03:49,063 --> 00:03:53,049 Uh, here is good, Mrs. Coleman. 83 00:03:53,051 --> 00:03:55,052 Very smooth, V-man. 84 00:04:01,048 --> 00:04:02,064 Hi! 85 00:04:02,066 --> 00:04:04,056 Just wondering what you were workin' on. 86 00:04:04,058 --> 00:04:06,044 Stuff. 87 00:04:06,063 --> 00:04:07,065 Okay. 88 00:04:08,043 --> 00:04:10,063 Jimmy Osgood. Student of mystery. 89 00:04:10,065 --> 00:04:13,063 (Virgil) That's when Nick Connor came in. 90 00:04:13,065 --> 00:04:16,055 Last year he was voted best personality. 91 00:04:16,057 --> 00:04:18,058 Should have demanded a recount. 92 00:04:24,046 --> 00:04:26,048 [instrumental music] 93 00:04:31,053 --> 00:04:39,048 [laughing] 94 00:04:40,044 --> 00:04:41,050 Stop it! 95 00:04:41,052 --> 00:04:42,059 "Stop it!" 96 00:04:42,061 --> 00:04:44,061 - I mean it! - "I mean it!" 97 00:04:44,063 --> 00:04:47,045 (Jimmy) 'Don't!' 98 00:04:47,047 --> 00:04:48,062 Not cool, Nick. 99 00:04:48,064 --> 00:04:51,054 Give me a break, Hawkins. 100 00:04:51,056 --> 00:04:54,045 (Virgil) And that's the way it went all period. 101 00:04:54,047 --> 00:04:55,060 He just kept tormenting Jimmy. 102 00:04:55,062 --> 00:04:57,060 Anyway he could. 103 00:04:57,062 --> 00:04:59,052 It was like a sick game. 104 00:04:59,054 --> 00:05:01,057 Till the jerk finally won. 105 00:05:01,059 --> 00:05:03,054 And all the time, I kept wondering 106 00:05:03,056 --> 00:05:05,066 where's Eagle-eye Coleman when you need her? 107 00:05:06,044 --> 00:05:09,055 'Course, I could've told her what was goin' on. 108 00:05:09,057 --> 00:05:11,046 I wish I had. 109 00:05:11,048 --> 00:05:13,049 It's-it's just hard to tell on people, you know? 110 00:05:13,051 --> 00:05:16,045 Especially when the guy won't stand up for himself. 111 00:05:16,047 --> 00:05:18,049 [school bell rings] 112 00:05:19,055 --> 00:05:21,044 So, what up tonight? 113 00:05:21,046 --> 00:05:22,056 Any Static action? 114 00:05:22,058 --> 00:05:25,047 I got two chapters of Advanced Algebra. 115 00:05:25,049 --> 00:05:26,048 That's enough thrills for one-- 116 00:05:26,050 --> 00:05:28,056 - 'Hey!' - Not again. 117 00:05:28,058 --> 00:05:31,048 Give it back! Come on! Stop it! 118 00:05:31,050 --> 00:05:33,051 [laughing] 119 00:05:33,053 --> 00:05:35,045 - Hey! - Wedgie! 120 00:05:35,047 --> 00:05:36,058 Oh! Oh! 121 00:05:36,060 --> 00:05:38,050 [groans] 122 00:05:39,049 --> 00:05:41,043 A mouse! Eek! 123 00:05:41,045 --> 00:05:43,046 [laughing] 124 00:05:44,059 --> 00:05:46,050 (Nick) 'Dweeb.' 125 00:05:49,047 --> 00:05:50,064 Jimmy, you okay? 126 00:05:52,061 --> 00:05:54,064 (Jimmy) I got it. 127 00:05:54,066 --> 00:05:58,066 Oh, man. They cracked it. Sorry. 128 00:05:59,044 --> 00:06:01,057 You gotta report this, Jimmy. Take it to the principal. 129 00:06:01,059 --> 00:06:03,051 Mind your own business. 130 00:06:08,049 --> 00:06:11,054 (Virgil) But I couldn't. I had to do something. 131 00:06:11,056 --> 00:06:14,044 So, the next day we went over to his house. 132 00:06:14,046 --> 00:06:15,048 What's this supposed to be? 133 00:06:15,050 --> 00:06:17,055 It's a mouse, Mr. Computer expert. 134 00:06:17,057 --> 00:06:18,063 My sister's, actually. 135 00:06:18,065 --> 00:06:21,045 See that layer of dust? 136 00:06:21,047 --> 00:06:22,064 Non-use. 137 00:06:22,066 --> 00:06:24,043 I can't take this. 138 00:06:24,045 --> 00:06:26,049 Sure you can. She doesn't want it. 139 00:06:29,066 --> 00:06:32,064 So, bet you got some cool computer stuff, huh? 140 00:06:32,066 --> 00:06:33,066 Yeah, I guess. 141 00:06:34,044 --> 00:06:35,045 Jimmy, I'm going to.. 142 00:06:35,047 --> 00:06:36,050 Oh, visitors. 143 00:06:38,044 --> 00:06:40,058 You should've told me you were inviting friends over. 144 00:06:40,060 --> 00:06:42,058 Ah, I didn't know they were coming, mom. 145 00:06:42,060 --> 00:06:44,044 Well, I'm glad you're here anyway. 146 00:06:44,046 --> 00:06:47,045 Help yourselves to a snack. I'll be back. 147 00:06:48,055 --> 00:06:50,063 Try not to chase them away, okay? 148 00:06:53,047 --> 00:06:55,047 Come on. 149 00:06:55,049 --> 00:06:57,050 'My bedroom is this way.' 150 00:07:01,045 --> 00:07:02,060 Cool room! 151 00:07:04,054 --> 00:07:05,065 Did you make all this? 152 00:07:06,043 --> 00:07:07,056 Most of it. See this? 153 00:07:07,058 --> 00:07:09,047 It's a prop from "Star Force." 154 00:07:09,049 --> 00:07:11,051 I got it at an online auction. 155 00:07:11,053 --> 00:07:14,056 Whoa! we've only seen that movie, like, a bazillion times. 156 00:07:14,058 --> 00:07:16,049 Check it, V. 157 00:07:16,051 --> 00:07:18,046 Uh-huh. 158 00:07:18,048 --> 00:07:19,059 I got it on DVD. 159 00:07:19,061 --> 00:07:21,043 We could watch it 160 00:07:21,045 --> 00:07:24,053 or I could show you something even cooler. 161 00:07:24,055 --> 00:07:26,062 - I could show you a real gun. - What? 162 00:07:26,064 --> 00:07:30,056 My dad bought it for protection. Wanna see? 163 00:07:31,058 --> 00:07:33,056 No! I hate guns! 164 00:07:33,058 --> 00:07:34,066 My mom was killed by one. 165 00:07:35,044 --> 00:07:37,064 It was an accident, but.. Listen, I gotta go. 166 00:07:37,066 --> 00:07:39,064 See you tomorrow at school, okay? 167 00:07:39,066 --> 00:07:41,052 Come on, Rich. 168 00:07:41,054 --> 00:07:43,065 Bad idea, man. 169 00:07:44,043 --> 00:07:46,044 (Virgil) What can I tell you? I freaked. 170 00:07:46,046 --> 00:07:49,050 The last thing I wanted to see was his dad's stupid gun. 171 00:07:49,052 --> 00:07:52,051 Of course, eventually I would see it. 172 00:07:52,053 --> 00:07:54,064 And when I did, it wouldn't be protecting anybody. 173 00:07:59,048 --> 00:08:00,062 I must sound like a major chicken. 174 00:08:00,064 --> 00:08:04,053 No, Virgil, you did the right thing leaving Jimmy's house. 175 00:08:04,055 --> 00:08:07,049 Every day more than ten young people die from guns 176 00:08:07,051 --> 00:08:10,053 including those who were shot by a family's handgun. 177 00:08:10,055 --> 00:08:14,055 - 'You were smart.' - I didn't feel so smart. 178 00:08:14,057 --> 00:08:18,063 Anyway, Jimmy apologized. So, things were cool again. 179 00:08:18,065 --> 00:08:20,051 After a while, he started hanging with us 180 00:08:20,053 --> 00:08:21,065 at my pop's recreation center. 181 00:08:22,043 --> 00:08:25,063 - Come on. Hua. - Ah. Ah. 182 00:08:25,065 --> 00:08:30,046 (Virgil) Although he had a pretty odd definition of recreation. 183 00:08:30,048 --> 00:08:31,063 Come on, Jim. Shoot some hoops. 184 00:08:31,065 --> 00:08:34,051 - I'm not very good. - That never stopped Richie. 185 00:08:34,053 --> 00:08:36,055 - Hey! - Here. 186 00:08:36,057 --> 00:08:37,061 Okay. 187 00:08:37,063 --> 00:08:39,053 ♪ Bouncin' bouncin' bouncin' ♪ 188 00:08:39,055 --> 00:08:41,050 ♪ Everybody bouncin' ♪ 189 00:08:44,049 --> 00:08:45,050 Unh! 190 00:08:50,053 --> 00:08:52,055 [instrumental music] 191 00:08:54,047 --> 00:08:56,066 Well, well, Osgood the athlete. 192 00:08:57,044 --> 00:08:58,058 Nick, give it a rest. 193 00:08:58,060 --> 00:08:59,064 I just want to show Osgood 194 00:08:59,066 --> 00:09:01,064 how I can stuff a basketball. 195 00:09:01,066 --> 00:09:04,059 Guys! guys! I've got great news! 196 00:09:04,061 --> 00:09:06,057 - Tell them, Mr. Hawkins. - Well-- 197 00:09:06,059 --> 00:09:08,064 Mr. Hawkins says we can use the community center 198 00:09:08,066 --> 00:09:11,048 for this year's Dakota Fright Fest! 199 00:09:11,050 --> 00:09:13,052 - Yeah. - That's great, Frieda. 200 00:09:13,054 --> 00:09:14,058 Should be fun. 201 00:09:14,060 --> 00:09:15,066 Of course we'll need lots of volunteers 202 00:09:16,044 --> 00:09:17,056 to help set it all up. 203 00:09:17,058 --> 00:09:19,051 Virgil, you and Richie are in. 204 00:09:19,053 --> 00:09:20,054 Lucky us. 205 00:09:20,056 --> 00:09:23,046 Mm, How about you uh, Jimmy, right? 206 00:09:23,048 --> 00:09:24,058 Wanna help? 207 00:09:27,054 --> 00:09:29,066 - Okay. - Thanks! You're the best! 208 00:09:31,056 --> 00:09:33,050 Come on, guys, we're gonna need 209 00:09:33,052 --> 00:09:34,062 every pair of hands we can get. 210 00:09:34,064 --> 00:09:37,049 Nah, you already got Osgood. 211 00:09:37,051 --> 00:09:39,050 That's a Fright Fest right there. 212 00:09:39,052 --> 00:09:40,053 Aah! 213 00:09:43,056 --> 00:09:45,056 Mr. Coordination. 214 00:09:47,053 --> 00:09:49,043 (Virgil) Of course, not many people can resist 215 00:09:49,045 --> 00:09:51,059 the power of hurricane Frieda. 216 00:09:51,061 --> 00:09:53,047 By the time decorating started 217 00:09:53,049 --> 00:09:55,047 it seemed like half the school was helping. 218 00:09:57,044 --> 00:10:00,059 We turned the whole place into a great big maze. 219 00:10:00,061 --> 00:10:03,056 The kind of place the Cryptkeeper would call home. 220 00:10:06,061 --> 00:10:08,058 [electricity crackling] 221 00:10:11,043 --> 00:10:13,066 (Virgil) Of course, I added my own personal touch. 222 00:10:17,057 --> 00:10:20,057 But Jimmy really got into it. 223 00:10:20,059 --> 00:10:23,051 He had a knack for making spooky stuff. 224 00:10:23,053 --> 00:10:25,063 He never asked for any help. He just did it. 225 00:10:25,065 --> 00:10:28,045 It was great, but it was like he operated 226 00:10:28,047 --> 00:10:30,056 in his own world, you know? 227 00:10:30,058 --> 00:10:32,060 I don't think he talked to anybody that whole week 228 00:10:32,062 --> 00:10:36,048 except for me and Richie and, of course, Frieda. 229 00:10:36,050 --> 00:10:37,057 He liked Frieda. 230 00:10:37,059 --> 00:10:39,057 I mean, major liked. 231 00:10:41,061 --> 00:10:44,059 Anyway, after a week of neglecting our homework 232 00:10:44,061 --> 00:10:47,052 we were finally finished. 233 00:10:47,054 --> 00:10:49,061 Well, almost. 234 00:10:49,063 --> 00:10:53,059 Look out! Blind box carrier coming at you. 235 00:10:53,061 --> 00:10:55,048 - What's that? - The masks. 236 00:10:55,050 --> 00:10:57,065 Frieda wants everyone to wear one at the opening tomorrow. 237 00:10:58,043 --> 00:10:59,044 You know where she is? 238 00:10:59,046 --> 00:11:00,065 - In the maze. - I'll get her. 239 00:11:01,043 --> 00:11:03,044 I wanna show her what I did with the mannequins. 240 00:11:03,046 --> 00:11:05,062 - Don't get lost! - Huh? 241 00:11:05,064 --> 00:11:08,051 A maze, lost. 242 00:11:08,053 --> 00:11:11,046 Never mind. 243 00:11:11,048 --> 00:11:13,047 Ooh. This looks scary. 244 00:11:13,049 --> 00:11:15,057 Mr. Hawkins! You're 4 minutes late! 245 00:11:15,059 --> 00:11:18,045 And you there! Find your seat. 246 00:11:18,047 --> 00:11:21,052 One week's detention, care to try for two? 247 00:11:21,054 --> 00:11:23,052 And you, boys.. 248 00:11:23,054 --> 00:11:26,060 ...you're, you're.. Eww. 249 00:11:26,062 --> 00:11:28,045 What're you guys doing here? 250 00:11:28,047 --> 00:11:29,053 We're supposed to meet Nick. 251 00:11:29,055 --> 00:11:32,050 Yeah. Frieda said we could be monsters. 252 00:11:32,052 --> 00:11:34,053 [grunting] 253 00:11:37,045 --> 00:11:39,054 (Nick) 'Can't believe you wanna hang with all those losers' 254 00:11:39,056 --> 00:11:41,053 and Osgood's the king of them all. 255 00:11:41,055 --> 00:11:44,053 He's okay. Maybe a little shy. 256 00:11:44,055 --> 00:11:46,059 Well, I'm not shy. 257 00:11:46,061 --> 00:11:49,049 How'd you like to go out after fright fest tomorrow? 258 00:11:49,051 --> 00:11:53,049 Well, we're all sort of going out together at Burger Fool. 259 00:11:53,051 --> 00:11:55,052 - You and Osgood, huh? - What? 260 00:11:55,054 --> 00:11:57,066 Yeah, I hear you and he are, like, best friends. 261 00:11:58,044 --> 00:11:59,047 No. 262 00:11:59,049 --> 00:12:01,054 Hey, if you like the guy, what can I say? 263 00:12:01,056 --> 00:12:04,054 I am not interested in Jimmy Osgood. 264 00:12:04,056 --> 00:12:07,054 - Aah! - Hey! 265 00:12:07,056 --> 00:12:09,063 How long you been listening, you little creep? 266 00:12:12,043 --> 00:12:13,048 Nick! 267 00:12:13,050 --> 00:12:15,049 Nick. Stop! 268 00:12:22,062 --> 00:12:24,044 [growls] 269 00:12:26,061 --> 00:12:28,043 Huh? 270 00:12:33,065 --> 00:12:35,063 ♪ Gotta run get away ♪ 271 00:12:35,065 --> 00:12:37,047 ♪ Gotta get away gotta get away go ♪ 272 00:12:37,049 --> 00:12:39,061 ♪ Get pumped some game to slam dunk ♪ 273 00:12:39,063 --> 00:12:42,060 ♪ Gotta get away oh yeah ♪ 274 00:12:42,062 --> 00:12:44,058 ♪ Gotta get away ♪ 275 00:12:44,060 --> 00:12:47,059 ♪ Far far run far take 'em down.. ♪ 276 00:12:47,061 --> 00:12:50,057 Gotcha now, you little weasel! 277 00:12:50,059 --> 00:12:52,061 [panting] Ah! 278 00:12:55,062 --> 00:12:58,048 [laughing] 279 00:12:58,050 --> 00:12:59,065 [gasps] 280 00:13:06,051 --> 00:13:07,056 Get him! 281 00:13:08,061 --> 00:13:10,063 ♪ And I'm watching you ♪ 282 00:13:10,065 --> 00:13:12,065 [grunting] 283 00:13:14,058 --> 00:13:17,048 ♪ And I'm watching you ♪ 284 00:13:17,050 --> 00:13:20,046 ♪ You you're through ♪ 285 00:13:20,048 --> 00:13:22,057 - 'Nowhere to run now.' - No! 286 00:13:22,059 --> 00:13:27,043 You want a place to hide? I'll give you a place to hide. 287 00:13:27,045 --> 00:13:30,047 No! Let me out! 288 00:13:30,049 --> 00:13:33,048 Let me out! Let me out! 289 00:13:33,050 --> 00:13:36,066 'Please! Please, let me out!' 290 00:13:37,044 --> 00:13:38,049 'Please!' 291 00:13:38,051 --> 00:13:40,057 [sobbing] 292 00:13:48,058 --> 00:13:51,046 You guys are creeps, you know that? 293 00:13:51,048 --> 00:13:53,043 (Virgil) It was a really bad scene. 294 00:13:53,045 --> 00:13:55,051 I didn't think it could get any worse. 295 00:13:55,053 --> 00:13:57,045 Boy, was I wrong. 296 00:14:03,061 --> 00:14:05,063 Fright Fest came and went the next night. 297 00:14:05,065 --> 00:14:09,054 Jimmy never showed up. He wasn't even at school. 298 00:14:09,056 --> 00:14:12,044 Come on, Frieda. We were teaching him a lesson. 299 00:14:12,046 --> 00:14:13,061 The guy was eavesdropping. 300 00:14:13,063 --> 00:14:17,048 You didn't have to act like a bunch of bullies. 301 00:14:17,050 --> 00:14:20,053 Hey, if I help take down the decorations tonight 302 00:14:20,055 --> 00:14:21,062 will you forgive me? 303 00:14:21,064 --> 00:14:24,061 If you really want to apologize, apologize to Jimmy. 304 00:14:24,063 --> 00:14:26,045 That's what I'm gonna do. 305 00:14:26,047 --> 00:14:28,061 Knew she couldn't stay mad at me. 306 00:14:28,063 --> 00:14:30,050 Whoa! 307 00:14:33,066 --> 00:14:35,046 A haunted house is one thing 308 00:14:35,048 --> 00:14:37,056 but nothing is as scary as clean-up day. 309 00:14:37,058 --> 00:14:39,050 Should we swing by and pick up Richie? 310 00:14:39,052 --> 00:14:41,047 Nah, he's taking his scooter. 311 00:14:41,049 --> 00:14:43,058 I'm kinda hoping Jimmy will want to help. 312 00:14:43,060 --> 00:14:45,053 Can we go over there? 313 00:14:47,056 --> 00:14:49,057 Good afternoon, Mr. Osgood. Jimmy home? 314 00:14:49,059 --> 00:14:51,066 He was up in his room, last I looked. 315 00:14:52,044 --> 00:14:53,059 Go on in. 316 00:14:57,060 --> 00:14:59,064 Hey, Jimmy, it's me Virgil. 317 00:15:02,054 --> 00:15:03,064 Jimmy? 318 00:15:05,050 --> 00:15:07,053 Wow. Some screen saver. 319 00:15:09,054 --> 00:15:11,048 '"The battle journal?' 320 00:15:13,054 --> 00:15:15,055 "All I wanted was to be left alone. 321 00:15:15,057 --> 00:15:17,049 "And they wouldn't even do that. 322 00:15:17,051 --> 00:15:20,050 (Jimmy) "They had to hurt me, humiliate me. 323 00:15:20,052 --> 00:15:22,044 "Well, it ends tonight. 324 00:15:22,046 --> 00:15:24,047 "I'm putting a stop to them.. 325 00:15:24,049 --> 00:15:26,043 ...once and for all." 326 00:15:26,045 --> 00:15:28,051 [gasps] Oh, man. 327 00:15:28,053 --> 00:15:29,058 Maybe it's the clutch. 328 00:15:29,060 --> 00:15:31,063 You gotta come upstairs right now! 329 00:15:33,061 --> 00:15:35,048 I'm afraid he's gonna hurt somebody. 330 00:15:35,050 --> 00:15:37,049 He'd never do that. He doesn't mean it. 331 00:15:37,051 --> 00:15:39,045 Your son's depressed, Mr. Osgood. 332 00:15:39,047 --> 00:15:40,062 I work with kids, and I can tell you 333 00:15:40,064 --> 00:15:43,047 you can't dismiss this. He needs help. 334 00:15:43,049 --> 00:15:46,046 Pops, Jimmy told me he knew where he could get a gun. 335 00:15:46,048 --> 00:15:48,056 My gun's locked up. I have the key. 336 00:15:48,058 --> 00:15:50,049 Oh, my god! 337 00:15:53,053 --> 00:15:55,058 It's gone! The gun's gone! 338 00:15:55,060 --> 00:15:58,043 What were you thinking, having a handgun in the house 339 00:15:58,045 --> 00:15:59,054 where a kid could get to it? 340 00:15:59,056 --> 00:16:01,065 But I didn't know Jimmy would even think of it. 341 00:16:02,043 --> 00:16:04,060 Pops, those kids who were hassling Jimmy 342 00:16:04,062 --> 00:16:06,053 they might be down at the community center. 343 00:16:06,055 --> 00:16:08,058 - I gotta get down there. - Call the police. 344 00:16:08,060 --> 00:16:10,063 Have them send a car down there now. 345 00:16:12,052 --> 00:16:15,057 - Pops, wait for me! - No. You go home. 346 00:16:15,059 --> 00:16:18,049 Jimmy's dad and I'll handle this. 347 00:16:18,051 --> 00:16:20,052 (Virgil) I could see he wasn't in the mood for debate. 348 00:16:20,054 --> 00:16:22,063 Still, I had to do something. 349 00:16:28,054 --> 00:16:31,050 Hey, look who's here. 350 00:16:31,052 --> 00:16:34,056 Osgood, forget something in your locker? 351 00:16:34,058 --> 00:16:37,057 - Nick, that's enough! - Sorry. 352 00:16:39,061 --> 00:16:40,061 [gasps] 353 00:16:40,063 --> 00:16:42,065 - What's that? - A gun. 354 00:16:43,043 --> 00:16:45,053 Okay, put it down. That's not funny. 355 00:16:45,055 --> 00:16:47,056 Lots of things aren't funny. 356 00:16:47,058 --> 00:16:49,061 Breaking my computer wasn't funny. 357 00:16:49,063 --> 00:16:51,061 Shoving me in the locker wasn't funny. 358 00:16:51,063 --> 00:16:54,045 Jimmy, you're right. I-I'm sorry, man. 359 00:16:54,047 --> 00:16:56,052 - No, you're not. - Jimmy, don't! 360 00:16:56,054 --> 00:16:59,048 - He's not worth it. - She's right, man. 361 00:16:59,050 --> 00:17:00,054 You're all upset about this now 362 00:17:00,056 --> 00:17:03,045 but next week, it won't even matter. 363 00:17:03,047 --> 00:17:06,044 Don't mess up your whole life over this. 364 00:17:08,049 --> 00:17:09,066 (male #1) 'Get him!' 365 00:17:14,047 --> 00:17:15,058 [gunshot] 366 00:17:17,059 --> 00:17:19,060 [screaming] 367 00:17:30,049 --> 00:17:31,050 [gasps] 368 00:17:31,052 --> 00:17:33,053 [electricity crackling] 369 00:17:35,063 --> 00:17:37,065 Ah, it hurts! 370 00:17:38,043 --> 00:17:39,059 It's not like on TV. 371 00:17:39,061 --> 00:17:42,045 - Aah! - Somebody call 911! 372 00:17:42,047 --> 00:17:44,050 [Richie groaning] 373 00:17:44,052 --> 00:17:46,043 [screaming] 374 00:17:48,060 --> 00:17:51,046 No. No! 375 00:17:53,044 --> 00:17:56,066 (Virgil) They said Jimmy looked really confused and angry. 376 00:17:57,044 --> 00:17:59,046 So you weren't there when it happened. 377 00:17:59,048 --> 00:18:01,059 No, I got there after the ambulance. 378 00:18:01,061 --> 00:18:04,059 It was terrible that anybody got shot, but Richie. 379 00:18:04,061 --> 00:18:06,044 He was Jimmy's friend! 380 00:18:06,046 --> 00:18:08,044 Bullets don't discriminate between friends 381 00:18:08,046 --> 00:18:10,053 and enemies, Virgil. They hurt everyone. 382 00:18:10,055 --> 00:18:12,061 'We're just lucky Richie's gonna be okay.' 383 00:18:12,063 --> 00:18:14,057 I'm just so confused. 384 00:18:14,059 --> 00:18:16,063 I'm mad at Jimmy for shooting my friend. 385 00:18:16,065 --> 00:18:19,043 I'm mad at Nick for messing with Jimmy. 386 00:18:19,045 --> 00:18:20,057 I'm mad at myself for not telling somebody 387 00:18:20,059 --> 00:18:22,051 when I first heard about the gun. 388 00:18:22,053 --> 00:18:23,056 I'm mad at everyone. 389 00:18:23,058 --> 00:18:25,055 It's okay to feel angry, Virgil. 390 00:18:25,057 --> 00:18:28,054 It's what we do with that anger that's important. 391 00:18:30,057 --> 00:18:33,046 - Hi, Frieda. You next? - Uh-huh. 392 00:18:33,048 --> 00:18:35,050 Everyone who was involved is getting counseling. 393 00:18:35,052 --> 00:18:37,063 The doctor told me that Jimmy's getting it, too. 394 00:18:37,065 --> 00:18:39,052 I don't think he belongs in juvie, though. 395 00:18:39,054 --> 00:18:41,049 (male #2) 'We'll be in touch, Mr. Connor.' 396 00:18:43,055 --> 00:18:45,057 [instrumental music] 397 00:18:50,048 --> 00:18:52,048 - What about him? - Suspension. 398 00:18:52,050 --> 00:18:54,055 He also has to do some community service. 399 00:18:54,057 --> 00:18:55,064 Same as his buddies. 400 00:18:55,066 --> 00:18:57,056 He's getting off easy 401 00:18:57,058 --> 00:19:00,054 but at least he'll never win any more popularity contests. 402 00:19:00,056 --> 00:19:03,051 [instrumental music] 403 00:19:03,053 --> 00:19:08,048 I am repaired, rested, and ready for autographs. 404 00:19:08,050 --> 00:19:09,056 Pretty big cast. 405 00:19:09,058 --> 00:19:11,044 Yeah. The doc said I was lucky. 406 00:19:11,046 --> 00:19:12,060 If the bullet hit just a little higher.. 407 00:19:12,062 --> 00:19:14,059 - Don't even talk about it. - Yeah. 408 00:19:14,061 --> 00:19:18,052 Anyway, maybe everybody's learned a lesson from all this. 409 00:19:18,054 --> 00:19:19,054 [laughing] 410 00:19:19,056 --> 00:19:22,058 - Maybe. - Dropped 'em! 411 00:19:22,060 --> 00:19:24,060 What a klutz! 412 00:19:25,057 --> 00:19:27,059 - Alright! - Yeah. 413 00:19:29,045 --> 00:19:30,057 Let me help you, man. 414 00:19:34,054 --> 00:19:36,043 Hey, thanks. 415 00:19:38,064 --> 00:19:40,056 [instrumental music] 416 00:19:42,047 --> 00:19:43,057 After Richie was shot 417 00:19:43,059 --> 00:19:45,066 I found out some things about guns you should know. 418 00:19:46,044 --> 00:19:48,061 In one year alone 6,000 kids were expelled 419 00:19:48,063 --> 00:19:52,064 for bringing a handgun to school. 420 00:19:52,066 --> 00:19:56,052 As many as 4,000 kids are killed by guns each year. 421 00:20:05,059 --> 00:20:07,052 You can do something to help stop this. 422 00:20:07,054 --> 00:20:09,045 If someone tries to show you a gun 423 00:20:09,047 --> 00:20:11,060 don't stick around. Get away from them. 424 00:20:11,062 --> 00:20:13,059 Tell an adult or someone you trust. 425 00:20:13,061 --> 00:20:16,066 Do your part to increase the peace out there, alright? 426 00:20:19,066 --> 00:20:21,060 ♪ Static Shock ♪ 427 00:20:23,044 --> 00:20:24,062 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 428 00:20:24,064 --> 00:20:26,055 ♪ Gotta be be gotta be ♪ ♪ Let 'em know ♪ 429 00:20:26,057 --> 00:20:29,044 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 430 00:20:29,046 --> 00:20:30,054 ♪ Static Shock ♪ ♪ Static Shock ♪ 431 00:20:30,056 --> 00:20:32,044 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 432 00:20:32,046 --> 00:20:33,059 ♪ Gotta be be gotta be ♪ ♪ Let 'em know ♪ 433 00:20:33,061 --> 00:20:35,056 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 434 00:20:35,058 --> 00:20:37,066 ♪ Static Shock ♪ ♪ Static Shock ♪ 435 00:20:47,064 --> 00:20:49,060 ♪ Gotta be be gotta be a Superhero ♪ 436 00:20:49,062 --> 00:20:51,051 ♪ Gotta be be hero gotta be ♪ 437 00:20:51,053 --> 00:20:53,058 ♪ Static Shock! ♪