1
00:00:06,466 --> 00:00:08,050
Yaaah!
2
00:00:08,134 --> 00:00:10,845
Whaaa-oh!
3
00:00:10,845 --> 00:00:13,306
Gear, stop!
4
00:00:13,306 --> 00:00:15,975
I can't! I'm outta control!
5
00:00:24,734 --> 00:00:25,985
Will you please hold still?
6
00:00:25,985 --> 00:00:28,404
I'm trying.. Ahh!
7
00:00:33,618 --> 00:00:36,829
- What was that all about?
- Don't know.
8
00:00:36,913 --> 00:00:38,748
One minute I'm
jetting along just fine
9
00:00:38,748 --> 00:00:41,459
and the next,
I'm on spin cycle.
10
00:00:41,459 --> 00:00:42,794
Now what?
11
00:00:42,794 --> 00:00:44,045
Backpack just ran
a diagnostic
12
00:00:44,045 --> 00:00:46,506
on my navigation system
and found a worm.
13
00:00:46,506 --> 00:00:48,883
Eww! You better call
an exterminator.
14
00:00:48,883 --> 00:00:52,053
No, this worm
is a computer virus.
15
00:00:52,053 --> 00:00:54,847
It's programmed to crawl its
way into the operating code.
16
00:00:54,931 --> 00:00:56,516
That's why I lost control.
17
00:00:56,516 --> 00:00:57,850
Well, can you fix it?
18
00:00:57,934 --> 00:00:59,560
Hmm. Backpack's isolating it.
19
00:00:59,644 --> 00:01:00,978
But I'll have to
go straight home
20
00:01:01,062 --> 00:01:03,564
and reprogram everything
from scratch.
21
00:01:03,648 --> 00:01:06,108
- I'm done for today.
- No problem.
22
00:01:06,192 --> 00:01:08,277
I'll make sure you get back
okay and then head home myself.
23
00:01:08,361 --> 00:01:09,654
beep beep beep
24
00:01:09,654 --> 00:01:12,156
Oh, come on.
My Stabilizer's back online.
25
00:01:12,240 --> 00:01:14,033
At least I can fly again.
26
00:01:34,971 --> 00:01:36,722
♪ Fight the criminals
chase the bad guys ♪
27
00:01:36,806 --> 00:01:38,224
♪ Save the world
fly through the sky ♪
28
00:01:38,224 --> 00:01:39,892
♪ Half kid half amazing ♪
29
00:01:39,976 --> 00:01:41,561
♪ Okay Static Shock
who you're facing ♪
30
00:01:41,561 --> 00:01:43,771
♪ Yeah one zip
then you zapped ♪
31
00:01:43,855 --> 00:01:45,690
♪ Good against
evil get trapped ♪
32
00:01:45,690 --> 00:01:47,400
♪ Look in my eyes
I've got the power ♪
33
00:01:47,400 --> 00:01:49,193
♪ Villains run from
the static shower ♪
34
00:01:49,277 --> 00:01:52,905
♪ Superhero Static Shock ♪
♪ Woo hoo ♪
35
00:01:52,989 --> 00:01:56,284
♪ Superhero Static Shock ♪
♪ Woo hoo ♪
36
00:01:56,284 --> 00:01:57,994
♪ Criminals get twisted ♪
37
00:01:57,994 --> 00:01:59,745
♪ This superhero gifted ♪
38
00:01:59,829 --> 00:02:01,539
♪ The bell rings and
I'm back in school ♪
39
00:02:01,539 --> 00:02:03,583
♪ Nobody know what I do okay ♪
40
00:02:03,583 --> 00:02:14,010
♪ Superhero Static Shock ♪
♪ Woo hoo ♪
41
00:02:14,010 --> 00:02:15,595
♪ One zip then you zapped ♪
42
00:02:15,595 --> 00:02:17,346
♪ Good against
evil get trapped ♪
43
00:02:17,430 --> 00:02:19,265
♪ Look in my eyes
I've got the power ♪
44
00:02:19,265 --> 00:02:21,183
♪ Villains run from
the static shower ♪
45
00:02:21,267 --> 00:02:23,060
♪ Criminals get twisted ♪
46
00:02:23,144 --> 00:02:24,604
♪ This superhero gifted ♪
47
00:02:24,604 --> 00:02:26,606
♪ The bell rings and
I'm back in school ♪
48
00:02:26,606 --> 00:02:28,691
♪ Nobody know what I do okay ♪
49
00:02:28,691 --> 00:02:31,193
♪ Superhero Static Shock ♪
50
00:02:35,031 --> 00:02:38,409
What do you mean
you're shutting me down?
51
00:02:38,409 --> 00:02:39,952
You heard me, Karen.
52
00:02:40,036 --> 00:02:42,121
I'm transferring you
to another division
53
00:02:42,121 --> 00:02:44,415
here at Alva Industries.
54
00:02:44,415 --> 00:02:45,750
I don't understand, Edwin.
55
00:02:45,750 --> 00:02:47,251
I have done everything
you've asked.
56
00:02:47,335 --> 00:02:49,462
I've built the largest data
gathering network
57
00:02:49,462 --> 00:02:52,757
known to mankind, all dedicated
to one purpose..
58
00:02:52,757 --> 00:02:55,593
...finding Static's
secret identity.
59
00:02:55,593 --> 00:02:57,845
Listen, my son is alive
60
00:02:57,929 --> 00:03:00,932
and I no longer have
a problem with Static.
61
00:03:00,932 --> 00:03:02,516
Case closed.
62
00:03:03,309 --> 00:03:05,186
No, you listen.
63
00:03:05,186 --> 00:03:08,981
You promised if I did this for
you you'd fund my real work.
64
00:03:09,065 --> 00:03:12,777
I'm not paying
for any of that anymore.
65
00:03:12,777 --> 00:03:16,656
I absolutely refuse to
work on anything else.
66
00:03:16,656 --> 00:03:20,159
Then you can consider
yourself fired.
67
00:03:20,159 --> 00:03:21,911
Security,
please come and escort
68
00:03:21,911 --> 00:03:23,871
Dr. Roberts off the premises.
69
00:03:31,128 --> 00:03:32,672
beep beep beep
70
00:03:48,312 --> 00:03:49,981
Well, that was a long day.
71
00:03:49,981 --> 00:03:51,524
Daddy, you deserve a rest.
72
00:03:51,524 --> 00:03:53,275
I'll go get the car.
73
00:03:53,359 --> 00:03:54,777
Thanks, sweetheart.
74
00:04:03,703 --> 00:04:05,287
Huh?
75
00:04:09,917 --> 00:04:11,711
- Huh?
- Phew!
76
00:04:11,711 --> 00:04:14,296
I've been in there so long
I thought you'd never come out.
77
00:04:15,089 --> 00:04:16,882
whoosh
78
00:04:23,222 --> 00:04:24,265
Onyx!
79
00:04:29,395 --> 00:04:30,771
'Daddy, look out!'
80
00:04:32,023 --> 00:04:33,566
Puff, open it.
81
00:04:38,738 --> 00:04:40,322
Hey, come back here!
82
00:04:47,580 --> 00:04:49,707
Stupid girl's gonna
draw the cops.
83
00:04:49,707 --> 00:04:51,542
Then, it's end of
the road for her.
84
00:05:02,178 --> 00:05:03,471
Sharon!
85
00:05:06,015 --> 00:05:07,058
crash
86
00:05:08,225 --> 00:05:11,062
Oh, man! That was gonna
be my car next year!
87
00:05:14,356 --> 00:05:16,734
Oh, Static, it's terrible!
88
00:05:17,902 --> 00:05:19,070
I'll say.
89
00:05:19,070 --> 00:05:21,155
My father's been kidnapped!
90
00:05:21,155 --> 00:05:22,740
What?
91
00:05:25,868 --> 00:05:28,913
I'm telling you, man, I ain't
seen Puff and Onyx in weeks!
92
00:05:28,913 --> 00:05:30,456
'Maybe Carmen knows.'
93
00:05:32,041 --> 00:05:33,459
Oooch! Ouch! Ouch!
94
00:05:33,459 --> 00:05:36,253
Stop, stop!
Uh, uh, now I remember.
95
00:05:36,337 --> 00:05:39,173
Uh, they was with Shiv.
Yeah, Shiv. That's the ticket.
96
00:05:40,674 --> 00:05:42,635
Yeeoww!
97
00:05:42,635 --> 00:05:43,844
Uhh!
98
00:05:45,721 --> 00:05:47,556
Where are they?
99
00:05:47,640 --> 00:05:49,642
Mommy! Ohh..
100
00:05:59,735 --> 00:06:02,780
Hey, Static.
Just call me Hotlips.
101
00:06:02,780 --> 00:06:03,989
zap
102
00:06:04,073 --> 00:06:05,950
Aah!
103
00:06:09,745 --> 00:06:11,413
Where is Robert Hawkins?
104
00:06:13,958 --> 00:06:15,793
- Aah!
- You heard me.
105
00:06:15,793 --> 00:06:17,962
Puff, quit fooling around
and deliver the message.
106
00:06:17,962 --> 00:06:20,339
- He means business.
- What message?
107
00:06:20,339 --> 00:06:21,924
We were hired to kidnap him.
108
00:06:21,924 --> 00:06:24,051
Puff's supposed to
tell you where he is.
109
00:06:29,098 --> 00:06:31,642
Here.
110
00:06:31,642 --> 00:06:35,146
If this is a trick, you won't
be able to run far enough.
111
00:06:35,855 --> 00:06:37,439
swoosh
112
00:06:38,149 --> 00:06:39,191
I don't get it.
113
00:06:39,275 --> 00:06:40,693
We snatch one guy
and he acts
114
00:06:40,693 --> 00:06:42,736
like it's the crime
of the century.
115
00:06:44,238 --> 00:06:46,198
swoosh
116
00:06:52,037 --> 00:06:53,372
Anybody here?
117
00:07:21,817 --> 00:07:25,029
Stay right there or
he's history, Static.
118
00:07:26,989 --> 00:07:29,992
Or should I call
you Virgil Hawkins?
119
00:07:35,331 --> 00:07:36,999
Virgil Hawkins.
120
00:07:36,999 --> 00:07:38,792
That's your real name, right?
121
00:07:38,876 --> 00:07:41,378
Lady, I don't know what
game you're playing
122
00:07:41,462 --> 00:07:42,922
but I'm here to..
123
00:07:46,842 --> 00:07:48,093
Who are you?
124
00:07:48,177 --> 00:07:49,553
Call me Omnara.
125
00:07:52,014 --> 00:07:56,769
Edwin Alva hired me to create
a vast supercomputer network
126
00:07:56,769 --> 00:07:59,021
linked to every satellite,
every camera
127
00:07:59,021 --> 00:08:01,815
every surveillance
device in the world.
128
00:08:03,442 --> 00:08:06,153
- Why?
- For one purpose only.
129
00:08:06,237 --> 00:08:08,948
To discover your
secret identity.
130
00:08:08,948 --> 00:08:10,616
Alva knows who I am?
131
00:08:10,616 --> 00:08:14,245
No. I took that valuable
data with me when I left.
132
00:08:14,245 --> 00:08:15,746
Why'd you kidnap my dad?
133
00:08:15,746 --> 00:08:19,416
To get your help jump-starting
my real project.
134
00:08:19,500 --> 00:08:21,460
I want you to steal
my equipment
135
00:08:21,460 --> 00:08:23,587
back from Alva Industries.
136
00:08:23,671 --> 00:08:25,422
Why don't you just
use Puff or Onyx?
137
00:08:25,506 --> 00:08:30,010
They don't have the power or
the brains or the motivation.
138
00:08:32,221 --> 00:08:34,181
I wanna see my father.
139
00:08:35,933 --> 00:08:40,187
No false moves or my lasers
turn him into a jigsaw puzzle.
140
00:08:40,271 --> 00:08:43,691
Mr. Hawkins, I'm glad
to see you're okay.
141
00:08:43,691 --> 00:08:46,318
You can drop the act, Virgil.
142
00:08:46,402 --> 00:08:49,029
- You know?
- Wasn't hard to figure out.
143
00:08:49,113 --> 00:08:51,657
Why else kidnap me
to get to Static?
144
00:08:51,657 --> 00:08:56,870
And maybe, maybe in the back
of my mind I've always known.
145
00:08:56,954 --> 00:09:00,791
Oh, pops, I never meant
to put you in danger, I swear.
146
00:09:00,791 --> 00:09:03,460
I know that, son.
I don't blame you.
147
00:09:03,544 --> 00:09:07,006
But it's quite a shock to find
out your son's a superhero.
148
00:09:07,006 --> 00:09:09,425
Who is this woman and
what does she want?
149
00:09:09,425 --> 00:09:13,679
'She calls herself Omnara.
Wants me to steal something.'
150
00:09:13,679 --> 00:09:15,306
What? You can't!
151
00:09:15,306 --> 00:09:17,016
Pops, please, I gotta.
152
00:09:17,016 --> 00:09:18,350
'There's no other way!'
153
00:09:18,434 --> 00:09:20,060
Virgil, this is crazy!
154
00:09:20,144 --> 00:09:21,854
I know, I know.
155
00:09:21,854 --> 00:09:23,439
But if I ever get
us out of this
156
00:09:23,439 --> 00:09:26,442
I promise, I'll give up
this superhero stuff.
157
00:09:26,442 --> 00:09:30,154
I don't want anything like this
to happen again. I mean it.
158
00:09:30,154 --> 00:09:34,241
If the family hour's through,
you have a little job to do.
159
00:09:42,416 --> 00:09:44,918
boom boom boom
160
00:09:45,002 --> 00:09:47,046
This is her
definition of little?
161
00:09:49,423 --> 00:09:51,216
Whoa!
162
00:09:51,300 --> 00:09:53,135
boom
163
00:09:53,135 --> 00:09:56,430
If you guys play nice, I
won't break all of your toys.
164
00:09:59,558 --> 00:10:01,268
crash
165
00:10:01,352 --> 00:10:02,561
pew pew pew
166
00:10:05,981 --> 00:10:07,066
Now what?
167
00:10:07,066 --> 00:10:09,151
Head for lab 14 and watch out.
168
00:10:09,151 --> 00:10:12,321
You've got an armed chopper
approaching from the south.
169
00:10:12,321 --> 00:10:13,697
I see it.
170
00:10:13,781 --> 00:10:15,741
Hey, do you do weather
forecasts too?
171
00:10:20,454 --> 00:10:21,747
Unh!
172
00:10:28,629 --> 00:10:30,422
kaboom
173
00:10:39,640 --> 00:10:41,433
'Did you get everything?'
174
00:10:41,517 --> 00:10:43,018
Everything on your wish list.
175
00:10:43,102 --> 00:10:45,104
Not that you've
been a good girl.
176
00:10:45,104 --> 00:10:46,313
Static!
177
00:10:46,397 --> 00:10:48,273
He broke into lab 14.
178
00:10:48,357 --> 00:10:49,983
Lab four..
179
00:10:50,067 --> 00:10:52,277
Roberts must be behind this.
180
00:10:52,361 --> 00:10:54,154
That's her Project Omni.
181
00:10:58,659 --> 00:11:00,119
Project Omni?
182
00:11:00,119 --> 00:11:01,662
My life's work.
183
00:11:04,790 --> 00:11:06,458
Alva never saw
the full potential
184
00:11:06,542 --> 00:11:08,961
of what could be accomplished,
but I did.
185
00:11:08,961 --> 00:11:10,546
It started with
a computer virus
186
00:11:10,546 --> 00:11:13,882
which I planted in every
computer in the world.
187
00:11:13,966 --> 00:11:15,467
- A virus?
- 'Yes.'
188
00:11:15,551 --> 00:11:17,678
'It went off yesterday.'
189
00:11:23,851 --> 00:11:25,978
So, that's where
the worm came from.
190
00:11:25,978 --> 00:11:29,440
I'll soon control every
digital device on Earth.
191
00:11:33,235 --> 00:11:34,820
So, not only will
I see everywhere
192
00:11:34,820 --> 00:11:37,364
but I'll be able to
interact as well.
193
00:11:37,448 --> 00:11:39,658
- No!
- Something wrong?
194
00:11:39,658 --> 00:11:42,202
Alva has the most
important component..
195
00:11:42,286 --> 00:11:44,329
...the Neural Interface Helmet.
196
00:11:44,413 --> 00:11:47,499
You can't hide it
from me, Alva.
197
00:11:49,168 --> 00:11:51,086
'A quick peek into
your network'
198
00:11:51,170 --> 00:11:52,754
'and ah!'
199
00:11:52,838 --> 00:11:55,549
'It's in a truck
convoy headed east.'
200
00:12:09,813 --> 00:12:11,440
What are you doing?
201
00:12:11,440 --> 00:12:13,901
Gear, stay out of this.
202
00:12:13,901 --> 00:12:16,820
Get rid of him. We can't allow
him to slow us down.
203
00:12:16,904 --> 00:12:19,364
I won't just stand by
and watch my best friend
204
00:12:19,448 --> 00:12:20,866
commit a crime.
205
00:12:20,866 --> 00:12:23,202
Well, you're gonna have to.
I can't let you stop me.
206
00:12:23,202 --> 00:12:24,870
You're wasting time.
207
00:12:24,870 --> 00:12:28,707
Destroy him or you'll
never see your father again.
208
00:12:30,751 --> 00:12:32,211
Ugh!
209
00:12:33,879 --> 00:12:37,424
- Yah!
- Unh! Uhh! Whoa!
210
00:12:37,508 --> 00:12:40,260
That was just a warning,
you know if I really try--
211
00:12:40,344 --> 00:12:42,346
Dude, I don't know
what you're up to
212
00:12:42,346 --> 00:12:44,681
but if I have to
fight you, I will.
213
00:12:46,767 --> 00:12:49,144
Then bring it on,
Gear, bring it on!
214
00:12:57,611 --> 00:12:59,196
- Hyah!
- Unh!
215
00:13:00,113 --> 00:13:01,532
Unh!
216
00:13:08,789 --> 00:13:12,084
'Static, finish him off
and get that helmet to me now!'
217
00:13:13,168 --> 00:13:14,962
Aah!
218
00:13:22,344 --> 00:13:24,680
You double-crossing
little worm!
219
00:13:24,680 --> 00:13:26,223
I hate worms like you!
220
00:13:26,223 --> 00:13:27,641
Why don't you run a diagnostic
221
00:13:27,641 --> 00:13:29,351
to find out just what
kind of double-dealing
222
00:13:29,351 --> 00:13:31,103
little worm you are!
223
00:13:46,118 --> 00:13:47,244
Worm?
224
00:13:51,707 --> 00:13:54,960
At last!
I have everything back.
225
00:13:54,960 --> 00:13:56,628
Project Omni..
226
00:13:56,712 --> 00:14:01,174
...the ultimate interface
between man and machine.
227
00:14:01,258 --> 00:14:04,386
Good. Now maybe you'll
let me have my dad back.
228
00:14:04,386 --> 00:14:07,431
I am now linking my
brain with the network.
229
00:14:07,431 --> 00:14:11,101
Soon, I will be the network!
230
00:14:11,101 --> 00:14:13,020
Unh!
231
00:14:15,606 --> 00:14:17,774
Omnara, what about my pops?
232
00:14:19,484 --> 00:14:20,902
Infinite sight.
233
00:14:21,653 --> 00:14:23,780
Infinite reach.
234
00:14:23,864 --> 00:14:25,157
Infinite power!
235
00:14:25,157 --> 00:14:27,492
Aah! Unh!
236
00:14:29,161 --> 00:14:30,954
I got here as soon as I could.
237
00:14:31,747 --> 00:14:33,790
- Aah!
- Aah!
238
00:14:33,874 --> 00:14:35,334
Did you understand
my message?
239
00:14:35,334 --> 00:14:37,169
Dude, you called me a
worm like three times.
240
00:14:37,169 --> 00:14:38,587
How could I miss it?
241
00:14:38,587 --> 00:14:39,963
You wanted me to examine
the virus that hit
242
00:14:40,047 --> 00:14:41,673
my system
yesterday, right?
243
00:14:41,757 --> 00:14:44,926
Right. That's Omnara.
She's the one who created it.
244
00:14:45,010 --> 00:14:49,181
'Now, she's using it to plug
into every computer on Earth!'
245
00:14:49,181 --> 00:14:52,351
Well, thanks to your hint
I deconstructed that virus
246
00:14:52,351 --> 00:14:55,270
and I've created a counter-virus
to block her main server.
247
00:14:55,354 --> 00:14:56,938
That ought to be interesting
'cause right now
248
00:14:57,022 --> 00:14:58,774
her main server is her brain.
249
00:14:58,774 --> 00:15:00,484
Just give me a minute
to upload.
250
00:15:00,484 --> 00:15:02,194
I've gotta go free my pops.
251
00:15:02,194 --> 00:15:03,654
Your dad's here?
252
00:15:03,654 --> 00:15:05,197
It's a long story.
253
00:15:06,615 --> 00:15:07,824
Omnara's busy.
254
00:15:07,908 --> 00:15:10,702
If we move fast maybe
I can get you out.
255
00:15:10,786 --> 00:15:12,829
What-what are you doing?
256
00:15:12,913 --> 00:15:15,374
Pops, hold perfectly still.
257
00:15:15,374 --> 00:15:17,125
Don't even breathe.
258
00:15:22,339 --> 00:15:24,132
Almost there.
259
00:15:25,467 --> 00:15:28,178
I definitely have
to go on a diet.
260
00:15:29,721 --> 00:15:31,139
Ahh!
261
00:15:36,728 --> 00:15:37,979
beep beep
262
00:15:44,778 --> 00:15:46,029
zap
263
00:15:46,113 --> 00:15:47,906
Aah!
264
00:15:47,906 --> 00:15:49,408
I am now in control
265
00:15:49,408 --> 00:15:53,578
of every computer and
digital device that exists.
266
00:15:55,205 --> 00:15:56,915
zap
267
00:15:57,791 --> 00:15:58,959
No!
268
00:16:02,963 --> 00:16:03,922
zap
269
00:16:09,136 --> 00:16:10,846
zap zap
270
00:16:18,103 --> 00:16:19,730
Huh? Aah!
271
00:16:20,939 --> 00:16:22,858
Is that Richie?
272
00:16:22,858 --> 00:16:25,402
Uh, ahem, Mr. Hawkins
you have to understand
273
00:16:25,402 --> 00:16:26,945
the most secret
part of a superhero
274
00:16:26,945 --> 00:16:29,948
is his secret
identity and well, uh..
275
00:16:29,948 --> 00:16:31,700
Yeah, that's Richie.
276
00:16:31,700 --> 00:16:33,118
Hi, Mr. H.
277
00:16:33,118 --> 00:16:34,578
Static!
278
00:16:34,578 --> 00:16:37,122
You can't escape from me.
279
00:16:37,122 --> 00:16:39,374
I am everywhere.
280
00:16:39,458 --> 00:16:41,793
All I have to do is
think of something
281
00:16:41,877 --> 00:16:44,045
'and it will be done.'
282
00:16:44,129 --> 00:16:46,882
For example,
I'm thinking of using
283
00:16:46,882 --> 00:16:49,426
'computer-controlled
army missiles'
284
00:16:49,426 --> 00:16:51,636
to destroy every
building and business
285
00:16:51,720 --> 00:16:53,972
owned by Edwin Alva.
286
00:16:55,557 --> 00:16:57,267
Louise, send for my pilot.
287
00:17:00,270 --> 00:17:04,858
'Three, two, one, liftoff.'
288
00:17:07,277 --> 00:17:10,197
Pops, remember that
promise I made you?
289
00:17:10,197 --> 00:17:12,240
Go, do what you have to..
290
00:17:12,324 --> 00:17:13,784
...superhero.
291
00:17:13,784 --> 00:17:16,036
Thanks. Come on!
292
00:17:18,872 --> 00:17:22,000
Gear, how long before your
counter-virus kicks in?
293
00:17:22,000 --> 00:17:23,835
Any minute now.
294
00:17:23,919 --> 00:17:25,170
Not soon enough.
295
00:17:29,382 --> 00:17:30,634
boom
296
00:17:32,803 --> 00:17:33,929
Uhh!
297
00:17:33,929 --> 00:17:38,350
boom boom boom
298
00:17:41,478 --> 00:17:42,813
You'd be surprised how many
299
00:17:42,813 --> 00:17:45,106
vehicles have
digital devices in them.
300
00:17:46,399 --> 00:17:48,485
'No drivers needed. See?'
301
00:17:56,785 --> 00:17:58,954
- Look out! Yah!
- Unh! Unh!
302
00:18:00,372 --> 00:18:01,873
Thanks, pops.
303
00:18:01,957 --> 00:18:04,000
You know, you'd make a pretty
good superhero yourself.
304
00:18:11,258 --> 00:18:12,551
boom
305
00:18:13,093 --> 00:18:14,469
Unh!
306
00:18:18,557 --> 00:18:19,933
This way.
307
00:18:19,933 --> 00:18:21,017
beep beep beep
308
00:18:21,101 --> 00:18:22,143
crash
309
00:18:23,562 --> 00:18:25,272
crash
310
00:18:28,441 --> 00:18:30,735
That's the first time I ever
had a bus try to catch me.
311
00:18:30,819 --> 00:18:32,404
Sorry I'm late.
312
00:18:32,404 --> 00:18:35,115
Had a wrestling match
with a garbage truck. I won.
313
00:18:35,115 --> 00:18:37,951
I have an unlimited
supply of vehicles, Static.
314
00:18:37,951 --> 00:18:41,496
They'll drive you all
into an early grave.
315
00:18:52,674 --> 00:18:54,551
No. No!
316
00:18:54,551 --> 00:18:58,388
No-oo-oo-o!
317
00:18:58,388 --> 00:19:00,891
Sounds like my counter-virus
finally kicked in.
318
00:19:01,766 --> 00:19:04,644
Aa-ah-ah-ah-ah-ah!
319
00:19:06,521 --> 00:19:09,274
Cannot interface.
320
00:19:09,274 --> 00:19:11,151
'Too many numbers to..'
321
00:19:11,151 --> 00:19:13,194
'Cannot communicate.'
322
00:19:13,278 --> 00:19:15,906
Her mind is
totally overloaded.
323
00:19:15,906 --> 00:19:18,325
Well, I guess she
won't be communicating
324
00:19:18,325 --> 00:19:21,161
my secret identity
to anyone...ever.
325
00:19:21,161 --> 00:19:24,039
She won't.
But will anybody else?
326
00:19:26,625 --> 00:19:29,628
I don't know, boys,
I just don't know.
327
00:19:29,628 --> 00:19:31,338
I mean, the idea of
you two going out
328
00:19:31,338 --> 00:19:33,590
and facing danger every day..
329
00:19:33,590 --> 00:19:36,801
But, pops, we've been doing it
for a long time now.
330
00:19:36,885 --> 00:19:38,637
Yeah and we're
pretty good at it.
331
00:19:38,637 --> 00:19:40,555
Yes, but I didn't
know about it before.
332
00:19:40,639 --> 00:19:41,806
Now, that I do..
333
00:19:41,890 --> 00:19:43,725
It sounds like
you don't want us
334
00:19:43,725 --> 00:19:45,769
to be superheroes anymore.
335
00:19:45,769 --> 00:19:47,228
I guess I don't.
336
00:19:48,396 --> 00:19:51,149
But you were
given these powers
337
00:19:51,149 --> 00:19:53,860
and you'll have to decide for
yourselves when to use them.
338
00:19:53,944 --> 00:19:56,655
For me to stop you
just wouldn't be right.
339
00:19:56,655 --> 00:19:58,365
Pops, you're the greatest!
340
00:19:58,365 --> 00:20:01,826
The greatest squared
exponentially!
341
00:20:01,910 --> 00:20:03,828
Of course, you'll have
to tell Sharon.
342
00:20:04,412 --> 00:20:05,997
What?
343
00:20:06,081 --> 00:20:07,874
I don't believe it!
344
00:20:07,958 --> 00:20:10,293
'The insurance company's
giving me a hard time'
345
00:20:10,377 --> 00:20:11,753
because they said
I'm not covered
346
00:20:11,753 --> 00:20:13,421
for Bang Baby incidents!
347
00:20:13,505 --> 00:20:16,341
What do I have to do?
Get Bang Baby insurance?
348
00:20:16,341 --> 00:20:18,468
I've had it up to here
with Bang Babies!
349
00:20:18,468 --> 00:20:21,346
If I hear any more
about Bang Babies
350
00:20:21,346 --> 00:20:23,181
I'm gonna explode!
351
00:20:24,766 --> 00:20:26,101
What's wrong?
352
00:20:26,101 --> 00:20:28,687
Was there something
you wanted to tell me?
353
00:20:28,687 --> 00:20:31,231
Nothing, honey,
nothing at all.
354
00:20:33,566 --> 00:20:35,151
- Whew.
- Phew.