1 00:00:06,466 --> 00:00:08,050 Yaaah! 2 00:00:08,134 --> 00:00:10,845 Whaaa-oh! 3 00:00:10,845 --> 00:00:13,306 Gear, stop! 4 00:00:13,306 --> 00:00:15,975 I can't! I'm outta control! 5 00:00:24,734 --> 00:00:25,985 Will you please hold still? 6 00:00:25,985 --> 00:00:28,404 I'm trying.. Ahh! 7 00:00:33,618 --> 00:00:36,829 - What was that all about? - Don't know. 8 00:00:36,913 --> 00:00:38,748 One minute I'm jetting along just fine 9 00:00:38,748 --> 00:00:41,459 and the next, I'm on spin cycle. 10 00:00:41,459 --> 00:00:42,794 Now what? 11 00:00:42,794 --> 00:00:44,045 Backpack just ran a diagnostic 12 00:00:44,045 --> 00:00:46,506 on my navigation system and found a worm. 13 00:00:46,506 --> 00:00:48,883 Eww! You better call an exterminator. 14 00:00:48,883 --> 00:00:52,053 No, this worm is a computer virus. 15 00:00:52,053 --> 00:00:54,847 It's programmed to crawl its way into the operating code. 16 00:00:54,931 --> 00:00:56,516 That's why I lost control. 17 00:00:56,516 --> 00:00:57,850 Well, can you fix it? 18 00:00:57,934 --> 00:00:59,560 Hmm. Backpack's isolating it. 19 00:00:59,644 --> 00:01:00,978 But I'll have to go straight home 20 00:01:01,062 --> 00:01:03,564 and reprogram everything from scratch. 21 00:01:03,648 --> 00:01:06,108 - I'm done for today. - No problem. 22 00:01:06,192 --> 00:01:08,277 I'll make sure you get back okay and then head home myself. 23 00:01:08,361 --> 00:01:09,654 beep beep beep 24 00:01:09,654 --> 00:01:12,156 Oh, come on. My Stabilizer's back online. 25 00:01:12,240 --> 00:01:14,033 At least I can fly again. 26 00:01:34,971 --> 00:01:36,722 ♪ Fight the criminals chase the bad guys ♪ 27 00:01:36,806 --> 00:01:38,224 ♪ Save the world fly through the sky ♪ 28 00:01:38,224 --> 00:01:39,892 ♪ Half kid half amazing ♪ 29 00:01:39,976 --> 00:01:41,561 ♪ Okay Static Shock who you're facing ♪ 30 00:01:41,561 --> 00:01:43,771 ♪ Yeah one zip then you zapped ♪ 31 00:01:43,855 --> 00:01:45,690 ♪ Good against evil get trapped ♪ 32 00:01:45,690 --> 00:01:47,400 ♪ Look in my eyes I've got the power ♪ 33 00:01:47,400 --> 00:01:49,193 ♪ Villains run from the static shower ♪ 34 00:01:49,277 --> 00:01:52,905 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo hoo ♪ 35 00:01:52,989 --> 00:01:56,284 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo hoo ♪ 36 00:01:56,284 --> 00:01:57,994 ♪ Criminals get twisted ♪ 37 00:01:57,994 --> 00:01:59,745 ♪ This superhero gifted ♪ 38 00:01:59,829 --> 00:02:01,539 ♪ The bell rings and I'm back in school ♪ 39 00:02:01,539 --> 00:02:03,583 ♪ Nobody know what I do okay ♪ 40 00:02:03,583 --> 00:02:14,010 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo hoo ♪ 41 00:02:14,010 --> 00:02:15,595 ♪ One zip then you zapped ♪ 42 00:02:15,595 --> 00:02:17,346 ♪ Good against evil get trapped ♪ 43 00:02:17,430 --> 00:02:19,265 ♪ Look in my eyes I've got the power ♪ 44 00:02:19,265 --> 00:02:21,183 ♪ Villains run from the static shower ♪ 45 00:02:21,267 --> 00:02:23,060 ♪ Criminals get twisted ♪ 46 00:02:23,144 --> 00:02:24,604 ♪ This superhero gifted ♪ 47 00:02:24,604 --> 00:02:26,606 ♪ The bell rings and I'm back in school ♪ 48 00:02:26,606 --> 00:02:28,691 ♪ Nobody know what I do okay ♪ 49 00:02:28,691 --> 00:02:31,193 ♪ Superhero Static Shock ♪ 50 00:02:35,031 --> 00:02:38,409 What do you mean you're shutting me down? 51 00:02:38,409 --> 00:02:39,952 You heard me, Karen. 52 00:02:40,036 --> 00:02:42,121 I'm transferring you to another division 53 00:02:42,121 --> 00:02:44,415 here at Alva Industries. 54 00:02:44,415 --> 00:02:45,750 I don't understand, Edwin. 55 00:02:45,750 --> 00:02:47,251 I have done everything you've asked. 56 00:02:47,335 --> 00:02:49,462 I've built the largest data gathering network 57 00:02:49,462 --> 00:02:52,757 known to mankind, all dedicated to one purpose.. 58 00:02:52,757 --> 00:02:55,593 ...finding Static's secret identity. 59 00:02:55,593 --> 00:02:57,845 Listen, my son is alive 60 00:02:57,929 --> 00:03:00,932 and I no longer have a problem with Static. 61 00:03:00,932 --> 00:03:02,516 Case closed. 62 00:03:03,309 --> 00:03:05,186 No, you listen. 63 00:03:05,186 --> 00:03:08,981 You promised if I did this for you you'd fund my real work. 64 00:03:09,065 --> 00:03:12,777 I'm not paying for any of that anymore. 65 00:03:12,777 --> 00:03:16,656 I absolutely refuse to work on anything else. 66 00:03:16,656 --> 00:03:20,159 Then you can consider yourself fired. 67 00:03:20,159 --> 00:03:21,911 Security, please come and escort 68 00:03:21,911 --> 00:03:23,871 Dr. Roberts off the premises. 69 00:03:31,128 --> 00:03:32,672 beep beep beep 70 00:03:48,312 --> 00:03:49,981 Well, that was a long day. 71 00:03:49,981 --> 00:03:51,524 Daddy, you deserve a rest. 72 00:03:51,524 --> 00:03:53,275 I'll go get the car. 73 00:03:53,359 --> 00:03:54,777 Thanks, sweetheart. 74 00:04:03,703 --> 00:04:05,287 Huh? 75 00:04:09,917 --> 00:04:11,711 - Huh? - Phew! 76 00:04:11,711 --> 00:04:14,296 I've been in there so long I thought you'd never come out. 77 00:04:15,089 --> 00:04:16,882 whoosh 78 00:04:23,222 --> 00:04:24,265 Onyx! 79 00:04:29,395 --> 00:04:30,771 'Daddy, look out!' 80 00:04:32,023 --> 00:04:33,566 Puff, open it. 81 00:04:38,738 --> 00:04:40,322 Hey, come back here! 82 00:04:47,580 --> 00:04:49,707 Stupid girl's gonna draw the cops. 83 00:04:49,707 --> 00:04:51,542 Then, it's end of the road for her. 84 00:05:02,178 --> 00:05:03,471 Sharon! 85 00:05:06,015 --> 00:05:07,058 crash 86 00:05:08,225 --> 00:05:11,062 Oh, man! That was gonna be my car next year! 87 00:05:14,356 --> 00:05:16,734 Oh, Static, it's terrible! 88 00:05:17,902 --> 00:05:19,070 I'll say. 89 00:05:19,070 --> 00:05:21,155 My father's been kidnapped! 90 00:05:21,155 --> 00:05:22,740 What? 91 00:05:25,868 --> 00:05:28,913 I'm telling you, man, I ain't seen Puff and Onyx in weeks! 92 00:05:28,913 --> 00:05:30,456 'Maybe Carmen knows.' 93 00:05:32,041 --> 00:05:33,459 Oooch! Ouch! Ouch! 94 00:05:33,459 --> 00:05:36,253 Stop, stop! Uh, uh, now I remember. 95 00:05:36,337 --> 00:05:39,173 Uh, they was with Shiv. Yeah, Shiv. That's the ticket. 96 00:05:40,674 --> 00:05:42,635 Yeeoww! 97 00:05:42,635 --> 00:05:43,844 Uhh! 98 00:05:45,721 --> 00:05:47,556 Where are they? 99 00:05:47,640 --> 00:05:49,642 Mommy! Ohh.. 100 00:05:59,735 --> 00:06:02,780 Hey, Static. Just call me Hotlips. 101 00:06:02,780 --> 00:06:03,989 zap 102 00:06:04,073 --> 00:06:05,950 Aah! 103 00:06:09,745 --> 00:06:11,413 Where is Robert Hawkins? 104 00:06:13,958 --> 00:06:15,793 - Aah! - You heard me. 105 00:06:15,793 --> 00:06:17,962 Puff, quit fooling around and deliver the message. 106 00:06:17,962 --> 00:06:20,339 - He means business. - What message? 107 00:06:20,339 --> 00:06:21,924 We were hired to kidnap him. 108 00:06:21,924 --> 00:06:24,051 Puff's supposed to tell you where he is. 109 00:06:29,098 --> 00:06:31,642 Here. 110 00:06:31,642 --> 00:06:35,146 If this is a trick, you won't be able to run far enough. 111 00:06:35,855 --> 00:06:37,439 swoosh 112 00:06:38,149 --> 00:06:39,191 I don't get it. 113 00:06:39,275 --> 00:06:40,693 We snatch one guy and he acts 114 00:06:40,693 --> 00:06:42,736 like it's the crime of the century. 115 00:06:44,238 --> 00:06:46,198 swoosh 116 00:06:52,037 --> 00:06:53,372 Anybody here? 117 00:07:21,817 --> 00:07:25,029 Stay right there or he's history, Static. 118 00:07:26,989 --> 00:07:29,992 Or should I call you Virgil Hawkins? 119 00:07:35,331 --> 00:07:36,999 Virgil Hawkins. 120 00:07:36,999 --> 00:07:38,792 That's your real name, right? 121 00:07:38,876 --> 00:07:41,378 Lady, I don't know what game you're playing 122 00:07:41,462 --> 00:07:42,922 but I'm here to.. 123 00:07:46,842 --> 00:07:48,093 Who are you? 124 00:07:48,177 --> 00:07:49,553 Call me Omnara. 125 00:07:52,014 --> 00:07:56,769 Edwin Alva hired me to create a vast supercomputer network 126 00:07:56,769 --> 00:07:59,021 linked to every satellite, every camera 127 00:07:59,021 --> 00:08:01,815 every surveillance device in the world. 128 00:08:03,442 --> 00:08:06,153 - Why? - For one purpose only. 129 00:08:06,237 --> 00:08:08,948 To discover your secret identity. 130 00:08:08,948 --> 00:08:10,616 Alva knows who I am? 131 00:08:10,616 --> 00:08:14,245 No. I took that valuable data with me when I left. 132 00:08:14,245 --> 00:08:15,746 Why'd you kidnap my dad? 133 00:08:15,746 --> 00:08:19,416 To get your help jump-starting my real project. 134 00:08:19,500 --> 00:08:21,460 I want you to steal my equipment 135 00:08:21,460 --> 00:08:23,587 back from Alva Industries. 136 00:08:23,671 --> 00:08:25,422 Why don't you just use Puff or Onyx? 137 00:08:25,506 --> 00:08:30,010 They don't have the power or the brains or the motivation. 138 00:08:32,221 --> 00:08:34,181 I wanna see my father. 139 00:08:35,933 --> 00:08:40,187 No false moves or my lasers turn him into a jigsaw puzzle. 140 00:08:40,271 --> 00:08:43,691 Mr. Hawkins, I'm glad to see you're okay. 141 00:08:43,691 --> 00:08:46,318 You can drop the act, Virgil. 142 00:08:46,402 --> 00:08:49,029 - You know? - Wasn't hard to figure out. 143 00:08:49,113 --> 00:08:51,657 Why else kidnap me to get to Static? 144 00:08:51,657 --> 00:08:56,870 And maybe, maybe in the back of my mind I've always known. 145 00:08:56,954 --> 00:09:00,791 Oh, pops, I never meant to put you in danger, I swear. 146 00:09:00,791 --> 00:09:03,460 I know that, son. I don't blame you. 147 00:09:03,544 --> 00:09:07,006 But it's quite a shock to find out your son's a superhero. 148 00:09:07,006 --> 00:09:09,425 Who is this woman and what does she want? 149 00:09:09,425 --> 00:09:13,679 'She calls herself Omnara. Wants me to steal something.' 150 00:09:13,679 --> 00:09:15,306 What? You can't! 151 00:09:15,306 --> 00:09:17,016 Pops, please, I gotta. 152 00:09:17,016 --> 00:09:18,350 'There's no other way!' 153 00:09:18,434 --> 00:09:20,060 Virgil, this is crazy! 154 00:09:20,144 --> 00:09:21,854 I know, I know. 155 00:09:21,854 --> 00:09:23,439 But if I ever get us out of this 156 00:09:23,439 --> 00:09:26,442 I promise, I'll give up this superhero stuff. 157 00:09:26,442 --> 00:09:30,154 I don't want anything like this to happen again. I mean it. 158 00:09:30,154 --> 00:09:34,241 If the family hour's through, you have a little job to do. 159 00:09:42,416 --> 00:09:44,918 boom boom boom 160 00:09:45,002 --> 00:09:47,046 This is her definition of little? 161 00:09:49,423 --> 00:09:51,216 Whoa! 162 00:09:51,300 --> 00:09:53,135 boom 163 00:09:53,135 --> 00:09:56,430 If you guys play nice, I won't break all of your toys. 164 00:09:59,558 --> 00:10:01,268 crash 165 00:10:01,352 --> 00:10:02,561 pew pew pew 166 00:10:05,981 --> 00:10:07,066 Now what? 167 00:10:07,066 --> 00:10:09,151 Head for lab 14 and watch out. 168 00:10:09,151 --> 00:10:12,321 You've got an armed chopper approaching from the south. 169 00:10:12,321 --> 00:10:13,697 I see it. 170 00:10:13,781 --> 00:10:15,741 Hey, do you do weather forecasts too? 171 00:10:20,454 --> 00:10:21,747 Unh! 172 00:10:28,629 --> 00:10:30,422 kaboom 173 00:10:39,640 --> 00:10:41,433 'Did you get everything?' 174 00:10:41,517 --> 00:10:43,018 Everything on your wish list. 175 00:10:43,102 --> 00:10:45,104 Not that you've been a good girl. 176 00:10:45,104 --> 00:10:46,313 Static! 177 00:10:46,397 --> 00:10:48,273 He broke into lab 14. 178 00:10:48,357 --> 00:10:49,983 Lab four.. 179 00:10:50,067 --> 00:10:52,277 Roberts must be behind this. 180 00:10:52,361 --> 00:10:54,154 That's her Project Omni. 181 00:10:58,659 --> 00:11:00,119 Project Omni? 182 00:11:00,119 --> 00:11:01,662 My life's work. 183 00:11:04,790 --> 00:11:06,458 Alva never saw the full potential 184 00:11:06,542 --> 00:11:08,961 of what could be accomplished, but I did. 185 00:11:08,961 --> 00:11:10,546 It started with a computer virus 186 00:11:10,546 --> 00:11:13,882 which I planted in every computer in the world. 187 00:11:13,966 --> 00:11:15,467 - A virus? - 'Yes.' 188 00:11:15,551 --> 00:11:17,678 'It went off yesterday.' 189 00:11:23,851 --> 00:11:25,978 So, that's where the worm came from. 190 00:11:25,978 --> 00:11:29,440 I'll soon control every digital device on Earth. 191 00:11:33,235 --> 00:11:34,820 So, not only will I see everywhere 192 00:11:34,820 --> 00:11:37,364 but I'll be able to interact as well. 193 00:11:37,448 --> 00:11:39,658 - No! - Something wrong? 194 00:11:39,658 --> 00:11:42,202 Alva has the most important component.. 195 00:11:42,286 --> 00:11:44,329 ...the Neural Interface Helmet. 196 00:11:44,413 --> 00:11:47,499 You can't hide it from me, Alva. 197 00:11:49,168 --> 00:11:51,086 'A quick peek into your network' 198 00:11:51,170 --> 00:11:52,754 'and ah!' 199 00:11:52,838 --> 00:11:55,549 'It's in a truck convoy headed east.' 200 00:12:09,813 --> 00:12:11,440 What are you doing? 201 00:12:11,440 --> 00:12:13,901 Gear, stay out of this. 202 00:12:13,901 --> 00:12:16,820 Get rid of him. We can't allow him to slow us down. 203 00:12:16,904 --> 00:12:19,364 I won't just stand by and watch my best friend 204 00:12:19,448 --> 00:12:20,866 commit a crime. 205 00:12:20,866 --> 00:12:23,202 Well, you're gonna have to. I can't let you stop me. 206 00:12:23,202 --> 00:12:24,870 You're wasting time. 207 00:12:24,870 --> 00:12:28,707 Destroy him or you'll never see your father again. 208 00:12:30,751 --> 00:12:32,211 Ugh! 209 00:12:33,879 --> 00:12:37,424 - Yah! - Unh! Uhh! Whoa! 210 00:12:37,508 --> 00:12:40,260 That was just a warning, you know if I really try-- 211 00:12:40,344 --> 00:12:42,346 Dude, I don't know what you're up to 212 00:12:42,346 --> 00:12:44,681 but if I have to fight you, I will. 213 00:12:46,767 --> 00:12:49,144 Then bring it on, Gear, bring it on! 214 00:12:57,611 --> 00:12:59,196 - Hyah! - Unh! 215 00:13:00,113 --> 00:13:01,532 Unh! 216 00:13:08,789 --> 00:13:12,084 'Static, finish him off and get that helmet to me now!' 217 00:13:13,168 --> 00:13:14,962 Aah! 218 00:13:22,344 --> 00:13:24,680 You double-crossing little worm! 219 00:13:24,680 --> 00:13:26,223 I hate worms like you! 220 00:13:26,223 --> 00:13:27,641 Why don't you run a diagnostic 221 00:13:27,641 --> 00:13:29,351 to find out just what kind of double-dealing 222 00:13:29,351 --> 00:13:31,103 little worm you are! 223 00:13:46,118 --> 00:13:47,244 Worm? 224 00:13:51,707 --> 00:13:54,960 At last! I have everything back. 225 00:13:54,960 --> 00:13:56,628 Project Omni.. 226 00:13:56,712 --> 00:14:01,174 ...the ultimate interface between man and machine. 227 00:14:01,258 --> 00:14:04,386 Good. Now maybe you'll let me have my dad back. 228 00:14:04,386 --> 00:14:07,431 I am now linking my brain with the network. 229 00:14:07,431 --> 00:14:11,101 Soon, I will be the network! 230 00:14:11,101 --> 00:14:13,020 Unh! 231 00:14:15,606 --> 00:14:17,774 Omnara, what about my pops? 232 00:14:19,484 --> 00:14:20,902 Infinite sight. 233 00:14:21,653 --> 00:14:23,780 Infinite reach. 234 00:14:23,864 --> 00:14:25,157 Infinite power! 235 00:14:25,157 --> 00:14:27,492 Aah! Unh! 236 00:14:29,161 --> 00:14:30,954 I got here as soon as I could. 237 00:14:31,747 --> 00:14:33,790 - Aah! - Aah! 238 00:14:33,874 --> 00:14:35,334 Did you understand my message? 239 00:14:35,334 --> 00:14:37,169 Dude, you called me a worm like three times. 240 00:14:37,169 --> 00:14:38,587 How could I miss it? 241 00:14:38,587 --> 00:14:39,963 You wanted me to examine the virus that hit 242 00:14:40,047 --> 00:14:41,673 my system yesterday, right? 243 00:14:41,757 --> 00:14:44,926 Right. That's Omnara. She's the one who created it. 244 00:14:45,010 --> 00:14:49,181 'Now, she's using it to plug into every computer on Earth!' 245 00:14:49,181 --> 00:14:52,351 Well, thanks to your hint I deconstructed that virus 246 00:14:52,351 --> 00:14:55,270 and I've created a counter-virus to block her main server. 247 00:14:55,354 --> 00:14:56,938 That ought to be interesting 'cause right now 248 00:14:57,022 --> 00:14:58,774 her main server is her brain. 249 00:14:58,774 --> 00:15:00,484 Just give me a minute to upload. 250 00:15:00,484 --> 00:15:02,194 I've gotta go free my pops. 251 00:15:02,194 --> 00:15:03,654 Your dad's here? 252 00:15:03,654 --> 00:15:05,197 It's a long story. 253 00:15:06,615 --> 00:15:07,824 Omnara's busy. 254 00:15:07,908 --> 00:15:10,702 If we move fast maybe I can get you out. 255 00:15:10,786 --> 00:15:12,829 What-what are you doing? 256 00:15:12,913 --> 00:15:15,374 Pops, hold perfectly still. 257 00:15:15,374 --> 00:15:17,125 Don't even breathe. 258 00:15:22,339 --> 00:15:24,132 Almost there. 259 00:15:25,467 --> 00:15:28,178 I definitely have to go on a diet. 260 00:15:29,721 --> 00:15:31,139 Ahh! 261 00:15:36,728 --> 00:15:37,979 beep beep 262 00:15:44,778 --> 00:15:46,029 zap 263 00:15:46,113 --> 00:15:47,906 Aah! 264 00:15:47,906 --> 00:15:49,408 I am now in control 265 00:15:49,408 --> 00:15:53,578 of every computer and digital device that exists. 266 00:15:55,205 --> 00:15:56,915 zap 267 00:15:57,791 --> 00:15:58,959 No! 268 00:16:02,963 --> 00:16:03,922 zap 269 00:16:09,136 --> 00:16:10,846 zap zap 270 00:16:18,103 --> 00:16:19,730 Huh? Aah! 271 00:16:20,939 --> 00:16:22,858 Is that Richie? 272 00:16:22,858 --> 00:16:25,402 Uh, ahem, Mr. Hawkins you have to understand 273 00:16:25,402 --> 00:16:26,945 the most secret part of a superhero 274 00:16:26,945 --> 00:16:29,948 is his secret identity and well, uh.. 275 00:16:29,948 --> 00:16:31,700 Yeah, that's Richie. 276 00:16:31,700 --> 00:16:33,118 Hi, Mr. H. 277 00:16:33,118 --> 00:16:34,578 Static! 278 00:16:34,578 --> 00:16:37,122 You can't escape from me. 279 00:16:37,122 --> 00:16:39,374 I am everywhere. 280 00:16:39,458 --> 00:16:41,793 All I have to do is think of something 281 00:16:41,877 --> 00:16:44,045 'and it will be done.' 282 00:16:44,129 --> 00:16:46,882 For example, I'm thinking of using 283 00:16:46,882 --> 00:16:49,426 'computer-controlled army missiles' 284 00:16:49,426 --> 00:16:51,636 to destroy every building and business 285 00:16:51,720 --> 00:16:53,972 owned by Edwin Alva. 286 00:16:55,557 --> 00:16:57,267 Louise, send for my pilot. 287 00:17:00,270 --> 00:17:04,858 'Three, two, one, liftoff.' 288 00:17:07,277 --> 00:17:10,197 Pops, remember that promise I made you? 289 00:17:10,197 --> 00:17:12,240 Go, do what you have to.. 290 00:17:12,324 --> 00:17:13,784 ...superhero. 291 00:17:13,784 --> 00:17:16,036 Thanks. Come on! 292 00:17:18,872 --> 00:17:22,000 Gear, how long before your counter-virus kicks in? 293 00:17:22,000 --> 00:17:23,835 Any minute now. 294 00:17:23,919 --> 00:17:25,170 Not soon enough. 295 00:17:29,382 --> 00:17:30,634 boom 296 00:17:32,803 --> 00:17:33,929 Uhh! 297 00:17:33,929 --> 00:17:38,350 boom boom boom 298 00:17:41,478 --> 00:17:42,813 You'd be surprised how many 299 00:17:42,813 --> 00:17:45,106 vehicles have digital devices in them. 300 00:17:46,399 --> 00:17:48,485 'No drivers needed. See?' 301 00:17:56,785 --> 00:17:58,954 - Look out! Yah! - Unh! Unh! 302 00:18:00,372 --> 00:18:01,873 Thanks, pops. 303 00:18:01,957 --> 00:18:04,000 You know, you'd make a pretty good superhero yourself. 304 00:18:11,258 --> 00:18:12,551 boom 305 00:18:13,093 --> 00:18:14,469 Unh! 306 00:18:18,557 --> 00:18:19,933 This way. 307 00:18:19,933 --> 00:18:21,017 beep beep beep 308 00:18:21,101 --> 00:18:22,143 crash 309 00:18:23,562 --> 00:18:25,272 crash 310 00:18:28,441 --> 00:18:30,735 That's the first time I ever had a bus try to catch me. 311 00:18:30,819 --> 00:18:32,404 Sorry I'm late. 312 00:18:32,404 --> 00:18:35,115 Had a wrestling match with a garbage truck. I won. 313 00:18:35,115 --> 00:18:37,951 I have an unlimited supply of vehicles, Static. 314 00:18:37,951 --> 00:18:41,496 They'll drive you all into an early grave. 315 00:18:52,674 --> 00:18:54,551 No. No! 316 00:18:54,551 --> 00:18:58,388 No-oo-oo-o! 317 00:18:58,388 --> 00:19:00,891 Sounds like my counter-virus finally kicked in. 318 00:19:01,766 --> 00:19:04,644 Aa-ah-ah-ah-ah-ah! 319 00:19:06,521 --> 00:19:09,274 Cannot interface. 320 00:19:09,274 --> 00:19:11,151 'Too many numbers to..' 321 00:19:11,151 --> 00:19:13,194 'Cannot communicate.' 322 00:19:13,278 --> 00:19:15,906 Her mind is totally overloaded. 323 00:19:15,906 --> 00:19:18,325 Well, I guess she won't be communicating 324 00:19:18,325 --> 00:19:21,161 my secret identity to anyone...ever. 325 00:19:21,161 --> 00:19:24,039 She won't. But will anybody else? 326 00:19:26,625 --> 00:19:29,628 I don't know, boys, I just don't know. 327 00:19:29,628 --> 00:19:31,338 I mean, the idea of you two going out 328 00:19:31,338 --> 00:19:33,590 and facing danger every day.. 329 00:19:33,590 --> 00:19:36,801 But, pops, we've been doing it for a long time now. 330 00:19:36,885 --> 00:19:38,637 Yeah and we're pretty good at it. 331 00:19:38,637 --> 00:19:40,555 Yes, but I didn't know about it before. 332 00:19:40,639 --> 00:19:41,806 Now, that I do.. 333 00:19:41,890 --> 00:19:43,725 It sounds like you don't want us 334 00:19:43,725 --> 00:19:45,769 to be superheroes anymore. 335 00:19:45,769 --> 00:19:47,228 I guess I don't. 336 00:19:48,396 --> 00:19:51,149 But you were given these powers 337 00:19:51,149 --> 00:19:53,860 and you'll have to decide for yourselves when to use them. 338 00:19:53,944 --> 00:19:56,655 For me to stop you just wouldn't be right. 339 00:19:56,655 --> 00:19:58,365 Pops, you're the greatest! 340 00:19:58,365 --> 00:20:01,826 The greatest squared exponentially! 341 00:20:01,910 --> 00:20:03,828 Of course, you'll have to tell Sharon. 342 00:20:04,412 --> 00:20:05,997 What? 343 00:20:06,081 --> 00:20:07,874 I don't believe it! 344 00:20:07,958 --> 00:20:10,293 'The insurance company's giving me a hard time' 345 00:20:10,377 --> 00:20:11,753 because they said I'm not covered 346 00:20:11,753 --> 00:20:13,421 for Bang Baby incidents! 347 00:20:13,505 --> 00:20:16,341 What do I have to do? Get Bang Baby insurance? 348 00:20:16,341 --> 00:20:18,468 I've had it up to here with Bang Babies! 349 00:20:18,468 --> 00:20:21,346 If I hear any more about Bang Babies 350 00:20:21,346 --> 00:20:23,181 I'm gonna explode! 351 00:20:24,766 --> 00:20:26,101 What's wrong? 352 00:20:26,101 --> 00:20:28,687 Was there something you wanted to tell me? 353 00:20:28,687 --> 00:20:31,231 Nothing, honey, nothing at all. 354 00:20:33,566 --> 00:20:35,151 - Whew. - Phew.