1 00:00:23,775 --> 00:00:27,862 Starting security check on the Brainiac Stasis Field. 2 00:00:30,782 --> 00:00:32,492 All six levels are intact. 3 00:00:32,492 --> 00:00:34,327 It's hard to believe that's the last piece 4 00:00:34,327 --> 00:00:35,995 'of Brainiac's circuitry.' 5 00:00:35,995 --> 00:00:37,413 'The last that we know of.' 6 00:00:37,497 --> 00:00:39,332 How much of him do you think is in there? 7 00:00:39,332 --> 00:00:42,877 Too much. He's a regenerative computer program. 8 00:00:42,877 --> 00:00:44,712 A virus that won't die. 9 00:00:44,796 --> 00:00:46,464 There's an old saying about the wisdom 10 00:00:46,464 --> 00:00:48,508 of keeping your enemies close to you 11 00:00:48,508 --> 00:00:50,218 but there are times I wouldn't mind sending 12 00:00:50,218 --> 00:00:52,720 Brainiac down the nearest black hole.' 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,518 Hey, I need everyone in the control room right away. 14 00:00:58,518 --> 00:01:00,520 We got a little problem. 15 00:01:04,524 --> 00:01:06,234 - What's wrong? - You got me. 16 00:01:06,234 --> 00:01:09,028 The sensors are going crazy, but I can't see anything. 17 00:01:10,363 --> 00:01:12,907 There it is. It's a cosmic superstring. 18 00:01:12,907 --> 00:01:15,368 It packs more energy than a solar flare. 19 00:01:17,829 --> 00:01:20,331 Shields up! Brace for collision! 20 00:01:25,503 --> 00:01:27,046 thud 21 00:01:36,138 --> 00:01:39,725 - Our energy core is drained. - What about backup? 22 00:01:43,020 --> 00:01:46,315 We have some, but not enough to power the entire station. 23 00:01:53,823 --> 00:01:55,449 rizz 24 00:02:03,374 --> 00:02:04,750 I've checked all the rooms. 25 00:02:04,834 --> 00:02:06,544 Doesn't seem to have caused much damage. 26 00:02:06,544 --> 00:02:08,254 You're a little too quick, Flash. 27 00:02:08,254 --> 00:02:09,672 We've been knocked out of orbit. 28 00:02:09,672 --> 00:02:12,383 We're heading for the stratosphere. 29 00:02:12,383 --> 00:02:14,635 If I ran around the power cords Super-Speed 30 00:02:14,719 --> 00:02:16,262 and generate enough static electricity to-- 31 00:02:16,262 --> 00:02:18,431 No. You could damage the core. 32 00:02:18,431 --> 00:02:20,766 But there is someone who can get us out of this 33 00:02:20,850 --> 00:02:22,852 if we can reach him in time. 34 00:02:24,770 --> 00:02:28,065 ♪ I'm good to go and yes I am ready ♪ 35 00:02:31,527 --> 00:02:33,446 ♪ Fight the criminals chase the bad guys ♪ 36 00:02:33,446 --> 00:02:35,198 ♪ Save the world fly through the sky ♪ 37 00:02:35,198 --> 00:02:36,616 ♪ Half kid half amazin' ♪ 38 00:02:36,616 --> 00:02:38,284 ♪ Okay Static Shock who you facin' ♪ 39 00:02:38,284 --> 00:02:40,286 ♪ Yeah one zip then you zapped ♪ 40 00:02:40,286 --> 00:02:42,163 ♪ Good against evil get trapped ♪ 41 00:02:42,163 --> 00:02:43,915 ♪ Look in my eyes I got the power ♪ 42 00:02:43,915 --> 00:02:45,917 ♪ Villains run from the static shower ♪ 43 00:02:45,917 --> 00:02:52,882 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo woo ♪ 44 00:02:52,882 --> 00:02:54,759 ♪ Criminals get twisted ♪ 45 00:02:54,759 --> 00:02:56,510 ♪ This Superhero gifted ♪ 46 00:02:56,594 --> 00:02:57,970 ♪ Bell rings and I'm back in school ♪ 47 00:02:58,054 --> 00:03:00,139 ♪ Nobody know what I do okay ♪ 48 00:03:00,139 --> 00:03:03,684 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo woo ♪ 49 00:03:03,768 --> 00:03:10,691 ♪ Superhero Static Shock ♪ ♪ Woo woo ♪ 50 00:03:10,775 --> 00:03:12,318 ♪ One zip then you zapped ♪ 51 00:03:12,318 --> 00:03:14,070 ♪ Good against evil get trapped ♪ 52 00:03:14,070 --> 00:03:15,655 ♪ Look in my eyes I've got the power ♪ 53 00:03:15,655 --> 00:03:17,865 ♪ Villains run from the static shower ♪ 54 00:03:17,949 --> 00:03:19,700 ♪ Criminals get twisted ♪ 55 00:03:19,784 --> 00:03:21,369 ♪ This Superhero gifted ♪ 56 00:03:21,369 --> 00:03:22,995 ♪ The bell rings and I'm back in school ♪ 57 00:03:23,079 --> 00:03:24,997 ♪ Nobody know what I do okay ♪ 58 00:03:25,081 --> 00:03:28,250 ♪ Superhero Static Shock ♪ 59 00:03:32,296 --> 00:03:34,840 - It's an ambush! - Look out! 60 00:03:34,924 --> 00:03:36,092 boom. 61 00:03:38,260 --> 00:03:39,512 ♪ Let's go ♪ 62 00:03:39,512 --> 00:03:40,638 Whoa! 63 00:03:40,638 --> 00:03:42,056 ♪ Come on ♪ 64 00:03:42,056 --> 00:03:44,684 ♪ Show me something show me what you got ♪ 65 00:03:46,477 --> 00:03:50,564 ♪ Show me something hit me with your best shot ♪ 66 00:03:50,648 --> 00:03:53,275 ♪ Bring it on bring it on bring it on ♪ 67 00:03:55,236 --> 00:03:59,365 ♪ Bring it on bring it on show me what you got ♪ 68 00:03:59,365 --> 00:04:01,867 ♪ Show me something as I showed you ♪ 69 00:04:01,951 --> 00:04:04,328 How do you like my new boy band, Static? 70 00:04:04,412 --> 00:04:06,414 I call them The Meta-Men. 71 00:04:06,414 --> 00:04:08,708 You barely beat each of us alone, chump. 72 00:04:08,708 --> 00:04:11,752 Now that we've joined forces, we're invincible. 73 00:04:11,836 --> 00:04:14,964 Ugh. Bro, who do we go after first? 74 00:04:14,964 --> 00:04:17,717 - The police. - Ladies first. 75 00:04:19,051 --> 00:04:20,720 Ah! 76 00:04:24,223 --> 00:04:26,851 You know something, sweetie? You got an odor problem. 77 00:04:29,312 --> 00:04:30,730 whirr 78 00:04:30,730 --> 00:04:31,856 Aah! 79 00:04:42,158 --> 00:04:43,909 crash 80 00:04:45,327 --> 00:04:47,997 If I knew Static was friends with the Justice League 81 00:04:47,997 --> 00:04:50,166 'I wouldn't have joined you boneheads.' 82 00:04:50,166 --> 00:04:51,751 'Not even to do laundry.' 83 00:04:51,751 --> 00:04:53,085 The Justice League! 84 00:04:53,169 --> 00:04:55,254 ♪ Fight fight fight fight ♪ 85 00:04:55,254 --> 00:04:57,715 ♪ You can try to stop me ♪ 86 00:04:58,883 --> 00:05:00,009 Yo! 87 00:05:00,009 --> 00:05:01,093 How come you never told me 88 00:05:01,177 --> 00:05:03,054 you were down with these big dogs? 89 00:05:03,054 --> 00:05:04,430 'Cause it's a secret. 90 00:05:04,430 --> 00:05:06,098 So secret that I didn't even know. 91 00:05:06,182 --> 00:05:07,683 Yo, Batman, thanks for the help 92 00:05:07,767 --> 00:05:10,603 but don't you guys have a galaxy to save or somethin'? 93 00:05:10,603 --> 00:05:13,272 - We need your help, Static. - Say what? 94 00:05:13,272 --> 00:05:15,274 We need you to come to the Watchtower. 95 00:05:15,274 --> 00:05:17,109 Up there? That one? 96 00:05:17,193 --> 00:05:20,112 Ooh, ooh, ooh! Can I come too? 97 00:05:20,196 --> 00:05:21,947 This isn't a field trip. 98 00:05:22,031 --> 00:05:23,115 Please, oh, please. 99 00:05:23,199 --> 00:05:24,700 You can stuff me in the stoway bin. 100 00:05:24,784 --> 00:05:26,786 And when we get up there, I'll stand in the corner. 101 00:05:26,786 --> 00:05:28,120 You can choose which one. 102 00:05:28,204 --> 00:05:30,623 He can come, but we have to move quickly. 103 00:05:30,623 --> 00:05:32,166 You heard the man. 104 00:05:39,715 --> 00:05:41,967 - Cool. - Cool. 105 00:05:42,051 --> 00:05:44,095 I made it to geek heaven. 106 00:05:44,095 --> 00:05:47,473 Look! It's some sort of multi-phasic monitoring system. 107 00:05:47,473 --> 00:05:51,060 I'll bet it can pick up any broadcast signal on Earth. 108 00:05:51,060 --> 00:05:53,813 I have the power conduits all set for Static. 109 00:05:53,813 --> 00:05:56,482 I'll see you in the control room. 110 00:05:56,482 --> 00:05:57,691 What's goin' on? 111 00:05:57,775 --> 00:05:59,318 We were hit by a cosmic anomaly. 112 00:05:59,318 --> 00:06:01,946 It drained the Watchtower's central power core. 113 00:06:01,946 --> 00:06:04,198 We need you to recharge it for us. 114 00:06:04,198 --> 00:06:06,367 Recharge the station? Me? 115 00:06:06,367 --> 00:06:08,619 Don't you guys have jumper cables? 116 00:06:12,706 --> 00:06:14,583 This conduit leads to the power core 117 00:06:14,667 --> 00:06:17,503 built deep inside the center of the Watchtower. 118 00:06:17,503 --> 00:06:19,547 Here's where you can feed in your energy. 119 00:06:19,547 --> 00:06:22,800 Some adventure. I feel like a great big AA battery. 120 00:06:22,800 --> 00:06:25,344 Another way of looking at it is you're preventing the station 121 00:06:25,344 --> 00:06:27,763 from crashing somewhere on Earth. 122 00:06:27,847 --> 00:06:29,974 Quite possibly Dakota. 123 00:06:29,974 --> 00:06:32,643 Maybe I should start recharging the station. 124 00:06:32,643 --> 00:06:33,894 Good idea. 125 00:06:39,150 --> 00:06:42,486 Hey, remember your promise about staying in the corner. 126 00:06:42,570 --> 00:06:46,157 - But-- - In the corner. 127 00:06:53,205 --> 00:06:55,499 'We regained our thrusters.' 128 00:06:55,583 --> 00:06:57,793 I'm re-stabilizing our Earth orbit. 129 00:06:59,420 --> 00:07:01,380 whoosh 130 00:07:04,550 --> 00:07:05,926 Orbit re-stabilized. 131 00:07:11,307 --> 00:07:13,976 Easy, G.L., he's Sparky's buddy. 132 00:07:16,395 --> 00:07:17,813 No pictures. 133 00:07:19,440 --> 00:07:21,775 Alright, Static, now that Green Lantern's back 134 00:07:21,859 --> 00:07:23,110 he can take it from here. 135 00:07:23,194 --> 00:07:26,739 Good. I feel like a grilled patty. 136 00:07:29,491 --> 00:07:30,910 We don't have to go yet, do we? 137 00:07:30,910 --> 00:07:32,995 So far, I've only seen one corner of the room. 138 00:07:35,873 --> 00:07:37,917 It's a distress call from Novalis 2. 139 00:07:37,917 --> 00:07:40,419 An asteroid swarm is threatening to collide with their planet. 140 00:07:40,419 --> 00:07:42,087 This is going to take all of us. 141 00:07:42,171 --> 00:07:45,341 There goes an afternoon movie. 142 00:07:45,341 --> 00:07:47,134 What about them? 143 00:07:47,218 --> 00:07:49,178 The Watchtower isn't fully charged yet 144 00:07:49,178 --> 00:07:51,430 so Static and Gear will have to stick around. 145 00:07:51,430 --> 00:07:53,557 - Just in case. - By themselves? 146 00:07:53,641 --> 00:07:56,310 As long as they don't touch anything 147 00:07:56,310 --> 00:07:57,937 they should be fine. 148 00:07:57,937 --> 00:08:00,689 You guys are old enough to stay home alone, right? 149 00:08:01,523 --> 00:08:03,275 Right. 150 00:08:09,073 --> 00:08:13,327 ♪ Hey hey hey everybody get your groove on ♪ 151 00:08:13,327 --> 00:08:14,536 ♪ Hey hey hey ♪ 152 00:08:14,620 --> 00:08:16,163 Pizza in the Watchtower. 153 00:08:16,247 --> 00:08:18,123 Does it get any better than this? 154 00:08:18,207 --> 00:08:20,918 Yeah. Hope they don't mind us raidin' the fridge. 155 00:08:20,918 --> 00:08:22,711 Hey, we're growing superheroes. 156 00:08:22,795 --> 00:08:25,339 And I just spent around 500 gazillion calories 157 00:08:25,339 --> 00:08:29,093 chargin' up this place. 158 00:08:29,093 --> 00:08:31,011 - Did you see that? - What? 159 00:08:31,095 --> 00:08:33,597 There was a face lookin' at us on the screen. 160 00:08:33,681 --> 00:08:35,015 It didn't look human. 161 00:08:35,099 --> 00:08:37,351 Phew, big deal, we just spent the whole day 162 00:08:37,351 --> 00:08:39,228 with a Martian and a Thanagarian. 163 00:08:41,480 --> 00:08:43,232 That can't be good. 164 00:08:45,025 --> 00:08:46,902 swoosh 165 00:09:10,884 --> 00:09:12,136 slam 166 00:09:13,554 --> 00:09:14,888 Run! 167 00:09:21,020 --> 00:09:22,605 Why won't it close? 168 00:09:28,777 --> 00:09:31,030 Maybe I can override it. 169 00:09:36,118 --> 00:09:39,747 I think I lost my appetite. 170 00:09:43,917 --> 00:09:46,045 I don't know if this is a good idea. 171 00:09:46,045 --> 00:09:47,463 We don't wanna make. the J League mad. 172 00:09:47,463 --> 00:09:49,798 You saw hawk-nose swing that mace. 173 00:09:49,882 --> 00:09:51,800 Yeah, well, I'd like to find out why this place 174 00:09:51,884 --> 00:09:55,387 almost blew us outta here. 175 00:09:55,471 --> 00:09:57,014 Hey, look. 176 00:10:01,685 --> 00:10:03,270 Huh? 177 00:10:06,982 --> 00:10:08,275 Oh. 178 00:10:11,070 --> 00:10:13,739 My bedroom could sure use one of those. 179 00:10:18,744 --> 00:10:19,953 This is weird, bro. 180 00:10:20,037 --> 00:10:21,997 'The computer's firewalls are expanding.' 181 00:10:22,081 --> 00:10:23,749 lt's as if a virus is taking over 182 00:10:23,749 --> 00:10:25,167 and locking everybody else out. 183 00:10:25,167 --> 00:10:26,585 Can you isolate it? 184 00:10:32,758 --> 00:10:35,135 Man it's slippery, but I think I got it. 185 00:10:36,220 --> 00:10:38,055 The League files have it ID-ed. 186 00:10:38,055 --> 00:10:39,640 The virus is called.. 187 00:10:40,849 --> 00:10:42,267 ...Brainiac? 188 00:10:42,351 --> 00:10:44,853 That's the face. 189 00:10:44,937 --> 00:10:46,605 What's he doing in their system? 190 00:10:46,605 --> 00:10:49,441 Correction. My system. 191 00:10:49,525 --> 00:10:51,443 I've been growing exponentially 192 00:10:51,527 --> 00:10:54,238 ever since I sent the Justice League away. 193 00:10:54,238 --> 00:10:55,322 What? 194 00:10:55,406 --> 00:10:56,448 I summoned them away 195 00:10:56,532 --> 00:10:58,784 with a false distress call. 196 00:10:58,784 --> 00:11:00,577 'When I dispose of you two' 197 00:11:00,661 --> 00:11:02,496 'the last human infestation' 198 00:11:02,496 --> 00:11:04,456 'will be gone from the Watchtower.' 199 00:11:04,540 --> 00:11:07,000 Then, I will turn it into my new body 200 00:11:07,084 --> 00:11:10,129 and use it to assimilate the planet Earth. 201 00:11:10,129 --> 00:11:12,005 Assimilate the Earth? 202 00:11:12,089 --> 00:11:15,134 First, I will collect all of the Earth's knowledge 203 00:11:15,134 --> 00:11:17,594 and then, I will destroy it. 204 00:11:17,678 --> 00:11:21,974 Whoa! This virus wants to do a lot more than erase emails. 205 00:11:21,974 --> 00:11:25,436 Yeah, but why is he tellin' us everything? 206 00:11:25,436 --> 00:11:27,312 It's a distraction! 207 00:11:31,900 --> 00:11:33,318 thud 208 00:11:35,696 --> 00:11:38,574 'You only delayed the inevitable.' 209 00:11:38,574 --> 00:11:41,910 All of this space will soon belong to me. 210 00:11:46,457 --> 00:11:47,833 - Huh? - Huh? 211 00:11:51,879 --> 00:11:54,089 And to think I begged to come here! 212 00:12:02,848 --> 00:12:04,850 Whoa! That's a big robot. 213 00:12:04,850 --> 00:12:07,436 'That's like a Shaq-size robot!' 214 00:12:10,189 --> 00:12:12,733 Backpack, I could use a little help here. 215 00:12:19,990 --> 00:12:21,783 crash 216 00:12:21,867 --> 00:12:24,203 Hey, computer-bot, digitize this! 217 00:12:25,704 --> 00:12:27,247 Ah! 218 00:12:35,464 --> 00:12:37,424 'There is nothing you can do' 219 00:12:37,508 --> 00:12:40,302 and no point in trying to hide. 220 00:12:56,902 --> 00:12:58,779 We gotta call the Justice League. 221 00:13:01,657 --> 00:13:03,575 I'm gonna try to use their comm link. 222 00:13:03,659 --> 00:13:05,911 'Brainiac doesn't have full control yet.' 223 00:13:14,670 --> 00:13:16,421 'Justice League over.' 224 00:13:16,505 --> 00:13:19,383 'Please come in. Justice League over.' 225 00:13:20,592 --> 00:13:22,344 I can't boost the signal. 226 00:13:23,095 --> 00:13:24,429 zap 227 00:13:24,513 --> 00:13:25,973 Distress call fake. 228 00:13:25,973 --> 00:13:28,267 'Repeat, distress call fake!' 229 00:13:28,267 --> 00:13:30,602 Brainiac loose and.. 230 00:13:30,686 --> 00:13:33,146 Static, look out! Look out! 231 00:13:47,536 --> 00:13:50,497 You are only delaying the inevitable. 232 00:13:50,581 --> 00:13:52,958 You keep sayin' that like its a bad thing. 233 00:13:52,958 --> 00:13:55,377 stomp stomp stomp 234 00:13:59,006 --> 00:14:00,841 crash 235 00:14:01,925 --> 00:14:03,510 Come on! 236 00:14:12,394 --> 00:14:14,271 zoom 237 00:14:16,356 --> 00:14:18,900 The launch bays aren't responding. We can't get in. 238 00:14:24,156 --> 00:14:25,949 Let's go. 239 00:14:39,087 --> 00:14:41,381 I can't connect to any of the systems inside. 240 00:14:41,465 --> 00:14:43,175 Brainiac has completely cut us off. 241 00:14:43,175 --> 00:14:45,177 But maybe I can still reach Static and Gear. 242 00:14:46,595 --> 00:14:49,181 Static, Gear, come in. Do you read me? 243 00:14:49,181 --> 00:14:50,766 What is your situation? 244 00:14:53,143 --> 00:14:55,896 Let's just say there's room for improvement! 245 00:15:02,194 --> 00:15:04,237 Now, I know how my pimples feel. 246 00:15:04,321 --> 00:15:08,825 It's time to rid myself of you human pests. 247 00:15:16,708 --> 00:15:18,543 ♪ You wanna play rough Let's play ♪ 248 00:15:18,627 --> 00:15:20,587 ♪ You wanna hang tough Okay ♪ 249 00:15:20,671 --> 00:15:22,214 ♪ You wanna play rough Let's play ♪ 250 00:15:22,214 --> 00:15:23,548 ♪ You wanna hang tough tough ♪ 251 00:15:23,632 --> 00:15:25,092 ♪ Okay let's play ♪ 252 00:15:25,092 --> 00:15:27,886 Uh-oh, I think you made him mad. 253 00:15:27,886 --> 00:15:29,846 ♪ You wanna hang tough Okay let's play ♪ 254 00:15:29,930 --> 00:15:32,891 ♪ Okay okay let's play play play play play ♪ 255 00:15:32,891 --> 00:15:35,018 ♪ Let's play play play play play ♪ 256 00:15:36,728 --> 00:15:40,232 Stop. I am not done. Stop. 257 00:15:40,232 --> 00:15:41,566 pew pew 258 00:15:45,487 --> 00:15:47,489 Batman, you still there? 259 00:15:48,657 --> 00:15:49,908 I've located your position. 260 00:15:49,908 --> 00:15:51,910 You're close to the central power core. 261 00:15:51,910 --> 00:15:53,286 You need to shut it down. 262 00:15:53,370 --> 00:15:54,663 How am I supposed to do that? 263 00:15:54,663 --> 00:15:56,665 You have to drain the core this time 264 00:15:56,665 --> 00:15:57,958 and absorb its energy. 265 00:15:57,958 --> 00:15:59,793 You mean, take back what I put into it? 266 00:15:59,793 --> 00:16:01,253 Exactly. 267 00:16:01,253 --> 00:16:03,422 Well, I lit this crib in the first place. 268 00:16:03,422 --> 00:16:05,966 So, I guess I'm the best guy to turn the lights out. 269 00:16:05,966 --> 00:16:07,884 Yeah, hi, what about Brainiac? 270 00:16:07,968 --> 00:16:09,928 You really think he's gonna let us get near the core? 271 00:16:09,928 --> 00:16:11,596 I've been jamming our communication 272 00:16:11,680 --> 00:16:13,098 so he won't know our plan. 273 00:16:13,098 --> 00:16:14,850 And now that Justice League is gonna provide 274 00:16:14,850 --> 00:16:16,476 a major distraction. 275 00:16:16,560 --> 00:16:18,478 So, get going. Over and out. 276 00:16:21,857 --> 00:16:22,983 crash 277 00:16:25,444 --> 00:16:26,737 Ah! 278 00:16:26,737 --> 00:16:28,613 Hah! 279 00:16:35,954 --> 00:16:38,081 boom 280 00:16:40,709 --> 00:16:43,420 That should give Brainiac a king-sized headache. 281 00:16:51,845 --> 00:16:53,305 I got this. 282 00:16:57,893 --> 00:17:00,604 boom 283 00:17:00,604 --> 00:17:02,689 This has gotta be the place. 284 00:17:11,490 --> 00:17:14,326 Keep Backpack plugged in, just in case. 285 00:17:17,496 --> 00:17:19,915 - Oh! - Static! 286 00:17:19,915 --> 00:17:23,585 I am everywhere. I am everything. 287 00:17:23,585 --> 00:17:25,837 You cannot defeat me. 288 00:17:27,214 --> 00:17:29,049 ♪ I am in the party in the party ♪ 289 00:17:29,049 --> 00:17:31,927 Gear, this is no time to download music. 290 00:17:31,927 --> 00:17:33,220 Oh, yes, it is. 291 00:17:33,220 --> 00:17:35,055 Downloading this song a 100 billion times 292 00:17:35,055 --> 00:17:37,057 is filling up the station's memory. 293 00:17:37,057 --> 00:17:38,600 'Brainiac will crash' 294 00:17:38,600 --> 00:17:40,018 just like my home computer does 295 00:17:40,018 --> 00:17:42,270 if I try to do too many things at once. 296 00:17:44,231 --> 00:17:46,358 Hear that, guys, The Watchtower has been turned 297 00:17:46,358 --> 00:17:49,361 into a house party and Gear and Static are the DJs. 298 00:17:49,361 --> 00:17:51,780 They're trying to disorient him from the inside. 299 00:17:51,780 --> 00:17:54,199 Looks like it's working. 300 00:17:54,199 --> 00:17:56,535 What's-what's-what's hap-hap-hap-hap-happening? 301 00:17:56,535 --> 00:17:58,078 Cannot-cannot concentrate. 302 00:17:58,078 --> 00:18:00,789 Need-need-need more m-me-memory. 303 00:18:00,789 --> 00:18:03,792 Need-need-need more m-me-memory. 304 00:18:03,792 --> 00:18:07,295 So much for the beat. Now, it's time for the beat down. 305 00:18:08,088 --> 00:18:09,339 ♪ Come on ♪ 306 00:18:10,841 --> 00:18:12,759 ♪ Let's get rolling rolling ♪ 307 00:18:12,843 --> 00:18:14,219 ♪ Let the battle begin ♪ 308 00:18:14,219 --> 00:18:16,555 Cover me, I'm going to gaze inside. 309 00:18:16,555 --> 00:18:19,015 ♪ Let's get rolling ♪ ♪ Let the battle begin ♪ 310 00:18:19,099 --> 00:18:20,934 ♪ Battle battle battle begin ♪ 311 00:18:23,603 --> 00:18:25,897 ♪ Let's get rolling come on ♪ 312 00:18:25,981 --> 00:18:27,607 No-o. No. 313 00:18:27,691 --> 00:18:30,861 No. I can-can-can cannot be-be-be beaten. 314 00:18:30,861 --> 00:18:34,739 I am Bra-ainiac. B-B-Braini-Brainiac. 315 00:18:34,823 --> 00:18:36,908 - 'B-B-Braini-Brainiac.' - Got to hold on. 316 00:18:36,992 --> 00:18:40,203 One-one-one day I-I will be-be-be back, be back, be back 317 00:18:40,287 --> 00:18:44,457 and-and-and I will play the funk down. 318 00:18:50,964 --> 00:18:53,842 Yo, Brainiac's not too bad on the mic. 319 00:18:53,842 --> 00:18:57,137 Mix-master Brainiac. Now, that's fat. 320 00:18:57,137 --> 00:19:00,599 Yes, very fat indeed. 321 00:19:00,599 --> 00:19:05,020 ♪ Oh whoa oh yeah ♪ 322 00:19:05,020 --> 00:19:07,147 You did well, both of you. 323 00:19:07,147 --> 00:19:10,358 Hey, just another day's work for us superheroes, right? 324 00:19:10,442 --> 00:19:12,903 Do not make light of your accomplishment. 325 00:19:12,903 --> 00:19:14,863 This was a very serious matter. 326 00:19:14,863 --> 00:19:18,658 Yeah, you two dweebs saved the world today. 327 00:19:18,742 --> 00:19:21,578 So, when I'm lookin' for work this summer 328 00:19:21,578 --> 00:19:23,622 can I put that on my resume? 329 00:19:23,622 --> 00:19:25,040 We'd better get back. 330 00:19:25,040 --> 00:19:26,666 There's plenty of work left to do. 331 00:19:26,750 --> 00:19:29,127 Could I please just get one picture of everyone 332 00:19:29,127 --> 00:19:31,504 so tomorrow I can believe this actually happened? 333 00:19:33,173 --> 00:19:35,300 ♪ Oh yeah ♪ 334 00:19:35,300 --> 00:19:36,760 Maybe one. 335 00:19:36,760 --> 00:19:39,638 ♪ And you know when you know ♪ 336 00:19:39,638 --> 00:19:42,015 ♪ We're gonna work out in the end ♪ 337 00:19:42,015 --> 00:19:44,517 ♪ But we got to hang tough ♪ 338 00:19:44,601 --> 00:19:46,770 ♪ Cause you know for sure ♪ 339 00:19:46,770 --> 00:19:49,314 ♪ We're gonna make it in the end ♪ 340 00:19:49,314 --> 00:19:51,608 ♪ We're gonna work out in the end ♪ 341 00:19:51,608 --> 00:19:53,610 You think my pops'll understand I was late for dinner 342 00:19:53,610 --> 00:19:56,196 'cause I had to save the world? 343 00:19:56,196 --> 00:19:58,114 Probably not. 344 00:19:58,198 --> 00:20:00,909 Okay. Yeah, then I'll just tell him it was your fault. 345 00:20:02,077 --> 00:20:03,662 Later. 346 00:20:15,966 --> 00:20:19,344 Time to shut you down, buddy. 347 00:20:19,344 --> 00:20:22,806 Hey, Backpack, ugh, what's the matter with you? 348 00:20:22,806 --> 00:20:25,433 What're you doing? Hey, hey, stop! 349 00:20:25,517 --> 00:20:28,645 So you thought it was over, did you? 350 00:20:28,645 --> 00:20:33,108 Incorrect, human. This is only the beginning. 351 00:20:34,609 --> 00:20:37,654 'No, no, stop!' 352 00:20:37,654 --> 00:20:41,074 'Uh! Stop!'