1 00:00:05,631 --> 00:00:07,300 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Superhero ♪ 2 00:00:07,300 --> 00:00:09,010 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 3 00:00:07,383 --> 00:00:09,010 ♪ Let 'em know ♪ 4 00:00:09,010 --> 00:00:11,095 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 5 00:00:09,093 --> 00:00:11,095 ♪ Superhero ♪ 6 00:00:11,179 --> 00:00:12,513 ♪ Uh-huh ♪ ♪ Static Shock ♪ 7 00:00:12,597 --> 00:00:14,432 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Superhero ♪ 8 00:00:14,432 --> 00:00:16,017 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 9 00:00:14,515 --> 00:00:16,017 ♪ Let 'em know ♪ 10 00:00:16,017 --> 00:00:18,060 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 11 00:00:16,100 --> 00:00:18,060 ♪ Superhero ♪ 12 00:00:18,144 --> 00:00:20,980 ♪ Static Shock ♪ 13 00:00:20,980 --> 00:00:22,648 ♪ Go go ♪ 14 00:00:22,732 --> 00:00:24,859 ♪ Come on go ♪ 15 00:00:24,859 --> 00:00:27,737 ♪ Go go go go go ♪ 16 00:00:58,768 --> 00:01:00,645 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Superhero ♪ 17 00:01:00,645 --> 00:01:02,396 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 18 00:01:00,728 --> 00:01:02,396 ♪ Hero ♪ 19 00:01:02,480 --> 00:01:03,815 ♪ Static Shock ♪ 20 00:01:19,831 --> 00:01:22,041 Woo-hoo. 21 00:01:22,041 --> 00:01:23,918 - Ooh! Ah! - See that? 22 00:01:23,918 --> 00:01:27,630 - Static's the man! - All that and a bag of chips. 23 00:01:27,630 --> 00:01:29,048 Thank you, thank you. 24 00:01:29,048 --> 00:01:31,509 But wait till you peep this out. 25 00:01:35,972 --> 00:01:37,640 Huh? 26 00:01:42,979 --> 00:01:44,146 zap 27 00:01:56,659 --> 00:01:58,160 Static, you alright? 28 00:01:58,244 --> 00:02:00,288 Rubber Band Man, watch where you're going. 29 00:02:00,288 --> 00:02:04,834 I was. Can't say the same for you, Mr. Handstand Man. 30 00:02:04,834 --> 00:02:07,795 I was in complete control up there, Sir Stretch-A-Lot. 31 00:02:07,879 --> 00:02:10,715 By the way, I'm patrolling this part of town. 32 00:02:10,715 --> 00:02:12,550 Patrolling or showing off? 33 00:02:12,550 --> 00:02:14,677 Hey, I'll patrol my way. You.. 34 00:02:21,350 --> 00:02:23,186 We'll finish this later. 35 00:02:24,353 --> 00:02:26,564 Hey, this is my jurisdiction! 36 00:02:32,028 --> 00:02:33,905 My two favorite things. 37 00:02:33,905 --> 00:02:37,992 Play toys and real money! 38 00:02:37,992 --> 00:02:39,911 Hold up, junior. 39 00:02:43,122 --> 00:02:45,458 Steal your own. Huh? 40 00:02:50,212 --> 00:02:52,590 A little shopping between jail terms, Shiv? 41 00:02:52,590 --> 00:02:54,800 I'm just a sucker for a good sale. 42 00:03:00,890 --> 00:03:03,309 ♪ Watch it get outta my way outta my way ♪ 43 00:03:06,312 --> 00:03:07,438 ♪ Outta my way ♪ 44 00:03:07,438 --> 00:03:09,148 ♪ Move it move it move it ♪ 45 00:03:09,148 --> 00:03:11,484 It's the Ninja Bot 3000! 46 00:03:11,484 --> 00:03:14,195 The toy for geeks with Big Bang. 47 00:03:14,195 --> 00:03:16,822 ♪ Move it move it move it ♪ 48 00:03:16,906 --> 00:03:19,742 Oh, you think you can take me? 49 00:03:19,742 --> 00:03:20,868 Hiyah! 50 00:03:29,085 --> 00:03:31,170 I gotta get one of these. 51 00:03:31,170 --> 00:03:32,380 Showboating again? 52 00:03:32,380 --> 00:03:34,423 Don't get bent out of shape, R.B. 53 00:03:34,507 --> 00:03:36,217 I put Shiv down. What's the problem? 54 00:03:36,217 --> 00:03:37,885 Somebody could've gotten hurt. 55 00:03:37,969 --> 00:03:40,471 The secret word for today is fun. 56 00:03:40,471 --> 00:03:42,056 Why don't you go have some? 57 00:03:45,434 --> 00:03:46,686 - Sit tight, chuckles. - Huh? 58 00:03:51,983 --> 00:03:55,236 'And their combined efforts foiled Shiv's robbery attempt' 59 00:03:55,236 --> 00:03:56,862 and sent him back to prison. 60 00:03:56,946 --> 00:03:58,739 Once again, Static and Rubber Band Man 61 00:03:58,823 --> 00:04:01,283 are shaping up as an unbeatable team. 62 00:04:01,367 --> 00:04:04,495 And in the process, making Dakota a safer place to live. 63 00:04:04,495 --> 00:04:07,373 Live from Toyz-A-Palooza, I'm Shelly Sandoval.. 64 00:04:08,624 --> 00:04:11,627 - Hey! What the? - Eh, it's just her. 65 00:04:11,711 --> 00:04:14,380 Gee, Puff, you could've just changed the channel. 66 00:04:14,380 --> 00:04:16,298 I hate those two superbums. 67 00:04:16,382 --> 00:04:18,884 We try to go legit with our bounty hunting business 68 00:04:18,968 --> 00:04:20,428 but they mess things up for us. 69 00:04:20,428 --> 00:04:22,888 Now, everybody thinks we're the criminals. 70 00:04:22,972 --> 00:04:24,724 Uh, we are criminals. 71 00:04:24,724 --> 00:04:27,476 No. We're just financing our future, that's all. 72 00:04:28,936 --> 00:04:31,772 And there's our financial advisor right on time. 73 00:04:35,568 --> 00:04:36,944 Hey, Dante. 74 00:04:38,404 --> 00:04:39,822 Do you have to do that? 75 00:04:39,822 --> 00:04:41,907 So jumpy. Relax. 76 00:04:41,991 --> 00:04:45,327 I don't burn...much. Talk to me. 77 00:04:45,411 --> 00:04:48,914 Uh, armored car shows up every night at 7:15. 78 00:04:48,998 --> 00:04:50,916 You just need to be on-site before then. 79 00:04:51,000 --> 00:04:53,252 Only a skeleton crew workin' the lobby, too. 80 00:04:53,336 --> 00:04:56,797 - An easy mark, except for.. - What? 81 00:04:56,881 --> 00:04:59,592 Well, that's prime Static territory. 82 00:04:59,592 --> 00:05:01,052 What if he shows up? 83 00:05:01,052 --> 00:05:03,429 Let him. And his bouncy buddy, too. 84 00:05:03,429 --> 00:05:06,348 This time, they'll both be dust in the wind. 85 00:05:08,476 --> 00:05:11,604 'In summation, not only has the presence of metahumans' 86 00:05:11,604 --> 00:05:13,522 benefitted Dakota in certain ways 87 00:05:13,606 --> 00:05:15,775 it has actually increased tourism. 88 00:05:15,775 --> 00:05:17,318 In fact, if they were here 89 00:05:17,318 --> 00:05:19,153 I'm sure the tourism board would join me 90 00:05:19,153 --> 00:05:22,031 in a rousing "Go, Big Bang, go Big Bang, go! 91 00:05:22,031 --> 00:05:24,492 Go, Big Bang, go Big Bang, go!" 92 00:05:25,826 --> 00:05:28,454 That's the end. You can applaud now. 93 00:05:28,454 --> 00:05:29,872 Wow! 94 00:05:29,872 --> 00:05:33,959 - That was, uh, something. - Hmm. 95 00:05:34,043 --> 00:05:37,004 That's what an "A" in public speaking sounds like. 96 00:05:37,088 --> 00:05:38,547 Even better the second time. 97 00:05:40,299 --> 00:05:45,054 You just gave long-winded a whole new meaning. Good job. 98 00:05:45,054 --> 00:05:47,056 Admit it, Sharon, all those big words 99 00:05:47,056 --> 00:05:48,307 kinda threw you, didn't they? 100 00:05:52,228 --> 00:05:54,480 - Hello? - Hey, Virgil, what's up? 101 00:05:54,480 --> 00:05:57,608 Just sharin' my "A" project with my peeps. 102 00:05:57,608 --> 00:06:00,611 - Hey, do you wanna-- - I feel like celebratin'. 103 00:06:00,611 --> 00:06:03,489 How about we catch the new Sandler movie tonight? On me. 104 00:06:03,489 --> 00:06:06,742 - I guess, but-- - Cool. See you then. Bye. 105 00:06:06,826 --> 00:06:08,410 Okay? 106 00:06:08,494 --> 00:06:11,705 Hey, V, we were gonna hit that new air and space exhibit. 107 00:06:11,789 --> 00:06:13,415 Oh, that's right. Eh. 108 00:06:13,499 --> 00:06:15,376 The flick's a way cooler plan anyway. 109 00:06:15,376 --> 00:06:16,752 Thanks, V. 110 00:06:16,836 --> 00:06:18,254 Don't be like that, Rich. 111 00:06:18,254 --> 00:06:21,006 You can catch the movie with Daisy and me. 112 00:06:21,090 --> 00:06:22,341 Yeah, there may not be enough seats 113 00:06:22,341 --> 00:06:24,468 for me and your ego. 114 00:06:26,095 --> 00:06:28,097 Do you believe him? 115 00:06:29,890 --> 00:06:31,100 What? 116 00:06:34,436 --> 00:06:37,690 'So don't just assume I'm going to drop everything for you.' 117 00:06:37,690 --> 00:06:39,191 - 'Yeah, but--' - 'Lucky for you.' 118 00:06:39,275 --> 00:06:41,610 I called to ask you about the same movie. 119 00:06:41,694 --> 00:06:43,612 - Yeah, but-- - And another thing. 120 00:06:43,696 --> 00:06:47,408 Don't ever hang up on me again. Understand? 121 00:06:47,408 --> 00:06:49,201 - Yeah, but-- - Yeah, but what? 122 00:06:49,285 --> 00:06:51,620 I've already apologized, Daisy. 123 00:06:51,704 --> 00:06:53,289 Why you still reading me? 124 00:06:53,289 --> 00:06:54,874 It's not just yesterday, Virgil. 125 00:06:54,874 --> 00:06:57,543 You've had this attitude for a while now. 126 00:06:57,543 --> 00:07:00,296 Hey, things have been going well for me lately. 127 00:07:00,296 --> 00:07:03,132 I'm just expressin' my confidence, that's all. 128 00:07:03,132 --> 00:07:05,926 Well, I like you better when you're humble. 129 00:07:14,226 --> 00:07:15,728 - Virgil? - Uh.. 130 00:07:15,728 --> 00:07:19,023 Why don't you find us some seats and I'll get the snacks? 131 00:07:19,023 --> 00:07:20,608 Okay. 132 00:07:23,277 --> 00:07:25,529 Hope there's lots of previews. 133 00:07:28,991 --> 00:07:31,076 The lobby's empty. Come on! 134 00:07:38,500 --> 00:07:40,085 Tickets. Huh! 135 00:07:40,169 --> 00:07:43,005 At $9 a shot, that's a rip-off. 136 00:07:43,005 --> 00:07:44,465 Speaking of which.. 137 00:08:02,775 --> 00:08:04,276 crash 138 00:08:10,616 --> 00:08:12,493 Easy on the butter, Blueboy. 139 00:08:12,493 --> 00:08:14,578 Hoped you'd show up. 140 00:08:19,750 --> 00:08:21,919 Somebody could use a breath mint. 141 00:08:21,919 --> 00:08:25,381 I call them Puff Darts? You like? 142 00:08:25,381 --> 00:08:27,216 Uh, no. 143 00:08:30,803 --> 00:08:33,597 Hey, look! It's him! 144 00:08:33,681 --> 00:08:34,932 Static? 145 00:08:36,809 --> 00:08:39,895 Hey, people, you're just in time for the real show. 146 00:08:48,988 --> 00:08:51,448 Have some popcorn...on you. 147 00:08:55,327 --> 00:08:57,246 Show's over, Static. 148 00:08:58,330 --> 00:09:00,416 pew pew pew 149 00:09:00,416 --> 00:09:01,792 Whoa. 150 00:09:10,009 --> 00:09:11,343 Daisy! 151 00:09:11,427 --> 00:09:13,012 Let's get outta here! 152 00:09:15,597 --> 00:09:18,392 Wake up, Daisy. Wake up! 153 00:09:18,392 --> 00:09:19,893 Is she alright? 154 00:09:27,192 --> 00:09:29,862 'Paging Dr. Becker. Paging Dr. Becker.' 155 00:09:29,862 --> 00:09:32,573 Every head trauma case is different, Mr. Watkins. 156 00:09:32,573 --> 00:09:35,951 You can't predict it. She could wake up today, tomorrow.. 157 00:09:38,495 --> 00:09:40,873 What if she doesn't? 158 00:09:40,873 --> 00:09:42,207 'What if she stays this way?' 159 00:09:42,291 --> 00:09:44,960 Let's get that thought out of our minds. 160 00:09:45,044 --> 00:09:47,713 Our Daisy is going to wake up. 161 00:09:47,713 --> 00:09:49,006 She will. 162 00:09:49,006 --> 00:09:51,258 'She has to.' 163 00:09:51,342 --> 00:09:52,926 Mrs. Watkins? 164 00:09:53,010 --> 00:09:54,720 Virgil. 165 00:09:54,720 --> 00:09:56,263 They told me I could come in, but-- 166 00:09:56,347 --> 00:10:00,100 It's okay. Daisy could use every friend she has, right now. 167 00:10:00,184 --> 00:10:02,061 I was in the restroom when it happened. 168 00:10:02,061 --> 00:10:05,397 I...I'm sorry. 169 00:10:05,481 --> 00:10:07,691 This wasn't your fault, Virgil. 170 00:10:16,575 --> 00:10:18,994 vroom 171 00:10:23,040 --> 00:10:24,583 boom 172 00:10:34,176 --> 00:10:36,095 Virgil. Virg. 173 00:10:36,095 --> 00:10:38,931 I could see the light show all the way from my crib, bro. 174 00:10:45,437 --> 00:10:47,064 Come on, V, if you keep this up 175 00:10:47,064 --> 00:10:49,692 people are gonna figure out your secret, man. 176 00:10:49,692 --> 00:10:51,026 Hey. 177 00:10:51,110 --> 00:10:52,403 Leave me alone. 178 00:10:54,196 --> 00:10:55,572 I'm your friend, V. 179 00:10:55,656 --> 00:10:57,366 We gotta talk about this. 180 00:10:58,867 --> 00:10:59,827 Virgil! 181 00:11:01,245 --> 00:11:02,538 Come on, baby bro. 182 00:11:02,538 --> 00:11:04,623 Diss my food, call me a spongehead. 183 00:11:04,623 --> 00:11:06,458 Say something. 184 00:11:06,542 --> 00:11:08,127 Daisy's gonna be okay, Virgil. 185 00:11:08,127 --> 00:11:09,628 The doctor said it was a good thing 186 00:11:09,628 --> 00:11:12,214 Static got her to the hospital so fast. 187 00:11:12,214 --> 00:11:15,175 That's the only thing he's done right lately. 188 00:11:15,259 --> 00:11:16,468 Adam! 189 00:11:18,846 --> 00:11:21,807 I forgot, boo. No Static-bashing in your house. 190 00:11:21,807 --> 00:11:24,768 So we finally get a tip on where Puff and her partner hang out 191 00:11:24,852 --> 00:11:25,936 but it was a dead end. 192 00:11:25,936 --> 00:11:27,771 Let me guess. Nobody home. 193 00:11:27,855 --> 00:11:29,940 Everybody down there had zipped lips. 194 00:11:29,940 --> 00:11:31,817 - Down there where? - Some pool hall. 195 00:11:31,817 --> 00:11:34,153 Down by the dockyards. Teenage hangout. 196 00:11:34,153 --> 00:11:36,488 - I know that place. - Wait a minute, Adam. 197 00:11:36,572 --> 00:11:39,324 Don't even think about pulling some vigilante stunt. 198 00:11:39,408 --> 00:11:42,828 With all due respect, ma'am, I'm one of the good guys, now. 199 00:11:42,828 --> 00:11:44,371 I just don't want this investigation 200 00:11:44,455 --> 00:11:45,664 jeopardized in any way. 201 00:11:45,664 --> 00:11:48,000 Okay, you two. Settle down. 202 00:11:53,046 --> 00:11:54,298 Wha.. 203 00:11:56,592 --> 00:11:59,094 Puff and Onyx. I'm lookin' for 'em. 204 00:11:59,178 --> 00:12:02,639 I'm only gonna ask once. Has anybody seen them? 205 00:12:02,723 --> 00:12:04,558 Huh? Uh-un. 206 00:12:07,102 --> 00:12:08,812 ♪ Wanna play rough let's play ♪ 207 00:12:08,896 --> 00:12:10,564 ♪ You wanna hang tough okay ♪ 208 00:12:10,564 --> 00:12:12,441 ♪ You wanna play rough let's play ♪ 209 00:12:12,441 --> 00:12:15,402 ♪ You wanna hang tough tough okay ♪ 210 00:12:15,486 --> 00:12:18,322 Yo. No superfreaks allowed. 211 00:12:40,636 --> 00:12:43,055 Puff, Onyx. Where are they? 212 00:12:43,055 --> 00:12:45,140 Where are they? 213 00:12:48,894 --> 00:12:50,729 ♪ Let's play ♪ 214 00:12:50,729 --> 00:12:53,357 ♪ Let's play okay ♪ 215 00:12:53,357 --> 00:12:54,608 Get outta my way! 216 00:12:54,608 --> 00:12:57,569 You're out of control, man. Cool out. 217 00:12:57,653 --> 00:12:59,238 I said move! 218 00:13:01,365 --> 00:13:03,242 I'm tryin' to be patient with you, brother. 219 00:13:03,242 --> 00:13:05,160 ♪ You wanna play rough let's play ♪ 220 00:13:06,537 --> 00:13:10,082 ♪ You wanna play rough let's play let's play ♪ 221 00:13:10,082 --> 00:13:12,584 ♪ Okay let's play let's play ♪ 222 00:13:12,668 --> 00:13:14,545 ♪ Wanna hang tough let's play ♪ 223 00:13:19,675 --> 00:13:22,386 Why are you fightin' me? I gotta find Puff. 224 00:13:22,386 --> 00:13:24,054 You know this isn't the way, Static. 225 00:13:24,054 --> 00:13:27,099 Hey, Puff got that girl hurt. Bad. 226 00:13:27,099 --> 00:13:28,767 Not exactly the way I heard it. 227 00:13:28,767 --> 00:13:31,895 Instead of handling business, you were showing off again. 228 00:13:31,979 --> 00:13:35,315 That's how she got hurt. You're as much to blame as Puff. 229 00:13:43,115 --> 00:13:44,616 I know. 230 00:14:05,637 --> 00:14:07,639 Puff! Onyx! 231 00:14:09,891 --> 00:14:11,643 He brought that place down, Puff! 232 00:14:11,727 --> 00:14:13,562 Lookin' for you two. I'm tellin' you. 233 00:14:13,562 --> 00:14:15,022 He ain't playin' around this time. 234 00:14:15,022 --> 00:14:17,441 Doesn't seem like Static's style. 235 00:14:17,441 --> 00:14:20,944 He almost took me out! Word is born, Onyx. 236 00:14:21,028 --> 00:14:23,780 Maybe we should keep layin' low until Static calms down. 237 00:14:23,864 --> 00:14:26,074 Exactly not what we're gonna do. 238 00:14:26,158 --> 00:14:29,161 The madder he gets, the sloppier he gets, right? 239 00:14:29,161 --> 00:14:30,621 Yeah. 240 00:14:30,621 --> 00:14:33,665 Then let's make him really hot around the collar. 241 00:14:37,753 --> 00:14:39,671 'Don't know if you can hear me.' 242 00:14:39,755 --> 00:14:41,715 I-I hope you can. 243 00:14:41,715 --> 00:14:45,469 I'm so sorry, Daisy. I'm so sorry. 244 00:14:48,347 --> 00:14:51,183 I don't know why I act the way I do sometimes. 245 00:14:51,183 --> 00:14:54,144 I guess I wanna tell people I'm Static so badly. 246 00:14:54,144 --> 00:14:55,812 Especially you. 247 00:14:55,896 --> 00:14:57,689 I wanna scream it from the rooftops. 248 00:14:57,773 --> 00:15:00,692 So when Puff and Onyx showed up 249 00:15:00,776 --> 00:15:02,486 all I wanted was to impress you. 250 00:15:02,486 --> 00:15:05,364 Right then, nothing else mattered. 251 00:15:05,364 --> 00:15:07,449 Not even your safety. 252 00:15:09,701 --> 00:15:11,745 Please wake up, Daisy. 253 00:15:11,745 --> 00:15:13,580 Please forgive me. 254 00:15:13,664 --> 00:15:15,040 I'm sure she does, bro. 255 00:15:15,040 --> 00:15:16,375 Rich, I.. 256 00:15:16,375 --> 00:15:18,877 It's alright, man. We're cool. 257 00:15:23,340 --> 00:15:25,550 Seeing her like that, I-I feel powerless. 258 00:15:25,634 --> 00:15:27,886 You gotta stop beating yourself up, V. 259 00:15:27,886 --> 00:15:30,138 What happened to Daisy is like one of those things 260 00:15:30,222 --> 00:15:32,140 that no one can predict or control. 261 00:15:32,224 --> 00:15:33,725 All you can do is wait and see. 262 00:15:33,809 --> 00:15:35,727 And keep the faith, huh? 263 00:15:35,811 --> 00:15:37,229 That'll help, too. 264 00:15:49,157 --> 00:15:50,242 Whoa! 265 00:15:52,327 --> 00:15:53,370 Whoa. 266 00:15:56,915 --> 00:15:58,875 screech 267 00:15:58,959 --> 00:16:00,210 Aah! 268 00:16:01,962 --> 00:16:03,880 clank 269 00:16:03,964 --> 00:16:06,133 Wow, look at that! Come on! 270 00:16:07,467 --> 00:16:10,470 - What's she doing? - She's calling me. 271 00:16:12,597 --> 00:16:14,266 V. V! 272 00:16:14,266 --> 00:16:16,184 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 273 00:16:14,349 --> 00:16:16,184 ♪ Superhero ♪ 274 00:16:16,268 --> 00:16:17,936 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Let 'em know ♪ 275 00:16:17,936 --> 00:16:19,813 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 276 00:16:18,019 --> 00:16:19,813 ♪ Superhero ♪ 277 00:16:19,813 --> 00:16:21,857 ♪ Let 'em know ♪ 278 00:16:19,896 --> 00:16:21,857 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 279 00:16:21,857 --> 00:16:24,234 ♪ Superhero ♪ 280 00:16:21,940 --> 00:16:24,234 ♪ Static Shock ♪ 281 00:16:26,319 --> 00:16:28,447 I can do this all day, Static. 282 00:16:30,031 --> 00:16:32,325 Use your head, bro. 283 00:16:32,409 --> 00:16:33,535 Ha! 284 00:16:33,535 --> 00:16:35,996 Finally. Tag, you're it. 285 00:16:51,470 --> 00:16:52,846 zap 286 00:17:06,318 --> 00:17:09,237 Do it! Now! 287 00:17:09,321 --> 00:17:10,864 Hiyah! 288 00:17:22,667 --> 00:17:24,961 We brought the house down, partner. 289 00:17:43,730 --> 00:17:45,690 Better than a hard hat any day. 290 00:18:00,664 --> 00:18:02,207 This is between you and me. 291 00:18:02,207 --> 00:18:04,501 Let's take this someplace where nobody can get hurt. 292 00:18:04,501 --> 00:18:07,045 That's the trouble with you good guys. 293 00:18:07,129 --> 00:18:08,463 Too soft. 294 00:18:24,312 --> 00:18:27,148 Saddle up, Onyx. We're out. 295 00:18:40,245 --> 00:18:42,747 Hey, Stretchy. They went that-a-way. 296 00:18:42,831 --> 00:18:44,583 boing boing boing 297 00:18:47,168 --> 00:18:48,378 Everybody okay? 298 00:18:52,007 --> 00:18:53,842 We did it. We lost him. 299 00:18:53,842 --> 00:18:55,010 Congratulations. 300 00:18:56,428 --> 00:18:58,430 You don't look happy to see me. 301 00:18:58,430 --> 00:19:00,682 Turn him into a pretzel! 302 00:19:06,605 --> 00:19:08,607 Your turn, Puff Mommy. 303 00:19:14,905 --> 00:19:16,865 This will really blow you away. 304 00:19:23,580 --> 00:19:25,123 Too through with you, Static. 305 00:19:25,123 --> 00:19:27,000 Feeling's mutual, Vapor-Girl. 306 00:19:27,000 --> 00:19:30,295 And, by the way, do somethin' about that breath of yours. 307 00:19:30,295 --> 00:19:31,963 Phew! 308 00:19:45,393 --> 00:19:47,020 I hope you were thirsty. 309 00:19:52,025 --> 00:19:54,402 "With a cool head and a timely assist from Rubber Band Man 310 00:19:54,486 --> 00:19:58,156 Static stopped Puff and Onyx's reckless rush hour rampage." 311 00:19:58,156 --> 00:20:00,992 Ha ha! You've got your groove back. 312 00:20:01,076 --> 00:20:02,285 Yeah, I guess. 313 00:20:03,745 --> 00:20:04,996 Hello? 314 00:20:05,080 --> 00:20:07,123 What? She what? 315 00:20:07,207 --> 00:20:08,833 - When? - Daisy? 316 00:20:08,917 --> 00:20:10,710 Uh-huh. Uh-huh. 317 00:20:13,505 --> 00:20:16,549 Check out the flowers the Hawkins family sent. 318 00:20:16,633 --> 00:20:19,594 Oh, they're lovely, honey. 319 00:20:19,678 --> 00:20:21,346 'Just like my baby.' 320 00:20:21,346 --> 00:20:22,973 Huh? 321 00:20:22,973 --> 00:20:25,058 This must be for you, Daisy. 322 00:20:26,601 --> 00:20:30,563 ♪ Oh it's gettin' harder every day ♪ 323 00:20:30,647 --> 00:20:31,648 ♪ Hmm ♪ 324 00:20:31,648 --> 00:20:34,484 ♪ And I can't take this pain ♪ 325 00:20:34,484 --> 00:20:37,737 ♪ Oh stop playin' with my emotions ♪ 326 00:20:37,821 --> 00:20:40,699 ♪ I thought I could be so laid back about it ♪ 327 00:20:40,699 --> 00:20:43,743 ♪ But everywhere I'm on the lookout for you ♪ 328 00:20:43,827 --> 00:20:45,203 ♪ I'm looking around.. ♪ 329 00:20:46,871 --> 00:20:47,956 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 330 00:20:47,956 --> 00:20:49,165 ♪ Superhero ♪ 331 00:20:49,249 --> 00:20:50,333 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 332 00:20:50,417 --> 00:20:51,543 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 333 00:20:51,543 --> 00:20:52,836 ♪ Superhero ♪ 334 00:20:52,836 --> 00:20:54,004 ♪ Static Shock ♪ 335 00:20:54,004 --> 00:20:55,213 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 336 00:20:55,213 --> 00:20:56,381 ♪ Superhero ♪ 337 00:20:56,381 --> 00:20:57,757 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ 338 00:20:57,841 --> 00:20:59,342 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Superhero ♪ 339 00:20:59,426 --> 00:21:01,302 ♪ Static Shock ♪ 340 00:21:11,813 --> 00:21:13,314 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Superhero ♪ 341 00:21:13,398 --> 00:21:15,150 ♪ Gotta be-be gotta be ♪ ♪ Hero ♪ 342 00:21:15,150 --> 00:21:16,735 ♪ Static Shock ♪