1
00:00:05,631 --> 00:00:07,300
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Superhero ♪
2
00:00:07,300 --> 00:00:09,010
♪ Gotta be-be gotta be ♪
3
00:00:07,383 --> 00:00:09,010
♪ Let 'em know ♪
4
00:00:09,010 --> 00:00:11,095
♪ Gotta be-be gotta be ♪
5
00:00:09,093 --> 00:00:11,095
♪ Superhero ♪
6
00:00:11,179 --> 00:00:12,513
♪ Uh-huh ♪
♪ Static Shock ♪
7
00:00:12,597 --> 00:00:14,432
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Superhero ♪
8
00:00:14,432 --> 00:00:16,017
♪ Gotta be-be gotta be ♪
9
00:00:14,515 --> 00:00:16,017
♪ Let 'em know ♪
10
00:00:16,017 --> 00:00:18,060
♪ Gotta be-be gotta be ♪
11
00:00:16,100 --> 00:00:18,060
♪ Superhero ♪
12
00:00:18,144 --> 00:00:20,980
♪ Static Shock ♪
13
00:00:20,980 --> 00:00:22,648
♪ Go go ♪
14
00:00:22,732 --> 00:00:24,859
♪ Come on go ♪
15
00:00:24,859 --> 00:00:27,737
♪ Go go go go go ♪
16
00:00:58,768 --> 00:01:00,645
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Superhero ♪
17
00:01:00,645 --> 00:01:02,396
♪ Gotta be-be gotta be ♪
18
00:01:00,728 --> 00:01:02,396
♪ Hero ♪
19
00:01:02,480 --> 00:01:03,815
♪ Static Shock ♪
20
00:01:19,831 --> 00:01:22,041
Woo-hoo.
21
00:01:22,041 --> 00:01:23,918
- Ooh! Ah!
- See that?
22
00:01:23,918 --> 00:01:27,630
- Static's the man!
- All that and a bag of chips.
23
00:01:27,630 --> 00:01:29,048
Thank you, thank you.
24
00:01:29,048 --> 00:01:31,509
But wait till you peep this out.
25
00:01:35,972 --> 00:01:37,640
Huh?
26
00:01:42,979 --> 00:01:44,146
zap
27
00:01:56,659 --> 00:01:58,160
Static, you alright?
28
00:01:58,244 --> 00:02:00,288
Rubber Band Man,
watch where you're going.
29
00:02:00,288 --> 00:02:04,834
I was. Can't say the same
for you, Mr. Handstand Man.
30
00:02:04,834 --> 00:02:07,795
I was in complete control
up there, Sir Stretch-A-Lot.
31
00:02:07,879 --> 00:02:10,715
By the way, I'm patrolling
this part of town.
32
00:02:10,715 --> 00:02:12,550
Patrolling or showing off?
33
00:02:12,550 --> 00:02:14,677
Hey, I'll patrol my way. You..
34
00:02:21,350 --> 00:02:23,186
We'll finish this later.
35
00:02:24,353 --> 00:02:26,564
Hey, this is my jurisdiction!
36
00:02:32,028 --> 00:02:33,905
My two favorite things.
37
00:02:33,905 --> 00:02:37,992
Play toys and real money!
38
00:02:37,992 --> 00:02:39,911
Hold up, junior.
39
00:02:43,122 --> 00:02:45,458
Steal your own. Huh?
40
00:02:50,212 --> 00:02:52,590
A little shopping
between jail terms, Shiv?
41
00:02:52,590 --> 00:02:54,800
I'm just a sucker
for a good sale.
42
00:03:00,890 --> 00:03:03,309
♪ Watch it get outta my way
outta my way ♪
43
00:03:06,312 --> 00:03:07,438
♪ Outta my way ♪
44
00:03:07,438 --> 00:03:09,148
♪ Move it move it move it ♪
45
00:03:09,148 --> 00:03:11,484
It's the Ninja Bot 3000!
46
00:03:11,484 --> 00:03:14,195
The toy for geeks
with Big Bang.
47
00:03:14,195 --> 00:03:16,822
♪ Move it move it move it ♪
48
00:03:16,906 --> 00:03:19,742
Oh, you think you can take me?
49
00:03:19,742 --> 00:03:20,868
Hiyah!
50
00:03:29,085 --> 00:03:31,170
I gotta get one of these.
51
00:03:31,170 --> 00:03:32,380
Showboating again?
52
00:03:32,380 --> 00:03:34,423
Don't get bent
out of shape, R.B.
53
00:03:34,507 --> 00:03:36,217
I put Shiv down.
What's the problem?
54
00:03:36,217 --> 00:03:37,885
Somebody could've gotten hurt.
55
00:03:37,969 --> 00:03:40,471
The secret word
for today is fun.
56
00:03:40,471 --> 00:03:42,056
Why don't you go have some?
57
00:03:45,434 --> 00:03:46,686
- Sit tight, chuckles.
- Huh?
58
00:03:51,983 --> 00:03:55,236
'And their combined efforts
foiled Shiv's robbery attempt'
59
00:03:55,236 --> 00:03:56,862
and sent him back to prison.
60
00:03:56,946 --> 00:03:58,739
Once again, Static
and Rubber Band Man
61
00:03:58,823 --> 00:04:01,283
are shaping up
as an unbeatable team.
62
00:04:01,367 --> 00:04:04,495
And in the process, making
Dakota a safer place to live.
63
00:04:04,495 --> 00:04:07,373
Live from Toyz-A-Palooza,
I'm Shelly Sandoval..
64
00:04:08,624 --> 00:04:11,627
- Hey! What the?
- Eh, it's just her.
65
00:04:11,711 --> 00:04:14,380
Gee, Puff, you could've
just changed the channel.
66
00:04:14,380 --> 00:04:16,298
I hate those two superbums.
67
00:04:16,382 --> 00:04:18,884
We try to go legit
with our bounty hunting business
68
00:04:18,968 --> 00:04:20,428
but they mess things up for us.
69
00:04:20,428 --> 00:04:22,888
Now, everybody thinks
we're the criminals.
70
00:04:22,972 --> 00:04:24,724
Uh, we are criminals.
71
00:04:24,724 --> 00:04:27,476
No. We're just financing
our future, that's all.
72
00:04:28,936 --> 00:04:31,772
And there's our
financial advisor right on time.
73
00:04:35,568 --> 00:04:36,944
Hey, Dante.
74
00:04:38,404 --> 00:04:39,822
Do you have to do that?
75
00:04:39,822 --> 00:04:41,907
So jumpy. Relax.
76
00:04:41,991 --> 00:04:45,327
I don't burn...much.
Talk to me.
77
00:04:45,411 --> 00:04:48,914
Uh, armored car shows up
every night at 7:15.
78
00:04:48,998 --> 00:04:50,916
You just need to be
on-site before then.
79
00:04:51,000 --> 00:04:53,252
Only a skeleton crew
workin' the lobby, too.
80
00:04:53,336 --> 00:04:56,797
- An easy mark, except for..
- What?
81
00:04:56,881 --> 00:04:59,592
Well, that's
prime Static territory.
82
00:04:59,592 --> 00:05:01,052
What if he shows up?
83
00:05:01,052 --> 00:05:03,429
Let him.
And his bouncy buddy, too.
84
00:05:03,429 --> 00:05:06,348
This time, they'll
both be dust in the wind.
85
00:05:08,476 --> 00:05:11,604
'In summation, not only
has the presence of metahumans'
86
00:05:11,604 --> 00:05:13,522
benefitted Dakota
in certain ways
87
00:05:13,606 --> 00:05:15,775
it has actually
increased tourism.
88
00:05:15,775 --> 00:05:17,318
In fact, if they were here
89
00:05:17,318 --> 00:05:19,153
I'm sure the tourism board
would join me
90
00:05:19,153 --> 00:05:22,031
in a rousing "Go, Big Bang,
go Big Bang, go!
91
00:05:22,031 --> 00:05:24,492
Go, Big Bang,
go Big Bang, go!"
92
00:05:25,826 --> 00:05:28,454
That's the end.
You can applaud now.
93
00:05:28,454 --> 00:05:29,872
Wow!
94
00:05:29,872 --> 00:05:33,959
- That was, uh, something.
- Hmm.
95
00:05:34,043 --> 00:05:37,004
That's what an "A"
in public speaking sounds like.
96
00:05:37,088 --> 00:05:38,547
Even better the second time.
97
00:05:40,299 --> 00:05:45,054
You just gave long-winded
a whole new meaning. Good job.
98
00:05:45,054 --> 00:05:47,056
Admit it, Sharon,
all those big words
99
00:05:47,056 --> 00:05:48,307
kinda threw you, didn't they?
100
00:05:52,228 --> 00:05:54,480
- Hello?
- Hey, Virgil, what's up?
101
00:05:54,480 --> 00:05:57,608
Just sharin' my "A" project
with my peeps.
102
00:05:57,608 --> 00:06:00,611
- Hey, do you wanna--
- I feel like celebratin'.
103
00:06:00,611 --> 00:06:03,489
How about we catch the new
Sandler movie tonight? On me.
104
00:06:03,489 --> 00:06:06,742
- I guess, but--
- Cool. See you then. Bye.
105
00:06:06,826 --> 00:06:08,410
Okay?
106
00:06:08,494 --> 00:06:11,705
Hey, V, we were gonna hit that
new air and space exhibit.
107
00:06:11,789 --> 00:06:13,415
Oh, that's right. Eh.
108
00:06:13,499 --> 00:06:15,376
The flick's
a way cooler plan anyway.
109
00:06:15,376 --> 00:06:16,752
Thanks, V.
110
00:06:16,836 --> 00:06:18,254
Don't be like that, Rich.
111
00:06:18,254 --> 00:06:21,006
You can catch the movie
with Daisy and me.
112
00:06:21,090 --> 00:06:22,341
Yeah, there may
not be enough seats
113
00:06:22,341 --> 00:06:24,468
for me and your ego.
114
00:06:26,095 --> 00:06:28,097
Do you believe him?
115
00:06:29,890 --> 00:06:31,100
What?
116
00:06:34,436 --> 00:06:37,690
'So don't just assume I'm going
to drop everything for you.'
117
00:06:37,690 --> 00:06:39,191
- 'Yeah, but--'
- 'Lucky for you.'
118
00:06:39,275 --> 00:06:41,610
I called to ask you
about the same movie.
119
00:06:41,694 --> 00:06:43,612
- Yeah, but--
- And another thing.
120
00:06:43,696 --> 00:06:47,408
Don't ever hang up
on me again. Understand?
121
00:06:47,408 --> 00:06:49,201
- Yeah, but--
- Yeah, but what?
122
00:06:49,285 --> 00:06:51,620
I've already apologized, Daisy.
123
00:06:51,704 --> 00:06:53,289
Why you still reading me?
124
00:06:53,289 --> 00:06:54,874
It's not
just yesterday, Virgil.
125
00:06:54,874 --> 00:06:57,543
You've had this attitude
for a while now.
126
00:06:57,543 --> 00:07:00,296
Hey, things have been
going well for me lately.
127
00:07:00,296 --> 00:07:03,132
I'm just expressin'
my confidence, that's all.
128
00:07:03,132 --> 00:07:05,926
Well, I like you better
when you're humble.
129
00:07:14,226 --> 00:07:15,728
- Virgil?
- Uh..
130
00:07:15,728 --> 00:07:19,023
Why don't you find us some seats
and I'll get the snacks?
131
00:07:19,023 --> 00:07:20,608
Okay.
132
00:07:23,277 --> 00:07:25,529
Hope there's lots of previews.
133
00:07:28,991 --> 00:07:31,076
The lobby's empty.
Come on!
134
00:07:38,500 --> 00:07:40,085
Tickets. Huh!
135
00:07:40,169 --> 00:07:43,005
At $9 a shot, that's a rip-off.
136
00:07:43,005 --> 00:07:44,465
Speaking of which..
137
00:08:02,775 --> 00:08:04,276
crash
138
00:08:10,616 --> 00:08:12,493
Easy on the butter, Blueboy.
139
00:08:12,493 --> 00:08:14,578
Hoped you'd show up.
140
00:08:19,750 --> 00:08:21,919
Somebody could
use a breath mint.
141
00:08:21,919 --> 00:08:25,381
I call them Puff Darts?
You like?
142
00:08:25,381 --> 00:08:27,216
Uh, no.
143
00:08:30,803 --> 00:08:33,597
Hey, look! It's him!
144
00:08:33,681 --> 00:08:34,932
Static?
145
00:08:36,809 --> 00:08:39,895
Hey, people, you're just in time
for the real show.
146
00:08:48,988 --> 00:08:51,448
Have some popcorn...on you.
147
00:08:55,327 --> 00:08:57,246
Show's over, Static.
148
00:08:58,330 --> 00:09:00,416
pew pew pew
149
00:09:00,416 --> 00:09:01,792
Whoa.
150
00:09:10,009 --> 00:09:11,343
Daisy!
151
00:09:11,427 --> 00:09:13,012
Let's get outta here!
152
00:09:15,597 --> 00:09:18,392
Wake up, Daisy. Wake up!
153
00:09:18,392 --> 00:09:19,893
Is she alright?
154
00:09:27,192 --> 00:09:29,862
'Paging Dr. Becker.
Paging Dr. Becker.'
155
00:09:29,862 --> 00:09:32,573
Every head trauma case
is different, Mr. Watkins.
156
00:09:32,573 --> 00:09:35,951
You can't predict it. She could
wake up today, tomorrow..
157
00:09:38,495 --> 00:09:40,873
What if she doesn't?
158
00:09:40,873 --> 00:09:42,207
'What if she stays this way?'
159
00:09:42,291 --> 00:09:44,960
Let's get that thought
out of our minds.
160
00:09:45,044 --> 00:09:47,713
Our Daisy is going to wake up.
161
00:09:47,713 --> 00:09:49,006
She will.
162
00:09:49,006 --> 00:09:51,258
'She has to.'
163
00:09:51,342 --> 00:09:52,926
Mrs. Watkins?
164
00:09:53,010 --> 00:09:54,720
Virgil.
165
00:09:54,720 --> 00:09:56,263
They told me
I could come in, but--
166
00:09:56,347 --> 00:10:00,100
It's okay. Daisy could use
every friend she has, right now.
167
00:10:00,184 --> 00:10:02,061
I was in the restroom
when it happened.
168
00:10:02,061 --> 00:10:05,397
I...I'm sorry.
169
00:10:05,481 --> 00:10:07,691
This wasn't your fault, Virgil.
170
00:10:16,575 --> 00:10:18,994
vroom
171
00:10:23,040 --> 00:10:24,583
boom
172
00:10:34,176 --> 00:10:36,095
Virgil. Virg.
173
00:10:36,095 --> 00:10:38,931
I could see the light show
all the way from my crib, bro.
174
00:10:45,437 --> 00:10:47,064
Come on, V,
if you keep this up
175
00:10:47,064 --> 00:10:49,692
people are gonna
figure out your secret, man.
176
00:10:49,692 --> 00:10:51,026
Hey.
177
00:10:51,110 --> 00:10:52,403
Leave me alone.
178
00:10:54,196 --> 00:10:55,572
I'm your friend, V.
179
00:10:55,656 --> 00:10:57,366
We gotta talk about this.
180
00:10:58,867 --> 00:10:59,827
Virgil!
181
00:11:01,245 --> 00:11:02,538
Come on, baby bro.
182
00:11:02,538 --> 00:11:04,623
Diss my food,
call me a spongehead.
183
00:11:04,623 --> 00:11:06,458
Say something.
184
00:11:06,542 --> 00:11:08,127
Daisy's gonna be okay, Virgil.
185
00:11:08,127 --> 00:11:09,628
The doctor said
it was a good thing
186
00:11:09,628 --> 00:11:12,214
Static got her
to the hospital so fast.
187
00:11:12,214 --> 00:11:15,175
That's the only thing
he's done right lately.
188
00:11:15,259 --> 00:11:16,468
Adam!
189
00:11:18,846 --> 00:11:21,807
I forgot, boo.
No Static-bashing in your house.
190
00:11:21,807 --> 00:11:24,768
So we finally get a tip on where
Puff and her partner hang out
191
00:11:24,852 --> 00:11:25,936
but it was a dead end.
192
00:11:25,936 --> 00:11:27,771
Let me guess. Nobody home.
193
00:11:27,855 --> 00:11:29,940
Everybody down there
had zipped lips.
194
00:11:29,940 --> 00:11:31,817
- Down there where?
- Some pool hall.
195
00:11:31,817 --> 00:11:34,153
Down by the dockyards.
Teenage hangout.
196
00:11:34,153 --> 00:11:36,488
- I know that place.
- Wait a minute, Adam.
197
00:11:36,572 --> 00:11:39,324
Don't even think about
pulling some vigilante stunt.
198
00:11:39,408 --> 00:11:42,828
With all due respect, ma'am,
I'm one of the good guys, now.
199
00:11:42,828 --> 00:11:44,371
I just don't want
this investigation
200
00:11:44,455 --> 00:11:45,664
jeopardized in any way.
201
00:11:45,664 --> 00:11:48,000
Okay, you two. Settle down.
202
00:11:53,046 --> 00:11:54,298
Wha..
203
00:11:56,592 --> 00:11:59,094
Puff and Onyx.
I'm lookin' for 'em.
204
00:11:59,178 --> 00:12:02,639
I'm only gonna ask once.
Has anybody seen them?
205
00:12:02,723 --> 00:12:04,558
Huh? Uh-un.
206
00:12:07,102 --> 00:12:08,812
♪ Wanna play rough
let's play ♪
207
00:12:08,896 --> 00:12:10,564
♪ You wanna hang tough okay ♪
208
00:12:10,564 --> 00:12:12,441
♪ You wanna play rough
let's play ♪
209
00:12:12,441 --> 00:12:15,402
♪ You wanna hang tough tough
okay ♪
210
00:12:15,486 --> 00:12:18,322
Yo. No superfreaks allowed.
211
00:12:40,636 --> 00:12:43,055
Puff, Onyx. Where are they?
212
00:12:43,055 --> 00:12:45,140
Where are they?
213
00:12:48,894 --> 00:12:50,729
♪ Let's play ♪
214
00:12:50,729 --> 00:12:53,357
♪ Let's play okay ♪
215
00:12:53,357 --> 00:12:54,608
Get outta my way!
216
00:12:54,608 --> 00:12:57,569
You're out of control, man.
Cool out.
217
00:12:57,653 --> 00:12:59,238
I said move!
218
00:13:01,365 --> 00:13:03,242
I'm tryin' to be
patient with you, brother.
219
00:13:03,242 --> 00:13:05,160
♪ You wanna play rough
let's play ♪
220
00:13:06,537 --> 00:13:10,082
♪ You wanna play rough
let's play let's play ♪
221
00:13:10,082 --> 00:13:12,584
♪ Okay let's play
let's play ♪
222
00:13:12,668 --> 00:13:14,545
♪ Wanna hang tough
let's play ♪
223
00:13:19,675 --> 00:13:22,386
Why are you fightin' me?
I gotta find Puff.
224
00:13:22,386 --> 00:13:24,054
You know this
isn't the way, Static.
225
00:13:24,054 --> 00:13:27,099
Hey, Puff
got that girl hurt. Bad.
226
00:13:27,099 --> 00:13:28,767
Not exactly the way I heard it.
227
00:13:28,767 --> 00:13:31,895
Instead of handling business,
you were showing off again.
228
00:13:31,979 --> 00:13:35,315
That's how she got hurt.
You're as much to blame as Puff.
229
00:13:43,115 --> 00:13:44,616
I know.
230
00:14:05,637 --> 00:14:07,639
Puff! Onyx!
231
00:14:09,891 --> 00:14:11,643
He brought
that place down, Puff!
232
00:14:11,727 --> 00:14:13,562
Lookin' for you two.
I'm tellin' you.
233
00:14:13,562 --> 00:14:15,022
He ain't playin' around
this time.
234
00:14:15,022 --> 00:14:17,441
Doesn't seem like
Static's style.
235
00:14:17,441 --> 00:14:20,944
He almost took me out!
Word is born, Onyx.
236
00:14:21,028 --> 00:14:23,780
Maybe we should keep layin' low
until Static calms down.
237
00:14:23,864 --> 00:14:26,074
Exactly not what we're gonna do.
238
00:14:26,158 --> 00:14:29,161
The madder he gets,
the sloppier he gets, right?
239
00:14:29,161 --> 00:14:30,621
Yeah.
240
00:14:30,621 --> 00:14:33,665
Then let's make him
really hot around the collar.
241
00:14:37,753 --> 00:14:39,671
'Don't know if you can hear me.'
242
00:14:39,755 --> 00:14:41,715
I-I hope you can.
243
00:14:41,715 --> 00:14:45,469
I'm so sorry, Daisy.
I'm so sorry.
244
00:14:48,347 --> 00:14:51,183
I don't know why I act
the way I do sometimes.
245
00:14:51,183 --> 00:14:54,144
I guess I wanna tell people
I'm Static so badly.
246
00:14:54,144 --> 00:14:55,812
Especially you.
247
00:14:55,896 --> 00:14:57,689
I wanna scream it
from the rooftops.
248
00:14:57,773 --> 00:15:00,692
So when Puff and Onyx showed up
249
00:15:00,776 --> 00:15:02,486
all I wanted was to impress you.
250
00:15:02,486 --> 00:15:05,364
Right then,
nothing else mattered.
251
00:15:05,364 --> 00:15:07,449
Not even your safety.
252
00:15:09,701 --> 00:15:11,745
Please wake up, Daisy.
253
00:15:11,745 --> 00:15:13,580
Please forgive me.
254
00:15:13,664 --> 00:15:15,040
I'm sure she does, bro.
255
00:15:15,040 --> 00:15:16,375
Rich, I..
256
00:15:16,375 --> 00:15:18,877
It's alright, man.
We're cool.
257
00:15:23,340 --> 00:15:25,550
Seeing her like that,
I-I feel powerless.
258
00:15:25,634 --> 00:15:27,886
You gotta stop
beating yourself up, V.
259
00:15:27,886 --> 00:15:30,138
What happened to Daisy
is like one of those things
260
00:15:30,222 --> 00:15:32,140
that no one can predict
or control.
261
00:15:32,224 --> 00:15:33,725
All you can do is wait and see.
262
00:15:33,809 --> 00:15:35,727
And keep the faith, huh?
263
00:15:35,811 --> 00:15:37,229
That'll help, too.
264
00:15:49,157 --> 00:15:50,242
Whoa!
265
00:15:52,327 --> 00:15:53,370
Whoa.
266
00:15:56,915 --> 00:15:58,875
screech
267
00:15:58,959 --> 00:16:00,210
Aah!
268
00:16:01,962 --> 00:16:03,880
clank
269
00:16:03,964 --> 00:16:06,133
Wow, look at that! Come on!
270
00:16:07,467 --> 00:16:10,470
- What's she doing?
- She's calling me.
271
00:16:12,597 --> 00:16:14,266
V. V!
272
00:16:14,266 --> 00:16:16,184
♪ Gotta be-be gotta be ♪
273
00:16:14,349 --> 00:16:16,184
♪ Superhero ♪
274
00:16:16,268 --> 00:16:17,936
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Let 'em know ♪
275
00:16:17,936 --> 00:16:19,813
♪ Gotta be-be gotta be ♪
276
00:16:18,019 --> 00:16:19,813
♪ Superhero ♪
277
00:16:19,813 --> 00:16:21,857
♪ Let 'em know ♪
278
00:16:19,896 --> 00:16:21,857
♪ Gotta be-be gotta be ♪
279
00:16:21,857 --> 00:16:24,234
♪ Superhero ♪
280
00:16:21,940 --> 00:16:24,234
♪ Static Shock ♪
281
00:16:26,319 --> 00:16:28,447
I can do this all day, Static.
282
00:16:30,031 --> 00:16:32,325
Use your head, bro.
283
00:16:32,409 --> 00:16:33,535
Ha!
284
00:16:33,535 --> 00:16:35,996
Finally. Tag, you're it.
285
00:16:51,470 --> 00:16:52,846
zap
286
00:17:06,318 --> 00:17:09,237
Do it! Now!
287
00:17:09,321 --> 00:17:10,864
Hiyah!
288
00:17:22,667 --> 00:17:24,961
We brought
the house down, partner.
289
00:17:43,730 --> 00:17:45,690
Better than a hard hat any day.
290
00:18:00,664 --> 00:18:02,207
This is between you and me.
291
00:18:02,207 --> 00:18:04,501
Let's take this someplace
where nobody can get hurt.
292
00:18:04,501 --> 00:18:07,045
That's the trouble
with you good guys.
293
00:18:07,129 --> 00:18:08,463
Too soft.
294
00:18:24,312 --> 00:18:27,148
Saddle up, Onyx.
We're out.
295
00:18:40,245 --> 00:18:42,747
Hey, Stretchy.
They went that-a-way.
296
00:18:42,831 --> 00:18:44,583
boing boing boing
297
00:18:47,168 --> 00:18:48,378
Everybody okay?
298
00:18:52,007 --> 00:18:53,842
We did it. We lost him.
299
00:18:53,842 --> 00:18:55,010
Congratulations.
300
00:18:56,428 --> 00:18:58,430
You don't look happy to see me.
301
00:18:58,430 --> 00:19:00,682
Turn him into a pretzel!
302
00:19:06,605 --> 00:19:08,607
Your turn, Puff Mommy.
303
00:19:14,905 --> 00:19:16,865
This will really blow you away.
304
00:19:23,580 --> 00:19:25,123
Too through with you, Static.
305
00:19:25,123 --> 00:19:27,000
Feeling's mutual, Vapor-Girl.
306
00:19:27,000 --> 00:19:30,295
And, by the way, do somethin'
about that breath of yours.
307
00:19:30,295 --> 00:19:31,963
Phew!
308
00:19:45,393 --> 00:19:47,020
I hope you were thirsty.
309
00:19:52,025 --> 00:19:54,402
"With a cool head and a timely
assist from Rubber Band Man
310
00:19:54,486 --> 00:19:58,156
Static stopped Puff and Onyx's
reckless rush hour rampage."
311
00:19:58,156 --> 00:20:00,992
Ha ha! You've got
your groove back.
312
00:20:01,076 --> 00:20:02,285
Yeah, I guess.
313
00:20:03,745 --> 00:20:04,996
Hello?
314
00:20:05,080 --> 00:20:07,123
What? She what?
315
00:20:07,207 --> 00:20:08,833
- When?
- Daisy?
316
00:20:08,917 --> 00:20:10,710
Uh-huh. Uh-huh.
317
00:20:13,505 --> 00:20:16,549
Check out the flowers
the Hawkins family sent.
318
00:20:16,633 --> 00:20:19,594
Oh, they're lovely, honey.
319
00:20:19,678 --> 00:20:21,346
'Just like my baby.'
320
00:20:21,346 --> 00:20:22,973
Huh?
321
00:20:22,973 --> 00:20:25,058
This must be for you, Daisy.
322
00:20:26,601 --> 00:20:30,563
♪ Oh it's
gettin' harder every day ♪
323
00:20:30,647 --> 00:20:31,648
♪ Hmm ♪
324
00:20:31,648 --> 00:20:34,484
♪ And I can't take this pain ♪
325
00:20:34,484 --> 00:20:37,737
♪ Oh stop playin'
with my emotions ♪
326
00:20:37,821 --> 00:20:40,699
♪ I thought I could be
so laid back about it ♪
327
00:20:40,699 --> 00:20:43,743
♪ But everywhere
I'm on the lookout for you ♪
328
00:20:43,827 --> 00:20:45,203
♪ I'm looking around.. ♪
329
00:20:46,871 --> 00:20:47,956
♪ Gotta be-be gotta be ♪
330
00:20:47,956 --> 00:20:49,165
♪ Superhero ♪
331
00:20:49,249 --> 00:20:50,333
♪ Gotta be-be gotta be ♪
332
00:20:50,417 --> 00:20:51,543
♪ Gotta be-be
gotta be ♪
333
00:20:51,543 --> 00:20:52,836
♪ Superhero ♪
334
00:20:52,836 --> 00:20:54,004
♪ Static Shock ♪
335
00:20:54,004 --> 00:20:55,213
♪ Gotta be-be gotta be ♪
336
00:20:55,213 --> 00:20:56,381
♪ Superhero ♪
337
00:20:56,381 --> 00:20:57,757
♪ Gotta be-be gotta be ♪
338
00:20:57,841 --> 00:20:59,342
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Superhero ♪
339
00:20:59,426 --> 00:21:01,302
♪ Static Shock ♪
340
00:21:11,813 --> 00:21:13,314
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Superhero ♪
341
00:21:13,398 --> 00:21:15,150
♪ Gotta be-be gotta be ♪
♪ Hero ♪
342
00:21:15,150 --> 00:21:16,735
♪ Static Shock ♪