1
00:00:04,056 --> 00:00:19,043
♪ Gotta get up gotta go get up ♪
♪ Hey hey hey hey hey ♪
2
00:00:19,045 --> 00:00:21,046
[burglar alarm rings]
3
00:00:26,053 --> 00:00:35,050
♪ Here we go here we go hip ♪
4
00:00:35,052 --> 00:00:36,065
♪ Here we go ♪
5
00:00:40,051 --> 00:00:46,053
♪ Hey hey hey hey hey ♪
♪ Get up ♪
6
00:00:46,055 --> 00:00:48,056
♪ Gotta go ♪
7
00:00:58,056 --> 00:01:00,053
♪ Hey hey hey hey hey ♪
8
00:01:00,055 --> 00:01:03,053
(Virgil)
I put a shock to your system!
9
00:01:03,055 --> 00:01:04,062
(male #1)
Static Shock!
10
00:01:07,048 --> 00:01:09,061
[dramatic music]
11
00:01:12,052 --> 00:01:14,050
[squeaking]
12
00:01:14,052 --> 00:01:15,065
[yawns]
13
00:01:17,055 --> 00:01:19,060
[sniffing]
14
00:01:24,063 --> 00:01:27,046
[slurps]
Mm!
15
00:01:28,065 --> 00:01:30,050
[snickers]
16
00:01:35,052 --> 00:01:36,058
[laughs]
17
00:01:37,057 --> 00:01:39,063
Hey, youse gonna
finish all that?
18
00:01:39,065 --> 00:01:41,053
[both scream]
19
00:01:41,055 --> 00:01:42,065
Didn't think so.
20
00:01:43,062 --> 00:01:45,046
[slurps]
21
00:01:46,064 --> 00:01:49,044
- 'Yo, Carmen Dillo.'
- Huh?
22
00:01:50,056 --> 00:01:52,054
The police have been
looking for you, Carmen.
23
00:01:52,056 --> 00:01:54,066
And not just 'cause
of your bad table manners.
24
00:01:55,044 --> 00:01:56,043
[grunts]
25
00:01:56,045 --> 00:01:57,057
Whoa! Unh!
26
00:02:00,062 --> 00:02:02,064
Aah. Phew.
Huh?
27
00:02:02,066 --> 00:02:05,053
[horn blaring]
28
00:02:05,055 --> 00:02:07,064
He didn't even
ask to be excused.
29
00:02:08,059 --> 00:02:11,048
[crackling]
30
00:02:13,044 --> 00:02:15,058
[instrumental music]
31
00:02:36,044 --> 00:02:40,048
I don't get it. He's too big
to hide and way too ugly.
32
00:02:42,046 --> 00:02:43,053
Huh? Unh.
33
00:02:43,055 --> 00:02:45,062
[grunting]
34
00:02:47,045 --> 00:02:48,058
[groans]
35
00:02:48,060 --> 00:02:51,051
What's the matter, Static?
Shell-shocked?
36
00:02:51,053 --> 00:02:53,045
[snickers]
37
00:02:56,064 --> 00:02:58,053
[gasping]
38
00:02:58,055 --> 00:03:00,062
What's that, an earthquake?
39
00:03:00,064 --> 00:03:03,057
[both grunt]
40
00:03:03,059 --> 00:03:06,051
[roars]
41
00:03:06,053 --> 00:03:08,063
Okay, not an earthquake.
42
00:03:08,065 --> 00:03:10,047
[yelps]
43
00:03:10,049 --> 00:03:12,057
[pants]
44
00:03:12,059 --> 00:03:15,059
Aah. Whoa!
45
00:03:17,054 --> 00:03:18,061
Aah! It burns!
46
00:03:18,063 --> 00:03:20,066
[screaming]
47
00:03:22,052 --> 00:03:25,049
♪ Hey hey hey hey hey
hey hey hey hey hey ♪
48
00:03:25,051 --> 00:03:28,049
Sorry, blobby,
no shell food for you.
49
00:03:28,051 --> 00:03:30,056
Aah! Oof.
50
00:03:32,054 --> 00:03:34,059
[instrumental music]
51
00:03:34,061 --> 00:03:36,059
[crackling]
52
00:03:38,043 --> 00:03:39,051
[roars]
53
00:03:41,060 --> 00:03:43,062
This is one fun city.
54
00:03:47,044 --> 00:03:48,063
[school bell rings]
55
00:03:51,062 --> 00:03:53,054
[indistinct chatter]
56
00:03:56,063 --> 00:03:59,046
So what do you think
it was, V? A Bang Baby?
57
00:03:59,048 --> 00:04:02,044
Unh-unh. No way that thing
was ever human.
58
00:04:02,046 --> 00:04:03,060
I just hope
I zapped it for keeps.
59
00:04:03,062 --> 00:04:06,051
Uh, speaking of zaps,
could you give me a hand, here?
60
00:04:08,049 --> 00:04:10,049
[crackling]
61
00:04:10,051 --> 00:04:11,063
Yeah, perfecto.
62
00:04:11,065 --> 00:04:13,054
Just think,
when we finish these
63
00:04:13,056 --> 00:04:15,045
not only will we ace science lab
64
00:04:15,047 --> 00:04:18,062
we will have our own
crime-stopping walkie-talkies.
65
00:04:18,064 --> 00:04:20,044
[door closes]
66
00:04:22,064 --> 00:04:23,062
[grunts]
67
00:04:23,064 --> 00:04:26,055
[breathing heavily]
68
00:04:26,057 --> 00:04:28,063
- You okay, Frieda?
- No. Didn't you hear?
69
00:04:28,065 --> 00:04:30,063
The school board just cut
the journalism budget
70
00:04:30,065 --> 00:04:32,046
by 40 percent.
71
00:04:32,048 --> 00:04:34,044
- Oh, that's a lot of pencils.
- Yeah.
72
00:04:34,046 --> 00:04:36,051
But meanwhile, have they cut
one single dime
73
00:04:36,053 --> 00:04:38,051
out of the athletic
department's budget?
74
00:04:38,053 --> 00:04:39,059
- No?
- No.
75
00:04:39,061 --> 00:04:41,060
You know the part
that really ticks me off?
76
00:04:41,062 --> 00:04:43,044
Uh..
77
00:04:43,046 --> 00:04:45,059
Mr. Chesterson,
our faculty advisor.
78
00:04:45,061 --> 00:04:48,047
I wrote this great editorial
about the cutbacks.
79
00:04:48,049 --> 00:04:50,052
- But he won't publish it.
- Why?
80
00:04:50,054 --> 00:04:52,059
Something about a libel suit
and losing his job and stuff.
81
00:04:52,061 --> 00:04:54,044
But that's not the point!
82
00:04:54,046 --> 00:04:56,060
Whatever happened
to freedom of speech?
83
00:04:56,062 --> 00:04:58,060
We have to take action.
84
00:04:58,062 --> 00:05:00,056
That's right, girl.
Power to the people.
85
00:05:00,058 --> 00:05:03,043
Yeah. We'll chain ourselves
to our lockers.
86
00:05:03,045 --> 00:05:04,056
We'll go on strike. Yeah.
87
00:05:04,058 --> 00:05:07,066
- Strike, strike, strike!
- Strike, strike, strike!
88
00:05:08,044 --> 00:05:09,048
[both laugh]
89
00:05:09,050 --> 00:05:11,051
Virgil, you're a genius.
90
00:05:12,057 --> 00:05:13,064
I am?
91
00:05:15,046 --> 00:05:16,056
Hey, yo, we can
test 'em outside.
92
00:05:16,058 --> 00:05:17,064
I'll get my jacket.
93
00:05:17,066 --> 00:05:19,053
Good luck.
94
00:05:21,049 --> 00:05:23,050
Excuse me, Mr. Janus.
Could I just, uh--
95
00:05:23,052 --> 00:05:24,056
No, you cannot.
96
00:05:24,058 --> 00:05:26,049
One of your
grubby little classmates
97
00:05:26,051 --> 00:05:28,056
spilled juice right here
on this floor.
98
00:05:28,058 --> 00:05:32,056
Ergo, I have declared
this entire area off-limits.
99
00:05:32,058 --> 00:05:35,065
Now, stand back. I have some
serious sanitizing to do here.
100
00:05:39,043 --> 00:05:41,056
Ugh, yo, dude.
That stuff reeks.
101
00:05:41,058 --> 00:05:44,057
Kinda like my sister's cooking.
102
00:05:44,059 --> 00:05:46,053
Static to Richie.
Static to Richie.
103
00:05:46,055 --> 00:05:49,049
- You read me, bro?
- 'Yeah, loud and clear.'
104
00:05:49,051 --> 00:05:51,065
- 'Told you they'd work.'
- 'What do we call these gizmo?'
105
00:05:52,043 --> 00:05:53,065
How about Shock Box?
106
00:05:54,043 --> 00:05:55,054
Shock box.
107
00:05:56,056 --> 00:05:58,045
Yeah, I like it.
108
00:05:58,047 --> 00:06:00,044
Yeah, thank you.
Thank you very much.
109
00:06:00,046 --> 00:06:03,047
[people clamoring]
110
00:06:07,047 --> 00:06:09,060
[dramatic music]
111
00:06:13,043 --> 00:06:14,063
Richie, it's Goopzilla again.
112
00:06:16,054 --> 00:06:18,047
[roars]
113
00:06:23,065 --> 00:06:27,043
Ugh. And he's got the munchies.
114
00:06:27,045 --> 00:06:28,061
Better lay off the beef.
115
00:06:28,063 --> 00:06:30,052
[crackling]
116
00:06:32,058 --> 00:06:34,060
It's gonna mess up
your cholesterol.
117
00:06:34,062 --> 00:06:36,059
[zapping]
118
00:06:43,060 --> 00:06:45,043
[screams]
119
00:06:46,050 --> 00:06:47,065
[roars]
120
00:06:54,047 --> 00:06:55,055
[yelps]
121
00:06:55,057 --> 00:06:57,057
[grunting]
122
00:06:58,061 --> 00:07:00,051
[grunts]
123
00:07:00,053 --> 00:07:01,066
Hey, man, that was an accident.
124
00:07:03,049 --> 00:07:05,047
But this won't be.
125
00:07:05,049 --> 00:07:07,066
[grunting]
126
00:07:08,044 --> 00:07:10,057
[upbeat music]
127
00:07:13,044 --> 00:07:14,052
[roars]
128
00:07:20,052 --> 00:07:21,055
[pants]
129
00:07:21,057 --> 00:07:25,050
Yeah, that's right.
You better run.
130
00:07:25,052 --> 00:07:26,053
Huh?
131
00:07:28,062 --> 00:07:31,052
[music continues]
132
00:07:40,046 --> 00:07:42,044
Oh, no, you don't.
133
00:07:45,065 --> 00:07:49,058
Here's the scoop, Mr. Goop.
You are mine
134
00:07:55,054 --> 00:07:58,046
This better be good.
I just set the land speed record
135
00:07:58,048 --> 00:07:59,057
for eating chili fries.
136
00:07:59,059 --> 00:08:01,048
[burps]
137
00:08:01,050 --> 00:08:03,057
- What up?
- Peep this, Rich.
138
00:08:03,059 --> 00:08:05,044
Ugh.
139
00:08:05,046 --> 00:08:06,060
(Virgil)
I figure we can
stay after science lab tomorrow
140
00:08:06,062 --> 00:08:08,047
and analyze it.
141
00:08:08,049 --> 00:08:10,052
(Richie)
Yeah, sure. We'll put it
under the microscope.
142
00:08:10,054 --> 00:08:12,057
But, uh, why not now?
143
00:08:12,059 --> 00:08:15,066
- School's closed, Rich.
- Yeah, your point?
144
00:08:16,044 --> 00:08:18,051
Uh, a little something called
breaking and entering.
145
00:08:18,053 --> 00:08:21,066
V, to make a superhero omelet,
you gotta crack a few eggs.
146
00:08:22,044 --> 00:08:23,057
[bus door opens]
147
00:08:23,059 --> 00:08:26,044
(Virgil)
Okay, let's do it. Come on.
148
00:08:27,053 --> 00:08:29,066
[dramatic music]
149
00:08:37,061 --> 00:08:39,050
[snarls]
150
00:08:47,065 --> 00:08:50,055
[marching band music]
151
00:08:55,049 --> 00:08:57,047
- That was easy.
- Yo, hold up.
152
00:08:57,049 --> 00:08:59,052
The lock's taped open.
153
00:08:59,054 --> 00:09:02,057
Like, who would
want to be here after hours?
154
00:09:02,059 --> 00:09:04,056
Oh. Never mind.
155
00:09:07,057 --> 00:09:10,051
- You smell something?
- Sorry. I told you I ate fast.
156
00:09:10,053 --> 00:09:13,052
No, no, it smells like..
Mr. Janus!
157
00:09:13,054 --> 00:09:14,060
What in the blue blazes?
158
00:09:14,062 --> 00:09:17,054
Don't you know
the school's closed?
159
00:09:17,056 --> 00:09:18,063
Well, we were, uh,
just leaving.
160
00:09:18,065 --> 00:09:21,046
Yeah, we stayed
too hate, 'cause, uh..
161
00:09:21,048 --> 00:09:23,046
Geometry class
was so interesting.
162
00:09:23,048 --> 00:09:24,060
We hoped there
was gonna be another one.
163
00:09:24,062 --> 00:09:26,044
- Yeah, uh, bye.
- Bye.
164
00:09:26,046 --> 00:09:27,054
And no running, you hear?
165
00:09:27,056 --> 00:09:30,046
I got wet floors
all over the place.
166
00:09:32,062 --> 00:09:34,044
What are you doing here?
167
00:09:34,046 --> 00:09:36,047
I...asked you first.
168
00:09:36,049 --> 00:09:37,056
It was her idea.
169
00:09:37,058 --> 00:09:38,063
She taped the door.
170
00:09:38,065 --> 00:09:41,054
- We are totally innocent.
- You guys...
171
00:09:41,056 --> 00:09:44,061
Ahem, V, the ing-thay
in the ackpack-bay?
172
00:09:44,063 --> 00:09:46,066
Right. Uh, we were never here.
173
00:09:47,044 --> 00:09:50,043
Us, too. Come on.
174
00:09:50,045 --> 00:09:51,062
So, what do you think
she was doing here?
175
00:09:51,064 --> 00:09:53,057
Probably planning
to overthrow the school board.
176
00:09:53,059 --> 00:09:56,044
You know how practical
Frieda can be.
177
00:09:56,046 --> 00:09:59,054
- You ready?
- Show me the patient.
178
00:10:01,053 --> 00:10:03,059
Easy, easy. Aah!
179
00:10:03,061 --> 00:10:05,053
[gasping]
180
00:10:05,055 --> 00:10:07,045
Get it off me!
Get it off me!
181
00:10:07,047 --> 00:10:09,043
- Uh, Virg..
- Hold still, Richie!
182
00:10:09,045 --> 00:10:11,051
[screaming]
183
00:10:11,053 --> 00:10:12,056
I got it!
I got it!
184
00:10:12,058 --> 00:10:14,047
It's got me!
It's got me!
185
00:10:14,049 --> 00:10:17,049
[gasping]
186
00:10:17,065 --> 00:10:24,064
[grunting]
187
00:10:24,066 --> 00:10:26,063
Don't move.
188
00:10:29,049 --> 00:10:31,044
Well, now, that's disgusting.
189
00:10:31,046 --> 00:10:32,061
But useful.
190
00:10:36,057 --> 00:10:37,059
[both whistle]
191
00:10:40,050 --> 00:10:42,059
See? "Unauthorized edition."
192
00:10:42,061 --> 00:10:44,052
This way, we get
to say what we want
193
00:10:44,054 --> 00:10:46,061
and Mr. Chesterson
gets to keep his job.
194
00:10:48,059 --> 00:10:50,064
It's perfect.
195
00:10:50,066 --> 00:10:52,064
Now, everybody sign.
196
00:10:55,066 --> 00:10:58,050
[gasps]
Mr. Janus is coming.
197
00:11:00,051 --> 00:11:01,066
[all gasp]
198
00:11:02,062 --> 00:11:04,044
[both grunt]
199
00:11:05,048 --> 00:11:07,062
[instrumental music]
200
00:11:14,044 --> 00:11:15,058
Don't tell me
he locked the door!
201
00:11:15,060 --> 00:11:18,056
- Okay, I won't tell you.
- We're locked in!
202
00:11:18,058 --> 00:11:21,049
I think we've established that.
203
00:11:21,051 --> 00:11:23,050
Okay, all of the microorganisms
204
00:11:23,052 --> 00:11:25,060
we're looking at can be found
in any normal dirt.
205
00:11:25,062 --> 00:11:28,056
Except, those guys in the photo
just float around doing nothing.
206
00:11:28,058 --> 00:11:30,065
While these guys
move like Soul Train dancers.
207
00:11:31,043 --> 00:11:33,045
Yeah, it's like
they can think. But how?
208
00:11:33,047 --> 00:11:35,045
They've been Big-Banged.
That's how.
209
00:11:35,047 --> 00:11:36,066
- You're kidding.
- The nuclei.
210
00:11:37,044 --> 00:11:39,045
They're the same color
as the Big-Bang gas.
211
00:11:39,047 --> 00:11:40,058
It must have seeped
into the ground
212
00:11:40,060 --> 00:11:43,056
turning the bacteria and stuff
into meta-microbes.
213
00:11:43,058 --> 00:11:46,046
Great. How do we stop it?
214
00:11:46,048 --> 00:11:47,055
Uh-oh!
215
00:11:48,062 --> 00:11:50,044
There!
216
00:11:51,060 --> 00:11:53,048
[crackling]
217
00:11:54,049 --> 00:11:55,064
- Aah!
- Aah!
218
00:11:57,056 --> 00:11:59,048
We gotta get it.
219
00:12:02,060 --> 00:12:04,063
Happy crawling.
Keep in touch.
220
00:12:06,047 --> 00:12:08,048
Here, goopy, goopy, goopy.
221
00:12:11,047 --> 00:12:13,060
[crackling]
222
00:12:15,048 --> 00:12:16,058
Great.
223
00:12:18,045 --> 00:12:21,054
Big-time superhero
chases runaway sausage.
224
00:12:21,056 --> 00:12:23,048
Something's moving.
225
00:12:24,049 --> 00:12:25,058
[gasps]
226
00:12:25,060 --> 00:12:26,064
Get off me! Get off!
227
00:12:26,066 --> 00:12:28,065
[screams]
228
00:12:32,046 --> 00:12:33,051
[both yelp]
229
00:12:33,053 --> 00:12:36,054
[screaming]
230
00:12:38,046 --> 00:12:40,059
[rumbling]
231
00:12:40,061 --> 00:12:43,050
[clamoring]
232
00:12:48,057 --> 00:12:49,063
Uh, Virgil?
233
00:12:49,065 --> 00:12:53,054
'Virgil? We got
a little problem out here.'
234
00:12:56,060 --> 00:12:59,052
[crowd screaming]
235
00:13:00,061 --> 00:13:02,054
Virgil! No kidding, man!
236
00:13:02,056 --> 00:13:04,043
'It's a major 9-1-1!'
237
00:13:04,045 --> 00:13:06,044
Unh. I'm on it!
238
00:13:09,060 --> 00:13:11,058
Use this paperclip. It's bigger.
239
00:13:11,060 --> 00:13:15,056
Hold on. Almost there. Almost..
240
00:13:15,058 --> 00:13:18,044
We're doomed!
Totally doomed!
241
00:13:18,046 --> 00:13:20,043
- Help! Mr. Janus!
- Help! Help!
242
00:13:20,045 --> 00:13:21,051
- Anybody, help!
- Help! Somebody help!
243
00:13:21,053 --> 00:13:23,048
- Anybody, open the door!
- Please!
244
00:13:23,050 --> 00:13:25,066
Stop it! We could get
in a lot of trouble.
245
00:13:26,044 --> 00:13:28,044
4-1-1. We're already dead.
246
00:13:28,046 --> 00:13:29,062
Aah! Unh.
247
00:13:29,064 --> 00:13:31,047
[all gasp]
248
00:13:31,049 --> 00:13:32,059
Well, that's one way out.
249
00:13:32,061 --> 00:13:35,061
Virgil, what were you
doing up there?
250
00:13:35,063 --> 00:13:37,052
Up there?
You mean, the ceiling?
251
00:13:37,054 --> 00:13:39,060
Uh, there was this frog
from biology class, see?
252
00:13:39,062 --> 00:13:41,056
Hopped into the air duct,
I went after it
253
00:13:41,058 --> 00:13:43,055
and that's when I,
uh, dropped in.
254
00:13:43,057 --> 00:13:45,043
Well, gotta go.
255
00:13:46,046 --> 00:13:47,057
- Unh! Unh!
- It's locked.
256
00:13:47,059 --> 00:13:48,060
We can't go anywhere.
257
00:13:48,062 --> 00:13:50,061
Oh, boy! Not good.
Not good!
258
00:13:50,063 --> 00:13:53,065
[people screaming]
259
00:13:58,066 --> 00:14:00,050
[growls]
260
00:14:03,046 --> 00:14:05,059
[intense music]
261
00:14:08,061 --> 00:14:10,053
- Aah!
- 'Richie, it's me.'
262
00:14:10,055 --> 00:14:11,062
Virgil, where are you?
263
00:14:11,064 --> 00:14:14,054
Your giant dirtbag
is heading for the school.
264
00:14:14,056 --> 00:14:17,043
- I'm locked in a classroom.
- So?
265
00:14:17,045 --> 00:14:19,044
Rita and her journalism pals
are here.
266
00:14:19,046 --> 00:14:20,062
If I power up, I'm busted.
267
00:14:20,064 --> 00:14:22,063
[grunting]
268
00:14:22,065 --> 00:14:25,057
Hold steady! Unh! Unh!
269
00:14:25,059 --> 00:14:28,045
I got an idea, V! Sit tight!
270
00:14:28,047 --> 00:14:29,051
Make it fast, bro!
271
00:14:29,053 --> 00:14:30,057
(male #2)
'Watch the nose!'
272
00:14:30,059 --> 00:14:33,051
- 'You're tilting!'
- 'No! No!'
273
00:14:33,053 --> 00:14:35,053
[all yelping]
274
00:14:35,055 --> 00:14:37,046
That's gonna leave a mark!
275
00:14:37,048 --> 00:14:39,062
[instrumental music]
276
00:14:45,064 --> 00:14:47,049
Unh! Oof!
277
00:14:49,051 --> 00:14:50,063
That tears it,
you little urchin!
278
00:14:50,065 --> 00:14:52,047
You're in trouble now!
279
00:14:52,049 --> 00:14:54,046
[squeaking]
280
00:14:54,048 --> 00:14:55,052
Huh?
281
00:14:59,052 --> 00:15:01,060
What in the name of heaven?
282
00:15:01,062 --> 00:15:03,046
You don't want to know.
283
00:15:03,048 --> 00:15:06,052
I just cleaned up there,
you grimy glob!
284
00:15:06,054 --> 00:15:07,065
Success!
285
00:15:09,044 --> 00:15:10,050
Unh! Unh!
286
00:15:11,053 --> 00:15:13,059
[squeaking]
287
00:15:16,052 --> 00:15:18,047
[panting]
288
00:15:19,051 --> 00:15:21,050
Hold it right there!
289
00:15:21,052 --> 00:15:22,055
Now, I got ya!
290
00:15:25,055 --> 00:15:26,061
Whoa Mabel!
291
00:15:26,063 --> 00:15:29,051
[roars]
292
00:15:29,053 --> 00:15:30,058
[screams]
293
00:15:33,049 --> 00:15:35,043
[grunting]
294
00:15:36,047 --> 00:15:37,063
It won't turn!
It's jammed
295
00:15:37,065 --> 00:15:40,044
Because of her paper clip!
296
00:15:41,055 --> 00:15:46,052
Richie, try one more time
and turn it hard. I'll push.
297
00:15:51,054 --> 00:15:53,054
- Wow, man. Finally.
- Excellent!
298
00:15:53,056 --> 00:15:54,065
Thanks.
299
00:15:55,043 --> 00:15:56,049
Way to go, Rich.
300
00:15:56,051 --> 00:15:58,051
Alright.
We're out of here!
301
00:15:58,053 --> 00:16:00,065
Wait! What about the editorial?
302
00:16:02,044 --> 00:16:04,051
[roaring]
303
00:16:05,062 --> 00:16:07,049
Everybody chill!
304
00:16:07,051 --> 00:16:09,063
Don't let it know you're afraid!
305
00:16:09,065 --> 00:16:12,047
[all scream]
306
00:16:17,054 --> 00:16:19,047
[crackling]
307
00:16:26,043 --> 00:16:28,063
Come on! I gotta get my gear.
308
00:16:30,062 --> 00:16:33,050
[dramatic music]
309
00:16:41,052 --> 00:16:43,066
[upbeat music]
310
00:16:45,054 --> 00:16:48,043
[crackling]
311
00:16:57,050 --> 00:16:58,059
Did you squish?
312
00:16:58,061 --> 00:17:00,044
Not yet!
313
00:17:02,065 --> 00:17:04,054
[both gasp]
314
00:17:04,056 --> 00:17:06,047
[both scream]
315
00:17:09,059 --> 00:17:10,061
Yo!
316
00:17:10,063 --> 00:17:13,046
♪ Hey hey hey hey hey hey.. ♪
317
00:17:14,053 --> 00:17:16,053
Here! Snack on that!
318
00:17:16,055 --> 00:17:17,064
[roars]
319
00:17:17,066 --> 00:17:19,049
[both gasp]
320
00:17:19,051 --> 00:17:20,057
School's out, folks!
321
00:17:20,059 --> 00:17:23,054
[both gasping]
322
00:17:24,064 --> 00:17:26,065
[both sigh]
323
00:17:27,043 --> 00:17:28,050
When they say germs
are harder to kill
324
00:17:28,052 --> 00:17:29,061
these days,
they are not kidding!
325
00:17:29,063 --> 00:17:31,046
(male #3)
'Help!'
326
00:17:31,048 --> 00:17:34,049
[panting]
327
00:17:37,056 --> 00:17:39,044
Unh! Oof!
328
00:17:42,051 --> 00:17:43,052
[gasps]
329
00:17:47,045 --> 00:17:48,056
Now there's two of 'em!
330
00:17:53,057 --> 00:17:55,053
[roars]
331
00:17:55,055 --> 00:17:58,063
That's weird! Come on, Omar!
Check out time!
332
00:17:58,065 --> 00:18:00,058
Oh. Whoa!
333
00:18:00,060 --> 00:18:03,060
[panting]
334
00:18:05,043 --> 00:18:06,046
[gasps]
335
00:18:07,059 --> 00:18:10,048
[eerie music]
336
00:18:12,059 --> 00:18:14,060
[roars]
337
00:18:15,066 --> 00:18:18,058
[breathing heavily]
338
00:18:21,050 --> 00:18:22,062
Aah! Unh!
339
00:18:27,054 --> 00:18:28,063
En garde!
340
00:18:29,055 --> 00:18:30,059
Unh!
341
00:18:30,061 --> 00:18:31,062
Hyah!
342
00:18:31,064 --> 00:18:34,065
[karate yelling]
343
00:18:38,051 --> 00:18:40,049
Ha!
344
00:18:40,051 --> 00:18:42,051
[roars]
345
00:18:44,058 --> 00:18:45,064
[screams]
346
00:18:53,049 --> 00:18:54,050
It's running away!
347
00:18:54,052 --> 00:18:56,052
No. Just looking for more food.
348
00:18:56,054 --> 00:18:58,052
And the whole city's
on its menu.
349
00:18:58,054 --> 00:18:59,053
What are you gonna do?
350
00:18:59,055 --> 00:19:01,049
Spoil its appetite!
351
00:19:01,051 --> 00:19:03,064
[whooshing]
352
00:19:10,063 --> 00:19:12,054
Yo, goopy!
353
00:19:12,056 --> 00:19:13,063
[roars]
354
00:19:13,065 --> 00:19:16,058
You still got the munchies?
Well, here I am.
355
00:19:16,060 --> 00:19:18,048
Come and get your grub on!
356
00:19:19,052 --> 00:19:20,058
[rumbling]
357
00:19:20,060 --> 00:19:22,057
[crackling]
358
00:19:28,065 --> 00:19:30,052
[grunts]
359
00:19:33,064 --> 00:19:36,064
[growls]
360
00:19:43,060 --> 00:19:46,059
Hmm! Lemony-fresh scent, too!
361
00:19:50,044 --> 00:19:52,060
[indistinct chatter]
362
00:19:52,062 --> 00:19:55,043
- Over here!
- Were you afraid?
363
00:19:55,045 --> 00:19:56,061
Look this way!
364
00:19:56,063 --> 00:19:59,043
[reporters clamoring]
365
00:20:00,047 --> 00:20:02,058
Look! Suddenly,
they're the heroes.
366
00:20:02,060 --> 00:20:05,053
Why were you inside the school
after it closed?
367
00:20:05,055 --> 00:20:06,064
We were staging a protest.
368
00:20:06,066 --> 00:20:09,065
Our journalism department budget
has been severely cut.
369
00:20:10,044 --> 00:20:11,050
And we feel,
there must be a better way
370
00:20:11,052 --> 00:20:12,065
to allocate school funds.
371
00:20:13,043 --> 00:20:16,059
In fact, Frieda has written
an editorial on the subject.
372
00:20:16,061 --> 00:20:18,059
- One at a time!
- Here you are.
373
00:20:18,061 --> 00:20:21,063
[reporters clamoring]
374
00:20:23,065 --> 00:20:26,045
Yo, V! Don't you
want to be interviewed?
375
00:20:26,047 --> 00:20:27,054
Got nothing to say!
376
00:20:27,056 --> 00:20:30,043
Besides, I feel like
I just caught a germ.
377
00:20:30,045 --> 00:20:32,051
[both laugh]
378
00:20:34,065 --> 00:20:37,048
[instrumental music]
379
00:20:44,052 --> 00:20:46,056
♪ Gotta get up gotta go ♪
♪ Hey hey hey hey ♪
380
00:20:46,058 --> 00:20:48,046
[theme music]
381
00:20:49,064 --> 00:20:53,055
♪ Here we go here we go hip
here we go here we go hip ♪
382
00:20:53,057 --> 00:20:56,047
♪ Here we go here we go hip ♪
383
00:21:07,059 --> 00:21:09,057
♪ Hey hey hey hey hey hey ♪
384
00:21:09,059 --> 00:21:12,059
(Virgil)
I put a shock to your system.
385
00:21:12,061 --> 00:21:14,058
(male #1)
Static Shock!