1 00:00:04,056 --> 00:00:19,043 ♪ Gotta get up gotta go get up ♪ ♪ Hey hey hey hey hey ♪ 2 00:00:19,045 --> 00:00:21,046 [burglar alarm rings] 3 00:00:26,053 --> 00:00:35,050 ♪ Here we go here we go hip ♪ 4 00:00:35,052 --> 00:00:36,065 ♪ Here we go ♪ 5 00:00:40,051 --> 00:00:46,053 ♪ Hey hey hey hey hey ♪ ♪ Get up ♪ 6 00:00:46,055 --> 00:00:48,056 ♪ Gotta go ♪ 7 00:00:58,056 --> 00:01:00,053 ♪ Hey hey hey hey hey ♪ 8 00:01:00,055 --> 00:01:03,053 (Virgil) I put a shock to your system! 9 00:01:03,055 --> 00:01:04,062 (male #1) Static Shock! 10 00:01:07,048 --> 00:01:09,061 [dramatic music] 11 00:01:12,052 --> 00:01:14,050 [squeaking] 12 00:01:14,052 --> 00:01:15,065 [yawns] 13 00:01:17,055 --> 00:01:19,060 [sniffing] 14 00:01:24,063 --> 00:01:27,046 [slurps] Mm! 15 00:01:28,065 --> 00:01:30,050 [snickers] 16 00:01:35,052 --> 00:01:36,058 [laughs] 17 00:01:37,057 --> 00:01:39,063 Hey, youse gonna finish all that? 18 00:01:39,065 --> 00:01:41,053 [both scream] 19 00:01:41,055 --> 00:01:42,065 Didn't think so. 20 00:01:43,062 --> 00:01:45,046 [slurps] 21 00:01:46,064 --> 00:01:49,044 - 'Yo, Carmen Dillo.' - Huh? 22 00:01:50,056 --> 00:01:52,054 The police have been looking for you, Carmen. 23 00:01:52,056 --> 00:01:54,066 And not just 'cause of your bad table manners. 24 00:01:55,044 --> 00:01:56,043 [grunts] 25 00:01:56,045 --> 00:01:57,057 Whoa! Unh! 26 00:02:00,062 --> 00:02:02,064 Aah. Phew. Huh? 27 00:02:02,066 --> 00:02:05,053 [horn blaring] 28 00:02:05,055 --> 00:02:07,064 He didn't even ask to be excused. 29 00:02:08,059 --> 00:02:11,048 [crackling] 30 00:02:13,044 --> 00:02:15,058 [instrumental music] 31 00:02:36,044 --> 00:02:40,048 I don't get it. He's too big to hide and way too ugly. 32 00:02:42,046 --> 00:02:43,053 Huh? Unh. 33 00:02:43,055 --> 00:02:45,062 [grunting] 34 00:02:47,045 --> 00:02:48,058 [groans] 35 00:02:48,060 --> 00:02:51,051 What's the matter, Static? Shell-shocked? 36 00:02:51,053 --> 00:02:53,045 [snickers] 37 00:02:56,064 --> 00:02:58,053 [gasping] 38 00:02:58,055 --> 00:03:00,062 What's that, an earthquake? 39 00:03:00,064 --> 00:03:03,057 [both grunt] 40 00:03:03,059 --> 00:03:06,051 [roars] 41 00:03:06,053 --> 00:03:08,063 Okay, not an earthquake. 42 00:03:08,065 --> 00:03:10,047 [yelps] 43 00:03:10,049 --> 00:03:12,057 [pants] 44 00:03:12,059 --> 00:03:15,059 Aah. Whoa! 45 00:03:17,054 --> 00:03:18,061 Aah! It burns! 46 00:03:18,063 --> 00:03:20,066 [screaming] 47 00:03:22,052 --> 00:03:25,049 ♪ Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey ♪ 48 00:03:25,051 --> 00:03:28,049 Sorry, blobby, no shell food for you. 49 00:03:28,051 --> 00:03:30,056 Aah! Oof. 50 00:03:32,054 --> 00:03:34,059 [instrumental music] 51 00:03:34,061 --> 00:03:36,059 [crackling] 52 00:03:38,043 --> 00:03:39,051 [roars] 53 00:03:41,060 --> 00:03:43,062 This is one fun city. 54 00:03:47,044 --> 00:03:48,063 [school bell rings] 55 00:03:51,062 --> 00:03:53,054 [indistinct chatter] 56 00:03:56,063 --> 00:03:59,046 So what do you think it was, V? A Bang Baby? 57 00:03:59,048 --> 00:04:02,044 Unh-unh. No way that thing was ever human. 58 00:04:02,046 --> 00:04:03,060 I just hope I zapped it for keeps. 59 00:04:03,062 --> 00:04:06,051 Uh, speaking of zaps, could you give me a hand, here? 60 00:04:08,049 --> 00:04:10,049 [crackling] 61 00:04:10,051 --> 00:04:11,063 Yeah, perfecto. 62 00:04:11,065 --> 00:04:13,054 Just think, when we finish these 63 00:04:13,056 --> 00:04:15,045 not only will we ace science lab 64 00:04:15,047 --> 00:04:18,062 we will have our own crime-stopping walkie-talkies. 65 00:04:18,064 --> 00:04:20,044 [door closes] 66 00:04:22,064 --> 00:04:23,062 [grunts] 67 00:04:23,064 --> 00:04:26,055 [breathing heavily] 68 00:04:26,057 --> 00:04:28,063 - You okay, Frieda? - No. Didn't you hear? 69 00:04:28,065 --> 00:04:30,063 The school board just cut the journalism budget 70 00:04:30,065 --> 00:04:32,046 by 40 percent. 71 00:04:32,048 --> 00:04:34,044 - Oh, that's a lot of pencils. - Yeah. 72 00:04:34,046 --> 00:04:36,051 But meanwhile, have they cut one single dime 73 00:04:36,053 --> 00:04:38,051 out of the athletic department's budget? 74 00:04:38,053 --> 00:04:39,059 - No? - No. 75 00:04:39,061 --> 00:04:41,060 You know the part that really ticks me off? 76 00:04:41,062 --> 00:04:43,044 Uh.. 77 00:04:43,046 --> 00:04:45,059 Mr. Chesterson, our faculty advisor. 78 00:04:45,061 --> 00:04:48,047 I wrote this great editorial about the cutbacks. 79 00:04:48,049 --> 00:04:50,052 - But he won't publish it. - Why? 80 00:04:50,054 --> 00:04:52,059 Something about a libel suit and losing his job and stuff. 81 00:04:52,061 --> 00:04:54,044 But that's not the point! 82 00:04:54,046 --> 00:04:56,060 Whatever happened to freedom of speech? 83 00:04:56,062 --> 00:04:58,060 We have to take action. 84 00:04:58,062 --> 00:05:00,056 That's right, girl. Power to the people. 85 00:05:00,058 --> 00:05:03,043 Yeah. We'll chain ourselves to our lockers. 86 00:05:03,045 --> 00:05:04,056 We'll go on strike. Yeah. 87 00:05:04,058 --> 00:05:07,066 - Strike, strike, strike! - Strike, strike, strike! 88 00:05:08,044 --> 00:05:09,048 [both laugh] 89 00:05:09,050 --> 00:05:11,051 Virgil, you're a genius. 90 00:05:12,057 --> 00:05:13,064 I am? 91 00:05:15,046 --> 00:05:16,056 Hey, yo, we can test 'em outside. 92 00:05:16,058 --> 00:05:17,064 I'll get my jacket. 93 00:05:17,066 --> 00:05:19,053 Good luck. 94 00:05:21,049 --> 00:05:23,050 Excuse me, Mr. Janus. Could I just, uh-- 95 00:05:23,052 --> 00:05:24,056 No, you cannot. 96 00:05:24,058 --> 00:05:26,049 One of your grubby little classmates 97 00:05:26,051 --> 00:05:28,056 spilled juice right here on this floor. 98 00:05:28,058 --> 00:05:32,056 Ergo, I have declared this entire area off-limits. 99 00:05:32,058 --> 00:05:35,065 Now, stand back. I have some serious sanitizing to do here. 100 00:05:39,043 --> 00:05:41,056 Ugh, yo, dude. That stuff reeks. 101 00:05:41,058 --> 00:05:44,057 Kinda like my sister's cooking. 102 00:05:44,059 --> 00:05:46,053 Static to Richie. Static to Richie. 103 00:05:46,055 --> 00:05:49,049 - You read me, bro? - 'Yeah, loud and clear.' 104 00:05:49,051 --> 00:05:51,065 - 'Told you they'd work.' - 'What do we call these gizmo?' 105 00:05:52,043 --> 00:05:53,065 How about Shock Box? 106 00:05:54,043 --> 00:05:55,054 Shock box. 107 00:05:56,056 --> 00:05:58,045 Yeah, I like it. 108 00:05:58,047 --> 00:06:00,044 Yeah, thank you. Thank you very much. 109 00:06:00,046 --> 00:06:03,047 [people clamoring] 110 00:06:07,047 --> 00:06:09,060 [dramatic music] 111 00:06:13,043 --> 00:06:14,063 Richie, it's Goopzilla again. 112 00:06:16,054 --> 00:06:18,047 [roars] 113 00:06:23,065 --> 00:06:27,043 Ugh. And he's got the munchies. 114 00:06:27,045 --> 00:06:28,061 Better lay off the beef. 115 00:06:28,063 --> 00:06:30,052 [crackling] 116 00:06:32,058 --> 00:06:34,060 It's gonna mess up your cholesterol. 117 00:06:34,062 --> 00:06:36,059 [zapping] 118 00:06:43,060 --> 00:06:45,043 [screams] 119 00:06:46,050 --> 00:06:47,065 [roars] 120 00:06:54,047 --> 00:06:55,055 [yelps] 121 00:06:55,057 --> 00:06:57,057 [grunting] 122 00:06:58,061 --> 00:07:00,051 [grunts] 123 00:07:00,053 --> 00:07:01,066 Hey, man, that was an accident. 124 00:07:03,049 --> 00:07:05,047 But this won't be. 125 00:07:05,049 --> 00:07:07,066 [grunting] 126 00:07:08,044 --> 00:07:10,057 [upbeat music] 127 00:07:13,044 --> 00:07:14,052 [roars] 128 00:07:20,052 --> 00:07:21,055 [pants] 129 00:07:21,057 --> 00:07:25,050 Yeah, that's right. You better run. 130 00:07:25,052 --> 00:07:26,053 Huh? 131 00:07:28,062 --> 00:07:31,052 [music continues] 132 00:07:40,046 --> 00:07:42,044 Oh, no, you don't. 133 00:07:45,065 --> 00:07:49,058 Here's the scoop, Mr. Goop. You are mine 134 00:07:55,054 --> 00:07:58,046 This better be good. I just set the land speed record 135 00:07:58,048 --> 00:07:59,057 for eating chili fries. 136 00:07:59,059 --> 00:08:01,048 [burps] 137 00:08:01,050 --> 00:08:03,057 - What up? - Peep this, Rich. 138 00:08:03,059 --> 00:08:05,044 Ugh. 139 00:08:05,046 --> 00:08:06,060 (Virgil) I figure we can stay after science lab tomorrow 140 00:08:06,062 --> 00:08:08,047 and analyze it. 141 00:08:08,049 --> 00:08:10,052 (Richie) Yeah, sure. We'll put it under the microscope. 142 00:08:10,054 --> 00:08:12,057 But, uh, why not now? 143 00:08:12,059 --> 00:08:15,066 - School's closed, Rich. - Yeah, your point? 144 00:08:16,044 --> 00:08:18,051 Uh, a little something called breaking and entering. 145 00:08:18,053 --> 00:08:21,066 V, to make a superhero omelet, you gotta crack a few eggs. 146 00:08:22,044 --> 00:08:23,057 [bus door opens] 147 00:08:23,059 --> 00:08:26,044 (Virgil) Okay, let's do it. Come on. 148 00:08:27,053 --> 00:08:29,066 [dramatic music] 149 00:08:37,061 --> 00:08:39,050 [snarls] 150 00:08:47,065 --> 00:08:50,055 [marching band music] 151 00:08:55,049 --> 00:08:57,047 - That was easy. - Yo, hold up. 152 00:08:57,049 --> 00:08:59,052 The lock's taped open. 153 00:08:59,054 --> 00:09:02,057 Like, who would want to be here after hours? 154 00:09:02,059 --> 00:09:04,056 Oh. Never mind. 155 00:09:07,057 --> 00:09:10,051 - You smell something? - Sorry. I told you I ate fast. 156 00:09:10,053 --> 00:09:13,052 No, no, it smells like.. Mr. Janus! 157 00:09:13,054 --> 00:09:14,060 What in the blue blazes? 158 00:09:14,062 --> 00:09:17,054 Don't you know the school's closed? 159 00:09:17,056 --> 00:09:18,063 Well, we were, uh, just leaving. 160 00:09:18,065 --> 00:09:21,046 Yeah, we stayed too hate, 'cause, uh.. 161 00:09:21,048 --> 00:09:23,046 Geometry class was so interesting. 162 00:09:23,048 --> 00:09:24,060 We hoped there was gonna be another one. 163 00:09:24,062 --> 00:09:26,044 - Yeah, uh, bye. - Bye. 164 00:09:26,046 --> 00:09:27,054 And no running, you hear? 165 00:09:27,056 --> 00:09:30,046 I got wet floors all over the place. 166 00:09:32,062 --> 00:09:34,044 What are you doing here? 167 00:09:34,046 --> 00:09:36,047 I...asked you first. 168 00:09:36,049 --> 00:09:37,056 It was her idea. 169 00:09:37,058 --> 00:09:38,063 She taped the door. 170 00:09:38,065 --> 00:09:41,054 - We are totally innocent. - You guys... 171 00:09:41,056 --> 00:09:44,061 Ahem, V, the ing-thay in the ackpack-bay? 172 00:09:44,063 --> 00:09:46,066 Right. Uh, we were never here. 173 00:09:47,044 --> 00:09:50,043 Us, too. Come on. 174 00:09:50,045 --> 00:09:51,062 So, what do you think she was doing here? 175 00:09:51,064 --> 00:09:53,057 Probably planning to overthrow the school board. 176 00:09:53,059 --> 00:09:56,044 You know how practical Frieda can be. 177 00:09:56,046 --> 00:09:59,054 - You ready? - Show me the patient. 178 00:10:01,053 --> 00:10:03,059 Easy, easy. Aah! 179 00:10:03,061 --> 00:10:05,053 [gasping] 180 00:10:05,055 --> 00:10:07,045 Get it off me! Get it off me! 181 00:10:07,047 --> 00:10:09,043 - Uh, Virg.. - Hold still, Richie! 182 00:10:09,045 --> 00:10:11,051 [screaming] 183 00:10:11,053 --> 00:10:12,056 I got it! I got it! 184 00:10:12,058 --> 00:10:14,047 It's got me! It's got me! 185 00:10:14,049 --> 00:10:17,049 [gasping] 186 00:10:17,065 --> 00:10:24,064 [grunting] 187 00:10:24,066 --> 00:10:26,063 Don't move. 188 00:10:29,049 --> 00:10:31,044 Well, now, that's disgusting. 189 00:10:31,046 --> 00:10:32,061 But useful. 190 00:10:36,057 --> 00:10:37,059 [both whistle] 191 00:10:40,050 --> 00:10:42,059 See? "Unauthorized edition." 192 00:10:42,061 --> 00:10:44,052 This way, we get to say what we want 193 00:10:44,054 --> 00:10:46,061 and Mr. Chesterson gets to keep his job. 194 00:10:48,059 --> 00:10:50,064 It's perfect. 195 00:10:50,066 --> 00:10:52,064 Now, everybody sign. 196 00:10:55,066 --> 00:10:58,050 [gasps] Mr. Janus is coming. 197 00:11:00,051 --> 00:11:01,066 [all gasp] 198 00:11:02,062 --> 00:11:04,044 [both grunt] 199 00:11:05,048 --> 00:11:07,062 [instrumental music] 200 00:11:14,044 --> 00:11:15,058 Don't tell me he locked the door! 201 00:11:15,060 --> 00:11:18,056 - Okay, I won't tell you. - We're locked in! 202 00:11:18,058 --> 00:11:21,049 I think we've established that. 203 00:11:21,051 --> 00:11:23,050 Okay, all of the microorganisms 204 00:11:23,052 --> 00:11:25,060 we're looking at can be found in any normal dirt. 205 00:11:25,062 --> 00:11:28,056 Except, those guys in the photo just float around doing nothing. 206 00:11:28,058 --> 00:11:30,065 While these guys move like Soul Train dancers. 207 00:11:31,043 --> 00:11:33,045 Yeah, it's like they can think. But how? 208 00:11:33,047 --> 00:11:35,045 They've been Big-Banged. That's how. 209 00:11:35,047 --> 00:11:36,066 - You're kidding. - The nuclei. 210 00:11:37,044 --> 00:11:39,045 They're the same color as the Big-Bang gas. 211 00:11:39,047 --> 00:11:40,058 It must have seeped into the ground 212 00:11:40,060 --> 00:11:43,056 turning the bacteria and stuff into meta-microbes. 213 00:11:43,058 --> 00:11:46,046 Great. How do we stop it? 214 00:11:46,048 --> 00:11:47,055 Uh-oh! 215 00:11:48,062 --> 00:11:50,044 There! 216 00:11:51,060 --> 00:11:53,048 [crackling] 217 00:11:54,049 --> 00:11:55,064 - Aah! - Aah! 218 00:11:57,056 --> 00:11:59,048 We gotta get it. 219 00:12:02,060 --> 00:12:04,063 Happy crawling. Keep in touch. 220 00:12:06,047 --> 00:12:08,048 Here, goopy, goopy, goopy. 221 00:12:11,047 --> 00:12:13,060 [crackling] 222 00:12:15,048 --> 00:12:16,058 Great. 223 00:12:18,045 --> 00:12:21,054 Big-time superhero chases runaway sausage. 224 00:12:21,056 --> 00:12:23,048 Something's moving. 225 00:12:24,049 --> 00:12:25,058 [gasps] 226 00:12:25,060 --> 00:12:26,064 Get off me! Get off! 227 00:12:26,066 --> 00:12:28,065 [screams] 228 00:12:32,046 --> 00:12:33,051 [both yelp] 229 00:12:33,053 --> 00:12:36,054 [screaming] 230 00:12:38,046 --> 00:12:40,059 [rumbling] 231 00:12:40,061 --> 00:12:43,050 [clamoring] 232 00:12:48,057 --> 00:12:49,063 Uh, Virgil? 233 00:12:49,065 --> 00:12:53,054 'Virgil? We got a little problem out here.' 234 00:12:56,060 --> 00:12:59,052 [crowd screaming] 235 00:13:00,061 --> 00:13:02,054 Virgil! No kidding, man! 236 00:13:02,056 --> 00:13:04,043 'It's a major 9-1-1!' 237 00:13:04,045 --> 00:13:06,044 Unh. I'm on it! 238 00:13:09,060 --> 00:13:11,058 Use this paperclip. It's bigger. 239 00:13:11,060 --> 00:13:15,056 Hold on. Almost there. Almost.. 240 00:13:15,058 --> 00:13:18,044 We're doomed! Totally doomed! 241 00:13:18,046 --> 00:13:20,043 - Help! Mr. Janus! - Help! Help! 242 00:13:20,045 --> 00:13:21,051 - Anybody, help! - Help! Somebody help! 243 00:13:21,053 --> 00:13:23,048 - Anybody, open the door! - Please! 244 00:13:23,050 --> 00:13:25,066 Stop it! We could get in a lot of trouble. 245 00:13:26,044 --> 00:13:28,044 4-1-1. We're already dead. 246 00:13:28,046 --> 00:13:29,062 Aah! Unh. 247 00:13:29,064 --> 00:13:31,047 [all gasp] 248 00:13:31,049 --> 00:13:32,059 Well, that's one way out. 249 00:13:32,061 --> 00:13:35,061 Virgil, what were you doing up there? 250 00:13:35,063 --> 00:13:37,052 Up there? You mean, the ceiling? 251 00:13:37,054 --> 00:13:39,060 Uh, there was this frog from biology class, see? 252 00:13:39,062 --> 00:13:41,056 Hopped into the air duct, I went after it 253 00:13:41,058 --> 00:13:43,055 and that's when I, uh, dropped in. 254 00:13:43,057 --> 00:13:45,043 Well, gotta go. 255 00:13:46,046 --> 00:13:47,057 - Unh! Unh! - It's locked. 256 00:13:47,059 --> 00:13:48,060 We can't go anywhere. 257 00:13:48,062 --> 00:13:50,061 Oh, boy! Not good. Not good! 258 00:13:50,063 --> 00:13:53,065 [people screaming] 259 00:13:58,066 --> 00:14:00,050 [growls] 260 00:14:03,046 --> 00:14:05,059 [intense music] 261 00:14:08,061 --> 00:14:10,053 - Aah! - 'Richie, it's me.' 262 00:14:10,055 --> 00:14:11,062 Virgil, where are you? 263 00:14:11,064 --> 00:14:14,054 Your giant dirtbag is heading for the school. 264 00:14:14,056 --> 00:14:17,043 - I'm locked in a classroom. - So? 265 00:14:17,045 --> 00:14:19,044 Rita and her journalism pals are here. 266 00:14:19,046 --> 00:14:20,062 If I power up, I'm busted. 267 00:14:20,064 --> 00:14:22,063 [grunting] 268 00:14:22,065 --> 00:14:25,057 Hold steady! Unh! Unh! 269 00:14:25,059 --> 00:14:28,045 I got an idea, V! Sit tight! 270 00:14:28,047 --> 00:14:29,051 Make it fast, bro! 271 00:14:29,053 --> 00:14:30,057 (male #2) 'Watch the nose!' 272 00:14:30,059 --> 00:14:33,051 - 'You're tilting!' - 'No! No!' 273 00:14:33,053 --> 00:14:35,053 [all yelping] 274 00:14:35,055 --> 00:14:37,046 That's gonna leave a mark! 275 00:14:37,048 --> 00:14:39,062 [instrumental music] 276 00:14:45,064 --> 00:14:47,049 Unh! Oof! 277 00:14:49,051 --> 00:14:50,063 That tears it, you little urchin! 278 00:14:50,065 --> 00:14:52,047 You're in trouble now! 279 00:14:52,049 --> 00:14:54,046 [squeaking] 280 00:14:54,048 --> 00:14:55,052 Huh? 281 00:14:59,052 --> 00:15:01,060 What in the name of heaven? 282 00:15:01,062 --> 00:15:03,046 You don't want to know. 283 00:15:03,048 --> 00:15:06,052 I just cleaned up there, you grimy glob! 284 00:15:06,054 --> 00:15:07,065 Success! 285 00:15:09,044 --> 00:15:10,050 Unh! Unh! 286 00:15:11,053 --> 00:15:13,059 [squeaking] 287 00:15:16,052 --> 00:15:18,047 [panting] 288 00:15:19,051 --> 00:15:21,050 Hold it right there! 289 00:15:21,052 --> 00:15:22,055 Now, I got ya! 290 00:15:25,055 --> 00:15:26,061 Whoa Mabel! 291 00:15:26,063 --> 00:15:29,051 [roars] 292 00:15:29,053 --> 00:15:30,058 [screams] 293 00:15:33,049 --> 00:15:35,043 [grunting] 294 00:15:36,047 --> 00:15:37,063 It won't turn! It's jammed 295 00:15:37,065 --> 00:15:40,044 Because of her paper clip! 296 00:15:41,055 --> 00:15:46,052 Richie, try one more time and turn it hard. I'll push. 297 00:15:51,054 --> 00:15:53,054 - Wow, man. Finally. - Excellent! 298 00:15:53,056 --> 00:15:54,065 Thanks. 299 00:15:55,043 --> 00:15:56,049 Way to go, Rich. 300 00:15:56,051 --> 00:15:58,051 Alright. We're out of here! 301 00:15:58,053 --> 00:16:00,065 Wait! What about the editorial? 302 00:16:02,044 --> 00:16:04,051 [roaring] 303 00:16:05,062 --> 00:16:07,049 Everybody chill! 304 00:16:07,051 --> 00:16:09,063 Don't let it know you're afraid! 305 00:16:09,065 --> 00:16:12,047 [all scream] 306 00:16:17,054 --> 00:16:19,047 [crackling] 307 00:16:26,043 --> 00:16:28,063 Come on! I gotta get my gear. 308 00:16:30,062 --> 00:16:33,050 [dramatic music] 309 00:16:41,052 --> 00:16:43,066 [upbeat music] 310 00:16:45,054 --> 00:16:48,043 [crackling] 311 00:16:57,050 --> 00:16:58,059 Did you squish? 312 00:16:58,061 --> 00:17:00,044 Not yet! 313 00:17:02,065 --> 00:17:04,054 [both gasp] 314 00:17:04,056 --> 00:17:06,047 [both scream] 315 00:17:09,059 --> 00:17:10,061 Yo! 316 00:17:10,063 --> 00:17:13,046 ♪ Hey hey hey hey hey hey.. ♪ 317 00:17:14,053 --> 00:17:16,053 Here! Snack on that! 318 00:17:16,055 --> 00:17:17,064 [roars] 319 00:17:17,066 --> 00:17:19,049 [both gasp] 320 00:17:19,051 --> 00:17:20,057 School's out, folks! 321 00:17:20,059 --> 00:17:23,054 [both gasping] 322 00:17:24,064 --> 00:17:26,065 [both sigh] 323 00:17:27,043 --> 00:17:28,050 When they say germs are harder to kill 324 00:17:28,052 --> 00:17:29,061 these days, they are not kidding! 325 00:17:29,063 --> 00:17:31,046 (male #3) 'Help!' 326 00:17:31,048 --> 00:17:34,049 [panting] 327 00:17:37,056 --> 00:17:39,044 Unh! Oof! 328 00:17:42,051 --> 00:17:43,052 [gasps] 329 00:17:47,045 --> 00:17:48,056 Now there's two of 'em! 330 00:17:53,057 --> 00:17:55,053 [roars] 331 00:17:55,055 --> 00:17:58,063 That's weird! Come on, Omar! Check out time! 332 00:17:58,065 --> 00:18:00,058 Oh. Whoa! 333 00:18:00,060 --> 00:18:03,060 [panting] 334 00:18:05,043 --> 00:18:06,046 [gasps] 335 00:18:07,059 --> 00:18:10,048 [eerie music] 336 00:18:12,059 --> 00:18:14,060 [roars] 337 00:18:15,066 --> 00:18:18,058 [breathing heavily] 338 00:18:21,050 --> 00:18:22,062 Aah! Unh! 339 00:18:27,054 --> 00:18:28,063 En garde! 340 00:18:29,055 --> 00:18:30,059 Unh! 341 00:18:30,061 --> 00:18:31,062 Hyah! 342 00:18:31,064 --> 00:18:34,065 [karate yelling] 343 00:18:38,051 --> 00:18:40,049 Ha! 344 00:18:40,051 --> 00:18:42,051 [roars] 345 00:18:44,058 --> 00:18:45,064 [screams] 346 00:18:53,049 --> 00:18:54,050 It's running away! 347 00:18:54,052 --> 00:18:56,052 No. Just looking for more food. 348 00:18:56,054 --> 00:18:58,052 And the whole city's on its menu. 349 00:18:58,054 --> 00:18:59,053 What are you gonna do? 350 00:18:59,055 --> 00:19:01,049 Spoil its appetite! 351 00:19:01,051 --> 00:19:03,064 [whooshing] 352 00:19:10,063 --> 00:19:12,054 Yo, goopy! 353 00:19:12,056 --> 00:19:13,063 [roars] 354 00:19:13,065 --> 00:19:16,058 You still got the munchies? Well, here I am. 355 00:19:16,060 --> 00:19:18,048 Come and get your grub on! 356 00:19:19,052 --> 00:19:20,058 [rumbling] 357 00:19:20,060 --> 00:19:22,057 [crackling] 358 00:19:28,065 --> 00:19:30,052 [grunts] 359 00:19:33,064 --> 00:19:36,064 [growls] 360 00:19:43,060 --> 00:19:46,059 Hmm! Lemony-fresh scent, too! 361 00:19:50,044 --> 00:19:52,060 [indistinct chatter] 362 00:19:52,062 --> 00:19:55,043 - Over here! - Were you afraid? 363 00:19:55,045 --> 00:19:56,061 Look this way! 364 00:19:56,063 --> 00:19:59,043 [reporters clamoring] 365 00:20:00,047 --> 00:20:02,058 Look! Suddenly, they're the heroes. 366 00:20:02,060 --> 00:20:05,053 Why were you inside the school after it closed? 367 00:20:05,055 --> 00:20:06,064 We were staging a protest. 368 00:20:06,066 --> 00:20:09,065 Our journalism department budget has been severely cut. 369 00:20:10,044 --> 00:20:11,050 And we feel, there must be a better way 370 00:20:11,052 --> 00:20:12,065 to allocate school funds. 371 00:20:13,043 --> 00:20:16,059 In fact, Frieda has written an editorial on the subject. 372 00:20:16,061 --> 00:20:18,059 - One at a time! - Here you are. 373 00:20:18,061 --> 00:20:21,063 [reporters clamoring] 374 00:20:23,065 --> 00:20:26,045 Yo, V! Don't you want to be interviewed? 375 00:20:26,047 --> 00:20:27,054 Got nothing to say! 376 00:20:27,056 --> 00:20:30,043 Besides, I feel like I just caught a germ. 377 00:20:30,045 --> 00:20:32,051 [both laugh] 378 00:20:34,065 --> 00:20:37,048 [instrumental music] 379 00:20:44,052 --> 00:20:46,056 ♪ Gotta get up gotta go ♪ ♪ Hey hey hey hey ♪ 380 00:20:46,058 --> 00:20:48,046 [theme music] 381 00:20:49,064 --> 00:20:53,055 ♪ Here we go here we go hip here we go here we go hip ♪ 382 00:20:53,057 --> 00:20:56,047 ♪ Here we go here we go hip ♪ 383 00:21:07,059 --> 00:21:09,057 ♪ Hey hey hey hey hey hey ♪ 384 00:21:09,059 --> 00:21:12,059 (Virgil) I put a shock to your system. 385 00:21:12,061 --> 00:21:14,058 (male #1) Static Shock!