1 00:00:04,065 --> 00:00:14,043 ♪ Gotta get up gotta go get up ♪ 2 00:00:14,045 --> 00:00:15,052 ♪ Hey ♪ 3 00:00:17,055 --> 00:00:19,044 ♪ Oh ♪ 4 00:00:26,054 --> 00:00:31,058 ♪ Here we go here we go hip ♪ 5 00:00:31,060 --> 00:00:33,049 ♪ Here we go here we go ♪ 6 00:00:49,050 --> 00:00:50,054 thud 7 00:00:55,043 --> 00:00:56,059 crackle crackle 8 00:00:58,052 --> 00:01:00,050 ♪ Hey hey hey hey hey ♪ 9 00:01:00,052 --> 00:01:03,050 I'll put a shock to your system. 10 00:01:03,052 --> 00:01:05,045 Static Shock! 11 00:01:16,054 --> 00:01:19,044 Ahem. May I help you, sir? 12 00:01:19,046 --> 00:01:21,046 Tell me about that one. 13 00:01:21,048 --> 00:01:23,046 Ah, yes, the Chronotech 2000. 14 00:01:23,048 --> 00:01:26,055 It's a timepiece, a pager and a wireless internet browser. 15 00:01:28,049 --> 00:01:29,063 What are you lookin' at? 16 00:01:29,065 --> 00:01:32,048 Sorry, but you look familiar. 17 00:01:32,050 --> 00:01:35,045 Well, duh! I'm Johnny Morrow. 18 00:01:35,047 --> 00:01:38,056 Ah! I'm sorry. Who? 19 00:01:38,058 --> 00:01:40,058 "Little Johnny Morrow." 20 00:01:40,060 --> 00:01:43,045 I was ten years old and I had my own TV series 21 00:01:43,047 --> 00:01:44,054 "Johnny on the Spot." 22 00:01:44,056 --> 00:01:47,045 My face was on t-shirts and lunch boxes. 23 00:01:47,047 --> 00:01:50,060 The whole country loved me. They wanted to talk like me. 24 00:01:50,062 --> 00:01:54,054 Dress like me. Be me. 25 00:01:54,056 --> 00:01:56,059 - And who could blame them? - Yeah. 26 00:01:56,061 --> 00:02:00,045 Then the network dumped me, and it all stopped. 27 00:02:00,047 --> 00:02:04,056 The limos, the fan clubs, the money. Gone! 28 00:02:04,058 --> 00:02:07,048 - I see. Well, have a good day. - What are you doing? 29 00:02:07,050 --> 00:02:09,047 Oh, well, you just said you don't have any money. 30 00:02:09,049 --> 00:02:11,060 Who needs money? You're just going to give it to me. 31 00:02:11,062 --> 00:02:14,050 - Says who? - Says them. 32 00:02:16,047 --> 00:02:17,061 - Great mall, huh? - It's okay. 33 00:02:17,063 --> 00:02:20,064 - Still no Kid's Circus though. - Kid's Circus? 34 00:02:20,066 --> 00:02:22,064 Oh, yeah, an amusement park we went to when we were kids. 35 00:02:22,066 --> 00:02:24,046 There's still a little bit of it left 36 00:02:24,048 --> 00:02:25,052 behind the parking structure. 37 00:02:25,054 --> 00:02:28,052 Oh, it's like the paved-over 38 00:02:28,054 --> 00:02:30,050 piece of your childhood. 39 00:02:35,062 --> 00:02:37,050 - Oh, well. - C'est la vie. 40 00:02:41,058 --> 00:02:43,052 What is it? A fire? 41 00:02:45,054 --> 00:02:47,049 No, a robbery. 42 00:02:47,051 --> 00:02:49,054 Make that robberies, bro. 43 00:02:51,061 --> 00:02:53,057 And they're color-coordinated too. 44 00:02:53,059 --> 00:02:55,049 I gotta jet. Any ideas? 45 00:02:55,051 --> 00:02:56,061 Think food poisoning. 46 00:02:58,047 --> 00:03:01,051 - Virgil, what's wrong? - Uh, what is it, V? 47 00:03:01,053 --> 00:03:03,052 - Are you sick? - Uh-hmm. 48 00:03:03,054 --> 00:03:04,065 There's a restroom in the service hall. 49 00:03:05,043 --> 00:03:07,045 - Come on, we'll help you. - Mm-mm, mm-mm. 50 00:03:07,047 --> 00:03:09,044 Yeah, no, right, this could get messy. 51 00:03:09,046 --> 00:03:10,064 Uh, we'd better wait here. 52 00:03:10,066 --> 00:03:13,066 I told him, I said, "V, do not order 53 00:03:14,044 --> 00:03:16,054 the Voyage to the bottom of the Sea combo." 54 00:03:18,049 --> 00:03:19,065 boom 55 00:03:23,051 --> 00:03:25,043 Oh, yeah. We're the men. 56 00:03:25,045 --> 00:03:27,049 Ahem, you know what they say. 57 00:03:27,051 --> 00:03:30,047 The family that does crime together, does time together. 58 00:03:30,049 --> 00:03:32,044 - It's Static! - Yo-ho. 59 00:03:35,056 --> 00:03:38,065 Well, listen to that. The hero has fans. 60 00:03:39,043 --> 00:03:42,046 But take my word for it, Static. They'll turn on you. 61 00:03:42,048 --> 00:03:45,060 - They always do. - Yeah, thanks for the advice. 62 00:03:45,062 --> 00:03:47,054 Now, you boys gonna come quietly? 63 00:03:47,056 --> 00:03:49,045 Why? You're outnumbered. 64 00:03:49,047 --> 00:03:51,061 Three to one? I've faced worse odds than that. 65 00:03:51,063 --> 00:03:55,055 Let's count, shall we? One, two, three. 66 00:03:55,057 --> 00:03:57,048 - Four. - Five. 67 00:03:57,050 --> 00:03:58,050 Six. 68 00:04:00,044 --> 00:04:02,048 Ha! Missed me. Ooh. Ow. 69 00:04:02,050 --> 00:04:03,054 Get him! 70 00:04:10,057 --> 00:04:14,065 - Have a seat, Static. - Thanks. I'd rather stand. 71 00:04:16,045 --> 00:04:17,049 crash 72 00:04:17,051 --> 00:04:18,063 Give up yet? 73 00:04:20,056 --> 00:04:22,043 Whoa! 74 00:04:29,051 --> 00:04:31,047 crash 75 00:04:33,057 --> 00:04:36,051 None of these match my gear. 76 00:04:36,053 --> 00:04:38,043 Where did those bad boys go? 77 00:04:42,050 --> 00:04:43,051 bang 78 00:04:50,065 --> 00:04:53,043 Looks like they dropped something. 79 00:04:53,045 --> 00:04:54,060 Huh, Kid's Circus. 80 00:04:54,062 --> 00:04:57,055 Well, at least, I know my way around. 81 00:04:57,057 --> 00:04:59,058 whoosh whoosh 82 00:05:06,054 --> 00:05:11,048 Look, it's a simple question. Did Static follow you or not? 83 00:05:11,050 --> 00:05:13,049 - Don't know. - You know what? 84 00:05:13,051 --> 00:05:15,057 You make me embarrassed to be me. 85 00:05:15,059 --> 00:05:18,044 In fact, get out of my sight. 86 00:05:18,046 --> 00:05:19,060 No! 87 00:05:22,046 --> 00:05:25,053 - Whoa! What is with you, man? - See, I told you. 88 00:05:25,055 --> 00:05:27,046 The idiot led Static right to us. 89 00:05:27,048 --> 00:05:28,050 Hey, forget that. 90 00:05:28,052 --> 00:05:30,046 You just wiped out your own brother. 91 00:05:30,048 --> 00:05:32,060 My what? Static, babe. 92 00:05:32,062 --> 00:05:35,043 Wake up and smell the croissants. 93 00:05:38,056 --> 00:05:41,049 They're duplicates. Energy clones. 94 00:05:41,051 --> 00:05:44,049 - Made 'em all by myself. - You're a metahuman. 95 00:05:44,051 --> 00:05:46,053 Duh-huh-huh! 96 00:05:46,055 --> 00:05:48,053 Wait a sec, don't I know you? 97 00:05:48,055 --> 00:05:51,045 Well, I did have my own TV show when I was ten. 98 00:05:51,047 --> 00:05:53,054 Oh, yeah. What's his name? 99 00:05:53,056 --> 00:05:55,057 Johnny Morrow. 100 00:05:57,044 --> 00:05:59,061 But you can call me Replay. 101 00:06:03,059 --> 00:06:05,061 Which one of you is real? 102 00:06:05,063 --> 00:06:07,045 - Me. - No, me. 103 00:06:08,053 --> 00:06:09,056 crash 104 00:06:13,047 --> 00:06:15,047 Well, any ideas? 105 00:06:17,064 --> 00:06:19,047 Thank you. 106 00:06:19,049 --> 00:06:21,043 You know, when I was a kid, I spent a lot of time 107 00:06:21,045 --> 00:06:22,047 bumping around this hall of mirrors. 108 00:06:22,049 --> 00:06:23,058 So? 109 00:06:23,060 --> 00:06:26,049 So, I finally figured out that the trick was not to look 110 00:06:26,051 --> 00:06:30,053 in front of you, but to follow the footprints on the floor. 111 00:06:30,055 --> 00:06:31,063 Ow, ow, ow. 112 00:06:33,066 --> 00:06:36,062 I'm gonna make so many of me, you won't have a prayer. 113 00:06:36,064 --> 00:06:40,055 Ooh, a room full of has-beens. Now, I am scared. 114 00:06:43,053 --> 00:06:45,054 boom boom 115 00:06:54,053 --> 00:06:55,066 What was that? 116 00:06:59,057 --> 00:07:00,060 Huh? 117 00:07:01,065 --> 00:07:03,052 crash 118 00:07:19,065 --> 00:07:22,059 It's a reflection, that's all. 119 00:07:22,061 --> 00:07:25,066 Oh, I think it's time to invest in a helmet. 120 00:07:29,065 --> 00:07:32,051 - Not here either. - He's been gone too long. 121 00:07:32,053 --> 00:07:35,049 Richie, Virgil does this to me all the time. 122 00:07:35,051 --> 00:07:37,057 One minute he's there, the next, poof. 123 00:07:37,059 --> 00:07:39,063 - Oh, you noticed, huh? - He felt lousy. 124 00:07:39,065 --> 00:07:42,056 He went home. There's no mystery here. 125 00:07:42,058 --> 00:07:44,046 Of course, you're right. 126 00:07:44,048 --> 00:07:46,046 Okay, then. See you tomorrow at school. 127 00:07:47,051 --> 00:07:48,056 You're gonna wait, aren't you? 128 00:07:53,056 --> 00:07:57,048 - It's Static! Come on. - Maybe he caught those guys. 129 00:08:03,056 --> 00:08:05,056 What's he doing? Has he lost his mind? 130 00:08:05,058 --> 00:08:09,044 I'm sure there's a perfectly reasonable explanation. 131 00:08:11,053 --> 00:08:14,050 What are you doing? Have you lost your mind? 132 00:08:15,048 --> 00:08:17,054 Hey! Let me down! 133 00:08:18,065 --> 00:08:21,050 How could you do this to me? 134 00:08:21,052 --> 00:08:24,065 Well, for one thing, he's had a lot of practice. 135 00:08:25,043 --> 00:08:26,054 whoosh 136 00:08:27,064 --> 00:08:28,063 Huh? 137 00:08:35,058 --> 00:08:38,055 Help our friend with his luggage, boys. 138 00:08:45,054 --> 00:08:47,053 Your fans don't look too happy, Static. 139 00:08:47,055 --> 00:08:52,050 Well, like we say in the biz, they ain't seen nothin' yet. 140 00:09:00,051 --> 00:09:02,065 Oh, look who's here. 141 00:09:03,044 --> 00:09:06,054 Well, if you like to eat your dinner cold, it's fine with.. 142 00:09:06,056 --> 00:09:09,058 Ooh! You look like you were hit by a ton of bricks. 143 00:09:09,060 --> 00:09:11,045 Yeah, I've had better days. 144 00:09:11,047 --> 00:09:12,057 You are not the only one. 145 00:09:12,059 --> 00:09:14,047 The whole city seems depressed. 146 00:09:14,049 --> 00:09:17,056 - About what? - About Static turnin' outlaw. 147 00:09:18,056 --> 00:09:19,061 Say what? 148 00:09:21,050 --> 00:09:23,063 ...which has left all of Dakota City in shock. 149 00:09:23,065 --> 00:09:25,066 'Local law enforcement could only stand and watch' 150 00:09:26,044 --> 00:09:27,064 'as Static struck throughout the city.' 151 00:09:27,066 --> 00:09:30,054 In a related development, chief of police 152 00:09:30,056 --> 00:09:31,063 Barnsdale has announced.. 153 00:09:31,065 --> 00:09:33,065 - This isn't happening. - I know. 154 00:09:34,043 --> 00:09:36,059 - I can't believe it either. - It's a shame. 155 00:09:36,061 --> 00:09:39,044 He was a such a nice, young man. 156 00:09:39,046 --> 00:09:41,046 He was. I mean, he is. 157 00:09:41,048 --> 00:09:44,058 To think he had us fooled all this time, even me. 158 00:09:55,057 --> 00:09:58,043 - Go away. - Come on, Rich. 159 00:09:58,045 --> 00:10:00,046 I've been calling you for an hour. Let me in. 160 00:10:00,048 --> 00:10:02,056 'No, thanks, I don't wanna spend' 161 00:10:02,058 --> 00:10:04,055 'the rest of the night stuck to my ceiling.' 162 00:10:04,057 --> 00:10:07,047 You don't think I did that to you, do you? 163 00:10:09,048 --> 00:10:12,054 - I said.. - I heard what you said. 164 00:10:12,056 --> 00:10:14,051 Look, how do you know it wasn't you? 165 00:10:14,053 --> 00:10:15,059 I'm not followin' you. 166 00:10:15,061 --> 00:10:17,058 All the other metahumans are criminals. 167 00:10:17,060 --> 00:10:19,058 Maybe it just took you longer to go whacko. 168 00:10:19,060 --> 00:10:22,046 Maybe you have a split personality. 169 00:10:22,048 --> 00:10:24,059 Wait a sec. That's it. 170 00:10:24,061 --> 00:10:26,059 I chased Replay to the funhouse, right? 171 00:10:26,061 --> 00:10:29,044 We fought. There was this big explosion. 172 00:10:29,046 --> 00:10:30,061 So, you got hit on the head? 173 00:10:30,063 --> 00:10:33,052 No. Well, yeah, but that's not the point. 174 00:10:33,054 --> 00:10:35,046 Before I passed out, I swear I saw 175 00:10:35,048 --> 00:10:36,056 someone who looked just like me. 176 00:10:36,058 --> 00:10:38,043 Uh-huh. 177 00:10:38,045 --> 00:10:39,058 I thought it was just my reflection in the mirror 178 00:10:39,060 --> 00:10:41,056 but now I'm not sure. 179 00:10:41,058 --> 00:10:44,059 Call me crazy, but maybe Replay somehow cloned me. 180 00:10:44,061 --> 00:10:47,051 You're right, bro. You're crazy. 181 00:10:47,053 --> 00:10:48,054 slam 182 00:10:55,050 --> 00:10:58,050 'Therefore, effective today, I have authorized formation' 183 00:10:58,052 --> 00:11:00,055 of the Dakota Metahuman Capture Division. 184 00:11:00,057 --> 00:11:03,047 This new group will be equipped with non-lethal weapons 185 00:11:03,049 --> 00:11:05,045 designed to subdue the metahumans 186 00:11:05,047 --> 00:11:07,043 not to harm them. Questions. 187 00:11:11,051 --> 00:11:14,045 - Miss Sandoval. - What about Static? 188 00:11:14,047 --> 00:11:15,064 Unfortunately, we have no choice 189 00:11:15,066 --> 00:11:18,057 but to add him to our list of renegade metahumans. 190 00:11:18,059 --> 00:11:20,049 Chief, we have a problem.. 191 00:11:24,063 --> 00:11:26,066 Ahem, that's all for now. 192 00:11:31,044 --> 00:11:33,049 Chief Barnsdale has cut short his conference 193 00:11:33,051 --> 00:11:34,057 and I've just learned why. 194 00:11:34,059 --> 00:11:36,064 Apparently, Static has struck again. 195 00:11:36,066 --> 00:11:38,057 No, he hasn't! 196 00:11:40,051 --> 00:11:43,053 We have a WDKT TV News crew on the scene 197 00:11:43,055 --> 00:11:46,046 bringing you this live view of the Weinstein Jewelry Mart 198 00:11:46,048 --> 00:11:47,055 'where the masked renegade' 199 00:11:47,057 --> 00:11:49,061 'continues his criminal rampage.' 200 00:11:49,063 --> 00:11:52,066 - 'Wait! There he goes.' - Okay, now, I'm ticked. 201 00:11:58,065 --> 00:12:00,046 He, he's back. 202 00:12:00,048 --> 00:12:02,050 If I can pick up that phony's electric ion trail 203 00:12:02,052 --> 00:12:03,059 it will lead me.. 204 00:12:07,053 --> 00:12:09,059 Yo, folks, it wasn't me! 205 00:12:11,046 --> 00:12:13,043 It wasn't me! 206 00:12:15,062 --> 00:12:17,048 It's Static. Run! 207 00:12:17,050 --> 00:12:19,058 Oh, please don't hurt my baby. 208 00:12:20,050 --> 00:12:21,062 It wasn't me! 209 00:12:32,061 --> 00:12:35,056 This is Chief Barnsdale of the Dakota Police Department. 210 00:12:35,058 --> 00:12:37,047 You are under arrest. 211 00:12:37,049 --> 00:12:40,043 Chief, you can take me in, but you got the wrong guy. 212 00:12:40,045 --> 00:12:42,060 We're supposed to believe that? 213 00:12:42,062 --> 00:12:44,047 Bring him down. 214 00:12:44,049 --> 00:12:47,047 Hit the lights. Ready your weapons. 215 00:12:47,049 --> 00:12:48,062 flash 216 00:12:48,064 --> 00:12:50,049 Ah! 217 00:13:01,065 --> 00:13:03,061 whoosh 218 00:13:05,049 --> 00:13:06,059 boom 219 00:13:08,065 --> 00:13:11,047 whoosh 220 00:13:11,049 --> 00:13:14,048 Whoa! These guys mean business. 221 00:13:14,050 --> 00:13:16,046 Air unit, keep a lid on him. 222 00:13:17,062 --> 00:13:20,051 Uh-oh, there goes my do! 223 00:13:20,053 --> 00:13:21,062 We have him trapped, sir. 224 00:13:21,064 --> 00:13:25,064 Hey, if I can't go up, guess I'm going down. 225 00:13:26,054 --> 00:13:32,050 clank 226 00:13:33,061 --> 00:13:35,059 He magnetized it. 227 00:13:35,061 --> 00:13:37,055 So much for traps. 228 00:13:40,055 --> 00:13:43,057 Ooh! I'm definitely gonna need a shower after this. 229 00:13:47,054 --> 00:13:50,047 'Thus, in the space of two tragic days' 230 00:13:50,049 --> 00:13:52,061 'the young hero who once gave us all such hope' 231 00:13:52,063 --> 00:13:56,063 'instead became a symbol of dishonor and disgrace.' 232 00:13:56,065 --> 00:14:01,049 'This is Shelly Sandoval reporting for WDKT TV.' 233 00:14:01,051 --> 00:14:04,044 Yeah! 234 00:14:06,043 --> 00:14:07,058 How's about that, Static? 235 00:14:08,063 --> 00:14:11,063 Not much fun now that nobody loves you. 236 00:14:11,065 --> 00:14:13,065 Huh? Huh? 237 00:14:16,052 --> 00:14:19,066 Look at ya. Just another pretty face. 238 00:14:22,051 --> 00:14:24,063 Gee, I wonder what this is for. 239 00:14:26,050 --> 00:14:27,066 Shoo! 240 00:14:28,044 --> 00:14:30,050 Hated ditchin' the cops like that. 241 00:14:30,052 --> 00:14:31,061 Man, this week sucks. 242 00:14:33,058 --> 00:14:35,053 - Rich? - 'No, not rich.' 243 00:14:35,055 --> 00:14:37,048 Not yet. But I'm working on it. 244 00:14:38,064 --> 00:14:41,054 Replay! What's the deal, man? How did you call me? 245 00:14:41,056 --> 00:14:44,047 I'm not really sure, but it certainly has worked out nicely. 246 00:14:44,049 --> 00:14:47,054 Nicely? You shredded my rep with that fake Static. 247 00:14:47,056 --> 00:14:49,062 Yeah, well, stay tuned, babe. 248 00:14:49,064 --> 00:14:51,054 Wait till you see what he does in the sequel. 249 00:14:51,056 --> 00:14:53,046 What are you talking about? You pretty much ripped off 250 00:14:53,048 --> 00:14:55,047 everything of value in the city as it is. 251 00:14:55,049 --> 00:14:58,047 Oh, Static, this next deal isn't about money. 252 00:14:58,049 --> 00:15:00,053 This time, it's personal. 253 00:15:00,055 --> 00:15:02,053 - 'Ciao!' - Replay, wait! 254 00:15:05,062 --> 00:15:07,054 Hold the phone. 255 00:15:11,064 --> 00:15:14,045 Shh! What are you afraid of? 256 00:15:14,047 --> 00:15:16,061 You. You were straight up trippin' out! 257 00:15:16,063 --> 00:15:19,047 - Oh, saw the news, huh? - Oh, don't tell me. 258 00:15:19,049 --> 00:15:20,059 That was your evil twin, right? 259 00:15:20,061 --> 00:15:22,049 No, that was me. 260 00:15:22,051 --> 00:15:24,059 That's why I need to prove I'm telling the truth. 261 00:15:24,061 --> 00:15:26,057 - I need a favor. - What favor? 262 00:15:26,059 --> 00:15:29,056 Can you rewire this shock vox to listen to another one? 263 00:15:29,058 --> 00:15:31,051 You know, like an intercom? 264 00:15:32,061 --> 00:15:34,064 Who's got a shock vox besides you and me? 265 00:15:34,066 --> 00:15:37,051 The, uh, evil twin. 266 00:15:38,061 --> 00:15:40,051 Hey, if I really have turned bad 267 00:15:40,053 --> 00:15:42,058 then you don't have much of a choice, do you? 268 00:15:44,049 --> 00:15:45,057 Thanks. 269 00:15:49,048 --> 00:15:52,055 This should be working, but all I'm getting is noise. 270 00:15:52,057 --> 00:15:53,065 Let me listen. 271 00:15:55,059 --> 00:15:57,055 'So now you know my plan, boys.' 272 00:15:57,057 --> 00:15:59,051 It's Replay! 273 00:15:59,053 --> 00:16:02,054 No money this time, just revenge. 274 00:16:02,056 --> 00:16:06,063 Those idiots ruined my life. Now I'm gonna ruin theirs. 275 00:16:06,065 --> 00:16:10,052 You all know what to do. So let's do it. 276 00:16:18,058 --> 00:16:21,049 Not the brightest light on the Christmas tree, are you? 277 00:16:21,051 --> 00:16:22,060 He talked about revenge. 278 00:16:22,062 --> 00:16:25,044 What's the worst thing you could do to an actor? 279 00:16:25,046 --> 00:16:27,064 - Uh, give him a bad review? - No. 280 00:16:28,056 --> 00:16:29,063 Fire him. 281 00:16:30,058 --> 00:16:32,050 beep beep 282 00:16:32,052 --> 00:16:35,053 - TV trivia website? - Aha! 283 00:16:35,055 --> 00:16:37,060 Little Johnny Morrow, star of "Johnny on the Spot" 284 00:16:37,062 --> 00:16:41,053 got fired after four seasons on the DKT Network. 285 00:16:41,055 --> 00:16:44,047 DKT. Didn't they just build a new studio? 286 00:16:44,049 --> 00:16:46,055 Yeah, that place downtown with the fountains 287 00:16:46,057 --> 00:16:47,063 and the outdoor TV. 288 00:16:49,059 --> 00:16:53,052 And your final question for one million dollars is.. 289 00:16:58,057 --> 00:17:00,051 Who did this to you? 290 00:17:00,053 --> 00:17:03,058 Mm...you. 291 00:17:04,063 --> 00:17:06,056 Figured you'd say that. 292 00:17:18,062 --> 00:17:20,050 Get the police. 293 00:17:20,052 --> 00:17:21,061 Hmm, nice set. 294 00:17:21,063 --> 00:17:24,053 Even nicer than the set of my old show. 295 00:17:25,049 --> 00:17:26,058 Let's thrash it! 296 00:17:27,064 --> 00:17:29,047 crash 297 00:17:34,055 --> 00:17:36,060 Whoa! What's this? 298 00:17:36,062 --> 00:17:39,052 This is a closed set. 299 00:17:39,054 --> 00:17:41,062 - Didn't you read the sign? - Aah! 300 00:17:43,061 --> 00:17:45,054 Get him. 301 00:17:47,060 --> 00:17:49,054 swish swish 302 00:17:51,047 --> 00:17:53,050 This is where they taped "Finkelstein's Monster." 303 00:17:53,052 --> 00:17:55,063 I like that show. What is your problem? 304 00:17:55,065 --> 00:17:59,055 They axed my show for this piece of garbage. 305 00:18:00,047 --> 00:18:01,048 bam 306 00:18:06,061 --> 00:18:08,058 - It's Static again, sir. - Where is he? 307 00:18:08,060 --> 00:18:11,052 The guard says he's on the fifth floor, the TV studios. 308 00:18:11,054 --> 00:18:12,063 Kid's gone out of his mind. 309 00:18:12,065 --> 00:18:15,045 Tell the men to get ready for anything. 310 00:18:16,051 --> 00:18:18,059 zap zap zap 311 00:18:24,046 --> 00:18:26,045 Hey, clone clown! 312 00:18:26,047 --> 00:18:27,050 Catch! 313 00:18:29,051 --> 00:18:30,056 crash 314 00:18:35,055 --> 00:18:37,053 There is an evil twin. 315 00:18:42,056 --> 00:18:46,045 Camera controls on air. Override. 316 00:18:46,047 --> 00:18:47,059 Hope this works. 317 00:18:57,054 --> 00:18:58,065 So how does it feel, babe? 318 00:18:59,043 --> 00:19:00,062 Now that nobody likes you anymore. 319 00:19:00,064 --> 00:19:04,050 - Ready to move in, sir. - Wait! 320 00:19:04,052 --> 00:19:07,060 That's Little Johnny Morrow. I used to watch his show. 321 00:19:07,062 --> 00:19:10,059 It's their fault. They ruined my life. 322 00:19:10,061 --> 00:19:13,047 Get over it, man! You're gonna trash the whole building 323 00:19:13,049 --> 00:19:15,043 just because they cancelled your show? 324 00:19:15,045 --> 00:19:17,049 Yes, and the beauty part is 325 00:19:17,051 --> 00:19:21,051 when we're through, the whole world will think you did it. 326 00:19:21,053 --> 00:19:24,051 Okay, gentlemen, let's go in there and get that actor. 327 00:19:24,053 --> 00:19:26,059 Now, it's time to cancel you, Static. 328 00:19:26,061 --> 00:19:31,064 Uh, you're sure you wanna do that on national television? 329 00:19:31,066 --> 00:19:34,053 I, I'm on TV again? 330 00:19:40,045 --> 00:19:42,065 Wait, no. Run! 331 00:19:43,043 --> 00:19:44,059 Back at you, copycat. 332 00:19:56,058 --> 00:19:58,061 Cuff him, lieutenant. 333 00:19:58,063 --> 00:20:01,058 Chief, see any good TV lately? 334 00:20:08,063 --> 00:20:10,064 - V! - Sure I'm not the evil twin? 335 00:20:10,066 --> 00:20:13,050 Oh, yeah. The twin's better lookin'. 336 00:20:13,052 --> 00:20:15,044 When I asked for your help with the shock vox 337 00:20:15,046 --> 00:20:16,053 you had your doubts, didn't you? 338 00:20:16,055 --> 00:20:18,054 - Mm-hmm. - Then why did you help? 339 00:20:18,056 --> 00:20:21,055 I just went with my gut and that was the right call. 340 00:20:21,057 --> 00:20:24,058 Speaking of guts, how about some cheese stakes? 341 00:20:24,060 --> 00:20:26,055 - On me! - On you? 342 00:20:26,057 --> 00:20:28,063 Excuse me, you're buyin'? 343 00:20:28,065 --> 00:20:31,064 Maybe you're the clone after all. 344 00:20:43,066 --> 00:20:46,046 ♪ Gotta get up gotta go get up ♪ 345 00:20:49,050 --> 00:20:54,065 ♪ Here we go here we go hip ♪ 346 00:21:06,065 --> 00:21:09,043 ♪ Hey hey hey hey hey hey ♪ 347 00:21:09,045 --> 00:21:12,043 I'll put a shock to your system. 348 00:21:12,045 --> 00:21:13,065 Static Shock!