1
00:00:04,065 --> 00:00:14,043
♪ Gotta get up
gotta go get up ♪
2
00:00:14,045 --> 00:00:15,052
♪ Hey ♪
3
00:00:17,055 --> 00:00:19,044
♪ Oh ♪
4
00:00:26,054 --> 00:00:31,058
♪ Here we go here we go hip ♪
5
00:00:31,060 --> 00:00:33,049
♪ Here we go here we go ♪
6
00:00:49,050 --> 00:00:50,054
thud
7
00:00:55,043 --> 00:00:56,059
crackle crackle
8
00:00:58,052 --> 00:01:00,050
♪ Hey hey hey hey hey ♪
9
00:01:00,052 --> 00:01:03,050
I'll put a shock
to your system.
10
00:01:03,052 --> 00:01:05,045
Static Shock!
11
00:01:16,054 --> 00:01:19,044
Ahem. May I help you, sir?
12
00:01:19,046 --> 00:01:21,046
Tell me about that one.
13
00:01:21,048 --> 00:01:23,046
Ah, yes, the Chronotech 2000.
14
00:01:23,048 --> 00:01:26,055
It's a timepiece, a pager and
a wireless internet browser.
15
00:01:28,049 --> 00:01:29,063
What are you lookin' at?
16
00:01:29,065 --> 00:01:32,048
Sorry, but you look familiar.
17
00:01:32,050 --> 00:01:35,045
Well, duh!
I'm Johnny Morrow.
18
00:01:35,047 --> 00:01:38,056
Ah! I'm sorry. Who?
19
00:01:38,058 --> 00:01:40,058
"Little Johnny Morrow."
20
00:01:40,060 --> 00:01:43,045
I was ten years old
and I had my own TV series
21
00:01:43,047 --> 00:01:44,054
"Johnny on the Spot."
22
00:01:44,056 --> 00:01:47,045
My face was on
t-shirts and lunch boxes.
23
00:01:47,047 --> 00:01:50,060
The whole country loved me.
They wanted to talk like me.
24
00:01:50,062 --> 00:01:54,054
Dress like me. Be me.
25
00:01:54,056 --> 00:01:56,059
- And who could blame them?
- Yeah.
26
00:01:56,061 --> 00:02:00,045
Then the network dumped me,
and it all stopped.
27
00:02:00,047 --> 00:02:04,056
The limos, the fan clubs,
the money. Gone!
28
00:02:04,058 --> 00:02:07,048
- I see. Well, have a good day.
- What are you doing?
29
00:02:07,050 --> 00:02:09,047
Oh, well, you just said
you don't have any money.
30
00:02:09,049 --> 00:02:11,060
Who needs money? You're just
going to give it to me.
31
00:02:11,062 --> 00:02:14,050
- Says who?
- Says them.
32
00:02:16,047 --> 00:02:17,061
- Great mall, huh?
- It's okay.
33
00:02:17,063 --> 00:02:20,064
- Still no Kid's Circus though.
- Kid's Circus?
34
00:02:20,066 --> 00:02:22,064
Oh, yeah, an amusement park
we went to when we were kids.
35
00:02:22,066 --> 00:02:24,046
There's still
a little bit of it left
36
00:02:24,048 --> 00:02:25,052
behind the parking structure.
37
00:02:25,054 --> 00:02:28,052
Oh, it's like the paved-over
38
00:02:28,054 --> 00:02:30,050
piece of your childhood.
39
00:02:35,062 --> 00:02:37,050
- Oh, well.
- C'est la vie.
40
00:02:41,058 --> 00:02:43,052
What is it? A fire?
41
00:02:45,054 --> 00:02:47,049
No, a robbery.
42
00:02:47,051 --> 00:02:49,054
Make that robberies, bro.
43
00:02:51,061 --> 00:02:53,057
And they're
color-coordinated too.
44
00:02:53,059 --> 00:02:55,049
I gotta jet. Any ideas?
45
00:02:55,051 --> 00:02:56,061
Think food poisoning.
46
00:02:58,047 --> 00:03:01,051
- Virgil, what's wrong?
- Uh, what is it, V?
47
00:03:01,053 --> 00:03:03,052
- Are you sick?
- Uh-hmm.
48
00:03:03,054 --> 00:03:04,065
There's a restroom
in the service hall.
49
00:03:05,043 --> 00:03:07,045
- Come on, we'll help you.
- Mm-mm, mm-mm.
50
00:03:07,047 --> 00:03:09,044
Yeah, no, right,
this could get messy.
51
00:03:09,046 --> 00:03:10,064
Uh, we'd better wait here.
52
00:03:10,066 --> 00:03:13,066
I told him, I said,
"V, do not order
53
00:03:14,044 --> 00:03:16,054
the Voyage to the bottom
of the Sea combo."
54
00:03:18,049 --> 00:03:19,065
boom
55
00:03:23,051 --> 00:03:25,043
Oh, yeah. We're the men.
56
00:03:25,045 --> 00:03:27,049
Ahem, you know what they say.
57
00:03:27,051 --> 00:03:30,047
The family that does crime
together, does time together.
58
00:03:30,049 --> 00:03:32,044
- It's Static!
- Yo-ho.
59
00:03:35,056 --> 00:03:38,065
Well, listen to that.
The hero has fans.
60
00:03:39,043 --> 00:03:42,046
But take my word for it, Static.
They'll turn on you.
61
00:03:42,048 --> 00:03:45,060
- They always do.
- Yeah, thanks for the advice.
62
00:03:45,062 --> 00:03:47,054
Now, you boys
gonna come quietly?
63
00:03:47,056 --> 00:03:49,045
Why? You're outnumbered.
64
00:03:49,047 --> 00:03:51,061
Three to one? I've faced
worse odds than that.
65
00:03:51,063 --> 00:03:55,055
Let's count, shall we?
One, two, three.
66
00:03:55,057 --> 00:03:57,048
- Four.
- Five.
67
00:03:57,050 --> 00:03:58,050
Six.
68
00:04:00,044 --> 00:04:02,048
Ha! Missed me.
Ooh. Ow.
69
00:04:02,050 --> 00:04:03,054
Get him!
70
00:04:10,057 --> 00:04:14,065
- Have a seat, Static.
- Thanks. I'd rather stand.
71
00:04:16,045 --> 00:04:17,049
crash
72
00:04:17,051 --> 00:04:18,063
Give up yet?
73
00:04:20,056 --> 00:04:22,043
Whoa!
74
00:04:29,051 --> 00:04:31,047
crash
75
00:04:33,057 --> 00:04:36,051
None of these match my gear.
76
00:04:36,053 --> 00:04:38,043
Where did those bad boys go?
77
00:04:42,050 --> 00:04:43,051
bang
78
00:04:50,065 --> 00:04:53,043
Looks like
they dropped something.
79
00:04:53,045 --> 00:04:54,060
Huh, Kid's Circus.
80
00:04:54,062 --> 00:04:57,055
Well, at least,
I know my way around.
81
00:04:57,057 --> 00:04:59,058
whoosh whoosh
82
00:05:06,054 --> 00:05:11,048
Look, it's a simple question.
Did Static follow you or not?
83
00:05:11,050 --> 00:05:13,049
- Don't know.
- You know what?
84
00:05:13,051 --> 00:05:15,057
You make me
embarrassed to be me.
85
00:05:15,059 --> 00:05:18,044
In fact, get out of my sight.
86
00:05:18,046 --> 00:05:19,060
No!
87
00:05:22,046 --> 00:05:25,053
- Whoa! What is with you, man?
- See, I told you.
88
00:05:25,055 --> 00:05:27,046
The idiot led
Static right to us.
89
00:05:27,048 --> 00:05:28,050
Hey, forget that.
90
00:05:28,052 --> 00:05:30,046
You just wiped out
your own brother.
91
00:05:30,048 --> 00:05:32,060
My what?
Static, babe.
92
00:05:32,062 --> 00:05:35,043
Wake up and smell
the croissants.
93
00:05:38,056 --> 00:05:41,049
They're duplicates.
Energy clones.
94
00:05:41,051 --> 00:05:44,049
- Made 'em all by myself.
- You're a metahuman.
95
00:05:44,051 --> 00:05:46,053
Duh-huh-huh!
96
00:05:46,055 --> 00:05:48,053
Wait a sec,
don't I know you?
97
00:05:48,055 --> 00:05:51,045
Well, I did have my own
TV show when I was ten.
98
00:05:51,047 --> 00:05:53,054
Oh, yeah. What's his name?
99
00:05:53,056 --> 00:05:55,057
Johnny Morrow.
100
00:05:57,044 --> 00:05:59,061
But you can call me Replay.
101
00:06:03,059 --> 00:06:05,061
Which one of you is real?
102
00:06:05,063 --> 00:06:07,045
- Me.
- No, me.
103
00:06:08,053 --> 00:06:09,056
crash
104
00:06:13,047 --> 00:06:15,047
Well, any ideas?
105
00:06:17,064 --> 00:06:19,047
Thank you.
106
00:06:19,049 --> 00:06:21,043
You know, when I was a kid,
I spent a lot of time
107
00:06:21,045 --> 00:06:22,047
bumping around this
hall of mirrors.
108
00:06:22,049 --> 00:06:23,058
So?
109
00:06:23,060 --> 00:06:26,049
So, I finally figured out
that the trick was not to look
110
00:06:26,051 --> 00:06:30,053
in front of you, but to follow
the footprints on the floor.
111
00:06:30,055 --> 00:06:31,063
Ow, ow, ow.
112
00:06:33,066 --> 00:06:36,062
I'm gonna make so many of me,
you won't have a prayer.
113
00:06:36,064 --> 00:06:40,055
Ooh, a room full of has-beens.
Now, I am scared.
114
00:06:43,053 --> 00:06:45,054
boom boom
115
00:06:54,053 --> 00:06:55,066
What was that?
116
00:06:59,057 --> 00:07:00,060
Huh?
117
00:07:01,065 --> 00:07:03,052
crash
118
00:07:19,065 --> 00:07:22,059
It's a reflection, that's all.
119
00:07:22,061 --> 00:07:25,066
Oh, I think it's time
to invest in a helmet.
120
00:07:29,065 --> 00:07:32,051
- Not here either.
- He's been gone too long.
121
00:07:32,053 --> 00:07:35,049
Richie, Virgil does this
to me all the time.
122
00:07:35,051 --> 00:07:37,057
One minute he's there,
the next, poof.
123
00:07:37,059 --> 00:07:39,063
- Oh, you noticed, huh?
- He felt lousy.
124
00:07:39,065 --> 00:07:42,056
He went home.
There's no mystery here.
125
00:07:42,058 --> 00:07:44,046
Of course, you're right.
126
00:07:44,048 --> 00:07:46,046
Okay, then. See you
tomorrow at school.
127
00:07:47,051 --> 00:07:48,056
You're gonna wait, aren't you?
128
00:07:53,056 --> 00:07:57,048
- It's Static! Come on.
- Maybe he caught those guys.
129
00:08:03,056 --> 00:08:05,056
What's he doing?
Has he lost his mind?
130
00:08:05,058 --> 00:08:09,044
I'm sure there's a perfectly
reasonable explanation.
131
00:08:11,053 --> 00:08:14,050
What are you doing?
Have you lost your mind?
132
00:08:15,048 --> 00:08:17,054
Hey! Let me down!
133
00:08:18,065 --> 00:08:21,050
How could you do this to me?
134
00:08:21,052 --> 00:08:24,065
Well, for one thing,
he's had a lot of practice.
135
00:08:25,043 --> 00:08:26,054
whoosh
136
00:08:27,064 --> 00:08:28,063
Huh?
137
00:08:35,058 --> 00:08:38,055
Help our friend
with his luggage, boys.
138
00:08:45,054 --> 00:08:47,053
Your fans don't look
too happy, Static.
139
00:08:47,055 --> 00:08:52,050
Well, like we say in the biz,
they ain't seen nothin' yet.
140
00:09:00,051 --> 00:09:02,065
Oh, look who's here.
141
00:09:03,044 --> 00:09:06,054
Well, if you like to eat your
dinner cold, it's fine with..
142
00:09:06,056 --> 00:09:09,058
Ooh! You look like you were
hit by a ton of bricks.
143
00:09:09,060 --> 00:09:11,045
Yeah, I've had better days.
144
00:09:11,047 --> 00:09:12,057
You are not the only one.
145
00:09:12,059 --> 00:09:14,047
The whole city seems depressed.
146
00:09:14,049 --> 00:09:17,056
- About what?
- About Static turnin' outlaw.
147
00:09:18,056 --> 00:09:19,061
Say what?
148
00:09:21,050 --> 00:09:23,063
...which has left
all of Dakota City in shock.
149
00:09:23,065 --> 00:09:25,066
'Local law enforcement
could only stand and watch'
150
00:09:26,044 --> 00:09:27,064
'as Static struck
throughout the city.'
151
00:09:27,066 --> 00:09:30,054
In a related development,
chief of police
152
00:09:30,056 --> 00:09:31,063
Barnsdale has announced..
153
00:09:31,065 --> 00:09:33,065
- This isn't happening.
- I know.
154
00:09:34,043 --> 00:09:36,059
- I can't believe it either.
- It's a shame.
155
00:09:36,061 --> 00:09:39,044
He was a such a nice,
young man.
156
00:09:39,046 --> 00:09:41,046
He was. I mean, he is.
157
00:09:41,048 --> 00:09:44,058
To think he had us fooled
all this time, even me.
158
00:09:55,057 --> 00:09:58,043
- Go away.
- Come on, Rich.
159
00:09:58,045 --> 00:10:00,046
I've been calling you
for an hour. Let me in.
160
00:10:00,048 --> 00:10:02,056
'No, thanks,
I don't wanna spend'
161
00:10:02,058 --> 00:10:04,055
'the rest of the night
stuck to my ceiling.'
162
00:10:04,057 --> 00:10:07,047
You don't think I did
that to you, do you?
163
00:10:09,048 --> 00:10:12,054
- I said..
- I heard what you said.
164
00:10:12,056 --> 00:10:14,051
Look, how do you know
it wasn't you?
165
00:10:14,053 --> 00:10:15,059
I'm not followin' you.
166
00:10:15,061 --> 00:10:17,058
All the other metahumans
are criminals.
167
00:10:17,060 --> 00:10:19,058
Maybe it just took you
longer to go whacko.
168
00:10:19,060 --> 00:10:22,046
Maybe you have a
split personality.
169
00:10:22,048 --> 00:10:24,059
Wait a sec.
That's it.
170
00:10:24,061 --> 00:10:26,059
I chased Replay to
the funhouse, right?
171
00:10:26,061 --> 00:10:29,044
We fought. There was
this big explosion.
172
00:10:29,046 --> 00:10:30,061
So, you got hit on the head?
173
00:10:30,063 --> 00:10:33,052
No. Well, yeah,
but that's not the point.
174
00:10:33,054 --> 00:10:35,046
Before I passed out,
I swear I saw
175
00:10:35,048 --> 00:10:36,056
someone who looked
just like me.
176
00:10:36,058 --> 00:10:38,043
Uh-huh.
177
00:10:38,045 --> 00:10:39,058
I thought it was just
my reflection in the mirror
178
00:10:39,060 --> 00:10:41,056
but now I'm not sure.
179
00:10:41,058 --> 00:10:44,059
Call me crazy, but maybe
Replay somehow cloned me.
180
00:10:44,061 --> 00:10:47,051
You're right, bro.
You're crazy.
181
00:10:47,053 --> 00:10:48,054
slam
182
00:10:55,050 --> 00:10:58,050
'Therefore, effective today,
I have authorized formation'
183
00:10:58,052 --> 00:11:00,055
of the Dakota Metahuman
Capture Division.
184
00:11:00,057 --> 00:11:03,047
This new group will be equipped
with non-lethal weapons
185
00:11:03,049 --> 00:11:05,045
designed to subdue
the metahumans
186
00:11:05,047 --> 00:11:07,043
not to harm them.
Questions.
187
00:11:11,051 --> 00:11:14,045
- Miss Sandoval.
- What about Static?
188
00:11:14,047 --> 00:11:15,064
Unfortunately,
we have no choice
189
00:11:15,066 --> 00:11:18,057
but to add him to our list
of renegade metahumans.
190
00:11:18,059 --> 00:11:20,049
Chief, we have a problem..
191
00:11:24,063 --> 00:11:26,066
Ahem, that's all for now.
192
00:11:31,044 --> 00:11:33,049
Chief Barnsdale has cut
short his conference
193
00:11:33,051 --> 00:11:34,057
and I've just learned why.
194
00:11:34,059 --> 00:11:36,064
Apparently, Static
has struck again.
195
00:11:36,066 --> 00:11:38,057
No, he hasn't!
196
00:11:40,051 --> 00:11:43,053
We have a WDKT TV
News crew on the scene
197
00:11:43,055 --> 00:11:46,046
bringing you this live view
of the Weinstein Jewelry Mart
198
00:11:46,048 --> 00:11:47,055
'where the masked renegade'
199
00:11:47,057 --> 00:11:49,061
'continues his
criminal rampage.'
200
00:11:49,063 --> 00:11:52,066
- 'Wait! There he goes.'
- Okay, now, I'm ticked.
201
00:11:58,065 --> 00:12:00,046
He, he's back.
202
00:12:00,048 --> 00:12:02,050
If I can pick up
that phony's electric ion trail
203
00:12:02,052 --> 00:12:03,059
it will lead me..
204
00:12:07,053 --> 00:12:09,059
Yo, folks, it wasn't me!
205
00:12:11,046 --> 00:12:13,043
It wasn't me!
206
00:12:15,062 --> 00:12:17,048
It's Static. Run!
207
00:12:17,050 --> 00:12:19,058
Oh, please don't hurt my baby.
208
00:12:20,050 --> 00:12:21,062
It wasn't me!
209
00:12:32,061 --> 00:12:35,056
This is Chief Barnsdale of
the Dakota Police Department.
210
00:12:35,058 --> 00:12:37,047
You are under arrest.
211
00:12:37,049 --> 00:12:40,043
Chief, you can take me in,
but you got the wrong guy.
212
00:12:40,045 --> 00:12:42,060
We're supposed to believe that?
213
00:12:42,062 --> 00:12:44,047
Bring him down.
214
00:12:44,049 --> 00:12:47,047
Hit the lights.
Ready your weapons.
215
00:12:47,049 --> 00:12:48,062
flash
216
00:12:48,064 --> 00:12:50,049
Ah!
217
00:13:01,065 --> 00:13:03,061
whoosh
218
00:13:05,049 --> 00:13:06,059
boom
219
00:13:08,065 --> 00:13:11,047
whoosh
220
00:13:11,049 --> 00:13:14,048
Whoa!
These guys mean business.
221
00:13:14,050 --> 00:13:16,046
Air unit, keep a lid on him.
222
00:13:17,062 --> 00:13:20,051
Uh-oh, there goes my do!
223
00:13:20,053 --> 00:13:21,062
We have him trapped, sir.
224
00:13:21,064 --> 00:13:25,064
Hey, if I can't go up,
guess I'm going down.
225
00:13:26,054 --> 00:13:32,050
clank
226
00:13:33,061 --> 00:13:35,059
He magnetized it.
227
00:13:35,061 --> 00:13:37,055
So much for traps.
228
00:13:40,055 --> 00:13:43,057
Ooh! I'm definitely gonna
need a shower after this.
229
00:13:47,054 --> 00:13:50,047
'Thus, in the space
of two tragic days'
230
00:13:50,049 --> 00:13:52,061
'the young hero who once
gave us all such hope'
231
00:13:52,063 --> 00:13:56,063
'instead became a symbol of
dishonor and disgrace.'
232
00:13:56,065 --> 00:14:01,049
'This is Shelly Sandoval
reporting for WDKT TV.'
233
00:14:01,051 --> 00:14:04,044
Yeah!
234
00:14:06,043 --> 00:14:07,058
How's about that, Static?
235
00:14:08,063 --> 00:14:11,063
Not much fun
now that nobody loves you.
236
00:14:11,065 --> 00:14:13,065
Huh? Huh?
237
00:14:16,052 --> 00:14:19,066
Look at ya.
Just another pretty face.
238
00:14:22,051 --> 00:14:24,063
Gee, I wonder what this is for.
239
00:14:26,050 --> 00:14:27,066
Shoo!
240
00:14:28,044 --> 00:14:30,050
Hated ditchin'
the cops like that.
241
00:14:30,052 --> 00:14:31,061
Man, this week sucks.
242
00:14:33,058 --> 00:14:35,053
- Rich?
- 'No, not rich.'
243
00:14:35,055 --> 00:14:37,048
Not yet. But I'm
working on it.
244
00:14:38,064 --> 00:14:41,054
Replay! What's the deal, man?
How did you call me?
245
00:14:41,056 --> 00:14:44,047
I'm not really sure, but it
certainly has worked out nicely.
246
00:14:44,049 --> 00:14:47,054
Nicely? You shredded my rep
with that fake Static.
247
00:14:47,056 --> 00:14:49,062
Yeah, well, stay tuned, babe.
248
00:14:49,064 --> 00:14:51,054
Wait till you see
what he does in the sequel.
249
00:14:51,056 --> 00:14:53,046
What are you talking about?
You pretty much ripped off
250
00:14:53,048 --> 00:14:55,047
everything of value
in the city as it is.
251
00:14:55,049 --> 00:14:58,047
Oh, Static, this next deal
isn't about money.
252
00:14:58,049 --> 00:15:00,053
This time, it's personal.
253
00:15:00,055 --> 00:15:02,053
- 'Ciao!'
- Replay, wait!
254
00:15:05,062 --> 00:15:07,054
Hold the phone.
255
00:15:11,064 --> 00:15:14,045
Shh! What are you afraid of?
256
00:15:14,047 --> 00:15:16,061
You. You were straight
up trippin' out!
257
00:15:16,063 --> 00:15:19,047
- Oh, saw the news, huh?
- Oh, don't tell me.
258
00:15:19,049 --> 00:15:20,059
That was your evil twin, right?
259
00:15:20,061 --> 00:15:22,049
No, that was me.
260
00:15:22,051 --> 00:15:24,059
That's why I need to prove
I'm telling the truth.
261
00:15:24,061 --> 00:15:26,057
- I need a favor.
- What favor?
262
00:15:26,059 --> 00:15:29,056
Can you rewire this shock vox
to listen to another one?
263
00:15:29,058 --> 00:15:31,051
You know, like an intercom?
264
00:15:32,061 --> 00:15:34,064
Who's got a shock vox
besides you and me?
265
00:15:34,066 --> 00:15:37,051
The, uh, evil twin.
266
00:15:38,061 --> 00:15:40,051
Hey, if I really
have turned bad
267
00:15:40,053 --> 00:15:42,058
then you don't have much
of a choice, do you?
268
00:15:44,049 --> 00:15:45,057
Thanks.
269
00:15:49,048 --> 00:15:52,055
This should be working,
but all I'm getting is noise.
270
00:15:52,057 --> 00:15:53,065
Let me listen.
271
00:15:55,059 --> 00:15:57,055
'So now you know my plan, boys.'
272
00:15:57,057 --> 00:15:59,051
It's Replay!
273
00:15:59,053 --> 00:16:02,054
No money this time,
just revenge.
274
00:16:02,056 --> 00:16:06,063
Those idiots ruined my life.
Now I'm gonna ruin theirs.
275
00:16:06,065 --> 00:16:10,052
You all know what to do.
So let's do it.
276
00:16:18,058 --> 00:16:21,049
Not the brightest light on
the Christmas tree, are you?
277
00:16:21,051 --> 00:16:22,060
He talked about revenge.
278
00:16:22,062 --> 00:16:25,044
What's the worst thing
you could do to an actor?
279
00:16:25,046 --> 00:16:27,064
- Uh, give him a bad review?
- No.
280
00:16:28,056 --> 00:16:29,063
Fire him.
281
00:16:30,058 --> 00:16:32,050
beep beep
282
00:16:32,052 --> 00:16:35,053
- TV trivia website?
- Aha!
283
00:16:35,055 --> 00:16:37,060
Little Johnny Morrow,
star of "Johnny on the Spot"
284
00:16:37,062 --> 00:16:41,053
got fired after four seasons
on the DKT Network.
285
00:16:41,055 --> 00:16:44,047
DKT. Didn't they just
build a new studio?
286
00:16:44,049 --> 00:16:46,055
Yeah, that place downtown
with the fountains
287
00:16:46,057 --> 00:16:47,063
and the outdoor TV.
288
00:16:49,059 --> 00:16:53,052
And your final question
for one million dollars is..
289
00:16:58,057 --> 00:17:00,051
Who did this to you?
290
00:17:00,053 --> 00:17:03,058
Mm...you.
291
00:17:04,063 --> 00:17:06,056
Figured you'd say that.
292
00:17:18,062 --> 00:17:20,050
Get the police.
293
00:17:20,052 --> 00:17:21,061
Hmm, nice set.
294
00:17:21,063 --> 00:17:24,053
Even nicer than the
set of my old show.
295
00:17:25,049 --> 00:17:26,058
Let's thrash it!
296
00:17:27,064 --> 00:17:29,047
crash
297
00:17:34,055 --> 00:17:36,060
Whoa! What's this?
298
00:17:36,062 --> 00:17:39,052
This is a closed set.
299
00:17:39,054 --> 00:17:41,062
- Didn't you read the sign?
- Aah!
300
00:17:43,061 --> 00:17:45,054
Get him.
301
00:17:47,060 --> 00:17:49,054
swish swish
302
00:17:51,047 --> 00:17:53,050
This is where they taped
"Finkelstein's Monster."
303
00:17:53,052 --> 00:17:55,063
I like that show.
What is your problem?
304
00:17:55,065 --> 00:17:59,055
They axed my show for
this piece of garbage.
305
00:18:00,047 --> 00:18:01,048
bam
306
00:18:06,061 --> 00:18:08,058
- It's Static again, sir.
- Where is he?
307
00:18:08,060 --> 00:18:11,052
The guard says he's on the
fifth floor, the TV studios.
308
00:18:11,054 --> 00:18:12,063
Kid's gone out of his mind.
309
00:18:12,065 --> 00:18:15,045
Tell the men to get
ready for anything.
310
00:18:16,051 --> 00:18:18,059
zap zap zap
311
00:18:24,046 --> 00:18:26,045
Hey, clone clown!
312
00:18:26,047 --> 00:18:27,050
Catch!
313
00:18:29,051 --> 00:18:30,056
crash
314
00:18:35,055 --> 00:18:37,053
There is an evil twin.
315
00:18:42,056 --> 00:18:46,045
Camera controls on air.
Override.
316
00:18:46,047 --> 00:18:47,059
Hope this works.
317
00:18:57,054 --> 00:18:58,065
So how does it feel, babe?
318
00:18:59,043 --> 00:19:00,062
Now that nobody
likes you anymore.
319
00:19:00,064 --> 00:19:04,050
- Ready to move in, sir.
- Wait!
320
00:19:04,052 --> 00:19:07,060
That's Little Johnny Morrow.
I used to watch his show.
321
00:19:07,062 --> 00:19:10,059
It's their fault.
They ruined my life.
322
00:19:10,061 --> 00:19:13,047
Get over it, man! You're gonna
trash the whole building
323
00:19:13,049 --> 00:19:15,043
just because they
cancelled your show?
324
00:19:15,045 --> 00:19:17,049
Yes, and the beauty part is
325
00:19:17,051 --> 00:19:21,051
when we're through, the whole
world will think you did it.
326
00:19:21,053 --> 00:19:24,051
Okay, gentlemen, let's go
in there and get that actor.
327
00:19:24,053 --> 00:19:26,059
Now, it's time to
cancel you, Static.
328
00:19:26,061 --> 00:19:31,064
Uh, you're sure you wanna do
that on national television?
329
00:19:31,066 --> 00:19:34,053
I, I'm on TV again?
330
00:19:40,045 --> 00:19:42,065
Wait, no. Run!
331
00:19:43,043 --> 00:19:44,059
Back at you, copycat.
332
00:19:56,058 --> 00:19:58,061
Cuff him, lieutenant.
333
00:19:58,063 --> 00:20:01,058
Chief, see any good TV lately?
334
00:20:08,063 --> 00:20:10,064
- V!
- Sure I'm not the evil twin?
335
00:20:10,066 --> 00:20:13,050
Oh, yeah.
The twin's better lookin'.
336
00:20:13,052 --> 00:20:15,044
When I asked for
your help with the shock vox
337
00:20:15,046 --> 00:20:16,053
you had your doubts,
didn't you?
338
00:20:16,055 --> 00:20:18,054
- Mm-hmm.
- Then why did you help?
339
00:20:18,056 --> 00:20:21,055
I just went with my gut
and that was the right call.
340
00:20:21,057 --> 00:20:24,058
Speaking of guts,
how about some cheese stakes?
341
00:20:24,060 --> 00:20:26,055
- On me!
- On you?
342
00:20:26,057 --> 00:20:28,063
Excuse me, you're buyin'?
343
00:20:28,065 --> 00:20:31,064
Maybe you're
the clone after all.
344
00:20:43,066 --> 00:20:46,046
♪ Gotta get up
gotta go get up ♪
345
00:20:49,050 --> 00:20:54,065
♪ Here we go
here we go hip ♪
346
00:21:06,065 --> 00:21:09,043
♪ Hey hey hey hey hey hey ♪
347
00:21:09,045 --> 00:21:12,043
I'll put a shock
to your system.
348
00:21:12,045 --> 00:21:13,065
Static Shock!