1 00:00:04,270 --> 00:00:09,943 All right, let's hear a big cheer for the lady of monster trucks, Charlie Ray! 2 00:00:11,077 --> 00:00:14,781 And now, ladies and gentlemen, the main attraction of the evening. 3 00:00:14,848 --> 00:00:18,218 Let's give it up for the world's strongest teenager, 4 00:00:18,284 --> 00:00:21,287 Fred "The Blob" Dukes! 5 00:00:28,661 --> 00:00:30,263 All right, Fred. 6 00:00:30,330 --> 00:00:32,332 Let's show them what you got. 7 00:01:42,402 --> 00:01:43,636 Something wrong? 8 00:01:45,104 --> 00:01:47,707 Yeah. These small-town hicks. 9 00:01:47,774 --> 00:01:50,610 They've laughed at me for the last time. I'm getting out of here. 10 00:01:50,677 --> 00:01:52,278 That could be arranged. 11 00:01:52,345 --> 00:01:57,283 In fact, I know somewhere where your talents would be truly appreciated. 12 00:01:57,350 --> 00:02:01,721 Listen, lady. If you're from the circus, you can forget it. 13 00:02:01,788 --> 00:02:03,890 Oh, no, no, no, no. 14 00:02:03,957 --> 00:02:07,760 I have something far more interesting in mind. 15 00:02:07,827 --> 00:02:09,128 Care to hear more? 16 00:02:10,363 --> 00:02:13,433 Huh. Yeah, sure. Why not? 17 00:02:15,835 --> 00:02:17,036 Hmm. 18 00:03:16,629 --> 00:03:19,532 And this will be your schedule for the semester. 19 00:03:19,599 --> 00:03:24,270 -Any questions, Mr. Dukes? -I don't know if I can do school again. 20 00:03:24,337 --> 00:03:28,575 -I didn't much fit in the other ones. -You won't have that trouble here. 21 00:03:28,641 --> 00:03:32,078 As the principal, I can make sure of it. 22 00:03:36,382 --> 00:03:40,820 First period, uh... Man, this is complicated. 23 00:03:41,421 --> 00:03:43,823 -Hey! Hey, you! -Whoa! 24 00:03:43,890 --> 00:03:48,027 -Where am I supposed to be? -I don't know. How about a sideshow? 25 00:03:52,465 --> 00:03:56,703 Don't you make fun of me! 26 00:04:01,341 --> 00:04:03,509 Hey. Hey. Whoa! 27 00:04:03,576 --> 00:04:06,112 -Uh, hi. You must be new here. -Huh? 28 00:04:06,846 --> 00:04:09,048 Uh, I'm Jean Grey. 29 00:04:11,784 --> 00:04:16,589 -Oh. Yeah, I am. New I mean. -I figured. 30 00:04:16,656 --> 00:04:20,393 Welcome to Bayville. So, uh, what do your friends call you? 31 00:04:20,460 --> 00:04:25,665 Don't know. Never had any friends. But my name is Fred. Fred Dukes. 32 00:04:26,366 --> 00:04:30,903 Well, Fred, I want to apologize for Duncan. He can be a real idiot sometimes. 33 00:04:30,970 --> 00:04:33,039 Did you need any help figuring this out? 34 00:04:33,106 --> 00:04:36,009 -Yes. Uh, please. -Okay. 35 00:04:36,075 --> 00:04:39,078 Hmm. Your first class is right over there. 36 00:04:39,145 --> 00:04:41,214 -Ha. Thanks. -Don't worry. 37 00:04:41,280 --> 00:04:44,984 The first day's always the roughest. It gets better. I'll see you around. 38 00:04:47,587 --> 00:04:49,022 You sure will. 39 00:04:49,756 --> 00:04:55,094 All right, for this drama exercise, you'll each be doing a scene with a partner. 40 00:04:55,161 --> 00:04:59,632 Since a few of you haven't chosen partners, I'll be pairing you up myself. 41 00:04:59,699 --> 00:05:03,436 Taryn, you and Paul will do Laura and Jim from The Glass Menagerie. 42 00:05:03,503 --> 00:05:08,441 -And that leaves you and you. -Great. 43 00:05:08,508 --> 00:05:13,146 You two will be doing Shakespeare's Henry V. I've marked it. 44 00:05:13,212 --> 00:05:15,948 Henry and Katherine, daughter of the French King. 45 00:05:16,015 --> 00:05:17,517 Lots of luck, Scott. 46 00:05:17,583 --> 00:05:20,887 I don't think Miss Small, Dark, and Sullen has ever said two words. 47 00:05:20,953 --> 00:05:22,955 You'll have to play both parts yourself. 48 00:05:25,124 --> 00:05:27,427 All right, class. All right. 49 00:05:27,493 --> 00:05:30,496 I want you to get together with your scene partner and rehearse. 50 00:05:30,563 --> 00:05:35,334 -You perform on Tuesday. -Uh, hey, you okay with this? 51 00:05:35,401 --> 00:05:38,504 -I'm not afraid of you. -I didn't say you should be. 52 00:05:38,571 --> 00:05:41,941 Just tell your weirdo friends to keep their distance this time. 53 00:05:43,042 --> 00:05:46,879 Oh, yeah. She likes you. She's just playing hard to get. 54 00:05:46,946 --> 00:05:48,147 Shut up, Paul. 55 00:05:55,455 --> 00:05:56,956 Mm. 56 00:05:57,957 --> 00:06:02,428 Is that humongous guy the one you and Logan, like, went to see Saturday night? 57 00:06:02,495 --> 00:06:06,566 Yeah, Fred. He's okay, when he's not ripping lockers off the wall. 58 00:06:06,632 --> 00:06:10,169 He's the one who, like, did that? Freaky. 59 00:06:15,908 --> 00:06:17,110 Fill her up. 60 00:06:18,010 --> 00:06:21,614 Hey, whoa, whoa, whoa. Who said anything about a plate? 61 00:06:21,681 --> 00:06:23,883 Now, load it up. Heavy. 62 00:06:31,357 --> 00:06:35,628 You and the Rogue? Now that is a strange combination, yeah? 63 00:06:35,695 --> 00:06:40,700 Yeah. I gotta play a romantic scene with a girl who thinks we tried to kill her. 64 00:06:40,767 --> 00:06:43,202 Man, she's gonna have to be some kind of actress. 65 00:06:43,269 --> 00:06:46,139 My friend, you have got to invite me to the rehearsals. 66 00:06:47,907 --> 00:06:49,142 Huh? 67 00:07:03,856 --> 00:07:05,725 Bad move, Blob Boy. 68 00:07:05,792 --> 00:07:09,061 -You're so.... -Stay here, Kitty. This could get messy. 69 00:07:09,729 --> 00:07:12,265 Yeah, because, like, that hasn't already happened. 70 00:07:20,573 --> 00:07:24,010 Don't laugh at me! 71 00:07:36,823 --> 00:07:39,158 Food fight! 72 00:07:45,198 --> 00:07:48,100 Excuse me. I'm skipping dessert. 73 00:07:54,207 --> 00:07:56,242 Fred. Fred, please calm down. 74 00:08:01,447 --> 00:08:03,583 Fred, stop! 75 00:08:05,051 --> 00:08:06,352 Fred! 76 00:08:07,286 --> 00:08:08,688 Fred! 77 00:08:14,060 --> 00:08:15,461 Fred! 78 00:08:16,729 --> 00:08:19,699 -Put the table down, Fred. -Jean? 79 00:08:19,765 --> 00:08:23,169 You heard her, big man. But if you want to fight, try me. 80 00:08:23,236 --> 00:08:26,839 Back off, Scott. I'll handle this. Everything's fine. 81 00:08:26,906 --> 00:08:30,443 -Isn't it, Fred? -They shouldn't have laughed at me! 82 00:08:30,509 --> 00:08:32,879 No. No, they shouldn't. 83 00:08:32,945 --> 00:08:37,016 Uh, Scott, uh, don't you have to get to class or something? 84 00:08:37,083 --> 00:08:38,484 I'll be close if you need me. 85 00:08:39,085 --> 00:08:41,420 -Real close. -I'll be fine. 86 00:08:46,993 --> 00:08:50,096 Wow. Y'all really look out for each other, don't you? 87 00:08:50,162 --> 00:08:52,131 Yeah. Yeah, we do that. 88 00:08:52,198 --> 00:08:54,867 -What's going on here? -Nothing. 89 00:08:54,934 --> 00:08:57,370 Uh, we were just talking, Principal Darkholme. 90 00:08:57,436 --> 00:09:00,539 Then you had best stop your talking and get to class. 91 00:09:00,606 --> 00:09:02,942 -Have I made myself clear? -Yes, ma'am. 92 00:09:03,009 --> 00:09:06,646 Hey, don't forget. In the park after school. And bring the playbook with you. 93 00:09:06,712 --> 00:09:07,546 Uh-huh. 94 00:09:10,416 --> 00:09:14,353 It's just when they laugh at me, I kind of explode inside, you know? 95 00:09:14,420 --> 00:09:18,791 I understand, Fred. But you've gotta learn to control yourself. 96 00:09:18,858 --> 00:09:23,029 -You can get training. -Yeah, right. Where? 97 00:09:23,095 --> 00:09:27,066 I learned to control my gifts at the institute where I live. 98 00:09:27,133 --> 00:09:30,670 Gifts? You mean, you have powers too? 99 00:09:30,736 --> 00:09:32,605 Uh-huh. Watch. 100 00:09:42,448 --> 00:09:45,885 Whoa! You could really pound people with that! 101 00:09:45,952 --> 00:09:49,255 No, Fred. That's what we learn not to do. 102 00:09:49,322 --> 00:09:52,091 That's what the Xavier Institute is all about. Control. 103 00:09:52,158 --> 00:09:55,928 I'd love to take you sometime. I know the professor would like to meet you. 104 00:09:56,629 --> 00:09:58,331 Just let me know when you're ready. 105 00:09:58,831 --> 00:10:01,867 -I'll think about it. -Great. Well, I gotta run. 106 00:10:01,934 --> 00:10:03,502 I'll catch you later, Fred. 107 00:10:05,371 --> 00:10:07,239 -Hey, Jean. -Yes? 108 00:10:08,474 --> 00:10:09,241 Nothing. 109 00:10:38,738 --> 00:10:40,740 Like, there goes my weekend. 110 00:10:41,240 --> 00:10:43,776 Oh, I can't believe how much homework I've got. 111 00:10:43,843 --> 00:10:46,379 Yeah. Me too. 112 00:10:46,445 --> 00:10:50,216 Oh, hi, Fred. This is my friend Taryn. 113 00:10:50,282 --> 00:10:51,951 -Yeah, hi. -Hi. 114 00:10:52,551 --> 00:10:56,288 Uh, Jean, would you--? I mean, would you like to...? 115 00:10:57,089 --> 00:11:00,659 -Wanna get a soda or something? -Oh, sorry, Fred. I can't. 116 00:11:00,726 --> 00:11:02,228 I got some stuff I gotta do. 117 00:11:02,294 --> 00:11:04,063 Hey, how about if I catch up with you tomorrow? 118 00:11:04,897 --> 00:11:06,465 "Stuff," huh? 119 00:11:06,532 --> 00:11:09,435 That's the best you could come up with? "Stuff"? 120 00:11:10,202 --> 00:11:14,040 Uh, Taryn, you better go on without me. I'll catch up with you later. 121 00:11:14,106 --> 00:11:15,441 You gonna be okay? 122 00:11:16,675 --> 00:11:17,443 Yeah. 123 00:11:19,745 --> 00:11:23,682 Look, Fred. I like you and all, but I have responsibilities. 124 00:11:23,749 --> 00:11:27,686 -And that means I can't go with you right now. -But you're my friend. 125 00:11:27,753 --> 00:11:30,656 I thought so, but friends don't hurt each other. 126 00:11:30,723 --> 00:11:34,794 -Now let go of me. -Just let me talk to you for a second, 127 00:11:34,860 --> 00:11:36,062 in private. 128 00:11:41,901 --> 00:11:45,071 I said let go of me, Fred. I have to go home. 129 00:11:45,137 --> 00:11:48,340 You can't. You gotta go out with me! 130 00:11:48,407 --> 00:11:51,210 I don't have to go anywhere but home! 131 00:11:55,114 --> 00:11:58,484 Now, let me go! I'm warning you! 132 00:12:03,689 --> 00:12:05,458 That the best you got? 133 00:12:14,133 --> 00:12:17,570 I said let me go! 134 00:12:31,183 --> 00:12:32,184 Huh? 135 00:12:42,595 --> 00:12:47,032 Wakey-wakey, Sleeping Beauty. Your table's ready. 136 00:12:47,700 --> 00:12:48,834 Pretty sweet, huh? 137 00:12:53,038 --> 00:12:54,673 This can't be happening. 138 00:12:55,641 --> 00:12:59,712 Professor, I need help. Please help me. 139 00:12:59,778 --> 00:13:01,947 Hey! 140 00:13:08,420 --> 00:13:10,856 That's it, half-pint. Keep the ball away from the elf. 141 00:13:11,657 --> 00:13:13,492 You gotta concentrate or.... 142 00:13:17,530 --> 00:13:20,900 -Ha! It's mine now, Kitty. -Give me that! 143 00:13:23,068 --> 00:13:24,503 Watch where you're portin'. 144 00:13:35,648 --> 00:13:40,653 -What kind of move is that? -Hmm. Innovation, adaptation. 145 00:13:40,719 --> 00:13:42,588 It's what they're here to learn. 146 00:13:43,222 --> 00:13:45,391 Jean, stay calm. We'll find you. 147 00:13:46,091 --> 00:13:47,426 She's been kidnapped. 148 00:13:47,493 --> 00:13:51,363 You, elf, get Cyclops. I gotta ride. 149 00:14:03,676 --> 00:14:06,145 -"Do you like me, Kate?" -"Pardonnez-moi? 150 00:14:06,212 --> 00:14:10,249 -I cannot tell what is 'like me.'" -"An angel is like you, Kate. 151 00:14:10,916 --> 00:14:13,819 And you are like an angel." 152 00:14:13,886 --> 00:14:19,091 -The girls are right. You are a charmer. -Look, I'm just reading the lines, okay? 153 00:14:19,792 --> 00:14:22,995 Yeah, I know. It's just sometimes I wish-- 154 00:14:23,062 --> 00:14:25,164 Yeah? Wish what? 155 00:14:25,231 --> 00:14:28,667 Wish I could get close to somebody. 156 00:14:29,368 --> 00:14:31,103 But you know what happens when I do. 157 00:14:33,205 --> 00:14:36,942 Whoa. Tender moment here? Sorry to interrupt. 158 00:14:37,009 --> 00:14:39,878 I swear, he's like an annoying little brother. 159 00:14:41,280 --> 00:14:43,449 -What's the problem? -Jean's been nabbed. 160 00:14:43,515 --> 00:14:44,617 What? 161 00:14:46,285 --> 00:14:48,387 Easy on the exquisite costume. 162 00:14:48,454 --> 00:14:51,323 Wolverine's on the scent. But I'm supposed to collect you. 163 00:14:55,794 --> 00:14:58,797 Blob. If he's hurt her, I'll... 164 00:15:00,266 --> 00:15:02,901 -You know anything about this? -No. 165 00:15:02,968 --> 00:15:05,371 And even if I did, I wouldn't tell you. 166 00:15:05,437 --> 00:15:07,306 Then I hope you can live with your conscience. 167 00:15:08,941 --> 00:15:12,211 -Teleporter to maximum, Mr. Wagner. -Aye, captain. 168 00:15:12,278 --> 00:15:13,245 Engage. 169 00:15:30,963 --> 00:15:35,067 I've been in mental contact with Jean, but she has no idea where she is. 170 00:15:35,134 --> 00:15:39,738 All I can tell is that she and Blob are somewhere in this area. 171 00:15:39,805 --> 00:15:40,873 Then let's move. 172 00:15:46,412 --> 00:15:49,648 This is gonna be the best night you've ever had. 173 00:15:49,715 --> 00:15:54,153 -Dinner, dancing-- -Fred, this is all wrong. 174 00:15:54,219 --> 00:16:00,159 -You can't force someone to like you. -Why not? I'm stronger than everyone. 175 00:16:00,225 --> 00:16:03,929 -Being nice usually works better. -Oh, yeah. 176 00:16:03,996 --> 00:16:08,167 I just remembered I've got a surprise for you. 177 00:16:08,233 --> 00:16:09,335 Hmm. 178 00:16:22,348 --> 00:16:25,918 I found them. They're at the old ironworks at the south end. 179 00:16:25,984 --> 00:16:28,487 -I'm going in. -Logan, wait for backup. 180 00:16:31,957 --> 00:16:34,827 Wolverine has the location. I'm transmitting coordinates. 181 00:16:36,628 --> 00:16:38,664 Got it, professor. Be there in three. 182 00:17:10,829 --> 00:17:12,231 Huh? Huh? 183 00:17:25,244 --> 00:17:29,114 -Can't breathe. -Jean's my friend. 184 00:17:29,181 --> 00:17:30,649 You can't take her! 185 00:17:42,194 --> 00:17:43,328 Huh? 186 00:17:45,130 --> 00:17:49,001 We're just giving her a way out. Through you, if necessary. 187 00:18:19,932 --> 00:18:23,435 Nobody respects me! And you're the worst! 188 00:18:23,502 --> 00:18:25,637 You pretended to be my friend! 189 00:18:51,430 --> 00:18:56,335 -Leave her alone, you yahoo. -What you gonna do to me? 190 00:18:56,401 --> 00:18:58,737 Make me wear bad makeup? 191 00:18:58,804 --> 00:19:01,406 Didn't Mystique tell you what my power is? 192 00:19:01,473 --> 00:19:04,977 No, because I don't care. 193 00:19:07,145 --> 00:19:10,582 My power is your power, and I can take more than one. 194 00:19:21,093 --> 00:19:26,532 I got too much power, even for you! You can't hurt me! I'm the Blob! 195 00:19:26,598 --> 00:19:29,001 Nah, you're just garbage that wanted a date. 196 00:19:29,067 --> 00:19:31,870 Now, tell you what. I'm taking you out! 197 00:19:46,785 --> 00:19:49,855 Stop laughing at me! 198 00:20:00,465 --> 00:20:04,069 There you go. I only took a short-term dose of your power. 199 00:20:04,136 --> 00:20:06,071 You should be back to normal soon. 200 00:20:08,740 --> 00:20:11,143 You are like an angel, Kate. 201 00:20:11,209 --> 00:20:12,911 My name's not Kate. 202 00:20:13,679 --> 00:20:17,149 -And I'm no angel. -But you helped us. Why? 203 00:20:17,215 --> 00:20:20,819 -I don't know. I just don't know. -Hey, wait! 204 00:20:21,620 --> 00:20:24,222 -Easy, red. Let her go. -But she-- 205 00:20:24,289 --> 00:20:27,826 She ain't ready. Trust me on this. 206 00:20:30,596 --> 00:20:33,532 Okay. So maybe she's part of the dark icky side. 207 00:20:33,599 --> 00:20:36,201 But I figure we, like, totally owe her now. 208 00:20:36,268 --> 00:20:39,805 Yeah. Yeah, we do. Bigtime.