1
00:00:04,270 --> 00:00:09,943
All right, let's hear a big cheer
for the lady of monster trucks, Charlie Ray!
2
00:00:11,077 --> 00:00:14,781
And now, ladies and gentlemen,
the main attraction of the evening.
3
00:00:14,848 --> 00:00:18,218
Let's give it up
for the world's strongest teenager,
4
00:00:18,284 --> 00:00:21,287
Fred "The Blob" Dukes!
5
00:00:28,661 --> 00:00:30,263
All right, Fred.
6
00:00:30,330 --> 00:00:32,332
Let's show them what you got.
7
00:01:42,402 --> 00:01:43,636
Something wrong?
8
00:01:45,104 --> 00:01:47,707
Yeah. These small-town hicks.
9
00:01:47,774 --> 00:01:50,610
They've laughed at me for the last time.
I'm getting out of here.
10
00:01:50,677 --> 00:01:52,278
That could be arranged.
11
00:01:52,345 --> 00:01:57,283
In fact, I know somewhere where
your talents would be truly appreciated.
12
00:01:57,350 --> 00:02:01,721
Listen, lady. If you're from the circus,
you can forget it.
13
00:02:01,788 --> 00:02:03,890
Oh, no, no, no, no.
14
00:02:03,957 --> 00:02:07,760
I have something
far more interesting in mind.
15
00:02:07,827 --> 00:02:09,128
Care to hear more?
16
00:02:10,363 --> 00:02:13,433
Huh. Yeah, sure. Why not?
17
00:02:15,835 --> 00:02:17,036
Hmm.
18
00:03:16,629 --> 00:03:19,532
And this will be your schedule
for the semester.
19
00:03:19,599 --> 00:03:24,270
-Any questions, Mr. Dukes?
-I don't know if I can do school again.
20
00:03:24,337 --> 00:03:28,575
-I didn't much fit in the other ones.
-You won't have that trouble here.
21
00:03:28,641 --> 00:03:32,078
As the principal, I can make sure of it.
22
00:03:36,382 --> 00:03:40,820
First period, uh... Man, this is complicated.
23
00:03:41,421 --> 00:03:43,823
-Hey! Hey, you!
-Whoa!
24
00:03:43,890 --> 00:03:48,027
-Where am I supposed to be?
-I don't know. How about a sideshow?
25
00:03:52,465 --> 00:03:56,703
Don't you make fun of me!
26
00:04:01,341 --> 00:04:03,509
Hey. Hey. Whoa!
27
00:04:03,576 --> 00:04:06,112
-Uh, hi. You must be new here.
-Huh?
28
00:04:06,846 --> 00:04:09,048
Uh, I'm Jean Grey.
29
00:04:11,784 --> 00:04:16,589
-Oh. Yeah, I am. New I mean.
-I figured.
30
00:04:16,656 --> 00:04:20,393
Welcome to Bayville.
So, uh, what do your friends call you?
31
00:04:20,460 --> 00:04:25,665
Don't know. Never had any friends.
But my name is Fred. Fred Dukes.
32
00:04:26,366 --> 00:04:30,903
Well, Fred, I want to apologize for Duncan.
He can be a real idiot sometimes.
33
00:04:30,970 --> 00:04:33,039
Did you need any help figuring this out?
34
00:04:33,106 --> 00:04:36,009
-Yes. Uh, please.
-Okay.
35
00:04:36,075 --> 00:04:39,078
Hmm. Your first class is right over there.
36
00:04:39,145 --> 00:04:41,214
-Ha. Thanks.
-Don't worry.
37
00:04:41,280 --> 00:04:44,984
The first day's always the roughest.
It gets better. I'll see you around.
38
00:04:47,587 --> 00:04:49,022
You sure will.
39
00:04:49,756 --> 00:04:55,094
All right, for this drama exercise,
you'll each be doing a scene with a partner.
40
00:04:55,161 --> 00:04:59,632
Since a few of you haven't chosen partners,
I'll be pairing you up myself.
41
00:04:59,699 --> 00:05:03,436
Taryn, you and Paul will do
Laura and Jim from The Glass Menagerie.
42
00:05:03,503 --> 00:05:08,441
-And that leaves you and you.
-Great.
43
00:05:08,508 --> 00:05:13,146
You two will be doing
Shakespeare's Henry V. I've marked it.
44
00:05:13,212 --> 00:05:15,948
Henry and Katherine,
daughter of the French King.
45
00:05:16,015 --> 00:05:17,517
Lots of luck, Scott.
46
00:05:17,583 --> 00:05:20,887
I don't think Miss Small, Dark, and Sullen
has ever said two words.
47
00:05:20,953 --> 00:05:22,955
You'll have to play both parts yourself.
48
00:05:25,124 --> 00:05:27,427
All right, class. All right.
49
00:05:27,493 --> 00:05:30,496
I want you to get together
with your scene partner and rehearse.
50
00:05:30,563 --> 00:05:35,334
-You perform on Tuesday.
-Uh, hey, you okay with this?
51
00:05:35,401 --> 00:05:38,504
-I'm not afraid of you.
-I didn't say you should be.
52
00:05:38,571 --> 00:05:41,941
Just tell your weirdo friends
to keep their distance this time.
53
00:05:43,042 --> 00:05:46,879
Oh, yeah. She likes you.
She's just playing hard to get.
54
00:05:46,946 --> 00:05:48,147
Shut up, Paul.
55
00:05:55,455 --> 00:05:56,956
Mm.
56
00:05:57,957 --> 00:06:02,428
Is that humongous guy the one you and Logan,
like, went to see Saturday night?
57
00:06:02,495 --> 00:06:06,566
Yeah, Fred. He's okay,
when he's not ripping lockers off the wall.
58
00:06:06,632 --> 00:06:10,169
He's the one who, like, did that? Freaky.
59
00:06:15,908 --> 00:06:17,110
Fill her up.
60
00:06:18,010 --> 00:06:21,614
Hey, whoa, whoa, whoa.
Who said anything about a plate?
61
00:06:21,681 --> 00:06:23,883
Now, load it up. Heavy.
62
00:06:31,357 --> 00:06:35,628
You and the Rogue? Now that is
a strange combination, yeah?
63
00:06:35,695 --> 00:06:40,700
Yeah. I gotta play a romantic scene
with a girl who thinks we tried to kill her.
64
00:06:40,767 --> 00:06:43,202
Man, she's gonna have to be
some kind of actress.
65
00:06:43,269 --> 00:06:46,139
My friend, you have got to invite me
to the rehearsals.
66
00:06:47,907 --> 00:06:49,142
Huh?
67
00:07:03,856 --> 00:07:05,725
Bad move, Blob Boy.
68
00:07:05,792 --> 00:07:09,061
-You're so....
-Stay here, Kitty. This could get messy.
69
00:07:09,729 --> 00:07:12,265
Yeah, because, like,
that hasn't already happened.
70
00:07:20,573 --> 00:07:24,010
Don't laugh at me!
71
00:07:36,823 --> 00:07:39,158
Food fight!
72
00:07:45,198 --> 00:07:48,100
Excuse me. I'm skipping dessert.
73
00:07:54,207 --> 00:07:56,242
Fred. Fred, please calm down.
74
00:08:01,447 --> 00:08:03,583
Fred, stop!
75
00:08:05,051 --> 00:08:06,352
Fred!
76
00:08:07,286 --> 00:08:08,688
Fred!
77
00:08:14,060 --> 00:08:15,461
Fred!
78
00:08:16,729 --> 00:08:19,699
-Put the table down, Fred.
-Jean?
79
00:08:19,765 --> 00:08:23,169
You heard her, big man.
But if you want to fight, try me.
80
00:08:23,236 --> 00:08:26,839
Back off, Scott. I'll handle this.
Everything's fine.
81
00:08:26,906 --> 00:08:30,443
-Isn't it, Fred?
-They shouldn't have laughed at me!
82
00:08:30,509 --> 00:08:32,879
No. No, they shouldn't.
83
00:08:32,945 --> 00:08:37,016
Uh, Scott, uh, don't you have to
get to class or something?
84
00:08:37,083 --> 00:08:38,484
I'll be close if you need me.
85
00:08:39,085 --> 00:08:41,420
-Real close.
-I'll be fine.
86
00:08:46,993 --> 00:08:50,096
Wow. Y'all really look out for each other,
don't you?
87
00:08:50,162 --> 00:08:52,131
Yeah. Yeah, we do that.
88
00:08:52,198 --> 00:08:54,867
-What's going on here?
-Nothing.
89
00:08:54,934 --> 00:08:57,370
Uh, we were just talking,
Principal Darkholme.
90
00:08:57,436 --> 00:09:00,539
Then you had best stop your talking
and get to class.
91
00:09:00,606 --> 00:09:02,942
-Have I made myself clear?
-Yes, ma'am.
92
00:09:03,009 --> 00:09:06,646
Hey, don't forget. In the park after school.
And bring the playbook with you.
93
00:09:06,712 --> 00:09:07,546
Uh-huh.
94
00:09:10,416 --> 00:09:14,353
It's just when they laugh at me,
I kind of explode inside, you know?
95
00:09:14,420 --> 00:09:18,791
I understand, Fred. But you've gotta
learn to control yourself.
96
00:09:18,858 --> 00:09:23,029
-You can get training.
-Yeah, right. Where?
97
00:09:23,095 --> 00:09:27,066
I learned to control my gifts
at the institute where I live.
98
00:09:27,133 --> 00:09:30,670
Gifts? You mean, you have powers too?
99
00:09:30,736 --> 00:09:32,605
Uh-huh. Watch.
100
00:09:42,448 --> 00:09:45,885
Whoa! You could really pound people with that!
101
00:09:45,952 --> 00:09:49,255
No, Fred. That's what we learn not to do.
102
00:09:49,322 --> 00:09:52,091
That's what the Xavier Institute
is all about. Control.
103
00:09:52,158 --> 00:09:55,928
I'd love to take you sometime.
I know the professor would like to meet you.
104
00:09:56,629 --> 00:09:58,331
Just let me know when you're ready.
105
00:09:58,831 --> 00:10:01,867
-I'll think about it.
-Great. Well, I gotta run.
106
00:10:01,934 --> 00:10:03,502
I'll catch you later, Fred.
107
00:10:05,371 --> 00:10:07,239
-Hey, Jean.
-Yes?
108
00:10:08,474 --> 00:10:09,241
Nothing.
109
00:10:38,738 --> 00:10:40,740
Like, there goes my weekend.
110
00:10:41,240 --> 00:10:43,776
Oh, I can't believe
how much homework I've got.
111
00:10:43,843 --> 00:10:46,379
Yeah. Me too.
112
00:10:46,445 --> 00:10:50,216
Oh, hi, Fred. This is my friend Taryn.
113
00:10:50,282 --> 00:10:51,951
-Yeah, hi.
-Hi.
114
00:10:52,551 --> 00:10:56,288
Uh, Jean, would you--?
I mean, would you like to...?
115
00:10:57,089 --> 00:11:00,659
-Wanna get a soda or something?
-Oh, sorry, Fred. I can't.
116
00:11:00,726 --> 00:11:02,228
I got some stuff I gotta do.
117
00:11:02,294 --> 00:11:04,063
Hey, how about if I catch up with you
tomorrow?
118
00:11:04,897 --> 00:11:06,465
"Stuff," huh?
119
00:11:06,532 --> 00:11:09,435
That's the best you could come up with?
"Stuff"?
120
00:11:10,202 --> 00:11:14,040
Uh, Taryn, you better go on without me.
I'll catch up with you later.
121
00:11:14,106 --> 00:11:15,441
You gonna be okay?
122
00:11:16,675 --> 00:11:17,443
Yeah.
123
00:11:19,745 --> 00:11:23,682
Look, Fred. I like you and all,
but I have responsibilities.
124
00:11:23,749 --> 00:11:27,686
-And that means I can't go with you right now.
-But you're my friend.
125
00:11:27,753 --> 00:11:30,656
I thought so, but friends don't hurt each other.
126
00:11:30,723 --> 00:11:34,794
-Now let go of me.
-Just let me talk to you for a second,
127
00:11:34,860 --> 00:11:36,062
in private.
128
00:11:41,901 --> 00:11:45,071
I said let go of me, Fred.
I have to go home.
129
00:11:45,137 --> 00:11:48,340
You can't. You gotta go out with me!
130
00:11:48,407 --> 00:11:51,210
I don't have to go anywhere but home!
131
00:11:55,114 --> 00:11:58,484
Now, let me go! I'm warning you!
132
00:12:03,689 --> 00:12:05,458
That the best you got?
133
00:12:14,133 --> 00:12:17,570
I said let me go!
134
00:12:31,183 --> 00:12:32,184
Huh?
135
00:12:42,595 --> 00:12:47,032
Wakey-wakey, Sleeping Beauty.
Your table's ready.
136
00:12:47,700 --> 00:12:48,834
Pretty sweet, huh?
137
00:12:53,038 --> 00:12:54,673
This can't be happening.
138
00:12:55,641 --> 00:12:59,712
Professor, I need help. Please help me.
139
00:12:59,778 --> 00:13:01,947
Hey!
140
00:13:08,420 --> 00:13:10,856
That's it, half-pint.
Keep the ball away from the elf.
141
00:13:11,657 --> 00:13:13,492
You gotta concentrate or....
142
00:13:17,530 --> 00:13:20,900
-Ha! It's mine now, Kitty.
-Give me that!
143
00:13:23,068 --> 00:13:24,503
Watch where you're portin'.
144
00:13:35,648 --> 00:13:40,653
-What kind of move is that?
-Hmm. Innovation, adaptation.
145
00:13:40,719 --> 00:13:42,588
It's what they're here to learn.
146
00:13:43,222 --> 00:13:45,391
Jean, stay calm. We'll find you.
147
00:13:46,091 --> 00:13:47,426
She's been kidnapped.
148
00:13:47,493 --> 00:13:51,363
You, elf, get Cyclops. I gotta ride.
149
00:14:03,676 --> 00:14:06,145
-"Do you like me, Kate?"
-"Pardonnez-moi?
150
00:14:06,212 --> 00:14:10,249
-I cannot tell what is 'like me.'"
-"An angel is like you, Kate.
151
00:14:10,916 --> 00:14:13,819
And you are like an angel."
152
00:14:13,886 --> 00:14:19,091
-The girls are right. You are a charmer.
-Look, I'm just reading the lines, okay?
153
00:14:19,792 --> 00:14:22,995
Yeah, I know. It's just sometimes I wish--
154
00:14:23,062 --> 00:14:25,164
Yeah? Wish what?
155
00:14:25,231 --> 00:14:28,667
Wish I could get close to somebody.
156
00:14:29,368 --> 00:14:31,103
But you know what happens when I do.
157
00:14:33,205 --> 00:14:36,942
Whoa. Tender moment here?
Sorry to interrupt.
158
00:14:37,009 --> 00:14:39,878
I swear,
he's like an annoying little brother.
159
00:14:41,280 --> 00:14:43,449
-What's the problem?
-Jean's been nabbed.
160
00:14:43,515 --> 00:14:44,617
What?
161
00:14:46,285 --> 00:14:48,387
Easy on the exquisite costume.
162
00:14:48,454 --> 00:14:51,323
Wolverine's on the scent.
But I'm supposed to collect you.
163
00:14:55,794 --> 00:14:58,797
Blob. If he's hurt her, I'll...
164
00:15:00,266 --> 00:15:02,901
-You know anything about this?
-No.
165
00:15:02,968 --> 00:15:05,371
And even if I did, I wouldn't tell you.
166
00:15:05,437 --> 00:15:07,306
Then I hope you can live
with your conscience.
167
00:15:08,941 --> 00:15:12,211
-Teleporter to maximum, Mr. Wagner.
-Aye, captain.
168
00:15:12,278 --> 00:15:13,245
Engage.
169
00:15:30,963 --> 00:15:35,067
I've been in mental contact with Jean,
but she has no idea where she is.
170
00:15:35,134 --> 00:15:39,738
All I can tell is that she and Blob
are somewhere in this area.
171
00:15:39,805 --> 00:15:40,873
Then let's move.
172
00:15:46,412 --> 00:15:49,648
This is gonna be the best night
you've ever had.
173
00:15:49,715 --> 00:15:54,153
-Dinner, dancing--
-Fred, this is all wrong.
174
00:15:54,219 --> 00:16:00,159
-You can't force someone to like you.
-Why not? I'm stronger than everyone.
175
00:16:00,225 --> 00:16:03,929
-Being nice usually works better.
-Oh, yeah.
176
00:16:03,996 --> 00:16:08,167
I just remembered
I've got a surprise for you.
177
00:16:08,233 --> 00:16:09,335
Hmm.
178
00:16:22,348 --> 00:16:25,918
I found them. They're at
the old ironworks at the south end.
179
00:16:25,984 --> 00:16:28,487
-I'm going in.
-Logan, wait for backup.
180
00:16:31,957 --> 00:16:34,827
Wolverine has the location.
I'm transmitting coordinates.
181
00:16:36,628 --> 00:16:38,664
Got it, professor. Be there in three.
182
00:17:10,829 --> 00:17:12,231
Huh? Huh?
183
00:17:25,244 --> 00:17:29,114
-Can't breathe.
-Jean's my friend.
184
00:17:29,181 --> 00:17:30,649
You can't take her!
185
00:17:42,194 --> 00:17:43,328
Huh?
186
00:17:45,130 --> 00:17:49,001
We're just giving her a way out.
Through you, if necessary.
187
00:18:19,932 --> 00:18:23,435
Nobody respects me! And you're the worst!
188
00:18:23,502 --> 00:18:25,637
You pretended to be my friend!
189
00:18:51,430 --> 00:18:56,335
-Leave her alone, you yahoo.
-What you gonna do to me?
190
00:18:56,401 --> 00:18:58,737
Make me wear bad makeup?
191
00:18:58,804 --> 00:19:01,406
Didn't Mystique tell you what my power is?
192
00:19:01,473 --> 00:19:04,977
No, because I don't care.
193
00:19:07,145 --> 00:19:10,582
My power is your power,
and I can take more than one.
194
00:19:21,093 --> 00:19:26,532
I got too much power, even for you!
You can't hurt me! I'm the Blob!
195
00:19:26,598 --> 00:19:29,001
Nah, you're just garbage that wanted a date.
196
00:19:29,067 --> 00:19:31,870
Now, tell you what. I'm taking you out!
197
00:19:46,785 --> 00:19:49,855
Stop laughing at me!
198
00:20:00,465 --> 00:20:04,069
There you go. I only took
a short-term dose of your power.
199
00:20:04,136 --> 00:20:06,071
You should be back to normal soon.
200
00:20:08,740 --> 00:20:11,143
You are like an angel, Kate.
201
00:20:11,209 --> 00:20:12,911
My name's not Kate.
202
00:20:13,679 --> 00:20:17,149
-And I'm no angel.
-But you helped us. Why?
203
00:20:17,215 --> 00:20:20,819
-I don't know. I just don't know.
-Hey, wait!
204
00:20:21,620 --> 00:20:24,222
-Easy, red. Let her go.
-But she--
205
00:20:24,289 --> 00:20:27,826
She ain't ready. Trust me on this.
206
00:20:30,596 --> 00:20:33,532
Okay. So maybe
she's part of the dark icky side.
207
00:20:33,599 --> 00:20:36,201
But I figure we, like, totally owe her now.
208
00:20:36,268 --> 00:20:39,805
Yeah. Yeah, we do. Bigtime.