1
00:00:15,682 --> 00:00:18,818
[Scott] Oh, yeah.
Let the weekend begin.
2
00:00:19,586 --> 00:00:22,522
Wait! You're forgetting your homework.
3
00:00:23,523 --> 00:00:25,225
Make that ignoring it.
4
00:00:30,063 --> 00:00:31,030
Hello?
5
00:00:31,598 --> 00:00:34,234
Kitty, are you climbing trees again?
6
00:00:35,201 --> 00:00:38,171
Evan, is that you?
7
00:00:45,311 --> 00:00:47,747
Oh, so that's the way
you wanna play, huh?
8
00:00:52,218 --> 00:00:54,754
Toad, what are you doing?
9
00:00:55,855 --> 00:00:58,925
Getting a jump on the competition, yo.
10
00:00:58,992 --> 00:01:00,960
You want some of this?
11
00:01:03,029 --> 00:01:05,165
Toad, what are you trying to prove?
12
00:01:07,133 --> 00:01:11,070
That I'm a champ, not a chump, yo.
And guess what. We all gotta prove it.
13
00:01:12,806 --> 00:01:15,375
Would you knock it off?
14
00:01:18,845 --> 00:01:21,748
Huh? Can't throw a toad away.
15
00:01:23,683 --> 00:01:25,251
[screaming]
16
00:01:29,756 --> 00:01:31,591
Toad?
17
00:01:31,658 --> 00:01:33,226
[whirring]
18
00:01:49,809 --> 00:01:51,978
[screaming]
19
00:01:59,285 --> 00:02:02,121
No, it wasn't over.
I could've still won.
20
00:02:02,522 --> 00:02:06,125
It should've been me! Me!
21
00:02:09,128 --> 00:02:11,064
[theme song playing]
22
00:03:12,792 --> 00:03:14,594
[boy] Alex!
23
00:03:15,528 --> 00:03:17,363
I don't see him.
24
00:03:18,231 --> 00:03:20,733
There he is. Lounging, the bum.
25
00:03:20,800 --> 00:03:24,404
-Wanna paddle out there?
-He looks like he just wants to be alone.
26
00:03:24,671 --> 00:03:26,406
We'll catch up to him later.
27
00:03:41,321 --> 00:03:43,356
[sighing]
28
00:03:50,997 --> 00:03:53,499
Huh? Huh?
29
00:04:00,306 --> 00:04:01,574
[gasping]
30
00:04:36,676 --> 00:04:38,244
Huh?
31
00:04:41,481 --> 00:04:42,448
What?
32
00:04:46,285 --> 00:04:48,988
[Logan]
So the new Cerebro is online.
33
00:04:49,255 --> 00:04:53,760
Yes. It has pinpointed the emergence of
a new mutant, only partially developed.
34
00:04:53,826 --> 00:04:57,730
-Yeah? So, what's the emergency?
-His name is Alex Masters,
35
00:04:58,398 --> 00:05:01,501
once known as Alex Summers,
Scott's brother.
36
00:05:01,567 --> 00:05:06,005
Brother? I thought Scott was the only
one who survived that plane crash.
37
00:05:06,072 --> 00:05:09,008
Yes. So did I. And so does Scott.
38
00:05:09,275 --> 00:05:12,311
Have him meet us in the hangar.
We're flying to Hawaii.
39
00:05:13,012 --> 00:05:16,416
Oh, and Logan, let's be prepared
for trouble.
40
00:05:16,482 --> 00:05:20,153
I doubt we're the only ones who have
an interest in this young man.
41
00:05:35,201 --> 00:05:38,538
Man. What is going on with me?
42
00:05:40,807 --> 00:05:44,043
[Magneto] I know the kind of pain
you're feeling, Alex.
43
00:05:44,110 --> 00:05:46,045
I once had it myself.
44
00:05:48,014 --> 00:05:50,016
What? Where did you come from?
45
00:05:50,450 --> 00:05:54,353
I've just arrived to see you
because I know--
46
00:05:54,420 --> 00:05:57,557
You don't know nothing, man!
Just back off!
47
00:05:58,324 --> 00:05:59,492
Creep.
48
00:05:59,559 --> 00:06:03,062
Your bones, they burn.
Your hands ache.
49
00:06:03,129 --> 00:06:05,364
The pressure in your head.
50
00:06:05,431 --> 00:06:09,569
I can give you relief and answers.
51
00:06:09,635 --> 00:06:13,072
You never have to feel pain again.
52
00:06:13,139 --> 00:06:15,875
-You some kind of doctor?
-No, Alex.
53
00:06:16,142 --> 00:06:17,710
I am Magneto.
54
00:06:17,777 --> 00:06:22,715
And I have come
to offer you sanctuary.
55
00:06:25,418 --> 00:06:27,787
[engine whirring]
56
00:06:34,994 --> 00:06:38,598
What? My little brother?
He's-- He's--
57
00:06:38,664 --> 00:06:41,601
Alive, Scott. Alex is alive.
58
00:06:41,868 --> 00:06:44,203
Oh, man. I thought he was gone!
59
00:06:44,270 --> 00:06:47,740
Or I would've been out looking for him!
I should've been looking for him!
60
00:06:47,807 --> 00:06:50,543
I mean, I just accepted it!
Why didn't I--?
61
00:06:50,610 --> 00:06:52,545
Easy, Scott. Take a breath.
62
00:06:52,612 --> 00:06:55,615
-Don't blame yourself.
-But all this time...
63
00:06:55,882 --> 00:06:58,684
-Where has he been?
-Well, as far as I can determine,
64
00:06:58,751 --> 00:07:00,920
living with foster parents
in Hawaii.
65
00:07:00,987 --> 00:07:03,456
Then come on. Let's go!
66
00:07:26,445 --> 00:07:29,382
Hey, what's the sitch?
I thought we were Hawaii-bound.
67
00:07:32,552 --> 00:07:37,757
Here I am, ready to give my all
to the cause. Hula, hula.
68
00:07:40,726 --> 00:07:43,663
-Oh, man!
-We got totally ditched.
69
00:07:43,930 --> 00:07:48,134
Hey, you can't blame Scott. Meeting a
brother he hasn't seen in, like, 10 years,
70
00:07:48,201 --> 00:07:50,670
I wouldn't want a crowd either.
No way.
71
00:07:50,736 --> 00:07:56,075
Hey, I'm thinking. Hawaii,
not the only beaches in the world, right?
72
00:07:57,810 --> 00:08:00,580
Hello? Road trip anyone?
73
00:08:01,547 --> 00:08:03,182
[meowing]
74
00:08:15,828 --> 00:08:20,633
[Evan] Hustle it up, before Auntie O
shows up and dry-docks our plans.
75
00:08:20,700 --> 00:08:23,135
Shoo! I hate cats.
76
00:08:23,603 --> 00:08:26,606
I couldn't find Jean,
so I left her a note.
77
00:08:31,177 --> 00:08:33,045
[meowing]
78
00:08:36,115 --> 00:08:37,950
Change of plans. They're on the move.
79
00:08:38,017 --> 00:08:39,986
[man] Not for long.
80
00:08:53,599 --> 00:08:57,003
-You see anything?
-No. And the tide's coming in.
81
00:08:57,069 --> 00:08:59,505
This cove will be underwater
in an hour.
82
00:08:59,572 --> 00:09:01,941
Take a closer look around.
83
00:09:07,313 --> 00:09:10,182
-You think it's his?
-Maybe.
84
00:09:16,255 --> 00:09:20,559
Hmm. Looks like company dropped
in on him, literally.
85
00:09:21,027 --> 00:09:23,896
-And left the same way.
-What kind of company?
86
00:09:25,631 --> 00:09:28,367
-Magneto.
-Who?
87
00:09:29,835 --> 00:09:32,104
Logan, who's Magneto?
88
00:09:32,672 --> 00:09:35,508
I got a feeling you're about
to find out.
89
00:09:36,809 --> 00:09:41,180
[Xavier] I know you're here, Magneto.
I can sense it.
90
00:09:41,247 --> 00:09:43,349
Show yourself.
91
00:09:48,554 --> 00:09:50,289
It's him!
92
00:10:11,844 --> 00:10:13,546
Alex?
93
00:10:19,118 --> 00:10:21,187
Alex, is it really you?
94
00:10:21,253 --> 00:10:23,189
Scott? Scott!
95
00:10:26,092 --> 00:10:27,293
[laughing]
96
00:10:27,360 --> 00:10:29,729
[Alex] Man, it's like
you came back from the dead!
97
00:10:30,162 --> 00:10:34,600
-I've had dreams just like this.
-Me too! Wow!
98
00:10:34,667 --> 00:10:37,303
Man, this one's real, though.
And look at you.
99
00:10:37,603 --> 00:10:40,106
What happened to that scrawny kid
I used to pick on?
100
00:10:40,172 --> 00:10:42,675
Hey, that reminds me.
101
00:10:42,742 --> 00:10:46,879
-I owed you that for 10 years.
-And you still hit like a girl.
102
00:10:46,946 --> 00:10:49,615
Believe me, bro, there's more
to this punch than you know.
103
00:10:50,282 --> 00:10:53,719
I still can't believe it. When Magneto
told me you were showing up, I--
104
00:10:53,786 --> 00:10:56,889
Wait. Magneto? You're with him?
105
00:10:56,956 --> 00:10:58,891
That guy just kidnapped my professor.
106
00:10:58,958 --> 00:11:01,560
No, no, no. You got it wrong.
He told me all about it.
107
00:11:01,627 --> 00:11:05,431
He just wants to show him something.
Come here for a sec.
108
00:11:05,931 --> 00:11:09,101
-He wants to show all of us.
-All?
109
00:11:09,168 --> 00:11:12,738
[Alex] Yeah. You know, mutants.
He told me you were one.
110
00:11:12,805 --> 00:11:16,442
And guess what, so am I.
See? Check this out.
111
00:11:16,509 --> 00:11:20,246
I couldn't believe it.
I got these powers growing inside of me.
112
00:11:20,312 --> 00:11:23,249
Man, I was freaked out
until Magneto clued me in.
113
00:11:23,315 --> 00:11:26,118
He's great, Scott. He knows so much.
114
00:11:26,185 --> 00:11:30,790
He wants to meet with us. That's all.
I'm going. I mean, how could I not?
115
00:11:30,856 --> 00:11:32,625
But you gotta come too, okay?
116
00:11:32,691 --> 00:11:35,227
That thing there,
it'll take us to Magneto?
117
00:11:35,294 --> 00:11:37,897
Yeah, come on.
It's kind of scary, you know?
118
00:11:37,963 --> 00:11:39,932
But exciting. Please?
119
00:11:40,232 --> 00:11:43,669
Uh... This just doesn't smell right, Alex.
120
00:11:43,936 --> 00:11:47,239
But I'll go
just to keep an eye on you,
121
00:11:47,306 --> 00:11:49,575
and to find Professor X.
122
00:12:05,858 --> 00:12:07,493
[grunting]
123
00:12:16,268 --> 00:12:18,537
[Magneto] Charles, relax.
124
00:12:18,604 --> 00:12:20,706
I am in control.
125
00:12:20,773 --> 00:12:22,541
What is this about, Magneto?
126
00:12:22,608 --> 00:12:26,212
I am simply taking steps
to ensure our survival.
127
00:12:26,278 --> 00:12:29,815
We both know that humankind
will not only learn of us,
128
00:12:29,882 --> 00:12:33,619
but they will fear us.
For we are the future.
129
00:12:33,986 --> 00:12:36,722
And what man fears, he tramples.
130
00:12:36,989 --> 00:12:39,792
-So I shall be ready for them.
-[Logan] Huh...
131
00:12:42,194 --> 00:12:47,199
[Magneto] Yes, Wolverine.
The man with the adamantium claws.
132
00:12:47,266 --> 00:12:49,034
Of course, Adamantium is a metal.
133
00:12:49,602 --> 00:12:54,874
And I'm sure he must realize
that I am the master of magnetism.
134
00:12:55,708 --> 00:12:57,376
[yelling]
135
00:13:18,931 --> 00:13:21,367
[Storm] Hello? Anyone home?
136
00:13:21,667 --> 00:13:23,469
Professor?
137
00:13:24,470 --> 00:13:26,005
[cat meows]
138
00:13:26,071 --> 00:13:29,275
Hello. You're not quite the kitty
I was hoping to see.
139
00:13:29,542 --> 00:13:32,244
Can you tell me where everyone's gone?
140
00:13:35,147 --> 00:13:36,882
Logan?
141
00:13:46,659 --> 00:13:50,529
Well, look what the cat dragged in.
142
00:13:53,165 --> 00:13:55,901
[Mystique screaming]
143
00:14:00,573 --> 00:14:04,276
Oh, man. You feel that ocean breeze?
144
00:14:04,343 --> 00:14:08,714
I've been going into meltdown
here all covered up like this. I hate it!
145
00:14:08,781 --> 00:14:12,651
Yeah? You should try being blue
and furry. It's murder!
146
00:14:12,718 --> 00:14:15,087
Kurt! The road!
147
00:14:15,154 --> 00:14:16,789
[yelling]
148
00:14:22,695 --> 00:14:25,965
-[Kurt] What is going on?
-It's Lance Alvers and his buddies!
149
00:14:33,973 --> 00:14:36,075
I'll slow them down!
150
00:14:40,746 --> 00:14:42,681
Now, Avalanche!
151
00:14:54,860 --> 00:14:56,095
[grunts]
152
00:14:59,865 --> 00:15:02,167
Come here often?
153
00:15:03,202 --> 00:15:04,770
Let's party.
154
00:15:15,547 --> 00:15:16,849
[Sabretooth] You look tired.
155
00:15:17,216 --> 00:15:20,352
Hard to stay afloat
with metal bones, huh?
156
00:15:20,419 --> 00:15:26,025
Why do I get the feeling
I wasn't dropped here by accident?
157
00:15:26,091 --> 00:15:30,162
Huh. You got that right, bub.
158
00:15:39,705 --> 00:15:42,341
What is this place?
159
00:15:45,177 --> 00:15:50,516
Welcome, Charles, to sanctuary.
Asteroid M.
160
00:16:02,461 --> 00:16:06,398
-[Xavier] What is all of this about?
-A rebirth.
161
00:16:07,099 --> 00:16:10,202
Your X-Men face a trial by fire,
162
00:16:10,269 --> 00:16:12,204
as do my own recruits.
163
00:16:12,805 --> 00:16:14,740
Mutant pitted against mutant.
164
00:16:14,807 --> 00:16:18,544
One shall lose, one shall win.
165
00:16:18,944 --> 00:16:23,449
Only those who emerge victorious shall
take their place here on Asteroid M.
166
00:16:27,086 --> 00:16:30,022
[shouting]
167
00:16:35,294 --> 00:16:38,097
[Magneto] Once gathered here,
this place of solitude,
168
00:16:38,464 --> 00:16:41,433
they can then fully realize
their mutant abilities,
169
00:16:41,800 --> 00:16:44,770
safe from those who
might mistreat them.
170
00:16:45,037 --> 00:16:47,272
Magnus, don't do this.
171
00:16:47,339 --> 00:16:51,643
We can introduce ourselves
to mankind as friends, not enemies.
172
00:16:52,277 --> 00:16:56,415
You are an idealist, Charles.
I am a realist.
173
00:16:56,482 --> 00:16:59,418
It's a dark future that rushes towards us.
174
00:16:59,485 --> 00:17:02,755
And we must face it prepared.
175
00:17:10,829 --> 00:17:14,266
Hey, man.
That didn't take too long at all.
176
00:17:22,841 --> 00:17:26,678
-Huh?
-Huh? Time to prove yourself, Evan!
177
00:17:26,745 --> 00:17:29,181
You're staying behind!
178
00:17:32,084 --> 00:17:33,652
Huh?
179
00:17:34,019 --> 00:17:38,757
Yuck. Blobbola.
I, like, totally need a shower now.
180
00:17:44,596 --> 00:17:46,398
Huh?
181
00:17:54,039 --> 00:17:56,508
[Quicksilver]
I got you beat and you know it, Evan.
182
00:17:58,343 --> 00:18:01,046
And I always speed to the top.
183
00:18:06,385 --> 00:18:07,953
[screaming]
184
00:18:12,558 --> 00:18:15,661
Can't say I much want your
slimy thoughts in my head, Toad.
185
00:18:15,727 --> 00:18:19,832
-But I'm dropping you right here.
-Relax, Rogue. It's over.
186
00:18:19,898 --> 00:18:22,835
And here comes your reward.
187
00:18:32,244 --> 00:18:34,847
Give up and I'll make this quick,
wind rider.
188
00:18:34,913 --> 00:18:38,350
I shouldn't even have
to prove myself to him.
189
00:18:41,653 --> 00:18:44,723
I don't know why you have chosen
to attack me.
190
00:18:44,790 --> 00:18:46,892
And in truth, I don't much care.
191
00:18:46,959 --> 00:18:51,396
This is my home.
And you are not welcome here.
192
00:19:20,158 --> 00:19:22,427
Tell me where Magneto took Xavier
193
00:19:22,494 --> 00:19:24,763
and maybe I'll go easy on you.
194
00:19:25,664 --> 00:19:28,700
-Maybe.
-Hey, he had it easy.
195
00:19:28,967 --> 00:19:33,171
A free pass to sanctuary while the rest
of us gotta fight to get in,
196
00:19:33,505 --> 00:19:36,975
which actually suits me just fine.
197
00:19:43,181 --> 00:19:45,317
[Magneto]
The gathering is almost complete.
198
00:19:45,384 --> 00:19:47,719
Just Wolverine and Sabretooth to go.
199
00:19:47,986 --> 00:19:50,856
A storm is coming
for mutantkind, Charles.
200
00:19:50,923 --> 00:19:53,792
And our resolve must be ironclad.
201
00:19:53,859 --> 00:19:56,361
Side with me, not against me.
202
00:19:56,695 --> 00:19:59,131
Your invitation begs the question:
203
00:19:59,197 --> 00:20:02,467
What happens to those
who won't come willingly?
204
00:20:02,935 --> 00:20:08,941
If necessary, sometimes
salvation must be force-fed.
205
00:20:19,618 --> 00:20:21,954
Magnus, you haven't saved them.
206
00:20:22,554 --> 00:20:24,256
You've abducted them.
207
00:20:24,323 --> 00:20:28,327
A certain amount of persuasion
may still be needed, I'll admit.
208
00:20:28,393 --> 00:20:30,996
But for every unbeliever...
209
00:20:32,431 --> 00:20:35,334
there is a new convert.
210
00:20:37,836 --> 00:20:39,471
Scott, no!
211
00:20:46,878 --> 00:20:48,814
[theme song playing]