1 00:00:15,682 --> 00:00:18,818 [Scott] Oh, yeah. Let the weekend begin. 2 00:00:19,586 --> 00:00:22,522 Wait! You're forgetting your homework. 3 00:00:23,523 --> 00:00:25,225 Make that ignoring it. 4 00:00:30,063 --> 00:00:31,030 Hello? 5 00:00:31,598 --> 00:00:34,234 Kitty, are you climbing trees again? 6 00:00:35,201 --> 00:00:38,171 Evan, is that you? 7 00:00:45,311 --> 00:00:47,747 Oh, so that's the way you wanna play, huh? 8 00:00:52,218 --> 00:00:54,754 Toad, what are you doing? 9 00:00:55,855 --> 00:00:58,925 Getting a jump on the competition, yo. 10 00:00:58,992 --> 00:01:00,960 You want some of this? 11 00:01:03,029 --> 00:01:05,165 Toad, what are you trying to prove? 12 00:01:07,133 --> 00:01:11,070 That I'm a champ, not a chump, yo. And guess what. We all gotta prove it. 13 00:01:12,806 --> 00:01:15,375 Would you knock it off? 14 00:01:18,845 --> 00:01:21,748 Huh? Can't throw a toad away. 15 00:01:23,683 --> 00:01:25,251 [screaming] 16 00:01:29,756 --> 00:01:31,591 Toad? 17 00:01:31,658 --> 00:01:33,226 [whirring] 18 00:01:49,809 --> 00:01:51,978 [screaming] 19 00:01:59,285 --> 00:02:02,121 No, it wasn't over. I could've still won. 20 00:02:02,522 --> 00:02:06,125 It should've been me! Me! 21 00:02:09,128 --> 00:02:11,064 [theme song playing] 22 00:03:12,792 --> 00:03:14,594 [boy] Alex! 23 00:03:15,528 --> 00:03:17,363 I don't see him. 24 00:03:18,231 --> 00:03:20,733 There he is. Lounging, the bum. 25 00:03:20,800 --> 00:03:24,404 -Wanna paddle out there? -He looks like he just wants to be alone. 26 00:03:24,671 --> 00:03:26,406 We'll catch up to him later. 27 00:03:41,321 --> 00:03:43,356 [sighing] 28 00:03:50,997 --> 00:03:53,499 Huh? Huh? 29 00:04:00,306 --> 00:04:01,574 [gasping] 30 00:04:36,676 --> 00:04:38,244 Huh? 31 00:04:41,481 --> 00:04:42,448 What? 32 00:04:46,285 --> 00:04:48,988 [Logan] So the new Cerebro is online. 33 00:04:49,255 --> 00:04:53,760 Yes. It has pinpointed the emergence of a new mutant, only partially developed. 34 00:04:53,826 --> 00:04:57,730 -Yeah? So, what's the emergency? -His name is Alex Masters, 35 00:04:58,398 --> 00:05:01,501 once known as Alex Summers, Scott's brother. 36 00:05:01,567 --> 00:05:06,005 Brother? I thought Scott was the only one who survived that plane crash. 37 00:05:06,072 --> 00:05:09,008 Yes. So did I. And so does Scott. 38 00:05:09,275 --> 00:05:12,311 Have him meet us in the hangar. We're flying to Hawaii. 39 00:05:13,012 --> 00:05:16,416 Oh, and Logan, let's be prepared for trouble. 40 00:05:16,482 --> 00:05:20,153 I doubt we're the only ones who have an interest in this young man. 41 00:05:35,201 --> 00:05:38,538 Man. What is going on with me? 42 00:05:40,807 --> 00:05:44,043 [Magneto] I know the kind of pain you're feeling, Alex. 43 00:05:44,110 --> 00:05:46,045 I once had it myself. 44 00:05:48,014 --> 00:05:50,016 What? Where did you come from? 45 00:05:50,450 --> 00:05:54,353 I've just arrived to see you because I know-- 46 00:05:54,420 --> 00:05:57,557 You don't know nothing, man! Just back off! 47 00:05:58,324 --> 00:05:59,492 Creep. 48 00:05:59,559 --> 00:06:03,062 Your bones, they burn. Your hands ache. 49 00:06:03,129 --> 00:06:05,364 The pressure in your head. 50 00:06:05,431 --> 00:06:09,569 I can give you relief and answers. 51 00:06:09,635 --> 00:06:13,072 You never have to feel pain again. 52 00:06:13,139 --> 00:06:15,875 -You some kind of doctor? -No, Alex. 53 00:06:16,142 --> 00:06:17,710 I am Magneto. 54 00:06:17,777 --> 00:06:22,715 And I have come to offer you sanctuary. 55 00:06:25,418 --> 00:06:27,787 [engine whirring] 56 00:06:34,994 --> 00:06:38,598 What? My little brother? He's-- He's-- 57 00:06:38,664 --> 00:06:41,601 Alive, Scott. Alex is alive. 58 00:06:41,868 --> 00:06:44,203 Oh, man. I thought he was gone! 59 00:06:44,270 --> 00:06:47,740 Or I would've been out looking for him! I should've been looking for him! 60 00:06:47,807 --> 00:06:50,543 I mean, I just accepted it! Why didn't I--? 61 00:06:50,610 --> 00:06:52,545 Easy, Scott. Take a breath. 62 00:06:52,612 --> 00:06:55,615 -Don't blame yourself. -But all this time... 63 00:06:55,882 --> 00:06:58,684 -Where has he been? -Well, as far as I can determine, 64 00:06:58,751 --> 00:07:00,920 living with foster parents in Hawaii. 65 00:07:00,987 --> 00:07:03,456 Then come on. Let's go! 66 00:07:26,445 --> 00:07:29,382 Hey, what's the sitch? I thought we were Hawaii-bound. 67 00:07:32,552 --> 00:07:37,757 Here I am, ready to give my all to the cause. Hula, hula. 68 00:07:40,726 --> 00:07:43,663 -Oh, man! -We got totally ditched. 69 00:07:43,930 --> 00:07:48,134 Hey, you can't blame Scott. Meeting a brother he hasn't seen in, like, 10 years, 70 00:07:48,201 --> 00:07:50,670 I wouldn't want a crowd either. No way. 71 00:07:50,736 --> 00:07:56,075 Hey, I'm thinking. Hawaii, not the only beaches in the world, right? 72 00:07:57,810 --> 00:08:00,580 Hello? Road trip anyone? 73 00:08:01,547 --> 00:08:03,182 [meowing] 74 00:08:15,828 --> 00:08:20,633 [Evan] Hustle it up, before Auntie O shows up and dry-docks our plans. 75 00:08:20,700 --> 00:08:23,135 Shoo! I hate cats. 76 00:08:23,603 --> 00:08:26,606 I couldn't find Jean, so I left her a note. 77 00:08:31,177 --> 00:08:33,045 [meowing] 78 00:08:36,115 --> 00:08:37,950 Change of plans. They're on the move. 79 00:08:38,017 --> 00:08:39,986 [man] Not for long. 80 00:08:53,599 --> 00:08:57,003 -You see anything? -No. And the tide's coming in. 81 00:08:57,069 --> 00:08:59,505 This cove will be underwater in an hour. 82 00:08:59,572 --> 00:09:01,941 Take a closer look around. 83 00:09:07,313 --> 00:09:10,182 -You think it's his? -Maybe. 84 00:09:16,255 --> 00:09:20,559 Hmm. Looks like company dropped in on him, literally. 85 00:09:21,027 --> 00:09:23,896 -And left the same way. -What kind of company? 86 00:09:25,631 --> 00:09:28,367 -Magneto. -Who? 87 00:09:29,835 --> 00:09:32,104 Logan, who's Magneto? 88 00:09:32,672 --> 00:09:35,508 I got a feeling you're about to find out. 89 00:09:36,809 --> 00:09:41,180 [Xavier] I know you're here, Magneto. I can sense it. 90 00:09:41,247 --> 00:09:43,349 Show yourself. 91 00:09:48,554 --> 00:09:50,289 It's him! 92 00:10:11,844 --> 00:10:13,546 Alex? 93 00:10:19,118 --> 00:10:21,187 Alex, is it really you? 94 00:10:21,253 --> 00:10:23,189 Scott? Scott! 95 00:10:26,092 --> 00:10:27,293 [laughing] 96 00:10:27,360 --> 00:10:29,729 [Alex] Man, it's like you came back from the dead! 97 00:10:30,162 --> 00:10:34,600 -I've had dreams just like this. -Me too! Wow! 98 00:10:34,667 --> 00:10:37,303 Man, this one's real, though. And look at you. 99 00:10:37,603 --> 00:10:40,106 What happened to that scrawny kid I used to pick on? 100 00:10:40,172 --> 00:10:42,675 Hey, that reminds me. 101 00:10:42,742 --> 00:10:46,879 -I owed you that for 10 years. -And you still hit like a girl. 102 00:10:46,946 --> 00:10:49,615 Believe me, bro, there's more to this punch than you know. 103 00:10:50,282 --> 00:10:53,719 I still can't believe it. When Magneto told me you were showing up, I-- 104 00:10:53,786 --> 00:10:56,889 Wait. Magneto? You're with him? 105 00:10:56,956 --> 00:10:58,891 That guy just kidnapped my professor. 106 00:10:58,958 --> 00:11:01,560 No, no, no. You got it wrong. He told me all about it. 107 00:11:01,627 --> 00:11:05,431 He just wants to show him something. Come here for a sec. 108 00:11:05,931 --> 00:11:09,101 -He wants to show all of us. -All? 109 00:11:09,168 --> 00:11:12,738 [Alex] Yeah. You know, mutants. He told me you were one. 110 00:11:12,805 --> 00:11:16,442 And guess what, so am I. See? Check this out. 111 00:11:16,509 --> 00:11:20,246 I couldn't believe it. I got these powers growing inside of me. 112 00:11:20,312 --> 00:11:23,249 Man, I was freaked out until Magneto clued me in. 113 00:11:23,315 --> 00:11:26,118 He's great, Scott. He knows so much. 114 00:11:26,185 --> 00:11:30,790 He wants to meet with us. That's all. I'm going. I mean, how could I not? 115 00:11:30,856 --> 00:11:32,625 But you gotta come too, okay? 116 00:11:32,691 --> 00:11:35,227 That thing there, it'll take us to Magneto? 117 00:11:35,294 --> 00:11:37,897 Yeah, come on. It's kind of scary, you know? 118 00:11:37,963 --> 00:11:39,932 But exciting. Please? 119 00:11:40,232 --> 00:11:43,669 Uh... This just doesn't smell right, Alex. 120 00:11:43,936 --> 00:11:47,239 But I'll go just to keep an eye on you, 121 00:11:47,306 --> 00:11:49,575 and to find Professor X. 122 00:12:05,858 --> 00:12:07,493 [grunting] 123 00:12:16,268 --> 00:12:18,537 [Magneto] Charles, relax. 124 00:12:18,604 --> 00:12:20,706 I am in control. 125 00:12:20,773 --> 00:12:22,541 What is this about, Magneto? 126 00:12:22,608 --> 00:12:26,212 I am simply taking steps to ensure our survival. 127 00:12:26,278 --> 00:12:29,815 We both know that humankind will not only learn of us, 128 00:12:29,882 --> 00:12:33,619 but they will fear us. For we are the future. 129 00:12:33,986 --> 00:12:36,722 And what man fears, he tramples. 130 00:12:36,989 --> 00:12:39,792 -So I shall be ready for them. -[Logan] Huh... 131 00:12:42,194 --> 00:12:47,199 [Magneto] Yes, Wolverine. The man with the adamantium claws. 132 00:12:47,266 --> 00:12:49,034 Of course, Adamantium is a metal. 133 00:12:49,602 --> 00:12:54,874 And I'm sure he must realize that I am the master of magnetism. 134 00:12:55,708 --> 00:12:57,376 [yelling] 135 00:13:18,931 --> 00:13:21,367 [Storm] Hello? Anyone home? 136 00:13:21,667 --> 00:13:23,469 Professor? 137 00:13:24,470 --> 00:13:26,005 [cat meows] 138 00:13:26,071 --> 00:13:29,275 Hello. You're not quite the kitty I was hoping to see. 139 00:13:29,542 --> 00:13:32,244 Can you tell me where everyone's gone? 140 00:13:35,147 --> 00:13:36,882 Logan? 141 00:13:46,659 --> 00:13:50,529 Well, look what the cat dragged in. 142 00:13:53,165 --> 00:13:55,901 [Mystique screaming] 143 00:14:00,573 --> 00:14:04,276 Oh, man. You feel that ocean breeze? 144 00:14:04,343 --> 00:14:08,714 I've been going into meltdown here all covered up like this. I hate it! 145 00:14:08,781 --> 00:14:12,651 Yeah? You should try being blue and furry. It's murder! 146 00:14:12,718 --> 00:14:15,087 Kurt! The road! 147 00:14:15,154 --> 00:14:16,789 [yelling] 148 00:14:22,695 --> 00:14:25,965 -[Kurt] What is going on? -It's Lance Alvers and his buddies! 149 00:14:33,973 --> 00:14:36,075 I'll slow them down! 150 00:14:40,746 --> 00:14:42,681 Now, Avalanche! 151 00:14:54,860 --> 00:14:56,095 [grunts] 152 00:14:59,865 --> 00:15:02,167 Come here often? 153 00:15:03,202 --> 00:15:04,770 Let's party. 154 00:15:15,547 --> 00:15:16,849 [Sabretooth] You look tired. 155 00:15:17,216 --> 00:15:20,352 Hard to stay afloat with metal bones, huh? 156 00:15:20,419 --> 00:15:26,025 Why do I get the feeling I wasn't dropped here by accident? 157 00:15:26,091 --> 00:15:30,162 Huh. You got that right, bub. 158 00:15:39,705 --> 00:15:42,341 What is this place? 159 00:15:45,177 --> 00:15:50,516 Welcome, Charles, to sanctuary. Asteroid M. 160 00:16:02,461 --> 00:16:06,398 -[Xavier] What is all of this about? -A rebirth. 161 00:16:07,099 --> 00:16:10,202 Your X-Men face a trial by fire, 162 00:16:10,269 --> 00:16:12,204 as do my own recruits. 163 00:16:12,805 --> 00:16:14,740 Mutant pitted against mutant. 164 00:16:14,807 --> 00:16:18,544 One shall lose, one shall win. 165 00:16:18,944 --> 00:16:23,449 Only those who emerge victorious shall take their place here on Asteroid M. 166 00:16:27,086 --> 00:16:30,022 [shouting] 167 00:16:35,294 --> 00:16:38,097 [Magneto] Once gathered here, this place of solitude, 168 00:16:38,464 --> 00:16:41,433 they can then fully realize their mutant abilities, 169 00:16:41,800 --> 00:16:44,770 safe from those who might mistreat them. 170 00:16:45,037 --> 00:16:47,272 Magnus, don't do this. 171 00:16:47,339 --> 00:16:51,643 We can introduce ourselves to mankind as friends, not enemies. 172 00:16:52,277 --> 00:16:56,415 You are an idealist, Charles. I am a realist. 173 00:16:56,482 --> 00:16:59,418 It's a dark future that rushes towards us. 174 00:16:59,485 --> 00:17:02,755 And we must face it prepared. 175 00:17:10,829 --> 00:17:14,266 Hey, man. That didn't take too long at all. 176 00:17:22,841 --> 00:17:26,678 -Huh? -Huh? Time to prove yourself, Evan! 177 00:17:26,745 --> 00:17:29,181 You're staying behind! 178 00:17:32,084 --> 00:17:33,652 Huh? 179 00:17:34,019 --> 00:17:38,757 Yuck. Blobbola. I, like, totally need a shower now. 180 00:17:44,596 --> 00:17:46,398 Huh? 181 00:17:54,039 --> 00:17:56,508 [Quicksilver] I got you beat and you know it, Evan. 182 00:17:58,343 --> 00:18:01,046 And I always speed to the top. 183 00:18:06,385 --> 00:18:07,953 [screaming] 184 00:18:12,558 --> 00:18:15,661 Can't say I much want your slimy thoughts in my head, Toad. 185 00:18:15,727 --> 00:18:19,832 -But I'm dropping you right here. -Relax, Rogue. It's over. 186 00:18:19,898 --> 00:18:22,835 And here comes your reward. 187 00:18:32,244 --> 00:18:34,847 Give up and I'll make this quick, wind rider. 188 00:18:34,913 --> 00:18:38,350 I shouldn't even have to prove myself to him. 189 00:18:41,653 --> 00:18:44,723 I don't know why you have chosen to attack me. 190 00:18:44,790 --> 00:18:46,892 And in truth, I don't much care. 191 00:18:46,959 --> 00:18:51,396 This is my home. And you are not welcome here. 192 00:19:20,158 --> 00:19:22,427 Tell me where Magneto took Xavier 193 00:19:22,494 --> 00:19:24,763 and maybe I'll go easy on you. 194 00:19:25,664 --> 00:19:28,700 -Maybe. -Hey, he had it easy. 195 00:19:28,967 --> 00:19:33,171 A free pass to sanctuary while the rest of us gotta fight to get in, 196 00:19:33,505 --> 00:19:36,975 which actually suits me just fine. 197 00:19:43,181 --> 00:19:45,317 [Magneto] The gathering is almost complete. 198 00:19:45,384 --> 00:19:47,719 Just Wolverine and Sabretooth to go. 199 00:19:47,986 --> 00:19:50,856 A storm is coming for mutantkind, Charles. 200 00:19:50,923 --> 00:19:53,792 And our resolve must be ironclad. 201 00:19:53,859 --> 00:19:56,361 Side with me, not against me. 202 00:19:56,695 --> 00:19:59,131 Your invitation begs the question: 203 00:19:59,197 --> 00:20:02,467 What happens to those who won't come willingly? 204 00:20:02,935 --> 00:20:08,941 If necessary, sometimes salvation must be force-fed. 205 00:20:19,618 --> 00:20:21,954 Magnus, you haven't saved them. 206 00:20:22,554 --> 00:20:24,256 You've abducted them. 207 00:20:24,323 --> 00:20:28,327 A certain amount of persuasion may still be needed, I'll admit. 208 00:20:28,393 --> 00:20:30,996 But for every unbeliever... 209 00:20:32,431 --> 00:20:35,334 there is a new convert. 210 00:20:37,836 --> 00:20:39,471 Scott, no! 211 00:20:46,878 --> 00:20:48,814 [theme song playing]