1 00:00:56,289 --> 00:00:59,993 I don't get it. I'm strong. I'm agile. 2 00:01:01,461 --> 00:01:06,833 I got this killer tongue. How could I be left behind twice? 3 00:01:06,900 --> 00:01:09,903 All right, spill it, Toad. What just happened? 4 00:01:09,969 --> 00:01:12,005 Where'd the others go? 5 00:01:12,071 --> 00:01:13,940 Okay, okay! 6 00:01:15,175 --> 00:01:20,246 Yeah. I don't owe that crummy Magneto nothing no more. That's for sure. 7 00:01:20,313 --> 00:01:24,017 -Who? -Magneto. One major mega-mutant. 8 00:01:24,684 --> 00:01:28,021 He's screening out the best from the worst. And we lost. 9 00:01:28,087 --> 00:01:30,190 Guess what that makes us? Losers. 10 00:01:30,990 --> 00:01:34,527 What happens to the winners? 11 00:01:35,128 --> 00:01:37,464 Scott, I don't understand. 12 00:01:37,530 --> 00:01:40,533 Professor, wait. We're just here to listen. That's all. 13 00:01:40,800 --> 00:01:43,470 What about them? Are they here to listen as well? 14 00:01:43,803 --> 00:01:46,739 Huh? Hey! What is this?! 15 00:01:46,806 --> 00:01:48,775 Simply a precaution, Scott. 16 00:01:48,842 --> 00:01:53,646 Not everyone has the maturity to accept the need for change as you do. Not yet. 17 00:01:53,913 --> 00:01:56,082 Let them out. Now! 18 00:01:56,149 --> 00:01:59,919 I will. We just need to proceed cautiously. 19 00:01:59,986 --> 00:02:02,789 Trust me. They are perfectly safe. 20 00:02:03,056 --> 00:02:07,660 Are they safe, Scott? Are any of us safe? I know this man well. 21 00:02:07,727 --> 00:02:10,663 His motives cannot be trusted. He's bitter-- 22 00:02:11,564 --> 00:02:15,602 Logan! Logan, lose the battle. Magneto is-- 23 00:02:16,002 --> 00:02:19,506 -No! -Do that and he'll not survive. 24 00:02:19,572 --> 00:02:22,141 Yeah? Well, odds aren't that great for you, either. 25 00:02:22,408 --> 00:02:25,044 Hey, hey, hey, Scott. Come on, man. This is no good. 26 00:02:25,111 --> 00:02:27,547 They're having a little time-out, so what? 27 00:02:27,614 --> 00:02:31,117 Look, I don't get it either. But no one should be getting hurt here. 28 00:02:31,184 --> 00:02:33,486 You can't blame Magneto for being careful. 29 00:02:33,553 --> 00:02:35,722 And all I know is, is he just wants to help. 30 00:02:35,989 --> 00:02:37,824 And I need his help. 31 00:02:37,891 --> 00:02:40,193 So come on. Holster that thing, would you? 32 00:02:41,394 --> 00:02:44,797 -I don't like it. -But your brother is right, Scott. 33 00:02:44,864 --> 00:02:47,967 I'm not your enemy. Nor am I Charles'. 34 00:02:48,034 --> 00:02:50,303 Very soon you will see the truth. 35 00:02:52,705 --> 00:02:56,976 Lose the battle? I don't get it, Charles. 36 00:03:10,323 --> 00:03:12,859 I know about Magneto. 37 00:03:12,926 --> 00:03:16,696 Then you know I'm the one who belongs at his side, not you. 38 00:03:17,063 --> 00:03:20,400 You're right. Not me. 39 00:03:51,331 --> 00:03:54,801 -Whoa. What happened here? -Oh, my gosh. 40 00:03:54,867 --> 00:03:58,538 -This place is trashed. -Oh, man. You guys live like slobs. 41 00:03:58,605 --> 00:04:01,007 Storm? Storm? 42 00:04:03,176 --> 00:04:05,244 Hey, are you in here? 43 00:04:08,948 --> 00:04:11,818 Storm? Storm? 44 00:04:12,986 --> 00:04:15,922 She's out. Can I take a message? 45 00:04:15,989 --> 00:04:20,593 Hey, if you're still here, then that means you're a loser too. 46 00:04:20,660 --> 00:04:25,932 -Don't ever call me that. -What are you here for, Mother? 47 00:04:25,999 --> 00:04:29,235 Simple truth. Nobody discards me. 48 00:04:29,302 --> 00:04:32,605 Especially not Magneto after all I've done for him. 49 00:04:32,672 --> 00:04:37,610 So I'm paying him a visit. We can go together or I can go alone. 50 00:04:37,677 --> 00:04:39,779 Oh, you won't be alone. 51 00:04:39,846 --> 00:04:43,850 If Magneto's got our friends, then we're going after him. 52 00:04:44,317 --> 00:04:48,287 Good. But I know the man, so I'm calling the shots. 53 00:04:48,354 --> 00:04:52,625 Then get your own ride. X-Men, let's go! 54 00:04:59,232 --> 00:05:03,036 All right, fine! But I expect to be consulted. 55 00:05:07,306 --> 00:05:12,311 Welcome to the first test flight of the XM-Velocity. 56 00:05:43,776 --> 00:05:45,044 Scott. 57 00:05:46,646 --> 00:05:50,917 -Are you okay? -I'm just, I don't know, remembering. 58 00:05:50,983 --> 00:05:54,053 Yeah. Still wakes me up at night. 59 00:06:09,836 --> 00:06:13,239 I hit the ground pretty hard. I spent a month in a coma. 60 00:06:13,306 --> 00:06:15,475 The hospital said I was the only one who made it. 61 00:06:15,742 --> 00:06:20,079 I wanted to be there for you, Alex. Really, I did. I'm sorry. 62 00:06:20,146 --> 00:06:22,381 Hey, don't sweat it, you know? 63 00:06:22,448 --> 00:06:26,385 I got along all right. My foster parents are pretty nice. 64 00:06:27,787 --> 00:06:31,624 -What's wrong? -Man, my joints are on fire. 65 00:06:31,691 --> 00:06:35,128 I've been to a bunch of doctors, but nobody could tell me what it was. 66 00:06:35,194 --> 00:06:40,466 Until today when I met Magneto. Now I know what I am. 67 00:06:41,834 --> 00:06:45,772 -How has he promised to help you, Alex? -Not just Alex, Scott. 68 00:06:45,838 --> 00:06:48,441 You as well. Everyone. 69 00:06:48,508 --> 00:06:52,111 Together we shall embark upon a wondrous renaissance. 70 00:06:52,178 --> 00:06:54,647 I invite you to be a part of it. 71 00:06:55,314 --> 00:06:57,784 I built it right into the asteroid. 72 00:06:58,384 --> 00:07:01,721 Behold the next step in mutant evolution. 73 00:07:02,288 --> 00:07:04,924 -What is it? -A genetic enhancer. 74 00:07:05,191 --> 00:07:08,161 Perhaps you've heard of the legendary gems of Cyttorak. 75 00:07:08,227 --> 00:07:11,464 Well, they do exist. 76 00:07:11,531 --> 00:07:16,302 Once believed to possess mystical properties, these actually emit a very... 77 00:07:16,369 --> 00:07:18,304 distinctive radiation. 78 00:07:18,371 --> 00:07:21,140 Hey, wait a minute! You mean you're gonna nuke us? 79 00:07:21,407 --> 00:07:25,311 I'm going to evolve you to finish your growth. 80 00:07:25,711 --> 00:07:30,383 No more pain, Alex. And no more hiding behind that visor, Scott. 81 00:07:30,449 --> 00:07:34,787 Your powers will be fully realized, giving you complete control. 82 00:07:34,854 --> 00:07:37,456 What about them? I want them released. 83 00:07:37,523 --> 00:07:41,494 They will be, but only after you've gone through the transformation. 84 00:07:41,561 --> 00:07:43,863 I want them to see what I'm offering. 85 00:07:46,065 --> 00:07:50,670 And it is an offer, Scott. I won't force you to go through it. 86 00:07:50,736 --> 00:07:53,372 We're supposed to just trust this thing works? 87 00:07:53,439 --> 00:07:57,476 -You go through it, then. -I have. I'm fully advanced. 88 00:07:57,543 --> 00:08:01,080 But why don't I provide you with a real firsthand demonstration. 89 00:08:01,347 --> 00:08:02,348 Sabretooth. 90 00:08:12,058 --> 00:08:16,295 In a few moments, he'll emerge reborn. 91 00:08:22,168 --> 00:08:24,604 Oh, yeah! This thing cooks. 92 00:08:26,505 --> 00:08:29,876 You hear that metal straining? We're breaking up. I know it. 93 00:08:29,942 --> 00:08:33,880 Couldn't be. This crate's built without an ounce of metal. 94 00:08:33,946 --> 00:08:38,718 None? That means we're flying in what, cheap plastic? I need an airsick bag. 95 00:08:39,085 --> 00:08:45,224 I've got something huge on scanners. Asteroid M. 463 miles and closing. 96 00:09:00,406 --> 00:09:04,076 Boys, it's time to reach your full potential. 97 00:09:04,143 --> 00:09:05,645 What do you think, Scott? 98 00:09:05,912 --> 00:09:08,614 I want to, but not without you. 99 00:09:16,122 --> 00:09:19,992 And now for an appreciative audience. 100 00:09:30,670 --> 00:09:32,571 Scott! No, don't! 101 00:09:32,638 --> 00:09:34,941 Scott, I know what Magneto is doing. 102 00:09:35,007 --> 00:09:38,778 This thing will alter your mind. Get out of there, please. 103 00:09:41,447 --> 00:09:44,951 Too late, Charles. He's mine now. 104 00:09:50,189 --> 00:09:52,024 Huh? 105 00:09:52,391 --> 00:09:54,026 We have to get out of here. 106 00:10:11,744 --> 00:10:14,847 Come. The world awaits you. 107 00:10:18,417 --> 00:10:20,419 The pain's gone. 108 00:10:20,486 --> 00:10:23,356 And you shall be called Havok. 109 00:10:23,990 --> 00:10:27,126 Go on, Scott. Show us the color of your eyes. 110 00:10:34,667 --> 00:10:36,969 Another benefit to your enhancement: 111 00:10:37,370 --> 00:10:41,640 Your minds, they're purged of useless emotion. 112 00:10:41,707 --> 00:10:45,778 You should have a clearer perspective of our dominant roles here on Earth. 113 00:10:47,380 --> 00:10:51,317 -Aircraft! -Really? Let's see who it is. 114 00:11:00,159 --> 00:11:01,761 No metal! 115 00:11:02,661 --> 00:11:05,865 Boys, defend us. 116 00:11:15,508 --> 00:11:16,809 Scott? 117 00:11:24,617 --> 00:11:26,252 Huh? 118 00:11:36,362 --> 00:11:37,963 Scott! Scott! 119 00:11:58,484 --> 00:12:00,052 Knock-knock. 120 00:12:00,119 --> 00:12:03,022 Mystique, you never could take no for an answer. 121 00:12:09,462 --> 00:12:10,996 Where's the X-Jet? 122 00:12:11,063 --> 00:12:13,365 -Observation deck. That way. -Gather there. 123 00:12:17,603 --> 00:12:20,172 Storm, Rogue, prepare the jet. 124 00:12:20,239 --> 00:12:22,808 Jean, let's get to Scott and Alex. 125 00:12:28,080 --> 00:12:31,217 A body in motion stays in motion. 126 00:12:45,464 --> 00:12:46,866 Huh? 127 00:13:10,156 --> 00:13:11,290 Ow! 128 00:13:11,790 --> 00:13:15,461 No! My enhancer! Get out of there! 129 00:13:28,107 --> 00:13:33,546 -Came back for more? -Hey, been here, done this. New game! 130 00:13:34,647 --> 00:13:36,248 Tire hazard! 131 00:13:44,557 --> 00:13:49,662 -Enough with the tremors, man! -That ain't me! This rock's cracking up! 132 00:13:51,263 --> 00:13:53,999 -Scott, are you all right? -Please, Scott. 133 00:13:56,735 --> 00:14:00,506 -Now let's make like a toad and hop to it. -Hey, which side are you on, Toad? 134 00:14:00,573 --> 00:14:02,174 The side that lives. Come on. 135 00:14:04,410 --> 00:14:06,278 Coming through! 136 00:14:15,754 --> 00:14:17,690 Get aboard the jet, quickly! 137 00:14:19,091 --> 00:14:23,028 Scott and his brother are still buried. And Wolverine's got his hands full. 138 00:14:23,095 --> 00:14:24,496 Go! 139 00:14:52,124 --> 00:14:55,394 You and the others, you're ruining everything. 140 00:14:55,461 --> 00:14:58,130 This was our chance to unite. All of us. 141 00:14:58,197 --> 00:15:01,300 Unite? For what, Scott? And at what cost? 142 00:15:01,367 --> 00:15:03,068 Look what Magneto did to you. 143 00:15:03,335 --> 00:15:07,840 He's helped me. I'm evolved. No more training. No more hurdles. 144 00:15:08,107 --> 00:15:11,243 -My powers are now at my mercy! -Yeah. 145 00:15:11,310 --> 00:15:14,847 So you blasted your friends with it. I mean, how united is that? 146 00:15:15,114 --> 00:15:18,417 You don't understand. We are the future. 147 00:15:19,551 --> 00:15:23,255 Really, Scott? Are you the future? 148 00:15:23,322 --> 00:15:26,592 Because if you are, I don't want any part of it. 149 00:15:30,396 --> 00:15:33,365 You're right. Mutants shouldn't be divided. 150 00:15:33,632 --> 00:15:36,669 But we didn't draw the line. Magneto did. 151 00:15:37,069 --> 00:15:39,938 And it's still there. You've just crossed over it. 152 00:15:42,174 --> 00:15:45,110 Man, what was I thinking? 153 00:15:48,080 --> 00:15:51,784 -What about the boys? -They'll do what they must. 154 00:16:15,207 --> 00:16:18,043 We couldn't force them. They're too powerful. 155 00:16:19,044 --> 00:16:20,612 Here they come! 156 00:17:07,426 --> 00:17:09,027 Scott! 157 00:17:26,545 --> 00:17:28,547 -Ready, bro? -Ready. 158 00:17:55,641 --> 00:17:57,943 Easy, Scott. I'm here. 159 00:17:58,010 --> 00:18:00,746 Jean, is everyone okay? 160 00:18:00,813 --> 00:18:03,248 See for yourself. 161 00:18:09,154 --> 00:18:11,590 I'm sorry, all of you. 162 00:18:11,657 --> 00:18:17,229 Professor, I just... You know, I made some bad choices. 163 00:18:17,696 --> 00:18:22,634 More like misinformed choices. But we owe you our lives. 164 00:18:22,701 --> 00:18:24,870 Both you and your brother. 165 00:18:26,338 --> 00:18:28,040 I wonder what's gonna happen to us. 166 00:18:28,307 --> 00:18:31,510 Two metal spheres shot out of that asteroid before it blew. 167 00:18:31,577 --> 00:18:35,781 Mystique is out there. Believe it. And she'll be back. 168 00:18:39,818 --> 00:18:42,788 -So much for Havok, huh? -Yeah. 169 00:18:42,855 --> 00:18:45,324 The white hair looked lousy on you anyway. 170 00:18:45,390 --> 00:18:49,461 Hey, Scott. If nothing else, at least I have my brother back. 171 00:18:50,262 --> 00:18:54,066 -And that's what really matters to me. -Yeah. Me too. 172 00:18:54,132 --> 00:18:57,970 And I promise, nothing is ever gonna split us up again. 173 00:18:58,036 --> 00:19:01,974 With time, Alex, your powers will emerge on their own. 174 00:19:02,040 --> 00:19:05,777 And if you'll allow, we will be there to help you along the way. 175 00:19:06,345 --> 00:19:12,017 All of us, together, unified. Because we are the X-Men.