1
00:00:02,836 --> 00:00:04,771
[suspenseful music playing]
2
00:00:07,941 --> 00:00:09,075
[snarls]
3
00:00:15,682 --> 00:00:17,217
Got you.
4
00:00:21,788 --> 00:00:25,058
The informant was right.
This guy's definitely a mutant.
5
00:00:25,125 --> 00:00:27,160
It appears he's chasing someone.
6
00:00:27,227 --> 00:00:28,995
[man over comm] Shadow Team, take the lead.
7
00:00:43,910 --> 00:00:46,513
Target fixed. 18 degrees north-northeast.
8
00:00:46,579 --> 00:00:50,617
-Fisher Street storm drain.
-[man] Affirmative. Employing stealth pod.
9
00:00:57,490 --> 00:00:59,359
[sniffing]
10
00:00:59,426 --> 00:01:00,960
[growls]
11
00:01:07,066 --> 00:01:11,471
Target knows we're tracking him,
but he's intent on pursuing his own quarry.
12
00:01:11,538 --> 00:01:14,908
Readings indicate that the guy
he's chasing is another mutant.
13
00:01:35,929 --> 00:01:37,163
[growling]
14
00:01:38,998 --> 00:01:41,167
[dramatic music playing]
15
00:01:47,474 --> 00:01:50,310
Did you see that? It just bent around him.
16
00:01:50,376 --> 00:01:54,047
-Might be the work of that other mutant.
-Let's take him while we can.
17
00:01:59,385 --> 00:02:00,787
Fire.
18
00:02:04,057 --> 00:02:05,992
[theme music playing]
19
00:02:57,443 --> 00:02:58,811
[grunting]
20
00:02:58,878 --> 00:03:00,813
[dramatic music playing]
21
00:03:19,032 --> 00:03:23,536
Dr. Trask, we lost the other mutant.
Some kind of magnetic interference.
22
00:03:23,603 --> 00:03:26,906
Call off the search.
Let's just get this one to the facility.
23
00:03:29,309 --> 00:03:31,811
[Jean] Wolverine's gone. I lost him.
24
00:03:31,878 --> 00:03:34,180
Keep trying. He's got to be there.
25
00:03:34,247 --> 00:03:37,150
No, it's like he just... disappeared.
26
00:03:37,216 --> 00:03:38,551
And Sabretooth?
27
00:03:39,886 --> 00:03:43,222
-Nothing.
-Without Sabretooth, we'll never find Magneto.
28
00:03:43,289 --> 00:03:45,658
I'm sorry, professor. I told you I wasn't ready.
29
00:03:45,725 --> 00:03:50,930
-After only four sessions, I shouldn't even--
-Jean. Jean, it's not your fault.
30
00:03:50,997 --> 00:03:54,233
Something unforeseen must have happened.
31
00:03:54,300 --> 00:03:58,504
So now we must simply determine
what that was.
32
00:03:58,571 --> 00:04:00,506
[ominous music playing]
33
00:04:09,916 --> 00:04:13,620
-What did you find?
-Nothing. Not a single clue.
34
00:04:14,320 --> 00:04:15,622
I don't get it.
35
00:04:15,688 --> 00:04:20,093
A guy like Wolverine isn't about to get
taken without something getting diced up.
36
00:04:21,427 --> 00:04:23,429
You're absolutely right.
37
00:04:36,743 --> 00:04:41,314
These slice marks, very clean, very recent.
That's our boy.
38
00:04:41,381 --> 00:04:44,917
Yes, but notice how unnaturally
it's twisted and bent.
39
00:04:44,984 --> 00:04:47,286
I've seen this kind of effect before.
40
00:04:47,353 --> 00:04:49,155
Magneto.
41
00:05:07,006 --> 00:05:09,208
[ominous music playing]
42
00:05:23,423 --> 00:05:28,027
[Toad] Seen it. Seen it. Hate it. Hate it more.
43
00:05:28,094 --> 00:05:31,964
Well, I see you're all hard at work
building a brighter tomorrow.
44
00:05:32,031 --> 00:05:34,934
We're getting rigor mortis sitting around here.
There's nothing going on.
45
00:05:35,001 --> 00:05:38,104
[Mystique] On the contrary,
it appears our friend Magneto
46
00:05:38,171 --> 00:05:40,506
is up to something quite significant.
47
00:05:40,573 --> 00:05:45,111
That's right, Wanda.
Your loving father has made a bold move.
48
00:05:45,178 --> 00:05:47,580
-He's abducted Wolverine.
-Huh?
49
00:05:47,647 --> 00:05:51,250
Wolverine? That's crazy.
Why would he want to do that?
50
00:05:51,317 --> 00:05:52,985
Why, indeed.
51
00:05:53,653 --> 00:05:58,524
Pietro, he's your father too.
Perhaps you can enlighten us.
52
00:05:58,591 --> 00:06:02,395
Hey, don't ask me. I don't know
where he is or what he's doing.
53
00:06:03,663 --> 00:06:07,633
He actually snatched
one of the X-Men. Why?
54
00:06:08,434 --> 00:06:12,271
There's a larger strategy
at work here, I can feel it.
55
00:06:12,338 --> 00:06:15,341
Now I'm forced to make my move.
56
00:06:26,886 --> 00:06:28,721
[Rogue] That is so lame.
57
00:06:28,788 --> 00:06:32,225
How does he expect us to survive
in a session like that?
58
00:06:32,291 --> 00:06:37,697
Yeah, well, at least you lasted longer than
we did, and I was just getting my frost up.
59
00:06:42,735 --> 00:06:44,670
[dramatic music playing]
60
00:06:50,810 --> 00:06:52,411
There he is!
61
00:06:53,146 --> 00:06:54,547
[Kurt] Magma, you're on.
62
00:07:02,355 --> 00:07:03,422
[yelling]
63
00:07:04,223 --> 00:07:07,360
-What happened?
-It plastered Nightcrawler.
64
00:07:07,426 --> 00:07:10,263
Man, how can one drone
tag so many kids?
65
00:07:10,329 --> 00:07:11,697
What about the objective?
66
00:07:12,431 --> 00:07:16,369
-About 36 kilometers.
-That's 22 miles.
67
00:07:16,435 --> 00:07:20,039
Meters. I meant meters.
I hate the metric system.
68
00:07:28,080 --> 00:07:29,348
Thanks, Scott.
69
00:07:29,415 --> 00:07:31,017
[Xavier] You're stalling, Cyclops.
70
00:07:31,083 --> 00:07:34,654
Magneto won't sit around
waiting for you to decide on tactics.
71
00:07:34,720 --> 00:07:36,956
Make a move or relinquish
command to Jean.
72
00:07:37,023 --> 00:07:39,358
Okay. We're gonna rush him.
73
00:07:40,393 --> 00:07:42,328
[dramatic music continues]
74
00:08:16,429 --> 00:08:17,897
[Scott] Look out!
75
00:08:27,673 --> 00:08:30,076
I want to see you all
in the planning room now.
76
00:08:32,144 --> 00:08:35,348
You rushed him? Like you were going
to take him by surprise?
77
00:08:35,414 --> 00:08:38,551
-Professor, I--
-Magneto is always two steps ahead, Scott.
78
00:08:38,618 --> 00:08:43,189
-You'll never take him by surprise, ever.
-Excuse me, professor, what is going on?
79
00:08:43,256 --> 00:08:45,091
You've never driven us this hard.
80
00:08:45,157 --> 00:08:48,327
I had to see. I had to confirm my fears.
81
00:08:48,394 --> 00:08:51,297
It's clear that none of you
are ready to face Magneto.
82
00:08:51,364 --> 00:08:53,099
-I disagree.
-Do you?
83
00:08:53,165 --> 00:08:55,935
You couldn't even take care
of the Brotherhood.
84
00:08:57,003 --> 00:09:00,606
You newer students,
your inexperience will jeopardize the mission.
85
00:09:00,673 --> 00:09:02,842
I simply can't risk using you.
86
00:09:03,409 --> 00:09:07,580
As for the rest, I'm left with the need
to bolster your ranks. Therefore,
87
00:09:07,647 --> 00:09:10,549
I'd like you to welcome
your new teammates.
88
00:09:10,616 --> 00:09:12,551
[dramatic music playing]
89
00:09:17,023 --> 00:09:18,925
You want us to work with them?
90
00:09:18,991 --> 00:09:21,227
-No way.
-This is a joke, right?
91
00:09:21,294 --> 00:09:22,261
Not a chance.
92
00:09:22,328 --> 00:09:26,632
Professor, you're not serious, are you?
After what they did to us?
93
00:09:26,699 --> 00:09:29,035
Hey, we won, you lost. Get over it.
94
00:09:29,101 --> 00:09:32,138
Look, I know this will be difficult
for some of you,
95
00:09:32,204 --> 00:09:37,376
but despite your personal feelings, we face
tremendous odds going against Magneto.
96
00:09:37,443 --> 00:09:40,279
And we will be a much stronger team
with their help.
97
00:09:40,346 --> 00:09:42,548
Why are you guys volunteering for this?
98
00:09:42,615 --> 00:09:45,117
You don't like us
any more than we like you.
99
00:09:45,184 --> 00:09:46,452
We got our reasons.
100
00:09:46,519 --> 00:09:48,921
Yeah. Maybe it's Be Kind to Losers Week.
101
00:09:48,988 --> 00:09:54,060
And from what I've seen, it looks like
you people can use a new team leader.
102
00:09:54,126 --> 00:09:57,596
Yeah? Well, guess what, Shakedown,
you can have the job.
103
00:09:59,198 --> 00:10:00,800
I'm done with this.
104
00:10:00,866 --> 00:10:03,803
-Scott.
-Jean, let him go.
105
00:10:03,869 --> 00:10:06,439
[Jean] Let him go? Professor!
106
00:10:06,505 --> 00:10:09,475
Time is of the essence.
Right now, we must continue training
107
00:10:09,542 --> 00:10:11,911
while you resume
your efforts on Cerebro.
108
00:10:11,978 --> 00:10:15,982
If we find Wolverine, we find Magneto.
109
00:10:18,050 --> 00:10:19,986
[suspenseful music playing]
110
00:10:50,883 --> 00:10:52,118
[yells]
111
00:10:52,184 --> 00:10:53,953
[dramatic music playing]
112
00:10:58,157 --> 00:10:59,492
[yelling]
113
00:11:03,195 --> 00:11:04,530
Into the elevator.
114
00:11:04,597 --> 00:11:06,532
[ominous music playing]
115
00:11:15,574 --> 00:11:17,109
[groaning]
116
00:11:20,946 --> 00:11:25,184
This isn't Magneto. Looks more like...
117
00:11:25,251 --> 00:11:26,552
S.H.I.E.L.D.
118
00:11:26,619 --> 00:11:28,888
S.H.I.E.L.D. has nothing to do with this.
119
00:11:28,954 --> 00:11:33,359
I severed my connection with that
shortsighted government agency long ago.
120
00:11:33,426 --> 00:11:38,164
But I was there long enough
to learn about mutant scum like you.
121
00:11:38,230 --> 00:11:40,833
Oh, great. A fanatic.
122
00:11:41,400 --> 00:11:44,837
Okay, bub.
What did mutants ever do to you?
123
00:11:44,904 --> 00:11:47,573
You are a threat, a menace.
124
00:11:47,640 --> 00:11:51,510
You poison our gene pool
and upset the natural balance of power.
125
00:11:51,577 --> 00:11:56,148
We're not all the same.
Some of us fight the good fight.
126
00:11:56,215 --> 00:11:59,251
Yes, but we get caught in the crossfire.
127
00:11:59,318 --> 00:12:03,923
Someone must ensure the survival
of our species before it's too late.
128
00:12:05,524 --> 00:12:09,061
That's why I'm leveling the playing field.
129
00:12:10,529 --> 00:12:11,931
Yeah?
130
00:12:11,997 --> 00:12:14,266
Well, what do you think you're gonna do?
131
00:12:14,333 --> 00:12:16,936
Ah, skepticism. Good.
132
00:12:17,503 --> 00:12:21,373
We'll see how long that lasts
after you've assisted me in a little...
133
00:12:21,440 --> 00:12:23,342
experiment.
134
00:12:27,279 --> 00:12:29,548
-Found anything?
-Yes. Look at this.
135
00:12:29,615 --> 00:12:32,551
Cerebro has picked up
on Wolverine's healing powers.
136
00:12:32,618 --> 00:12:34,019
Gather the teams.
137
00:12:42,728 --> 00:12:44,763
Orbital maneuvering system. Check.
138
00:12:44,830 --> 00:12:48,100
Rotational attitude levels
within normal parameters.
139
00:12:48,167 --> 00:12:50,102
[suspenseful music playing]
140
00:13:00,980 --> 00:13:01,914
[beeping]
141
00:13:11,657 --> 00:13:13,192
Everything's ready, Charles.
142
00:13:13,259 --> 00:13:15,828
Good. Secure the hatch
and prepare for takeoff.
143
00:13:15,895 --> 00:13:17,630
But what about Scott?
144
00:13:17,696 --> 00:13:20,366
He still hasn't returned.
We can't wait for him any longer.
145
00:13:22,001 --> 00:13:27,072
Storm, you know as well as I do that if the
boy's lost his confidence, he'd only be a
liability.
146
00:13:27,139 --> 00:13:30,209
This is a mistake, Charles. We need him.
147
00:13:30,876 --> 00:13:33,612
Velocity to X-Jet, all systems are go.
148
00:13:33,679 --> 00:13:36,182
[man over comm] Copy that. See you skyward.
149
00:13:45,090 --> 00:13:46,258
Wait!
150
00:13:56,802 --> 00:14:02,775
[computer] Alert. System has been compromised.
Initiating DEFCON 4 defense mode.
151
00:14:02,841 --> 00:14:04,777
[alarm wailing]
152
00:14:08,581 --> 00:14:10,149
What's going on?
153
00:14:12,051 --> 00:14:13,986
[dramatic music playing]
154
00:14:46,518 --> 00:14:48,354
Amara!
155
00:14:48,420 --> 00:14:49,355
[gasps]
156
00:14:53,292 --> 00:14:55,227
[dramatic music playing]
157
00:15:10,376 --> 00:15:11,944
Let's get out of here!
158
00:15:33,232 --> 00:15:34,333
-[horn honks]
-Huh?
159
00:15:36,302 --> 00:15:40,873
-Scott, we've been looking all over for you.
-The mansion's gone nuts.
160
00:15:40,939 --> 00:15:44,843
It's locked up tight,
and there's weapons firing everywhere.
161
00:15:46,145 --> 00:15:47,780
DEFCON 4.
162
00:15:50,783 --> 00:15:52,951
[Tabitha] Hey, I don't know what happened.
163
00:15:53,018 --> 00:15:55,487
I was on my way to talk to Professor X
about Mystique.
164
00:15:55,554 --> 00:15:57,389
Whoa. What about Mystique?
165
00:15:57,456 --> 00:15:59,091
She's running the show again.
166
00:15:59,158 --> 00:16:02,961
She's the reason Lance and the brainless boys
attacked you guys at the mall.
167
00:16:03,028 --> 00:16:05,230
That was her? But...
168
00:16:05,898 --> 00:16:07,599
Whoa, this just isn't adding up.
169
00:16:07,666 --> 00:16:10,369
Mystique's back,
but the Brotherhood's helping us?
170
00:16:10,436 --> 00:16:13,172
And now the institute
suddenly goes into DEFCON 4.
171
00:16:13,238 --> 00:16:15,441
There's something very wrong here.
172
00:16:20,512 --> 00:16:22,247
[Trask] Step forward, Wolverine.
173
00:16:22,314 --> 00:16:24,249
[ominous music playing]
174
00:16:31,623 --> 00:16:34,159
[Wolverine] What's your game, Trask?
175
00:16:34,226 --> 00:16:36,095
[Trask] Call it research.
176
00:16:36,161 --> 00:16:40,165
I've created a prototype
designed to defend mankind
177
00:16:40,232 --> 00:16:43,435
against the mutant threat.
178
00:16:43,502 --> 00:16:45,971
My guardian of the human race...
179
00:16:47,606 --> 00:16:49,041
the Sentinel.
180
00:16:49,108 --> 00:16:51,043
[dramatic music playing]
181
00:18:24,970 --> 00:18:26,538
Are you sure?
182
00:18:26,605 --> 00:18:29,241
Trust me. It's the only way in.
183
00:18:29,308 --> 00:18:30,642
[alarm blaring]
184
00:18:32,144 --> 00:18:36,181
Smooth, Cannonball.
I told you, we're sealed in.
185
00:18:36,248 --> 00:18:38,217
We need to find the others.
186
00:18:41,353 --> 00:18:44,289
Uh, maybe we ought to wait
for them to find us.
187
00:18:44,356 --> 00:18:48,861
[computer] Initiating DEFCON 4 override.
Switching to demolition mode.
188
00:18:48,927 --> 00:18:53,131
The institute will self-destruct in 10 minutes.
189
00:18:53,198 --> 00:18:55,133
[suspenseful music playing]
190
00:19:17,723 --> 00:19:19,658
[dramatic music playing]
191
00:20:37,536 --> 00:20:39,471
[theme music playing]