1
00:00:01,668 --> 00:00:03,603
[ominous music playing]
2
00:00:15,081 --> 00:00:17,484
[yawning]
3
00:00:27,060 --> 00:00:29,462
I knew it!
You drink right from the carton!
4
00:00:29,529 --> 00:00:33,767
Kurt. I was gonna finish the whole thing.
5
00:00:33,833 --> 00:00:37,704
Okay, then drink up.
Just about a half a gallon left.
6
00:00:37,771 --> 00:00:38,738
[groans]
7
00:00:38,805 --> 00:00:40,673
[gasps] Hey, intruders.
8
00:00:40,740 --> 00:00:45,178
Nice try. Nothing behind me but the wall.
Is that the Brotherhood?
9
00:00:45,245 --> 00:00:49,682
Come on. Let's chase them off before
they trip an alarm and wake everyone up.
10
00:00:50,717 --> 00:00:52,352
[suspenseful music playing]
11
00:01:04,063 --> 00:01:04,831
A-ha!
12
00:01:06,466 --> 00:01:08,768
[gasps] Who are you?
13
00:01:10,904 --> 00:01:12,605
[theme song playing]
14
00:02:16,169 --> 00:02:18,104
[grunting]
15
00:02:18,171 --> 00:02:19,806
[dramatic music playing]
16
00:02:35,822 --> 00:02:38,258
-Who sent you?
-Please don't hurt us. We're busted.
17
00:02:38,324 --> 00:02:39,893
What are you doing out here?
18
00:02:43,930 --> 00:02:47,467
-I don't believe this.
-You'd better take off now!
19
00:02:47,534 --> 00:02:51,437
-You're all freaks!
-Yeah! Bayville doesn't want you!
20
00:02:51,504 --> 00:02:53,606
[boy 1] Yeah! Nobody wants you!
21
00:02:53,673 --> 00:02:55,008
[boys laughing]
22
00:02:55,074 --> 00:02:59,045
Things were so much simpler
when only the Brotherhood hated us.
23
00:03:05,251 --> 00:03:08,421
First Rahne, now Jubilee.
24
00:03:08,488 --> 00:03:11,658
I can't believe
parents are pulling their kids out of here.
25
00:03:11,724 --> 00:03:14,727
Do they really think it'll be any better
for them at home?
26
00:03:14,794 --> 00:03:18,831
I hate to admit it, Logan.
But I would probably do the same thing.
27
00:03:18,898 --> 00:03:22,135
After all, I promised them
their children would be safe here.
28
00:03:22,201 --> 00:03:24,571
Obviously, that hasn't been the case.
29
00:03:24,637 --> 00:03:26,239
[Logan] This is my fault.
30
00:03:26,306 --> 00:03:29,709
I should've caught Mystique's scent
when she was here posing as you.
31
00:03:29,776 --> 00:03:33,913
And I should've sensed her in Wanda's
hospital room before she abducted me.
32
00:03:33,980 --> 00:03:37,750
But the fact is, with her advanced
shape-changing abilities,
33
00:03:37,817 --> 00:03:40,920
she's now able to conceal herself
completely from us.
34
00:03:40,987 --> 00:03:42,722
Yeah. Well...
35
00:03:42,789 --> 00:03:47,226
I still should've known.
I'm going for a ride, Charles.
36
00:03:48,027 --> 00:03:51,631
[Xavier] Attention, everyone. The younger
students are scheduled for breakfast first.
37
00:03:51,698 --> 00:03:54,434
The rest, please meet me in Sub-level 7.
38
00:03:54,500 --> 00:03:56,402
[student] The entire building's...
39
00:03:56,469 --> 00:04:00,139
I cannot wait until
the new Institute's finished upstairs.
40
00:04:00,206 --> 00:04:02,575
It's way too crowded down here.
41
00:04:02,642 --> 00:04:04,043
[chattering]
42
00:04:04,110 --> 00:04:07,914
Good news. The school board has agreed
to let you all attend classes today,
43
00:04:07,981 --> 00:04:11,217
-provided no one uses their powers.
-Just today?
44
00:04:11,284 --> 00:04:14,087
Yes. Because tonight
they'll be voting on whether or not
45
00:04:14,153 --> 00:04:16,189
to impose a permanent mutant ban.
46
00:04:16,255 --> 00:04:19,359
You can see how important it is
to be on your best behavior.
47
00:04:19,425 --> 00:04:25,298
Professor, I'm afraid to go back there.
We don't fit in anymore.
48
00:04:25,365 --> 00:04:27,333
It won't be easy at first, Kitty.
49
00:04:27,400 --> 00:04:32,739
But eventually you will be accepted.
And this time, for all that you are.
50
00:04:32,805 --> 00:04:36,542
Oh, man! So we're still monsters?
[scoffs] What is with that?
51
00:04:36,609 --> 00:04:41,047
Despite what they call us, we are people.
It's time to remind them of it.
52
00:04:41,114 --> 00:04:43,816
You know, if they don't like us,
that's their problem!
53
00:04:43,883 --> 00:04:47,854
Evan, what I'm saying is,
let's just not give people a reason to fear us.
54
00:04:47,920 --> 00:04:51,124
Hey, they named me "identity unknown."
55
00:04:51,190 --> 00:04:55,128
Yeah, look. The only pictures
they have of you are blue and furry.
56
00:04:55,795 --> 00:04:59,399
That means no one has made
the connection it's me.
57
00:04:59,465 --> 00:05:03,603
Yet. They will, Kurt.
Especially the people who know you live here.
58
00:05:03,670 --> 00:05:06,472
Yeah, but... but... [sighs]
59
00:05:06,539 --> 00:05:09,142
You're right. They'll figure it out.
60
00:05:09,208 --> 00:05:11,811
I'd like you all at tonight's
school board meeting.
61
00:05:11,878 --> 00:05:14,047
Let them look you in the faces
when they vote,
62
00:05:14,113 --> 00:05:17,316
so they can see the people
behind the powers.
63
00:05:17,383 --> 00:05:20,520
Now, go make the best
of your first day back.
64
00:05:22,088 --> 00:05:24,023
[clamoring]
65
00:05:27,527 --> 00:05:29,462
[tense music playing]
66
00:05:30,129 --> 00:05:31,397
[student 1] Go home!
67
00:05:32,899 --> 00:05:34,567
[student 2] You don't belong here!
68
00:05:35,902 --> 00:05:38,171
You gonna blow up our school next?
69
00:05:38,771 --> 00:05:40,206
[student 2] We don't want you.
70
00:05:40,273 --> 00:05:42,208
[students chattering]
71
00:05:43,176 --> 00:05:47,747
-Ride it out, Evan. Keep your cool.
-Yeah. Right.
72
00:05:47,814 --> 00:05:50,450
Where'd Kurt go? He was just here.
73
00:06:08,234 --> 00:06:11,070
Jean, I want you to know
this doesn't change anything.
74
00:06:11,137 --> 00:06:13,239
-It doesn't?
-Of course not.
75
00:06:13,306 --> 00:06:15,408
I'm willing to overlook your problem completely.
76
00:06:15,475 --> 00:06:16,976
-Problem?
-Yeah.
77
00:06:17,043 --> 00:06:20,246
Besides, we can really put
your mind-reading powers to good use,
78
00:06:20,313 --> 00:06:26,352
-like during exams or when we go--
-You... You lughead! [groans]
79
00:06:26,419 --> 00:06:27,587
We are so through!
80
00:06:27,653 --> 00:06:29,589
[ominous music playing]
81
00:06:39,499 --> 00:06:42,869
I'm sorry. I didn't mean to put you
in the middle of that.
82
00:06:42,935 --> 00:06:45,605
Hey, what are friends for?
83
00:06:45,671 --> 00:06:46,806
Thanks.
84
00:06:50,476 --> 00:06:52,245
[dramatic music playing]
85
00:07:10,663 --> 00:07:12,498
-[tires screeching]
-[horns honking]
86
00:07:23,209 --> 00:07:28,314
-[Toad] She don't even talk to you no more?
-She won't even come near him.
87
00:07:28,381 --> 00:07:30,082
Hey, maybe she'll come to me.
88
00:07:30,149 --> 00:07:33,519
-Here, Kitty. Here, Kitty, Kitty, Kitty.
-Knock it off!
89
00:07:33,586 --> 00:07:37,056
Here, Kitty, Kitty, Kitty.
[laughs] Come here, Kitty.
90
00:07:37,123 --> 00:07:38,524
You're really asking for it!
91
00:07:38,591 --> 00:07:42,662
Here, Kitty, Kitty!
Here comes Lance looking for romance!
92
00:07:42,728 --> 00:07:45,531
-[Toad] Come here, Kitty, Kitty, Kitty!
-[groans]
93
00:07:46,499 --> 00:07:48,034
-Here, Kitty--
-Here, Kitty, Kitty.
94
00:07:50,570 --> 00:07:52,738
-[knock on door]
-Is that Kitty?
95
00:07:54,006 --> 00:07:56,909
-Hello, boys.
-Uh, Principal Kelly?
96
00:07:56,976 --> 00:07:58,344
What are you doing here?
97
00:07:58,411 --> 00:08:02,415
I just thought I'd stop by and personally
invite you all to come back to school.
98
00:08:02,481 --> 00:08:05,184
School? No way!
99
00:08:05,251 --> 00:08:08,621
-We don't go anywhere we ain't wanted.
-Since when?
100
00:08:08,688 --> 00:08:12,592
If you do come, I'm certain
you won't be bothered by anyone.
101
00:08:12,658 --> 00:08:15,695
In fact, I think they're all afraid of you.
102
00:08:15,761 --> 00:08:19,232
-Oh, yeah?
-Hey, if you can't be cool, be feared.
103
00:08:19,298 --> 00:08:21,701
-My mama always told me that.
-We'll be there.
104
00:08:21,767 --> 00:08:22,969
Wonderful.
105
00:08:26,572 --> 00:08:29,275
Hey! Hi! How are you doing?
106
00:08:29,342 --> 00:08:33,112
Kurt, I've been looking all over for you!
How are you holding up after--?
107
00:08:33,179 --> 00:08:35,848
-[yelps]
-Amanda! It's nice to see you!
108
00:08:36,649 --> 00:08:38,951
What are you doing? What's going on?
109
00:08:39,018 --> 00:08:43,189
Uh, nothing. Not a thing.
Everything is absolutely fine!
110
00:08:43,256 --> 00:08:45,157
-And--
-Kurt?
111
00:08:45,825 --> 00:08:47,126
[sighs]
112
00:08:47,193 --> 00:08:52,031
Okay, I'm-- I'm just not ready
to be exposed as a mutant.
113
00:08:52,098 --> 00:08:56,269
-Huh? You mean no one knows?
-Hey, how's it going?
114
00:08:57,136 --> 00:08:59,772
They don't realize I'm the fuzzy one.
115
00:08:59,839 --> 00:09:02,675
Kurt, that means you're still hiding.
116
00:09:02,742 --> 00:09:07,046
Being thought of as normal has been
the best thing that's ever happened to me.
117
00:09:07,113 --> 00:09:09,048
I just can't give it up yet.
118
00:09:09,115 --> 00:09:11,350
What about standing by your friends?
119
00:09:11,417 --> 00:09:14,787
Uh, yeah. I'm sure they'll be all right.
120
00:09:14,854 --> 00:09:16,389
[grunts]
121
00:09:16,455 --> 00:09:19,058
I'm gonna make sure
you use your powers, Summers!
122
00:09:19,125 --> 00:09:22,161
Because then it's bye-bye
Bayville High for you.
123
00:09:24,263 --> 00:09:26,866
Come on, mutie, throw something at me.
124
00:09:28,034 --> 00:09:31,270
Oh, as much as I'd love to,
you're not worth it.
125
00:09:33,272 --> 00:09:35,107
You torpedoed me with Jean.
126
00:09:36,475 --> 00:09:39,679
Yeah, blame it on me, lughead.
127
00:09:41,447 --> 00:09:43,983
Hey, look at me. Now I'm cool.
128
00:09:49,588 --> 00:09:51,390
[Duncan] You've had it, Summers!
129
00:09:51,457 --> 00:09:54,894
Bring it on! I don't need any powers
to handle punks like you.
130
00:09:54,961 --> 00:09:56,462
[Kitty] We got it, Scott!
131
00:09:56,529 --> 00:09:59,732
Yeah. Dropping these losers
just might be worth getting expelled.
132
00:10:02,134 --> 00:10:04,537
You guys won't last two days here.
133
00:10:12,411 --> 00:10:14,213
Here you go. They're gone.
134
00:10:15,348 --> 00:10:16,415
Thanks.
135
00:10:17,183 --> 00:10:21,487
Hey, what's your special power, huh?
Can you like read my mind?
136
00:10:21,554 --> 00:10:23,389
Yeah, like I could find it.
137
00:10:26,192 --> 00:10:28,594
Hey, don't you live
at that mutant place too?
138
00:10:28,661 --> 00:10:33,532
-Huh? Oh, no, no, no.
-But you're friends with the mutants, right?
139
00:10:33,599 --> 00:10:38,204
Uh... Well, I used to be. I, uh...
140
00:10:38,270 --> 00:10:40,639
Listen, I'm late for class.
141
00:10:42,108 --> 00:10:45,277
[clears throat] Used to be? Thanks, Kurt.
142
00:10:45,344 --> 00:10:49,515
Oh, hello, Kitty. Bye, Kitty. Busy, busy.
143
00:10:49,582 --> 00:10:51,117
[ominous music playing]
144
00:10:54,053 --> 00:10:57,590
Dorothy, please page Duncan Matthews
and have him report to my office.
145
00:11:06,032 --> 00:11:07,967
[dramatic music playing]
146
00:11:24,817 --> 00:11:27,086
[growling]
147
00:11:29,188 --> 00:11:33,125
You got my attention! Now let's talk!
148
00:11:34,693 --> 00:11:36,629
[Duncan] You wanted to see me, Mr. Kelly?
149
00:11:36,695 --> 00:11:39,632
Yes, Duncan. Come in.
Let's get right to the point.
150
00:11:39,698 --> 00:11:42,902
I'm aware of the little tussle you had
with Scott Summers out in the quad.
151
00:11:42,968 --> 00:11:45,204
No big deal. We were just goofing off.
152
00:11:45,271 --> 00:11:50,042
Mm-hm. Well, I'd be more careful
about goofing off with a mutant if I were you.
153
00:11:50,109 --> 00:11:53,712
-What? I'm not afraid of him.
-You ought to be.
154
00:11:53,779 --> 00:11:57,583
Look, all I'm saying is you can't have
a beef with just one of them,
155
00:11:57,650 --> 00:12:01,053
because they stick together.
I'm just concerned for your safety.
156
00:12:01,120 --> 00:12:03,956
Oh, look. More mutants.
157
00:12:04,023 --> 00:12:06,459
Interesting thing about those boys there.
158
00:12:06,525 --> 00:12:10,796
You actually have something in common
with them. They also hate Scott Summers.
159
00:12:10,863 --> 00:12:13,065
[ominous music playing]
160
00:12:15,468 --> 00:12:18,904
All right, bub. What's this about?
161
00:12:20,272 --> 00:12:22,808
I am to deliver a message.
162
00:12:29,448 --> 00:12:30,816
From who?
163
00:12:33,552 --> 00:12:34,386
Magneto!
164
00:12:36,388 --> 00:12:39,425
When you tire of
the public persecution of mutants,
165
00:12:39,492 --> 00:12:42,228
then he invites you
to join him and fight.
166
00:12:42,294 --> 00:12:46,132
So I can be a lackey like you?
I don't think so!
167
00:12:46,198 --> 00:12:49,468
I am not a lackey! I...
168
00:12:49,535 --> 00:12:53,339
-I have no choice.
-What's Magneto got on you?
169
00:12:53,405 --> 00:12:56,509
-Enough.
-Whatever it is, there's a way out.
170
00:12:57,343 --> 00:13:00,846
Let us help you. Join the X-Men.
171
00:13:00,913 --> 00:13:02,615
I cannot.
172
00:13:03,883 --> 00:13:05,084
[girl] Okay, I'll see you later.
173
00:13:05,918 --> 00:13:09,088
-Yeah, we're here!
-Back in school!
174
00:13:09,155 --> 00:13:12,525
-Out of the way!
-Big mutants on campus!
175
00:13:13,159 --> 00:13:15,361
[Toad] Hey, let's steal some lunch.
176
00:13:15,895 --> 00:13:20,199
Hey, were you smiling at me?
Did I say something funny?
177
00:13:20,266 --> 00:13:23,502
Do I look funny to you?
Funny like a mutant funny?
178
00:13:23,569 --> 00:13:25,404
[whimpers]
179
00:13:25,471 --> 00:13:27,339
Who knew school could be so much fun?
180
00:13:27,406 --> 00:13:31,610
[girl 1] Pass to the left! Come on! Got it!
181
00:13:41,720 --> 00:13:44,690
Hey, you used your powers to sink that
and you know it!
182
00:13:44,757 --> 00:13:48,861
What? No, I didn't. Linda, you saw me.
Come on, tell them.
183
00:13:48,928 --> 00:13:51,063
Hit the bench, Grey. Jones, you're in.
184
00:13:53,199 --> 00:13:58,304
-[girl 2] Got it! All right! All right, guys!
-[girl 3] Come on, guys! She's open.
185
00:13:58,370 --> 00:13:59,738
-[girl 4] Keep going.
-[girl 2] Okay.
186
00:14:00,539 --> 00:14:02,741
[poignant music playing]
187
00:14:03,842 --> 00:14:05,911
Principal Kelly, what's going on?
188
00:14:05,978 --> 00:14:08,781
Jean, I'm afraid an inquiry is in order
189
00:14:08,847 --> 00:14:12,151
to determine if Bayville High
deserves some of these sports awards.
190
00:14:12,218 --> 00:14:15,654
-What are you accusing people of?
-Not people, mutants.
191
00:14:15,721 --> 00:14:18,090
You think you can all just act normal?
192
00:14:18,157 --> 00:14:21,794
Sir, just because we have different gifts,
doesn't mean we're not normal.
193
00:14:21,860 --> 00:14:23,929
This school has been plagued by disaster.
194
00:14:23,996 --> 00:14:27,433
Earthquakes, fires, explosions, vicious beasts.
195
00:14:27,499 --> 00:14:31,036
It makes so much sense now.
You're a menace!
196
00:14:31,103 --> 00:14:35,207
-No. No, not all of us.
-You're right. Some of you are cheats!
197
00:14:35,274 --> 00:14:39,845
So I'm gonna need
your soccer MVP trophy returned.
198
00:14:39,912 --> 00:14:42,147
[scoffs] That is so unfair!
199
00:14:42,214 --> 00:14:46,151
A fiery temper. That's a dangerous
combination with your kind of powers.
200
00:14:46,218 --> 00:14:48,487
I have control of my emotions.
201
00:14:48,554 --> 00:14:52,992
And I have a responsibility to keep
the normal students out of harm's way!
202
00:14:53,058 --> 00:14:56,662
-Just what are you saying?
-I'll see you tonight.
203
00:15:00,532 --> 00:15:02,935
You want me to speak? Professor--
204
00:15:03,002 --> 00:15:06,038
Jean, it's important for them
to hear from all sides.
205
00:15:06,105 --> 00:15:09,608
-We need the voice of a student up there.
-I wish the others would get here.
206
00:15:09,675 --> 00:15:12,778
-I don't want to do this alone.
-I'm sure they'll be along.
207
00:15:22,288 --> 00:15:26,225
Hey, Summers, we have
some unfinished business.
208
00:15:26,292 --> 00:15:29,628
Oh, brother.
Give the macho act a rest, will you?
209
00:15:29,695 --> 00:15:34,700
Hey, the rest of you go on inside.
This is between me and him.
210
00:15:34,767 --> 00:15:38,003
-Man to man.
-We're not going anywhere!
211
00:15:38,904 --> 00:15:40,639
I figured as much. [whistles]
212
00:15:42,641 --> 00:15:44,443
Four of us and four of you.
213
00:15:44,510 --> 00:15:48,147
Only we ain't afraid to use our powers.
214
00:15:48,213 --> 00:15:51,283
So guess what happens now?
215
00:15:54,386 --> 00:15:56,255
Remember, no powers!
216
00:15:56,789 --> 00:16:00,059
This is the real you, isn't it?
You're nothing but a hood!
217
00:16:02,995 --> 00:16:05,764
Right. I'll never be good enough for you!
218
00:16:08,233 --> 00:16:10,169
[rumbling]
219
00:16:17,009 --> 00:16:20,312
Uh, good evening. My name is Jean Grey.
220
00:16:20,946 --> 00:16:24,717
I suppose I can stand up here and recite
the Fifth and Fourteenth Amendments
221
00:16:24,783 --> 00:16:28,387
or quote some passionate speeches
from famous civil rights leaders.
222
00:16:28,454 --> 00:16:30,923
But to be honest, I don't want to.
223
00:16:30,989 --> 00:16:32,358
[grunting]
224
00:16:33,092 --> 00:16:36,829
[Jean] Since this is personal,
let's keep it personal.
225
00:16:36,895 --> 00:16:38,897
Now most of you have children
226
00:16:38,964 --> 00:16:42,801
and you love them for who they are
not for what they can or can't do.
227
00:16:47,606 --> 00:16:51,076
There is a chance that one of them
will have an advanced X-gene.
228
00:16:51,143 --> 00:16:53,812
And as they grow older,
they will be considered mutants.
229
00:16:58,450 --> 00:17:01,787
You will love them anyway.
But people will hate them.
230
00:17:02,354 --> 00:17:03,956
And people will want to hurt them.
231
00:17:05,357 --> 00:17:09,628
You will hope for the day
when your child can live in a safe world.
232
00:17:09,695 --> 00:17:13,165
Well, that world
must begin now, with you,
233
00:17:13,232 --> 00:17:16,902
by allowing mutants to attend public school.
Thank you.
234
00:17:17,669 --> 00:17:18,504
[grunting]
235
00:17:21,039 --> 00:17:22,975
[clamoring]
236
00:17:30,182 --> 00:17:32,418
Oh, great! Avalanche!
237
00:17:32,484 --> 00:17:34,386
[dramatic music playing]
238
00:17:34,820 --> 00:17:36,455
That's it! Rock their world!
239
00:17:36,522 --> 00:17:38,357
[yelling]
240
00:17:40,659 --> 00:17:42,594
[dramatic music playing]
241
00:18:08,754 --> 00:18:12,057
You see? Mutants are not only dangerous,
but uncontrollable!
242
00:18:12,124 --> 00:18:15,928
-This is what is in store for our school!
-[Xavier] Look again.
243
00:18:15,994 --> 00:18:18,464
Despite the overwhelming urge
to use their powers,
244
00:18:18,530 --> 00:18:20,499
my students are exhibiting self-control.
245
00:18:38,717 --> 00:18:39,985
We have to do something!
246
00:18:40,052 --> 00:18:41,753
[grunting]
247
00:18:43,722 --> 00:18:44,990
[screaming]
248
00:19:06,945 --> 00:19:09,414
Uh-oh. Let's get out of here.
249
00:19:13,185 --> 00:19:15,120
[murmuring]
250
00:19:17,222 --> 00:19:20,292
Why don't you shut this off
and dazzle them with the real you?
251
00:19:20,359 --> 00:19:22,995
[chuckles nervously] One step at a time.
252
00:19:23,061 --> 00:19:26,698
Well, not quite the impression
I was hoping to make.
253
00:19:41,246 --> 00:19:43,215
There a funeral I don't know about?
254
00:19:43,282 --> 00:19:46,952
You could say that.
We dug our own graves last night.
255
00:19:47,019 --> 00:19:49,655
Before I announce
the school board's decision,
256
00:19:49,721 --> 00:19:52,324
I would like to say how proud I am
of all of you.
257
00:19:52,391 --> 00:19:55,327
How can you say that, Professor?
We let you down.
258
00:19:55,394 --> 00:19:58,163
Yeah. It doesn't take a genius
to know how they voted.
259
00:19:58,230 --> 00:20:02,334
You saved their lives.
Jean inspired them with her sincerity.
260
00:20:02,401 --> 00:20:05,437
And as a result,
they want to welcome you back.
261
00:20:06,138 --> 00:20:09,107
-[scoffs] Go figure.
-Sorry, Professor.
262
00:20:09,174 --> 00:20:12,010
But it's a little of
the "good news, bad news" kind of thing.
263
00:20:12,077 --> 00:20:17,849
I realize this is not an easy time for you.
But please realize something.
264
00:20:17,916 --> 00:20:23,355
For whatever reason, you have been chosen
to take the first step into this new world.
265
00:20:23,422 --> 00:20:28,193
To lead the way.
To be a beacon of hope for mutants yet to come.
266
00:20:28,260 --> 00:20:31,930
This is not only a big responsibility,
it is an honor.
267
00:20:32,698 --> 00:20:37,869
I'm always astonished at the wondrous things
that can be built on the ashes of tragedy.
268
00:20:37,936 --> 00:20:41,306
For even in the face of bigotry
and discrimination,
269
00:20:41,373 --> 00:20:44,376
the X-Men will endure.
270
00:20:45,210 --> 00:20:47,145
[theme song playing]