1 00:00:01,668 --> 00:00:03,603 [ominous music playing] 2 00:00:15,081 --> 00:00:17,484 [yawning] 3 00:00:27,060 --> 00:00:29,462 I knew it! You drink right from the carton! 4 00:00:29,529 --> 00:00:33,767 Kurt. I was gonna finish the whole thing. 5 00:00:33,833 --> 00:00:37,704 Okay, then drink up. Just about a half a gallon left. 6 00:00:37,771 --> 00:00:38,738 [groans] 7 00:00:38,805 --> 00:00:40,673 [gasps] Hey, intruders. 8 00:00:40,740 --> 00:00:45,178 Nice try. Nothing behind me but the wall. Is that the Brotherhood? 9 00:00:45,245 --> 00:00:49,682 Come on. Let's chase them off before they trip an alarm and wake everyone up. 10 00:00:50,717 --> 00:00:52,352 [suspenseful music playing] 11 00:01:04,063 --> 00:01:04,831 A-ha! 12 00:01:06,466 --> 00:01:08,768 [gasps] Who are you? 13 00:01:10,904 --> 00:01:12,605 [theme song playing] 14 00:02:16,169 --> 00:02:18,104 [grunting] 15 00:02:18,171 --> 00:02:19,806 [dramatic music playing] 16 00:02:35,822 --> 00:02:38,258 -Who sent you? -Please don't hurt us. We're busted. 17 00:02:38,324 --> 00:02:39,893 What are you doing out here? 18 00:02:43,930 --> 00:02:47,467 -I don't believe this. -You'd better take off now! 19 00:02:47,534 --> 00:02:51,437 -You're all freaks! -Yeah! Bayville doesn't want you! 20 00:02:51,504 --> 00:02:53,606 [boy 1] Yeah! Nobody wants you! 21 00:02:53,673 --> 00:02:55,008 [boys laughing] 22 00:02:55,074 --> 00:02:59,045 Things were so much simpler when only the Brotherhood hated us. 23 00:03:05,251 --> 00:03:08,421 First Rahne, now Jubilee. 24 00:03:08,488 --> 00:03:11,658 I can't believe parents are pulling their kids out of here. 25 00:03:11,724 --> 00:03:14,727 Do they really think it'll be any better for them at home? 26 00:03:14,794 --> 00:03:18,831 I hate to admit it, Logan. But I would probably do the same thing. 27 00:03:18,898 --> 00:03:22,135 After all, I promised them their children would be safe here. 28 00:03:22,201 --> 00:03:24,571 Obviously, that hasn't been the case. 29 00:03:24,637 --> 00:03:26,239 [Logan] This is my fault. 30 00:03:26,306 --> 00:03:29,709 I should've caught Mystique's scent when she was here posing as you. 31 00:03:29,776 --> 00:03:33,913 And I should've sensed her in Wanda's hospital room before she abducted me. 32 00:03:33,980 --> 00:03:37,750 But the fact is, with her advanced shape-changing abilities, 33 00:03:37,817 --> 00:03:40,920 she's now able to conceal herself completely from us. 34 00:03:40,987 --> 00:03:42,722 Yeah. Well... 35 00:03:42,789 --> 00:03:47,226 I still should've known. I'm going for a ride, Charles. 36 00:03:48,027 --> 00:03:51,631 [Xavier] Attention, everyone. The younger students are scheduled for breakfast first. 37 00:03:51,698 --> 00:03:54,434 The rest, please meet me in Sub-level 7. 38 00:03:54,500 --> 00:03:56,402 [student] The entire building's... 39 00:03:56,469 --> 00:04:00,139 I cannot wait until the new Institute's finished upstairs. 40 00:04:00,206 --> 00:04:02,575 It's way too crowded down here. 41 00:04:02,642 --> 00:04:04,043 [chattering] 42 00:04:04,110 --> 00:04:07,914 Good news. The school board has agreed to let you all attend classes today, 43 00:04:07,981 --> 00:04:11,217 -provided no one uses their powers. -Just today? 44 00:04:11,284 --> 00:04:14,087 Yes. Because tonight they'll be voting on whether or not 45 00:04:14,153 --> 00:04:16,189 to impose a permanent mutant ban. 46 00:04:16,255 --> 00:04:19,359 You can see how important it is to be on your best behavior. 47 00:04:19,425 --> 00:04:25,298 Professor, I'm afraid to go back there. We don't fit in anymore. 48 00:04:25,365 --> 00:04:27,333 It won't be easy at first, Kitty. 49 00:04:27,400 --> 00:04:32,739 But eventually you will be accepted. And this time, for all that you are. 50 00:04:32,805 --> 00:04:36,542 Oh, man! So we're still monsters? [scoffs] What is with that? 51 00:04:36,609 --> 00:04:41,047 Despite what they call us, we are people. It's time to remind them of it. 52 00:04:41,114 --> 00:04:43,816 You know, if they don't like us, that's their problem! 53 00:04:43,883 --> 00:04:47,854 Evan, what I'm saying is, let's just not give people a reason to fear us. 54 00:04:47,920 --> 00:04:51,124 Hey, they named me "identity unknown." 55 00:04:51,190 --> 00:04:55,128 Yeah, look. The only pictures they have of you are blue and furry. 56 00:04:55,795 --> 00:04:59,399 That means no one has made the connection it's me. 57 00:04:59,465 --> 00:05:03,603 Yet. They will, Kurt. Especially the people who know you live here. 58 00:05:03,670 --> 00:05:06,472 Yeah, but... but... [sighs] 59 00:05:06,539 --> 00:05:09,142 You're right. They'll figure it out. 60 00:05:09,208 --> 00:05:11,811 I'd like you all at tonight's school board meeting. 61 00:05:11,878 --> 00:05:14,047 Let them look you in the faces when they vote, 62 00:05:14,113 --> 00:05:17,316 so they can see the people behind the powers. 63 00:05:17,383 --> 00:05:20,520 Now, go make the best of your first day back. 64 00:05:22,088 --> 00:05:24,023 [clamoring] 65 00:05:27,527 --> 00:05:29,462 [tense music playing] 66 00:05:30,129 --> 00:05:31,397 [student 1] Go home! 67 00:05:32,899 --> 00:05:34,567 [student 2] You don't belong here! 68 00:05:35,902 --> 00:05:38,171 You gonna blow up our school next? 69 00:05:38,771 --> 00:05:40,206 [student 2] We don't want you. 70 00:05:40,273 --> 00:05:42,208 [students chattering] 71 00:05:43,176 --> 00:05:47,747 -Ride it out, Evan. Keep your cool. -Yeah. Right. 72 00:05:47,814 --> 00:05:50,450 Where'd Kurt go? He was just here. 73 00:06:08,234 --> 00:06:11,070 Jean, I want you to know this doesn't change anything. 74 00:06:11,137 --> 00:06:13,239 -It doesn't? -Of course not. 75 00:06:13,306 --> 00:06:15,408 I'm willing to overlook your problem completely. 76 00:06:15,475 --> 00:06:16,976 -Problem? -Yeah. 77 00:06:17,043 --> 00:06:20,246 Besides, we can really put your mind-reading powers to good use, 78 00:06:20,313 --> 00:06:26,352 -like during exams or when we go-- -You... You lughead! [groans] 79 00:06:26,419 --> 00:06:27,587 We are so through! 80 00:06:27,653 --> 00:06:29,589 [ominous music playing] 81 00:06:39,499 --> 00:06:42,869 I'm sorry. I didn't mean to put you in the middle of that. 82 00:06:42,935 --> 00:06:45,605 Hey, what are friends for? 83 00:06:45,671 --> 00:06:46,806 Thanks. 84 00:06:50,476 --> 00:06:52,245 [dramatic music playing] 85 00:07:10,663 --> 00:07:12,498 -[tires screeching] -[horns honking] 86 00:07:23,209 --> 00:07:28,314 -[Toad] She don't even talk to you no more? -She won't even come near him. 87 00:07:28,381 --> 00:07:30,082 Hey, maybe she'll come to me. 88 00:07:30,149 --> 00:07:33,519 -Here, Kitty. Here, Kitty, Kitty, Kitty. -Knock it off! 89 00:07:33,586 --> 00:07:37,056 Here, Kitty, Kitty, Kitty. [laughs] Come here, Kitty. 90 00:07:37,123 --> 00:07:38,524 You're really asking for it! 91 00:07:38,591 --> 00:07:42,662 Here, Kitty, Kitty! Here comes Lance looking for romance! 92 00:07:42,728 --> 00:07:45,531 -[Toad] Come here, Kitty, Kitty, Kitty! -[groans] 93 00:07:46,499 --> 00:07:48,034 -Here, Kitty-- -Here, Kitty, Kitty. 94 00:07:50,570 --> 00:07:52,738 -[knock on door] -Is that Kitty? 95 00:07:54,006 --> 00:07:56,909 -Hello, boys. -Uh, Principal Kelly? 96 00:07:56,976 --> 00:07:58,344 What are you doing here? 97 00:07:58,411 --> 00:08:02,415 I just thought I'd stop by and personally invite you all to come back to school. 98 00:08:02,481 --> 00:08:05,184 School? No way! 99 00:08:05,251 --> 00:08:08,621 -We don't go anywhere we ain't wanted. -Since when? 100 00:08:08,688 --> 00:08:12,592 If you do come, I'm certain you won't be bothered by anyone. 101 00:08:12,658 --> 00:08:15,695 In fact, I think they're all afraid of you. 102 00:08:15,761 --> 00:08:19,232 -Oh, yeah? -Hey, if you can't be cool, be feared. 103 00:08:19,298 --> 00:08:21,701 -My mama always told me that. -We'll be there. 104 00:08:21,767 --> 00:08:22,969 Wonderful. 105 00:08:26,572 --> 00:08:29,275 Hey! Hi! How are you doing? 106 00:08:29,342 --> 00:08:33,112 Kurt, I've been looking all over for you! How are you holding up after--? 107 00:08:33,179 --> 00:08:35,848 -[yelps] -Amanda! It's nice to see you! 108 00:08:36,649 --> 00:08:38,951 What are you doing? What's going on? 109 00:08:39,018 --> 00:08:43,189 Uh, nothing. Not a thing. Everything is absolutely fine! 110 00:08:43,256 --> 00:08:45,157 -And-- -Kurt? 111 00:08:45,825 --> 00:08:47,126 [sighs] 112 00:08:47,193 --> 00:08:52,031 Okay, I'm-- I'm just not ready to be exposed as a mutant. 113 00:08:52,098 --> 00:08:56,269 -Huh? You mean no one knows? -Hey, how's it going? 114 00:08:57,136 --> 00:08:59,772 They don't realize I'm the fuzzy one. 115 00:08:59,839 --> 00:09:02,675 Kurt, that means you're still hiding. 116 00:09:02,742 --> 00:09:07,046 Being thought of as normal has been the best thing that's ever happened to me. 117 00:09:07,113 --> 00:09:09,048 I just can't give it up yet. 118 00:09:09,115 --> 00:09:11,350 What about standing by your friends? 119 00:09:11,417 --> 00:09:14,787 Uh, yeah. I'm sure they'll be all right. 120 00:09:14,854 --> 00:09:16,389 [grunts] 121 00:09:16,455 --> 00:09:19,058 I'm gonna make sure you use your powers, Summers! 122 00:09:19,125 --> 00:09:22,161 Because then it's bye-bye Bayville High for you. 123 00:09:24,263 --> 00:09:26,866 Come on, mutie, throw something at me. 124 00:09:28,034 --> 00:09:31,270 Oh, as much as I'd love to, you're not worth it. 125 00:09:33,272 --> 00:09:35,107 You torpedoed me with Jean. 126 00:09:36,475 --> 00:09:39,679 Yeah, blame it on me, lughead. 127 00:09:41,447 --> 00:09:43,983 Hey, look at me. Now I'm cool. 128 00:09:49,588 --> 00:09:51,390 [Duncan] You've had it, Summers! 129 00:09:51,457 --> 00:09:54,894 Bring it on! I don't need any powers to handle punks like you. 130 00:09:54,961 --> 00:09:56,462 [Kitty] We got it, Scott! 131 00:09:56,529 --> 00:09:59,732 Yeah. Dropping these losers just might be worth getting expelled. 132 00:10:02,134 --> 00:10:04,537 You guys won't last two days here. 133 00:10:12,411 --> 00:10:14,213 Here you go. They're gone. 134 00:10:15,348 --> 00:10:16,415 Thanks. 135 00:10:17,183 --> 00:10:21,487 Hey, what's your special power, huh? Can you like read my mind? 136 00:10:21,554 --> 00:10:23,389 Yeah, like I could find it. 137 00:10:26,192 --> 00:10:28,594 Hey, don't you live at that mutant place too? 138 00:10:28,661 --> 00:10:33,532 -Huh? Oh, no, no, no. -But you're friends with the mutants, right? 139 00:10:33,599 --> 00:10:38,204 Uh... Well, I used to be. I, uh... 140 00:10:38,270 --> 00:10:40,639 Listen, I'm late for class. 141 00:10:42,108 --> 00:10:45,277 [clears throat] Used to be? Thanks, Kurt. 142 00:10:45,344 --> 00:10:49,515 Oh, hello, Kitty. Bye, Kitty. Busy, busy. 143 00:10:49,582 --> 00:10:51,117 [ominous music playing] 144 00:10:54,053 --> 00:10:57,590 Dorothy, please page Duncan Matthews and have him report to my office. 145 00:11:06,032 --> 00:11:07,967 [dramatic music playing] 146 00:11:24,817 --> 00:11:27,086 [growling] 147 00:11:29,188 --> 00:11:33,125 You got my attention! Now let's talk! 148 00:11:34,693 --> 00:11:36,629 [Duncan] You wanted to see me, Mr. Kelly? 149 00:11:36,695 --> 00:11:39,632 Yes, Duncan. Come in. Let's get right to the point. 150 00:11:39,698 --> 00:11:42,902 I'm aware of the little tussle you had with Scott Summers out in the quad. 151 00:11:42,968 --> 00:11:45,204 No big deal. We were just goofing off. 152 00:11:45,271 --> 00:11:50,042 Mm-hm. Well, I'd be more careful about goofing off with a mutant if I were you. 153 00:11:50,109 --> 00:11:53,712 -What? I'm not afraid of him. -You ought to be. 154 00:11:53,779 --> 00:11:57,583 Look, all I'm saying is you can't have a beef with just one of them, 155 00:11:57,650 --> 00:12:01,053 because they stick together. I'm just concerned for your safety. 156 00:12:01,120 --> 00:12:03,956 Oh, look. More mutants. 157 00:12:04,023 --> 00:12:06,459 Interesting thing about those boys there. 158 00:12:06,525 --> 00:12:10,796 You actually have something in common with them. They also hate Scott Summers. 159 00:12:10,863 --> 00:12:13,065 [ominous music playing] 160 00:12:15,468 --> 00:12:18,904 All right, bub. What's this about? 161 00:12:20,272 --> 00:12:22,808 I am to deliver a message. 162 00:12:29,448 --> 00:12:30,816 From who? 163 00:12:33,552 --> 00:12:34,386 Magneto! 164 00:12:36,388 --> 00:12:39,425 When you tire of the public persecution of mutants, 165 00:12:39,492 --> 00:12:42,228 then he invites you to join him and fight. 166 00:12:42,294 --> 00:12:46,132 So I can be a lackey like you? I don't think so! 167 00:12:46,198 --> 00:12:49,468 I am not a lackey! I... 168 00:12:49,535 --> 00:12:53,339 -I have no choice. -What's Magneto got on you? 169 00:12:53,405 --> 00:12:56,509 -Enough. -Whatever it is, there's a way out. 170 00:12:57,343 --> 00:13:00,846 Let us help you. Join the X-Men. 171 00:13:00,913 --> 00:13:02,615 I cannot. 172 00:13:03,883 --> 00:13:05,084 [girl] Okay, I'll see you later. 173 00:13:05,918 --> 00:13:09,088 -Yeah, we're here! -Back in school! 174 00:13:09,155 --> 00:13:12,525 -Out of the way! -Big mutants on campus! 175 00:13:13,159 --> 00:13:15,361 [Toad] Hey, let's steal some lunch. 176 00:13:15,895 --> 00:13:20,199 Hey, were you smiling at me? Did I say something funny? 177 00:13:20,266 --> 00:13:23,502 Do I look funny to you? Funny like a mutant funny? 178 00:13:23,569 --> 00:13:25,404 [whimpers] 179 00:13:25,471 --> 00:13:27,339 Who knew school could be so much fun? 180 00:13:27,406 --> 00:13:31,610 [girl 1] Pass to the left! Come on! Got it! 181 00:13:41,720 --> 00:13:44,690 Hey, you used your powers to sink that and you know it! 182 00:13:44,757 --> 00:13:48,861 What? No, I didn't. Linda, you saw me. Come on, tell them. 183 00:13:48,928 --> 00:13:51,063 Hit the bench, Grey. Jones, you're in. 184 00:13:53,199 --> 00:13:58,304 -[girl 2] Got it! All right! All right, guys! -[girl 3] Come on, guys! She's open. 185 00:13:58,370 --> 00:13:59,738 -[girl 4] Keep going. -[girl 2] Okay. 186 00:14:00,539 --> 00:14:02,741 [poignant music playing] 187 00:14:03,842 --> 00:14:05,911 Principal Kelly, what's going on? 188 00:14:05,978 --> 00:14:08,781 Jean, I'm afraid an inquiry is in order 189 00:14:08,847 --> 00:14:12,151 to determine if Bayville High deserves some of these sports awards. 190 00:14:12,218 --> 00:14:15,654 -What are you accusing people of? -Not people, mutants. 191 00:14:15,721 --> 00:14:18,090 You think you can all just act normal? 192 00:14:18,157 --> 00:14:21,794 Sir, just because we have different gifts, doesn't mean we're not normal. 193 00:14:21,860 --> 00:14:23,929 This school has been plagued by disaster. 194 00:14:23,996 --> 00:14:27,433 Earthquakes, fires, explosions, vicious beasts. 195 00:14:27,499 --> 00:14:31,036 It makes so much sense now. You're a menace! 196 00:14:31,103 --> 00:14:35,207 -No. No, not all of us. -You're right. Some of you are cheats! 197 00:14:35,274 --> 00:14:39,845 So I'm gonna need your soccer MVP trophy returned. 198 00:14:39,912 --> 00:14:42,147 [scoffs] That is so unfair! 199 00:14:42,214 --> 00:14:46,151 A fiery temper. That's a dangerous combination with your kind of powers. 200 00:14:46,218 --> 00:14:48,487 I have control of my emotions. 201 00:14:48,554 --> 00:14:52,992 And I have a responsibility to keep the normal students out of harm's way! 202 00:14:53,058 --> 00:14:56,662 -Just what are you saying? -I'll see you tonight. 203 00:15:00,532 --> 00:15:02,935 You want me to speak? Professor-- 204 00:15:03,002 --> 00:15:06,038 Jean, it's important for them to hear from all sides. 205 00:15:06,105 --> 00:15:09,608 -We need the voice of a student up there. -I wish the others would get here. 206 00:15:09,675 --> 00:15:12,778 -I don't want to do this alone. -I'm sure they'll be along. 207 00:15:22,288 --> 00:15:26,225 Hey, Summers, we have some unfinished business. 208 00:15:26,292 --> 00:15:29,628 Oh, brother. Give the macho act a rest, will you? 209 00:15:29,695 --> 00:15:34,700 Hey, the rest of you go on inside. This is between me and him. 210 00:15:34,767 --> 00:15:38,003 -Man to man. -We're not going anywhere! 211 00:15:38,904 --> 00:15:40,639 I figured as much. [whistles] 212 00:15:42,641 --> 00:15:44,443 Four of us and four of you. 213 00:15:44,510 --> 00:15:48,147 Only we ain't afraid to use our powers. 214 00:15:48,213 --> 00:15:51,283 So guess what happens now? 215 00:15:54,386 --> 00:15:56,255 Remember, no powers! 216 00:15:56,789 --> 00:16:00,059 This is the real you, isn't it? You're nothing but a hood! 217 00:16:02,995 --> 00:16:05,764 Right. I'll never be good enough for you! 218 00:16:08,233 --> 00:16:10,169 [rumbling] 219 00:16:17,009 --> 00:16:20,312 Uh, good evening. My name is Jean Grey. 220 00:16:20,946 --> 00:16:24,717 I suppose I can stand up here and recite the Fifth and Fourteenth Amendments 221 00:16:24,783 --> 00:16:28,387 or quote some passionate speeches from famous civil rights leaders. 222 00:16:28,454 --> 00:16:30,923 But to be honest, I don't want to. 223 00:16:30,989 --> 00:16:32,358 [grunting] 224 00:16:33,092 --> 00:16:36,829 [Jean] Since this is personal, let's keep it personal. 225 00:16:36,895 --> 00:16:38,897 Now most of you have children 226 00:16:38,964 --> 00:16:42,801 and you love them for who they are not for what they can or can't do. 227 00:16:47,606 --> 00:16:51,076 There is a chance that one of them will have an advanced X-gene. 228 00:16:51,143 --> 00:16:53,812 And as they grow older, they will be considered mutants. 229 00:16:58,450 --> 00:17:01,787 You will love them anyway. But people will hate them. 230 00:17:02,354 --> 00:17:03,956 And people will want to hurt them. 231 00:17:05,357 --> 00:17:09,628 You will hope for the day when your child can live in a safe world. 232 00:17:09,695 --> 00:17:13,165 Well, that world must begin now, with you, 233 00:17:13,232 --> 00:17:16,902 by allowing mutants to attend public school. Thank you. 234 00:17:17,669 --> 00:17:18,504 [grunting] 235 00:17:21,039 --> 00:17:22,975 [clamoring] 236 00:17:30,182 --> 00:17:32,418 Oh, great! Avalanche! 237 00:17:32,484 --> 00:17:34,386 [dramatic music playing] 238 00:17:34,820 --> 00:17:36,455 That's it! Rock their world! 239 00:17:36,522 --> 00:17:38,357 [yelling] 240 00:17:40,659 --> 00:17:42,594 [dramatic music playing] 241 00:18:08,754 --> 00:18:12,057 You see? Mutants are not only dangerous, but uncontrollable! 242 00:18:12,124 --> 00:18:15,928 -This is what is in store for our school! -[Xavier] Look again. 243 00:18:15,994 --> 00:18:18,464 Despite the overwhelming urge to use their powers, 244 00:18:18,530 --> 00:18:20,499 my students are exhibiting self-control. 245 00:18:38,717 --> 00:18:39,985 We have to do something! 246 00:18:40,052 --> 00:18:41,753 [grunting] 247 00:18:43,722 --> 00:18:44,990 [screaming] 248 00:19:06,945 --> 00:19:09,414 Uh-oh. Let's get out of here. 249 00:19:13,185 --> 00:19:15,120 [murmuring] 250 00:19:17,222 --> 00:19:20,292 Why don't you shut this off and dazzle them with the real you? 251 00:19:20,359 --> 00:19:22,995 [chuckles nervously] One step at a time. 252 00:19:23,061 --> 00:19:26,698 Well, not quite the impression I was hoping to make. 253 00:19:41,246 --> 00:19:43,215 There a funeral I don't know about? 254 00:19:43,282 --> 00:19:46,952 You could say that. We dug our own graves last night. 255 00:19:47,019 --> 00:19:49,655 Before I announce the school board's decision, 256 00:19:49,721 --> 00:19:52,324 I would like to say how proud I am of all of you. 257 00:19:52,391 --> 00:19:55,327 How can you say that, Professor? We let you down. 258 00:19:55,394 --> 00:19:58,163 Yeah. It doesn't take a genius to know how they voted. 259 00:19:58,230 --> 00:20:02,334 You saved their lives. Jean inspired them with her sincerity. 260 00:20:02,401 --> 00:20:05,437 And as a result, they want to welcome you back. 261 00:20:06,138 --> 00:20:09,107 -[scoffs] Go figure. -Sorry, Professor. 262 00:20:09,174 --> 00:20:12,010 But it's a little of the "good news, bad news" kind of thing. 263 00:20:12,077 --> 00:20:17,849 I realize this is not an easy time for you. But please realize something. 264 00:20:17,916 --> 00:20:23,355 For whatever reason, you have been chosen to take the first step into this new world. 265 00:20:23,422 --> 00:20:28,193 To lead the way. To be a beacon of hope for mutants yet to come. 266 00:20:28,260 --> 00:20:31,930 This is not only a big responsibility, it is an honor. 267 00:20:32,698 --> 00:20:37,869 I'm always astonished at the wondrous things that can be built on the ashes of tragedy. 268 00:20:37,936 --> 00:20:41,306 For even in the face of bigotry and discrimination, 269 00:20:41,373 --> 00:20:44,376 the X-Men will endure. 270 00:20:45,210 --> 00:20:47,145 [theme song playing]