1 00:00:03,069 --> 00:00:04,404 [grunting] 2 00:00:05,372 --> 00:00:06,473 [grunting] 3 00:00:14,047 --> 00:00:16,516 Whoo! You whupped me good. 4 00:00:18,818 --> 00:00:21,588 -Want a re-match tomorrow night? -Tomorrow? 5 00:00:21,654 --> 00:00:24,424 -Oh, sorry. That's the concert. -Oh, right. 6 00:00:25,291 --> 00:00:27,193 So, are you going with anyone? 7 00:00:27,827 --> 00:00:29,863 Yeah. With, uh, Jean. What about you? 8 00:00:29,929 --> 00:00:33,967 Nah. I'm not really a fan of the Descanso Rivets. 9 00:00:34,601 --> 00:00:38,138 -We'll play next week then? -Sure. Next week. 10 00:00:40,540 --> 00:00:41,741 [grunting] 11 00:00:47,547 --> 00:00:49,482 [ominous music playing] 12 00:00:57,357 --> 00:01:01,161 I'm here. Now tell me, Destiny, what is so important? 13 00:01:01,227 --> 00:01:03,430 I've come to warn you, Mystique. 14 00:01:03,496 --> 00:01:07,033 -I've had disturbing visions about Rogue. -Explain. 15 00:01:07,100 --> 00:01:11,704 It's always been clear that she will somehow play a key role in our future. 16 00:01:11,771 --> 00:01:15,508 -But now, it all grows dim. -Why? 17 00:01:15,575 --> 00:01:20,046 Because she may not live long enough to fulfill it. 18 00:01:20,113 --> 00:01:21,247 [grunting] 19 00:01:31,057 --> 00:01:32,692 [theme music playing] 20 00:02:33,052 --> 00:02:34,988 [pensive music playing] 21 00:02:38,091 --> 00:02:39,225 [grunting] 22 00:02:44,731 --> 00:02:45,565 [gasps] 23 00:02:45,632 --> 00:02:47,433 -Rogue. -Logan? 24 00:02:47,500 --> 00:02:51,638 -Is something wrong? -That's kind of what I was wondering. 25 00:02:51,704 --> 00:02:54,173 -This look familiar? -Well... 26 00:02:54,874 --> 00:02:57,877 Come on. Jean's gonna give us a ride to school in her new SUV. 27 00:03:11,324 --> 00:03:12,825 All right. 28 00:03:12,892 --> 00:03:16,996 Hey, Jean, now that you've got wheels, how about carpooling to the concert tonight? 29 00:03:17,063 --> 00:03:21,401 Oh, well, I'm-- I'm kind of going with, um, Scott. 30 00:03:21,467 --> 00:03:25,138 No problem. He won't mind unless it's some kind of... 31 00:03:25,204 --> 00:03:26,773 Whoa. 32 00:03:26,839 --> 00:03:29,642 It's a date! Isn't it? 33 00:03:29,709 --> 00:03:33,880 -No, it isn't. -You guys are actually going out. 34 00:03:34,514 --> 00:03:38,351 -Who's going out? -Jean and Scott. Can you believe it? 35 00:03:38,418 --> 00:03:42,722 -No way. Really? It's about time! -[groans] 36 00:03:42,789 --> 00:03:46,292 -Jean's got a date. -I do not. 37 00:03:47,026 --> 00:03:49,295 Would you guys drop it already? 38 00:03:52,198 --> 00:03:54,133 [indistinct chatter] 39 00:03:59,872 --> 00:04:03,343 -[grunting] -Rogue. There you are. 40 00:04:03,409 --> 00:04:06,713 -I was looking all over for you. -Risty? 41 00:04:06,779 --> 00:04:09,148 Where have you been? You totally disappeared. 42 00:04:09,215 --> 00:04:13,052 Stuck in England. [groans] My parents wouldn't let me come back here 43 00:04:13,119 --> 00:04:17,256 with all the fuss and everything. I finally talked them into it. 44 00:04:18,224 --> 00:04:20,593 Rogue, I am so sorry I wasn't here for you. 45 00:04:20,660 --> 00:04:24,230 It's no big deal. But I'm the one that should feel bad. 46 00:04:24,297 --> 00:04:28,635 I mean, here we are friends and I was hiding who I really was from you. 47 00:04:30,570 --> 00:04:31,337 [shouting] 48 00:04:35,742 --> 00:04:39,512 -[Risty] Rogue, are you all right? -I don't know. 49 00:04:45,785 --> 00:04:48,655 -Were those your powers? -No. 50 00:04:48,721 --> 00:04:52,792 Yes. I mean, sort of. It's too hard to explain. 51 00:04:52,859 --> 00:04:56,362 You know, it's okay. I understand if you don't want to talk about it. 52 00:04:56,429 --> 00:04:58,264 No, wait. I do. 53 00:04:59,165 --> 00:05:00,600 Um, well... 54 00:05:03,403 --> 00:05:07,907 If I were to touch you right now, I'd probably put you in a coma. 55 00:05:07,974 --> 00:05:11,577 Your life force, your memories, everything about you would all flow into me. 56 00:05:12,178 --> 00:05:13,946 That's freaky. 57 00:05:14,013 --> 00:05:19,385 Yeah, it is and worse, everyone I've touched stays inside of me. 58 00:05:19,452 --> 00:05:21,287 It's getting a little crowded. 59 00:05:22,155 --> 00:05:25,258 How about we go laugh at the geeks at the concert tonight, huh? 60 00:05:25,324 --> 00:05:26,959 Come on. It'll be fun. 61 00:05:27,760 --> 00:05:31,431 Risty, I've kind of missed having you around. 62 00:05:31,497 --> 00:05:34,434 -[band playing rock music] -[crowd cheering] 63 00:05:40,073 --> 00:05:42,008 [singing indistinctly] 64 00:06:00,093 --> 00:06:04,097 Whoo! Rivets! Yeah, that's what it's all about! 65 00:06:08,401 --> 00:06:12,905 -Come on, Kitty. Just wear it for a while. -Jamie, I said no. 66 00:06:12,972 --> 00:06:16,642 Oh, all right. But this does not mean we're on a date. 67 00:06:16,709 --> 00:06:17,710 It doesn't? 68 00:06:17,777 --> 00:06:20,713 You were the only one who didn't have plans, all right? 69 00:06:20,780 --> 00:06:23,116 Besides, you're like 12 years old. 70 00:06:23,182 --> 00:06:26,619 But Roberto lent me his suit and everything. He wants a full report. 71 00:06:26,686 --> 00:06:27,987 Jamie! 72 00:06:29,589 --> 00:06:33,359 Come on. Let's get closer, and don't bump into anybody. 73 00:06:33,426 --> 00:06:37,497 -Kitty's got a date. -You're a riot. 74 00:06:39,298 --> 00:06:42,568 -Uh, what was that? -Payback. 75 00:06:42,635 --> 00:06:46,139 Well, she was teasing me about us being, uh... 76 00:06:46,205 --> 00:06:49,008 -Well-- -What, about us being on a--? 77 00:06:49,075 --> 00:06:52,311 Yeah. Uh, you know. Can you imagine? 78 00:06:53,246 --> 00:06:56,816 Really? What's the big deal? I mean, we do stuff together all the time. 79 00:06:56,883 --> 00:06:59,285 I know. It doesn't mean we're going out or anything. 80 00:06:59,352 --> 00:07:03,856 -And even if we are, so what? Right? -Right. It's just none of their business. 81 00:07:05,158 --> 00:07:05,992 [song ends] 82 00:07:06,058 --> 00:07:07,360 [crowd cheering] 83 00:07:09,195 --> 00:07:10,129 [playing rock song] 84 00:07:12,331 --> 00:07:15,802 So, uh, is this a date? 85 00:07:17,937 --> 00:07:19,939 ♪ The weight has been ♪ 86 00:07:21,474 --> 00:07:23,976 ♪ Temporarily lifted ♪ 87 00:07:25,478 --> 00:07:27,780 ♪ We'll make a clean break... ♪ 88 00:07:31,184 --> 00:07:32,051 [grunting] 89 00:07:33,953 --> 00:07:36,289 You still have a thing for him, don't you? 90 00:07:36,355 --> 00:07:38,291 What? No way. 91 00:07:38,357 --> 00:07:41,227 And Scott and Jean are practically a couple. 92 00:07:41,294 --> 00:07:44,430 Really? Well, they deserve each other. 93 00:07:44,497 --> 00:07:46,799 And you, my girl, can do better. 94 00:07:46,866 --> 00:07:48,968 ♪ Back to pick you up... ♪ 95 00:07:53,673 --> 00:07:57,376 I think this was a mistake. I don't do well in crowds. 96 00:07:57,443 --> 00:07:59,011 I can't even move. 97 00:07:59,078 --> 00:08:01,747 Oh, relax. You're covered up enough. 98 00:08:05,551 --> 00:08:06,886 [grunting] 99 00:08:14,961 --> 00:08:16,262 [shouting] 100 00:08:27,106 --> 00:08:28,808 [both shouting] 101 00:08:36,115 --> 00:08:38,050 [both grunting] 102 00:08:56,302 --> 00:08:57,703 [growling] 103 00:08:58,404 --> 00:08:59,505 Rogue. 104 00:09:01,107 --> 00:09:02,275 [roaring] 105 00:09:03,175 --> 00:09:04,377 [audience screaming] 106 00:09:14,086 --> 00:09:15,321 [roaring] 107 00:09:18,557 --> 00:09:19,525 Sabretooth. 108 00:09:19,592 --> 00:09:21,394 [dramatic music playing] 109 00:09:28,868 --> 00:09:30,102 [gasps, then groans] 110 00:10:01,300 --> 00:10:02,702 Stay where you are. 111 00:10:31,430 --> 00:10:33,599 I think he's down for the count. 112 00:10:33,666 --> 00:10:34,734 [shouting] 113 00:10:46,912 --> 00:10:50,316 -Sabretooth and Juggernaut! -And Mystique makes three! 114 00:10:50,383 --> 00:10:54,720 -This is huge. What are we gonna do? -Let's regroup at the mansion. 115 00:10:56,622 --> 00:11:01,494 Hello. Enjoying yourself? Good. Let's do this again sometime. 116 00:11:01,560 --> 00:11:02,962 [siren wailing] 117 00:11:06,966 --> 00:11:08,801 -[siren wailing] -[growling] 118 00:11:14,306 --> 00:11:15,074 [shouting] 119 00:11:25,151 --> 00:11:26,485 [grunting] 120 00:11:30,589 --> 00:11:31,991 [siren wailing] 121 00:11:33,192 --> 00:11:34,827 Huh? [grunts] 122 00:11:49,341 --> 00:11:50,810 [whimpering] 123 00:11:57,650 --> 00:12:01,720 -Rogue. Are you all right? -Get away from me. 124 00:12:01,787 --> 00:12:04,857 Please listen. I know I've hurt you. 125 00:12:04,924 --> 00:12:08,394 But I only posed as your friend so I could be near you. 126 00:12:08,461 --> 00:12:10,196 Liar. 127 00:12:10,262 --> 00:12:13,699 I know the truth. You used me to spy on the X-Men. 128 00:12:14,266 --> 00:12:16,202 No. It's not that simple. 129 00:12:18,304 --> 00:12:20,306 Please, don't do this. 130 00:12:24,777 --> 00:12:28,481 If you have my memories, then you know what our relationship is. 131 00:12:28,547 --> 00:12:31,851 -I don't know anything. -Admit the truth, Rogue. 132 00:12:31,917 --> 00:12:34,520 -I adopted you when you were four. -No! 133 00:12:34,587 --> 00:12:38,457 Search the memories. You are my daughter. Rogue! 134 00:12:41,026 --> 00:12:42,962 [dramatic music playing] 135 00:12:50,002 --> 00:12:51,437 [groaning] 136 00:12:56,976 --> 00:12:58,577 [motorcycle approaching] 137 00:13:03,816 --> 00:13:05,284 Wolverine. 138 00:13:13,392 --> 00:13:15,394 [dramatic music playing] 139 00:13:23,435 --> 00:13:26,839 Wait a minute. You are not Sabretooth. 140 00:13:26,906 --> 00:13:28,374 Fight me! 141 00:13:31,443 --> 00:13:33,612 Now I know you're not Sabretooth. 142 00:13:36,315 --> 00:13:37,483 Cyclops, no! 143 00:13:40,953 --> 00:13:44,456 Corner of Grant and Tyler Boulevard. I just punched him through a wall. 144 00:13:44,523 --> 00:13:48,694 -And now we're gonna finish this. -No. That's not Sabretooth. 145 00:13:49,295 --> 00:13:50,329 It's Rogue. 146 00:13:50,396 --> 00:13:52,598 -What? -How can that be? 147 00:13:52,665 --> 00:13:56,802 I don't know. But it is. And she's not thinking straight. 148 00:13:56,869 --> 00:14:00,706 Okay, you four hang back and wait for the others. We don't want to spook her. 149 00:14:05,611 --> 00:14:07,079 -Rogue? -[growling] 150 00:14:08,514 --> 00:14:11,016 -Are you in here? Talk to me. -[shouting] 151 00:14:11,083 --> 00:14:14,086 Tell me what's happening. We're here to help you. 152 00:14:17,223 --> 00:14:19,458 -Scott? -Jean! 153 00:14:25,831 --> 00:14:28,634 Hey, big shot, better help yourself. 154 00:14:32,571 --> 00:14:33,505 [groans] 155 00:14:34,139 --> 00:14:35,541 Hurts more than I thought. 156 00:14:36,108 --> 00:14:39,311 She's shape-shifting. She could be anybody. 157 00:14:39,378 --> 00:14:40,946 Like Avalanche? 158 00:14:44,917 --> 00:14:46,118 [grunting] 159 00:14:51,624 --> 00:14:56,428 -Help me. -We will, Rogue. Just stay calm. 160 00:14:56,495 --> 00:14:57,596 We're your friends. 161 00:15:02,234 --> 00:15:04,403 I have no friends. 162 00:15:05,271 --> 00:15:06,372 [thunder crashing] 163 00:15:11,910 --> 00:15:13,279 [both grunting] 164 00:15:14,980 --> 00:15:17,916 We've surrounded the warehouse. What's wrong with her? 165 00:15:17,983 --> 00:15:21,420 It's like every person she's ever absorbed is fighting to take over. 166 00:15:22,154 --> 00:15:24,089 [dramatic music playing] 167 00:15:31,597 --> 00:15:32,831 [groans] 168 00:15:37,536 --> 00:15:41,373 I think she's gotten control over all those powers at once. 169 00:15:41,440 --> 00:15:42,941 And it's not a good thing. 170 00:15:45,778 --> 00:15:46,945 Oh, no. 171 00:15:48,714 --> 00:15:49,915 [Rogue grunts] 172 00:16:07,800 --> 00:16:10,703 -Charles? -Go, Storm. 173 00:16:15,507 --> 00:16:17,242 Jean, pull her down. 174 00:16:19,912 --> 00:16:21,246 [grunting] 175 00:16:25,651 --> 00:16:26,885 [screams] 176 00:16:33,959 --> 00:16:35,127 [shouts] 177 00:16:36,528 --> 00:16:38,130 You're coming with me, Rogue. 178 00:16:47,039 --> 00:16:51,243 Rogue, I'm sorry. But I can't let you hurt any more people. 179 00:16:55,414 --> 00:16:56,882 [grunting] 180 00:17:01,987 --> 00:17:02,855 [grunting] 181 00:17:11,530 --> 00:17:14,867 Everyone, fall back! I can take the beating better than you can. 182 00:17:15,467 --> 00:17:17,369 Ice up, kid. Now. 183 00:17:22,341 --> 00:17:24,042 [growls] 184 00:17:30,449 --> 00:17:31,950 Rogue. 185 00:17:32,017 --> 00:17:35,554 I know what it's like for nothing to make sense in your head. 186 00:17:35,621 --> 00:17:37,356 I've been there. 187 00:17:37,423 --> 00:17:39,358 [dramatic music playing] 188 00:17:57,709 --> 00:18:02,714 Listen to me, kid. The others inside you, you're letting them push you around. 189 00:18:03,649 --> 00:18:06,985 The Rogue I know wouldn't take that off of anybody. 190 00:18:11,990 --> 00:18:13,992 That's right. Stand up to them. 191 00:18:15,761 --> 00:18:18,630 Logan, there's too many of them. 192 00:18:19,231 --> 00:18:21,600 Fight them, Rogue. Stay tough. 193 00:18:21,667 --> 00:18:22,968 No. 194 00:18:23,035 --> 00:18:26,438 No. No! 195 00:18:26,505 --> 00:18:29,074 [Xavier] Stop resisting me, Rogue. Help me. 196 00:18:29,141 --> 00:18:32,945 We can wipe out those personalities together, one by one. 197 00:18:33,011 --> 00:18:36,315 Rogue, come on. You can do this. 198 00:18:37,783 --> 00:18:39,251 [shouting] 199 00:19:03,108 --> 00:19:04,142 [grunts] 200 00:19:05,544 --> 00:19:08,747 She's gonna be okay, right, Charles? 201 00:19:09,314 --> 00:19:11,016 Charles? 202 00:19:11,083 --> 00:19:14,219 I-- I don't know yet. 203 00:19:14,286 --> 00:19:16,221 [somber music playing] 204 00:19:31,570 --> 00:19:32,838 [EKG beeping] 205 00:19:34,072 --> 00:19:37,376 -[Scott] How long has he been in there? -He's never left her side. 206 00:19:37,442 --> 00:19:42,080 -But she is recovering, right? -Yes. Slowly. 207 00:19:42,147 --> 00:19:45,918 However, having all those personalities driven out has left her very fragile. 208 00:19:45,984 --> 00:19:48,153 Her toughest challenge still awaits her. 209 00:19:48,220 --> 00:19:53,025 Coming to terms with who Risty really was. And who Mystique really is. 210 00:19:54,526 --> 00:19:58,897 I won't lie to you, kid. Getting over this ain't gonna be easy. 211 00:19:58,964 --> 00:20:03,702 Something about betrayal always sticks with you. 212 00:20:03,769 --> 00:20:07,139 But trust me. You learn to deal with it. 213 00:20:07,773 --> 00:20:09,308 You move on. 214 00:20:09,374 --> 00:20:13,512 And you let your real friends be there for you. 215 00:20:21,219 --> 00:20:25,490 What do your visions tell you now, Destiny? Is Rogue back in our future? 216 00:20:26,024 --> 00:20:31,863 She is. But now a great darkness looms on the horizon enshrouding you both. 217 00:20:31,930 --> 00:20:33,599 What kind of darkness? 218 00:20:34,199 --> 00:20:38,236 An ancient mutant will rise to once again walk the earth. 219 00:20:38,303 --> 00:20:41,840 Your fates, both yours and Rogue's... 220 00:20:42,574 --> 00:20:44,676 are in his hands. 221 00:20:46,545 --> 00:20:48,480 [theme music playing]