1 00:00:00,354 --> 00:00:01,479 ♪ Born on the wrong end Of the leash ♪ 2 00:00:01,563 --> 00:00:04,104 -♪ He was a dreamer ♪ -♪ And a little schemer ♪ 3 00:00:04,187 --> 00:00:05,813 ♪ A nutty mutt living a dog's life ♪ 4 00:00:05,896 --> 00:00:07,438 ♪ But when he'd hear the bell for school ♪ 5 00:00:07,521 --> 00:00:08,354 ♪ He'd start to drool ♪ 6 00:00:08,438 --> 00:00:10,146 -♪ One day he says ♪ -♪ I'll take a chance ♪ 7 00:00:10,229 --> 00:00:11,855 ♪ Trades his leash For a pair of pants ♪ 8 00:00:11,938 --> 00:00:14,229 ♪ In a glance, school becomes His favorite pastime ♪ 9 00:00:14,312 --> 00:00:16,604 ♪ I have buried a bone For the last time ♪ 10 00:00:16,688 --> 00:00:18,312 -♪ He says ♪ -♪ I want to be a boy ♪ 11 00:00:18,396 --> 00:00:19,646 ♪ Ooh, he's bad ♪ 12 00:00:19,730 --> 00:00:21,146 ♪ He's so over just being rover ♪ 13 00:00:21,229 --> 00:00:22,604 ♪ I gotta be a boy ♪ 14 00:00:22,688 --> 00:00:25,062 ♪ He says he's just gonna be a boy ♪ 15 00:00:25,146 --> 00:00:26,688 ♪ Turns out he's a regular Einstein ♪ 16 00:00:26,771 --> 00:00:28,438 ♪ And Leonard is treading a fine line ♪ 17 00:00:28,521 --> 00:00:30,980 Why can't I be a normal kid like any other? 18 00:00:31,062 --> 00:00:33,146 Now, doodle bug, listen to mother. 19 00:00:33,229 --> 00:00:34,938 ♪ I want to be a boy ♪ 20 00:00:35,021 --> 00:00:36,938 I hate dogs. 21 00:00:37,021 --> 00:00:39,479 ♪ I gotta be a boy ♪ 22 00:00:39,563 --> 00:00:41,479 ♪ This power pup's gonna be a boy ♪ 23 00:00:41,563 --> 00:00:43,521 I do not wish to be a dog. 24 00:00:43,604 --> 00:00:46,104 ♪ Now this bowser's ready for trousers ♪ 25 00:00:46,187 --> 00:00:47,521 ♪ I got to be a boy ♪ 26 00:00:47,604 --> 00:00:49,104 ♪ His nose is wet but you can bet ♪ 27 00:00:49,187 --> 00:00:52,229 ♪ This teacher's pet is gonna be a boy ♪ 28 00:00:52,312 --> 00:00:54,146 Yes! 29 00:01:09,146 --> 00:01:11,062 [dogs barking] 30 00:01:18,146 --> 00:01:19,479 Pbht! 31 00:01:19,563 --> 00:01:21,479 [barking] 32 00:01:29,771 --> 00:01:30,688 [buzz] 33 00:01:30,771 --> 00:01:32,146 [howls] 34 00:01:32,229 --> 00:01:34,354 [buzz, howls] 35 00:01:34,438 --> 00:01:36,479 [buzz, howls] 36 00:01:36,604 --> 00:01:38,604 [buzz, howls] 37 00:01:38,688 --> 00:01:40,855 [dogs howling] 38 00:01:58,354 --> 00:02:00,062 [growling] 39 00:02:00,146 --> 00:02:01,980 Aaaaah! 40 00:02:02,062 --> 00:02:04,521 [barking] 41 00:02:07,396 --> 00:02:09,396 [panting] 42 00:02:12,229 --> 00:02:15,229 Ooh-hoo, can you believe the science fair 43 00:02:15,312 --> 00:02:16,771 is only 24 hours away? 44 00:02:16,855 --> 00:02:20,479 Just one more spin of the earth's axis and, boom, 45 00:02:20,563 --> 00:02:23,312 we join the ranks of Einstein, Darwin, 46 00:02:23,396 --> 00:02:25,855 and my personal favorite, Pavlov. 47 00:02:28,354 --> 00:02:30,354 [gasps] 48 00:02:33,855 --> 00:02:35,479 [gasps] 49 00:02:42,438 --> 00:02:44,271 [tinkles] 50 00:02:44,354 --> 00:02:46,855 -[blows] -[buzz] 51 00:02:46,938 --> 00:02:49,438 Aaah! Aaah! 52 00:02:49,521 --> 00:02:51,938 Ooh, sorry. That actually hurts? 53 00:02:52,021 --> 00:02:55,021 This close to my ears? Of course a dog whistle hurts! 54 00:02:55,104 --> 00:02:57,312 Anything with a species in its name 55 00:02:57,396 --> 00:02:59,396 is made to hurt that species. 56 00:02:59,479 --> 00:03:00,771 Fly swatter... 57 00:03:00,855 --> 00:03:02,354 Elephant gun... 58 00:03:02,438 --> 00:03:04,354 Bug spray. [hisses] 59 00:03:04,438 --> 00:03:06,104 Why do you even have that? 60 00:03:06,187 --> 00:03:08,271 It's for my science-fair project. 61 00:03:08,354 --> 00:03:11,396 I'm gonna show how dogs hear different than people. 62 00:03:11,479 --> 00:03:13,062 "Dog whistle... hurts... ears." 63 00:03:13,146 --> 00:03:16,479 That's it? That's your project? 64 00:03:16,563 --> 00:03:17,521 Ooh, it's good. 65 00:03:17,604 --> 00:03:20,521 See, what happened was I found a whistle in my closet, 66 00:03:20,604 --> 00:03:23,271 and when I blew it, no sound came out, 67 00:03:23,354 --> 00:03:25,396 but then some dogs outside started to howl. 68 00:03:25,479 --> 00:03:26,354 Because it hurts. 69 00:03:26,438 --> 00:03:28,396 Right, but I didn't know that before. 70 00:03:28,479 --> 00:03:31,521 Anyway, I thought, "how come this whistle makes dogs howl 71 00:03:31,604 --> 00:03:33,104 and other whistles don't?" 72 00:03:33,187 --> 00:03:34,271 Because that one hurts. 73 00:03:34,354 --> 00:03:35,646 Then I wondered, 74 00:03:35,730 --> 00:03:38,438 "are there whistles that people can hear but dogs can't?" 75 00:03:38,521 --> 00:03:40,271 So I got a bunch of different whistles. 76 00:03:40,354 --> 00:03:41,271 [toot] 77 00:03:41,354 --> 00:03:42,688 [kazoo plays] 78 00:03:42,771 --> 00:03:44,187 [whistle whirs] 79 00:03:44,271 --> 00:03:45,688 [slide whistle plays] 80 00:03:45,771 --> 00:03:47,354 How big are your pockets? 81 00:03:47,438 --> 00:03:49,021 [warbling] 82 00:03:51,312 --> 00:03:53,396 This is all very fascinating, Leonard, 83 00:03:53,479 --> 00:03:57,104 and I'm sure the judges at the whistle fair are gonna go nuts. 84 00:03:57,187 --> 00:03:59,938 Unfortunately, tomorrow's fair is about science. 85 00:04:00,021 --> 00:04:01,021 This is science. 86 00:04:01,104 --> 00:04:02,396 I observed something, 87 00:04:02,479 --> 00:04:04,896 and now I'm doing research to discover why. 88 00:04:04,980 --> 00:04:06,646 [wolf whistle] 89 00:04:06,730 --> 00:04:08,104 [smack] 90 00:04:13,479 --> 00:04:15,187 Poor Leonard. 91 00:04:15,271 --> 00:04:18,896 In cave-man times, yes, the guy who'd go around eating plants 92 00:04:18,980 --> 00:04:21,730 to see which ones killed him was a scientist, 93 00:04:21,813 --> 00:04:23,396 but times have changed. 94 00:04:23,521 --> 00:04:25,062 That's not science anymore. 95 00:04:25,146 --> 00:04:26,479 It's not? 96 00:04:26,563 --> 00:04:28,271 No, nowadays, science is about more 97 00:04:28,354 --> 00:04:30,438 than just scribbling down a few notes. 98 00:04:30,521 --> 00:04:33,563 You have to overwhelm your audience with copious boatloads 99 00:04:33,646 --> 00:04:36,187 of detailed research from independent sources, 100 00:04:36,271 --> 00:04:38,855 which you then restate using overly academic words 101 00:04:38,938 --> 00:04:40,021 and fancy typefaces. 102 00:04:40,104 --> 00:04:42,229 So you're saying my project's no good? 103 00:04:42,312 --> 00:04:43,438 All I'm saying is, Lenny, 104 00:04:43,521 --> 00:04:45,980 is the science crown is not gonna be won by, 105 00:04:46,062 --> 00:04:47,771 "dogs can hear a lot of stuff." 106 00:04:47,855 --> 00:04:49,604 Great name! Can I use that? 107 00:04:49,688 --> 00:04:51,771 Have you been listening at all?! 108 00:04:51,855 --> 00:04:54,021 Make your project sound scholarly. 109 00:04:54,104 --> 00:04:57,312 At least have the sign say "canis pro bene audiamus." 110 00:04:57,396 --> 00:04:58,730 That sounds scholarly. 111 00:04:58,813 --> 00:05:01,604 It means "dogs hear very well" in Latin. 112 00:05:05,271 --> 00:05:08,980 Let me show you what a real science-fair project looks like. 113 00:05:10,980 --> 00:05:13,396 Now remember, you're sworn to secrecy 114 00:05:13,479 --> 00:05:16,646 under an irrevocable permanent code of absolute silence. 115 00:05:16,730 --> 00:05:17,604 Swear! 116 00:05:17,688 --> 00:05:19,563 I'm not allowed to swear, but I promise. 117 00:05:19,646 --> 00:05:20,980 Promise promise? 118 00:05:21,062 --> 00:05:23,813 Cross my heart and hope to die, stick a truck in my eye, 119 00:05:23,896 --> 00:05:25,855 I'll never, ever, ever tell this secret 120 00:05:25,938 --> 00:05:27,312 to anybody anytime ever. 121 00:05:27,396 --> 00:05:29,021 I guess that's good enough. 122 00:05:36,438 --> 00:05:37,855 ♪ Ooh ♪ 123 00:05:37,938 --> 00:05:39,938 My, my, that certainly is impressive. 124 00:05:40,021 --> 00:05:41,396 What is it? 125 00:05:41,479 --> 00:05:44,354 Pfft! Cats. Anybody can see it's a-- 126 00:05:45,563 --> 00:05:47,479 Well, uh... dog boy, you explain. 127 00:05:47,563 --> 00:05:50,688 It's my science project on photosynthesis, 128 00:05:50,771 --> 00:05:54,354 the process whereby sunlight is converted into chemical energy. 129 00:05:54,438 --> 00:05:56,479 Right-- photo-idiosyncrasies. 130 00:05:56,563 --> 00:05:58,730 Keep talking. You're doing fine. 131 00:05:58,813 --> 00:06:00,021 Hmm. 132 00:06:00,104 --> 00:06:02,312 As this chart shows, 133 00:06:02,396 --> 00:06:04,688 chlorophyll is activated by absorbing light, 134 00:06:04,771 --> 00:06:07,646 creating the compound adenosine triphosphate. 135 00:06:07,730 --> 00:06:10,688 Wow, you were right. Your project really is better. 136 00:06:10,771 --> 00:06:12,688 And well it should be, Leonard. 137 00:06:12,771 --> 00:06:14,354 This is an exact reproduction 138 00:06:14,438 --> 00:06:17,646 of work by some of the greatest scientists in the world. 139 00:06:17,730 --> 00:06:19,062 Well, better put it away. 140 00:06:19,146 --> 00:06:21,646 Don't want any spies stealing my idea. 141 00:06:21,730 --> 00:06:25,021 Spies! Those sneaky, silent, stealthy snoops. 142 00:06:25,104 --> 00:06:27,730 You know what we cats call spies? 143 00:06:27,813 --> 00:06:30,438 Cat wannabes. [chuckles] 144 00:06:33,855 --> 00:06:35,730 I wouldn't hide it in there. 145 00:06:35,813 --> 00:06:39,062 Mom cleans tomorrow. Under the bed's probably safer. 146 00:06:44,021 --> 00:06:45,354 Hmm. 147 00:06:48,021 --> 00:06:51,062 Maybe the closet was the best place. 148 00:06:52,021 --> 00:06:53,104 I know. 149 00:06:53,187 --> 00:06:55,938 I'll take out all my stuff, and you can hide it in the back. 150 00:06:58,312 --> 00:07:00,688 Hey, Lenny Benny bean-bom. 151 00:07:00,771 --> 00:07:01,938 Mom! 152 00:07:03,688 --> 00:07:04,604 Spot! 153 00:07:04,688 --> 00:07:06,479 Ha ha hee hee! Calm down! 154 00:07:06,563 --> 00:07:09,187 It's only mommy! Hee hee hee hee! 155 00:07:09,271 --> 00:07:13,771 I must have showered with liver instead of soap this morning. 156 00:07:13,855 --> 00:07:15,813 I'm... K-Kinda busy right now. 157 00:07:15,896 --> 00:07:17,855 I just came in to make the bed. 158 00:07:17,938 --> 00:07:19,730 The bed? I can make it. 159 00:07:19,813 --> 00:07:21,855 See? 160 00:07:21,938 --> 00:07:24,062 It's so tight, you can bounce a quarter off it. 161 00:07:28,229 --> 00:07:29,271 What? 162 00:07:29,354 --> 00:07:31,938 What to my wondering eyes doth appear? 163 00:07:32,021 --> 00:07:34,438 Is this a science-fair project on photosynthesis, 164 00:07:34,521 --> 00:07:37,021 the process whereby sunlight is converted into energy 165 00:07:37,104 --> 00:07:40,229 by way of adenosine triphosphate? 166 00:07:40,312 --> 00:07:42,146 Uh, looks like that, doesn't it, 167 00:07:42,229 --> 00:07:44,104 but it's just a bunch of stuff under a bed. 168 00:07:44,187 --> 00:07:46,062 You know how sometimes you look at clouds 169 00:07:46,146 --> 00:07:47,604 and see things that aren't really there? 170 00:07:47,688 --> 00:07:50,646 -This is like that. -Leonard Amadeus Helperman, 171 00:07:50,730 --> 00:07:53,521 I had no idea you've been such a busy beaver worker bee. 172 00:07:53,604 --> 00:07:55,521 Looky what you've done! 173 00:07:55,604 --> 00:07:58,730 I'll bet dollars to donuts you win first prize tomorrow. 174 00:07:58,813 --> 00:08:02,354 Oh, ooh, I am so proud of you, my big secret scientist! 175 00:08:02,438 --> 00:08:04,229 You'll be the first Helperman 176 00:08:04,312 --> 00:08:06,688 to go to an Ivy-league university 177 00:08:06,771 --> 00:08:08,438 with a science scholarship. 178 00:08:08,521 --> 00:08:10,813 ♪ My baby's gonna be a scientist ♪ 179 00:08:10,896 --> 00:08:13,479 ♪ My baby's gonna be a scientist ♪ 180 00:08:13,563 --> 00:08:15,479 Poke me. 181 00:08:15,563 --> 00:08:17,521 All right, you asked for it. 182 00:08:18,646 --> 00:08:20,229 Thank you. 183 00:08:20,312 --> 00:08:22,855 Leonard, tell me I was having a bad dream 184 00:08:22,938 --> 00:08:24,646 but now I've been poked awake 185 00:08:24,730 --> 00:08:27,521 and this science-fair project is still mine! 186 00:08:27,604 --> 00:08:29,938 I'll go talk to her. 187 00:08:42,229 --> 00:08:44,479 You know, Spot got me thinking. 188 00:08:44,563 --> 00:08:45,980 Here we go. 189 00:08:46,062 --> 00:08:47,855 All that talk about photosynthesis 190 00:08:47,938 --> 00:08:50,646 made me realize that life is a good thing. 191 00:08:50,730 --> 00:08:53,271 It's a beautiful thing, a thing to cherish. 192 00:08:53,354 --> 00:08:55,813 So why are you making me want to kill you? 193 00:08:55,896 --> 00:08:57,604 I'm gonna grow me a garden. 194 00:08:57,688 --> 00:09:00,187 A what? Where?! You don't even go outside! 195 00:09:00,271 --> 00:09:02,354 I don't have to plant it outside. 196 00:09:02,438 --> 00:09:05,563 There's dirt right here, in a manner of speaking. 197 00:09:05,646 --> 00:09:08,229 Not that box with the little Clay clumps! 198 00:09:08,312 --> 00:09:09,229 Exactamundo! 199 00:09:09,312 --> 00:09:12,146 We have sunlight, water... 200 00:09:12,229 --> 00:09:14,021 A cat head filled with macaroons! 201 00:09:14,104 --> 00:09:15,938 You can't grow veggies in that! 202 00:09:16,021 --> 00:09:16,980 As I understand it, 203 00:09:17,062 --> 00:09:20,312 there are many plant species that thrive in sandy soil. 204 00:09:20,396 --> 00:09:22,813 But it's your little box! It's unsanitary! 205 00:09:22,896 --> 00:09:25,479 Oh-ho! I see your confusion. 206 00:09:25,563 --> 00:09:27,271 This box is brand-new. 207 00:09:27,354 --> 00:09:30,354 My regular litter box is over there. 208 00:09:30,438 --> 00:09:31,730 Yech! 209 00:09:31,813 --> 00:09:34,271 This one will only be used for growing things 210 00:09:34,354 --> 00:09:36,896 and is filled with fresh and sanitary soil 211 00:09:36,980 --> 00:09:38,896 right out of the sealed bag. There. 212 00:09:40,771 --> 00:09:42,938 Will you help me sow the seeds? 213 00:09:43,021 --> 00:09:44,521 Yeah, right. 214 00:09:44,604 --> 00:09:48,021 I can't wait to call the boys at Al's Pet World with this. 215 00:09:52,896 --> 00:09:54,646 [humming] 216 00:09:59,312 --> 00:10:01,896 Oh, darn. 217 00:10:01,980 --> 00:10:03,896 I'm just not good at this. 218 00:10:03,980 --> 00:10:05,271 Mom, can I talk to you? 219 00:10:05,354 --> 00:10:08,479 Well, you have a mouth, lips, tongue, and a larynx, 220 00:10:08,563 --> 00:10:09,938 so of course you can. 221 00:10:10,021 --> 00:10:11,938 If you want permission to talk... 222 00:10:12,021 --> 00:10:13,271 May I talk to you? 223 00:10:13,354 --> 00:10:16,813 That's my boy, scientist and an expert in grammar. 224 00:10:16,896 --> 00:10:20,021 I now present our magna cum laude president 225 00:10:20,104 --> 00:10:22,396 of the graduating class of 2011! 226 00:10:22,479 --> 00:10:24,938 It's about the science fair. 227 00:10:25,021 --> 00:10:28,187 I'm not gonna do photosynthis-- uh... 228 00:10:28,271 --> 00:10:31,730 Okay, say "photo" then add "synthesis" to the end of it. 229 00:10:31,813 --> 00:10:32,896 "Photosynthesis." 230 00:10:32,980 --> 00:10:34,062 Photosynthesis. 231 00:10:34,146 --> 00:10:35,855 So I was thinking-- 232 00:10:35,938 --> 00:10:37,771 say it again by yourself. 233 00:10:37,855 --> 00:10:38,980 Do I have to? 234 00:10:39,062 --> 00:10:40,271 Say it. 235 00:10:40,354 --> 00:10:41,271 Photosynthesis. 236 00:10:41,354 --> 00:10:42,813 Good! 237 00:10:42,896 --> 00:10:46,563 Anyway, I'm gonna pick something else for the science fair. 238 00:10:46,646 --> 00:10:50,104 Hold on! You are gonna take that project to the fair tomorrow! 239 00:10:50,187 --> 00:10:51,229 But-- 240 00:10:51,312 --> 00:10:52,938 no but-er-oonies, young man. 241 00:10:53,021 --> 00:10:56,771 Ivy Leaguers don't change their projects at the last minute. 242 00:10:56,855 --> 00:10:59,396 Okay, I'm gonna tell you the truth, okay? 243 00:10:59,479 --> 00:11:00,813 Okay, here it is. 244 00:11:00,896 --> 00:11:03,396 The experiment isn't mine. I didn't make it. 245 00:11:03,479 --> 00:11:06,896 Oh, honey, if you didn't make it, who did? 246 00:11:06,980 --> 00:11:08,980 The dog? 247 00:11:09,062 --> 00:11:10,730 Uh... yeah. 248 00:11:10,813 --> 00:11:12,438 Leonard. 249 00:11:12,521 --> 00:11:13,855 I know you're saying all this 250 00:11:13,938 --> 00:11:16,479 because your project turned out super special 251 00:11:16,563 --> 00:11:18,438 so you might actually win for once. 252 00:11:18,521 --> 00:11:20,563 You're scared to be in the spotlight, 253 00:11:20,646 --> 00:11:22,438 but you're gonna feel differently 254 00:11:22,521 --> 00:11:24,813 when the judges announce, "hey, everybody, 255 00:11:24,896 --> 00:11:27,146 Leonard Helperman is the big deserving winner!" 256 00:11:27,229 --> 00:11:28,229 Trust me! 257 00:11:28,312 --> 00:11:30,813 Oh, here's some gristle for Spot. Now you two go play. 258 00:11:32,479 --> 00:11:34,813 [door opens] 259 00:11:36,938 --> 00:11:38,980 So, did you clear every-- 260 00:11:39,062 --> 00:11:40,646 [sniffs] 261 00:11:40,730 --> 00:11:42,104 Is that... 262 00:11:42,187 --> 00:11:43,312 Gristle!! 263 00:11:43,396 --> 00:11:44,938 She didn't believe me. 264 00:11:45,021 --> 00:11:48,563 I have to take your project to the fair as if it were mine. 265 00:11:48,646 --> 00:11:50,479 You just ruined gristle. 266 00:11:50,563 --> 00:11:53,021 That's never happened before. 267 00:11:58,146 --> 00:11:59,396 You know what? 268 00:11:59,479 --> 00:12:02,771 Whether the world learns about photosynthesis from me 269 00:12:02,855 --> 00:12:06,521 or a guy who couldn't hide stuff under a bed correctly 270 00:12:06,604 --> 00:12:07,980 doesn't really matter. 271 00:12:08,062 --> 00:12:11,229 No! What does matter is that I've been selfish. 272 00:12:11,312 --> 00:12:13,730 I've been stealing all the glory. 273 00:12:13,813 --> 00:12:16,855 It's time that you felt what it's like to win 274 00:12:16,938 --> 00:12:18,521 and be big man on campus. 275 00:12:18,604 --> 00:12:22,187 Leonard, my award-winning project is yours! 276 00:12:22,271 --> 00:12:24,938 I don't want your project. I like mine. 277 00:12:25,021 --> 00:12:28,104 Don't worry, I'm not mad you took it from me. 278 00:12:28,187 --> 00:12:30,688 I give it willingly and with love. 279 00:12:30,771 --> 00:12:32,730 I ask for nothing in return. 280 00:12:34,229 --> 00:12:35,813 -[clears throat] -What? 281 00:12:35,896 --> 00:12:36,771 I'm waiting. 282 00:12:36,855 --> 00:12:38,104 For what? 283 00:12:38,187 --> 00:12:40,730 You're not gonna thank me for all I've done? 284 00:12:40,813 --> 00:12:41,813 Kids these days! 285 00:12:41,896 --> 00:12:43,354 If I take your project, 286 00:12:43,479 --> 00:12:46,229 I'd be putting my name on work that isn't mine. 287 00:12:46,312 --> 00:12:49,187 That's wrong, and besides, who's gonna present my project? 288 00:12:49,271 --> 00:12:52,312 If it makes you feel better, I will present 289 00:12:52,396 --> 00:12:54,771 your "honorable-mention"-at-best project. 290 00:12:54,855 --> 00:12:57,896 There, everything is settled. "Thank you, Spot." 291 00:12:57,980 --> 00:12:59,229 Thank you, Spot? 292 00:12:59,312 --> 00:13:01,271 But I don't know anything about photosynthesis. 293 00:13:01,354 --> 00:13:04,271 I'll teach you, and then you wouldn't be putting your name 294 00:13:04,354 --> 00:13:06,771 on something you couldn't have done yourself. 295 00:13:06,855 --> 00:13:08,980 Yeah, this way, you won't have to feel bad, right? 296 00:13:09,062 --> 00:13:11,896 Well, if you put it that way... 297 00:13:11,980 --> 00:13:13,104 All right, I'll do it. 298 00:13:13,187 --> 00:13:14,813 Great! Let's get started. 299 00:13:14,896 --> 00:13:17,896 What do you know about photosynthesis already? 300 00:13:17,980 --> 00:13:18,813 Nothing. 301 00:13:18,896 --> 00:13:20,813 Biology? Plant structure? Chemistry? 302 00:13:22,771 --> 00:13:26,271 Ah, a clean slate, the tutor's dream. 303 00:13:28,354 --> 00:13:29,896 Ouch! My eye! 304 00:13:29,980 --> 00:13:33,062 What are you looking up for? Plants don't have eyes. 305 00:13:33,146 --> 00:13:35,813 People! People! Please! 306 00:13:35,896 --> 00:13:37,104 Work with me! 307 00:13:37,187 --> 00:13:38,730 Do I look stupid? 308 00:13:38,813 --> 00:13:41,604 Yes, but that sunburst collar's a nice diversion. 309 00:13:41,688 --> 00:13:42,938 Leonard needs our help. 310 00:13:43,021 --> 00:13:45,521 He has to learn this stuff by tonight. 311 00:13:45,604 --> 00:13:47,980 Now, again, thespians, from the top! 312 00:13:48,062 --> 00:13:50,938 Why does he call us that? We are not from thesp. 313 00:13:51,021 --> 00:13:52,938 And... action! 314 00:13:53,021 --> 00:13:55,104 The plant gets up in the morning 315 00:13:55,187 --> 00:13:58,396 and waits for the rays of the sun to bathe him in sunlight. 316 00:13:58,438 --> 00:13:59,771 Cue the sun! 317 00:13:59,855 --> 00:14:02,896 Soon, the sun comes out and drops its light 318 00:14:02,980 --> 00:14:05,813 onto all the plants of the field. 319 00:14:05,896 --> 00:14:10,146 "Yum. That sunlight sure feels nice against my plant skin." 320 00:14:10,229 --> 00:14:11,938 -I have a question. -Cut! 321 00:14:12,021 --> 00:14:13,229 Questions are good. 322 00:14:13,312 --> 00:14:15,730 They show you're attempting to absorb the information. 323 00:14:15,813 --> 00:14:19,646 How come one chart's in blue marker and the other's in green? 324 00:14:19,730 --> 00:14:21,021 What does that have to do with anything? 325 00:14:21,104 --> 00:14:22,187 Suppose they ask. 326 00:14:22,271 --> 00:14:23,730 They're not gonna ask that. 327 00:14:23,813 --> 00:14:26,271 But suppose they do and I don't know the answer! 328 00:14:26,354 --> 00:14:27,938 I might freeze up! 329 00:14:28,021 --> 00:14:30,521 Then they'll know I didn't actually make the charts! 330 00:14:30,604 --> 00:14:32,813 They're only gonna ask questions about science. 331 00:14:32,896 --> 00:14:34,730 What are the names of the cells 332 00:14:34,813 --> 00:14:36,938 located below a plant's upper epidermis? 333 00:14:37,980 --> 00:14:40,021 Palisade cells! Palisade cells! 334 00:14:40,104 --> 00:14:42,312 Haven't you been paying attention?! 335 00:14:42,396 --> 00:14:44,730 It's hard! 336 00:14:44,813 --> 00:14:48,438 If we're finished, I'm gonna eat the leftover sunlight. 337 00:14:49,855 --> 00:14:52,187 I'm never gonna learn all this by tonight. 338 00:14:52,271 --> 00:14:53,813 I stink at memorizing. 339 00:14:53,896 --> 00:14:56,021 Yeah, memorizing is hard. 340 00:14:56,104 --> 00:14:58,646 Maybe we've been coming at this the wrong way. 341 00:14:58,730 --> 00:14:59,938 Maybe what you need is to see 342 00:15:00,021 --> 00:15:03,646 all this photosynthetic stuff in context. 343 00:15:03,730 --> 00:15:05,396 Let's go for a walk. 344 00:15:05,855 --> 00:15:09,354 [upbeat music playing] 345 00:15:09,438 --> 00:15:11,146 [clears throat] 346 00:15:11,229 --> 00:15:13,146 ♪ All this green comes into being ♪ 347 00:15:13,229 --> 00:15:14,938 ♪ By the power of the sun's attraction ♪ 348 00:15:15,021 --> 00:15:16,604 ♪ These flowers of the field Will not yield ♪ 349 00:15:16,688 --> 00:15:17,938 ♪ To the photosynthetic reaction ♪ 350 00:15:18,021 --> 00:15:19,771 ♪ Without chlorophyll from the sun still ♪ 351 00:15:19,855 --> 00:15:21,646 ♪ They'd be headed for the Plant cemetery ♪ 352 00:15:21,730 --> 00:15:23,396 ♪ And all this scrub Vegans use for grub ♪ 353 00:15:23,479 --> 00:15:25,855 ♪ Will be riding on the "I'm dead" ferry ♪ 354 00:15:28,521 --> 00:15:31,354 ♪ I can't overemphasize that all These plants of every size ♪ 355 00:15:31,438 --> 00:15:32,896 ♪ They are smart, they're very wise ♪ 356 00:15:32,980 --> 00:15:34,604 ♪ They photosynthesize ♪ 357 00:15:34,688 --> 00:15:35,855 ♪ Photosynthesize ♪ 358 00:15:35,938 --> 00:15:37,980 But how does it actually work? 359 00:15:38,062 --> 00:15:39,396 Glad you asked. 360 00:15:39,479 --> 00:15:40,980 ♪ When the sun and plants meet, The reactions meet ♪ 361 00:15:41,062 --> 00:15:42,730 ♪ With a complicated chemical fate ♪ 362 00:15:42,813 --> 00:15:44,604 ♪ The carbons made organic, Their molecules erratic ♪ 363 00:15:44,688 --> 00:15:46,479 ♪ From adenosine triphosphate ♪ 364 00:15:46,563 --> 00:15:51,271 ♪ And the by-product photosynthate ♪ 365 00:15:51,354 --> 00:15:54,855 ♪ Six parts co2 make up the brew Mixed with 12 parts h2o ♪ 366 00:15:54,938 --> 00:15:56,730 ♪ It's converted to all this ♪ 367 00:15:56,813 --> 00:16:00,062 ♪ Which is this plus this plus thi-i-s ♪ 368 00:16:00,146 --> 00:16:02,604 And, well, there you go. 369 00:16:02,688 --> 00:16:03,896 Got it? 370 00:16:03,980 --> 00:16:05,855 So what you're saying is... 371 00:16:05,938 --> 00:16:07,938 ♪ There's a lot of energy Stored in the ATP ♪ 372 00:16:08,021 --> 00:16:09,730 ♪ That chemical starts the race ♪ 373 00:16:09,813 --> 00:16:11,938 ♪ When carbon dioxide's taken for a ride ♪ 374 00:16:11,938 --> 00:16:15,062 ♪ Organic...is left in its place ♪ 375 00:16:15,146 --> 00:16:17,563 By George, he's got it! 376 00:16:17,646 --> 00:16:20,563 ♪ We can't overemphasize that All these plants of every size ♪ 377 00:16:20,646 --> 00:16:21,980 ♪ They are smart, they're very wise ♪ 378 00:16:22,062 --> 00:16:23,855 ♪ They photosynthesize ♪ 379 00:16:23,938 --> 00:16:26,688 ♪ We can't overemphasize that Every plant of every size ♪ 380 00:16:26,771 --> 00:16:27,896 ♪ They're so smart, they're very wise ♪ 381 00:16:27,980 --> 00:16:33,980 ♪ They photosynthesi-i-i-ze ♪ 382 00:16:35,021 --> 00:16:37,354 One more time! 383 00:16:37,438 --> 00:16:40,312 ♪ We can't overemphasize that Every plant of every size ♪ 384 00:16:40,396 --> 00:16:41,771 ♪ They're so smart, they're very wise ♪ 385 00:16:41,855 --> 00:16:47,604 ♪ They photosynthesi-i-i-ze ♪ 386 00:16:52,980 --> 00:16:54,980 [snoring] 387 00:16:55,062 --> 00:16:55,980 Yahh! 388 00:16:56,062 --> 00:16:57,771 Will you help me hoe the garden? 389 00:16:57,855 --> 00:16:59,021 Fat chance. 390 00:16:59,104 --> 00:17:00,896 Will you help me mulch the plants? 391 00:17:00,980 --> 00:17:03,312 This is sick! I want nothing to do with it! 392 00:17:03,396 --> 00:17:06,312 Perhaps you'll help grab a pail or help me water the seeds. 393 00:17:06,396 --> 00:17:09,521 Will will let me go to sleep? Will you please get off my back? 394 00:17:09,604 --> 00:17:10,771 Sigh. 395 00:17:10,855 --> 00:17:13,855 The life of a gardener is a lonely one. 396 00:17:20,021 --> 00:17:22,896 Careful with everything. You're gonna do just fine. 397 00:17:22,980 --> 00:17:24,771 The research speaks for itself. 398 00:17:24,855 --> 00:17:26,980 Ooh! Don't forget to point out that chart. 399 00:17:27,062 --> 00:17:29,563 I still feel guilty my name is on this stuff 400 00:17:29,646 --> 00:17:31,104 when it's really your project. 401 00:17:31,187 --> 00:17:35,062 [fanfare plays] 402 00:17:35,062 --> 00:17:36,604 Ooh, Leonard! 403 00:17:36,688 --> 00:17:38,354 Your project looks great! 404 00:17:38,438 --> 00:17:41,021 Oh, thanks, Leslie, I did it all myself. 405 00:17:42,271 --> 00:17:43,813 So what's your project on? 406 00:17:43,896 --> 00:17:45,855 Photosynthesis, same as you. 407 00:17:45,938 --> 00:17:46,771 What?! 408 00:17:46,855 --> 00:17:49,187 You're doing photosynthesis?! 409 00:17:49,271 --> 00:17:51,104 Uh-huh, everybody did. 410 00:18:01,604 --> 00:18:03,479 Photosynthesis is the process... 411 00:18:03,563 --> 00:18:05,479 In green plants and certain other... 412 00:18:05,563 --> 00:18:07,563 Organisms by which carbohydrates... 413 00:18:07,646 --> 00:18:09,396 Are synthesized from carbon dioxide... 414 00:18:09,438 --> 00:18:10,438 And water. 415 00:18:10,521 --> 00:18:11,980 [cries] 416 00:18:12,062 --> 00:18:14,521 Using light as the energy source... 417 00:18:14,604 --> 00:18:17,146 And releasing oxygen as a by-product. 418 00:18:17,229 --> 00:18:20,479 Oh, if there's no water, you can also use spit. 419 00:18:20,563 --> 00:18:23,479 Well, well, everyone certainly did a nice job researching 420 00:18:23,563 --> 00:18:25,896 and printing everything neatly on poster board. 421 00:18:25,980 --> 00:18:27,604 Especially Mr. Helperman. 422 00:18:27,688 --> 00:18:30,438 I ran out of blue marker, so I used green for this chart. 423 00:18:30,521 --> 00:18:32,771 We have one more booth to look at 424 00:18:32,855 --> 00:18:36,813 before awarding the science crown, but between you and me, 425 00:18:36,896 --> 00:18:38,396 I wouldn't leave early. 426 00:18:41,146 --> 00:18:43,813 "Dogs can hear a lot." 427 00:18:43,896 --> 00:18:45,187 I hate dogs. 428 00:18:45,271 --> 00:18:46,479 [yowls] 429 00:18:46,563 --> 00:18:47,604 Me too. 430 00:18:47,688 --> 00:18:49,980 Leonard helperman's booth was by far the best, 431 00:18:50,062 --> 00:18:51,438 don't you agree? 432 00:18:51,521 --> 00:18:54,771 Did you see that fabulous chart he forgot to point out? 433 00:18:54,855 --> 00:18:56,521 He's obviously the winner, 434 00:18:56,604 --> 00:18:59,688 but we must give the appearance of fairness. 435 00:18:59,771 --> 00:19:01,855 Now, go ahead. Present your research. 436 00:19:01,938 --> 00:19:03,438 See this whistle? 437 00:19:03,521 --> 00:19:06,271 [whistle blows] 438 00:19:06,354 --> 00:19:09,104 Now see this whistle? 439 00:19:09,187 --> 00:19:10,813 [buzz] 440 00:19:10,896 --> 00:19:12,438 That's it? 441 00:19:12,521 --> 00:19:14,896 [dogs howling] 442 00:19:14,980 --> 00:19:16,062 Undisciplined savages. 443 00:19:16,146 --> 00:19:17,438 We're not savages! 444 00:19:17,521 --> 00:19:19,229 I-I mean, they're not savages. 445 00:19:19,312 --> 00:19:22,229 They can hear a higher frequency range than you can, 446 00:19:22,312 --> 00:19:24,271 so the whistle hurts their ears. 447 00:19:24,354 --> 00:19:25,730 See? 448 00:19:25,813 --> 00:19:28,146 Say, did you see Leonard's formula for oxygen expulsion 449 00:19:28,229 --> 00:19:29,896 from the plant's epidermal layer? 450 00:19:29,980 --> 00:19:30,938 Hurts ears. 451 00:19:31,021 --> 00:19:33,396 Why does it hurt their ears? 452 00:19:33,479 --> 00:19:34,604 Uh... 453 00:19:34,688 --> 00:19:35,938 The vibration of an object 454 00:19:36,021 --> 00:19:38,813 stimulates an ear's tympanic membrane-- say it! 455 00:19:38,896 --> 00:19:39,896 Oh, wait, I remember. 456 00:19:39,980 --> 00:19:41,730 The vibration of an object 457 00:19:41,813 --> 00:19:44,146 stimulates an ear's tympanic membrane. 458 00:19:44,229 --> 00:19:47,730 The nerve endings in a dog's ears cochlea are more sensitive. 459 00:19:47,813 --> 00:19:48,855 And this difference 460 00:19:48,938 --> 00:19:51,730 helps the preservation of the canine species. 461 00:19:51,813 --> 00:19:55,062 So, partly because of their ears, we still have dogs today. 462 00:19:56,479 --> 00:19:57,980 [muttering] 463 00:19:58,062 --> 00:19:59,938 I think we have a winner. 464 00:20:00,021 --> 00:20:02,813 I knew it! Leonard did a great project! 465 00:20:02,896 --> 00:20:03,813 What?! 466 00:20:03,896 --> 00:20:05,146 Me?! No! 467 00:20:05,229 --> 00:20:08,813 What about Leonard? He's the one who should win. 468 00:20:08,896 --> 00:20:13,479 A dog's ears aren't nearly as important as photosynthesis! 469 00:20:13,563 --> 00:20:16,354 You were the only student who took his own hypothesis 470 00:20:16,438 --> 00:20:19,688 and then, using a notebook, did actual research in the flied. 471 00:20:19,771 --> 00:20:21,896 You didn't just copy out of books, oh, no. 472 00:20:21,980 --> 00:20:23,813 You did what we do, like a true scientist. 473 00:20:23,896 --> 00:20:24,896 Bravo. 474 00:20:24,980 --> 00:20:26,354 Hear hear! 475 00:20:26,438 --> 00:20:27,938 Good job, young man. 476 00:20:28,021 --> 00:20:29,271 A true scientist. 477 00:20:29,354 --> 00:20:31,771 Why are you smiling? You lost. 478 00:20:31,855 --> 00:20:33,938 Your mother couldn't help you. 479 00:20:34,021 --> 00:20:35,396 A true scientist. 480 00:20:41,104 --> 00:20:42,521 Like it? 481 00:20:42,604 --> 00:20:43,938 Oh, mama! 482 00:20:44,021 --> 00:20:46,938 Want a taste? 483 00:20:47,021 --> 00:20:48,229 You better believe I do! 484 00:20:48,312 --> 00:20:50,980 I don't think so. 485 00:20:51,062 --> 00:20:52,855 You didn't help me hoe the soil. 486 00:20:52,938 --> 00:20:54,604 You didn't help me plant the seeds. 487 00:20:54,688 --> 00:20:55,938 You didn't help me mulch the earth. 488 00:20:56,021 --> 00:20:58,938 You didn't help me water. You didn't help me at all! 489 00:20:59,021 --> 00:21:01,730 So now you don't get to help me eat it. 490 00:21:01,813 --> 00:21:03,938 I'm gonna eat it all by myself. 491 00:21:04,021 --> 00:21:05,521 [crunching] 492 00:21:05,604 --> 00:21:06,771 Eech! 493 00:21:06,855 --> 00:21:08,938 You hate birdseed! Who are you kidding? 494 00:21:09,021 --> 00:21:11,104 That was before I tasted them fresh, 495 00:21:11,187 --> 00:21:13,187 off a plant I grew all by myself. 496 00:21:13,271 --> 00:21:16,271 Mmm! Like nothing else in the universe. 497 00:21:16,354 --> 00:21:17,521 [spits] 498 00:21:17,604 --> 00:21:18,688 Eech! 499 00:21:18,771 --> 00:21:20,771 I cannot tell a lie. I do hate them. 500 00:21:20,855 --> 00:21:23,730 Oh, wait, now I've got one stuck in my teeth. 501 00:21:23,813 --> 00:21:25,604 Eech! Help me get it out! 502 00:21:25,688 --> 00:21:29,396 If I help you pick your teeth, will you let me eat the seed? 503 00:21:29,479 --> 00:21:30,938 Okay, open wide. 504 00:21:31,021 --> 00:21:34,688 No breath mints stuck in here, that's for sure. 505 00:21:34,771 --> 00:21:37,062 Aren't science fairs great? 506 00:21:37,146 --> 00:21:38,104 Whatever. 507 00:21:38,187 --> 00:21:39,396 Everybody thinks you won, 508 00:21:39,479 --> 00:21:41,312 but it was actually my work that won! 509 00:21:41,396 --> 00:21:43,396 How many times are we gonna relive this? 510 00:21:43,479 --> 00:21:44,771 So now you're depressed 511 00:21:44,896 --> 00:21:47,271 because even though you're a big man on campus 512 00:21:47,354 --> 00:21:49,312 you know you didn't really earn it. 513 00:21:49,396 --> 00:21:51,146 You're not gonna stop, are you? 514 00:21:51,229 --> 00:21:53,104 Really winning is the satisfaction 515 00:21:53,187 --> 00:21:55,980 that comes from doing your own good work, like I did, 516 00:21:56,062 --> 00:21:57,771 and since you technically won, 517 00:21:57,855 --> 00:21:59,980 nobody's making a big to-do over me, 518 00:22:00,062 --> 00:22:01,855 which is just the way I like it. 519 00:22:01,938 --> 00:22:03,688 [buzz] 520 00:22:03,771 --> 00:22:04,980 I thought that hurts. 521 00:22:05,062 --> 00:22:07,855 It does, but it blocks out the sound of your voice. 522 00:22:07,938 --> 00:22:10,187 You know why? 'Cause the tympanic membrane... 523 00:22:10,271 --> 00:22:12,438 [buzzing]