1
00:00:45,881 --> 00:00:46,966
You're obsessed with him.
2
00:00:46,966 --> 00:00:49,468
I'm not obsessed.
I'm just highly interested.
3
00:00:49,510 --> 00:00:50,970
Come on. Let's settle this.
4
00:00:50,970 --> 00:00:52,930
Girls, please, sit. Sit.
5
00:00:52,930 --> 00:00:54,723
Let Zela read your palms.
6
00:00:54,723 --> 00:00:56,141
Oh, no. Forget it. This is stupid.
7
00:00:56,183 --> 00:00:59,520
So are you. Sit down.
8
00:00:59,520 --> 00:01:01,939
OK. Zela, this is it.
9
00:01:01,939 --> 00:01:05,192
My friend here is basically obsessed
with this guy that won't call her back
10
00:01:05,192 --> 00:01:10,114
and we need to know if she should forget
him cold or hold out for the next 20 years.
11
00:01:10,114 --> 00:01:15,786
Well, anyways, whatever you see,
just say, "Forget his ass. "
12
00:01:15,995 --> 00:01:19,081
No, no, no, no, no, no.
I need you to read my friend's.
13
00:01:19,081 --> 00:01:20,958
Blood.
14
00:01:20,958 --> 00:01:24,587
- Excuse me?
- I see blood.
15
00:01:24,587 --> 00:01:27,548
So much blood.
16
00:01:27,548 --> 00:01:30,843
OK, that's nice, but...
17
00:01:30,843 --> 00:01:32,469
You too.
18
00:01:32,469 --> 00:01:35,556
You're both in danger.
19
00:01:35,556 --> 00:01:38,517
Need to know?
No. Back to the guy.
20
00:01:38,517 --> 00:01:41,937
It's not the guy.
21
00:01:41,937 --> 00:01:45,107
It's... it's the beast you should fear.
22
00:01:45,107 --> 00:01:46,442
OK.
23
00:01:46,442 --> 00:01:48,360
We're done here.
24
00:01:48,360 --> 00:01:52,281
- Come on, Becky. Let's go.
- Beware the moon.
25
00:01:52,281 --> 00:01:55,784
It feeds in the moonlight.
26
00:01:55,826 --> 00:01:59,872
You can't tell people this shit.
27
00:01:59,872 --> 00:02:01,999
Jenny.
28
00:02:01,999 --> 00:02:04,418
Lay off the crack pipe.
29
00:02:04,418 --> 00:02:07,630
Jenny.
30
00:02:25,064 --> 00:02:28,150
Jenny!
31
00:02:51,757 --> 00:02:54,260
- I'm gonna lock up in the back.
- OK, José.
32
00:02:54,260 --> 00:02:56,846
Hey, looks like you got a visitor.
33
00:02:56,846 --> 00:03:01,225
Hey, there, boy.
Where did you come from?
34
00:03:01,600 --> 00:03:03,519
Come here.
35
00:03:03,519 --> 00:03:06,355
Oh.
36
00:03:06,355 --> 00:03:08,482
Zipper? Zip?
37
00:03:08,482 --> 00:03:10,317
Zipper. Hey, hey, Zipper.
38
00:03:10,317 --> 00:03:11,861
Hey.
39
00:03:11,861 --> 00:03:14,822
- Oh, there you are. I'm sorry.
- Oh, no. He's adorable.
40
00:03:14,822 --> 00:03:16,866
Come here.
41
00:03:16,866 --> 00:03:19,451
I'm sorry. One minute he's here,
the next minute...
42
00:03:19,451 --> 00:03:22,872
Wh... Hey, uh, Brooke, right?
43
00:03:22,997 --> 00:03:26,167
- Do I know you?
- Oh, yeah. We go to school together.
44
00:03:26,167 --> 00:03:30,254
I sit behind you in Government,
Algebra and French.
45
00:03:30,296 --> 00:03:32,256
Oh, really?
46
00:03:32,256 --> 00:03:35,134
- Are you sure?
- Yeah, Brooke Mueller. Jimmy Myers.
47
00:03:35,134 --> 00:03:38,554
M-u, M-y.
I've sat behind you for, like, three years.
48
00:03:38,554 --> 00:03:41,557
- Oh.
- Yeah.
49
00:03:41,557 --> 00:03:43,434
- OK.
- Hey, Brooke, are you ready?
50
00:03:43,434 --> 00:03:46,103
Yeah, almost. Five minutes.
51
00:03:46,103 --> 00:03:47,730
- I'll see you at school.
- OK, yeah. No, I know.
52
00:03:47,730 --> 00:03:49,607
Hey, I know you.
53
00:03:49,607 --> 00:03:51,901
- From P. E.
- His name's Billy.
54
00:03:51,901 --> 00:03:54,737
- Uh, it's Jimmy.
- You're the dodgeball crotch target.
55
00:03:54,737 --> 00:03:57,865
- You should really wear a cup.
- Stop it, Bo. OK?
56
00:03:57,865 --> 00:04:02,661
I'm just looking out for him. He can't help it.
Every school's got one, the derogatory "it. "
57
00:04:02,661 --> 00:04:05,080
A geek on his way to fag town.
58
00:04:05,080 --> 00:04:07,291
- Look. I'm not gay.
- Bummer.
59
00:04:07,291 --> 00:04:10,377
You mean you're just
an ass wimp-wad for no reason?
60
00:04:10,377 --> 00:04:13,422
- Yep.
- That sucks.
61
00:04:13,422 --> 00:04:15,549
- Boo!
- Whoa!
62
00:04:15,549 --> 00:04:18,135
You're such a dick, Bo.
63
00:04:18,135 --> 00:04:21,680
Just ignore him, Jimmy.
64
00:04:21,680 --> 00:04:25,643
I think your dog is gay too.
65
00:04:25,643 --> 00:04:29,313
What's with the Make-A-Wish
charity case, Brooke?
66
00:04:41,075 --> 00:04:44,370
- Hey, Ellie.
- Hi.
67
00:04:45,538 --> 00:04:46,705
- Hello?
- Ellie.
68
00:04:46,705 --> 00:04:47,706
- Hi, Jimmy.
- I'm waiting.
69
00:04:47,748 --> 00:04:50,334
Yeah, I know. I stopped by Tinsel
on my way, to see Jake.
70
00:04:50,334 --> 00:04:52,044
- But I'm your brother.
- I'll be there soon.
71
00:04:52,044 --> 00:04:55,130
- Well, how soon?
- I said soon, OK?
72
00:04:55,130 --> 00:04:56,340
- Do you know what can happen to me?
- Yes.
73
00:04:56,340 --> 00:04:58,884
I know what can happen
to a teenager on Hollywood Boulevard.
74
00:04:58,884 --> 00:05:00,344
- Do you?
- OK. Quit whining.
75
00:05:00,344 --> 00:05:02,930
- Fine.
- Yeah. Bye.
76
00:05:03,848 --> 00:05:07,226
Perfect.
77
00:05:13,274 --> 00:05:15,526
- Excellent. Excellent!
- Cool.
78
00:05:15,526 --> 00:05:18,487
50 grand well-spent.
79
00:05:18,487 --> 00:05:23,659
- OK. Looking good up there now.
- You got it.
80
00:05:24,368 --> 00:05:25,953
- Ellie.
- Hi.
81
00:05:25,953 --> 00:05:29,248
Hi.
82
00:05:29,248 --> 00:05:32,710
- How's it going?
- We're not even close to finished.
83
00:05:32,710 --> 00:05:37,673
I got four days work and the opening's
in two. I am drowning in stress.
84
00:05:37,673 --> 00:05:40,301
Kiss me again.
85
00:05:40,301 --> 00:05:42,136
What are you doing here?
86
00:05:42,136 --> 00:05:44,930
- That's good. I told you. That's good.
- I haven't seen you in days.
87
00:05:44,930 --> 00:05:48,142
I wanted to make sure you were still alive.
What is this?
88
00:05:48,142 --> 00:05:50,352
It's a medieval torture device.
89
00:05:50,352 --> 00:05:53,272
Which could actually be fun later.
90
00:05:53,272 --> 00:05:55,983
Come on.
I'll give you the two-second tour.
91
00:05:55,983 --> 00:05:58,986
Spanish Inquisition.
92
00:05:58,986 --> 00:06:01,655
Frankenstein's laboratory.
93
00:06:01,655 --> 00:06:04,950
Dracula's coffin.
94
00:06:04,992 --> 00:06:07,203
What's that?
95
00:06:07,203 --> 00:06:08,913
Oh, that.
96
00:06:08,913 --> 00:06:13,834
That is a sterling replica to commemorate
the 50th anniversary of The Wolf Man.
97
00:06:13,834 --> 00:06:16,337
It was donated by the Chaney estate.
98
00:06:16,337 --> 00:06:17,671
Wow.
99
00:06:17,671 --> 00:06:20,174
Planet Hollywood
has nothing on you guys.
100
00:06:20,174 --> 00:06:24,345
Sh. We don't mention them here.
101
00:06:25,304 --> 00:06:27,389
So, I was thinking.
102
00:06:27,389 --> 00:06:30,100
I'll be here for the opening,
and you'll be here.
103
00:06:30,100 --> 00:06:32,770
so how about we be here together?
104
00:06:32,770 --> 00:06:35,523
If I was actually going to the opening.
105
00:06:35,523 --> 00:06:39,902
What do you mean? You have to go.
It's your big night. You have to show off.
106
00:06:39,902 --> 00:06:42,446
All I wanna do is crawl into bed
and disappear for three days.
107
00:06:42,446 --> 00:06:44,448
Well, even better.
108
00:06:44,448 --> 00:06:48,244
I'll crawl in too.
109
00:06:50,788 --> 00:06:53,123
Excuse me.
I need a signature on this.
110
00:06:53,123 --> 00:06:57,336
Damn. Can you hold on for one second?
111
00:06:58,921 --> 00:07:01,257
- Right there.
- Thanks.
112
00:07:01,257 --> 00:07:04,343
Yeah.
113
00:07:04,343 --> 00:07:07,763
Jake?
114
00:07:07,763 --> 00:07:10,808
Is there something wrong?
115
00:07:10,808 --> 00:07:15,187
No. There's nothing wrong. I'm just
stressed out with work and this madness.
116
00:07:15,187 --> 00:07:18,732
I just... I need some time
and some space.
117
00:07:18,732 --> 00:07:21,902
OK.
118
00:07:22,695 --> 00:07:28,659
Just call me, when you feel like it,
you know? No pressure.
119
00:07:47,219 --> 00:07:50,723
I waited over an hour for you.
120
00:07:50,723 --> 00:07:53,601
I'm sorry, OK?
121
00:07:53,601 --> 00:07:56,228
- Do you want to drop it?
- For over an hour. I waited.
122
00:07:56,228 --> 00:07:59,273
Yeah, well, most teenagers
have friends who give them a lift home.
123
00:07:59,273 --> 00:08:03,652
- But then I couldn't inconvenience you.
- Not tonight, Jimmy. Can we just not fight?
124
00:08:04,528 --> 00:08:07,781
Watch out!
125
00:08:29,595 --> 00:08:32,473
- Are you OK?
- Yeah.
126
00:08:32,473 --> 00:08:34,892
Zipper.
127
00:08:34,892 --> 00:08:36,477
It's OK, boy.
128
00:08:36,477 --> 00:08:42,525
Someone could be hurt.
Find my cellphone. Call for help.
129
00:09:00,042 --> 00:09:02,586
- Hello?
- Oh, God. Help me. Please!
130
00:09:02,586 --> 00:09:05,673
I'm coming.
131
00:09:05,756 --> 00:09:08,008
Help me, please!
132
00:09:08,008 --> 00:09:12,388
I'm coming.
I'm trying to get to you.
133
00:09:14,765 --> 00:09:18,185
- Are you OK?
- Please just get me out of here. I'm stuck.
134
00:09:18,185 --> 00:09:20,187
OK. OK.
135
00:09:20,187 --> 00:09:23,899
Oh, God. Help!
136
00:09:23,899 --> 00:09:27,319
- Help me, God.
- Can you feel your legs?
137
00:09:27,319 --> 00:09:32,575
- I think so. The dashboard's just caved in.
- OK.
138
00:09:33,826 --> 00:09:38,164
- Do you have a jack?
- Uh, yeah. Yeah. It's in the trunk.
139
00:09:38,164 --> 00:09:41,167
All right. I'm gonna try to go get it, OK?
I'll be right back.
140
00:09:41,167 --> 00:09:45,421
OK. Hurry, please!
141
00:09:48,174 --> 00:09:51,093
Oh, God.
142
00:09:51,093 --> 00:09:54,889
Hello? Hello? No, no. I can't hear you.
143
00:09:54,889 --> 00:09:56,849
Shit. AT&T...
144
00:09:56,849 --> 00:10:01,353
Hey! Hey, hey, hey, stop! Stop!
145
00:10:02,938 --> 00:10:06,901
- Jesus, people, what's wrong with you?
- 911 emergency. Hello? Hello?
146
00:10:06,901 --> 00:10:09,862
- Hello? Wait. wait. Can you hear me now?
- 911 emergency. Yes, I can, sir.
147
00:10:09,862 --> 00:10:11,530
- All right, listen, there's been a wreck.
- Where, sir?
148
00:10:11,530 --> 00:10:15,659
I'm on Mulholland Drive,
just east of Coldwater.
149
00:10:30,716 --> 00:10:33,844
- Jesus.
- Hey, calm down. It's just me.
150
00:10:33,844 --> 00:10:36,931
- I called for help.
- Oh, good.
151
00:10:37,097 --> 00:10:39,391
What's going on out there?
152
00:10:39,391 --> 00:10:41,519
I couldn't get the trunk open.
153
00:10:41,519 --> 00:10:45,189
but help's on the way, OK?
Just hold on a few more minutes.
154
00:10:45,189 --> 00:10:48,359
- Do you hear that?
- What?
155
00:10:48,359 --> 00:10:50,486
I hear dripping, like leaking.
156
00:10:50,486 --> 00:10:53,697
Do you smell gas? I smell gas.
Oh, God. The car's gonna blow up.
157
00:10:53,697 --> 00:10:57,368
- No, no, no. The car is not gonna blow up.
- Uh, actually it could.
158
00:10:57,368 --> 00:11:00,412
- Jesus Christ, get me the fuck out of here!
- OK, all right, all right.
159
00:11:00,454 --> 00:11:04,083
Let me try.
160
00:11:04,083 --> 00:11:05,835
Uh, hi.
161
00:11:05,835 --> 00:11:07,670
- If I could get up, underneath...
- Just do it!
162
00:11:07,670 --> 00:11:09,839
OK. OK. All right.
163
00:11:09,839 --> 00:11:13,634
- Wait. All right. I think I'm getting it.
- Oh, God. Please, please.
164
00:11:13,634 --> 00:11:15,636
Wait,
can you be still for a second?
165
00:11:15,678 --> 00:11:21,058
You try flipping your car down a mountain
and then being fucking still.
166
00:11:21,058 --> 00:11:23,853
Maybe you guys should hurry up.
167
00:11:23,853 --> 00:11:25,688
- All right. Calm down.
- I am calm!
168
00:11:25,688 --> 00:11:28,357
I think I'm getting it.
169
00:11:28,399 --> 00:11:30,901
All right, OK.
170
00:11:30,901 --> 00:11:32,987
- OK, I got it.
- Oh, my God. Thank you.
171
00:11:32,987 --> 00:11:34,989
Oh, help me with the seat belt.
172
00:11:34,989 --> 00:11:37,658
Oh, shit.
173
00:11:37,658 --> 00:11:40,369
Oh, shit. OK.
174
00:11:40,369 --> 00:11:42,329
- OK. OK.
- Oh.
175
00:11:42,329 --> 00:11:44,373
- Are you OK?
- Yeah.
176
00:11:44,373 --> 00:11:49,211
My legs... There's help. They hurt.
177
00:11:49,795 --> 00:11:51,881
The police are coming.
178
00:11:51,881 --> 00:11:54,175
Yeah, well.
I hope you guys have insurance.
179
00:11:54,175 --> 00:11:57,303
What? No, no, it was an accident. We hit
an animal, or it hit us. I'm not even sure.
180
00:11:57,303 --> 00:12:01,640
- It wasn't a dog, was it?
- Actually, it was...
181
00:12:04,560 --> 00:12:08,480
Ellie! Hold on to me.
182
00:12:16,614 --> 00:12:18,490
Jimmy!
183
00:12:18,490 --> 00:12:22,119
No!
184
00:12:25,414 --> 00:12:28,751
Jimmy!
185
00:12:30,002 --> 00:12:33,255
Ellie.
186
00:12:33,255 --> 00:12:35,883
Go! Go!
187
00:12:35,883 --> 00:12:40,971
- Do you think she...?
- No. No, go. Go, go, go.
188
00:12:52,316 --> 00:12:54,610
Oh, Jimmy.
189
00:12:54,610 --> 00:12:57,947
Shit, look at your arm.
190
00:13:03,077 --> 00:13:09,708
- They're ready for us now.
- They said it was pretty nasty.
191
00:13:09,708 --> 00:13:14,505
Let me get this straight. It took a bite
out of your arm, but you didn't see it at all?
192
00:13:14,505 --> 00:13:17,591
Well, it all happened so fast
and it was dark.
193
00:13:17,591 --> 00:13:22,263
Well, I saw it. It was a wolf, but bigger.
It was like a monster wolf.
194
00:13:22,263 --> 00:13:24,557
Yeah, Jimmy.
I have your statement already.
195
00:13:24,557 --> 00:13:27,142
Fine. Don't believe me.
I know what I saw.
196
00:13:27,142 --> 00:13:29,812
What happened to her...
197
00:13:29,812 --> 00:13:32,481
what kind of an animal could do that?
198
00:13:32,481 --> 00:13:35,484
A mountain lion, a bear, maybe.
199
00:13:35,484 --> 00:13:40,281
There hasn't been a wolf sighting
in Southern California in over 70 years.
200
00:13:40,281 --> 00:13:42,783
- Mountain lion, my ass.
- Jimmy.
201
00:13:42,783 --> 00:13:45,536
Please.
202
00:13:45,536 --> 00:13:49,623
Why don't you go check on Zipper?
203
00:13:50,624 --> 00:13:55,087
Don't worry.
Whatever it was, we'll find it.
204
00:13:55,880 --> 00:13:58,132
Hey, buddy, are you OK?
205
00:13:58,132 --> 00:14:00,050
Zipper?
206
00:14:00,050 --> 00:14:02,428
What's wrong?
207
00:14:02,428 --> 00:14:04,513
Hey, smell. It's just me.
208
00:14:04,513 --> 00:14:08,517
Hey! Hey, look what you did.
209
00:14:10,060 --> 00:14:14,064
That's enough with the biting.
210
00:14:15,983 --> 00:14:19,153
- Thanks.
- You're welcome.
211
00:14:19,153 --> 00:14:25,409
- Hey, you guys be safe.
- All right, come on. Let's go.
212
00:14:32,333 --> 00:14:35,419
Hey.
213
00:14:37,087 --> 00:14:40,466
Hey. Zipper. Come on in.
214
00:14:40,466 --> 00:14:43,093
Hey, Zipper, come on in.
215
00:14:43,093 --> 00:14:45,679
Hey. Whoa.
216
00:14:48,516 --> 00:14:51,810
Freak.
217
00:14:52,478 --> 00:14:55,981
- Well, good night.
- Hey.
218
00:14:55,981 --> 00:14:57,399
What?
219
00:14:57,399 --> 00:14:59,443
Don't you wanna talk
about what happened tonight?
220
00:14:59,443 --> 00:15:02,780
- What's there to talk about?
- Jimmy, we were attacked.
221
00:15:02,780 --> 00:15:04,406
We saw a girl get torn apart.
222
00:15:04,406 --> 00:15:08,202
You wanna talk about the bear
or the mountain lion?
223
00:15:08,202 --> 00:15:11,997
Look. I know you're mad at me,
but I didn't see what you saw.
224
00:15:11,997 --> 00:15:16,418
I'm sorry,
but I don't know what else to say.
225
00:15:16,418 --> 00:15:20,047
OK, well, uh, thanks for the talk.
Good night.
226
00:15:20,047 --> 00:15:22,007
Oh, come on, Jimmy.
227
00:15:22,007 --> 00:15:25,928
I'm trying here.
228
00:16:59,939 --> 00:17:02,691
"Unsolved... "
229
00:17:02,691 --> 00:17:05,528
OK.
230
00:17:07,488 --> 00:17:10,783
Jesus. "1600 animal attacks... "
231
00:17:10,783 --> 00:17:14,286
"... large wolf-like animals. "
232
00:17:16,413 --> 00:17:19,792
Oh, my God.
233
00:19:34,718 --> 00:19:39,431
- Oh, sorry. I didn't mean to scare you.
- What are you doing here?
234
00:19:39,431 --> 00:19:41,517
I just... I needed to talk to you.
235
00:19:41,517 --> 00:19:45,479
I found the extra key under the mat.
I'm really sorry.
236
00:19:45,479 --> 00:19:48,357
I just, I feel so terrible
about how we left things tonight.
237
00:19:48,357 --> 00:19:53,487
- Jake, what's going on?
- I'm just scared, Ellie.
238
00:19:53,487 --> 00:19:56,490
I'm scared.
239
00:19:56,532 --> 00:20:00,953
I never expected
to meet a woman like you.
240
00:20:00,953 --> 00:20:06,333
Jake, you're the only good thing
that's happened in my life in a long time.
241
00:20:06,333 --> 00:20:08,711
I'm scared too.
242
00:20:08,711 --> 00:20:10,880
I'm terrified.
243
00:20:10,880 --> 00:20:15,968
because all the good things
keep going away.
244
00:20:17,136 --> 00:20:20,931
I'm not going anywhere.
245
00:21:29,208 --> 00:21:32,920
Here in Los Angeles,
a young woman was attacked and killed
246
00:21:32,920 --> 00:21:35,214
by an unidentified wild animal
247
00:21:35,214 --> 00:21:39,176
when her car ran off the road last night,
high in the Hollywood hills.
248
00:21:39,176 --> 00:21:41,595
The victim's name has yet to be released.
249
00:21:41,595 --> 00:21:45,975
It happened on a remote stretch of
Mulholland Drive, shortly before midnight.
250
00:21:45,975 --> 00:21:49,436
Animal control officers speculate
that it might have been a bear
251
00:21:49,436 --> 00:21:52,356
that wandered into the area
in search of water.
252
00:21:52,356 --> 00:21:56,944
It is the first such fatal attack
in Los Angeles...
253
00:22:18,299 --> 00:22:22,511
- Hey.
- How are you doing? Did you sleep OK?
254
00:22:22,511 --> 00:22:24,847
I woke up in the bushes.
255
00:22:24,847 --> 00:22:27,224
You woke up where?
256
00:22:27,224 --> 00:22:29,602
Are you feeling OK?
I'm calling Dr. Steinberg.
257
00:22:29,602 --> 00:22:33,856
No, no. I'm fine. Really.
Actually... I feel kinda great.
258
00:22:33,856 --> 00:22:36,984
OK.
259
00:22:37,151 --> 00:22:41,280
But I'm gonna make an appointment. They
said we should follow up with another shot.
260
00:22:41,280 --> 00:22:44,492
For all we know,
that wolf could've had rabies.
261
00:22:44,492 --> 00:22:45,951
Oh. Oh, so now it's a wolf.
262
00:22:45,951 --> 00:22:48,704
Jimmy, I never said it wasn't.
I just said I didn't see it.
263
00:22:48,704 --> 00:22:50,581
It was more like a werewolf.
264
00:22:50,581 --> 00:22:52,917
And I found this website last night
and according to legend,
265
00:22:52,917 --> 00:22:55,794
a werewolf feeds during the lunar cycle -
that's the three nights around the full moon.
266
00:22:55,794 --> 00:22:58,297
Last night was the first moon
of the lunar cycle.
267
00:22:58,297 --> 00:23:01,342
Why can't you just download porn
like other teenage boys?
268
00:23:01,383 --> 00:23:04,970
Excuse me for trying
to make conversation.
269
00:23:04,970 --> 00:23:07,598
OK, so what would a werewolf
be doing in LA?
270
00:23:07,598 --> 00:23:10,976
Shouldn't it be off in the countryside
somewhere, terrorizing helpless maidens?
271
00:23:10,976 --> 00:23:16,857
Maybe it's a hip werewolf. Maidens come
here with the perfectly implanted breasts.
272
00:23:16,857 --> 00:23:19,568
- You should get to school.
- Hey, I was bitten by a werewolf.
273
00:23:19,568 --> 00:23:22,238
If that's not good enough for a sick day...
I could be cursed.
274
00:23:22,238 --> 00:23:24,573
Everybody's cursed, Jimmy.
It's called life.
275
00:23:24,573 --> 00:23:26,992
No, I mean by the mark of the beast.
276
00:23:26,992 --> 00:23:32,122
Is that what the kids
are calling it these days?
277
00:23:45,094 --> 00:23:47,888
- Here you go.
- Thanks.
278
00:23:52,434 --> 00:23:55,229
- Whoa. Hey, Ellie.
- Hey, Kyle.
279
00:23:55,229 --> 00:23:58,816
Hey, '70s retro week is booking up. Do we
want Keith Partridge or Marcia Brady?
280
00:23:58,816 --> 00:24:00,609
- Only one slot left.
- Marcia, Marcia, Marcia.
281
00:24:00,609 --> 00:24:04,154
You look different today.
Saucy. I like it.
282
00:24:04,154 --> 00:24:07,324
- Yeah, it's new. Gauze look.
- Nice. What happened?
283
00:24:07,324 --> 00:24:11,078
- Oh, you don't wanna know.
- Hey, are you OK?
284
00:24:11,078 --> 00:24:14,165
Yeah. Actually, I'm fine.
285
00:24:14,165 --> 00:24:16,208
Incoming psycho publicist, one o'clock.
286
00:24:16,208 --> 00:24:19,670
...no trades. Oh, I have to go.
Yeah, OK. Goodbye.
287
00:24:19,670 --> 00:24:22,214
Ellie? Hi.
288
00:24:22,256 --> 00:24:25,801
I didn't recognize you
with your hair down.
289
00:24:25,801 --> 00:24:30,139
I just wanted to drop by to make sure we
were set for Scott's pre-interview tonight.
290
00:24:30,139 --> 00:24:34,310
- Absolutely. Nine o'clock.
- Great. Is that what you're gonna wear?
291
00:24:34,310 --> 00:24:37,855
Hey, I heard that you're dating
Jake Taylor. Is that true?
292
00:24:37,855 --> 00:24:40,816
- I hope it's nothing serious.
- Why not?
293
00:24:40,816 --> 00:24:42,943
I guess it was only a matter of time
before he got to you.
294
00:24:42,943 --> 00:24:46,488
- He always did prefer the vulnerable ones.
- OK, well. I'll see you tonight, Joannie.
295
00:24:46,488 --> 00:24:49,533
I'm only saying this because I care.
296
00:24:49,575 --> 00:24:51,994
Is there anything else, Joannie?
297
00:24:51,994 --> 00:24:54,413
No. Tonight. Don't be late.
298
00:24:54,413 --> 00:24:58,417
- OK. Thank you.
- OK.
299
00:24:58,918 --> 00:25:02,880
Putting on weight, Kyle?
300
00:25:03,797 --> 00:25:06,967
- What a piece of work.
- I do not like that woman.
301
00:25:06,967 --> 00:25:11,722
- No. Apparently Jake didn't either.
- I didn't even know that she knew him.
302
00:25:11,722 --> 00:25:15,226
- Do you think she's right about him?
- No. The woman's cuckoo for Cocoa Puffs.
303
00:25:15,226 --> 00:25:22,149
But I'm not the one dating him.
I just know he's not the only guy in town.
304
00:25:27,363 --> 00:25:29,615
What smells so good?
305
00:25:29,615 --> 00:25:34,078
I... I don't smell anything.
306
00:25:58,727 --> 00:26:01,313
I get these.
307
00:26:01,313 --> 00:26:05,317
It's nothing. I'll live.
308
00:26:05,317 --> 00:26:08,362
The blood freaking you out?
309
00:26:17,788 --> 00:26:19,957
- Hey, Brooke, you need some change?
- Hey, Jimmy.
310
00:26:19,957 --> 00:26:22,209
That'd be great.
Stupid thing won't take my dollar.
311
00:26:22,209 --> 00:26:24,670
Oh, yeah. OK. Actually...
312
00:26:24,670 --> 00:26:27,965
- I'll hold those.
- Thanks.
313
00:26:27,965 --> 00:26:29,967
Werewolves, huh?
314
00:26:29,967 --> 00:26:33,345
Oh, it's just a stupid report I'm doing.
315
00:26:33,345 --> 00:26:36,265
- Here you go.
- Thanks.
316
00:26:36,265 --> 00:26:39,435
No, keep your money.
It's on me. Thanks.
317
00:26:39,435 --> 00:26:42,646
Geek juice.
318
00:26:42,646 --> 00:26:47,067
- Trying out for the wrestling team, Jimmy?
- Oh, no. I don't wrestle.
319
00:26:47,067 --> 00:26:53,115
Oh. I'd think all that male-to-male contact
would be right up your alley.
320
00:26:53,782 --> 00:26:57,286
Is, uh... Is that the appeal for you?
321
00:26:57,286 --> 00:26:59,079
Oh. Back talk.
322
00:26:59,079 --> 00:27:01,540
Haven't you been team captain
for, like, two years now?
323
00:27:01,540 --> 00:27:03,626
Nicely done, Jimmy.
324
00:27:03,626 --> 00:27:07,922
Did you just attempt a confrontation?
325
00:27:07,922 --> 00:27:12,176
- Yeah, maybe.
- Let me know when you're sure.
326
00:27:12,510 --> 00:27:16,597
Just ignore him, Jimmy.
327
00:27:16,597 --> 00:27:19,975
Let's get out of here
before we get homo-stained.
328
00:27:19,975 --> 00:27:23,437
Hey. Hey.
329
00:27:47,878 --> 00:27:49,839
Joannie.
330
00:27:49,839 --> 00:27:52,842
- Joannie.
- There you are.
331
00:27:52,842 --> 00:27:55,344
What is this? Come as
your favorite endangered species?
332
00:27:55,344 --> 00:27:57,054
Obnoxious, isn't it?
333
00:27:57,054 --> 00:27:59,807
I just feel a little underdressed
without a tail.
334
00:27:59,807 --> 00:28:06,730
Well, that's part of your charm.
Take this. I will tell Scott that you're here.
335
00:28:06,730 --> 00:28:10,234
Well, I think you look fantastic.
336
00:28:11,026 --> 00:28:13,571
- What are you doing here?
- I needed to see you.
337
00:28:13,571 --> 00:28:19,243
What about the opening?
Disappearing for a few days.
338
00:28:19,285 --> 00:28:23,164
- That didn't go over so well, did it?
- You know what? It's fine.
339
00:28:23,164 --> 00:28:26,333
We've only been seeing each other
a couple of months, you need your space.
340
00:28:26,333 --> 00:28:29,044
I get it. It's fine.
341
00:28:29,044 --> 00:28:33,966
Please don't do that. Don't try
to make everything OK when it's not.
342
00:28:33,966 --> 00:28:38,554
Can I talk to you in private for a second?
343
00:28:43,726 --> 00:28:46,395
Ellie.
344
00:28:46,395 --> 00:28:51,859
that was my MO for a long time. When
anything would get too close or too serious.
345
00:28:51,859 --> 00:28:54,028
I would just run away.
346
00:28:54,028 --> 00:28:56,197
For...
347
00:28:56,197 --> 00:29:00,075
For a variety of reasons
that I can't even begin to go into.
348
00:29:00,075 --> 00:29:05,206
I don't want to do that with us. This thing,
you and me. this is special, Ellie.
349
00:29:05,206 --> 00:29:07,583
and I just don't want to lose you.
350
00:29:07,583 --> 00:29:10,336
So I was hoping that, maybe,
351
00:29:10,336 --> 00:29:14,298
you could just bear with me
for a little while longer.
352
00:29:14,298 --> 00:29:19,762
I guess I'm learning about these things
as we go along.
353
00:29:19,762 --> 00:29:25,518
Well, maybe I'll finish up here
and we can go someplace to talk.
354
00:29:25,518 --> 00:29:29,313
OK. Thank you, Ellie.
355
00:29:29,313 --> 00:29:31,982
Well, hi, there. Remember me?
356
00:29:31,982 --> 00:29:33,108
Uh...
357
00:29:33,108 --> 00:29:35,945
- Jenny Tate, Becky Morton's friend.
- Right. Of course. Jenny.
358
00:29:35,945 --> 00:29:37,947
- It's good to see you again. I was actually...
- Jake.
359
00:29:37,988 --> 00:29:39,657
- Hi.
- Hi. Long time no see.
360
00:29:39,657 --> 00:29:43,702
Sorry to interrupt an awkward moment,
but we're ready for you.
361
00:29:43,702 --> 00:29:46,914
I have to go.
362
00:29:47,289 --> 00:29:49,792
- Ellie.
- I'm working.
363
00:29:49,792 --> 00:29:54,004
So. Becky cannot stop talking about you.
364
00:29:54,004 --> 00:29:56,382
She's gonna die
when she finds out you were here.
365
00:29:56,382 --> 00:29:58,133
Excuse me. I have to go.
366
00:29:58,133 --> 00:30:04,557
I know it was only a couple of dates, but
Becky is really bummed you haven't called.
367
00:30:04,557 --> 00:30:09,311
Next time you speak with her, tell her I'm
sorry, but I've taken myself off the market.
368
00:30:09,311 --> 00:30:12,147
Now I'm bummed.
369
00:30:12,147 --> 00:30:14,316
Thanks for coming.
I appreciate it. See you later.
370
00:30:14,316 --> 00:30:17,278
Scott, this is Ellie Myers
from the Craig Kilborn show.
371
00:30:17,278 --> 00:30:19,572
- Oh, hi. How are you?
- Hi. It's a pleasure to meet you.
372
00:30:19,572 --> 00:30:21,824
I've been a huge fan of yours
ever since Happy Days.
373
00:30:21,824 --> 00:30:25,494
Thank you. Listen. I appreciate you
meeting me here. I couldn't bail on tonight.
374
00:30:25,494 --> 00:30:26,662
It's fine.
375
00:30:26,662 --> 00:30:28,664
You guys have a nice chat.
I'll be over here if you need me.
376
00:30:28,664 --> 00:30:30,541
OK.
377
00:30:30,541 --> 00:30:33,377
- Have a seat.
- Thank you.
378
00:30:33,377 --> 00:30:36,630
Craig is so excited
to have you on his show.
379
00:30:36,630 --> 00:30:41,051
I think it's gonna be
just a fabulous lineup.
380
00:30:41,051 --> 00:30:44,972
You'll be going on third,
after Ashton Kutcher and Carrot Top.
381
00:30:44,972 --> 00:30:46,891
- Third?
- Uh...
382
00:30:46,891 --> 00:30:49,018
I thought that we would start
with a Chachi clip,
383
00:30:49,018 --> 00:30:51,353
and then move on
to something from Charles in Charge.
384
00:30:51,353 --> 00:30:53,480
- Original.
- And, uh...
385
00:30:53,480 --> 00:30:56,901
and then we could...
386
00:30:56,901 --> 00:31:02,781
segue into what you're doing now.
387
00:31:02,781 --> 00:31:06,702
What are you doing now?
388
00:31:07,244 --> 00:31:11,290
You know, you're a beautiful girl.
389
00:31:11,290 --> 00:31:15,878
I mean, you've got this aura thing
happening. I...
390
00:31:15,878 --> 00:31:18,464
I just can't quite put my finger on it.
391
00:31:18,464 --> 00:31:21,091
Not when you can use your whole hand.
392
00:31:21,091 --> 00:31:25,012
Thank you. I think that's really
all we needed to discuss
393
00:31:25,012 --> 00:31:27,306
and I'll see you in the studio.
394
00:31:27,306 --> 00:31:30,851
- OK. You got it.
- OK.
395
00:31:35,648 --> 00:31:39,527
Wanna finish your drink?
396
00:31:39,527 --> 00:31:42,613
No. Bye.
397
00:31:42,696 --> 00:31:44,907
Okey-doke.
398
00:31:44,907 --> 00:31:46,575
Excuse me.
399
00:31:46,575 --> 00:31:48,911
- Hey, where are you going?
- Call us!
400
00:31:48,911 --> 00:31:50,830
Ellie.
401
00:31:50,830 --> 00:31:52,748
Ellie, wait up.
402
00:31:52,748 --> 00:31:55,668
Jake. I really don't feel well tonight.
I just wanna get home.
403
00:31:55,668 --> 00:32:00,422
Be careful with this one.
He's trouble.
404
00:32:01,674 --> 00:32:04,635
- Who's the leopard?
- Someone I met before I met you.
405
00:32:04,635 --> 00:32:09,431
- They keep popping up, don't they?
- Ellie, that was a previous life.
406
00:32:09,473 --> 00:32:12,226
Please, you gotta trust me on this.
407
00:32:12,226 --> 00:32:15,396
You know what?
I think it's my turn to be weird.
408
00:32:15,396 --> 00:32:18,566
I'm gonna take a cue from you
and disappear for a few days.
409
00:32:18,566 --> 00:32:20,568
Ellie, people can change.
410
00:32:20,609 --> 00:32:25,281
I really don't wanna get into it right now.
411
00:35:48,692 --> 00:35:52,780
Close, close, close, close!
412
00:36:01,288 --> 00:36:04,291
Oh, my God.
413
00:36:09,129 --> 00:36:13,843
Hello? Hello? Anybody there?
Hello? Hello?
414
00:36:31,819 --> 00:36:35,573
Get me the fuck out of here!
Open up!
415
00:37:59,073 --> 00:38:02,910
- Hey.
- Hi.
416
00:38:07,540 --> 00:38:08,791
Are you doing homework?
417
00:38:08,791 --> 00:38:11,585
I'm just reading up
on how you kill a werewolf.
418
00:38:11,585 --> 00:38:13,045
Silver, right?
419
00:38:13,045 --> 00:38:18,008
No, you actually have to separate the head
from the heart. Silver just hurts a lot.
420
00:38:18,008 --> 00:38:20,219
It might not be such a bad deal.
Think about it.
421
00:38:20,261 --> 00:38:24,640
increased strength, heightened senses,
an unnatural sexual allure.
422
00:38:24,640 --> 00:38:27,101
When do we sprout hair and pointy ears?
423
00:38:27,101 --> 00:38:29,854
It's all a little sketchy,
but maybe never, maybe tomorrow.
424
00:38:29,854 --> 00:38:32,398
The experts can't really agree
on that one.
425
00:38:32,398 --> 00:38:36,068
You're starting to freak me out, Jimmy.
This is fiction. Myth.
426
00:38:36,068 --> 00:38:38,612
We live in reality.
Come back to the other side.
427
00:38:38,612 --> 00:38:43,367
I know, I know, but the line between
fiction and fact has always been a thin one.
428
00:38:43,367 --> 00:38:47,037
Don't we have enough problems? Do you
really wanna add this one to the list?
429
00:38:47,037 --> 00:38:50,457
OK, here.
Check this out. Here.
430
00:38:50,457 --> 00:38:52,835
It's a five-pointed star.
It's a pentagram.
431
00:38:52,835 --> 00:38:55,337
It's the mark of the beast.
432
00:38:55,337 --> 00:38:58,257
Jimmy, this is ridiculous.
You need...
433
00:38:58,257 --> 00:39:01,635
Whoa. Jesus.
434
00:39:02,261 --> 00:39:06,182
Wait, is this for real?
435
00:39:06,223 --> 00:39:08,392
Last night was difficult, OK?
436
00:39:08,392 --> 00:39:11,562
The wreck, the girl dying,
it brought up a lot of stuff.
437
00:39:11,562 --> 00:39:14,315
- No, no, no, Ellie, don't start with that.
- I know we don't talk about it enough.
438
00:39:14,315 --> 00:39:19,528
- It has nothing to do with Mom and Dad.
- I miss them too.
439
00:39:20,070 --> 00:39:23,866
Your hand.
It's a creepy coincidence.
440
00:39:23,866 --> 00:39:28,454
This is some pretty freaky shit.
Admit it.
441
00:39:28,579 --> 00:39:31,499
OK. OK.
442
00:39:31,499 --> 00:39:35,294
Let's put it to the test.
443
00:39:37,254 --> 00:39:40,966
I bought this frame myself,
three years ago.
444
00:39:40,966 --> 00:39:43,886
It's from Tiffany's.
It's sterling silver.
445
00:39:43,886 --> 00:39:47,556
Now, if I'm a werewolf.
I shouldn't be able to pick it up, right?
446
00:39:47,556 --> 00:39:53,395
- It should hurt me, right?
- According to chapter four, yeah.
447
00:39:59,944 --> 00:40:03,656
Go to bed, Jimmy.
It's late.
448
00:41:05,676 --> 00:41:09,013
Shut up!
449
00:41:11,682 --> 00:41:15,102
Shut up.
450
00:41:40,836 --> 00:41:43,964
Don't forget,
I'm working the opening of Tinsel tonight.
451
00:41:43,964 --> 00:41:49,220
- I've gotta take Craig down the red carpet.
- OK.
452
00:42:03,943 --> 00:42:06,654
Hello?
453
00:42:08,113 --> 00:42:10,741
Hey. Jake's been calling all morning.
Says he needs to talk.
454
00:42:10,741 --> 00:42:14,495
Well, I don't need to talk to him.
What's with the gypsies?
455
00:42:14,495 --> 00:42:19,083
Oh, it's auditions for Craig's séance
segment. What is with this new look?
456
00:42:19,083 --> 00:42:25,548
- What are you talking about?
- I'm not complaining. I think you look hot.
457
00:42:25,548 --> 00:42:29,385
- You're in danger.
- Excuse me?
458
00:42:29,385 --> 00:42:31,679
It will come for you.
459
00:42:31,679 --> 00:42:36,225
Don't let this getup fool you. I'm not a joke.
I've got the gift. I blame my mother.
460
00:42:36,225 --> 00:42:39,520
Why are you talking to me?
461
00:42:41,188 --> 00:42:43,691
You bear the markings of the beast.
462
00:42:43,691 --> 00:42:47,778
Look, I'm not trying to freak you out,
but you've been infected. You're cursed.
463
00:42:47,778 --> 00:42:50,739
You've got to sever the line of the beast.
It's the only way to break the curse.
464
00:42:50,739 --> 00:42:53,492
OK, all psychics
back in their seats, please.
465
00:42:53,492 --> 00:42:56,412
The beast is human too.
Don't forget that.
466
00:42:56,412 --> 00:42:59,790
- And it's closer to you than you think.
- If you could just follow me.
467
00:42:59,790 --> 00:43:06,213
Shouldn't you psychically know
when you're annoying someone?
468
00:43:06,672 --> 00:43:09,675
Thank you.
469
00:43:09,675 --> 00:43:14,346
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Excuse me, Miss. Get up and get out.
470
00:43:14,346 --> 00:43:17,850
Look at him.
471
00:43:30,404 --> 00:43:33,491
Yeah!
472
00:43:50,257 --> 00:43:52,927
Oh, Brooke, hey.
473
00:43:52,927 --> 00:43:56,722
- Are you stalking me?
- Maybe.
474
00:43:56,722 --> 00:44:01,435
What's going on, Brooke?
You going fruit fly on me?
475
00:44:01,435 --> 00:44:06,273
Actually, we were just talking,
but, if you don't mind... Shoo.
476
00:44:06,273 --> 00:44:08,234
Oh, you are asking for it. Abercrombie.
477
00:44:08,234 --> 00:44:10,361
Come on, Bo.
You're really becoming transparent.
478
00:44:10,361 --> 00:44:11,946
How about a little
identity intervention, OK?
479
00:44:11,946 --> 00:44:17,535
'Cause all this internalized homophobia's
giving you away.
480
00:44:17,743 --> 00:44:21,580
- You better watch your ass.
- What's going on?
481
00:44:21,580 --> 00:44:25,459
I'm just giving Jimmy some pointers.
482
00:44:25,459 --> 00:44:28,838
- He's here to try out for the team.
- Really? You?
483
00:44:28,838 --> 00:44:31,882
Are you sure
you want to do that, Jimmy?
484
00:44:31,882 --> 00:44:33,968
Oh, sure he does, coach.
485
00:44:33,968 --> 00:44:38,931
I'll tell you what.
I'll wrestle him.
486
00:44:41,350 --> 00:44:44,854
No, Louie, you and Jimmy take the mat.
487
00:44:44,854 --> 00:44:48,816
Jimmy, suit up.
488
00:44:49,859 --> 00:44:53,279
He's so dead.
489
00:44:55,281 --> 00:45:01,579
OK. limp wrist, stay away from my groin.
490
00:45:01,579 --> 00:45:06,208
Take him down, Louie.
Take him down.
491
00:45:13,632 --> 00:45:15,551
- Have you had enough?
- Uh-uh.
492
00:45:15,551 --> 00:45:18,053
Let him up.
493
00:45:18,053 --> 00:45:20,181
Watch his nails, Lou!
494
00:45:20,181 --> 00:45:24,059
He might scratch your eyes out!
495
00:45:38,199 --> 00:45:41,577
- You OK, Lou?
- All right.
496
00:45:45,080 --> 00:45:47,625
- Let me take a crack, coach.
- Are you up for it, Jimmy?
497
00:45:47,625 --> 00:45:49,793
Yeah.
498
00:45:49,793 --> 00:45:53,172
Go for it, Bo.
499
00:45:58,928 --> 00:46:04,892
- Come on, fairy. Shake your dust.
- You'd like that, wouldn't you?
500
00:46:06,727 --> 00:46:10,648
Come on, fag. What?
Do you like that? Huh?
501
00:46:13,734 --> 00:46:16,654
Wait, no...
502
00:46:37,633 --> 00:46:44,098
You know the best part about being a fairy?
You get to fly.
503
00:46:45,641 --> 00:46:51,897
Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy!
504
00:46:56,277 --> 00:46:59,029
- Ashton Kutcher's up first.
- God, he's so overexposed.
505
00:46:59,029 --> 00:47:02,408
Stick to his film career as talk points.
Don't linger on the TV stuff.
506
00:47:02,408 --> 00:47:08,247
And if he doesn't mention the Internet
sex scandal, just don't bring it up.
507
00:47:08,247 --> 00:47:10,791
OK, you know what?
I've done this before.
508
00:47:10,791 --> 00:47:13,169
- OK. I bump Baio.
- What?
509
00:47:13,210 --> 00:47:15,963
I'm living dangerously.
Carrot Top's rehearsal was funny.
510
00:47:15,963 --> 00:47:19,133
I'm gonna let the Top go long.
Randy's dealing with it.
511
00:47:19,133 --> 00:47:21,886
- OK.
- My mouth's dry.
512
00:47:21,886 --> 00:47:24,138
Thanks.
513
00:47:24,138 --> 00:47:27,474
- You want me to do that?
- I got it. Ouch. Dammit! Look.
514
00:47:27,474 --> 00:47:29,935
What happened?
515
00:47:29,935 --> 00:47:34,273
- Do you have a tissue?
- Just stare at it.
516
00:47:35,357 --> 00:47:38,444
It's The Late Late Show
with Craig Kilborn.
517
00:47:38,444 --> 00:47:41,280
OK. Go, Go! You're on.
518
00:47:41,280 --> 00:47:45,868
Mr. Craig Kilborn.
519
00:47:58,547 --> 00:48:01,592
Excuse me.
Excuse me, Ellie?
520
00:48:01,592 --> 00:48:04,220
What the fuck do you mean.
"Scott's been bumped?"
521
00:48:04,220 --> 00:48:07,306
- I just heard. We'll reschedule.
- Reschedule, my ass.
522
00:48:07,306 --> 00:48:10,184
- I'm sorry. The show was running long.
- Then bump Carrot Top.
523
00:48:10,184 --> 00:48:13,062
It's Scott Baio. He shouldn't be
going after Carrot Top anyway.
524
00:48:13,062 --> 00:48:14,688
- He should be first.
- I'll make it up to you.
525
00:48:14,688 --> 00:48:19,693
- Listen to me, you little...
- Don't start with me!
526
00:48:37,002 --> 00:48:40,923
Hi, Ellie.
527
00:48:49,598 --> 00:48:52,059
Are you OK in there?
528
00:48:52,059 --> 00:48:55,354
I'm fine.
529
00:48:57,606 --> 00:49:01,610
You don't sound fine.
530
00:49:12,246 --> 00:49:15,958
What's the matter?
531
00:49:20,212 --> 00:49:22,840
Ellie?
532
00:49:22,840 --> 00:49:25,968
No!
533
00:49:31,640 --> 00:49:34,727
Ellie.
534
00:49:41,400 --> 00:49:45,571
Ellie, your hand.
535
00:49:55,498 --> 00:49:58,292
Ellie.
536
00:49:58,292 --> 00:50:00,544
What's wrong?
537
00:50:00,544 --> 00:50:04,590
I'm just having a really bad day.
538
00:50:04,590 --> 00:50:08,052
Just leave.
539
00:50:09,345 --> 00:50:11,472
Can I help?
540
00:50:11,472 --> 00:50:15,935
Get the hell out of here! Get out!
541
00:50:38,749 --> 00:50:40,584
Hey, Jake.
542
00:50:40,584 --> 00:50:42,294
- Jimmy.
- Hey.
543
00:50:42,294 --> 00:50:44,713
Cool place.
Are all clubs like this?
544
00:50:44,713 --> 00:50:48,759
I sure hope not or I'm in big trouble.
545
00:50:48,759 --> 00:50:52,221
So what's up, Jimmy?
What are you doing here?
546
00:50:52,221 --> 00:50:57,518
Yeah. I... I kind of need someone
to talk to. Is that OK?
547
00:50:57,518 --> 00:51:00,771
Yeah, of course it is.
Step inside.
548
00:51:00,771 --> 00:51:07,027
OK, look. Ellie won't admit it, but ever since
the other night things have been different.
549
00:51:07,027 --> 00:51:09,196
- We're different.
- What night? What are you talking about?
550
00:51:09,196 --> 00:51:11,532
- Didn't Ellie tell you?
- No. Tell me what?
551
00:51:11,532 --> 00:51:16,412
We were in a wreck in the canyon.
A girl was killed.
552
00:51:16,412 --> 00:51:19,081
She was ripped apart.
553
00:51:19,081 --> 00:51:20,791
By...
554
00:51:20,791 --> 00:51:23,169
I don't know, by some kind of animal.
555
00:51:23,169 --> 00:51:26,380
Whatever it was bit me and now
things have been happening to me.
556
00:51:26,380 --> 00:51:29,425
Things I can't explain.
Jake, I know it sounds crazy.
557
00:51:29,466 --> 00:51:32,970
but I think it was a...
558
00:51:32,970 --> 00:51:35,097
a werewolf.
559
00:51:35,097 --> 00:51:38,058
Hm.
560
00:51:38,058 --> 00:51:41,061
- What does your sister say about all this?
- You know Ellie.
561
00:51:41,061 --> 00:51:45,399
Deny and avoid. It's her thing. But it got
her too and now I think we're cursed.
562
00:51:45,399 --> 00:51:47,401
Look, I almost
took a guy's head off in gym.
563
00:51:47,401 --> 00:51:52,072
I'm not the kind of guy to take
another guy's head off. I mean, look at me.
564
00:51:52,072 --> 00:51:54,950
What if it comes back?
565
00:51:54,950 --> 00:52:00,873
I mean, I know enough to know that it's
a who, not a what, so it could be pissed off.
566
00:52:00,873 --> 00:52:02,458
It may want to finish what it started.
567
00:52:02,458 --> 00:52:04,793
Jimmy, I think
you just need to calm down.
568
00:52:04,793 --> 00:52:08,255
I think the best thing we can do
is just call your sister.
569
00:52:08,255 --> 00:52:12,676
get her down here and maybe the three
of us should just sit down and discuss it.
570
00:52:12,676 --> 00:52:16,347
I don't want to discuss this. I've been
cursed. Something bad is gonna happen.
571
00:52:16,347 --> 00:52:18,349
I can... Look. I can feel it.
572
00:52:18,349 --> 00:52:22,228
Jimmy, listen to yourself.
573
00:52:22,228 --> 00:52:25,397
Werewolves?
574
00:52:26,941 --> 00:52:29,235
- This was a mistake. Sorry I bothered you.
- Jimmy.
575
00:52:29,235 --> 00:52:32,863
No, no. Thanks.
576
00:53:24,874 --> 00:53:28,836
Jesus Christ.
577
00:53:34,717 --> 00:53:40,181
- Bo, What are you doing here?
- I just wanted to, kind of, talk.
578
00:53:40,181 --> 00:53:44,268
About that stuff you said today.
579
00:53:45,895 --> 00:53:49,482
What stuff?
580
00:53:49,482 --> 00:53:52,443
About me.
I was just wondering how you knew.
581
00:53:52,443 --> 00:53:55,988
No one else did, just you.
582
00:53:55,988 --> 00:54:00,534
And I've been so shitty to you.
And then I thought.
583
00:54:00,534 --> 00:54:03,704
why wouldn't you know?
It takes one to know one, right?
584
00:54:03,704 --> 00:54:08,876
- Of course, you would know.
- Know what?
585
00:54:11,086 --> 00:54:13,672
Whoa. Whoa.
What are you doing?
586
00:54:13,672 --> 00:54:16,050
I'm gay.
587
00:54:16,050 --> 00:54:20,930
I just can't keep it in anymore. I had to tell
you, you're the only other gay guy I know.
588
00:54:20,930 --> 00:54:24,141
Whoa. OK, stop. No. I'm not gay.
Not that there's anything wrong with it.
589
00:54:24,141 --> 00:54:29,605
- This is hard for me. Don't be like this.
- Trust me, Bo. I'm not gay, I'm cursed.
590
00:54:29,605 --> 00:54:33,526
I know. Sure feels like that, doesn't it?
Not being able to tell anyone.
591
00:54:33,526 --> 00:54:36,278
- Talk to anyone about it.
- No, I'm cursed by the mark of the beast.
592
00:54:36,278 --> 00:54:37,863
Bo.
593
00:54:37,863 --> 00:54:41,575
I'm a werewolf.
594
00:54:42,409 --> 00:54:45,538
Come on, Jimmy. You don't
have to pretend anymore. Not with me.
595
00:54:45,538 --> 00:54:50,292
N,. it's part of the curse. I'm appealing.
I have an unnatural sexual allure.
596
00:54:50,292 --> 00:54:52,002
Yeah, yeah, you do. I know.
597
00:54:52,002 --> 00:54:54,797
Look, dude. I'm happy for you.
You be gay. It's a good thing.
598
00:54:54,797 --> 00:54:58,926
Unfortunately, I got my own shit
to take care of, so best of luck. Yay, go gay.
599
00:54:58,926 --> 00:55:02,471
And I'll see you.
600
00:55:02,471 --> 00:55:04,306
Hey. Jimmy, wait.
601
00:55:04,306 --> 00:55:07,017
Jimmy.
602
00:55:32,710 --> 00:55:36,297
Liar.
603
00:55:39,133 --> 00:55:41,886
Hey, Zipper.
604
00:55:41,886 --> 00:55:44,346
Hey.
605
00:55:50,102 --> 00:55:51,645
Hey.
606
00:55:51,645 --> 00:55:55,524
Hey, Zipper.
Hey, that's mine.
607
00:55:56,734 --> 00:55:59,570
Hey. Hey, Zipper. Drop it.
608
00:55:59,570 --> 00:56:02,031
Hey. No, drop it.
609
00:56:02,031 --> 00:56:04,158
Zip.
610
00:56:04,158 --> 00:56:07,953
Hey. Hey, come on.
Get out of it. Let's go.
611
00:56:09,038 --> 00:56:11,248
No, Zipper!
612
00:56:11,248 --> 00:56:13,792
Zipper.
613
00:56:23,886 --> 00:56:27,139
Zipper.
614
00:56:27,348 --> 00:56:29,558
- Bo, what are you doing here?
- We're not through yet.
615
00:56:29,558 --> 00:56:33,646
No, no, no.
We gotta go. Now.
616
00:56:33,729 --> 00:56:38,484
- Holy shit.
- Go, go, go, go, go, go, go, Go! Come on.
617
00:56:39,819 --> 00:56:43,322
Fuck me.
618
00:56:56,502 --> 00:56:58,671
- What the fuck was that?
- That was my dog.
619
00:56:58,671 --> 00:57:01,215
- What kind of dog do you have?
- I have a regular dog.
620
00:57:01,215 --> 00:57:05,177
Or he was, until he bit me.
I infected him.
621
00:57:05,177 --> 00:57:08,180
- I told you. I'm a werewolf.
- Oh, yeah. Right.
622
00:57:08,180 --> 00:57:11,642
Look, I gotta find my sister.
Give me your cellphone.
623
00:57:11,642 --> 00:57:16,939
Thanks, I know. Just keep your eyes on the
road, all right? Animals, they sometimes...
624
00:57:21,443 --> 00:57:24,780
Shit. Stupid canyons. Look,
she's going to a club opening, at Tinsel.
625
00:57:24,780 --> 00:57:29,201
- Oh, on the strip. Got it. I'm with you.
- OK. All right, settle down.
626
00:57:35,708 --> 00:57:39,628
...killed 23 people
and wounded more than 100 on Saturday.
627
00:57:39,628 --> 00:57:43,883
In breaking news,
is a wild beast terrorizing the Southland?
628
00:57:43,883 --> 00:57:46,385
Another woman,
Jenny Tate of Studio City.
629
00:57:46,385 --> 00:57:49,513
was torn to pieces
at a charity benefit last night.
630
00:57:49,513 --> 00:57:53,058
Authorities have linked the incident
to a similar attack on Mulholland Drive
631
00:57:53,058 --> 00:57:57,771
just two nights ago, where Becky Morton
was mauled to death by an animal...
632
00:57:57,771 --> 00:58:00,566
I'll drink, you can drive.
633
00:58:00,566 --> 00:58:02,610
Ready?
634
00:58:02,610 --> 00:58:07,865
Kyle, can you cover for me tonight?
I've gotta get home.
635
00:58:07,865 --> 00:58:10,284
You're gonna miss Jake's big opening?
636
00:58:10,284 --> 00:58:14,371
- Ellie?
- I guess.
637
00:58:18,209 --> 00:58:22,421
- Good night, Ellie.
- Oh, good night.
638
00:58:33,849 --> 00:58:35,935
Ellie.
639
00:58:35,935 --> 00:58:39,313
Ellie, please.
640
00:58:44,151 --> 00:58:46,195
You scared me.
641
00:58:46,195 --> 00:58:49,573
I'm sorry,
but I needed to talk to you, Ellie.
642
00:58:49,573 --> 00:58:52,034
You haven't been returning my calls.
643
00:58:52,034 --> 00:58:55,871
You knew those girls, Becky and Jenny.
644
00:58:55,871 --> 00:58:58,499
They're both dead.
645
00:58:58,499 --> 00:59:02,545
I know, but, Ellie.
I can explain everything.
646
00:59:02,545 --> 00:59:05,381
Ellie!
647
00:59:05,381 --> 00:59:09,260
Ellie. Ellie!
648
00:59:21,021 --> 00:59:24,942
Get out of the car, Ellie.
649
00:59:25,818 --> 00:59:29,113
Please.
650
00:59:34,785 --> 00:59:37,246
Look, I'm sorry about your window.
I didn't mean to do that.
651
00:59:37,246 --> 00:59:41,208
but I have a lot of things
that I have to explain to you
652
00:59:41,208 --> 00:59:46,547
and they're all going to sound a little crazy
so I just need you to hear me out.
653
00:59:46,547 --> 00:59:50,050
Give me back my keys first.
654
00:59:57,808 --> 01:00:00,895
What attacked you in the canyon
wasn't just an animal.
655
01:00:00,895 --> 01:00:05,232
- What was it?
- You already know the answer to that.
656
01:00:05,274 --> 01:00:08,736
You can feel the changes, can't you?
657
01:00:11,947 --> 01:00:15,409
Ellie!
658
01:00:32,760 --> 01:00:37,681
How's it going? These are my plus-ones
right here, all the way to the end, there.
659
01:00:37,681 --> 01:00:39,975
Hey, man.
660
01:00:39,975 --> 01:00:43,270
- Hey, Bo. can I use your cell?
- Uh, yeah. Sure.
661
01:00:43,270 --> 01:00:48,901
Hey. I'm gonna go look,
see if anybody's seen your sister.
662
01:00:55,199 --> 01:00:56,700
- Hello?
- Ellie?
663
01:00:56,700 --> 01:00:59,787
- Jimmy, thank God. Where are you?
- I'm at Tinsel.
664
01:00:59,787 --> 01:01:01,038
- What?
- No, it's OK.
665
01:01:01,038 --> 01:01:03,415
What are you doing there?
I'm on my way home.
666
01:01:03,415 --> 01:01:06,252
Ellie, don't go home. Look,
I infected Zipper and he's gone werewolf.
667
01:01:06,252 --> 01:01:09,755
- You gotta believe me. Look, it's all true.
- I believe you, OK?
668
01:01:09,797 --> 01:01:11,924
I'd believe anything at this point.
669
01:01:11,924 --> 01:01:14,176
- Jimmy, it's Jake.
- What? Jake?
670
01:01:14,176 --> 01:01:16,303
He's the one who attacked us.
He's the werewolf.
671
01:01:16,303 --> 01:01:20,224
- Ellie, I'm freaking out.
- Kyle should be there, OK? Just find him.
672
01:01:20,224 --> 01:01:23,310
Stay low.
Jake is definitely gonna be there.
673
01:01:23,310 --> 01:01:26,939
I'll be there as soon as I can.
674
01:01:33,612 --> 01:01:38,159
Jimmy. Have you seen Ellie?
I just really need to find her, right away.
675
01:01:38,159 --> 01:01:40,369
- Jake. Hi.
- Hi.
676
01:01:40,369 --> 01:01:42,329
- The place looks amazing.
- Thank you.
677
01:01:42,329 --> 01:01:45,124
- Incredible. Congratulations. Excuse me.
- Wait, Jimmy. I really need to...
678
01:01:45,124 --> 01:01:48,169
Did I introduce you to Scott?
Scott, this is Jake.
679
01:01:48,169 --> 01:01:50,546
- Hey, man. How are you doing?
- Good, thanks. Thanks for coming.
680
01:01:50,546 --> 01:01:53,841
Can I excuse myself for one second?
681
01:01:53,841 --> 01:01:56,594
- Jimmy?
682
01:01:59,972 --> 01:02:03,058
- Find your sister?
- No, actually...
683
01:02:03,058 --> 01:02:05,978
- Oh, shit. Shit. Shit.
- What? Is he a werewolf hunter?
684
01:02:05,978 --> 01:02:07,188
No, no. He's trouble.
685
01:02:07,188 --> 01:02:10,149
Tell the guys to look out for a young guy,
about yea tall, brown hair.
686
01:02:10,149 --> 01:02:11,358
He's a little jumpy so be discreet.
687
01:02:11,358 --> 01:02:15,154
Here, come on.
I think we can cut through here.
688
01:02:15,154 --> 01:02:19,241
Come on. Come on.
we can get out the back way. Come on.
689
01:02:24,121 --> 01:02:26,040
Kyle.
690
01:02:26,040 --> 01:02:28,125
Kyle.
691
01:02:28,125 --> 01:02:30,836
- Kyle. Have you seen my brother?
- Jimmy's here?
692
01:02:30,836 --> 01:02:34,340
- I've gotta find him, it's an emergency.
- Ellie, you need to tell me what's going on.
693
01:02:34,340 --> 01:02:37,843
- I wish I could.
- Hey, have you seen Kilborn?
694
01:02:37,843 --> 01:02:42,014
He ditched me.
695
01:02:53,400 --> 01:02:56,987
- ... out of here, baby.
- Hold on. Find me...
696
01:02:56,987 --> 01:02:58,447
Help!
697
01:02:58,447 --> 01:03:03,035
- Which way is out?
- I don't know. Here. Come on, come on.
698
01:03:05,246 --> 01:03:09,500
- Bo, over here.
- Jimmy?
699
01:03:09,834 --> 01:03:12,837
Ellie.
700
01:03:13,295 --> 01:03:16,382
- Please, Ellie. Don't be afraid.
- Stay away from me, Jake.
701
01:03:16,382 --> 01:03:20,469
- But it wasn't me.
- Bullshit. I saw your hands.
702
01:03:20,469 --> 01:03:23,264
- There's another one like me.
- Is that your sister?
703
01:03:23,264 --> 01:03:25,474
- I think so.
- I don't know who it is.
704
01:03:25,474 --> 01:03:29,061
But that's who killed those girls.
It's trying to get to me.
705
01:03:29,061 --> 01:03:32,523
Please, you have to believe me.
I'm telling you the truth.
706
01:03:33,482 --> 01:03:38,112
- I don't know what to believe.
- Ellie, I was born with this curse.
707
01:03:38,112 --> 01:03:42,074
I know how to control it.
708
01:03:42,074 --> 01:03:46,120
I've learned to live with something terrible.
Just like you.
709
01:03:46,120 --> 01:03:48,664
We're not that different.
710
01:03:48,664 --> 01:03:50,958
- We can do this.
- How do you know that?
711
01:03:50,958 --> 01:03:53,377
Because, Ellie.
712
01:03:53,377 --> 01:03:55,421
- I love you.
- No!
713
01:03:55,421 --> 01:03:57,423
- Please.
- Ellie. Come on.
714
01:03:57,423 --> 01:03:58,632
Ellie.
715
01:03:58,632 --> 01:04:01,177
I love you.
716
01:04:01,177 --> 01:04:04,221
Please.
717
01:04:08,934 --> 01:04:12,104
Jake!
718
01:04:17,401 --> 01:04:20,321
Where is it?
Where are they?
719
01:04:35,336 --> 01:04:39,548
- Go! Go, go, go, go, go, go!
- Shit!
720
01:04:39,965 --> 01:04:44,178
- OK, you go that way. I'll go this way.
- OK.
721
01:04:44,470 --> 01:04:47,556
- Bo?
- Bo? Bo? Bo? Bo? Bo?
722
01:04:47,556 --> 01:04:49,391
Bo?
723
01:04:49,391 --> 01:04:51,519
No, don't go in there.
It's not safe.
724
01:04:51,519 --> 01:04:54,772
No. Stop.
725
01:04:54,772 --> 01:04:59,568
Randy. Randy, you gotta get everyone
out of there and you gotta radio for help.
726
01:04:59,568 --> 01:05:02,404
Why?
727
01:05:14,500 --> 01:05:17,503
Are you OK?
Come on, get up.
728
01:05:17,503 --> 01:05:20,130
- Ellie!
- Jimmy.
729
01:05:20,130 --> 01:05:23,884
Come on.
It's a fucking werewolf.
730
01:05:32,059 --> 01:05:34,645
Jimmy!
731
01:05:36,063 --> 01:05:38,107
- Have you seen my brother?
- He must be out front.
732
01:05:38,107 --> 01:05:40,943
No, he's not. I've looked everywhere.
He's not out there.
733
01:05:40,943 --> 01:05:42,653
There's nobody left in there except for...
734
01:05:42,653 --> 01:05:45,364
...that!
735
01:05:45,614 --> 01:05:48,200
Jimmy!
736
01:05:49,618 --> 01:05:53,164
Jimmy!
737
01:06:01,589 --> 01:06:04,884
Jimmy.
738
01:06:14,560 --> 01:06:17,271
Jimmy.
739
01:06:17,271 --> 01:06:18,522
- Are you OK?
- Yeah.
740
01:06:18,522 --> 01:06:22,568
- OK. We gotta get outta here.
- I know.
741
01:06:23,569 --> 01:06:26,489
- Ellie.
- Kyle, what...
742
01:06:26,489 --> 01:06:28,532
What the hell's happening?
743
01:06:28,532 --> 01:06:33,329
I heard people screaming,
and then I lost Craig. I lost Craig.
744
01:06:33,329 --> 01:06:37,082
- Stay away from us.
- What? Why?
745
01:06:37,082 --> 01:06:40,669
Show me your hand.
746
01:06:40,961 --> 01:06:44,590
- The other hand.
- Ellie.
747
01:06:44,590 --> 01:06:46,842
we don't have time for this.
748
01:06:46,842 --> 01:06:52,515
There's an animal on the loose.
It could be anywhere.
749
01:06:54,975 --> 01:06:59,271
What? You guys hear something?
750
01:07:05,903 --> 01:07:10,658
- Where the fuck did he go?
- I don't know.
751
01:07:14,995 --> 01:07:18,082
Jimmy?
752
01:07:21,836 --> 01:07:23,337
Come on.
753
01:07:23,337 --> 01:07:25,172
- Come on, come on. Keep going.
- But it's closed.
754
01:07:25,172 --> 01:07:27,508
- Shit. We can't get out. We're fucked.
- Where are we going?
755
01:07:27,508 --> 01:07:32,638
I don't know. Shit.
Where does this go? Come on.
756
01:07:33,305 --> 01:07:38,811
- Shit.
- There should be doors. Look for a door.
757
01:07:39,770 --> 01:07:44,441
- There's nothing. Look over there.
- OK.
758
01:07:46,735 --> 01:07:50,865
No, they're not here.
759
01:07:51,657 --> 01:07:53,784
- Weren't there three?
- What?
760
01:07:53,784 --> 01:07:55,911
There's three microphones.
There's only two...
761
01:07:55,911 --> 01:07:59,540
Jimmy!
762
01:08:01,292 --> 01:08:05,296
- Showtime. Isn't that what they say?
- Joannie.
763
01:08:05,296 --> 01:08:08,132
Just for the record. I didn't ask for this.
764
01:08:08,132 --> 01:08:11,802
It was just a hot night
with the guy that every girl in town wanted.
765
01:08:11,802 --> 01:08:14,555
Lucky me.
I should've been more careful though.
766
01:08:14,555 --> 01:08:20,227
I got a little rough in bed and wound up
cursed by the mark of the fucking beast.
767
01:08:20,227 --> 01:08:24,690
- That Jake, he's a catch.
- Oh, my God.
768
01:08:24,690 --> 01:08:28,527
I thought he was the one, you know, but all
I got was a couple of dates, some hot sex,
769
01:08:28,527 --> 01:08:33,032
and a "I'm not ready for a relationship
right now. It's not you. it's me. "
770
01:08:33,032 --> 01:08:35,993
Men. They're all beasts.
771
01:08:35,993 --> 01:08:40,623
Jake didn't want me.
And if I can't have him...
772
01:08:40,623 --> 01:08:44,543
- Well, you know how that line goes.
- Hey. I...
773
01:08:49,757 --> 01:08:52,301
The funny thing is.
I never saw you as a threat.
774
01:08:52,301 --> 01:08:55,971
I find you rather depressing myself.
775
01:08:55,971 --> 01:09:01,685
Why do men always go for
the tortured ones? Poor damaged Ellie.
776
01:09:03,312 --> 01:09:06,690
Bitch!
777
01:09:08,818 --> 01:09:12,321
Who's lost it now?
778
01:09:23,916 --> 01:09:29,421
OK. Just the two of us. Fair fight, OK?
Just me and you. All right? Come on.
779
01:09:29,421 --> 01:09:32,091
- OK.
- I'm right here.
780
01:09:32,091 --> 01:09:35,594
OK. Let's go.
781
01:09:37,805 --> 01:09:41,767
Fair fight?
This is Hollywood.
782
01:09:41,767 --> 01:09:43,269
And you...
783
01:09:43,269 --> 01:09:47,439
You get one taste of blood
and you freak out.
784
01:09:50,276 --> 01:09:54,071
Jimmy. Jimmy.
785
01:10:14,216 --> 01:10:17,553
Come on, run.
786
01:10:32,526 --> 01:10:36,697
Jake? You bounce back quickly.
787
01:10:36,697 --> 01:10:39,617
Hi.
788
01:10:39,742 --> 01:10:44,413
- It's you?
- Yeah.
789
01:10:44,413 --> 01:10:47,666
- How did this happen, Joannie?
- Well.
790
01:10:47,666 --> 01:10:54,590
I guess there's no such thing
as safe sex with a werewolf.
791
01:10:56,300 --> 01:11:01,472
Joannie, it doesn't have to be like this
for you. There are ways for you to control it.
792
01:11:01,472 --> 01:11:04,892
Like what? Nibbling on coyotes
in the desert? No thanks.
793
01:11:04,892 --> 01:11:07,353
I'm having too much fun
eliminating the competition.
794
01:11:07,353 --> 01:11:11,148
Pretty soon I'll have you all to myself.
795
01:11:11,148 --> 01:11:15,194
I won't let you kill her, Joannie.
796
01:11:15,194 --> 01:11:16,445
Jake!
797
01:11:16,445 --> 01:11:18,531
Honey, muffin.
798
01:11:18,531 --> 01:11:21,408
I am not gonna kill her. I promise.
799
01:11:21,408 --> 01:11:25,538
I'm just gonna rip her to shreds
and let her choke on her own blood.
800
01:11:25,538 --> 01:11:27,081
Then...
801
01:11:27,122 --> 01:11:29,124
maybe I'll eat her.
802
01:11:29,124 --> 01:11:33,212
You have to kill me first.
803
01:11:36,674 --> 01:11:39,260
You'd like that, wouldn't you?
804
01:11:39,260 --> 01:11:46,267
Well, I've learned a few things about
this curse along the way, and I know better.
805
01:11:46,600 --> 01:11:52,940
But that doesn't mean
I can't make it hurt a little.
806
01:12:04,243 --> 01:12:08,372
- I don't see her.
- Sh.
807
01:12:22,219 --> 01:12:25,514
Ellie?
808
01:12:38,611 --> 01:12:42,990
Let's see how she deals with these.
809
01:12:46,202 --> 01:12:49,038
I'm gonna get you.
810
01:12:49,038 --> 01:12:52,416
Where are you, you bitch?
811
01:12:52,416 --> 01:12:56,587
Get this off!
812
01:13:01,926 --> 01:13:06,305
Where's your brother?
813
01:13:49,140 --> 01:13:52,601
- Where'd she go?
- I don't know.
814
01:13:52,601 --> 01:13:56,147
Well, maybe she left.
815
01:13:56,147 --> 01:13:59,900
Or maybe not.
816
01:14:11,829 --> 01:14:14,748
- Did she see us?
- I don't think...
817
01:14:14,748 --> 01:14:18,878
Run! Jimmy, get out of here.
818
01:14:21,547 --> 01:14:24,758
Jimmy!
819
01:14:39,064 --> 01:14:42,151
Ellie.
820
01:14:57,917 --> 01:15:00,628
Ellie, wake up.
821
01:15:02,922 --> 01:15:06,258
Wake up.
822
01:15:26,904 --> 01:15:29,114
You're playing with us,
aren't you, Joannie?
823
01:15:29,114 --> 01:15:31,617
Ellie.
824
01:15:31,617 --> 01:15:35,079
Well, play this!
825
01:15:45,506 --> 01:15:48,509
- Let's go!
- Let's go!
826
01:15:48,509 --> 01:15:50,010
- Move along. Let's go.
- Yes, sir.
827
01:15:50,010 --> 01:15:52,388
Shit!
828
01:16:00,813 --> 01:16:02,439
Move it.
829
01:16:02,439 --> 01:16:04,692
- Freeze!
- Don't shoot.
830
01:16:04,692 --> 01:16:08,779
- Where's the animal?
- It's up there somewhere.
831
01:16:08,779 --> 01:16:11,866
- What's it supposed to be?
- I don't know. Stay alert, guys.
832
01:16:11,866 --> 01:16:17,538
- What the hell is it, anyway?
- Oh, it's a werewolf. What?
833
01:16:17,538 --> 01:16:20,541
- Did you say werewolf?
- Yeah.
834
01:16:20,541 --> 01:16:22,835
She may have changed back
to her human form.
835
01:16:22,835 --> 01:16:28,007
Her name is Joannie.
She's this hyper, skinny publicist.
836
01:16:28,007 --> 01:16:31,510
- Any other description?
- Yeah. She's, what? Like, five foot seven?
837
01:16:31,510 --> 01:16:34,555
She's got a bony ass.
838
01:16:34,555 --> 01:16:38,100
and fat thighs, and bad skin.
839
01:16:38,100 --> 01:16:42,229
Liar!
840
01:16:43,230 --> 01:16:46,275
Shoot!
841
01:16:52,781 --> 01:16:57,203
Hold your fire!
Hold your fire!
842
01:17:10,090 --> 01:17:14,386
- Man, that's ugly.
- Careful.
843
01:17:14,678 --> 01:17:18,557
It's dead. All clear.
844
01:17:18,557 --> 01:17:20,601
- That's fucked up.
- Yeah. OK.
845
01:17:20,601 --> 01:17:23,646
- Stand down.
- What is this thing?
846
01:17:23,646 --> 01:17:28,234
I told you. It's a werewolf.
You have to separate the head from the...
847
01:17:32,321 --> 01:17:34,323
Repeat, all clear.
848
01:17:34,323 --> 01:17:37,827
Call animal control.
849
01:17:37,827 --> 01:17:40,538
- Get them out of here.
- Is she dead?
850
01:17:40,538 --> 01:17:44,750
Yeah. Her brain's on the floor.
That should do it.
851
01:17:44,750 --> 01:17:47,545
- Jake.
- Bo.
852
01:17:47,545 --> 01:17:51,632
Hey. I need a paramedic in here.
853
01:17:56,428 --> 01:17:58,848
Bo. Bo. Bo.
854
01:17:58,848 --> 01:18:02,434
- Yeah.
- Are you OK?
855
01:18:03,144 --> 01:18:06,897
- Hey, Jimbo. How'd I do?
- You did good.
856
01:18:06,897 --> 01:18:09,483
- I'm gonna go look for Jake, OK?
- Yeah.
857
01:18:09,483 --> 01:18:11,694
Hey, you good?
858
01:18:11,694 --> 01:18:15,281
Yeah. He sucker-punched me.
I was about to kick his ass.
859
01:18:15,281 --> 01:18:18,659
OK.
860
01:18:24,915 --> 01:18:28,294
Did you find him?
861
01:18:28,294 --> 01:18:31,672
No.
862
01:18:36,010 --> 01:18:39,180
- I'm telling you, we shot the shit out of this.
- Really?
863
01:18:39,180 --> 01:18:43,058
You're gonna need a forklift.
This thing is...
864
01:18:43,058 --> 01:18:46,770
huge.
865
01:19:05,122 --> 01:19:07,416
- Are you OK?
- Are you all right?
866
01:19:07,416 --> 01:19:11,212
- I think so.
- Yeah.
867
01:19:13,047 --> 01:19:16,133
So, it's over, right?
868
01:19:16,133 --> 01:19:19,637
And Joannie's dead, so we're OK now.
869
01:19:19,637 --> 01:19:24,892
Well, that's subjective. We still have
to go back to our pathetic precurse lives.
870
01:19:24,892 --> 01:19:30,481
- I'm personally OK with that.
- Well, you're not in high school.
871
01:19:35,528 --> 01:19:38,030
What happened?
872
01:19:38,030 --> 01:19:40,533
Zipper.
873
01:19:55,172 --> 01:19:58,175
Are you OK?
874
01:19:58,175 --> 01:20:01,720
I will be.
875
01:20:01,887 --> 01:20:05,474
What's wrong?
Are you worried about Jake?
876
01:20:05,474 --> 01:20:08,936
- His secret's out. He had to disappear.
- I don't want to talk about it, OK?
877
01:20:08,936 --> 01:20:11,397
I know you think he's a good guy, Ellie,
but don't forget, all of this.
878
01:20:11,397 --> 01:20:13,983
everything we've been through,
is because of him.
879
01:20:13,983 --> 01:20:15,609
When it comes down to it,
a monster is still a monster.
880
01:20:15,609 --> 01:20:19,572
Jimmy. That's enough.
881
01:20:19,655 --> 01:20:22,867
I guess some things never change.
882
01:20:22,867 --> 01:20:29,748
- Do you think you can get us some light?
- Yeah. Yeah. I'll check the circuit breaker.
883
01:20:40,301 --> 01:20:43,679
Zipper?
884
01:20:54,064 --> 01:20:59,403
- How are you doing with those lights?
- Yeah, one second.
885
01:20:59,403 --> 01:21:00,571
Shit.
886
01:21:00,571 --> 01:21:03,073
Is everything OK down there?
887
01:21:03,073 --> 01:21:07,119
Yeah, it's fine. I just...
888
01:21:58,337 --> 01:22:01,757
Thank you.
889
01:22:48,137 --> 01:22:51,474
Zipper?
890
01:22:55,978 --> 01:22:58,063
It's OK. It's just me.
891
01:22:58,063 --> 01:23:03,486
Sorry. I'm still working on the fuses. It's
a little dark in here. I'll be up in a minute.
892
01:23:03,486 --> 01:23:05,654
Jake.
893
01:23:05,654 --> 01:23:07,907
How are you, Ellie?
894
01:23:07,907 --> 01:23:11,452
Jake, something's wrong. I'm...
895
01:23:11,452 --> 01:23:13,162
Sh.
896
01:23:13,162 --> 01:23:16,457
It'll be OK. Just breathe.
You'll be OK.
897
01:23:16,457 --> 01:23:21,378
- What's happening to me?
- It's starting, Ellie.
898
01:23:21,420 --> 01:23:24,131
- It's almost midnight.
- Oh, no.
899
01:23:24,131 --> 01:23:25,341
No.
900
01:23:25,341 --> 01:23:27,551
- This can't happen, Jake.
- Ellie.
901
01:23:27,551 --> 01:23:30,012
Ellie, sh. It's OK.
You're gonna be OK.
902
01:23:30,012 --> 01:23:32,181
- I came back for you.
- I have to stop it.
903
01:23:32,181 --> 01:23:35,559
- You have to help me stop it.
- Ellie, it's not really that simple.
904
01:23:35,559 --> 01:23:38,103
But you have nothing to worry about.
This is how we can be together.
905
01:23:38,103 --> 01:23:40,064
You need this, Ellie.
906
01:23:40,064 --> 01:23:43,901
You need me.
907
01:23:47,154 --> 01:23:49,156
- You said it could be controlled.
- You don't have to worry.
908
01:23:49,156 --> 01:23:52,618
I can teach you how to live with this.
And we have years to figure it out.
909
01:23:52,618 --> 01:23:56,205
So that's your answer?
We live happily ever after?
910
01:23:56,205 --> 01:23:59,375
There's no reason why we can't now.
911
01:24:03,587 --> 01:24:05,673
Think about it.
Your parents are dead,
912
01:24:05,673 --> 01:24:07,883
your brother is miserable,
your life is a mess.
913
01:24:07,883 --> 01:24:10,886
Why do you think it is
that you fell for me so hard and so fast?
914
01:24:10,886 --> 01:24:14,682
I gave you a reason to live again, Ellie.
And I can still do that for you.
915
01:24:14,682 --> 01:24:18,018
- Jake, I don't want this.
- It's the only way we can be together, Ellie.
916
01:24:18,018 --> 01:24:22,690
But I don't want you.
Tell me how to get rid of it. Tell me how!
917
01:24:22,690 --> 01:24:26,819
The only way you can break the curse
is for the one who started it all to die.
918
01:24:26,819 --> 01:24:29,280
And that's me.
919
01:24:29,280 --> 01:24:33,492
- I'm not ready to die just yet.
- I can't let my brother live like this.
920
01:24:33,492 --> 01:24:37,288
You know I have to think of him first.
921
01:24:37,288 --> 01:24:42,168
I know. I bet you promised your parents
that you'd give him a good life, didn't you?
922
01:24:42,168 --> 01:24:45,921
But you know what, Ellie? You're
really not doing a very good job, are you?
923
01:24:45,921 --> 01:24:50,843
- In fact, you're kind of a disaster.
- Get away from me.
924
01:24:59,268 --> 01:25:01,770
I don't want you
to worry about your brother, OK?
925
01:25:01,770 --> 01:25:04,482
After all,
there's only room for one alpha male.
926
01:25:04,482 --> 01:25:07,943
And I really think we should put
the poor kid out of his misery, don't you?
927
01:25:07,943 --> 01:25:11,614
Where is that brother of yours, anyway?
928
01:25:12,072 --> 01:25:15,034
Now, where could he be?
929
01:25:15,034 --> 01:25:18,412
In the basement?
930
01:25:18,579 --> 01:25:21,749
These heightened senses
are a kick, huh?
931
01:25:26,754 --> 01:25:28,964
No hard feelings, buddy.
932
01:25:28,964 --> 01:25:33,093
I'll make it as quick as possible.
933
01:25:41,602 --> 01:25:45,898
- Take it easy with the silver, Ellie.
- You're a monster.
934
01:25:45,898 --> 01:25:49,860
Join the club.
935
01:25:59,620 --> 01:26:03,207
That's only the beginning, Ellie.
936
01:26:03,833 --> 01:26:08,170
I should've known
you couldn't handle this.
937
01:26:08,379 --> 01:26:12,174
You're too weak to think you could
survive it. It only makes you stronger.
938
01:26:12,174 --> 01:26:15,803
But you're too stupid, too timid.
939
01:26:28,691 --> 01:26:30,818
It comes and goes at first.
940
01:26:30,818 --> 01:26:33,445
I probably should've told you that.
941
01:26:33,445 --> 01:26:38,492
- Unfortunately now you both have to die.
- Hey!
942
01:26:59,847 --> 01:27:03,851
You'd better run, you little shit.
943
01:27:04,810 --> 01:27:08,814
I am going to kill you.
944
01:28:11,001 --> 01:28:15,840
Like you said, what doesn't kill you...
945
01:29:13,856 --> 01:29:16,775
It's over.
946
01:29:16,775 --> 01:29:22,323
Are you sure? You were a little off on
that whole "how to break the curse" thing.
947
01:29:22,323 --> 01:29:25,493
Yeah, well, the books
kind of glossed over that part.
948
01:29:25,493 --> 01:29:28,787
Uh-huh.
949
01:29:35,419 --> 01:29:39,006
We're going to be OK.
950
01:29:43,427 --> 01:29:46,847
Zipper.
951
01:29:50,100 --> 01:29:53,229
Brooke.
952
01:29:53,229 --> 01:29:56,774
- What are you doing here?
- Hey, Jimmy.
953
01:29:56,774 --> 01:30:02,071
I found your dog.
He was wandering the streets.
954
01:30:02,071 --> 01:30:07,493
- How'd you know where I lived?
- I told her.
955
01:30:10,162 --> 01:30:12,373
- Are you OK?
- Yeah, you?
956
01:30:12,373 --> 01:30:14,416
I'm good, thanks.
957
01:30:14,416 --> 01:30:15,459
Uh...
958
01:30:15,459 --> 01:30:19,588
- Can I walk you home?
- Sure.
959
01:30:42,403 --> 01:30:45,239
- Are you coming?
- Yeah.
960
01:30:45,239 --> 01:30:48,659
See you later.
961
01:30:48,659 --> 01:30:50,828
- Nice moves.
- It's the new me.
962
01:30:50,828 --> 01:30:56,792
I'm just gonna stay here.
And, uh... clean.
963
01:31:09,930 --> 01:31:13,559
Come on, Zipper.