1 00:00:45,881 --> 00:00:46,966 You're obsessed with him. 2 00:00:46,966 --> 00:00:49,468 I'm not obsessed. I'm just highly interested. 3 00:00:49,510 --> 00:00:50,970 Come on. Let's settle this. 4 00:00:50,970 --> 00:00:52,930 Girls, please, sit. Sit. 5 00:00:52,930 --> 00:00:54,723 Let Zela read your palms. 6 00:00:54,723 --> 00:00:56,141 Oh, no. Forget it. This is stupid. 7 00:00:56,183 --> 00:00:59,520 So are you. Sit down. 8 00:00:59,520 --> 00:01:01,939 OK. Zela, this is it. 9 00:01:01,939 --> 00:01:05,192 My friend here is basically obsessed with this guy that won't call her back 10 00:01:05,192 --> 00:01:10,114 and we need to know if she should forget him cold or hold out for the next 20 years. 11 00:01:10,114 --> 00:01:15,786 Well, anyways, whatever you see, just say, "Forget his ass. " 12 00:01:15,995 --> 00:01:19,081 No, no, no, no, no, no. I need you to read my friend's. 13 00:01:19,081 --> 00:01:20,958 Blood. 14 00:01:20,958 --> 00:01:24,587 - Excuse me? - I see blood. 15 00:01:24,587 --> 00:01:27,548 So much blood. 16 00:01:27,548 --> 00:01:30,843 OK, that's nice, but... 17 00:01:30,843 --> 00:01:32,469 You too. 18 00:01:32,469 --> 00:01:35,556 You're both in danger. 19 00:01:35,556 --> 00:01:38,517 Need to know? No. Back to the guy. 20 00:01:38,517 --> 00:01:41,937 It's not the guy. 21 00:01:41,937 --> 00:01:45,107 It's... it's the beast you should fear. 22 00:01:45,107 --> 00:01:46,442 OK. 23 00:01:46,442 --> 00:01:48,360 We're done here. 24 00:01:48,360 --> 00:01:52,281 - Come on, Becky. Let's go. - Beware the moon. 25 00:01:52,281 --> 00:01:55,784 It feeds in the moonlight. 26 00:01:55,826 --> 00:01:59,872 You can't tell people this shit. 27 00:01:59,872 --> 00:02:01,999 Jenny. 28 00:02:01,999 --> 00:02:04,418 Lay off the crack pipe. 29 00:02:04,418 --> 00:02:07,630 Jenny. 30 00:02:25,064 --> 00:02:28,150 Jenny! 31 00:02:51,757 --> 00:02:54,260 - I'm gonna lock up in the back. - OK, José. 32 00:02:54,260 --> 00:02:56,846 Hey, looks like you got a visitor. 33 00:02:56,846 --> 00:03:01,225 Hey, there, boy. Where did you come from? 34 00:03:01,600 --> 00:03:03,519 Come here. 35 00:03:03,519 --> 00:03:06,355 Oh. 36 00:03:06,355 --> 00:03:08,482 Zipper? Zip? 37 00:03:08,482 --> 00:03:10,317 Zipper. Hey, hey, Zipper. 38 00:03:10,317 --> 00:03:11,861 Hey. 39 00:03:11,861 --> 00:03:14,822 - Oh, there you are. I'm sorry. - Oh, no. He's adorable. 40 00:03:14,822 --> 00:03:16,866 Come here. 41 00:03:16,866 --> 00:03:19,451 I'm sorry. One minute he's here, the next minute... 42 00:03:19,451 --> 00:03:22,872 Wh... Hey, uh, Brooke, right? 43 00:03:22,997 --> 00:03:26,167 - Do I know you? - Oh, yeah. We go to school together. 44 00:03:26,167 --> 00:03:30,254 I sit behind you in Government, Algebra and French. 45 00:03:30,296 --> 00:03:32,256 Oh, really? 46 00:03:32,256 --> 00:03:35,134 - Are you sure? - Yeah, Brooke Mueller. Jimmy Myers. 47 00:03:35,134 --> 00:03:38,554 M-u, M-y. I've sat behind you for, like, three years. 48 00:03:38,554 --> 00:03:41,557 - Oh. - Yeah. 49 00:03:41,557 --> 00:03:43,434 - OK. - Hey, Brooke, are you ready? 50 00:03:43,434 --> 00:03:46,103 Yeah, almost. Five minutes. 51 00:03:46,103 --> 00:03:47,730 - I'll see you at school. - OK, yeah. No, I know. 52 00:03:47,730 --> 00:03:49,607 Hey, I know you. 53 00:03:49,607 --> 00:03:51,901 - From P. E. - His name's Billy. 54 00:03:51,901 --> 00:03:54,737 - Uh, it's Jimmy. - You're the dodgeball crotch target. 55 00:03:54,737 --> 00:03:57,865 - You should really wear a cup. - Stop it, Bo. OK? 56 00:03:57,865 --> 00:04:02,661 I'm just looking out for him. He can't help it. Every school's got one, the derogatory "it. " 57 00:04:02,661 --> 00:04:05,080 A geek on his way to fag town. 58 00:04:05,080 --> 00:04:07,291 - Look. I'm not gay. - Bummer. 59 00:04:07,291 --> 00:04:10,377 You mean you're just an ass wimp-wad for no reason? 60 00:04:10,377 --> 00:04:13,422 - Yep. - That sucks. 61 00:04:13,422 --> 00:04:15,549 - Boo! - Whoa! 62 00:04:15,549 --> 00:04:18,135 You're such a dick, Bo. 63 00:04:18,135 --> 00:04:21,680 Just ignore him, Jimmy. 64 00:04:21,680 --> 00:04:25,643 I think your dog is gay too. 65 00:04:25,643 --> 00:04:29,313 What's with the Make-A-Wish charity case, Brooke? 66 00:04:41,075 --> 00:04:44,370 - Hey, Ellie. - Hi. 67 00:04:45,538 --> 00:04:46,705 - Hello? - Ellie. 68 00:04:46,705 --> 00:04:47,706 - Hi, Jimmy. - I'm waiting. 69 00:04:47,748 --> 00:04:50,334 Yeah, I know. I stopped by Tinsel on my way, to see Jake. 70 00:04:50,334 --> 00:04:52,044 - But I'm your brother. - I'll be there soon. 71 00:04:52,044 --> 00:04:55,130 - Well, how soon? - I said soon, OK? 72 00:04:55,130 --> 00:04:56,340 - Do you know what can happen to me? - Yes. 73 00:04:56,340 --> 00:04:58,884 I know what can happen to a teenager on Hollywood Boulevard. 74 00:04:58,884 --> 00:05:00,344 - Do you? - OK. Quit whining. 75 00:05:00,344 --> 00:05:02,930 - Fine. - Yeah. Bye. 76 00:05:03,848 --> 00:05:07,226 Perfect. 77 00:05:13,274 --> 00:05:15,526 - Excellent. Excellent! - Cool. 78 00:05:15,526 --> 00:05:18,487 50 grand well-spent. 79 00:05:18,487 --> 00:05:23,659 - OK. Looking good up there now. - You got it. 80 00:05:24,368 --> 00:05:25,953 - Ellie. - Hi. 81 00:05:25,953 --> 00:05:29,248 Hi. 82 00:05:29,248 --> 00:05:32,710 - How's it going? - We're not even close to finished. 83 00:05:32,710 --> 00:05:37,673 I got four days work and the opening's in two. I am drowning in stress. 84 00:05:37,673 --> 00:05:40,301 Kiss me again. 85 00:05:40,301 --> 00:05:42,136 What are you doing here? 86 00:05:42,136 --> 00:05:44,930 - That's good. I told you. That's good. - I haven't seen you in days. 87 00:05:44,930 --> 00:05:48,142 I wanted to make sure you were still alive. What is this? 88 00:05:48,142 --> 00:05:50,352 It's a medieval torture device. 89 00:05:50,352 --> 00:05:53,272 Which could actually be fun later. 90 00:05:53,272 --> 00:05:55,983 Come on. I'll give you the two-second tour. 91 00:05:55,983 --> 00:05:58,986 Spanish Inquisition. 92 00:05:58,986 --> 00:06:01,655 Frankenstein's laboratory. 93 00:06:01,655 --> 00:06:04,950 Dracula's coffin. 94 00:06:04,992 --> 00:06:07,203 What's that? 95 00:06:07,203 --> 00:06:08,913 Oh, that. 96 00:06:08,913 --> 00:06:13,834 That is a sterling replica to commemorate the 50th anniversary of The Wolf Man. 97 00:06:13,834 --> 00:06:16,337 It was donated by the Chaney estate. 98 00:06:16,337 --> 00:06:17,671 Wow. 99 00:06:17,671 --> 00:06:20,174 Planet Hollywood has nothing on you guys. 100 00:06:20,174 --> 00:06:24,345 Sh. We don't mention them here. 101 00:06:25,304 --> 00:06:27,389 So, I was thinking. 102 00:06:27,389 --> 00:06:30,100 I'll be here for the opening, and you'll be here. 103 00:06:30,100 --> 00:06:32,770 so how about we be here together? 104 00:06:32,770 --> 00:06:35,523 If I was actually going to the opening. 105 00:06:35,523 --> 00:06:39,902 What do you mean? You have to go. It's your big night. You have to show off. 106 00:06:39,902 --> 00:06:42,446 All I wanna do is crawl into bed and disappear for three days. 107 00:06:42,446 --> 00:06:44,448 Well, even better. 108 00:06:44,448 --> 00:06:48,244 I'll crawl in too. 109 00:06:50,788 --> 00:06:53,123 Excuse me. I need a signature on this. 110 00:06:53,123 --> 00:06:57,336 Damn. Can you hold on for one second? 111 00:06:58,921 --> 00:07:01,257 - Right there. - Thanks. 112 00:07:01,257 --> 00:07:04,343 Yeah. 113 00:07:04,343 --> 00:07:07,763 Jake? 114 00:07:07,763 --> 00:07:10,808 Is there something wrong? 115 00:07:10,808 --> 00:07:15,187 No. There's nothing wrong. I'm just stressed out with work and this madness. 116 00:07:15,187 --> 00:07:18,732 I just... I need some time and some space. 117 00:07:18,732 --> 00:07:21,902 OK. 118 00:07:22,695 --> 00:07:28,659 Just call me, when you feel like it, you know? No pressure. 119 00:07:47,219 --> 00:07:50,723 I waited over an hour for you. 120 00:07:50,723 --> 00:07:53,601 I'm sorry, OK? 121 00:07:53,601 --> 00:07:56,228 - Do you want to drop it? - For over an hour. I waited. 122 00:07:56,228 --> 00:07:59,273 Yeah, well, most teenagers have friends who give them a lift home. 123 00:07:59,273 --> 00:08:03,652 - But then I couldn't inconvenience you. - Not tonight, Jimmy. Can we just not fight? 124 00:08:04,528 --> 00:08:07,781 Watch out! 125 00:08:29,595 --> 00:08:32,473 - Are you OK? - Yeah. 126 00:08:32,473 --> 00:08:34,892 Zipper. 127 00:08:34,892 --> 00:08:36,477 It's OK, boy. 128 00:08:36,477 --> 00:08:42,525 Someone could be hurt. Find my cellphone. Call for help. 129 00:09:00,042 --> 00:09:02,586 - Hello? - Oh, God. Help me. Please! 130 00:09:02,586 --> 00:09:05,673 I'm coming. 131 00:09:05,756 --> 00:09:08,008 Help me, please! 132 00:09:08,008 --> 00:09:12,388 I'm coming. I'm trying to get to you. 133 00:09:14,765 --> 00:09:18,185 - Are you OK? - Please just get me out of here. I'm stuck. 134 00:09:18,185 --> 00:09:20,187 OK. OK. 135 00:09:20,187 --> 00:09:23,899 Oh, God. Help! 136 00:09:23,899 --> 00:09:27,319 - Help me, God. - Can you feel your legs? 137 00:09:27,319 --> 00:09:32,575 - I think so. The dashboard's just caved in. - OK. 138 00:09:33,826 --> 00:09:38,164 - Do you have a jack? - Uh, yeah. Yeah. It's in the trunk. 139 00:09:38,164 --> 00:09:41,167 All right. I'm gonna try to go get it, OK? I'll be right back. 140 00:09:41,167 --> 00:09:45,421 OK. Hurry, please! 141 00:09:48,174 --> 00:09:51,093 Oh, God. 142 00:09:51,093 --> 00:09:54,889 Hello? Hello? No, no. I can't hear you. 143 00:09:54,889 --> 00:09:56,849 Shit. AT&T... 144 00:09:56,849 --> 00:10:01,353 Hey! Hey, hey, hey, stop! Stop! 145 00:10:02,938 --> 00:10:06,901 - Jesus, people, what's wrong with you? - 911 emergency. Hello? Hello? 146 00:10:06,901 --> 00:10:09,862 - Hello? Wait. wait. Can you hear me now? - 911 emergency. Yes, I can, sir. 147 00:10:09,862 --> 00:10:11,530 - All right, listen, there's been a wreck. - Where, sir? 148 00:10:11,530 --> 00:10:15,659 I'm on Mulholland Drive, just east of Coldwater. 149 00:10:30,716 --> 00:10:33,844 - Jesus. - Hey, calm down. It's just me. 150 00:10:33,844 --> 00:10:36,931 - I called for help. - Oh, good. 151 00:10:37,097 --> 00:10:39,391 What's going on out there? 152 00:10:39,391 --> 00:10:41,519 I couldn't get the trunk open. 153 00:10:41,519 --> 00:10:45,189 but help's on the way, OK? Just hold on a few more minutes. 154 00:10:45,189 --> 00:10:48,359 - Do you hear that? - What? 155 00:10:48,359 --> 00:10:50,486 I hear dripping, like leaking. 156 00:10:50,486 --> 00:10:53,697 Do you smell gas? I smell gas. Oh, God. The car's gonna blow up. 157 00:10:53,697 --> 00:10:57,368 - No, no, no. The car is not gonna blow up. - Uh, actually it could. 158 00:10:57,368 --> 00:11:00,412 - Jesus Christ, get me the fuck out of here! - OK, all right, all right. 159 00:11:00,454 --> 00:11:04,083 Let me try. 160 00:11:04,083 --> 00:11:05,835 Uh, hi. 161 00:11:05,835 --> 00:11:07,670 - If I could get up, underneath... - Just do it! 162 00:11:07,670 --> 00:11:09,839 OK. OK. All right. 163 00:11:09,839 --> 00:11:13,634 - Wait. All right. I think I'm getting it. - Oh, God. Please, please. 164 00:11:13,634 --> 00:11:15,636 Wait, can you be still for a second? 165 00:11:15,678 --> 00:11:21,058 You try flipping your car down a mountain and then being fucking still. 166 00:11:21,058 --> 00:11:23,853 Maybe you guys should hurry up. 167 00:11:23,853 --> 00:11:25,688 - All right. Calm down. - I am calm! 168 00:11:25,688 --> 00:11:28,357 I think I'm getting it. 169 00:11:28,399 --> 00:11:30,901 All right, OK. 170 00:11:30,901 --> 00:11:32,987 - OK, I got it. - Oh, my God. Thank you. 171 00:11:32,987 --> 00:11:34,989 Oh, help me with the seat belt. 172 00:11:34,989 --> 00:11:37,658 Oh, shit. 173 00:11:37,658 --> 00:11:40,369 Oh, shit. OK. 174 00:11:40,369 --> 00:11:42,329 - OK. OK. - Oh. 175 00:11:42,329 --> 00:11:44,373 - Are you OK? - Yeah. 176 00:11:44,373 --> 00:11:49,211 My legs... There's help. They hurt. 177 00:11:49,795 --> 00:11:51,881 The police are coming. 178 00:11:51,881 --> 00:11:54,175 Yeah, well. I hope you guys have insurance. 179 00:11:54,175 --> 00:11:57,303 What? No, no, it was an accident. We hit an animal, or it hit us. I'm not even sure. 180 00:11:57,303 --> 00:12:01,640 - It wasn't a dog, was it? - Actually, it was... 181 00:12:04,560 --> 00:12:08,480 Ellie! Hold on to me. 182 00:12:16,614 --> 00:12:18,490 Jimmy! 183 00:12:18,490 --> 00:12:22,119 No! 184 00:12:25,414 --> 00:12:28,751 Jimmy! 185 00:12:30,002 --> 00:12:33,255 Ellie. 186 00:12:33,255 --> 00:12:35,883 Go! Go! 187 00:12:35,883 --> 00:12:40,971 - Do you think she...? - No. No, go. Go, go, go. 188 00:12:52,316 --> 00:12:54,610 Oh, Jimmy. 189 00:12:54,610 --> 00:12:57,947 Shit, look at your arm. 190 00:13:03,077 --> 00:13:09,708 - They're ready for us now. - They said it was pretty nasty. 191 00:13:09,708 --> 00:13:14,505 Let me get this straight. It took a bite out of your arm, but you didn't see it at all? 192 00:13:14,505 --> 00:13:17,591 Well, it all happened so fast and it was dark. 193 00:13:17,591 --> 00:13:22,263 Well, I saw it. It was a wolf, but bigger. It was like a monster wolf. 194 00:13:22,263 --> 00:13:24,557 Yeah, Jimmy. I have your statement already. 195 00:13:24,557 --> 00:13:27,142 Fine. Don't believe me. I know what I saw. 196 00:13:27,142 --> 00:13:29,812 What happened to her... 197 00:13:29,812 --> 00:13:32,481 what kind of an animal could do that? 198 00:13:32,481 --> 00:13:35,484 A mountain lion, a bear, maybe. 199 00:13:35,484 --> 00:13:40,281 There hasn't been a wolf sighting in Southern California in over 70 years. 200 00:13:40,281 --> 00:13:42,783 - Mountain lion, my ass. - Jimmy. 201 00:13:42,783 --> 00:13:45,536 Please. 202 00:13:45,536 --> 00:13:49,623 Why don't you go check on Zipper? 203 00:13:50,624 --> 00:13:55,087 Don't worry. Whatever it was, we'll find it. 204 00:13:55,880 --> 00:13:58,132 Hey, buddy, are you OK? 205 00:13:58,132 --> 00:14:00,050 Zipper? 206 00:14:00,050 --> 00:14:02,428 What's wrong? 207 00:14:02,428 --> 00:14:04,513 Hey, smell. It's just me. 208 00:14:04,513 --> 00:14:08,517 Hey! Hey, look what you did. 209 00:14:10,060 --> 00:14:14,064 That's enough with the biting. 210 00:14:15,983 --> 00:14:19,153 - Thanks. - You're welcome. 211 00:14:19,153 --> 00:14:25,409 - Hey, you guys be safe. - All right, come on. Let's go. 212 00:14:32,333 --> 00:14:35,419 Hey. 213 00:14:37,087 --> 00:14:40,466 Hey. Zipper. Come on in. 214 00:14:40,466 --> 00:14:43,093 Hey, Zipper, come on in. 215 00:14:43,093 --> 00:14:45,679 Hey. Whoa. 216 00:14:48,516 --> 00:14:51,810 Freak. 217 00:14:52,478 --> 00:14:55,981 - Well, good night. - Hey. 218 00:14:55,981 --> 00:14:57,399 What? 219 00:14:57,399 --> 00:14:59,443 Don't you wanna talk about what happened tonight? 220 00:14:59,443 --> 00:15:02,780 - What's there to talk about? - Jimmy, we were attacked. 221 00:15:02,780 --> 00:15:04,406 We saw a girl get torn apart. 222 00:15:04,406 --> 00:15:08,202 You wanna talk about the bear or the mountain lion? 223 00:15:08,202 --> 00:15:11,997 Look. I know you're mad at me, but I didn't see what you saw. 224 00:15:11,997 --> 00:15:16,418 I'm sorry, but I don't know what else to say. 225 00:15:16,418 --> 00:15:20,047 OK, well, uh, thanks for the talk. Good night. 226 00:15:20,047 --> 00:15:22,007 Oh, come on, Jimmy. 227 00:15:22,007 --> 00:15:25,928 I'm trying here. 228 00:16:59,939 --> 00:17:02,691 "Unsolved... " 229 00:17:02,691 --> 00:17:05,528 OK. 230 00:17:07,488 --> 00:17:10,783 Jesus. "1600 animal attacks... " 231 00:17:10,783 --> 00:17:14,286 "... large wolf-like animals. " 232 00:17:16,413 --> 00:17:19,792 Oh, my God. 233 00:19:34,718 --> 00:19:39,431 - Oh, sorry. I didn't mean to scare you. - What are you doing here? 234 00:19:39,431 --> 00:19:41,517 I just... I needed to talk to you. 235 00:19:41,517 --> 00:19:45,479 I found the extra key under the mat. I'm really sorry. 236 00:19:45,479 --> 00:19:48,357 I just, I feel so terrible about how we left things tonight. 237 00:19:48,357 --> 00:19:53,487 - Jake, what's going on? - I'm just scared, Ellie. 238 00:19:53,487 --> 00:19:56,490 I'm scared. 239 00:19:56,532 --> 00:20:00,953 I never expected to meet a woman like you. 240 00:20:00,953 --> 00:20:06,333 Jake, you're the only good thing that's happened in my life in a long time. 241 00:20:06,333 --> 00:20:08,711 I'm scared too. 242 00:20:08,711 --> 00:20:10,880 I'm terrified. 243 00:20:10,880 --> 00:20:15,968 because all the good things keep going away. 244 00:20:17,136 --> 00:20:20,931 I'm not going anywhere. 245 00:21:29,208 --> 00:21:32,920 Here in Los Angeles, a young woman was attacked and killed 246 00:21:32,920 --> 00:21:35,214 by an unidentified wild animal 247 00:21:35,214 --> 00:21:39,176 when her car ran off the road last night, high in the Hollywood hills. 248 00:21:39,176 --> 00:21:41,595 The victim's name has yet to be released. 249 00:21:41,595 --> 00:21:45,975 It happened on a remote stretch of Mulholland Drive, shortly before midnight. 250 00:21:45,975 --> 00:21:49,436 Animal control officers speculate that it might have been a bear 251 00:21:49,436 --> 00:21:52,356 that wandered into the area in search of water. 252 00:21:52,356 --> 00:21:56,944 It is the first such fatal attack in Los Angeles... 253 00:22:18,299 --> 00:22:22,511 - Hey. - How are you doing? Did you sleep OK? 254 00:22:22,511 --> 00:22:24,847 I woke up in the bushes. 255 00:22:24,847 --> 00:22:27,224 You woke up where? 256 00:22:27,224 --> 00:22:29,602 Are you feeling OK? I'm calling Dr. Steinberg. 257 00:22:29,602 --> 00:22:33,856 No, no. I'm fine. Really. Actually... I feel kinda great. 258 00:22:33,856 --> 00:22:36,984 OK. 259 00:22:37,151 --> 00:22:41,280 But I'm gonna make an appointment. They said we should follow up with another shot. 260 00:22:41,280 --> 00:22:44,492 For all we know, that wolf could've had rabies. 261 00:22:44,492 --> 00:22:45,951 Oh. Oh, so now it's a wolf. 262 00:22:45,951 --> 00:22:48,704 Jimmy, I never said it wasn't. I just said I didn't see it. 263 00:22:48,704 --> 00:22:50,581 It was more like a werewolf. 264 00:22:50,581 --> 00:22:52,917 And I found this website last night and according to legend, 265 00:22:52,917 --> 00:22:55,794 a werewolf feeds during the lunar cycle - that's the three nights around the full moon. 266 00:22:55,794 --> 00:22:58,297 Last night was the first moon of the lunar cycle. 267 00:22:58,297 --> 00:23:01,342 Why can't you just download porn like other teenage boys? 268 00:23:01,383 --> 00:23:04,970 Excuse me for trying to make conversation. 269 00:23:04,970 --> 00:23:07,598 OK, so what would a werewolf be doing in LA? 270 00:23:07,598 --> 00:23:10,976 Shouldn't it be off in the countryside somewhere, terrorizing helpless maidens? 271 00:23:10,976 --> 00:23:16,857 Maybe it's a hip werewolf. Maidens come here with the perfectly implanted breasts. 272 00:23:16,857 --> 00:23:19,568 - You should get to school. - Hey, I was bitten by a werewolf. 273 00:23:19,568 --> 00:23:22,238 If that's not good enough for a sick day... I could be cursed. 274 00:23:22,238 --> 00:23:24,573 Everybody's cursed, Jimmy. It's called life. 275 00:23:24,573 --> 00:23:26,992 No, I mean by the mark of the beast. 276 00:23:26,992 --> 00:23:32,122 Is that what the kids are calling it these days? 277 00:23:45,094 --> 00:23:47,888 - Here you go. - Thanks. 278 00:23:52,434 --> 00:23:55,229 - Whoa. Hey, Ellie. - Hey, Kyle. 279 00:23:55,229 --> 00:23:58,816 Hey, '70s retro week is booking up. Do we want Keith Partridge or Marcia Brady? 280 00:23:58,816 --> 00:24:00,609 - Only one slot left. - Marcia, Marcia, Marcia. 281 00:24:00,609 --> 00:24:04,154 You look different today. Saucy. I like it. 282 00:24:04,154 --> 00:24:07,324 - Yeah, it's new. Gauze look. - Nice. What happened? 283 00:24:07,324 --> 00:24:11,078 - Oh, you don't wanna know. - Hey, are you OK? 284 00:24:11,078 --> 00:24:14,165 Yeah. Actually, I'm fine. 285 00:24:14,165 --> 00:24:16,208 Incoming psycho publicist, one o'clock. 286 00:24:16,208 --> 00:24:19,670 ...no trades. Oh, I have to go. Yeah, OK. Goodbye. 287 00:24:19,670 --> 00:24:22,214 Ellie? Hi. 288 00:24:22,256 --> 00:24:25,801 I didn't recognize you with your hair down. 289 00:24:25,801 --> 00:24:30,139 I just wanted to drop by to make sure we were set for Scott's pre-interview tonight. 290 00:24:30,139 --> 00:24:34,310 - Absolutely. Nine o'clock. - Great. Is that what you're gonna wear? 291 00:24:34,310 --> 00:24:37,855 Hey, I heard that you're dating Jake Taylor. Is that true? 292 00:24:37,855 --> 00:24:40,816 - I hope it's nothing serious. - Why not? 293 00:24:40,816 --> 00:24:42,943 I guess it was only a matter of time before he got to you. 294 00:24:42,943 --> 00:24:46,488 - He always did prefer the vulnerable ones. - OK, well. I'll see you tonight, Joannie. 295 00:24:46,488 --> 00:24:49,533 I'm only saying this because I care. 296 00:24:49,575 --> 00:24:51,994 Is there anything else, Joannie? 297 00:24:51,994 --> 00:24:54,413 No. Tonight. Don't be late. 298 00:24:54,413 --> 00:24:58,417 - OK. Thank you. - OK. 299 00:24:58,918 --> 00:25:02,880 Putting on weight, Kyle? 300 00:25:03,797 --> 00:25:06,967 - What a piece of work. - I do not like that woman. 301 00:25:06,967 --> 00:25:11,722 - No. Apparently Jake didn't either. - I didn't even know that she knew him. 302 00:25:11,722 --> 00:25:15,226 - Do you think she's right about him? - No. The woman's cuckoo for Cocoa Puffs. 303 00:25:15,226 --> 00:25:22,149 But I'm not the one dating him. I just know he's not the only guy in town. 304 00:25:27,363 --> 00:25:29,615 What smells so good? 305 00:25:29,615 --> 00:25:34,078 I... I don't smell anything. 306 00:25:58,727 --> 00:26:01,313 I get these. 307 00:26:01,313 --> 00:26:05,317 It's nothing. I'll live. 308 00:26:05,317 --> 00:26:08,362 The blood freaking you out? 309 00:26:17,788 --> 00:26:19,957 - Hey, Brooke, you need some change? - Hey, Jimmy. 310 00:26:19,957 --> 00:26:22,209 That'd be great. Stupid thing won't take my dollar. 311 00:26:22,209 --> 00:26:24,670 Oh, yeah. OK. Actually... 312 00:26:24,670 --> 00:26:27,965 - I'll hold those. - Thanks. 313 00:26:27,965 --> 00:26:29,967 Werewolves, huh? 314 00:26:29,967 --> 00:26:33,345 Oh, it's just a stupid report I'm doing. 315 00:26:33,345 --> 00:26:36,265 - Here you go. - Thanks. 316 00:26:36,265 --> 00:26:39,435 No, keep your money. It's on me. Thanks. 317 00:26:39,435 --> 00:26:42,646 Geek juice. 318 00:26:42,646 --> 00:26:47,067 - Trying out for the wrestling team, Jimmy? - Oh, no. I don't wrestle. 319 00:26:47,067 --> 00:26:53,115 Oh. I'd think all that male-to-male contact would be right up your alley. 320 00:26:53,782 --> 00:26:57,286 Is, uh... Is that the appeal for you? 321 00:26:57,286 --> 00:26:59,079 Oh. Back talk. 322 00:26:59,079 --> 00:27:01,540 Haven't you been team captain for, like, two years now? 323 00:27:01,540 --> 00:27:03,626 Nicely done, Jimmy. 324 00:27:03,626 --> 00:27:07,922 Did you just attempt a confrontation? 325 00:27:07,922 --> 00:27:12,176 - Yeah, maybe. - Let me know when you're sure. 326 00:27:12,510 --> 00:27:16,597 Just ignore him, Jimmy. 327 00:27:16,597 --> 00:27:19,975 Let's get out of here before we get homo-stained. 328 00:27:19,975 --> 00:27:23,437 Hey. Hey. 329 00:27:47,878 --> 00:27:49,839 Joannie. 330 00:27:49,839 --> 00:27:52,842 - Joannie. - There you are. 331 00:27:52,842 --> 00:27:55,344 What is this? Come as your favorite endangered species? 332 00:27:55,344 --> 00:27:57,054 Obnoxious, isn't it? 333 00:27:57,054 --> 00:27:59,807 I just feel a little underdressed without a tail. 334 00:27:59,807 --> 00:28:06,730 Well, that's part of your charm. Take this. I will tell Scott that you're here. 335 00:28:06,730 --> 00:28:10,234 Well, I think you look fantastic. 336 00:28:11,026 --> 00:28:13,571 - What are you doing here? - I needed to see you. 337 00:28:13,571 --> 00:28:19,243 What about the opening? Disappearing for a few days. 338 00:28:19,285 --> 00:28:23,164 - That didn't go over so well, did it? - You know what? It's fine. 339 00:28:23,164 --> 00:28:26,333 We've only been seeing each other a couple of months, you need your space. 340 00:28:26,333 --> 00:28:29,044 I get it. It's fine. 341 00:28:29,044 --> 00:28:33,966 Please don't do that. Don't try to make everything OK when it's not. 342 00:28:33,966 --> 00:28:38,554 Can I talk to you in private for a second? 343 00:28:43,726 --> 00:28:46,395 Ellie. 344 00:28:46,395 --> 00:28:51,859 that was my MO for a long time. When anything would get too close or too serious. 345 00:28:51,859 --> 00:28:54,028 I would just run away. 346 00:28:54,028 --> 00:28:56,197 For... 347 00:28:56,197 --> 00:29:00,075 For a variety of reasons that I can't even begin to go into. 348 00:29:00,075 --> 00:29:05,206 I don't want to do that with us. This thing, you and me. this is special, Ellie. 349 00:29:05,206 --> 00:29:07,583 and I just don't want to lose you. 350 00:29:07,583 --> 00:29:10,336 So I was hoping that, maybe, 351 00:29:10,336 --> 00:29:14,298 you could just bear with me for a little while longer. 352 00:29:14,298 --> 00:29:19,762 I guess I'm learning about these things as we go along. 353 00:29:19,762 --> 00:29:25,518 Well, maybe I'll finish up here and we can go someplace to talk. 354 00:29:25,518 --> 00:29:29,313 OK. Thank you, Ellie. 355 00:29:29,313 --> 00:29:31,982 Well, hi, there. Remember me? 356 00:29:31,982 --> 00:29:33,108 Uh... 357 00:29:33,108 --> 00:29:35,945 - Jenny Tate, Becky Morton's friend. - Right. Of course. Jenny. 358 00:29:35,945 --> 00:29:37,947 - It's good to see you again. I was actually... - Jake. 359 00:29:37,988 --> 00:29:39,657 - Hi. - Hi. Long time no see. 360 00:29:39,657 --> 00:29:43,702 Sorry to interrupt an awkward moment, but we're ready for you. 361 00:29:43,702 --> 00:29:46,914 I have to go. 362 00:29:47,289 --> 00:29:49,792 - Ellie. - I'm working. 363 00:29:49,792 --> 00:29:54,004 So. Becky cannot stop talking about you. 364 00:29:54,004 --> 00:29:56,382 She's gonna die when she finds out you were here. 365 00:29:56,382 --> 00:29:58,133 Excuse me. I have to go. 366 00:29:58,133 --> 00:30:04,557 I know it was only a couple of dates, but Becky is really bummed you haven't called. 367 00:30:04,557 --> 00:30:09,311 Next time you speak with her, tell her I'm sorry, but I've taken myself off the market. 368 00:30:09,311 --> 00:30:12,147 Now I'm bummed. 369 00:30:12,147 --> 00:30:14,316 Thanks for coming. I appreciate it. See you later. 370 00:30:14,316 --> 00:30:17,278 Scott, this is Ellie Myers from the Craig Kilborn show. 371 00:30:17,278 --> 00:30:19,572 - Oh, hi. How are you? - Hi. It's a pleasure to meet you. 372 00:30:19,572 --> 00:30:21,824 I've been a huge fan of yours ever since Happy Days. 373 00:30:21,824 --> 00:30:25,494 Thank you. Listen. I appreciate you meeting me here. I couldn't bail on tonight. 374 00:30:25,494 --> 00:30:26,662 It's fine. 375 00:30:26,662 --> 00:30:28,664 You guys have a nice chat. I'll be over here if you need me. 376 00:30:28,664 --> 00:30:30,541 OK. 377 00:30:30,541 --> 00:30:33,377 - Have a seat. - Thank you. 378 00:30:33,377 --> 00:30:36,630 Craig is so excited to have you on his show. 379 00:30:36,630 --> 00:30:41,051 I think it's gonna be just a fabulous lineup. 380 00:30:41,051 --> 00:30:44,972 You'll be going on third, after Ashton Kutcher and Carrot Top. 381 00:30:44,972 --> 00:30:46,891 - Third? - Uh... 382 00:30:46,891 --> 00:30:49,018 I thought that we would start with a Chachi clip, 383 00:30:49,018 --> 00:30:51,353 and then move on to something from Charles in Charge. 384 00:30:51,353 --> 00:30:53,480 - Original. - And, uh... 385 00:30:53,480 --> 00:30:56,901 and then we could... 386 00:30:56,901 --> 00:31:02,781 segue into what you're doing now. 387 00:31:02,781 --> 00:31:06,702 What are you doing now? 388 00:31:07,244 --> 00:31:11,290 You know, you're a beautiful girl. 389 00:31:11,290 --> 00:31:15,878 I mean, you've got this aura thing happening. I... 390 00:31:15,878 --> 00:31:18,464 I just can't quite put my finger on it. 391 00:31:18,464 --> 00:31:21,091 Not when you can use your whole hand. 392 00:31:21,091 --> 00:31:25,012 Thank you. I think that's really all we needed to discuss 393 00:31:25,012 --> 00:31:27,306 and I'll see you in the studio. 394 00:31:27,306 --> 00:31:30,851 - OK. You got it. - OK. 395 00:31:35,648 --> 00:31:39,527 Wanna finish your drink? 396 00:31:39,527 --> 00:31:42,613 No. Bye. 397 00:31:42,696 --> 00:31:44,907 Okey-doke. 398 00:31:44,907 --> 00:31:46,575 Excuse me. 399 00:31:46,575 --> 00:31:48,911 - Hey, where are you going? - Call us! 400 00:31:48,911 --> 00:31:50,830 Ellie. 401 00:31:50,830 --> 00:31:52,748 Ellie, wait up. 402 00:31:52,748 --> 00:31:55,668 Jake. I really don't feel well tonight. I just wanna get home. 403 00:31:55,668 --> 00:32:00,422 Be careful with this one. He's trouble. 404 00:32:01,674 --> 00:32:04,635 - Who's the leopard? - Someone I met before I met you. 405 00:32:04,635 --> 00:32:09,431 - They keep popping up, don't they? - Ellie, that was a previous life. 406 00:32:09,473 --> 00:32:12,226 Please, you gotta trust me on this. 407 00:32:12,226 --> 00:32:15,396 You know what? I think it's my turn to be weird. 408 00:32:15,396 --> 00:32:18,566 I'm gonna take a cue from you and disappear for a few days. 409 00:32:18,566 --> 00:32:20,568 Ellie, people can change. 410 00:32:20,609 --> 00:32:25,281 I really don't wanna get into it right now. 411 00:35:48,692 --> 00:35:52,780 Close, close, close, close! 412 00:36:01,288 --> 00:36:04,291 Oh, my God. 413 00:36:09,129 --> 00:36:13,843 Hello? Hello? Anybody there? Hello? Hello? 414 00:36:31,819 --> 00:36:35,573 Get me the fuck out of here! Open up! 415 00:37:59,073 --> 00:38:02,910 - Hey. - Hi. 416 00:38:07,540 --> 00:38:08,791 Are you doing homework? 417 00:38:08,791 --> 00:38:11,585 I'm just reading up on how you kill a werewolf. 418 00:38:11,585 --> 00:38:13,045 Silver, right? 419 00:38:13,045 --> 00:38:18,008 No, you actually have to separate the head from the heart. Silver just hurts a lot. 420 00:38:18,008 --> 00:38:20,219 It might not be such a bad deal. Think about it. 421 00:38:20,261 --> 00:38:24,640 increased strength, heightened senses, an unnatural sexual allure. 422 00:38:24,640 --> 00:38:27,101 When do we sprout hair and pointy ears? 423 00:38:27,101 --> 00:38:29,854 It's all a little sketchy, but maybe never, maybe tomorrow. 424 00:38:29,854 --> 00:38:32,398 The experts can't really agree on that one. 425 00:38:32,398 --> 00:38:36,068 You're starting to freak me out, Jimmy. This is fiction. Myth. 426 00:38:36,068 --> 00:38:38,612 We live in reality. Come back to the other side. 427 00:38:38,612 --> 00:38:43,367 I know, I know, but the line between fiction and fact has always been a thin one. 428 00:38:43,367 --> 00:38:47,037 Don't we have enough problems? Do you really wanna add this one to the list? 429 00:38:47,037 --> 00:38:50,457 OK, here. Check this out. Here. 430 00:38:50,457 --> 00:38:52,835 It's a five-pointed star. It's a pentagram. 431 00:38:52,835 --> 00:38:55,337 It's the mark of the beast. 432 00:38:55,337 --> 00:38:58,257 Jimmy, this is ridiculous. You need... 433 00:38:58,257 --> 00:39:01,635 Whoa. Jesus. 434 00:39:02,261 --> 00:39:06,182 Wait, is this for real? 435 00:39:06,223 --> 00:39:08,392 Last night was difficult, OK? 436 00:39:08,392 --> 00:39:11,562 The wreck, the girl dying, it brought up a lot of stuff. 437 00:39:11,562 --> 00:39:14,315 - No, no, no, Ellie, don't start with that. - I know we don't talk about it enough. 438 00:39:14,315 --> 00:39:19,528 - It has nothing to do with Mom and Dad. - I miss them too. 439 00:39:20,070 --> 00:39:23,866 Your hand. It's a creepy coincidence. 440 00:39:23,866 --> 00:39:28,454 This is some pretty freaky shit. Admit it. 441 00:39:28,579 --> 00:39:31,499 OK. OK. 442 00:39:31,499 --> 00:39:35,294 Let's put it to the test. 443 00:39:37,254 --> 00:39:40,966 I bought this frame myself, three years ago. 444 00:39:40,966 --> 00:39:43,886 It's from Tiffany's. It's sterling silver. 445 00:39:43,886 --> 00:39:47,556 Now, if I'm a werewolf. I shouldn't be able to pick it up, right? 446 00:39:47,556 --> 00:39:53,395 - It should hurt me, right? - According to chapter four, yeah. 447 00:39:59,944 --> 00:40:03,656 Go to bed, Jimmy. It's late. 448 00:41:05,676 --> 00:41:09,013 Shut up! 449 00:41:11,682 --> 00:41:15,102 Shut up. 450 00:41:40,836 --> 00:41:43,964 Don't forget, I'm working the opening of Tinsel tonight. 451 00:41:43,964 --> 00:41:49,220 - I've gotta take Craig down the red carpet. - OK. 452 00:42:03,943 --> 00:42:06,654 Hello? 453 00:42:08,113 --> 00:42:10,741 Hey. Jake's been calling all morning. Says he needs to talk. 454 00:42:10,741 --> 00:42:14,495 Well, I don't need to talk to him. What's with the gypsies? 455 00:42:14,495 --> 00:42:19,083 Oh, it's auditions for Craig's séance segment. What is with this new look? 456 00:42:19,083 --> 00:42:25,548 - What are you talking about? - I'm not complaining. I think you look hot. 457 00:42:25,548 --> 00:42:29,385 - You're in danger. - Excuse me? 458 00:42:29,385 --> 00:42:31,679 It will come for you. 459 00:42:31,679 --> 00:42:36,225 Don't let this getup fool you. I'm not a joke. I've got the gift. I blame my mother. 460 00:42:36,225 --> 00:42:39,520 Why are you talking to me? 461 00:42:41,188 --> 00:42:43,691 You bear the markings of the beast. 462 00:42:43,691 --> 00:42:47,778 Look, I'm not trying to freak you out, but you've been infected. You're cursed. 463 00:42:47,778 --> 00:42:50,739 You've got to sever the line of the beast. It's the only way to break the curse. 464 00:42:50,739 --> 00:42:53,492 OK, all psychics back in their seats, please. 465 00:42:53,492 --> 00:42:56,412 The beast is human too. Don't forget that. 466 00:42:56,412 --> 00:42:59,790 - And it's closer to you than you think. - If you could just follow me. 467 00:42:59,790 --> 00:43:06,213 Shouldn't you psychically know when you're annoying someone? 468 00:43:06,672 --> 00:43:09,675 Thank you. 469 00:43:09,675 --> 00:43:14,346 Whoa, whoa, whoa, whoa. Excuse me, Miss. Get up and get out. 470 00:43:14,346 --> 00:43:17,850 Look at him. 471 00:43:30,404 --> 00:43:33,491 Yeah! 472 00:43:50,257 --> 00:43:52,927 Oh, Brooke, hey. 473 00:43:52,927 --> 00:43:56,722 - Are you stalking me? - Maybe. 474 00:43:56,722 --> 00:44:01,435 What's going on, Brooke? You going fruit fly on me? 475 00:44:01,435 --> 00:44:06,273 Actually, we were just talking, but, if you don't mind... Shoo. 476 00:44:06,273 --> 00:44:08,234 Oh, you are asking for it. Abercrombie. 477 00:44:08,234 --> 00:44:10,361 Come on, Bo. You're really becoming transparent. 478 00:44:10,361 --> 00:44:11,946 How about a little identity intervention, OK? 479 00:44:11,946 --> 00:44:17,535 'Cause all this internalized homophobia's giving you away. 480 00:44:17,743 --> 00:44:21,580 - You better watch your ass. - What's going on? 481 00:44:21,580 --> 00:44:25,459 I'm just giving Jimmy some pointers. 482 00:44:25,459 --> 00:44:28,838 - He's here to try out for the team. - Really? You? 483 00:44:28,838 --> 00:44:31,882 Are you sure you want to do that, Jimmy? 484 00:44:31,882 --> 00:44:33,968 Oh, sure he does, coach. 485 00:44:33,968 --> 00:44:38,931 I'll tell you what. I'll wrestle him. 486 00:44:41,350 --> 00:44:44,854 No, Louie, you and Jimmy take the mat. 487 00:44:44,854 --> 00:44:48,816 Jimmy, suit up. 488 00:44:49,859 --> 00:44:53,279 He's so dead. 489 00:44:55,281 --> 00:45:01,579 OK. limp wrist, stay away from my groin. 490 00:45:01,579 --> 00:45:06,208 Take him down, Louie. Take him down. 491 00:45:13,632 --> 00:45:15,551 - Have you had enough? - Uh-uh. 492 00:45:15,551 --> 00:45:18,053 Let him up. 493 00:45:18,053 --> 00:45:20,181 Watch his nails, Lou! 494 00:45:20,181 --> 00:45:24,059 He might scratch your eyes out! 495 00:45:38,199 --> 00:45:41,577 - You OK, Lou? - All right. 496 00:45:45,080 --> 00:45:47,625 - Let me take a crack, coach. - Are you up for it, Jimmy? 497 00:45:47,625 --> 00:45:49,793 Yeah. 498 00:45:49,793 --> 00:45:53,172 Go for it, Bo. 499 00:45:58,928 --> 00:46:04,892 - Come on, fairy. Shake your dust. - You'd like that, wouldn't you? 500 00:46:06,727 --> 00:46:10,648 Come on, fag. What? Do you like that? Huh? 501 00:46:13,734 --> 00:46:16,654 Wait, no... 502 00:46:37,633 --> 00:46:44,098 You know the best part about being a fairy? You get to fly. 503 00:46:45,641 --> 00:46:51,897 Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy! 504 00:46:56,277 --> 00:46:59,029 - Ashton Kutcher's up first. - God, he's so overexposed. 505 00:46:59,029 --> 00:47:02,408 Stick to his film career as talk points. Don't linger on the TV stuff. 506 00:47:02,408 --> 00:47:08,247 And if he doesn't mention the Internet sex scandal, just don't bring it up. 507 00:47:08,247 --> 00:47:10,791 OK, you know what? I've done this before. 508 00:47:10,791 --> 00:47:13,169 - OK. I bump Baio. - What? 509 00:47:13,210 --> 00:47:15,963 I'm living dangerously. Carrot Top's rehearsal was funny. 510 00:47:15,963 --> 00:47:19,133 I'm gonna let the Top go long. Randy's dealing with it. 511 00:47:19,133 --> 00:47:21,886 - OK. - My mouth's dry. 512 00:47:21,886 --> 00:47:24,138 Thanks. 513 00:47:24,138 --> 00:47:27,474 - You want me to do that? - I got it. Ouch. Dammit! Look. 514 00:47:27,474 --> 00:47:29,935 What happened? 515 00:47:29,935 --> 00:47:34,273 - Do you have a tissue? - Just stare at it. 516 00:47:35,357 --> 00:47:38,444 It's The Late Late Show with Craig Kilborn. 517 00:47:38,444 --> 00:47:41,280 OK. Go, Go! You're on. 518 00:47:41,280 --> 00:47:45,868 Mr. Craig Kilborn. 519 00:47:58,547 --> 00:48:01,592 Excuse me. Excuse me, Ellie? 520 00:48:01,592 --> 00:48:04,220 What the fuck do you mean. "Scott's been bumped?" 521 00:48:04,220 --> 00:48:07,306 - I just heard. We'll reschedule. - Reschedule, my ass. 522 00:48:07,306 --> 00:48:10,184 - I'm sorry. The show was running long. - Then bump Carrot Top. 523 00:48:10,184 --> 00:48:13,062 It's Scott Baio. He shouldn't be going after Carrot Top anyway. 524 00:48:13,062 --> 00:48:14,688 - He should be first. - I'll make it up to you. 525 00:48:14,688 --> 00:48:19,693 - Listen to me, you little... - Don't start with me! 526 00:48:37,002 --> 00:48:40,923 Hi, Ellie. 527 00:48:49,598 --> 00:48:52,059 Are you OK in there? 528 00:48:52,059 --> 00:48:55,354 I'm fine. 529 00:48:57,606 --> 00:49:01,610 You don't sound fine. 530 00:49:12,246 --> 00:49:15,958 What's the matter? 531 00:49:20,212 --> 00:49:22,840 Ellie? 532 00:49:22,840 --> 00:49:25,968 No! 533 00:49:31,640 --> 00:49:34,727 Ellie. 534 00:49:41,400 --> 00:49:45,571 Ellie, your hand. 535 00:49:55,498 --> 00:49:58,292 Ellie. 536 00:49:58,292 --> 00:50:00,544 What's wrong? 537 00:50:00,544 --> 00:50:04,590 I'm just having a really bad day. 538 00:50:04,590 --> 00:50:08,052 Just leave. 539 00:50:09,345 --> 00:50:11,472 Can I help? 540 00:50:11,472 --> 00:50:15,935 Get the hell out of here! Get out! 541 00:50:38,749 --> 00:50:40,584 Hey, Jake. 542 00:50:40,584 --> 00:50:42,294 - Jimmy. - Hey. 543 00:50:42,294 --> 00:50:44,713 Cool place. Are all clubs like this? 544 00:50:44,713 --> 00:50:48,759 I sure hope not or I'm in big trouble. 545 00:50:48,759 --> 00:50:52,221 So what's up, Jimmy? What are you doing here? 546 00:50:52,221 --> 00:50:57,518 Yeah. I... I kind of need someone to talk to. Is that OK? 547 00:50:57,518 --> 00:51:00,771 Yeah, of course it is. Step inside. 548 00:51:00,771 --> 00:51:07,027 OK, look. Ellie won't admit it, but ever since the other night things have been different. 549 00:51:07,027 --> 00:51:09,196 - We're different. - What night? What are you talking about? 550 00:51:09,196 --> 00:51:11,532 - Didn't Ellie tell you? - No. Tell me what? 551 00:51:11,532 --> 00:51:16,412 We were in a wreck in the canyon. A girl was killed. 552 00:51:16,412 --> 00:51:19,081 She was ripped apart. 553 00:51:19,081 --> 00:51:20,791 By... 554 00:51:20,791 --> 00:51:23,169 I don't know, by some kind of animal. 555 00:51:23,169 --> 00:51:26,380 Whatever it was bit me and now things have been happening to me. 556 00:51:26,380 --> 00:51:29,425 Things I can't explain. Jake, I know it sounds crazy. 557 00:51:29,466 --> 00:51:32,970 but I think it was a... 558 00:51:32,970 --> 00:51:35,097 a werewolf. 559 00:51:35,097 --> 00:51:38,058 Hm. 560 00:51:38,058 --> 00:51:41,061 - What does your sister say about all this? - You know Ellie. 561 00:51:41,061 --> 00:51:45,399 Deny and avoid. It's her thing. But it got her too and now I think we're cursed. 562 00:51:45,399 --> 00:51:47,401 Look, I almost took a guy's head off in gym. 563 00:51:47,401 --> 00:51:52,072 I'm not the kind of guy to take another guy's head off. I mean, look at me. 564 00:51:52,072 --> 00:51:54,950 What if it comes back? 565 00:51:54,950 --> 00:52:00,873 I mean, I know enough to know that it's a who, not a what, so it could be pissed off. 566 00:52:00,873 --> 00:52:02,458 It may want to finish what it started. 567 00:52:02,458 --> 00:52:04,793 Jimmy, I think you just need to calm down. 568 00:52:04,793 --> 00:52:08,255 I think the best thing we can do is just call your sister. 569 00:52:08,255 --> 00:52:12,676 get her down here and maybe the three of us should just sit down and discuss it. 570 00:52:12,676 --> 00:52:16,347 I don't want to discuss this. I've been cursed. Something bad is gonna happen. 571 00:52:16,347 --> 00:52:18,349 I can... Look. I can feel it. 572 00:52:18,349 --> 00:52:22,228 Jimmy, listen to yourself. 573 00:52:22,228 --> 00:52:25,397 Werewolves? 574 00:52:26,941 --> 00:52:29,235 - This was a mistake. Sorry I bothered you. - Jimmy. 575 00:52:29,235 --> 00:52:32,863 No, no. Thanks. 576 00:53:24,874 --> 00:53:28,836 Jesus Christ. 577 00:53:34,717 --> 00:53:40,181 - Bo, What are you doing here? - I just wanted to, kind of, talk. 578 00:53:40,181 --> 00:53:44,268 About that stuff you said today. 579 00:53:45,895 --> 00:53:49,482 What stuff? 580 00:53:49,482 --> 00:53:52,443 About me. I was just wondering how you knew. 581 00:53:52,443 --> 00:53:55,988 No one else did, just you. 582 00:53:55,988 --> 00:54:00,534 And I've been so shitty to you. And then I thought. 583 00:54:00,534 --> 00:54:03,704 why wouldn't you know? It takes one to know one, right? 584 00:54:03,704 --> 00:54:08,876 - Of course, you would know. - Know what? 585 00:54:11,086 --> 00:54:13,672 Whoa. Whoa. What are you doing? 586 00:54:13,672 --> 00:54:16,050 I'm gay. 587 00:54:16,050 --> 00:54:20,930 I just can't keep it in anymore. I had to tell you, you're the only other gay guy I know. 588 00:54:20,930 --> 00:54:24,141 Whoa. OK, stop. No. I'm not gay. Not that there's anything wrong with it. 589 00:54:24,141 --> 00:54:29,605 - This is hard for me. Don't be like this. - Trust me, Bo. I'm not gay, I'm cursed. 590 00:54:29,605 --> 00:54:33,526 I know. Sure feels like that, doesn't it? Not being able to tell anyone. 591 00:54:33,526 --> 00:54:36,278 - Talk to anyone about it. - No, I'm cursed by the mark of the beast. 592 00:54:36,278 --> 00:54:37,863 Bo. 593 00:54:37,863 --> 00:54:41,575 I'm a werewolf. 594 00:54:42,409 --> 00:54:45,538 Come on, Jimmy. You don't have to pretend anymore. Not with me. 595 00:54:45,538 --> 00:54:50,292 N,. it's part of the curse. I'm appealing. I have an unnatural sexual allure. 596 00:54:50,292 --> 00:54:52,002 Yeah, yeah, you do. I know. 597 00:54:52,002 --> 00:54:54,797 Look, dude. I'm happy for you. You be gay. It's a good thing. 598 00:54:54,797 --> 00:54:58,926 Unfortunately, I got my own shit to take care of, so best of luck. Yay, go gay. 599 00:54:58,926 --> 00:55:02,471 And I'll see you. 600 00:55:02,471 --> 00:55:04,306 Hey. Jimmy, wait. 601 00:55:04,306 --> 00:55:07,017 Jimmy. 602 00:55:32,710 --> 00:55:36,297 Liar. 603 00:55:39,133 --> 00:55:41,886 Hey, Zipper. 604 00:55:41,886 --> 00:55:44,346 Hey. 605 00:55:50,102 --> 00:55:51,645 Hey. 606 00:55:51,645 --> 00:55:55,524 Hey, Zipper. Hey, that's mine. 607 00:55:56,734 --> 00:55:59,570 Hey. Hey, Zipper. Drop it. 608 00:55:59,570 --> 00:56:02,031 Hey. No, drop it. 609 00:56:02,031 --> 00:56:04,158 Zip. 610 00:56:04,158 --> 00:56:07,953 Hey. Hey, come on. Get out of it. Let's go. 611 00:56:09,038 --> 00:56:11,248 No, Zipper! 612 00:56:11,248 --> 00:56:13,792 Zipper. 613 00:56:23,886 --> 00:56:27,139 Zipper. 614 00:56:27,348 --> 00:56:29,558 - Bo, what are you doing here? - We're not through yet. 615 00:56:29,558 --> 00:56:33,646 No, no, no. We gotta go. Now. 616 00:56:33,729 --> 00:56:38,484 - Holy shit. - Go, go, go, go, go, go, go, Go! Come on. 617 00:56:39,819 --> 00:56:43,322 Fuck me. 618 00:56:56,502 --> 00:56:58,671 - What the fuck was that? - That was my dog. 619 00:56:58,671 --> 00:57:01,215 - What kind of dog do you have? - I have a regular dog. 620 00:57:01,215 --> 00:57:05,177 Or he was, until he bit me. I infected him. 621 00:57:05,177 --> 00:57:08,180 - I told you. I'm a werewolf. - Oh, yeah. Right. 622 00:57:08,180 --> 00:57:11,642 Look, I gotta find my sister. Give me your cellphone. 623 00:57:11,642 --> 00:57:16,939 Thanks, I know. Just keep your eyes on the road, all right? Animals, they sometimes... 624 00:57:21,443 --> 00:57:24,780 Shit. Stupid canyons. Look, she's going to a club opening, at Tinsel. 625 00:57:24,780 --> 00:57:29,201 - Oh, on the strip. Got it. I'm with you. - OK. All right, settle down. 626 00:57:35,708 --> 00:57:39,628 ...killed 23 people and wounded more than 100 on Saturday. 627 00:57:39,628 --> 00:57:43,883 In breaking news, is a wild beast terrorizing the Southland? 628 00:57:43,883 --> 00:57:46,385 Another woman, Jenny Tate of Studio City. 629 00:57:46,385 --> 00:57:49,513 was torn to pieces at a charity benefit last night. 630 00:57:49,513 --> 00:57:53,058 Authorities have linked the incident to a similar attack on Mulholland Drive 631 00:57:53,058 --> 00:57:57,771 just two nights ago, where Becky Morton was mauled to death by an animal... 632 00:57:57,771 --> 00:58:00,566 I'll drink, you can drive. 633 00:58:00,566 --> 00:58:02,610 Ready? 634 00:58:02,610 --> 00:58:07,865 Kyle, can you cover for me tonight? I've gotta get home. 635 00:58:07,865 --> 00:58:10,284 You're gonna miss Jake's big opening? 636 00:58:10,284 --> 00:58:14,371 - Ellie? - I guess. 637 00:58:18,209 --> 00:58:22,421 - Good night, Ellie. - Oh, good night. 638 00:58:33,849 --> 00:58:35,935 Ellie. 639 00:58:35,935 --> 00:58:39,313 Ellie, please. 640 00:58:44,151 --> 00:58:46,195 You scared me. 641 00:58:46,195 --> 00:58:49,573 I'm sorry, but I needed to talk to you, Ellie. 642 00:58:49,573 --> 00:58:52,034 You haven't been returning my calls. 643 00:58:52,034 --> 00:58:55,871 You knew those girls, Becky and Jenny. 644 00:58:55,871 --> 00:58:58,499 They're both dead. 645 00:58:58,499 --> 00:59:02,545 I know, but, Ellie. I can explain everything. 646 00:59:02,545 --> 00:59:05,381 Ellie! 647 00:59:05,381 --> 00:59:09,260 Ellie. Ellie! 648 00:59:21,021 --> 00:59:24,942 Get out of the car, Ellie. 649 00:59:25,818 --> 00:59:29,113 Please. 650 00:59:34,785 --> 00:59:37,246 Look, I'm sorry about your window. I didn't mean to do that. 651 00:59:37,246 --> 00:59:41,208 but I have a lot of things that I have to explain to you 652 00:59:41,208 --> 00:59:46,547 and they're all going to sound a little crazy so I just need you to hear me out. 653 00:59:46,547 --> 00:59:50,050 Give me back my keys first. 654 00:59:57,808 --> 01:00:00,895 What attacked you in the canyon wasn't just an animal. 655 01:00:00,895 --> 01:00:05,232 - What was it? - You already know the answer to that. 656 01:00:05,274 --> 01:00:08,736 You can feel the changes, can't you? 657 01:00:11,947 --> 01:00:15,409 Ellie! 658 01:00:32,760 --> 01:00:37,681 How's it going? These are my plus-ones right here, all the way to the end, there. 659 01:00:37,681 --> 01:00:39,975 Hey, man. 660 01:00:39,975 --> 01:00:43,270 - Hey, Bo. can I use your cell? - Uh, yeah. Sure. 661 01:00:43,270 --> 01:00:48,901 Hey. I'm gonna go look, see if anybody's seen your sister. 662 01:00:55,199 --> 01:00:56,700 - Hello? - Ellie? 663 01:00:56,700 --> 01:00:59,787 - Jimmy, thank God. Where are you? - I'm at Tinsel. 664 01:00:59,787 --> 01:01:01,038 - What? - No, it's OK. 665 01:01:01,038 --> 01:01:03,415 What are you doing there? I'm on my way home. 666 01:01:03,415 --> 01:01:06,252 Ellie, don't go home. Look, I infected Zipper and he's gone werewolf. 667 01:01:06,252 --> 01:01:09,755 - You gotta believe me. Look, it's all true. - I believe you, OK? 668 01:01:09,797 --> 01:01:11,924 I'd believe anything at this point. 669 01:01:11,924 --> 01:01:14,176 - Jimmy, it's Jake. - What? Jake? 670 01:01:14,176 --> 01:01:16,303 He's the one who attacked us. He's the werewolf. 671 01:01:16,303 --> 01:01:20,224 - Ellie, I'm freaking out. - Kyle should be there, OK? Just find him. 672 01:01:20,224 --> 01:01:23,310 Stay low. Jake is definitely gonna be there. 673 01:01:23,310 --> 01:01:26,939 I'll be there as soon as I can. 674 01:01:33,612 --> 01:01:38,159 Jimmy. Have you seen Ellie? I just really need to find her, right away. 675 01:01:38,159 --> 01:01:40,369 - Jake. Hi. - Hi. 676 01:01:40,369 --> 01:01:42,329 - The place looks amazing. - Thank you. 677 01:01:42,329 --> 01:01:45,124 - Incredible. Congratulations. Excuse me. - Wait, Jimmy. I really need to... 678 01:01:45,124 --> 01:01:48,169 Did I introduce you to Scott? Scott, this is Jake. 679 01:01:48,169 --> 01:01:50,546 - Hey, man. How are you doing? - Good, thanks. Thanks for coming. 680 01:01:50,546 --> 01:01:53,841 Can I excuse myself for one second? 681 01:01:53,841 --> 01:01:56,594 - Jimmy? 682 01:01:59,972 --> 01:02:03,058 - Find your sister? - No, actually... 683 01:02:03,058 --> 01:02:05,978 - Oh, shit. Shit. Shit. - What? Is he a werewolf hunter? 684 01:02:05,978 --> 01:02:07,188 No, no. He's trouble. 685 01:02:07,188 --> 01:02:10,149 Tell the guys to look out for a young guy, about yea tall, brown hair. 686 01:02:10,149 --> 01:02:11,358 He's a little jumpy so be discreet. 687 01:02:11,358 --> 01:02:15,154 Here, come on. I think we can cut through here. 688 01:02:15,154 --> 01:02:19,241 Come on. Come on. we can get out the back way. Come on. 689 01:02:24,121 --> 01:02:26,040 Kyle. 690 01:02:26,040 --> 01:02:28,125 Kyle. 691 01:02:28,125 --> 01:02:30,836 - Kyle. Have you seen my brother? - Jimmy's here? 692 01:02:30,836 --> 01:02:34,340 - I've gotta find him, it's an emergency. - Ellie, you need to tell me what's going on. 693 01:02:34,340 --> 01:02:37,843 - I wish I could. - Hey, have you seen Kilborn? 694 01:02:37,843 --> 01:02:42,014 He ditched me. 695 01:02:53,400 --> 01:02:56,987 - ... out of here, baby. - Hold on. Find me... 696 01:02:56,987 --> 01:02:58,447 Help! 697 01:02:58,447 --> 01:03:03,035 - Which way is out? - I don't know. Here. Come on, come on. 698 01:03:05,246 --> 01:03:09,500 - Bo, over here. - Jimmy? 699 01:03:09,834 --> 01:03:12,837 Ellie. 700 01:03:13,295 --> 01:03:16,382 - Please, Ellie. Don't be afraid. - Stay away from me, Jake. 701 01:03:16,382 --> 01:03:20,469 - But it wasn't me. - Bullshit. I saw your hands. 702 01:03:20,469 --> 01:03:23,264 - There's another one like me. - Is that your sister? 703 01:03:23,264 --> 01:03:25,474 - I think so. - I don't know who it is. 704 01:03:25,474 --> 01:03:29,061 But that's who killed those girls. It's trying to get to me. 705 01:03:29,061 --> 01:03:32,523 Please, you have to believe me. I'm telling you the truth. 706 01:03:33,482 --> 01:03:38,112 - I don't know what to believe. - Ellie, I was born with this curse. 707 01:03:38,112 --> 01:03:42,074 I know how to control it. 708 01:03:42,074 --> 01:03:46,120 I've learned to live with something terrible. Just like you. 709 01:03:46,120 --> 01:03:48,664 We're not that different. 710 01:03:48,664 --> 01:03:50,958 - We can do this. - How do you know that? 711 01:03:50,958 --> 01:03:53,377 Because, Ellie. 712 01:03:53,377 --> 01:03:55,421 - I love you. - No! 713 01:03:55,421 --> 01:03:57,423 - Please. - Ellie. Come on. 714 01:03:57,423 --> 01:03:58,632 Ellie. 715 01:03:58,632 --> 01:04:01,177 I love you. 716 01:04:01,177 --> 01:04:04,221 Please. 717 01:04:08,934 --> 01:04:12,104 Jake! 718 01:04:17,401 --> 01:04:20,321 Where is it? Where are they? 719 01:04:35,336 --> 01:04:39,548 - Go! Go, go, go, go, go, go! - Shit! 720 01:04:39,965 --> 01:04:44,178 - OK, you go that way. I'll go this way. - OK. 721 01:04:44,470 --> 01:04:47,556 - Bo? - Bo? Bo? Bo? Bo? Bo? 722 01:04:47,556 --> 01:04:49,391 Bo? 723 01:04:49,391 --> 01:04:51,519 No, don't go in there. It's not safe. 724 01:04:51,519 --> 01:04:54,772 No. Stop. 725 01:04:54,772 --> 01:04:59,568 Randy. Randy, you gotta get everyone out of there and you gotta radio for help. 726 01:04:59,568 --> 01:05:02,404 Why? 727 01:05:14,500 --> 01:05:17,503 Are you OK? Come on, get up. 728 01:05:17,503 --> 01:05:20,130 - Ellie! - Jimmy. 729 01:05:20,130 --> 01:05:23,884 Come on. It's a fucking werewolf. 730 01:05:32,059 --> 01:05:34,645 Jimmy! 731 01:05:36,063 --> 01:05:38,107 - Have you seen my brother? - He must be out front. 732 01:05:38,107 --> 01:05:40,943 No, he's not. I've looked everywhere. He's not out there. 733 01:05:40,943 --> 01:05:42,653 There's nobody left in there except for... 734 01:05:42,653 --> 01:05:45,364 ...that! 735 01:05:45,614 --> 01:05:48,200 Jimmy! 736 01:05:49,618 --> 01:05:53,164 Jimmy! 737 01:06:01,589 --> 01:06:04,884 Jimmy. 738 01:06:14,560 --> 01:06:17,271 Jimmy. 739 01:06:17,271 --> 01:06:18,522 - Are you OK? - Yeah. 740 01:06:18,522 --> 01:06:22,568 - OK. We gotta get outta here. - I know. 741 01:06:23,569 --> 01:06:26,489 - Ellie. - Kyle, what... 742 01:06:26,489 --> 01:06:28,532 What the hell's happening? 743 01:06:28,532 --> 01:06:33,329 I heard people screaming, and then I lost Craig. I lost Craig. 744 01:06:33,329 --> 01:06:37,082 - Stay away from us. - What? Why? 745 01:06:37,082 --> 01:06:40,669 Show me your hand. 746 01:06:40,961 --> 01:06:44,590 - The other hand. - Ellie. 747 01:06:44,590 --> 01:06:46,842 we don't have time for this. 748 01:06:46,842 --> 01:06:52,515 There's an animal on the loose. It could be anywhere. 749 01:06:54,975 --> 01:06:59,271 What? You guys hear something? 750 01:07:05,903 --> 01:07:10,658 - Where the fuck did he go? - I don't know. 751 01:07:14,995 --> 01:07:18,082 Jimmy? 752 01:07:21,836 --> 01:07:23,337 Come on. 753 01:07:23,337 --> 01:07:25,172 - Come on, come on. Keep going. - But it's closed. 754 01:07:25,172 --> 01:07:27,508 - Shit. We can't get out. We're fucked. - Where are we going? 755 01:07:27,508 --> 01:07:32,638 I don't know. Shit. Where does this go? Come on. 756 01:07:33,305 --> 01:07:38,811 - Shit. - There should be doors. Look for a door. 757 01:07:39,770 --> 01:07:44,441 - There's nothing. Look over there. - OK. 758 01:07:46,735 --> 01:07:50,865 No, they're not here. 759 01:07:51,657 --> 01:07:53,784 - Weren't there three? - What? 760 01:07:53,784 --> 01:07:55,911 There's three microphones. There's only two... 761 01:07:55,911 --> 01:07:59,540 Jimmy! 762 01:08:01,292 --> 01:08:05,296 - Showtime. Isn't that what they say? - Joannie. 763 01:08:05,296 --> 01:08:08,132 Just for the record. I didn't ask for this. 764 01:08:08,132 --> 01:08:11,802 It was just a hot night with the guy that every girl in town wanted. 765 01:08:11,802 --> 01:08:14,555 Lucky me. I should've been more careful though. 766 01:08:14,555 --> 01:08:20,227 I got a little rough in bed and wound up cursed by the mark of the fucking beast. 767 01:08:20,227 --> 01:08:24,690 - That Jake, he's a catch. - Oh, my God. 768 01:08:24,690 --> 01:08:28,527 I thought he was the one, you know, but all I got was a couple of dates, some hot sex, 769 01:08:28,527 --> 01:08:33,032 and a "I'm not ready for a relationship right now. It's not you. it's me. " 770 01:08:33,032 --> 01:08:35,993 Men. They're all beasts. 771 01:08:35,993 --> 01:08:40,623 Jake didn't want me. And if I can't have him... 772 01:08:40,623 --> 01:08:44,543 - Well, you know how that line goes. - Hey. I... 773 01:08:49,757 --> 01:08:52,301 The funny thing is. I never saw you as a threat. 774 01:08:52,301 --> 01:08:55,971 I find you rather depressing myself. 775 01:08:55,971 --> 01:09:01,685 Why do men always go for the tortured ones? Poor damaged Ellie. 776 01:09:03,312 --> 01:09:06,690 Bitch! 777 01:09:08,818 --> 01:09:12,321 Who's lost it now? 778 01:09:23,916 --> 01:09:29,421 OK. Just the two of us. Fair fight, OK? Just me and you. All right? Come on. 779 01:09:29,421 --> 01:09:32,091 - OK. - I'm right here. 780 01:09:32,091 --> 01:09:35,594 OK. Let's go. 781 01:09:37,805 --> 01:09:41,767 Fair fight? This is Hollywood. 782 01:09:41,767 --> 01:09:43,269 And you... 783 01:09:43,269 --> 01:09:47,439 You get one taste of blood and you freak out. 784 01:09:50,276 --> 01:09:54,071 Jimmy. Jimmy. 785 01:10:14,216 --> 01:10:17,553 Come on, run. 786 01:10:32,526 --> 01:10:36,697 Jake? You bounce back quickly. 787 01:10:36,697 --> 01:10:39,617 Hi. 788 01:10:39,742 --> 01:10:44,413 - It's you? - Yeah. 789 01:10:44,413 --> 01:10:47,666 - How did this happen, Joannie? - Well. 790 01:10:47,666 --> 01:10:54,590 I guess there's no such thing as safe sex with a werewolf. 791 01:10:56,300 --> 01:11:01,472 Joannie, it doesn't have to be like this for you. There are ways for you to control it. 792 01:11:01,472 --> 01:11:04,892 Like what? Nibbling on coyotes in the desert? No thanks. 793 01:11:04,892 --> 01:11:07,353 I'm having too much fun eliminating the competition. 794 01:11:07,353 --> 01:11:11,148 Pretty soon I'll have you all to myself. 795 01:11:11,148 --> 01:11:15,194 I won't let you kill her, Joannie. 796 01:11:15,194 --> 01:11:16,445 Jake! 797 01:11:16,445 --> 01:11:18,531 Honey, muffin. 798 01:11:18,531 --> 01:11:21,408 I am not gonna kill her. I promise. 799 01:11:21,408 --> 01:11:25,538 I'm just gonna rip her to shreds and let her choke on her own blood. 800 01:11:25,538 --> 01:11:27,081 Then... 801 01:11:27,122 --> 01:11:29,124 maybe I'll eat her. 802 01:11:29,124 --> 01:11:33,212 You have to kill me first. 803 01:11:36,674 --> 01:11:39,260 You'd like that, wouldn't you? 804 01:11:39,260 --> 01:11:46,267 Well, I've learned a few things about this curse along the way, and I know better. 805 01:11:46,600 --> 01:11:52,940 But that doesn't mean I can't make it hurt a little. 806 01:12:04,243 --> 01:12:08,372 - I don't see her. - Sh. 807 01:12:22,219 --> 01:12:25,514 Ellie? 808 01:12:38,611 --> 01:12:42,990 Let's see how she deals with these. 809 01:12:46,202 --> 01:12:49,038 I'm gonna get you. 810 01:12:49,038 --> 01:12:52,416 Where are you, you bitch? 811 01:12:52,416 --> 01:12:56,587 Get this off! 812 01:13:01,926 --> 01:13:06,305 Where's your brother? 813 01:13:49,140 --> 01:13:52,601 - Where'd she go? - I don't know. 814 01:13:52,601 --> 01:13:56,147 Well, maybe she left. 815 01:13:56,147 --> 01:13:59,900 Or maybe not. 816 01:14:11,829 --> 01:14:14,748 - Did she see us? - I don't think... 817 01:14:14,748 --> 01:14:18,878 Run! Jimmy, get out of here. 818 01:14:21,547 --> 01:14:24,758 Jimmy! 819 01:14:39,064 --> 01:14:42,151 Ellie. 820 01:14:57,917 --> 01:15:00,628 Ellie, wake up. 821 01:15:02,922 --> 01:15:06,258 Wake up. 822 01:15:26,904 --> 01:15:29,114 You're playing with us, aren't you, Joannie? 823 01:15:29,114 --> 01:15:31,617 Ellie. 824 01:15:31,617 --> 01:15:35,079 Well, play this! 825 01:15:45,506 --> 01:15:48,509 - Let's go! - Let's go! 826 01:15:48,509 --> 01:15:50,010 - Move along. Let's go. - Yes, sir. 827 01:15:50,010 --> 01:15:52,388 Shit! 828 01:16:00,813 --> 01:16:02,439 Move it. 829 01:16:02,439 --> 01:16:04,692 - Freeze! - Don't shoot. 830 01:16:04,692 --> 01:16:08,779 - Where's the animal? - It's up there somewhere. 831 01:16:08,779 --> 01:16:11,866 - What's it supposed to be? - I don't know. Stay alert, guys. 832 01:16:11,866 --> 01:16:17,538 - What the hell is it, anyway? - Oh, it's a werewolf. What? 833 01:16:17,538 --> 01:16:20,541 - Did you say werewolf? - Yeah. 834 01:16:20,541 --> 01:16:22,835 She may have changed back to her human form. 835 01:16:22,835 --> 01:16:28,007 Her name is Joannie. She's this hyper, skinny publicist. 836 01:16:28,007 --> 01:16:31,510 - Any other description? - Yeah. She's, what? Like, five foot seven? 837 01:16:31,510 --> 01:16:34,555 She's got a bony ass. 838 01:16:34,555 --> 01:16:38,100 and fat thighs, and bad skin. 839 01:16:38,100 --> 01:16:42,229 Liar! 840 01:16:43,230 --> 01:16:46,275 Shoot! 841 01:16:52,781 --> 01:16:57,203 Hold your fire! Hold your fire! 842 01:17:10,090 --> 01:17:14,386 - Man, that's ugly. - Careful. 843 01:17:14,678 --> 01:17:18,557 It's dead. All clear. 844 01:17:18,557 --> 01:17:20,601 - That's fucked up. - Yeah. OK. 845 01:17:20,601 --> 01:17:23,646 - Stand down. - What is this thing? 846 01:17:23,646 --> 01:17:28,234 I told you. It's a werewolf. You have to separate the head from the... 847 01:17:32,321 --> 01:17:34,323 Repeat, all clear. 848 01:17:34,323 --> 01:17:37,827 Call animal control. 849 01:17:37,827 --> 01:17:40,538 - Get them out of here. - Is she dead? 850 01:17:40,538 --> 01:17:44,750 Yeah. Her brain's on the floor. That should do it. 851 01:17:44,750 --> 01:17:47,545 - Jake. - Bo. 852 01:17:47,545 --> 01:17:51,632 Hey. I need a paramedic in here. 853 01:17:56,428 --> 01:17:58,848 Bo. Bo. Bo. 854 01:17:58,848 --> 01:18:02,434 - Yeah. - Are you OK? 855 01:18:03,144 --> 01:18:06,897 - Hey, Jimbo. How'd I do? - You did good. 856 01:18:06,897 --> 01:18:09,483 - I'm gonna go look for Jake, OK? - Yeah. 857 01:18:09,483 --> 01:18:11,694 Hey, you good? 858 01:18:11,694 --> 01:18:15,281 Yeah. He sucker-punched me. I was about to kick his ass. 859 01:18:15,281 --> 01:18:18,659 OK. 860 01:18:24,915 --> 01:18:28,294 Did you find him? 861 01:18:28,294 --> 01:18:31,672 No. 862 01:18:36,010 --> 01:18:39,180 - I'm telling you, we shot the shit out of this. - Really? 863 01:18:39,180 --> 01:18:43,058 You're gonna need a forklift. This thing is... 864 01:18:43,058 --> 01:18:46,770 huge. 865 01:19:05,122 --> 01:19:07,416 - Are you OK? - Are you all right? 866 01:19:07,416 --> 01:19:11,212 - I think so. - Yeah. 867 01:19:13,047 --> 01:19:16,133 So, it's over, right? 868 01:19:16,133 --> 01:19:19,637 And Joannie's dead, so we're OK now. 869 01:19:19,637 --> 01:19:24,892 Well, that's subjective. We still have to go back to our pathetic precurse lives. 870 01:19:24,892 --> 01:19:30,481 - I'm personally OK with that. - Well, you're not in high school. 871 01:19:35,528 --> 01:19:38,030 What happened? 872 01:19:38,030 --> 01:19:40,533 Zipper. 873 01:19:55,172 --> 01:19:58,175 Are you OK? 874 01:19:58,175 --> 01:20:01,720 I will be. 875 01:20:01,887 --> 01:20:05,474 What's wrong? Are you worried about Jake? 876 01:20:05,474 --> 01:20:08,936 - His secret's out. He had to disappear. - I don't want to talk about it, OK? 877 01:20:08,936 --> 01:20:11,397 I know you think he's a good guy, Ellie, but don't forget, all of this. 878 01:20:11,397 --> 01:20:13,983 everything we've been through, is because of him. 879 01:20:13,983 --> 01:20:15,609 When it comes down to it, a monster is still a monster. 880 01:20:15,609 --> 01:20:19,572 Jimmy. That's enough. 881 01:20:19,655 --> 01:20:22,867 I guess some things never change. 882 01:20:22,867 --> 01:20:29,748 - Do you think you can get us some light? - Yeah. Yeah. I'll check the circuit breaker. 883 01:20:40,301 --> 01:20:43,679 Zipper? 884 01:20:54,064 --> 01:20:59,403 - How are you doing with those lights? - Yeah, one second. 885 01:20:59,403 --> 01:21:00,571 Shit. 886 01:21:00,571 --> 01:21:03,073 Is everything OK down there? 887 01:21:03,073 --> 01:21:07,119 Yeah, it's fine. I just... 888 01:21:58,337 --> 01:22:01,757 Thank you. 889 01:22:48,137 --> 01:22:51,474 Zipper? 890 01:22:55,978 --> 01:22:58,063 It's OK. It's just me. 891 01:22:58,063 --> 01:23:03,486 Sorry. I'm still working on the fuses. It's a little dark in here. I'll be up in a minute. 892 01:23:03,486 --> 01:23:05,654 Jake. 893 01:23:05,654 --> 01:23:07,907 How are you, Ellie? 894 01:23:07,907 --> 01:23:11,452 Jake, something's wrong. I'm... 895 01:23:11,452 --> 01:23:13,162 Sh. 896 01:23:13,162 --> 01:23:16,457 It'll be OK. Just breathe. You'll be OK. 897 01:23:16,457 --> 01:23:21,378 - What's happening to me? - It's starting, Ellie. 898 01:23:21,420 --> 01:23:24,131 - It's almost midnight. - Oh, no. 899 01:23:24,131 --> 01:23:25,341 No. 900 01:23:25,341 --> 01:23:27,551 - This can't happen, Jake. - Ellie. 901 01:23:27,551 --> 01:23:30,012 Ellie, sh. It's OK. You're gonna be OK. 902 01:23:30,012 --> 01:23:32,181 - I came back for you. - I have to stop it. 903 01:23:32,181 --> 01:23:35,559 - You have to help me stop it. - Ellie, it's not really that simple. 904 01:23:35,559 --> 01:23:38,103 But you have nothing to worry about. This is how we can be together. 905 01:23:38,103 --> 01:23:40,064 You need this, Ellie. 906 01:23:40,064 --> 01:23:43,901 You need me. 907 01:23:47,154 --> 01:23:49,156 - You said it could be controlled. - You don't have to worry. 908 01:23:49,156 --> 01:23:52,618 I can teach you how to live with this. And we have years to figure it out. 909 01:23:52,618 --> 01:23:56,205 So that's your answer? We live happily ever after? 910 01:23:56,205 --> 01:23:59,375 There's no reason why we can't now. 911 01:24:03,587 --> 01:24:05,673 Think about it. Your parents are dead, 912 01:24:05,673 --> 01:24:07,883 your brother is miserable, your life is a mess. 913 01:24:07,883 --> 01:24:10,886 Why do you think it is that you fell for me so hard and so fast? 914 01:24:10,886 --> 01:24:14,682 I gave you a reason to live again, Ellie. And I can still do that for you. 915 01:24:14,682 --> 01:24:18,018 - Jake, I don't want this. - It's the only way we can be together, Ellie. 916 01:24:18,018 --> 01:24:22,690 But I don't want you. Tell me how to get rid of it. Tell me how! 917 01:24:22,690 --> 01:24:26,819 The only way you can break the curse is for the one who started it all to die. 918 01:24:26,819 --> 01:24:29,280 And that's me. 919 01:24:29,280 --> 01:24:33,492 - I'm not ready to die just yet. - I can't let my brother live like this. 920 01:24:33,492 --> 01:24:37,288 You know I have to think of him first. 921 01:24:37,288 --> 01:24:42,168 I know. I bet you promised your parents that you'd give him a good life, didn't you? 922 01:24:42,168 --> 01:24:45,921 But you know what, Ellie? You're really not doing a very good job, are you? 923 01:24:45,921 --> 01:24:50,843 - In fact, you're kind of a disaster. - Get away from me. 924 01:24:59,268 --> 01:25:01,770 I don't want you to worry about your brother, OK? 925 01:25:01,770 --> 01:25:04,482 After all, there's only room for one alpha male. 926 01:25:04,482 --> 01:25:07,943 And I really think we should put the poor kid out of his misery, don't you? 927 01:25:07,943 --> 01:25:11,614 Where is that brother of yours, anyway? 928 01:25:12,072 --> 01:25:15,034 Now, where could he be? 929 01:25:15,034 --> 01:25:18,412 In the basement? 930 01:25:18,579 --> 01:25:21,749 These heightened senses are a kick, huh? 931 01:25:26,754 --> 01:25:28,964 No hard feelings, buddy. 932 01:25:28,964 --> 01:25:33,093 I'll make it as quick as possible. 933 01:25:41,602 --> 01:25:45,898 - Take it easy with the silver, Ellie. - You're a monster. 934 01:25:45,898 --> 01:25:49,860 Join the club. 935 01:25:59,620 --> 01:26:03,207 That's only the beginning, Ellie. 936 01:26:03,833 --> 01:26:08,170 I should've known you couldn't handle this. 937 01:26:08,379 --> 01:26:12,174 You're too weak to think you could survive it. It only makes you stronger. 938 01:26:12,174 --> 01:26:15,803 But you're too stupid, too timid. 939 01:26:28,691 --> 01:26:30,818 It comes and goes at first. 940 01:26:30,818 --> 01:26:33,445 I probably should've told you that. 941 01:26:33,445 --> 01:26:38,492 - Unfortunately now you both have to die. - Hey! 942 01:26:59,847 --> 01:27:03,851 You'd better run, you little shit. 943 01:27:04,810 --> 01:27:08,814 I am going to kill you. 944 01:28:11,001 --> 01:28:15,840 Like you said, what doesn't kill you... 945 01:29:13,856 --> 01:29:16,775 It's over. 946 01:29:16,775 --> 01:29:22,323 Are you sure? You were a little off on that whole "how to break the curse" thing. 947 01:29:22,323 --> 01:29:25,493 Yeah, well, the books kind of glossed over that part. 948 01:29:25,493 --> 01:29:28,787 Uh-huh. 949 01:29:35,419 --> 01:29:39,006 We're going to be OK. 950 01:29:43,427 --> 01:29:46,847 Zipper. 951 01:29:50,100 --> 01:29:53,229 Brooke. 952 01:29:53,229 --> 01:29:56,774 - What are you doing here? - Hey, Jimmy. 953 01:29:56,774 --> 01:30:02,071 I found your dog. He was wandering the streets. 954 01:30:02,071 --> 01:30:07,493 - How'd you know where I lived? - I told her. 955 01:30:10,162 --> 01:30:12,373 - Are you OK? - Yeah, you? 956 01:30:12,373 --> 01:30:14,416 I'm good, thanks. 957 01:30:14,416 --> 01:30:15,459 Uh... 958 01:30:15,459 --> 01:30:19,588 - Can I walk you home? - Sure. 959 01:30:42,403 --> 01:30:45,239 - Are you coming? - Yeah. 960 01:30:45,239 --> 01:30:48,659 See you later. 961 01:30:48,659 --> 01:30:50,828 - Nice moves. - It's the new me. 962 01:30:50,828 --> 01:30:56,792 I'm just gonna stay here. And, uh... clean. 963 01:31:09,930 --> 01:31:13,559 Come on, Zipper.