1 00:00:04,437 --> 00:00:06,771 (Music playing) 2 00:00:06,774 --> 00:00:09,742 Uncle: The flute of the immortals. 3 00:00:12,178 --> 00:00:17,383 Uncle: Within it lies the chi of the sky demon hsi wu. 4 00:00:18,451 --> 00:00:19,952 Jade: Who else is up for a spin? 5 00:00:19,954 --> 00:00:22,521 Jackie: Jade! What are you doing here? 6 00:00:22,523 --> 00:00:24,823 Jade: Like I'm gonna come all the way down to Australia 7 00:00:24,825 --> 00:00:27,993 and not ride a kangaroo? Tch! 8 00:00:32,298 --> 00:00:35,034 Uncle: Yu mo gue guai à fi de ziao... 9 00:00:35,036 --> 00:00:37,535 Yu mo gue guai à fi de--yeow! 10 00:00:37,538 --> 00:00:41,707 Jackie: Drago! Uncle, hurry! 11 00:00:41,709 --> 00:00:44,610 Uncle: Aiyaaa! Nephew has ants in pants. 12 00:00:44,612 --> 00:00:46,945 Magic cannot be rushed. 13 00:00:46,947 --> 00:00:50,115 (Chanting faster) 14 00:00:50,117 --> 00:00:51,717 Jade: Hyah! 15 00:00:56,489 --> 00:00:57,689 Both: Whoa! 16 00:00:57,691 --> 00:00:58,924 (Screaming) 17 00:01:04,330 --> 00:01:07,199 Drago: Time to throw this shrimp on the Barbie. 18 00:01:07,201 --> 00:01:10,069 Jade: Definitely not a g'day. 19 00:01:11,271 --> 00:01:12,805 Jackie: Jade! 20 00:01:46,439 --> 00:01:48,907 Jade: Whoooaaa! 21 00:01:56,182 --> 00:01:58,951 Jackie: Whoa! Unh! Aah! 22 00:02:02,689 --> 00:02:04,189 Uncle: Jackie! 23 00:02:04,191 --> 00:02:07,292 Must stop drago from extracting sky demon chi! 24 00:02:07,294 --> 00:02:10,562 Jade: Oh, man, I'm gonna hurl! 25 00:02:10,564 --> 00:02:13,165 Jackie: Hang on tight, Jade! 26 00:02:13,167 --> 00:02:15,033 Unh! 27 00:02:22,709 --> 00:02:24,576 Drago: Aah! Unh! 28 00:02:27,614 --> 00:02:29,681 (Uncle chanting) 29 00:02:38,191 --> 00:02:42,194 Jade: We came, we saw, we kicked demon butt! 30 00:02:42,196 --> 00:02:44,429 (Tires screech) 31 00:02:46,299 --> 00:02:52,037 Uncle: Hmm. Tohru, put steering wheel back where it belongs. 32 00:02:57,177 --> 00:02:58,243 Drago: Unh! 33 00:03:02,148 --> 00:03:04,516 Drago: Chan! 34 00:03:11,191 --> 00:03:14,359 Jade: Hey, since we're still on Australian time, 35 00:03:14,361 --> 00:03:17,563 technically it's tomorrow and I've already been to school. 36 00:03:17,565 --> 00:03:21,667 Jackie: Ha ha ha. "A" for effort, but "f" for logic. 37 00:03:21,669 --> 00:03:24,937 Now go to bed. You have your big field trip tomorrow. 38 00:03:24,939 --> 00:03:26,405 Jade: Ohhh! 39 00:03:32,645 --> 00:03:37,783 Uncle: Aiya! Sky demon chi did not transfer into containment tank. 40 00:03:37,785 --> 00:03:39,084 Jackie: Do you need help? 41 00:03:39,086 --> 00:03:41,720 Uncle: Yes, very important. Write down. 42 00:03:41,722 --> 00:03:44,990 Mung bean, bulb of garlic, 43 00:03:44,992 --> 00:03:48,627 essence of sea salt, with mustard, on wheat. 44 00:03:48,629 --> 00:03:50,829 Jackie: These ingredients will repair the chi-o-matic? 45 00:03:50,831 --> 00:03:53,599 Uncle: No! Ingredients for sandwich. 46 00:03:53,601 --> 00:03:57,469 You fix uncle snack, uncle will fix chi-o-matic. 47 00:04:00,406 --> 00:04:04,009 Jade: Lunch, check. Permission slip, check. 48 00:04:04,011 --> 00:04:06,645 Jackie: Jade, it is a long bus ride. 49 00:04:06,647 --> 00:04:09,514 Take something to occupy yourself. 50 00:04:10,650 --> 00:04:15,020 Jade: Boredom buster, check-o-matic. 51 00:04:15,022 --> 00:04:18,657 Ms. hardman: ...And the windsor mansion is not only a national landmark, 52 00:04:18,658 --> 00:04:21,426 it's on the national registry of homes 53 00:04:21,428 --> 00:04:25,430 as a perfect example of 19th century architecture. 54 00:04:25,432 --> 00:04:29,935 Now, I expect you all to be on your very best behavior. 55 00:04:29,937 --> 00:04:32,304 Drew: I know this girl, who has this friend, 56 00:04:32,306 --> 00:04:35,207 who has this cousin, who went there with his family 57 00:04:35,209 --> 00:04:37,976 and his sister saw a really freaky ghost. 58 00:04:37,978 --> 00:04:42,347 Jade: As if! Everybody knows there are no such things as ghosts. 59 00:04:42,349 --> 00:04:45,384 But demons? They're real, big time! 60 00:04:45,386 --> 00:04:50,522 And this little baby here can suck up demon chi like nobody's business! 61 00:04:50,524 --> 00:04:51,757 Ms. hardman: Jade! 62 00:04:51,759 --> 00:04:54,026 I will not have you disrupting this field trip 63 00:04:54,028 --> 00:04:56,962 with any of your silly "forces of darkness" stories, 64 00:04:56,964 --> 00:05:00,032 and no electronic games during school hours. 65 00:05:00,034 --> 00:05:02,067 Jade: But, Ms. hardman, it's not a game. It's-- 66 00:05:02,069 --> 00:05:04,136 Ms. hardman: No "buts," young lady. 67 00:05:04,138 --> 00:05:06,838 You've just earned the class a 2-page report 68 00:05:06,840 --> 00:05:10,075 on the historical significance of the windsor mansion. 69 00:05:10,077 --> 00:05:13,211 All: Aw, man! I can't believe that! Thanks a lot, Jade! 70 00:05:13,213 --> 00:05:15,547 Ms. hardman: Or would you care to make it 3 pages? 71 00:05:22,822 --> 00:05:26,491 Jade: Hey, it's not my fault Ms. hartless has it in for all of us. 72 00:05:26,493 --> 00:05:29,428 She loves torturing kids. Why do you think she became a teacher? 73 00:05:33,333 --> 00:05:35,167 (Bus driving over gravel) 74 00:05:46,679 --> 00:05:50,515 Drago: The sky demon chi. I'm back in business! 75 00:05:54,821 --> 00:05:56,355 Uncle: Jackie! 76 00:05:57,590 --> 00:06:01,126 Uncle: Chi-o-matic is missing! 77 00:06:01,128 --> 00:06:02,961 Both: Jade! 78 00:06:07,033 --> 00:06:09,101 (Thunder) 79 00:06:18,811 --> 00:06:22,047 Drew: Whoa! Total creepfest. 80 00:06:22,049 --> 00:06:24,416 Jade: Please. Tourist trap. 81 00:06:30,723 --> 00:06:32,991 All: Aaah! 82 00:06:32,993 --> 00:06:37,829 Guide: Windsor mansion was built in 1857 by Gladys windsor... 83 00:06:37,831 --> 00:06:41,900 But is now quite famous for its more "spirited" guests. 84 00:06:41,902 --> 00:06:43,235 (Slam) 85 00:06:43,237 --> 00:06:44,703 Drew: Aah! 86 00:06:44,705 --> 00:06:46,872 Jade: That's a big goose egg on the goosebump meter. 87 00:06:46,874 --> 00:06:49,875 Ms. hardman: Jade! One more negative comment and-- 88 00:06:49,877 --> 00:06:51,109 (gasps) 89 00:06:55,648 --> 00:06:59,017 Drew: Whoa! Definitely haunted! 90 00:06:59,019 --> 00:07:02,888 Guide: You may not believe what you're about to see next. 91 00:07:02,890 --> 00:07:05,991 This way...To the basement. 92 00:07:08,761 --> 00:07:10,362 Ms. hardman: Oh, these shoes! 93 00:07:10,364 --> 00:07:14,099 I guess that's the price you pay for high fashion. 94 00:07:24,911 --> 00:07:28,046 Ms. hardman: Oh, dear, someone's missing. 95 00:07:28,048 --> 00:07:29,381 Jade. 96 00:07:29,383 --> 00:07:32,117 Guide: Prepare yourselves... 97 00:07:33,118 --> 00:07:34,786 (Gasping) 98 00:07:34,788 --> 00:07:37,556 Guide: For the most complete antique doorknob collection 99 00:07:37,558 --> 00:07:39,791 west of the Mississippi! 100 00:07:39,793 --> 00:07:41,726 Girl: Aww, that's it?! 101 00:07:41,728 --> 00:07:44,596 Ms. hardman: Everyone remain here with Mr. Freedman. 102 00:07:44,598 --> 00:07:46,898 I'll be right back. 103 00:07:46,900 --> 00:07:49,100 Guide: Well, now, who knows the difference 104 00:07:49,102 --> 00:07:51,803 between a doorknob and a door pull? 105 00:07:51,805 --> 00:07:53,939 Anyone? Hands? 106 00:07:58,978 --> 00:08:01,813 Jade: Duh, pre-recorded ghosts. 107 00:08:03,082 --> 00:08:06,151 Jade: Player piano. I knew it! 108 00:08:06,153 --> 00:08:10,021 I've been in libraries scarier than this tourist trap. 109 00:08:11,924 --> 00:08:14,059 Jade: Aah! 110 00:08:19,465 --> 00:08:21,633 (Jade screams) 111 00:08:22,435 --> 00:08:24,402 Ms. hardman: Jade? 112 00:08:27,240 --> 00:08:29,374 Drago: Oh, did I scare you? 113 00:08:29,376 --> 00:08:32,410 Jade: Yeah, but looks aren't everything! 114 00:08:37,350 --> 00:08:39,484 Drago: I want the sky demon chi! 115 00:08:39,486 --> 00:08:41,419 It's here! 116 00:08:41,421 --> 00:08:43,622 I can smell it! 117 00:08:45,758 --> 00:08:47,092 Ms. hardman: Jade! 118 00:08:47,094 --> 00:08:48,660 Jade: Ms. hardman? 119 00:08:52,431 --> 00:08:54,466 (Screeches) 120 00:08:54,468 --> 00:08:56,968 Drago: The sky demon chi?! 121 00:09:02,775 --> 00:09:07,846 Ms. hardman: Oh, my! What's--what's happened to me? 122 00:09:07,848 --> 00:09:11,182 Jade: Claws for hands? Demon wings? 123 00:09:11,184 --> 00:09:13,251 Evil twinkle in the eye? 124 00:09:13,253 --> 00:09:16,922 Something tells me uncle never emptied the chi-o-matic. 125 00:09:18,824 --> 00:09:21,860 That's 2 demons against one chan. I'm outta here! 126 00:09:21,862 --> 00:09:24,696 Ms. hardman: Jade! Come back here! 127 00:09:26,332 --> 00:09:28,600 Drago: Raah! 128 00:09:28,602 --> 00:09:31,403 Guide: And that, students, is the fascinating history 129 00:09:31,405 --> 00:09:34,906 of the doorknob in 19th century America. 130 00:09:34,908 --> 00:09:37,609 Now, if you'll follow me to the gift shop... 131 00:09:37,611 --> 00:09:39,044 (Slams) 132 00:09:39,046 --> 00:09:42,280 (Nervous laugh) Well, that's strange. 133 00:09:42,282 --> 00:09:44,316 The door - appears to be stuck. 134 00:09:44,318 --> 00:09:47,118 Drew: I knew it! We're ghost chow! 135 00:09:48,454 --> 00:09:50,655 (Screaming) 136 00:09:50,657 --> 00:09:52,357 Guide: Aaah! 137 00:09:55,494 --> 00:09:57,262 Children: Help! 138 00:09:57,264 --> 00:10:02,167 Help! I want to get out of here! Mommy! 139 00:10:08,274 --> 00:10:10,342 (Screeches) 140 00:10:10,344 --> 00:10:11,743 (Claws scratching) 141 00:10:11,745 --> 00:10:14,145 Jade: Oh, - this is all my fault! 142 00:10:14,147 --> 00:10:15,947 I turned my teacher into a drooling demon 143 00:10:15,949 --> 00:10:18,283 at an all-you-can-eat student buffet! 144 00:10:18,285 --> 00:10:20,452 don't worry, guys. I got your back. 145 00:10:20,454 --> 00:10:22,487 Yo, Ms. hartless! 146 00:10:22,489 --> 00:10:23,755 Ms. hardman: Jade? 147 00:10:23,756 --> 00:10:25,357 Jade: You want fresh meat? 148 00:10:25,359 --> 00:10:27,359 Well, here's some prime "grade j"! 149 00:10:27,361 --> 00:10:28,426 Come and get it! 150 00:10:29,895 --> 00:10:32,197 Ms. hardman: Come back here, young lady! 151 00:10:35,668 --> 00:10:37,135 (Panting) 152 00:10:37,137 --> 00:10:39,371 Jade: Definitely not a special effect. 153 00:10:39,373 --> 00:10:41,506 Aah! 154 00:10:41,508 --> 00:10:42,974 Ms. hardman, don't eat me! 155 00:10:42,976 --> 00:10:45,644 I didn't even shower this morning! 156 00:10:47,146 --> 00:10:48,947 Uncle: Teacher eat students? 157 00:10:48,949 --> 00:10:52,150 School has changed since uncle was a boy. 158 00:10:52,152 --> 00:10:54,919 Jade: Uncle Jackie! Ms. hardman took the chi-o-matic on the bus 159 00:10:54,921 --> 00:10:57,122 and must have zapped herself with the sky demon chi, 160 00:10:57,124 --> 00:11:00,125 and now she wants to eat me and the rest of the class who are trapped in the basement! 161 00:11:00,127 --> 00:11:04,461 (Gasps) Oh, and drago's here and the house is really spook central. 162 00:11:05,798 --> 00:11:08,667 Jackie: - Uh, Jade, calm down. 163 00:11:08,669 --> 00:11:11,269 I am sure Ms. hardman does not wish to harm you. 164 00:11:11,271 --> 00:11:15,373 Jade: Oh, yeah, she just loves kids! Medium rare. 165 00:11:15,375 --> 00:11:18,176 Tohru: Uh, did you say haunted? 166 00:11:18,178 --> 00:11:20,278 Jade: So, what's the plan? 167 00:11:20,280 --> 00:11:23,915 Jackie: You go to the bus with uncle while he fixes the chi-o-matic. 168 00:11:23,917 --> 00:11:27,285 And you will stay there until we sort this whole thing out. 169 00:11:27,287 --> 00:11:28,420 Jade: No way! 170 00:11:28,422 --> 00:11:29,788 Jackie: Yes way! 171 00:11:29,790 --> 00:11:32,223 I will see that drago does no harm to Ms. hardman. 172 00:11:32,225 --> 00:11:34,292 (Tohru groans) 173 00:11:41,300 --> 00:11:43,368 Uncle: (Sighs) Good as new! 174 00:11:43,370 --> 00:11:45,637 Now, Jade, stay on bus-- 175 00:11:45,639 --> 00:11:47,205 Jade? 176 00:11:49,709 --> 00:11:51,643 Tohru: There are no such things as ghosts. 177 00:11:51,645 --> 00:11:54,646 There are no such things as ghosts. 178 00:11:54,648 --> 00:11:55,880 Aaah! 179 00:12:07,159 --> 00:12:11,229 Jackie: - Aah! Oh, this is why I prefer carpeting! 180 00:12:13,265 --> 00:12:14,566 Jade: Aah! 181 00:12:14,568 --> 00:12:17,435 Jackie: Jade, I told you to stay on the bus! 182 00:12:17,437 --> 00:12:18,770 Jade: What's your point? 183 00:12:18,772 --> 00:12:21,806 (Ms. hardman screeches) 184 00:12:24,843 --> 00:12:26,478 Ms. hardman: What do you want? 185 00:12:26,480 --> 00:12:28,379 Drago: What do you think, lady?! 186 00:12:28,381 --> 00:12:30,749 You just sprouted wings out of thin air? 187 00:12:30,751 --> 00:12:34,185 You have my sky demon chi and I want it back! 188 00:12:34,187 --> 00:12:35,386 (Loud thud) 189 00:12:35,388 --> 00:12:36,588 (Ms. hardman screeches) 190 00:12:36,590 --> 00:12:38,590 Drago: Yeow! 191 00:12:38,592 --> 00:12:42,327 Ms. hardman: Maybe next time you'll remember the magic word. 192 00:12:54,273 --> 00:12:56,207 Jackie: Leave her alone! 193 00:12:56,209 --> 00:12:59,277 Drago: Back off, chan! 194 00:13:12,792 --> 00:13:14,626 Uncle: Aiya! 195 00:13:14,628 --> 00:13:18,229 Jade: Keep away from me, birdbrain! Aah! 196 00:13:18,231 --> 00:13:19,364 Jackie: Jade! 197 00:13:25,070 --> 00:13:27,906 Jade: Uncle Jackie! 198 00:13:30,242 --> 00:13:31,943 Uncle: Uh-oh. 199 00:13:33,746 --> 00:13:35,947 Aiyaaaa! 200 00:13:55,668 --> 00:13:57,302 (Roars) 201 00:14:04,777 --> 00:14:07,979 Uncle: Bear should go into permanent hibernation! 202 00:14:12,084 --> 00:14:13,418 Jackie: Aah! 203 00:14:13,420 --> 00:14:15,854 Ha ha! Happy birthday? 204 00:14:21,493 --> 00:14:24,495 Drago: Aaah! 205 00:14:24,497 --> 00:14:28,867 Jackie: Uh, uncle? This place...Explain. 206 00:14:28,869 --> 00:14:33,938 Uncle: Double dose of demon chi has awakened angry spirits in house. 207 00:14:33,940 --> 00:14:36,207 Jackie: We must find Jade. 208 00:14:37,977 --> 00:14:39,477 (Children yelling) 209 00:14:39,479 --> 00:14:41,178 Tohru: Ooh! 210 00:14:41,181 --> 00:14:43,014 (Children yelling) 211 00:14:43,016 --> 00:14:46,084 Tohru: Ohh...A laundry chute. 212 00:14:46,719 --> 00:14:49,954 (Grunting) 213 00:14:49,956 --> 00:14:52,624 I'm coming to get you! 214 00:14:52,626 --> 00:14:54,425 (Tohru grunting) 215 00:14:54,427 --> 00:14:55,827 (Screaming) 216 00:14:55,829 --> 00:14:58,863 Tohru: Unh! Hello. 217 00:14:59,632 --> 00:15:01,332 Guide: Ohhh... 218 00:15:04,270 --> 00:15:07,338 (Ms. hardman humming) 219 00:15:09,842 --> 00:15:13,077 Jade: Heh, you must be working up quite an appetite. 220 00:15:13,079 --> 00:15:17,814 Why don't I just hop out and dig you up some juicy jumbo-size worms? 221 00:15:17,817 --> 00:15:20,518 Ms. hardman: You're not going anywhere. 222 00:15:20,520 --> 00:15:22,320 Jade: Ms. hardman, don't hurt me! 223 00:15:22,322 --> 00:15:25,957 Ms. hardman: Hurt you?! Oh, my goodness! 224 00:15:25,959 --> 00:15:29,694 Jade chan, - what an imagination you have! 225 00:15:29,696 --> 00:15:33,731 I brought you up here to protect you from that awful lizard boy. 226 00:15:37,770 --> 00:15:40,371 (Uncle panting) 227 00:15:40,373 --> 00:15:43,074 Uncle: Fancy mansion needs elevator! 228 00:15:43,076 --> 00:15:45,810 (Panting) 229 00:15:47,379 --> 00:15:50,048 (Rumbling) 230 00:15:52,451 --> 00:15:55,787 Guide: Aaah! Aaah! 231 00:15:55,789 --> 00:15:58,790 (Guide whimpering) 232 00:16:04,063 --> 00:16:08,566 Ms. hardman: (Laughs) And to think I used to be afraid to fly. 233 00:16:08,568 --> 00:16:12,470 Jade: So you don't hate kids? You don't hate...Me? 234 00:16:12,472 --> 00:16:15,773 Ms. hardman: Oh, Jade, I adore children. 235 00:16:15,775 --> 00:16:17,208 Why else would I be a teacher? 236 00:16:23,949 --> 00:16:25,817 Drago: I'm back! 237 00:16:25,819 --> 00:16:27,819 Both: Aah! 238 00:16:27,821 --> 00:16:32,590 Ms. hardman: Stay here! I know exactly how to deal with an unruly student. 239 00:16:32,592 --> 00:16:35,193 Jade: Ms. hardman, no! 240 00:16:35,195 --> 00:16:38,730 Drago: Teacher's got a pet. How cute. 241 00:16:45,804 --> 00:16:47,605 Jade: Hey, scaly! 242 00:16:49,875 --> 00:16:52,243 (Growling) 243 00:16:52,245 --> 00:16:53,745 Jade: Ms. hardman! 244 00:16:59,551 --> 00:17:01,019 Jade: No! 245 00:17:09,628 --> 00:17:11,295 (Panting) 246 00:17:11,297 --> 00:17:12,764 Jackie: Jade! 247 00:17:15,601 --> 00:17:17,268 Jackie: Aah! 248 00:17:24,910 --> 00:17:26,610 (Eerie moan) 249 00:17:26,613 --> 00:17:29,080 Jade: Aaaah! 250 00:17:55,240 --> 00:17:58,676 Jackie: Aah! Oof! 251 00:18:07,753 --> 00:18:10,188 Jackie: Come and get me, drago. 252 00:18:16,095 --> 00:18:18,296 Drago: Ow! Ow! Ow! 253 00:18:18,298 --> 00:18:23,134 Ow! Ow! Ow! Ow! 254 00:18:23,136 --> 00:18:25,103 Ms. hardman: Class dismissed! 255 00:18:27,940 --> 00:18:30,408 Drago: Aah! 256 00:18:36,748 --> 00:18:39,851 Ms. hardman: Huh. Well, this certainly has been 257 00:18:39,853 --> 00:18:42,086 more exciting than grading papers. 258 00:18:42,088 --> 00:18:44,589 Jade: I think it's about time we get you back to normal. 259 00:18:44,591 --> 00:18:48,693 Ms. hardman: Oh, but I was considering flying south for the winter. 260 00:18:48,695 --> 00:18:50,895 Jade: Ms. hardman, the class can't lose you. 261 00:18:50,897 --> 00:18:52,897 You're everyone's favorite teacher. 262 00:18:52,899 --> 00:18:55,766 Ms. hardman: I am? 263 00:18:57,202 --> 00:18:59,604 Ms. hardman: (Sighs) I'm ready. 264 00:18:59,606 --> 00:19:02,439 (Uncle chanting) 265 00:19:20,058 --> 00:19:22,793 Jade: So everything was just bogus special effects. 266 00:19:22,795 --> 00:19:24,729 Drew: Ha! Knew it! 267 00:19:24,731 --> 00:19:27,265 Ms. hardman: - But I-I'm certain I had wings 268 00:19:27,267 --> 00:19:30,635 and I saved Jade. I was a hero! 269 00:19:30,637 --> 00:19:34,005 Jackie: Uh, Ms. hardman, I am afraid the mansion 270 00:19:34,007 --> 00:19:38,176 has a way of playing tricks with people's minds. 271 00:19:38,178 --> 00:19:40,678 Ms. hardman: But, Jade, you did tell me 272 00:19:40,680 --> 00:19:44,615 I was everyone's favorite teacher, isn't that right? 273 00:19:44,617 --> 00:19:47,051 Class, follow me! 274 00:19:48,787 --> 00:19:54,825 Uncle: With the demon chi gone, spirits have returned to rest. 275 00:19:56,361 --> 00:19:59,230 Tohru: I was never really scared, sensei. 276 00:20:02,100 --> 00:20:03,734 Tohru: Uncle? 277 00:20:09,841 --> 00:20:12,877 Jade: Have you ever dressed up for a costume party or Halloween? 278 00:20:12,879 --> 00:20:14,145 Jackie: When I'm very young, 279 00:20:14,146 --> 00:20:16,948 yes, I do wear a cowboy costume, 280 00:20:16,950 --> 00:20:19,650 but when I get in the film business, never. 281 00:20:19,652 --> 00:20:21,919 Why? Because every day I'm on the set, 282 00:20:21,921 --> 00:20:24,055 dressed as different people. 283 00:20:24,057 --> 00:20:27,458 I'm dressed like an old man, young man, girl, old lady, 284 00:20:27,460 --> 00:21:00,260 uh, magician, vampire-- I dress everything already.