1
00:00:01,634 --> 00:00:03,969
Tohru: Unh! Oh!
2
00:00:03,971 --> 00:00:06,839
Jade: That's it, big guy.
Only 2 more miles.
3
00:00:06,841 --> 00:00:09,408
Tohru: Oh, I can't--
I can't make it.
4
00:00:09,410 --> 00:00:11,410
Jade: Can't isn't in our
vocabulary.
5
00:00:11,412 --> 00:00:13,012
Feel the burn!
6
00:00:13,014 --> 00:00:14,680
(Tohru groans)
7
00:00:19,386 --> 00:00:21,453
Uncle: Aiiyaa!
8
00:00:21,455 --> 00:00:22,855
Jackie!
9
00:00:22,857 --> 00:00:24,957
Jade: What is it, uncle?
10
00:00:26,726 --> 00:00:28,127
Uncle: A drum!
11
00:00:28,129 --> 00:00:30,929
The immortal relic
used to defeat po Kong,
12
00:00:30,931 --> 00:00:32,598
the mountain demon.
13
00:00:32,600 --> 00:00:35,401
Demon chi has been
activated!
14
00:00:35,403 --> 00:00:37,403
Jackie: Canada.
15
00:00:37,405 --> 00:00:39,872
Stone walls.
Must be Quebec.
16
00:00:39,874 --> 00:00:41,140
It's a walled city.
17
00:00:41,142 --> 00:00:42,474
We'd better move quickly.
18
00:00:42,476 --> 00:00:44,476
After losing
the thunder demon chi,
19
00:00:44,478 --> 00:00:46,912
drago will be
more determined than ever.
20
00:00:50,383 --> 00:00:51,984
(Tohru breathing heavily)
21
00:00:51,986 --> 00:00:53,519
Jade: Going somewhere?
22
00:00:53,521 --> 00:00:57,189
Jackie: Canada.
The mountain demon chi
is in Quebec.
23
00:00:57,190 --> 00:01:00,025
Jade: Cool!
I can practice my French.
24
00:01:00,027 --> 00:01:03,128
Croissant, crepe,
creme brulee, baguette.
25
00:01:03,130 --> 00:01:05,297
Tohru: Mmm!
Baguette.
26
00:01:05,299 --> 00:01:06,899
Jade: No baguette, tohru!
27
00:01:06,901 --> 00:01:08,434
Think lean and mean
protein.
28
00:01:08,436 --> 00:01:11,670
No bread, no pasta, no rice,
no cookies, no cake.
29
00:01:11,672 --> 00:01:12,838
Jackie: No Quebec.
30
00:01:12,840 --> 00:01:14,440
And no argument.
31
00:01:14,442 --> 00:01:16,909
You have a big math test
tomorrow. Remember?
32
00:01:16,911 --> 00:01:18,710
You stay here with tohru.
33
00:01:18,712 --> 00:01:21,013
Jade: Aww.
Tohru: Ugh!
34
00:01:26,553 --> 00:01:29,455
(Chi-o-matic sputtering)
35
00:01:29,457 --> 00:01:31,356
Jackie: Is it broken?
36
00:01:32,892 --> 00:01:34,393
Uncle: Not anymore.
37
00:01:38,298 --> 00:01:41,100
Jackie: "Ancient rice
and artifacts collection?"
38
00:01:41,102 --> 00:01:44,570
Rice?
I thought we were
searching for a drum.
39
00:01:44,572 --> 00:01:46,305
Maybe that thing is broken.
40
00:01:46,307 --> 00:01:48,707
Maybe it's that new
containment jar.
41
00:01:48,709 --> 00:01:51,643
Uncle: Since when are you
the big-time expert?
42
00:01:51,645 --> 00:01:54,780
New containment jar
not a problem.
43
00:01:54,782 --> 00:01:56,748
Uncle made so
device can hold
44
00:01:56,750 --> 00:01:58,884
more than one
demon chi at once.
45
00:01:58,886 --> 00:02:02,888
Does not affect
the way detector works.
46
00:02:02,890 --> 00:02:04,356
Now knock.
47
00:02:08,194 --> 00:02:09,428
French woman: Bonjour.
48
00:02:09,430 --> 00:02:11,363
Comment allez-vous
à aujourd'hui?
49
00:02:11,365 --> 00:02:13,966
Jackie: Maybe we
should have brought Jade.
50
00:02:15,101 --> 00:02:16,935
Jackie: Uh... Bonjour.
51
00:02:16,937 --> 00:02:18,904
My name is Jackie chan,
52
00:02:18,906 --> 00:02:21,273
and this is my uncle.
53
00:02:21,275 --> 00:02:24,276
We are from America,
54
00:02:24,278 --> 00:02:27,980
and we are looking
for an ancient drum.
55
00:02:27,981 --> 00:02:29,781
Do you have one?
56
00:02:31,217 --> 00:02:32,518
French woman:
Bienvenue.
57
00:02:32,520 --> 00:02:33,986
Entree, entree.
58
00:02:39,225 --> 00:02:41,093
Merci de venir.
59
00:02:41,094 --> 00:02:42,794
Amusez-vous.
60
00:02:45,932 --> 00:02:49,034
Uncle: Uncle knows that people
collect many things...
61
00:02:49,036 --> 00:02:50,903
But rice?
62
00:02:59,145 --> 00:03:00,546
Chopsticks?
63
00:03:00,548 --> 00:03:02,714
Jackie: Wooden chopsticks.
64
00:03:02,716 --> 00:03:07,019
Uncle: Carved from ancient
drumsticks, used to play
65
00:03:07,021 --> 00:03:09,453
immortal drum.
66
00:03:09,456 --> 00:03:11,790
Jackie: But which ones?
67
00:03:17,964 --> 00:03:20,831
Drago: Chan fried rice,
anyone?
68
00:03:56,102 --> 00:03:57,436
Uncle: Aiiyaa!
69
00:03:57,438 --> 00:03:58,637
Jackie: Drago!
70
00:03:58,639 --> 00:04:01,006
Drago: I'd say it was
good to see you, chan,
71
00:04:01,008 --> 00:04:04,776
but why start the day
with a big, fat lie?
72
00:04:10,783 --> 00:04:12,517
Jackie: Uncle!
73
00:04:13,686 --> 00:04:14,920
The chopsticks!
74
00:04:14,922 --> 00:04:17,456
We will have to
take them all!
75
00:04:22,161 --> 00:04:23,729
French woman: Qu'est-ce
à que c'est?
76
00:04:28,468 --> 00:04:30,202
Jackie: Watch out!
77
00:04:31,938 --> 00:04:35,007
Uh, you know, I never did
get your name.
78
00:05:01,968 --> 00:05:03,568
Uncle: Aiiyaaa!
79
00:05:03,570 --> 00:05:06,571
Drago: So how would you like
your uncle to be cooked?
80
00:05:06,572 --> 00:05:09,441
Rare, medium
or well-done!
81
00:05:14,080 --> 00:05:15,747
Jackie: Strike.
82
00:05:29,729 --> 00:05:31,129
Uncle: Maybe uncle
should retire?
83
00:05:31,131 --> 00:05:34,099
Drago: Dead end, old man,
84
00:05:34,101 --> 00:05:36,535
in more ways than one.
85
00:05:48,514 --> 00:05:50,215
(Tohru grunting)
86
00:05:50,217 --> 00:05:51,416
Jade: Come on, tohru.
87
00:05:51,418 --> 00:05:52,584
You need to get
in shape.
88
00:05:52,586 --> 00:05:54,519
No pain, no gain.
89
00:05:54,521 --> 00:05:56,121
Almost there.
90
00:05:56,123 --> 00:05:57,889
(Tohru grunts)
91
00:06:00,526 --> 00:06:01,760
Jade: Perfect! That was one.
92
00:06:01,762 --> 00:06:04,296
Way to push yourself, dude.
93
00:06:05,631 --> 00:06:07,766
Eating right is cool,
you dig?
94
00:06:07,768 --> 00:06:10,035
If you don't,
your butt's too big.
95
00:06:18,044 --> 00:06:20,244
Sorry, pal.
96
00:06:20,247 --> 00:06:23,181
Think lean. But cheer up!
97
00:06:23,183 --> 00:06:26,818
There's a tasty
tofu Patty back home
with your name on it.
98
00:06:26,820 --> 00:06:27,986
(Tohru groans)
99
00:06:31,991 --> 00:06:35,394
Jackie: I don't think
I've ever been so tired.
100
00:06:35,396 --> 00:06:37,195
(Yawns)
101
00:06:37,196 --> 00:06:38,463
Uncle: No yawning!
102
00:06:38,465 --> 00:06:39,664
We have work to do!
103
00:06:39,666 --> 00:06:40,832
(Yawns)
104
00:06:40,834 --> 00:06:42,667
Jackie: I know, I know.
105
00:06:42,669 --> 00:06:44,069
We must find
which chopsticks
106
00:06:44,071 --> 00:06:47,239
contain
the mountain demon chi.
107
00:06:53,780 --> 00:06:55,080
(Uncle yawns)
108
00:06:55,082 --> 00:06:56,882
(Grunts)
109
00:06:56,884 --> 00:06:58,283
Jackie: You falling asleep!
110
00:06:58,285 --> 00:06:59,851
Uncle: Stop pointing finger!
111
00:06:59,853 --> 00:07:01,686
You are the one
falling asleep!
112
00:07:01,687 --> 00:07:02,888
Jackie: No, I am wide awake!
113
00:07:02,890 --> 00:07:05,424
But you, you are doing this!
114
00:07:05,426 --> 00:07:07,092
(Imitates yawn)
115
00:07:07,094 --> 00:07:08,393
Uncle: Not sleeping.
116
00:07:08,395 --> 00:07:09,794
Resting eyes.
117
00:07:09,797 --> 00:07:13,732
But maybe tea will help you
keep yours open.
118
00:07:14,867 --> 00:07:16,635
Uncle will put kettle on...
119
00:07:16,637 --> 00:07:18,703
In just a minute.
120
00:07:18,705 --> 00:07:20,372
(Both snoring)
121
00:07:22,909 --> 00:07:24,142
(Stomach growls)
122
00:07:26,279 --> 00:07:27,813
(Stomach growls)
123
00:07:27,815 --> 00:07:30,215
Tohru: I heard you
the first time.
124
00:07:30,217 --> 00:07:32,083
(Both snoring)
125
00:07:36,823 --> 00:07:39,691
Tohru: Ohh, I hate fish...
126
00:07:39,693 --> 00:07:41,092
And tofu Patty.
127
00:07:41,094 --> 00:07:45,464
Mmm. Yummy
pork fried rice.
128
00:07:45,466 --> 00:07:47,766
No. Jade said I
should not have rice.
129
00:07:47,767 --> 00:07:51,002
One bite couldn't hurt.
130
00:07:53,639 --> 00:07:54,940
Jade.
131
00:07:58,211 --> 00:07:59,478
Hmm.
132
00:07:59,480 --> 00:08:00,879
Pretty.
133
00:08:09,989 --> 00:08:12,357
(Drago growls)
134
00:08:12,359 --> 00:08:17,429
Drago: I can't believe we're
back in this lame junkyard!
135
00:08:18,630 --> 00:08:20,564
The space needle lair,
gone!
136
00:08:20,567 --> 00:08:23,168
The thunder demon chi,
gone!
137
00:08:23,170 --> 00:08:26,171
And any faith I ever had
that you 3 were
138
00:08:26,173 --> 00:08:30,108
strong enough to beat
Jackie chan, gone!
139
00:08:30,110 --> 00:08:31,376
Strikemaster ice:
Yo, dude,
140
00:08:31,378 --> 00:08:32,978
step off the blame game.
141
00:08:32,980 --> 00:08:34,212
It wasn't our fault.
142
00:08:34,214 --> 00:08:36,248
Drago: Then whose fault
was it?!
143
00:08:36,250 --> 00:08:38,116
Mc cobra: Yours?
144
00:08:43,055 --> 00:08:44,890
Drago: You wanna
guess again?
145
00:08:44,892 --> 00:08:46,691
Mc cobra: Nah. I'm cool.
146
00:08:48,327 --> 00:08:51,663
Drago: I'm through losing
everything to Jackie chan.
147
00:08:51,665 --> 00:08:53,431
I want that
mountain demon chi.
148
00:08:53,433 --> 00:08:55,934
And then it's
payback time.
149
00:08:55,936 --> 00:09:00,338
Oh, yeah, it's gonna be
something chan's never
gonna forget.
150
00:09:00,340 --> 00:09:02,140
Hear what I'm sayin'?!
151
00:09:02,142 --> 00:09:05,544
But first thing's first.
152
00:09:05,546 --> 00:09:07,612
Strikemaster ice:
Uh, are we supposed
to follow him or what?
153
00:09:07,614 --> 00:09:08,813
Both: Huh?
154
00:09:09,749 --> 00:09:11,283
Jade: 5 pounds?!
155
00:09:11,285 --> 00:09:12,416
Uncle: Aiiyaa!
156
00:09:12,419 --> 00:09:13,585
Jackie: Mommy!
157
00:09:13,587 --> 00:09:15,887
Jade: How did you gain
5 pounds in 2 days?
158
00:09:18,624 --> 00:09:20,959
You've been cheating
on your diet, haven't you?
159
00:09:20,961 --> 00:09:22,427
Haven't you?!
160
00:09:22,429 --> 00:09:24,029
You know what that means.
161
00:09:24,031 --> 00:09:27,332
Tohru: No! No, please.
Not push-ups.
162
00:09:27,334 --> 00:09:28,633
Jade: Drop and give me 20!
163
00:09:28,635 --> 00:09:30,502
Tohru: That scale's
an antique.
164
00:09:30,504 --> 00:09:31,970
Perhaps it is defective.
165
00:09:31,972 --> 00:09:33,905
Uncle: Nothing in
uncle's shop is defective!
166
00:09:33,907 --> 00:09:35,507
(Chi-o-matic sputters)
167
00:09:35,509 --> 00:09:37,309
Jackie: Make that
almost nothing.
168
00:09:37,311 --> 00:09:38,777
Uncle: Detector
not defective,
169
00:09:38,779 --> 00:09:41,313
just temperamental.
170
00:09:41,315 --> 00:09:43,648
Now hurry and dig
through the chopsticks.
171
00:09:43,650 --> 00:09:46,985
We are behind schedule
because you fell asleep.
172
00:09:46,987 --> 00:09:48,320
Jackie: So did you.
173
00:09:48,322 --> 00:09:51,856
Uncle: Uncle merely
resting brain.
174
00:09:55,795 --> 00:09:57,529
Jackie: How is it possible?
175
00:09:57,530 --> 00:10:00,398
None of these chopsticks
contain the demon chi?
176
00:10:00,400 --> 00:10:02,601
Uncle: Maybe you
dropped pair?
177
00:10:02,603 --> 00:10:04,469
Jackie: I did not drop
anything.
178
00:10:04,470 --> 00:10:07,072
Besides you were the one
holding the bag.
179
00:10:07,074 --> 00:10:09,341
Just admit it.
I'm right.
180
00:10:09,343 --> 00:10:12,377
That machine of yours
has gone haywire.
181
00:10:12,379 --> 00:10:16,114
Uncle: Uncle not saying yes.
Uncle not saying no.
182
00:10:16,116 --> 00:10:18,617
Uncle not saying haywire.
183
00:10:18,619 --> 00:10:20,986
Uncle will run test.
184
00:10:20,988 --> 00:10:22,487
Happy?
185
00:10:45,711 --> 00:10:47,712
Jade: You've got to be
kidding me!
186
00:10:47,714 --> 00:10:50,782
7 more pounds
in one day?
187
00:10:50,784 --> 00:10:52,851
don't even try to tell me
you're not cheating,
188
00:10:52,853 --> 00:10:54,052
'cause I know you are!
189
00:10:54,054 --> 00:10:56,254
Tohru: I may have been...
Snacking.
190
00:10:56,256 --> 00:10:57,522
Jade: On what, concrete?
191
00:10:57,524 --> 00:11:00,925
Uncle: Aiiyaa!
192
00:11:00,927 --> 00:11:04,262
Uncle's been robbed!
193
00:11:04,264 --> 00:11:07,832
Jackie: What did they take?
Ancient carvings,
rare paintings?
194
00:11:10,369 --> 00:11:11,569
Uncle: Bagels!
195
00:11:11,571 --> 00:11:13,238
Jackie: Bagels?
Jade: Bagels.
196
00:11:14,473 --> 00:11:18,109
Uncle: Doughnuts, soup,
hummus, everything's gone!
197
00:11:18,111 --> 00:11:20,478
Jackie: What kind of thief
steals only food?
198
00:11:20,480 --> 00:11:22,280
Uncle: Hungry thief.
199
00:11:22,282 --> 00:11:23,581
Calling police.
200
00:11:23,583 --> 00:11:26,851
Put out apb for uncle's
cream cheese.
201
00:11:26,853 --> 00:11:29,320
Jackie: Uncle, the police
don't have time
202
00:11:29,322 --> 00:11:30,655
to track down your--
203
00:11:30,656 --> 00:11:32,590
Jade: Besides there
is no thief.
204
00:11:32,592 --> 00:11:34,159
It was just tohru...
205
00:11:34,161 --> 00:11:36,061
Cheating on his diet.
206
00:11:36,062 --> 00:11:38,129
He's gained 7 pounds
since yesterday!
207
00:11:38,131 --> 00:11:40,131
Tohru: Maybe I'm retaining
a little water.
208
00:11:40,133 --> 00:11:43,668
Jade: Yeah, maybe you're
retaining the pacific ocean.
209
00:11:45,938 --> 00:11:47,772
Drago: This is more like it!
210
00:11:47,774 --> 00:11:51,342
The right crib
- makes all the difference.
211
00:11:51,344 --> 00:11:53,311
Strikemaster ice:
Place rocks, d-man!
212
00:11:53,313 --> 00:11:55,580
Mc cobra: Yeah, and these
night vision things
213
00:11:55,582 --> 00:11:56,715
are off the hook!
214
00:11:56,717 --> 00:11:58,216
Drago: If you think
this is sweet,
215
00:11:58,218 --> 00:12:00,985
just wait'll we bring it
to the chans!
216
00:12:00,987 --> 00:12:02,220
Strikemaster ice:
Bring on the hurt...
217
00:12:02,222 --> 00:12:03,555
Mc cobra: Bring on the pain!
218
00:12:03,557 --> 00:12:06,591
Strikemaster ice: Yo,
so what's the plan, d-dude?
219
00:12:06,593 --> 00:12:09,160
Drago: Surprise attack
on the antique shop
220
00:12:09,162 --> 00:12:10,462
owned by chan's uncle.
221
00:12:10,464 --> 00:12:12,964
Strikemaster ice: Cool.
Hit 'em on their own turf.
222
00:12:12,966 --> 00:12:14,933
Drago: We're gonna take down
the chans,
223
00:12:14,935 --> 00:12:18,002
take down section 13,
224
00:12:18,004 --> 00:12:21,005
and then all the demon chi
will finally be mine!
225
00:12:21,007 --> 00:12:25,143
It's gonna be my turn
to call the shots!
226
00:12:25,145 --> 00:12:26,244
Strikemaster ice:
For reals, homes.
227
00:12:26,246 --> 00:12:28,012
Security guard:
Hey, who's in there?
228
00:12:32,418 --> 00:12:35,453
Drago: We don't need any
unnecessary heat right now.
229
00:12:35,454 --> 00:12:36,654
Meeting adjourned.
230
00:12:36,656 --> 00:12:38,857
don't forget the swag.
231
00:12:42,161 --> 00:12:44,562
Jackie: Uncle,
it's very late.
232
00:12:44,564 --> 00:12:45,964
Are you all right?
233
00:12:45,966 --> 00:12:47,198
Uncle: Uncle is fine.
234
00:12:47,200 --> 00:12:49,801
And so is chi detector.
235
00:12:49,803 --> 00:12:53,338
Chopsticks do not have
mountain demon chi.
236
00:12:53,340 --> 00:12:55,206
Jackie: Then
where did it go?
237
00:13:02,681 --> 00:13:04,149
Jade: I knew it.
238
00:13:04,151 --> 00:13:05,450
He is so weak.
239
00:13:17,563 --> 00:13:20,064
Whoa! So not nutritious.
240
00:13:20,066 --> 00:13:22,000
Tohru: Food!
241
00:13:22,002 --> 00:13:24,569
Jade: Aah! Aah! Jackie!
Uncle!
242
00:13:24,571 --> 00:13:27,739
Uncle: Why can't niece
use indoor voice?
243
00:13:34,846 --> 00:13:37,682
Jade: Told ya. It's like he's
a giant trash compactor.
244
00:13:37,684 --> 00:13:38,883
(Jackie gasps)
245
00:13:38,884 --> 00:13:42,921
Uncle: Not trash!
Priceless antiques!
246
00:13:45,858 --> 00:13:47,959
Drago: Approaching
target of opportunity.
247
00:13:47,961 --> 00:13:49,861
200 yards and closing.
248
00:13:49,863 --> 00:13:51,563
Continue stealth mode.
249
00:13:52,898 --> 00:13:55,098
Mc cobra: Why is he talkin'
into the headset?
250
00:13:55,101 --> 00:13:56,267
Yo, we're right here.
251
00:13:56,269 --> 00:13:57,802
Strikemaster ice:
Dude's into protocol.
252
00:13:57,804 --> 00:14:00,271
Drago: The chans will
never see this coming.
253
00:14:00,273 --> 00:14:02,106
Or anything else
ever again.
254
00:14:02,108 --> 00:14:03,942
Take no prisoners.
255
00:14:14,119 --> 00:14:16,020
Jackie: I don't know
how it happened,
256
00:14:16,022 --> 00:14:19,057
but tohru must have absorbed
the mountain demon chi.
257
00:14:19,059 --> 00:14:20,258
Jade: Ya think?
258
00:14:20,260 --> 00:14:21,793
Uncle: Aiiyaa!
259
00:14:21,795 --> 00:14:23,795
Han dynasty noodle cabinet!
260
00:14:23,797 --> 00:14:28,199
Tohru, uncle's shop is not
an all you can eat buffet!
261
00:14:28,201 --> 00:14:31,269
No! Stop!
- Not Tibetan prayer table!
262
00:14:31,271 --> 00:14:33,805
Cost uncle small fortune!
263
00:14:33,807 --> 00:14:36,307
Jackie: Uncle!
Forget about the table!
264
00:14:36,309 --> 00:14:39,277
We need to remove
- the demon chi from tohru.
265
00:14:39,279 --> 00:14:41,246
Uncle: How about plastic
mahjong set?
266
00:14:41,248 --> 00:14:43,948
Much better for digestion!
267
00:14:55,895 --> 00:14:58,763
Jade: Whoa. Looks like tohru's
done with the appetizers.
268
00:14:58,765 --> 00:15:00,832
Jackie: And moving on
to the main course.
269
00:15:00,834 --> 00:15:05,036
Uncle: Uncle's afraid
today's special is
San Francisco!
270
00:15:12,278 --> 00:15:15,613
Jade: Hurry! We must remove
the mountain demon chi
from tohru
271
00:15:15,615 --> 00:15:19,217
before he turns
the entire city
into breakfast!
272
00:15:22,554 --> 00:15:24,088
All: Whaa! Hyah!
273
00:15:24,090 --> 00:15:26,791
Drago: Game over, chan!
274
00:15:28,727 --> 00:15:32,697
Strikemaster ice: Whoa!
Looks like somebody already
crizzashed this partay!
275
00:15:32,699 --> 00:15:33,765
Mc cobra: Drag.
276
00:15:33,767 --> 00:15:36,434
Drago: Grrr!
277
00:15:38,570 --> 00:15:40,838
I smell demon chi.
278
00:15:55,254 --> 00:15:57,288
Jackie: Tohru, stop!
279
00:15:57,290 --> 00:16:00,491
Jade: Whoa! He is so
gonna have heartburn.
280
00:16:00,493 --> 00:16:04,429
Uncle: Too far away.
Must get closer!
281
00:16:06,298 --> 00:16:07,364
Jackie: Aah!
282
00:16:07,367 --> 00:16:09,233
Oh, no! Not now!
283
00:16:10,869 --> 00:16:12,170
Ow!
284
00:16:12,171 --> 00:16:14,539
Bad day, bad day.
285
00:16:25,784 --> 00:16:27,452
Jade!
286
00:16:39,698 --> 00:16:40,965
Uncle: Aiiyaa!
287
00:16:42,501 --> 00:16:46,571
Jade: Aah! Aah!
288
00:16:46,573 --> 00:16:48,573
Tohru: Jade.
289
00:16:51,410 --> 00:16:52,577
Jade: Aah!
290
00:17:00,219 --> 00:17:02,787
Drago: It's over, chan!
291
00:17:02,789 --> 00:17:06,657
Your family tree is
about to be chopped down!
292
00:17:07,593 --> 00:17:09,861
Strikemaster ice: Whoa!
Earthquake?
293
00:17:10,929 --> 00:17:12,397
Jade: Tohru quake!
294
00:17:12,399 --> 00:17:14,532
(Tohru grunting)
295
00:17:14,534 --> 00:17:16,801
Tohru: Arrgh!
(Snorts)
296
00:17:16,803 --> 00:17:18,669
All: Aah!
297
00:17:20,806 --> 00:17:23,641
Drago: Yo, jolly green
freak show!
298
00:17:23,643 --> 00:17:25,777
You've got something
that belongs to me,
299
00:17:25,779 --> 00:17:28,079
and I want it back!
300
00:17:29,948 --> 00:17:31,716
(All grunting)
301
00:17:44,863 --> 00:17:47,832
Uncle: Jackie!
The blowfish!
302
00:17:50,369 --> 00:17:51,736
Jackie: Whoa!
303
00:17:55,974 --> 00:17:58,276
Jade, stay here.
304
00:17:58,278 --> 00:18:00,011
Jade: This time,
I think I will.
305
00:18:02,748 --> 00:18:07,185
(Uncle chanting
in Chinese)
306
00:18:07,187 --> 00:18:08,386
Jackie: Uncle!
307
00:18:08,388 --> 00:18:09,654
Wait!
308
00:18:09,656 --> 00:18:11,789
If you remove the mountain
demon chi from tohru,
309
00:18:11,791 --> 00:18:13,257
he will be crushed!
310
00:18:29,808 --> 00:18:31,676
Jackie: No! Tohru!
311
00:18:35,114 --> 00:18:36,180
Tohru: Ugh!
312
00:18:38,217 --> 00:18:40,017
Drago: Ha ha ha ha ha!
313
00:18:40,019 --> 00:18:41,819
Ha ha ha ha!
314
00:18:41,821 --> 00:18:48,126
(Uncle chanting in Chinese)
315
00:18:48,128 --> 00:18:49,894
Drago: No!
316
00:18:52,431 --> 00:18:54,632
Drago: You're
gonna pay for that!
317
00:18:54,634 --> 00:18:56,134
Uncle: Uncle doesn't
have cash.
318
00:18:56,136 --> 00:18:57,635
How about I.O.U.?
319
00:18:57,637 --> 00:18:58,803
(Chanting in Chinese)
320
00:18:58,805 --> 00:19:01,005
Drago: Aah!
321
00:19:01,007 --> 00:19:03,107
(Uncle chanting)
322
00:19:03,109 --> 00:19:05,610
Tohru: Ugh!
What's happening?
323
00:19:05,612 --> 00:19:08,312
Jackie: Uncle is trying to
remove drago's fire power.
324
00:19:08,314 --> 00:19:09,714
Jade: Yes!
325
00:19:09,716 --> 00:19:13,217
(Uncle chanting)
326
00:19:17,556 --> 00:19:18,723
Drago: Aghh!
327
00:19:18,725 --> 00:19:19,957
Ugh!
328
00:19:19,959 --> 00:19:22,026
My fire power!
329
00:19:23,328 --> 00:19:24,929
This isn't over!
330
00:19:24,931 --> 00:19:27,098
Jackie: Actually...
I think it is.
331
00:19:28,767 --> 00:19:30,768
Strikemaster ice: Yo,
don't sweat it, d-man.
332
00:19:30,770 --> 00:19:32,737
We got your back!
333
00:19:40,579 --> 00:19:44,081
Jade: Ooh!
Uncle really put drago's
fire breath on ice!
334
00:19:44,083 --> 00:19:46,583
Jackie: And now
- section 13 will finally have
335
00:19:46,586 --> 00:19:50,388
all the demon chi powers
under control.
336
00:19:50,390 --> 00:19:52,790
(Tohru burping)
337
00:19:52,792 --> 00:19:54,292
Tohru: Ooh, sorry.
338
00:19:54,294 --> 00:19:55,927
Must've been
something I ate.
339
00:19:55,929 --> 00:19:58,596
Jade: Yeah, well, I hope you
enjoyed your little binge,
340
00:19:58,598 --> 00:20:01,766
'cause from here on out,
I have 2 words for you.
341
00:20:01,768 --> 00:20:03,801
Celery sticks.
342
00:20:03,803 --> 00:20:06,003
And don't think that
just because you
saved us and everything
343
00:20:06,005 --> 00:20:09,307
you get to skip your
workout tomorrow, 'cause
that's not gonna happen.
344
00:20:09,309 --> 00:20:11,142
Tohru: Unhh!
345
00:20:17,115 --> 00:20:19,317
Jade: Hey, Jackie, have you
ever flown a plane?
346
00:20:19,319 --> 00:20:21,018
Jackie: Actually, I did.
347
00:20:21,020 --> 00:20:24,555
Not the commercial one,
of course, the private jet,
348
00:20:24,556 --> 00:20:28,125
with the pilot
and the copilot
let me to drive.
349
00:20:28,127 --> 00:21:00,360
But I'd really like to learn
helicopter.