1 00:01:58,276 --> 00:01:59,208 ( whistling ) 2 00:02:27,472 --> 00:02:29,906 ( windchimes tinkle ) 3 00:02:49,394 --> 00:02:52,227 Man: What the hell were you thinking taking her that way?! 4 00:02:52,297 --> 00:02:55,198 - The park is the other way! - Girl: Annie wanted... 5 00:02:55,266 --> 00:02:58,531 Man: What... what does Annie want? I mean, Annie can't talk, 6 00:02:58,603 --> 00:03:00,696 - she can't think, she can't... - Girl: She can think. 7 00:03:00,772 --> 00:03:02,797 If you ever looked at her you'd know. 8 00:03:02,874 --> 00:03:05,342 Woman: Please. She's all right. That's the main thing. 9 00:03:05,410 --> 00:03:08,470 - Can't you just stop it? - Man: Oh, you know this? 10 00:03:08,546 --> 00:03:11,515 You know she's all right. What if the damn dog was rabid? 11 00:03:11,583 --> 00:03:14,279 Girl: It wasn't. Mrs. Stanton told me. 12 00:03:14,352 --> 00:03:16,980 Man: What? And you believe her? Just like that? 13 00:03:17,055 --> 00:03:19,114 ( Theme from ''A Summer Place'' ) That woman's an idiot, 14 00:03:19,190 --> 00:03:23,422 a careless idiot. Anyone can say anything, Sissy. 15 00:03:23,494 --> 00:03:26,691 Maybe someday you'll learn that, that anyone can say anything. 16 00:03:26,764 --> 00:03:29,130 Sissy: I saw the dog tag, Daddy. Why do you always 17 00:03:29,200 --> 00:03:34,103 - treat me like a fool? - Woman: Stop it! Both of you. 18 00:03:34,172 --> 00:03:36,470 She'll hear. Do you want to upset her? 19 00:03:36,541 --> 00:03:39,510 Father: Oh come on, honey, give me a break. You might as well... 20 00:03:39,577 --> 00:03:43,138 ( music blasting ) 21 00:03:47,685 --> 00:03:50,017 Boy: Come on, guys! ( children laughing ) 22 00:03:50,088 --> 00:03:51,680 Wait up! 23 00:04:12,777 --> 00:04:17,043 I figured you could use something stronger. I know I could. 24 00:04:20,451 --> 00:04:22,282 Down the hatch, come on. 25 00:04:22,353 --> 00:04:24,344 It's quick, isn't it? 26 00:04:24,422 --> 00:04:28,188 What they do. And it doesn't hurt them. 27 00:04:28,259 --> 00:04:32,696 It's quick, it doesn't hurt, they just go to sleep. 28 00:04:32,764 --> 00:04:36,222 Come on, drink your drink. 29 00:04:36,300 --> 00:04:38,097 Woman: You know as well as I do 30 00:04:38,169 --> 00:04:40,729 that Buddy never bit anybody before in his life. 31 00:04:40,805 --> 00:04:42,432 It was her. 32 00:04:42,507 --> 00:04:45,533 He sensed something in her. 33 00:04:45,610 --> 00:04:48,909 ( music blasting ) 34 00:04:54,485 --> 00:04:57,977 Sissy: Annie, please open the door! 35 00:04:58,056 --> 00:05:01,583 Father: Annie, open this door, now! 36 00:05:01,659 --> 00:05:03,889 ( door rattles ) 37 00:05:05,229 --> 00:05:07,527 Drink your drink. It'll make you feel better. 38 00:05:07,598 --> 00:05:11,796 I'm telling you, there's something wrong with that little girl, 39 00:05:11,869 --> 00:05:14,201 and I don't just mean that she's autistic. 40 00:05:14,272 --> 00:05:16,866 ( humming to music ) 41 00:05:22,780 --> 00:05:24,270 Sissy: Please open the door! 42 00:05:24,348 --> 00:05:27,784 Father: Annie, turn the music down! Somebody'll call the damn cops! 43 00:05:28,720 --> 00:05:31,746 Mrs. Stanton: There's something about her 44 00:05:31,823 --> 00:05:34,383 that's wrong. 45 00:05:34,459 --> 00:05:36,950 And Buddy sensed it. 46 00:05:37,028 --> 00:05:40,464 Dogs know, oh you bet. 47 00:05:40,531 --> 00:05:42,658 ( rumbling ) 48 00:05:42,734 --> 00:05:45,794 Did you hear that? 49 00:05:45,870 --> 00:05:47,167 Music. 50 00:05:47,238 --> 00:05:49,638 Someone has it really cranked out there. 51 00:05:50,908 --> 00:05:53,342 ( loud music continues ) 52 00:05:57,115 --> 00:05:59,049 ( humming ) 53 00:06:01,719 --> 00:06:02,811 ( rumbling ) 54 00:06:02,887 --> 00:06:04,787 - Oh! - What the hell?! 55 00:06:05,857 --> 00:06:07,154 It's an earthquake! 56 00:06:07,225 --> 00:06:09,386 It's not coming from the ground... It's... 57 00:06:12,964 --> 00:06:16,058 ( Annie sings ) 58 00:06:19,137 --> 00:06:21,230 Ahh! 59 00:06:28,546 --> 00:06:30,912 Aah! 60 00:06:34,318 --> 00:06:35,410 ( screaming ) 61 00:06:35,486 --> 00:06:36,976 Come on! Run! 62 00:06:42,994 --> 00:06:44,723 - Mr. Stanton: Run! - Ahh! ! 63 00:06:44,796 --> 00:06:45,990 Come on, come on! 64 00:06:48,366 --> 00:06:52,063 - Sissy: Open the door. - Father: Now, Annie! 65 00:06:54,772 --> 00:06:57,764 Come on, hurry! Hurry! 66 00:07:01,746 --> 00:07:04,180 ( Mrs. Stanton screams ) 67 00:07:04,248 --> 00:07:07,217 - Oh God! - What's happening?! 68 00:07:07,285 --> 00:07:08,411 I don't know! 69 00:07:08,486 --> 00:07:10,920 Father: Annie, let us in! 70 00:07:10,988 --> 00:07:12,649 Annie! 71 00:07:12,723 --> 00:07:15,351 Sissy: Annie, please, open the door. 72 00:07:15,426 --> 00:07:17,189 ( door shaking ) 73 00:07:20,731 --> 00:07:21,993 Kill it, Sissy. 74 00:07:22,066 --> 00:07:23,158 ( music stops ) 75 00:07:23,234 --> 00:07:25,259 Just what the hell are you doing? 76 00:07:27,438 --> 00:07:29,702 What the... 77 00:07:32,777 --> 00:07:35,302 Sister, look at this. 78 00:07:49,093 --> 00:07:52,221 Sister, I got Baby. 79 00:07:54,732 --> 00:07:57,963 Yes, I know. 80 00:08:03,674 --> 00:08:05,608 Annie... 81 00:08:06,978 --> 00:08:08,809 what have you done? 82 00:09:10,107 --> 00:09:13,668 ( crows caw ) 83 00:09:19,050 --> 00:09:21,746 Woman: And that concludes 84 00:09:21,819 --> 00:09:25,687 this years' course-work in the psychology of the unseen world. 85 00:09:27,658 --> 00:09:31,253 I would like to leave you with three thoughts if I may. 86 00:09:31,329 --> 00:09:35,390 The first, is that the investigation of psychic phenomena 87 00:09:35,466 --> 00:09:40,836 is an honorable pursuit, in spite of the field's tattered reputation. 88 00:09:40,905 --> 00:09:45,399 The second, is that reality is not always quantifiable. 89 00:09:45,476 --> 00:09:50,880 Our inability to count, weigh, sort or photograph some things, 90 00:09:50,948 --> 00:09:54,247 does not mean that those things are non-existent. 91 00:09:54,318 --> 00:09:57,754 Third, and most important, 92 00:09:57,822 --> 00:10:01,849 next week's exam will not be graded on the curve. 93 00:10:01,926 --> 00:10:04,417 ( laughter ) 94 00:10:04,495 --> 00:10:07,623 Seriously, I thank you all for your attention 95 00:10:07,698 --> 00:10:12,658 and to remind you of what someone rather famous once said, 96 00:10:12,737 --> 00:10:14,830 ''The truth is out there.'' 97 00:10:14,905 --> 00:10:17,203 Enjoy your summer. 98 00:10:17,274 --> 00:10:19,970 Student: Professor Reardon, a question please. 99 00:10:21,278 --> 00:10:22,438 A question. 100 00:10:23,881 --> 00:10:25,542 Your question? 101 00:10:26,617 --> 00:10:28,551 There are rumors that you're planning 102 00:10:28,619 --> 00:10:31,179 a scientific investigation of Rose Red this summer, 103 00:10:31,255 --> 00:10:35,055 the Rimbauer Mansion, a sort of psychic field trip. 104 00:10:35,126 --> 00:10:36,491 Is that true? 105 00:10:37,628 --> 00:10:40,654 - You are...? - Kevin Bollinger, Class of 'O3. 106 00:10:40,731 --> 00:10:43,723 I don't recognize you, Mr. Bollinger. 107 00:10:43,801 --> 00:10:45,826 Is that because the group is so large, 108 00:10:45,903 --> 00:10:50,067 or could it be that this is your first visit to our happy family? 109 00:10:50,141 --> 00:10:51,073 ( class chuckles ) 110 00:10:51,142 --> 00:10:53,474 Actually, I'm a reporter for the campus newspaper. 111 00:10:53,544 --> 00:10:57,036 Oh, my sympathies, Mr. Bollinger. 112 00:10:57,114 --> 00:10:59,173 Kevin: Is it true, Professor Reardon, and if it is, 113 00:10:59,250 --> 00:11:01,878 are you planning on using departmental funds 114 00:11:01,952 --> 00:11:05,615 or college general funds to finance your latest spook hunt? 115 00:11:07,591 --> 00:11:10,287 As any regular attendee 116 00:11:10,361 --> 00:11:12,829 of these classes will tell you, Mr. Bollinger, 117 00:11:12,897 --> 00:11:16,264 I'm extremely interested in Rose Red. 118 00:11:16,333 --> 00:11:19,928 I talk about it all the time. Have a picture on my office wall, 119 00:11:20,004 --> 00:11:22,996 not to mention one of Ellen Rimbauer. 120 00:11:23,074 --> 00:11:27,272 But as Professor Miller can tell you, I have filed no request 121 00:11:27,344 --> 00:11:29,835 for either general funds or money from the department 122 00:11:29,914 --> 00:11:32,542 to underwrite what you term ''a spook hunt.'' 123 00:11:33,684 --> 00:11:35,845 Reardon: If you feel like asking him to confirm that, he's... 124 00:11:35,920 --> 00:11:37,444 he's right up there. 125 00:11:39,056 --> 00:11:41,456 Reardon: A question of mine, Mr. Bollinger. 126 00:11:41,525 --> 00:11:43,049 Did Professor Miller, perhaps, 127 00:11:43,127 --> 00:11:46,756 suggest you stop by my class to pose your question 128 00:11:46,831 --> 00:11:50,198 instead of dropping by my office like a normal reporter? 129 00:11:52,103 --> 00:11:53,968 Reardon: Never mind, Mr. Bollinger. 130 00:11:54,038 --> 00:11:56,404 Let's consider the issue closed, shall we? 131 00:11:56,474 --> 00:11:59,875 - But you never answered my question. - Thank you, ladies and gentlemen. 132 00:11:59,944 --> 00:12:03,311 Exam next Tuesday at 2:00 and I'll see you then. 133 00:12:12,289 --> 00:12:14,689 If I embarrassed you, Professor Reardon, I am sorry. 134 00:12:14,758 --> 00:12:15,725 Hmm. 135 00:12:15,793 --> 00:12:18,284 I don't believe it, Mr. Bollinger. 136 00:12:18,362 --> 00:12:21,729 Carl Miller stuck a key in your back and wound you up. 137 00:12:21,799 --> 00:12:24,597 And it was his intention that I be embarrassed. 138 00:12:24,668 --> 00:12:26,158 I am not. 139 00:12:26,237 --> 00:12:28,398 Even if you're not planning on using college 140 00:12:28,472 --> 00:12:30,804 or departmental funds for your Rose Red expedition, 141 00:12:30,875 --> 00:12:34,333 won't you be using a lot of psychology department equipment, 142 00:12:34,411 --> 00:12:36,470 a lot of very expensive equipment? 143 00:12:36,547 --> 00:12:38,310 Haven't you already entered into an agreement 144 00:12:38,382 --> 00:12:41,249 with Steven Rimbauer, the last remaining family member? 145 00:12:41,318 --> 00:12:43,343 Good afternoon, Mr. Bollinger. 146 00:12:46,557 --> 00:12:49,082 - Girl: Hi, Professor Reardon. - Hello. 147 00:12:52,596 --> 00:12:54,359 Man: Well, Joyce. 148 00:12:54,431 --> 00:12:56,626 - We have to discuss this. - I think not. 149 00:12:56,700 --> 00:12:58,998 Well, we'll have to discuss it sooner or later. 150 00:13:00,070 --> 00:13:02,595 You know, speaking for the department, I think I can say 151 00:13:02,673 --> 00:13:06,006 our patience with your shenanigans has grown quite short. 152 00:13:08,746 --> 00:13:11,214 Reardon: ''...spooks. 153 00:13:11,282 --> 00:13:12,340 Somebody call...'' 154 00:13:12,416 --> 00:13:13,974 Pfff. 155 00:13:21,992 --> 00:13:23,823 Uh... 156 00:13:25,296 --> 00:13:27,025 ( sighing ) 157 00:13:28,465 --> 00:13:30,433 Oh... 158 00:13:32,903 --> 00:13:34,131 Professor Reardon? 159 00:13:34,205 --> 00:13:36,173 I was wondering if you could discuss my... 160 00:13:36,240 --> 00:13:40,142 Not now. My office hours are clearly posted, can't you read? 161 00:13:40,211 --> 00:13:41,735 Oh. Sorry. 162 00:13:42,813 --> 00:13:44,678 Oh, um, uh, wait... 163 00:13:44,748 --> 00:13:46,841 Ms. Spruce, isn't it? 164 00:13:46,917 --> 00:13:48,214 Kathy Spruce, that's right. 165 00:13:48,285 --> 00:13:51,049 I- I'm sorry, I didn't mean to bite. 166 00:13:51,121 --> 00:13:53,988 Office hours are between 2:00 and 3:00. Try me then, okay? 167 00:13:54,058 --> 00:13:55,787 Yes, Ms. Reardon. 168 00:14:47,711 --> 00:14:49,702 Out. 169 00:14:52,049 --> 00:14:53,641 Out. 170 00:14:53,717 --> 00:14:54,979 Oh... 171 00:14:55,052 --> 00:14:56,610 Far out. 172 00:15:01,392 --> 00:15:03,451 Hmm... 173 00:15:12,102 --> 00:15:14,093 ( telephone rings ) 174 00:15:17,308 --> 00:15:19,606 ( rings ) 175 00:15:22,313 --> 00:15:24,543 ( rings ) 176 00:15:27,351 --> 00:15:28,613 ( rings ) 177 00:15:29,687 --> 00:15:31,086 Waterman residence. 178 00:15:31,155 --> 00:15:34,454 Mr. Waterman, Joyce Reardon. 179 00:15:34,525 --> 00:15:37,255 Waterman: Oh, hello, Ms. Reardon. 180 00:15:37,328 --> 00:15:39,990 I've been meaning to call, but I've been uh... 181 00:15:40,064 --> 00:15:41,964 Reardon: Joyce, please. 182 00:15:42,032 --> 00:15:43,761 I've been kinda busy. 183 00:15:43,834 --> 00:15:47,133 Reardon: I understand, but I'm finalizing my list of participants 184 00:15:47,204 --> 00:15:50,935 for my little Rose Red field trip, and I 'd really like you in. 185 00:15:51,008 --> 00:15:54,466 - Have you thought about it? - Rose Red is a dangerous place 186 00:15:54,545 --> 00:15:56,809 to conduct psychic experiments, Ms. Reardon... 187 00:15:56,880 --> 00:16:00,179 Joyce. As I'm sure you must be aware. 188 00:16:00,250 --> 00:16:01,945 Reardon: With all due respect, Emery, 189 00:16:02,019 --> 00:16:04,351 Rose Red is a dead cell. 190 00:16:04,421 --> 00:16:06,480 I'm sure it is, 191 00:16:06,557 --> 00:16:08,218 if you're not psychic. 192 00:16:10,361 --> 00:16:12,352 I'm sorry you feel that way. 193 00:16:12,429 --> 00:16:15,159 I'll just let you get back to what you were doing, shall I, 194 00:16:15,232 --> 00:16:17,291 and move on to the next name on my list? 195 00:16:17,368 --> 00:16:19,427 I doubt there are that many. 196 00:16:19,503 --> 00:16:21,903 Not post-cognates of my calibre. 197 00:16:21,972 --> 00:16:25,373 You might be surprised. Good afternoon. 198 00:16:25,442 --> 00:16:27,239 Wait... wait... wait... 199 00:16:29,713 --> 00:16:31,374 I didn't say no, did I? 200 00:16:31,448 --> 00:16:32,847 Reardon: Didn't you? 201 00:16:32,916 --> 00:16:36,249 No. But 5,000 is a trifle low. 202 00:16:36,320 --> 00:16:38,311 If you were to be offering a bit more, say... 203 00:16:38,389 --> 00:16:40,619 7,500 for instance? 204 00:16:40,691 --> 00:16:44,491 - Mr. Waterman, - Emery, please. 205 00:16:44,561 --> 00:16:48,429 5,000 is my first, last and only offer. 206 00:16:48,499 --> 00:16:51,127 And a generous one considering the fact that there have been 207 00:16:51,201 --> 00:16:54,102 no phenomena in Rose Red for five years or more. 208 00:16:54,171 --> 00:16:56,969 Since they stopped the tours and took away the fresh meat. 209 00:16:57,040 --> 00:16:58,405 Isn't that what you mean? 210 00:16:58,475 --> 00:17:01,603 Forgive me but I find that ridiculous. 211 00:17:03,046 --> 00:17:06,641 The funding for this expedition is coming out of my own pocket. 212 00:17:06,717 --> 00:17:08,708 And 5,000 is all I can afford. 213 00:17:08,786 --> 00:17:11,016 So what do you say, Emery? In or out? 214 00:17:14,057 --> 00:17:16,355 All right, I'm in. But I warn you, 215 00:17:16,427 --> 00:17:19,624 if you want a videotaped debriefing afterward, I get extra. 216 00:17:19,696 --> 00:17:22,187 That's fine, Emery. Memorial Day weekend. 217 00:17:22,266 --> 00:17:23,733 Mark your calendar. 218 00:17:23,801 --> 00:17:26,133 You send me a check, Joyce, and I will. 219 00:17:26,203 --> 00:17:27,932 Good day. 220 00:17:30,107 --> 00:17:32,234 Putz. 221 00:17:57,868 --> 00:18:00,166 Poisoned... 222 00:18:04,708 --> 00:18:06,972 Guess not. 223 00:18:20,958 --> 00:18:25,452 Whispering voice: Emery... 224 00:18:33,370 --> 00:18:35,964 Hey, whoever you are, 225 00:18:36,039 --> 00:18:39,270 save the warnings for someone who's not broke. 226 00:18:39,343 --> 00:18:41,277 Okay? 227 00:18:42,412 --> 00:18:44,073 ( door opens ) Woman: Emery? 228 00:18:44,147 --> 00:18:46,877 Emery! 229 00:18:46,950 --> 00:18:48,781 ( door closes ) 230 00:18:57,094 --> 00:18:59,255 Emery! 231 00:19:02,733 --> 00:19:04,462 Here you are. 232 00:19:04,535 --> 00:19:07,163 There are some more bags out in the car. 233 00:19:07,237 --> 00:19:09,705 They're going out of business at Griffin's. 234 00:19:09,773 --> 00:19:12,071 Everything's 25% off. 235 00:19:12,142 --> 00:19:14,872 That's too much cream, you'll make yourself fat. 236 00:19:14,945 --> 00:19:16,708 Er. 237 00:19:16,780 --> 00:19:18,270 - I beg your pardon? - Fat-er. 238 00:19:18,348 --> 00:19:19,781 I'm already fat. 239 00:19:19,850 --> 00:19:22,375 Cream clogs up your arteries, Emer. 240 00:19:22,419 --> 00:19:24,683 A little's okay but that's too much. 241 00:19:24,755 --> 00:19:28,418 Get my things out of the car. I tell you, I made a killing. 242 00:19:28,492 --> 00:19:30,824 Mom, I was doing the bills just now. 243 00:19:30,894 --> 00:19:32,555 Well, what about the bills? 244 00:19:32,629 --> 00:19:36,030 A lot of them are past due. It's the credit cards, Mom... 245 00:19:36,099 --> 00:19:38,863 I'm very careful with the credit cards. 246 00:19:38,936 --> 00:19:41,336 I'm a very wise shopper. 247 00:19:42,673 --> 00:19:44,265 I'll get your stuff. 248 00:19:45,943 --> 00:19:48,207 Isn't this just the best bear? 249 00:19:48,278 --> 00:19:52,738 I'm gonna put him on the end of my bed with Hester and Fester. 250 00:19:52,816 --> 00:19:54,784 What rhymes with Hester and Fester, Emmy? 251 00:19:56,253 --> 00:19:57,982 Pester. 252 00:20:00,624 --> 00:20:02,421 The woman from the college 253 00:20:02,492 --> 00:20:04,619 who wants to investigate Rose Red called again. 254 00:20:04,695 --> 00:20:08,688 See? Something always turns up. God provides, I've always said so. 255 00:20:08,765 --> 00:20:10,062 Rose Red's supposed to be dangerous. 256 00:20:10,133 --> 00:20:13,296 If you take the usual precautions you'll be fine. 257 00:20:13,370 --> 00:20:16,771 And we'll pray, of course. Were you able to get her up to 75? 258 00:20:16,840 --> 00:20:18,535 No. She's financing the expedition herself. 259 00:20:18,609 --> 00:20:22,101 Or so she told you and you believed her, of course. 260 00:20:22,179 --> 00:20:24,443 You want to call her back? I have the number. 261 00:20:24,514 --> 00:20:27,074 No. A deal's a deal. 262 00:20:27,150 --> 00:20:30,119 One of the few sensible things your father ever said. 263 00:20:30,187 --> 00:20:32,985 Did you tell her it would be extra for interviews after? 264 00:20:33,056 --> 00:20:34,523 - Physicals? EKG's? - Yes. 265 00:20:34,591 --> 00:20:37,059 And no X-rays. They give you cancer. 266 00:20:38,762 --> 00:20:41,890 Now run along and get my bags. Then you can have your pie. 267 00:20:41,965 --> 00:20:43,626 ( door slams ) 268 00:21:01,952 --> 00:21:03,715 ( loud knocking ) 269 00:21:03,787 --> 00:21:06,654 Office hours are over. Come back tomorrow. 270 00:21:06,723 --> 00:21:08,315 ( knocking ) 271 00:21:08,392 --> 00:21:10,986 - I said office hou... - Extra credit, Ms. Reardon. 272 00:21:11,061 --> 00:21:13,621 I'll do anything, look good in a bathing suit, 273 00:21:13,697 --> 00:21:16,188 look great in one of those French maid's outfits. 274 00:21:16,266 --> 00:21:19,235 Come in, you idiot, and close the door. 275 00:21:19,302 --> 00:21:20,701 All right. 276 00:21:20,771 --> 00:21:22,966 Teach, you're looking good today. 277 00:21:23,040 --> 00:21:25,304 - Ooh... - Mmm. 278 00:21:25,375 --> 00:21:27,138 The idiot wants to know how you're doing. 279 00:21:27,210 --> 00:21:29,644 Well, I won't lie to you, it's been a tough day. 280 00:21:29,713 --> 00:21:31,510 But I have a very important call to make. 281 00:21:31,581 --> 00:21:33,549 - Oh... - So... 282 00:21:33,617 --> 00:21:36,484 What, this is the Wheaton girl? The one you really want? 283 00:21:36,553 --> 00:21:39,681 Her sister. If you can sit there and keep quiet you can stay. 284 00:21:39,756 --> 00:21:42,054 But if you feel an attack of monkeyshines coming on, 285 00:21:42,125 --> 00:21:43,558 then go. Get out now. 286 00:21:43,627 --> 00:21:45,356 That's pretty tough talk considering 287 00:21:45,429 --> 00:21:48,421 it's my old family's homestead you want to go exploring in. 288 00:21:48,498 --> 00:21:50,523 But... I'll be good, Dee, I swear. 289 00:21:50,600 --> 00:21:52,727 ( bell chimes ) I won't do that, sorry. 290 00:22:04,181 --> 00:22:06,581 ( phone rings ) 291 00:22:06,650 --> 00:22:08,584 Hello? Ms. Reardon? 292 00:22:08,652 --> 00:22:10,779 Yes, how are you? 293 00:22:10,854 --> 00:22:12,913 Sissy: I'm all right. But you know how hard it is 294 00:22:12,989 --> 00:22:15,549 to keep people away from a phone in this place? 295 00:22:15,625 --> 00:22:18,890 Also I'm on my break, so let's make this fast. 296 00:22:18,962 --> 00:22:19,929 Reardon: Uh... 297 00:22:19,996 --> 00:22:21,258 I could call you later. 298 00:22:21,331 --> 00:22:23,925 Sissy: No, I don't think so. I still live at home 299 00:22:24,000 --> 00:22:26,127 to be near Annie and... 300 00:22:26,203 --> 00:22:29,400 my father knows who you are and what you want. 301 00:22:29,473 --> 00:22:31,338 He doesn't approve. 302 00:22:31,408 --> 00:22:34,275 What are you saying? Annie won't take part? 303 00:22:34,344 --> 00:22:38,337 Sissy: I'm saying that if I bring Annie to Rose Red... 304 00:22:38,415 --> 00:22:43,114 the chances are good that I could never go home again. 305 00:22:43,186 --> 00:22:45,586 That'd be all right with me but, 306 00:22:45,655 --> 00:22:48,715 Annie shouldn't be there without someone who understands her. 307 00:22:48,792 --> 00:22:50,589 Mm-hmm. And... and your parents don't? 308 00:22:50,660 --> 00:22:51,627 Sissy: Well... 309 00:22:51,695 --> 00:22:54,960 my mother's scared to death of her and, 310 00:22:55,031 --> 00:22:57,761 my father... 311 00:22:57,834 --> 00:22:59,961 I think my father hates her. 312 00:23:00,036 --> 00:23:02,266 What can I do? 313 00:23:02,339 --> 00:23:07,038 There's a school just outside of Tacoma for people like Annie. 314 00:23:08,311 --> 00:23:11,439 No, there's no one like Annie I don't think... 315 00:23:11,515 --> 00:23:13,483 but... 316 00:23:13,550 --> 00:23:18,214 it's a place for autistic teenagers. A good place. 317 00:23:20,857 --> 00:23:23,325 I might as well cut right to the chase, Ms. Reardon, 318 00:23:23,393 --> 00:23:26,260 5,000 isn't gonna be enough. 319 00:23:26,329 --> 00:23:28,889 If you can promise 10 I might try to make this happen. 320 00:23:28,965 --> 00:23:33,368 10,000 done. I... I'll bring the check to you myself. 321 00:23:33,436 --> 00:23:36,234 This afternoon. Where... where do you work? 322 00:23:36,306 --> 00:23:40,572 No, you need to slow down. I need to think about this. 323 00:23:40,644 --> 00:23:44,774 Reardon: Look, my time is short, Ms. Wheaton. 324 00:23:44,848 --> 00:23:48,477 Please, call me Sister, why don't you? Everyone does. 325 00:23:48,552 --> 00:23:51,646 Mr. Rimbauer has agreed to open Rose Red for my group 326 00:23:51,721 --> 00:23:55,521 over the Memorial Day weekend. It's only nine days away. 327 00:23:55,592 --> 00:23:57,651 I need to know if I can count on Annie. 328 00:23:57,727 --> 00:24:01,925 In fact I'm having an orientation meeting this Monday night, 329 00:24:01,998 --> 00:24:05,525 for the participants here in Wimser Hall at the University. 330 00:24:05,602 --> 00:24:08,935 It would be great if Annie could join us. 331 00:24:09,005 --> 00:24:13,533 You understand that if Annie goes to Rose Red I go too, don't you? 332 00:24:13,610 --> 00:24:16,272 Reardon: That... that's fine, of course. 333 00:24:16,346 --> 00:24:18,541 When can I know, Ms. Wheaton? Uh, Sister. 334 00:24:18,615 --> 00:24:22,676 I... I might be able to scrape up as much as $12,000 335 00:24:22,752 --> 00:24:25,619 if uh, that is, 336 00:24:25,689 --> 00:24:29,181 if you can make a solid commitment to the expedition right now. 337 00:24:29,259 --> 00:24:31,124 I can't do that. 338 00:24:32,195 --> 00:24:33,924 - Goodbye, Mrs. Reardon. - Reardon: Wait! 339 00:24:33,997 --> 00:24:36,022 When can I expect to hear from you? 340 00:24:36,099 --> 00:24:38,192 - I'll be in touch. - Wait! The... the... 341 00:24:38,268 --> 00:24:39,895 orientation Monday night? 342 00:24:39,970 --> 00:24:42,438 I don't know... it... 343 00:24:42,505 --> 00:24:45,133 I don't think so. 344 00:24:45,208 --> 00:24:47,403 Ohh. ( dial tone ) 345 00:24:48,511 --> 00:24:52,379 $10,000? $12,000? You know, I'm... I'm 346 00:24:52,449 --> 00:24:54,644 starting to think that I sold the old homestead cheap. 347 00:24:54,718 --> 00:24:58,745 You didn't sell it, you're renting it. For a single weekend. 348 00:25:00,557 --> 00:25:02,718 I've gotta have Annie Wheaton. 349 00:25:02,792 --> 00:25:04,919 Why? 350 00:25:04,995 --> 00:25:07,327 I've got the makings of a good group here, but they're candles. 351 00:25:07,397 --> 00:25:09,957 Annie Wheaton is a searchlight. 352 00:25:11,067 --> 00:25:14,093 If anyone can wake up Rose Red, she is the one. 353 00:25:14,170 --> 00:25:15,364 I told you before, Dee, 354 00:25:15,438 --> 00:25:17,565 waking up Rose Red isn't a good idea. 355 00:25:17,641 --> 00:25:20,508 I want Annie. I want Annie Wheaton. 356 00:25:20,577 --> 00:25:23,205 ( creaking ) 357 00:25:28,685 --> 00:25:30,482 Hello, dear. 358 00:25:30,553 --> 00:25:32,453 Hey, Mom. Hi, Dad. 359 00:25:32,522 --> 00:25:35,320 Mrs. Wheaton: Long day? You look tired. 360 00:25:35,392 --> 00:25:37,292 I'll microwave you a TV dinner. 361 00:25:37,360 --> 00:25:40,989 It's okay. I had something to eat at the restaurant. 362 00:25:42,065 --> 00:25:43,430 Is Annie okay? 363 00:25:45,969 --> 00:25:49,530 - Annie is fine. - Yeah, wearing out her ears again. 364 00:25:49,606 --> 00:25:50,698 Not to mention ours. 365 00:25:50,774 --> 00:25:53,368 If it isn't ''A Summer Place'' it's that other crap. 366 00:25:53,443 --> 00:25:55,343 ''Pennsylvania 69,000'' and ''In The Mood.'' 367 00:25:55,412 --> 00:25:58,245 Same two, over and over all afternoon. 368 00:25:58,315 --> 00:26:00,840 - I guess she just likes it. - Mr. Wheaton: Yeah, I know that. 369 00:26:00,917 --> 00:26:03,317 I just can't figure out why. 370 00:26:04,521 --> 00:26:06,455 ( ''In The Mood'' plays ) 371 00:26:08,291 --> 00:26:10,486 ( whispering ) 372 00:26:16,933 --> 00:26:18,525 ( music stops ) 373 00:26:23,206 --> 00:26:25,504 Thank God for small favors. 374 00:26:29,079 --> 00:26:30,808 ( whispering ) Annie... 375 00:26:30,880 --> 00:26:34,577 Annie... come... 376 00:26:51,801 --> 00:26:53,792 ( whispering continues ) 377 00:27:28,905 --> 00:27:31,772 Reardon: Despite what some people may think, 378 00:27:31,841 --> 00:27:34,776 psychic powers... telepathy, 379 00:27:34,844 --> 00:27:38,280 telekinesis, precognition, all the rest, 380 00:27:38,348 --> 00:27:40,578 have no moral gradient. 381 00:27:40,650 --> 00:27:43,448 They are neither good nor bad. 382 00:27:43,520 --> 00:27:45,920 Houses are different. 383 00:27:45,989 --> 00:27:48,082 Shirley Jackson was right. 384 00:27:48,158 --> 00:27:50,524 Some houses are born bad. 385 00:27:52,629 --> 00:27:53,596 Houses like this one. 386 00:27:56,466 --> 00:27:58,525 Houses like Rose Red. 387 00:27:58,601 --> 00:28:00,432 I knew it was big, 388 00:28:00,503 --> 00:28:03,028 but that's enormous. 389 00:28:04,707 --> 00:28:06,641 Reardon: Fortunately for us, 390 00:28:06,709 --> 00:28:09,075 an enormous dead cell. 391 00:28:09,145 --> 00:28:12,808 There have been no overt manifestations in Rose Red 392 00:28:12,882 --> 00:28:14,543 since 1 995 or so. 393 00:28:16,219 --> 00:28:18,153 I believe that some houses 394 00:28:18,221 --> 00:28:20,280 have their own inner life 395 00:28:20,356 --> 00:28:22,586 that may or may not be conscious. 396 00:28:22,659 --> 00:28:25,389 If there was once consciousness in Rose Red, 397 00:28:25,462 --> 00:28:28,397 it manifested itself early. 398 00:28:28,465 --> 00:28:32,094 The Seattle of 100 years ago was a different world, 399 00:28:32,168 --> 00:28:34,932 more different than any of us can imagine. 400 00:28:35,004 --> 00:28:37,905 Survival was an actual issue, 401 00:28:37,974 --> 00:28:39,965 not a TV show. 402 00:28:40,043 --> 00:28:43,137 Fortunes were made, often by bandits in tall hats. 403 00:28:43,213 --> 00:28:45,738 You could get out of the way or get run down. 404 00:28:45,815 --> 00:28:47,715 Those were the options. 405 00:28:47,784 --> 00:28:50,947 In the year 1906, you were on your own. 406 00:28:52,655 --> 00:28:54,247 Rose Red... 407 00:28:54,324 --> 00:28:57,088 was built by John P. Rimbauer 408 00:28:57,160 --> 00:29:00,493 at the top of Spring Street in the center of Seattle, 409 00:29:00,563 --> 00:29:03,999 as a wedding present to his wife. 410 00:29:04,067 --> 00:29:07,264 Rimbauer was founder of Omicron Oil Company, until 1950 411 00:29:07,337 --> 00:29:09,965 the biggest oil company in America. 412 00:29:10,039 --> 00:29:12,200 1950 was the year 413 00:29:12,275 --> 00:29:14,334 Ellen Rimbauer disappeared. 414 00:29:14,410 --> 00:29:16,810 The trouble with Rose Red 415 00:29:16,880 --> 00:29:19,542 started even before there was a house. 416 00:29:22,152 --> 00:29:25,053 Construction crews worked 24 hours a day, 417 00:29:25,121 --> 00:29:28,181 seven days a week. But that wasn't the problem. 418 00:29:29,292 --> 00:29:32,693 The problem was that even before there was a house there, 419 00:29:32,762 --> 00:29:35,595 that piece of ground made people mad. 420 00:29:35,665 --> 00:29:37,656 Literally mad. 421 00:29:39,369 --> 00:29:41,860 The Teamster made no effort to get away, 422 00:29:41,938 --> 00:29:46,170 just dropped the gun in his wagon and went down to a Seattle saloon, 423 00:29:46,242 --> 00:29:49,234 which was where the police found him. 424 00:29:59,422 --> 00:30:02,255 The Teamster's name was Harry Corbin. 425 00:30:02,325 --> 00:30:04,350 When he was tried, he claimed 426 00:30:04,427 --> 00:30:06,395 he remembered nothing from breakfast 427 00:30:06,462 --> 00:30:10,057 till the time he woke up in jail with a knot behind his ear. 428 00:30:10,133 --> 00:30:12,966 The judge didn't believe him, neither did the jury. 429 00:30:13,036 --> 00:30:14,765 He got 25 years. 430 00:30:14,837 --> 00:30:16,896 I think Harry Corbin 431 00:30:16,973 --> 00:30:20,067 may have been Rose Red's first victim. 432 00:30:20,143 --> 00:30:22,338 First male victim. 433 00:30:22,412 --> 00:30:26,109 There has always been a difference between the way Rose Red 434 00:30:26,182 --> 00:30:28,116 treats the ladies and the gentlemen. 435 00:30:29,385 --> 00:30:32,320 - What do you mean, exactly? - In time, Nick. 436 00:30:32,388 --> 00:30:34,652 All in good time. 437 00:30:35,792 --> 00:30:38,352 John Rimbauer and Ellen Gilchrist 438 00:30:38,428 --> 00:30:40,555 were married on November 12, 1907. 439 00:30:40,630 --> 00:30:43,758 He was 40 and she... 440 00:30:43,833 --> 00:30:45,391 was 20. 441 00:30:45,468 --> 00:30:47,402 By the day they said their I do's, 442 00:30:47,470 --> 00:30:50,371 Rose Red had been under construction for a year. 443 00:30:51,441 --> 00:30:53,671 Already there had been three deaths, 444 00:30:53,743 --> 00:30:56,712 in addition to the murder of Rimbauer's first foreman. 445 00:30:56,779 --> 00:30:58,713 Pick it up! 446 00:31:10,260 --> 00:31:12,421 Reardon: One man was decapitated 447 00:31:12,495 --> 00:31:14,622 by a sheet of falling glass. 448 00:31:18,268 --> 00:31:21,135 Another fell from a scaffold and broke his neck. 449 00:31:21,204 --> 00:31:23,138 And the third... 450 00:31:23,206 --> 00:31:25,231 choked to death on a piece of apple. 451 00:31:27,477 --> 00:31:30,241 This is the way Rose Red looked 452 00:31:30,313 --> 00:31:32,508 when it was completed in 1909. 453 00:31:32,582 --> 00:31:35,642 In case your memory needs refreshing, 454 00:31:35,718 --> 00:31:38,380 this is the way it looks today. 455 00:31:40,790 --> 00:31:43,623 It's as if it metastasized. 456 00:31:43,693 --> 00:31:45,354 Rose Red has how many rooms? 457 00:31:45,428 --> 00:31:48,363 - No one really knows. - Man: On Monday you can count 458 00:31:48,431 --> 00:31:52,663 7 4 and come back on Friday and come up with 8 7 or 9 7. 459 00:31:52,735 --> 00:31:54,862 That's impossible, isn't it? 460 00:31:54,937 --> 00:31:56,370 That's Rose Red, sweetheart. 461 00:31:56,439 --> 00:31:58,202 Nick: How many people have disappeared? 462 00:31:58,274 --> 00:32:00,606 There must be an accurate account of them. 463 00:32:00,677 --> 00:32:03,544 23 since the end of the first World War. 464 00:32:04,614 --> 00:32:06,605 Emery: You'll forgive me if I say 465 00:32:06,683 --> 00:32:08,446 I find that impossible to believe. 466 00:32:08,518 --> 00:32:10,645 Reardon: Of course you do. Anyone would. 467 00:32:10,720 --> 00:32:12,654 But I assure you it's true. 468 00:32:12,722 --> 00:32:15,782 Five men and 18 women. 469 00:32:15,858 --> 00:32:19,294 Rose Red has always been particularly fond of the ladies. 470 00:32:20,630 --> 00:32:22,689 Remember we're speaking of a house 471 00:32:22,765 --> 00:32:25,199 - which has fallen dormant. - Woman: It better be, 472 00:32:25,268 --> 00:32:28,101 because $5,000 isn't enough if it isn't. 473 00:32:30,239 --> 00:32:32,833 - When was the last disappearance? - Reardon: 1972, 474 00:32:32,909 --> 00:32:35,343 almost 30 years ago. As I said before, 475 00:32:35,411 --> 00:32:38,403 there have been no observable phenomena since... 476 00:32:38,481 --> 00:32:40,847 - Who was the last one? - Reardon: Pam... 477 00:32:40,917 --> 00:32:44,216 We've got a lot to cover, we don't need to focus on... 478 00:32:44,287 --> 00:32:47,256 A woman on the Historical Society's annual tour. 479 00:32:47,323 --> 00:32:49,883 She was with the group when they went upstairs. 480 00:32:53,763 --> 00:32:56,129 It wasn't until the tour was over 481 00:32:56,199 --> 00:32:59,100 that they realized she wasn't with them anymore. 482 00:33:09,445 --> 00:33:10,935 Officer: What's that? 483 00:33:11,013 --> 00:33:13,948 Man: They didn't find her, but they found her purse. 484 00:33:15,618 --> 00:33:17,085 Reardon: Finished? 485 00:33:17,153 --> 00:33:18,711 Yeah. 486 00:33:19,822 --> 00:33:21,517 Thank you. 487 00:33:21,591 --> 00:33:24,389 The lady's name was Liza Albert. 488 00:33:24,460 --> 00:33:27,691 Since her disappearance, the house has been closed to tours. 489 00:33:27,764 --> 00:33:30,562 With no psychic energy for the house to feed on, 490 00:33:30,633 --> 00:33:33,397 it seems to have fallen into a sleep, then a coma. 491 00:33:33,469 --> 00:33:35,994 - And now... - It's a dead cell. 492 00:33:36,072 --> 00:33:37,471 Reardon: Exactly. 493 00:33:37,540 --> 00:33:40,100 I wouldn't bet on that if I were you. 494 00:33:40,176 --> 00:33:43,509 Reardon: Rose Red wasn't finished when John and Ellen got married, 495 00:33:43,579 --> 00:33:46,548 but they weren't in a hurry to set up housekeeping. 496 00:33:46,616 --> 00:33:50,313 They passed the time with an enormous, leisurely honeymoon. 497 00:33:50,386 --> 00:33:52,251 They were gone a year. 498 00:33:52,321 --> 00:33:55,813 They circled the globe on liners like this one... 499 00:33:56,926 --> 00:33:58,985 The Ocean Star. 500 00:33:59,061 --> 00:34:03,259 John Rimbauer's favorite part of the tour was Africa. 501 00:34:05,535 --> 00:34:08,504 Ellen didn't enjoy it quite as much. 502 00:34:08,571 --> 00:34:11,301 In fact, she nearly died. 503 00:34:34,230 --> 00:34:37,358 - Was it malaria? - Reardon: Probably not. 504 00:34:37,433 --> 00:34:39,663 In her diary she called it 505 00:34:39,735 --> 00:34:41,669 ''an unmentionable disease 506 00:34:41,737 --> 00:34:44,228 carried by men and suffered by women.'' 507 00:34:47,310 --> 00:34:50,473 Doesn't exactly look prostrate with worry, does he? 508 00:34:50,546 --> 00:34:53,106 With or without him, Ellen recovered. 509 00:34:53,182 --> 00:34:56,310 When she and John finally took up residence in Rose Red, 510 00:34:56,385 --> 00:34:58,148 she was pregnant. 511 00:34:58,221 --> 00:35:01,349 January, 1909, that would have been. 512 00:35:01,424 --> 00:35:04,257 John thought the house was finished. 513 00:35:11,601 --> 00:35:13,398 They're here! 514 00:35:34,357 --> 00:35:37,292 How beautiful you are, Rose Red. 515 00:35:47,870 --> 00:35:51,237 Reardon: He didn't know that the house would never be done. 516 00:35:52,408 --> 00:35:55,400 Not in his lifetime, not in hers. 517 00:35:56,612 --> 00:35:59,638 What makes Rose Red 518 00:35:59,715 --> 00:36:03,651 one of the world's most fascinating psychic artifacts... 519 00:36:03,719 --> 00:36:05,619 is that the house continued to grow 520 00:36:05,688 --> 00:36:08,987 until its death in 1995 or 1996. 521 00:36:09,058 --> 00:36:12,755 Until 1950 changes and additions were made 522 00:36:12,828 --> 00:36:15,092 according to the will of Ellen Rimbauer, 523 00:36:15,164 --> 00:36:18,327 and her will, ladies and gentlemen, was iron. 524 00:36:20,136 --> 00:36:22,001 After 1950... 525 00:36:25,608 --> 00:36:27,371 after 1950... 526 00:36:27,443 --> 00:36:30,378 Rose Red grew on its own. 527 00:36:34,684 --> 00:36:36,549 ( whispering ) 528 00:36:57,139 --> 00:36:59,004 ( baby crying ) 529 00:37:00,610 --> 00:37:03,170 Reardon: In the fall of 1909, 530 00:37:03,245 --> 00:37:06,009 Ellen Rimbauer gave birth to a son. 531 00:37:06,082 --> 00:37:07,606 Grampy. 532 00:37:07,683 --> 00:37:10,117 - Your grandfather, really. - Yeah. 533 00:37:10,186 --> 00:37:11,744 I'm afraid so. 534 00:37:12,855 --> 00:37:15,688 In her diary she wrote, ''I have called him Adam, 535 00:37:15,758 --> 00:37:17,885 for he is the first.'' 536 00:37:17,960 --> 00:37:21,726 Sukeena, the woman who came back from Africa with her, 537 00:37:21,797 --> 00:37:24,527 saw her through the difficult labor. 538 00:37:24,600 --> 00:37:27,694 In her diary, Ellen never refers to Sukeena as her servant. 539 00:37:28,971 --> 00:37:31,269 First she calls her, ''my friend.'' 540 00:37:31,340 --> 00:37:33,274 Later, ''my sister.'' 541 00:37:33,342 --> 00:37:37,108 When Ellen gave birth to a daughter with a withered arm, 542 00:37:37,179 --> 00:37:39,272 she blamed her African sickness 543 00:37:39,348 --> 00:37:41,509 and her husband's sexual appetites, 544 00:37:41,584 --> 00:37:43,381 although she wrote, 545 00:37:43,452 --> 00:37:46,546 ''In my mind they are one,'' to which she added, 546 00:37:46,622 --> 00:37:48,715 ''Damn all men.'' 547 00:37:48,791 --> 00:37:52,454 John and Ellen's daughter was born in April of 1911 . 548 00:37:52,528 --> 00:37:55,190 And April was what they called her. 549 00:37:58,567 --> 00:38:01,365 In the years following the birth of Ellen's daughter, 550 00:38:01,437 --> 00:38:03,735 Ellen became convinced that her fever, 551 00:38:03,806 --> 00:38:07,264 which recurred periodically, would kill her young. 552 00:38:07,343 --> 00:38:10,870 That made her easy game for Madame Stravinsky, 553 00:38:10,946 --> 00:38:12,413 as she called herself. 554 00:38:12,481 --> 00:38:15,109 If you have anything to say to us, 555 00:38:15,184 --> 00:38:17,846 you may use my body... 556 00:38:17,920 --> 00:38:19,945 to speak. 557 00:38:22,258 --> 00:38:24,692 Stravinsky: Give us a sign. 558 00:38:27,430 --> 00:38:29,796 Show us a sign. 559 00:38:31,000 --> 00:38:32,695 Reardon: Not even Sukeena 560 00:38:32,768 --> 00:38:35,760 could convince her that the old lady was a fraud. 561 00:38:35,838 --> 00:38:37,635 Stravinsky: Beloved spirits, 562 00:38:37,707 --> 00:38:41,074 we invite you to commune with us. 563 00:38:43,979 --> 00:38:46,277 Show us a sign. 564 00:38:47,817 --> 00:38:49,682 Reardon: Fraud or not, 565 00:38:49,752 --> 00:38:51,583 Madame Stravinsky, 566 00:38:51,654 --> 00:38:54,521 known to police in San Francisco and Los Angeles 567 00:38:54,590 --> 00:38:56,683 as Cora Fry, 568 00:38:56,759 --> 00:38:59,091 changed Ellen Rimbauer's life 569 00:38:59,161 --> 00:39:00,958 one night in August of 1914. 570 00:39:28,791 --> 00:39:29,780 Sukeena! 571 00:39:32,428 --> 00:39:35,397 - You must build. - What did she tell her? 572 00:39:35,464 --> 00:39:38,490 Rimbauer: That Great-Gram wouldn't die until the house was finished. 573 00:39:38,567 --> 00:39:42,367 Great-Gram told her it was finished, and Madame S. told her, 574 00:39:42,438 --> 00:39:45,601 ''It isn't finished until you say it's finished.'' 575 00:39:45,674 --> 00:39:48,302 ''Until you say.'' 576 00:39:49,912 --> 00:39:52,540 Ellen took it seriously, 577 00:39:52,615 --> 00:39:55,550 probably she was right to. 578 00:39:55,618 --> 00:39:57,347 Everything else aside, 579 00:39:57,419 --> 00:40:00,286 she never had another attack of her African fever. 580 00:40:00,356 --> 00:40:03,848 - It was probably psychosomatic. - Just PMS, right, Em? 581 00:40:03,926 --> 00:40:05,791 I wouldn't be at all surprised. 582 00:40:05,861 --> 00:40:09,763 A new wing, the first of many, started going up the next week. 583 00:40:09,832 --> 00:40:12,062 What did her husband say about that? 584 00:40:12,134 --> 00:40:14,398 Rimbauer: Nothing, she gave him a son in 1909, 585 00:40:14,470 --> 00:40:16,700 a daughter in 1911 . She had a withered arm, 586 00:40:16,772 --> 00:40:19,673 but the son was fine. It was the son John Rimbauer 587 00:40:19,742 --> 00:40:23,337 cared about. In his mind Ellen had fulfilled her function, 588 00:40:23,412 --> 00:40:25,539 and could do what she liked. Would you agree? 589 00:40:26,882 --> 00:40:29,476 Yes. Besides... 590 00:40:31,220 --> 00:40:34,155 he had affairs of his own to tend to. 591 00:40:38,327 --> 00:40:41,524 Ellen continued to make additions to the house 592 00:40:41,597 --> 00:40:44,191 until her disappearance in 1950. 593 00:40:44,266 --> 00:40:47,531 Over 40 years of well-financed eccentricity. 594 00:40:47,603 --> 00:40:50,367 When she ran out of conventional things to build, 595 00:40:50,439 --> 00:40:53,169 she hired contractors and architects to build 596 00:40:53,242 --> 00:40:55,233 - unconventional stuff. - Such as...? 597 00:40:55,311 --> 00:40:58,041 Reardon: The so-called tower folly 598 00:40:58,113 --> 00:41:00,047 was completed in 1921 . 599 00:41:00,115 --> 00:41:03,482 John Rimbauer jumped to his death from it two years later. 600 00:41:03,552 --> 00:41:04,951 Was it suicide... 601 00:41:06,522 --> 00:41:09,355 or did he run into something he couldn't deal with? 602 00:41:09,425 --> 00:41:12,861 The certificate said accidental death. 603 00:41:12,928 --> 00:41:15,123 The gossip said suicide or ghosts. 604 00:41:15,197 --> 00:41:17,791 In any case, during its active years, 605 00:41:17,867 --> 00:41:19,926 and they were very active, 606 00:41:20,002 --> 00:41:23,665 women in Rose Red tended to turn up missing, 607 00:41:23,739 --> 00:41:26,435 and men tended to turn up dead. 608 00:41:26,508 --> 00:41:29,341 - The bad days are over. - Reardon: Yes. 609 00:41:29,411 --> 00:41:30,639 Indeed. 610 00:41:30,713 --> 00:41:32,203 Are you sure? 611 00:41:32,281 --> 00:41:34,112 Positive. 612 00:41:34,183 --> 00:41:37,482 Then what do you want from us, Ms. Reardon? 613 00:41:43,926 --> 00:41:47,987 First off, let's all get on a first-name basis, shall we? 614 00:41:48,063 --> 00:41:50,463 That will make things less difficult. 615 00:41:50,532 --> 00:41:52,329 This can be... 616 00:41:52,401 --> 00:41:54,369 a difficult field. 617 00:41:54,436 --> 00:41:57,303 People either don't understand our goals, 618 00:41:57,373 --> 00:42:00,536 or refuse to credit our findings. 619 00:42:00,609 --> 00:42:04,136 Some people are actively cruel. 620 00:42:06,148 --> 00:42:07,672 And... 621 00:42:09,685 --> 00:42:11,550 Research goals? 622 00:42:12,655 --> 00:42:14,088 Yes, yes. 623 00:42:14,156 --> 00:42:16,716 My research goals... 624 00:42:16,792 --> 00:42:19,818 specify measurable psychic phenomena. 625 00:42:19,895 --> 00:42:22,523 Hard data in other words. Telemetry readouts... 626 00:42:22,598 --> 00:42:25,931 and anomalous energy levels, primarily. 627 00:42:26,001 --> 00:42:29,334 I want readouts that even the most... 628 00:42:29,405 --> 00:42:33,034 stupid, sarcastic, obtuse member 629 00:42:33,108 --> 00:42:36,908 of this so-called scientific department will have to accept. 630 00:42:36,979 --> 00:42:40,415 If I get a little crazy on the subject 631 00:42:40,482 --> 00:42:42,950 from time to time, please forgive me. 632 00:42:43,018 --> 00:42:45,282 I've put in a lot of long days. 633 00:42:45,354 --> 00:42:47,788 If Rose Red is a dead cell, 634 00:42:47,856 --> 00:42:50,791 how much proof can you expect to find there? 635 00:42:50,859 --> 00:42:52,918 Reardon: If you apply electricity 636 00:42:52,995 --> 00:42:55,520 to the muscles in the leg of a dead frog, 637 00:42:55,597 --> 00:42:58,828 the muscles will contract hours after the frog has died. 638 00:42:58,901 --> 00:43:02,837 You people are my psychic equivalent of electricity. 639 00:43:02,905 --> 00:43:05,305 My goal is modest... 640 00:43:05,374 --> 00:43:07,535 a single twitch. 641 00:43:08,610 --> 00:43:11,374 One single twitch. 642 00:43:11,447 --> 00:43:13,779 If I get it... 643 00:43:13,849 --> 00:43:17,341 my reputation will be secure for the rest of my life. 644 00:43:18,454 --> 00:43:20,081 More importantly, 645 00:43:20,155 --> 00:43:23,147 together we can legitimize a branch of psychology 646 00:43:23,225 --> 00:43:26,717 which has been treated as a poor relation for far too long. 647 00:43:26,795 --> 00:43:28,956 What are you doing here, Mr. Rimbauer? 648 00:43:29,031 --> 00:43:30,965 What are your special talents? 649 00:43:31,033 --> 00:43:34,298 Just protecting the family interests. I promised the professor 650 00:43:34,370 --> 00:43:37,669 one good shot at the mansion and then the developers await. 651 00:43:37,740 --> 00:43:40,436 Tech-Star Condominiums, the future. 652 00:43:40,509 --> 00:43:44,036 You're gonna let them tear it down? It's a piece of history. 653 00:43:44,113 --> 00:43:46,411 History don't pay no rent and the kid is broke. 654 00:43:46,482 --> 00:43:48,279 Hardly the most noble of motives. 655 00:43:48,350 --> 00:43:51,751 Are we the team? The whole team? 656 00:43:51,820 --> 00:43:54,880 - She hopes not. - Beg your pardon? 657 00:43:55,958 --> 00:43:59,587 I was hoping for one more, but that's looking iffy. 658 00:43:59,661 --> 00:44:03,222 If I have to make do with you five, 659 00:44:03,298 --> 00:44:05,766 then I'll count myself lucky. 660 00:44:05,834 --> 00:44:09,270 I'll see you this Friday at 2:00 p.m. sharp. 661 00:44:09,338 --> 00:44:12,432 I'm sure it will be a Memorial Day weekend to remember. 662 00:44:13,509 --> 00:44:16,205 If you could all please join me... 663 00:44:16,278 --> 00:44:18,746 I'd like to close with a circle. 664 00:44:32,261 --> 00:44:34,786 This sort of thing went out with high-buttoned shoes. 665 00:44:34,863 --> 00:44:38,663 Joyce, is there anything you'd like us to focus on? 666 00:44:38,734 --> 00:44:41,430 Good will, good thoughts, each other. 667 00:44:41,503 --> 00:44:43,437 - That's lovely. - Thanks. 668 00:44:43,505 --> 00:44:44,529 Say cheese. 669 00:44:48,210 --> 00:44:50,178 Vic, are you okay? 670 00:44:51,647 --> 00:44:53,478 Fine. 671 00:44:55,217 --> 00:44:57,515 I'm gonna go make some room. 672 00:45:02,257 --> 00:45:05,283 He looks a bit gray about the gills. 673 00:45:05,360 --> 00:45:06,725 No, no. 674 00:45:06,795 --> 00:45:10,026 Maybe half a glass, but no more. 675 00:45:20,742 --> 00:45:22,607 Man: Just a minute, please. 676 00:45:53,809 --> 00:45:56,642 TV: The Huskies were caught off guard by the weak-side blitz. 677 00:45:56,712 --> 00:46:00,307 The linebacker starts to drop back, and then rushes the quarterback. 678 00:46:00,382 --> 00:46:01,974 ( phone ringing ) 679 00:46:03,785 --> 00:46:05,343 Y-ello. 680 00:46:05,420 --> 00:46:08,912 Hello. I'd like to speak with Rachel. Is she there? 681 00:46:08,991 --> 00:46:11,789 - Who is this? - I'd like to speak with Rachel. 682 00:46:11,860 --> 00:46:15,421 I know who this is. The crazy lady from the college. 683 00:46:15,497 --> 00:46:18,295 - How you doin', crazy lady? - Is that for me? 684 00:46:18,367 --> 00:46:21,336 Reardon: My business is with your older daughter. 685 00:46:21,403 --> 00:46:23,997 - I'd be grateful... - You've got it wrong. 686 00:46:24,072 --> 00:46:25,596 You have no business here. 687 00:46:25,674 --> 00:46:27,335 Not with Sissy, Annie, or any of us. 688 00:46:30,112 --> 00:46:32,876 Don't ever call here again, got that? 689 00:46:38,387 --> 00:46:39,547 Daddy... 690 00:46:40,622 --> 00:46:44,388 - that was my call. - That was some crazy lady. 691 00:46:44,459 --> 00:46:47,895 - That was my call. You have no right... - Yeah, I do, 692 00:46:47,963 --> 00:46:50,523 as long as you live in my house and eat my food. 693 00:46:50,599 --> 00:46:52,567 Stop it, both of you. 694 00:46:52,634 --> 00:46:55,467 I know what the crazy lady wants. 695 00:46:55,537 --> 00:46:59,098 Just like I know you've been talking to her behind my back. 696 00:46:59,174 --> 00:47:02,302 Let me tell you this, Annie's not going near Rose Red. 697 00:47:05,714 --> 00:47:09,275 - Mama? - She doesn't say. I say. 698 00:47:11,486 --> 00:47:14,148 Mama? Won't you help me once? 699 00:47:14,223 --> 00:47:16,919 Please, just this once, will you speak up? 700 00:47:16,992 --> 00:47:18,425 I've told you 1000 times, 701 00:47:18,493 --> 00:47:21,087 I won't take sides between you and your father. 702 00:47:22,164 --> 00:47:23,529 Sister: Mama. 703 00:47:23,599 --> 00:47:26,067 What about Annie's side? 704 00:47:26,134 --> 00:47:28,329 - The Gatt School... - What planet are you living on? 705 00:47:28,403 --> 00:47:31,065 You'll put her in the Gatt School with $5,000? 706 00:47:31,139 --> 00:47:36,008 - Professor Reardon has promised 12! - I knew she was crazy. 707 00:47:36,078 --> 00:47:38,945 What's your excuse? $20,000 is what it would take. 708 00:47:39,014 --> 00:47:42,450 - $20,000 at least. A year. - Rose Red is famous. 709 00:47:42,517 --> 00:47:45,714 If something happens while we're there, it'd be worth a fortune to Annie. 710 00:47:45,787 --> 00:47:50,053 Sure. I can just see her on Geraldo. 711 00:47:50,125 --> 00:47:51,956 ''Hi, I'm Annie Wheaton. 712 00:47:52,027 --> 00:47:54,587 I'm gonna tell folks all about a haunted house.'' 713 00:47:54,663 --> 00:47:57,564 - Sister: Stop it! Don't mock her! - I'm saving her. 714 00:47:57,633 --> 00:48:00,193 From crazy lady number one, and crazy lady number two! 715 00:48:00,269 --> 00:48:01,759 That is it, Sister. 716 00:48:01,837 --> 00:48:04,863 This case is closed. I won't hear any more about it. 717 00:48:14,883 --> 00:48:18,683 - Sister: I'm calling her. We're going. - No, you're not. 718 00:48:28,964 --> 00:48:33,128 - Stop it, Annie! Stop it! - ( glass breaking ) 719 00:48:34,870 --> 00:48:35,996 Make her stop! 720 00:48:38,407 --> 00:48:41,604 What do you think, Dad? 721 00:48:41,677 --> 00:48:43,645 What do you think Annie wants? 722 00:48:48,517 --> 00:48:51,680 - Stop it, Annie! - ( radio switches on ) 723 00:48:51,753 --> 00:48:53,084 George! 724 00:48:54,890 --> 00:48:57,654 Make her stop! For God's sake! 725 00:48:58,727 --> 00:49:00,820 Please, George, make her stop! 726 00:49:02,431 --> 00:49:04,695 ( country music playing ) 727 00:49:06,702 --> 00:49:08,761 Nick: We thought you were lost. 728 00:49:08,837 --> 00:49:11,897 No, just misplaced. 729 00:49:13,542 --> 00:49:17,672 - May I propose a toast? - Pam: Sure. 730 00:49:17,746 --> 00:49:21,147 To Rose Red. 731 00:49:21,216 --> 00:49:23,446 All: To Rose red. 732 00:49:28,857 --> 00:49:30,347 Vic: Joyce... 733 00:49:30,425 --> 00:49:34,794 she's looking, still hoping for one more. 734 00:49:34,863 --> 00:49:37,388 A sixth. 735 00:49:37,466 --> 00:49:39,696 Six is the number. 736 00:49:39,768 --> 00:49:42,362 Nick: A girl. A teenager. 737 00:49:42,437 --> 00:49:45,873 And I think our dear professor will be in luck. 738 00:49:45,941 --> 00:49:48,034 Is that something you see? 739 00:49:51,747 --> 00:49:54,011 What's your special trait, Pam? 740 00:49:56,017 --> 00:50:00,511 I'm what psychic journals call a touch-know. 741 00:50:00,589 --> 00:50:02,853 It doesn't always work, 742 00:50:02,924 --> 00:50:05,415 but sometimes when I handle things, 743 00:50:05,494 --> 00:50:09,157 I see stuff, or I get feelings. 744 00:50:09,231 --> 00:50:11,495 Of course, a lot of times 745 00:50:11,566 --> 00:50:13,625 there's nothing. 746 00:50:15,470 --> 00:50:17,267 What about you, Vic? 747 00:50:20,776 --> 00:50:22,641 Two people... 748 00:50:22,711 --> 00:50:24,941 mid-20s. 749 00:50:25,013 --> 00:50:27,846 She's in a blue dress. 750 00:50:27,916 --> 00:50:29,884 Vic: He's in jeans. 751 00:50:29,951 --> 00:50:32,476 He's blonde 752 00:50:32,554 --> 00:50:34,920 over-golded. 753 00:50:34,990 --> 00:50:38,482 He's got a case of Roman hands and Russian fingers. 754 00:50:40,095 --> 00:50:42,586 What in the world are you talking... 755 00:50:42,664 --> 00:50:44,427 Man: ...Go outside. 756 00:50:44,499 --> 00:50:47,195 - You wanna? - Woman: Sure. 757 00:50:48,270 --> 00:50:50,363 Tres chic, n'est-ce pas? 758 00:50:50,439 --> 00:50:54,671 - You're precognitive! - I can tell a hawk from a handsaw 759 00:50:54,743 --> 00:50:57,109 when the wind's in the northwest. 760 00:50:58,914 --> 00:51:00,677 What about you, Cathy? 761 00:51:00,749 --> 00:51:04,207 I'm an automatic writer. 762 00:51:04,286 --> 00:51:06,345 - A Ouija board. - Cathy: Yes. 763 00:51:06,421 --> 00:51:08,480 But I don't like the Ouija board. 764 00:51:08,557 --> 00:51:10,821 The channel's too wide, 765 00:51:10,892 --> 00:51:14,521 and sometimes what comes through is unpleasant. 766 00:51:14,596 --> 00:51:16,962 This is better. 767 00:51:17,032 --> 00:51:20,229 Sometimes it's precog, sometimes it's astral. 768 00:51:20,302 --> 00:51:22,964 Mostly it's just people to people. 769 00:51:23,038 --> 00:51:26,474 Someone concentrate hard. You, Pam. 770 00:51:26,541 --> 00:51:29,032 Oh. Okay. Let's see. 771 00:51:29,110 --> 00:51:30,270 Uh... 772 00:51:31,813 --> 00:51:33,440 Okay. 773 00:51:47,896 --> 00:51:50,456 I guess it's not going to work. 774 00:51:55,670 --> 00:51:57,433 Steve?! 775 00:52:03,211 --> 00:52:05,236 What about you, Ste... Nick? 776 00:52:05,313 --> 00:52:07,076 ( chuckling ) 777 00:52:14,055 --> 00:52:15,750 He calls her Dee. 778 00:52:15,824 --> 00:52:18,952 Why does he do that, I wonder? 779 00:52:21,530 --> 00:52:22,758 Nick? 780 00:52:25,534 --> 00:52:28,970 I do a little of this, a little of that. 781 00:52:29,037 --> 00:52:32,564 Sometimes I get lucky and things turn out all right. 782 00:52:32,641 --> 00:52:35,337 What about our new friend, Emery? 783 00:52:35,410 --> 00:52:36,809 What do we know about him? 784 00:52:37,879 --> 00:52:41,713 - Your friend, not mine. - Cathy: I think Emery is 785 00:52:41,783 --> 00:52:45,685 post-cognitive. He sees the past. 786 00:52:45,754 --> 00:52:48,245 Not the most comfortable of talents. 787 00:52:51,526 --> 00:52:56,293 Here's to good thoughts. Goodwill. 788 00:52:56,364 --> 00:52:58,855 Nick: Good thoughts, goodwill. 789 00:54:04,065 --> 00:54:05,760 Who are you? 790 00:54:05,834 --> 00:54:08,564 Why are you here? 791 00:54:08,637 --> 00:54:10,332 Where are you from? 792 00:54:12,007 --> 00:54:14,237 When are you from? 793 00:54:14,309 --> 00:54:15,970 Is it Rose Red? 794 00:54:32,394 --> 00:54:34,385 Read my lips. 795 00:54:34,462 --> 00:54:37,659 Save the warnings for someone who's not broke. 796 00:54:37,732 --> 00:54:39,359 Okay? 797 00:54:49,544 --> 00:54:51,444 I remember that day. 798 00:54:53,548 --> 00:54:55,539 She was happy, wasn't she? 799 00:54:58,687 --> 00:55:01,918 - We all were. - Oh, man... 800 00:55:01,990 --> 00:55:05,016 - Would you look at this? - Huh? 801 00:55:05,093 --> 00:55:08,324 Mr. Wheaton: Those were the days, huh? 802 00:55:08,396 --> 00:55:10,364 Ignorance is bliss. 803 00:55:10,432 --> 00:55:11,558 Daddy, 804 00:55:11,633 --> 00:55:15,433 what Annie is, isn't anyone's fault. 805 00:55:16,571 --> 00:55:19,233 It's not hers, it's not mine, it's not yours. 806 00:55:19,307 --> 00:55:20,706 I know that. 807 00:55:20,775 --> 00:55:23,266 But you're too busy thinking about what you want for Annie 808 00:55:23,344 --> 00:55:25,574 to think about what she can do. 809 00:55:26,648 --> 00:55:28,013 Have you forgotten what happened 810 00:55:28,083 --> 00:55:29,948 after she got bit by the Stantons' dog? 811 00:55:30,018 --> 00:55:32,509 How the stones came down? 812 00:55:32,587 --> 00:55:34,817 Or what she did to those pipes? 813 00:55:38,059 --> 00:55:40,857 After what she did tonight... 814 00:55:40,929 --> 00:55:43,989 how can you have any doubts about what she wants? 815 00:55:44,065 --> 00:55:46,397 Sweetheart, 816 00:55:46,468 --> 00:55:49,960 taking Annie into a genuinely haunted house? 817 00:55:50,038 --> 00:55:54,702 That's like using a lighter to see how full your gas tank is. 818 00:55:56,411 --> 00:56:00,108 It's a chance. That's what you don't understand. 819 00:56:00,181 --> 00:56:01,648 It's a chance for her to get out... 820 00:56:01,716 --> 00:56:03,445 And for you to get out from under. 821 00:56:11,259 --> 00:56:13,750 I just want what's best for Annie. 822 00:56:15,130 --> 00:56:18,793 I know, Sissy, but you don't know what that is. 823 00:56:18,867 --> 00:56:20,926 Believe me. 824 00:56:21,002 --> 00:56:24,096 Whispering voices: Annie... 825 00:56:25,840 --> 00:56:27,671 come... 826 00:56:31,379 --> 00:56:33,472 Come... 827 00:56:36,484 --> 00:56:38,850 ( whispering continues ) 828 00:57:07,849 --> 00:57:11,341 Pity you can't do the same with the other 40,000 or so. 829 00:57:12,420 --> 00:57:16,049 People read it today and line their kitty litter boxes with it tomorrow. 830 00:57:16,124 --> 00:57:17,751 I think they'll remember the photo. 831 00:57:17,826 --> 00:57:20,727 Some will take that for inspection the next time 832 00:57:20,795 --> 00:57:23,195 the university bond issue comes up before the voters. 833 00:57:23,264 --> 00:57:27,496 A photo like this could put 100 worthwhile programs to beggary. 834 00:57:27,569 --> 00:57:29,594 But what do you care? 835 00:57:29,671 --> 00:57:33,004 Do you have a point, Carl? If so, get to it. 836 00:57:33,074 --> 00:57:35,235 - I have a lot to do. - Crystals to polish? 837 00:57:35,310 --> 00:57:36,572 Ouijas to wax? 838 00:57:36,644 --> 00:57:40,045 Did you put that kid Bollinger up to this? You did, didn't you? 839 00:57:40,114 --> 00:57:42,981 You told him where to go and when to point his camera. 840 00:57:43,051 --> 00:57:45,212 Tsk-tsk-tsk... 841 00:57:45,286 --> 00:57:47,948 ( whispering ) Your paranoia's showing. 842 00:57:48,022 --> 00:57:49,319 Reardon: Ah! 843 00:57:52,493 --> 00:57:54,518 It's a nasty little cut. 844 00:57:55,597 --> 00:57:57,292 Well, listen... 845 00:57:57,365 --> 00:58:00,528 I'm afraid I have bad news for you, old girl. 846 00:58:00,602 --> 00:58:03,901 I'm not old. Not yet anyway. 847 00:58:03,972 --> 00:58:07,931 And I'm certainly not your girl. 848 00:58:08,009 --> 00:58:10,534 - What are you talking about? - The Executive Committee 849 00:58:10,612 --> 00:58:12,807 has been in session regarding tenure. 850 00:58:12,881 --> 00:58:15,611 What? Why? No one in the department's up for tenure. 851 00:58:15,683 --> 00:58:17,116 The only thing that... 852 00:58:23,825 --> 00:58:26,123 You really are a bastard. 853 00:58:26,194 --> 00:58:29,459 The Committee voted five to two to revoke your tenure. 854 00:58:29,530 --> 00:58:31,964 We tried to contact you so you could attend. 855 00:58:32,033 --> 00:58:34,058 You'll find a message on your machine. 856 00:58:34,135 --> 00:58:35,762 I'm surprised the spirits didn't tell you. 857 00:58:35,837 --> 00:58:40,365 The general consensus is it's time to stop the silliness. 858 00:58:40,441 --> 00:58:43,706 I will fight you every step of the process. 859 00:58:43,778 --> 00:58:45,507 Of course, and you'll lose. 860 00:58:45,580 --> 00:58:49,141 Your days of haunting the Wimser Psychology department... 861 00:58:49,217 --> 00:58:51,151 to coin a phrase... are not quite over, 862 00:58:51,219 --> 00:58:52,277 but they're numbered. 863 00:58:52,353 --> 00:58:55,845 When I come back from Rose Red with proof, you... 864 00:58:55,924 --> 00:59:00,554 This is the rallying cry of crackpots and deluded religionists. 865 00:59:00,628 --> 00:59:03,461 Since the Stone Age, the proof is out there. 866 00:59:03,531 --> 00:59:05,396 This is sad, really. 867 00:59:05,466 --> 00:59:09,027 You used to be a respected writer and lecturer in child psychology. 868 00:59:09,103 --> 00:59:11,936 But then you got bitten by this... virus! 869 00:59:12,006 --> 00:59:15,203 It is a legitimate field of psychological investigation. 870 00:59:15,276 --> 00:59:16,641 It's crap! It's sleazy! 871 00:59:16,711 --> 00:59:19,305 It's a spit in the eye of rational thought! 872 00:59:19,380 --> 00:59:21,712 But the good news is, that Rose Red 873 00:59:21,783 --> 00:59:24,650 will be your last goose chase as a member of this faculty. 874 00:59:24,719 --> 00:59:27,483 You're an idiot and you're blind! 875 00:59:27,555 --> 00:59:29,989 What if you find proof? Let's just suppose. 876 00:59:30,058 --> 00:59:32,117 Proof, photographs, audio recordings 877 00:59:32,193 --> 00:59:34,457 of the clanking chains, telemetry of some sort. 878 00:59:34,529 --> 00:59:37,896 What good would it do? Have you considered such thoughts? 879 00:59:43,705 --> 00:59:46,640 I feel remarkably well today, 880 00:59:46,708 --> 00:59:48,972 in spite of all your crap. 881 00:59:49,043 --> 00:59:52,240 This is the world we live in 882 00:59:52,313 --> 00:59:55,077 and experience with our five senses. 883 00:59:55,149 --> 00:59:58,016 Skin... smooth and rational. 884 00:59:58,086 --> 01:00:00,418 Reardon: Every cause has its effect, 885 01:00:00,488 --> 01:00:04,185 and every effect can be predicted with the right database. 886 01:00:04,258 --> 01:00:06,556 But there's a world under that world, 887 01:00:06,627 --> 01:00:08,561 blood, under the skin. 888 01:00:08,629 --> 01:00:11,826 That's what rationalistic asses like you never see. 889 01:00:11,899 --> 01:00:14,697 It's a world that's liquid instead of solid, 890 01:00:14,769 --> 01:00:16,930 hot instead of just warm. 891 01:00:17,005 --> 01:00:21,101 It is a world full of mystery, Carl. 892 01:00:21,175 --> 01:00:24,235 You don't like it, do you? No. 893 01:00:24,312 --> 01:00:27,406 So don't give me your bull about bond issues and busted programs. 894 01:00:27,482 --> 01:00:30,417 You're afraid of what's under the skin. 895 01:00:30,485 --> 01:00:33,648 But I'm not. Do you hear me, Carl? 896 01:00:33,721 --> 01:00:35,211 I'm not. 897 01:00:35,289 --> 01:00:38,918 - If you've given me something... - That's what it comes down to, huh? 898 01:00:38,993 --> 01:00:41,757 The bottom line? You're afraid of catching something. 899 01:00:41,829 --> 01:00:44,263 Go on, get out of here. Go wash your face, 900 01:00:44,332 --> 01:00:46,994 then you can trot to the infirmary and get an AIDS test. 901 01:00:47,068 --> 01:00:49,593 When the semester's over, you're done here. 902 01:00:49,670 --> 01:00:52,104 You're finished teaching. You're crazy! 903 01:00:52,173 --> 01:00:55,631 - You're totally insane! - Good day, old boy. 904 01:01:02,583 --> 01:01:04,380 - What are you looking at?! - Nothing. 905 01:01:04,452 --> 01:01:06,010 Then go look somewhere else! 906 01:01:09,924 --> 01:01:13,087 We did it, didn't we? We nailed her. 907 01:01:14,162 --> 01:01:15,925 What's on your face? 908 01:01:17,098 --> 01:01:18,690 Never mind. 909 01:01:18,766 --> 01:01:20,165 Never mind. 910 01:01:21,502 --> 01:01:24,801 We have a great deal to talk about, young man. 911 01:01:24,872 --> 01:01:26,339 The story's not over? 912 01:01:28,109 --> 01:01:31,237 It's just beginning. It's just beginning. 913 01:01:52,867 --> 01:01:56,633 Steve: From the Department of Questions Better Not Answered, 914 01:01:56,704 --> 01:02:00,140 if a tree falls in the forest, and no one hears it, 915 01:02:00,208 --> 01:02:02,233 - does it make any noise? - Mm-hmm. 916 01:02:02,310 --> 01:02:04,574 Who cuts the barber's hair? 917 01:02:04,645 --> 01:02:08,479 Who leaves money under the Tooth Fairy's pillow? 918 01:02:08,549 --> 01:02:11,177 How come no one realizes 919 01:02:11,252 --> 01:02:14,449 Clark Kent is just Superman wearing glasses? 920 01:02:14,522 --> 01:02:17,286 - Mm-hmm. - If I didn't own Rose Red, 921 01:02:17,358 --> 01:02:19,223 would I be in bed with you right now? 922 01:02:19,293 --> 01:02:20,760 Mm-hmm. 923 01:02:22,430 --> 01:02:23,624 Hello. 924 01:02:27,835 --> 01:02:30,395 - How was your day, dear? - Give it back. 925 01:02:31,839 --> 01:02:34,069 How was your day? Or would you prefer that 926 01:02:34,142 --> 01:02:36,770 I just rolled over and made myself small? 927 01:02:38,579 --> 01:02:41,139 They revoked my tenure. 928 01:02:41,215 --> 01:02:44,207 Carl Miller dropped by the office to give me the news himself. 929 01:02:44,285 --> 01:02:48,153 - Wait. Can they do that? - Maybe. Probably. 930 01:02:48,222 --> 01:02:50,349 Bollinger's article in the paper made us look 931 01:02:50,424 --> 01:02:53,359 like the Stupid Family, with me as the Head Stupid. 932 01:02:53,427 --> 01:02:56,521 You want to turn off your light? 933 01:02:56,597 --> 01:03:00,055 You're pretty damn calm about it. 934 01:03:01,135 --> 01:03:03,194 I heard from Sister. 935 01:03:03,271 --> 01:03:06,638 She accepted the $12,000 I offered. 936 01:03:06,707 --> 01:03:10,074 When I come back from Rose Red with hard data, 937 01:03:10,144 --> 01:03:13,739 there'll be four dozen universities willing to hire me. 938 01:03:13,814 --> 01:03:15,475 First, I'm going to write a book. 939 01:03:15,550 --> 01:03:20,112 It is going to sell a gazillion copies. 940 01:03:21,856 --> 01:03:24,188 I once heard you say 941 01:03:24,258 --> 01:03:26,954 that the only certainty when dealing with the paranormal 942 01:03:27,028 --> 01:03:28,757 is that nothing is certain. 943 01:03:28,829 --> 01:03:31,457 What if you spend three days in Rose Red and nothing happens? 944 01:03:31,532 --> 01:03:33,022 But it will. 945 01:03:34,168 --> 01:03:37,001 Annie Wheaton is my guarantee. 946 01:03:37,071 --> 01:03:39,005 She's... 947 01:03:42,043 --> 01:03:44,375 Let's just say she's one of a kind. 948 01:03:45,446 --> 01:03:47,846 You know, Rose Red is not a true dead cell. 949 01:03:47,915 --> 01:03:49,746 Annie's going to wake it up. 950 01:03:49,817 --> 01:03:52,377 And if you would just let the house stand for another six months, 951 01:03:52,453 --> 01:03:54,887 - the research possibilities... - No. No. 952 01:03:54,956 --> 01:03:57,356 It's coming down in July, and I can't wait. 953 01:03:57,425 --> 01:03:59,893 I cannot wait. 954 01:03:59,961 --> 01:04:02,623 How can you hate it so much? 955 01:04:02,697 --> 01:04:04,961 It eats my relatives! 956 01:04:06,033 --> 01:04:09,059 - I'm sorry. - Did you miss that in your research? 957 01:04:11,739 --> 01:04:14,902 It's just that it means a lot to me. 958 01:04:14,976 --> 01:04:17,638 Yeah, too much maybe. 959 01:04:18,879 --> 01:04:21,109 You'll need some down time when this is over. 960 01:04:21,182 --> 01:04:24,117 Some serious R&R. 961 01:04:37,465 --> 01:04:39,933 ( whispering ) 962 01:05:17,271 --> 01:05:18,932 Well, you have the cell phone. 963 01:05:19,006 --> 01:05:20,496 Right here. 964 01:05:20,574 --> 01:05:23,907 - And you've got plenty of film. - Of course, 965 01:05:23,978 --> 01:05:27,175 but I don't know if this is such a good idea. 966 01:05:28,616 --> 01:05:31,016 Don't tell me you're afraid. 967 01:05:32,086 --> 01:05:33,883 No, of course I'm not afraid. 968 01:05:33,954 --> 01:05:35,819 It's just big. 969 01:05:37,191 --> 01:05:39,125 What if I get lost? 970 01:05:39,193 --> 01:05:43,095 Kevin, you know, you're about to step out 971 01:05:43,164 --> 01:05:45,257 in the real world in a couple of weeks. 972 01:05:45,333 --> 01:05:47,198 That's where you're apt to get lost. 973 01:05:47,268 --> 01:05:50,465 But you nail this story, you can write your own ticket. 974 01:05:50,538 --> 01:05:53,029 I thought that's what you wanted. 975 01:05:54,975 --> 01:05:57,034 Why don't you come in there with me? 976 01:05:57,111 --> 01:05:59,545 I do have a few things to do, 977 01:05:59,613 --> 01:06:02,411 like running my department, overseeing finals... 978 01:06:03,984 --> 01:06:05,918 Call me when you get the pictures, 979 01:06:05,986 --> 01:06:07,578 either I or my wife will come get you. 980 01:06:07,655 --> 01:06:09,850 She can't stand that Reardon bitch either. 981 01:06:09,924 --> 01:06:13,917 If they catch me in there, they'll tear me apart. 982 01:06:13,994 --> 01:06:16,053 There's no reason why they should. 983 01:06:16,130 --> 01:06:18,792 If you're reasonably careful. 984 01:06:19,900 --> 01:06:21,128 I guess. 985 01:06:22,203 --> 01:06:23,932 Whoa-whoa-whoa! 986 01:06:24,004 --> 01:06:25,767 Don't forget this. 987 01:06:25,840 --> 01:06:29,674 And try and get a good picture of them being psychic. 988 01:06:29,744 --> 01:06:32,474 - Professor Miller, I don't think... - Stiff upper, boy! 989 01:06:32,546 --> 01:06:33,808 Stiff upper! 990 01:06:33,881 --> 01:06:36,111 Professor Miller... 991 01:06:36,183 --> 01:06:39,243 You're a step away from stardom, dear boy! 992 01:06:39,320 --> 01:06:40,981 Just get the pictures! 993 01:06:55,603 --> 01:06:57,400 ( gate creaking ) 994 01:07:12,453 --> 01:07:14,512 ( crows cawing ) 995 01:08:23,324 --> 01:08:24,757 Solarium... 996 01:08:24,825 --> 01:08:25,757 kitchen... 997 01:08:25,826 --> 01:08:27,589 tool-shed... back door... 998 01:08:27,661 --> 01:08:29,788 front door... 999 01:08:33,467 --> 01:08:34,399 Kevin: Oh. 1000 01:08:34,468 --> 01:08:37,198 - I thought this house was empty. - It would be, 1001 01:08:37,271 --> 01:08:39,000 Mr. Bollinger, I believe. 1002 01:08:39,073 --> 01:08:42,099 - The reporter. - Yeah, I'm Bollinger. 1003 01:08:42,176 --> 01:08:44,974 - But how did you know? - Come in, sir. 1004 01:08:45,045 --> 01:08:47,104 You're expected. 1005 01:09:05,466 --> 01:09:06,763 Ma'am? 1006 01:09:08,235 --> 01:09:10,135 Where are you? 1007 01:09:10,204 --> 01:09:12,900 Sukeena: This way, sir. 1008 01:09:23,551 --> 01:09:25,280 Kevin: Hello? 1009 01:09:52,580 --> 01:09:54,605 ( door creaks open ) 1010 01:09:56,016 --> 01:09:57,074 Hello? 1011 01:10:24,912 --> 01:10:27,437 Ma'am, I seem to have lost you. 1012 01:10:34,054 --> 01:10:35,578 Ma'am? 1013 01:10:41,328 --> 01:10:43,228 Is anybody here? 1014 01:11:05,085 --> 01:11:06,416 Ma'am? 1015 01:11:12,693 --> 01:11:13,819 ( gasps ) 1016 01:11:17,498 --> 01:11:19,193 Screw this. 1017 01:11:24,538 --> 01:11:27,530 Okay, very funny, but I want to leave, all right? 1018 01:11:28,609 --> 01:11:29,871 Let me out! 1019 01:11:41,855 --> 01:11:43,482 ( bees buzzing ) 1020 01:11:43,557 --> 01:11:45,957 I could use a little help in here! 1021 01:11:46,026 --> 01:11:48,893 - I'm in the greenhouse! - ( bees buzzing ) 1022 01:12:00,474 --> 01:12:02,203 Let me out! 1023 01:12:03,277 --> 01:12:05,302 Let me out of here! 1024 01:12:05,379 --> 01:12:07,142 Let me out! 1025 01:12:14,688 --> 01:12:16,519 I'm out of here. 1026 01:12:16,590 --> 01:12:18,854 Come on. 1027 01:12:45,519 --> 01:12:47,612 Get a grip, Bollinger. 1028 01:13:10,010 --> 01:13:11,739 ( cell phone rings ) 1029 01:13:11,812 --> 01:13:13,780 ( loud music playing ) 1030 01:13:27,161 --> 01:13:28,856 ( continues ringing ) 1031 01:13:34,635 --> 01:13:36,193 Miller over phone: Hello? 1032 01:13:36,270 --> 01:13:37,965 Hello? 1033 01:13:38,038 --> 01:13:39,403 Who is this? 1034 01:13:41,742 --> 01:13:43,437 Bollinger? 1035 01:13:43,510 --> 01:13:45,341 Bollinger, is that you? 1036 01:13:46,713 --> 01:13:48,078 Hello? 1037 01:14:01,061 --> 01:14:02,289 Steve: Hey. 1038 01:14:02,362 --> 01:14:04,353 They'll be here. Come on. 1039 01:14:39,499 --> 01:14:40,966 Wait! 1040 01:14:41,034 --> 01:14:43,935 Don't make me chase you, Emmy! 1041 01:14:44,004 --> 01:14:47,804 - Mom, I'm okay. - Yes, you're always okay? 1042 01:14:47,875 --> 01:14:49,570 Now, listen to me. 1043 01:14:49,643 --> 01:14:52,373 If anything happens that you can't handle, 1044 01:14:52,446 --> 01:14:55,108 anything beyond a few telesmic manifestations, 1045 01:14:55,182 --> 01:14:57,912 - call me and I'll come and get you. - I will, Mom. I have to go. 1046 01:14:57,985 --> 01:15:01,648 You call me anyway so I know you're all right. 1047 01:15:01,722 --> 01:15:03,314 I always do. I have to go. 1048 01:15:03,390 --> 01:15:05,449 - Emery: They're waiting. - Let them wait. 1049 01:15:05,525 --> 01:15:08,619 They won't do much without you, huh? 1050 01:15:08,695 --> 01:15:10,287 Now, turn around. 1051 01:15:10,364 --> 01:15:12,764 - Mom... - Turn around. 1052 01:15:12,833 --> 01:15:15,165 And stay away from that blonde girl. 1053 01:15:15,235 --> 01:15:18,898 She looks like a tramp. Now give Mommy a kiss. 1054 01:15:21,775 --> 01:15:23,743 You're all over lipstick. 1055 01:15:23,810 --> 01:15:25,573 Fix yourself. 1056 01:15:28,982 --> 01:15:32,782 Nick: Friends, I see new frontiers in abnormal psychology 1057 01:15:32,853 --> 01:15:35,549 stretching out before us. How exciting! 1058 01:15:35,622 --> 01:15:38,989 Mrs. Waterman: ...Especially if you move your bowels! 1059 01:15:39,059 --> 01:15:42,995 Gosh, the day before summer camp must have been a busy time 1060 01:15:43,063 --> 01:15:45,497 - in the Waterman household. - Shut up! 1061 01:15:48,468 --> 01:15:51,198 Off to the house on haunted hill, I see? 1062 01:15:52,973 --> 01:15:54,531 Oh and with... 1063 01:15:54,608 --> 01:15:58,669 with about $100,000 worth of department equipment. 1064 01:15:58,745 --> 01:16:00,906 I've got all the proper paperwork 1065 01:16:00,981 --> 01:16:03,176 if you want to see it signed in all the proper places. 1066 01:16:03,250 --> 01:16:05,411 Oooh... signed by Rogers. 1067 01:16:05,485 --> 01:16:08,249 When I was on vacation, he was acting in my stead. 1068 01:16:08,322 --> 01:16:10,017 Very clever of you. 1069 01:16:10,090 --> 01:16:12,991 - Is there a point to any of this? - Just trying to be pleasant. 1070 01:16:13,060 --> 01:16:16,052 If you'll excuse us, Professor Miller, we're in a hurry. 1071 01:16:16,129 --> 01:16:18,825 Yes, of course. Places to go, 1072 01:16:18,899 --> 01:16:22,164 ghosts to bust. Isn't that right, Mr. Rimbauer? 1073 01:16:23,170 --> 01:16:24,831 Yeah, more or less. 1074 01:16:24,905 --> 01:16:26,065 Yes. 1075 01:16:26,139 --> 01:16:28,903 Well, keep the equipment in one piece. 1076 01:16:31,078 --> 01:16:32,477 Good luck. 1077 01:16:34,247 --> 01:16:37,045 The spirits have done it all in one night. 1078 01:16:37,117 --> 01:16:39,881 That's what Scrooge says when he wakes up a changed man. 1079 01:16:39,953 --> 01:16:43,514 That's what he made me think of. Scrooge on Christmas morning. 1080 01:16:43,590 --> 01:16:46,525 I don't trust him. 1081 01:16:47,661 --> 01:16:49,856 Hello. Are you the group? 1082 01:16:49,930 --> 01:16:51,727 Pam: The Rose Red group? 1083 01:16:51,798 --> 01:16:53,561 Yes. 1084 01:16:53,633 --> 01:16:55,396 I'm Pam Asbury. 1085 01:16:56,837 --> 01:16:58,498 This is Cathy Kramer. 1086 01:16:58,572 --> 01:16:59,561 Hi. 1087 01:16:59,639 --> 01:17:02,199 - Victor Kandinsky. - Vic. Just Vic. 1088 01:17:02,275 --> 01:17:03,537 Oh. 1089 01:17:05,212 --> 01:17:06,770 Pam: Nick Hardaway. 1090 01:17:08,515 --> 01:17:09,948 Pam: And Emery Waterman. 1091 01:17:11,718 --> 01:17:13,083 And... 1092 01:17:13,153 --> 01:17:16,554 - you must be... - I'm Sissy Wheaton. This is Annie. 1093 01:17:18,325 --> 01:17:21,783 I was sure we were going to miss you guys. Traffic was horrible. 1094 01:17:21,862 --> 01:17:24,524 - We're glad you didn't. - Sister... 1095 01:17:24,598 --> 01:17:27,658 - or do you prefer Rachel? - Either is fine. 1096 01:17:38,512 --> 01:17:40,070 Just quit it. 1097 01:17:42,182 --> 01:17:44,343 Emery: Good God. She's retarded. 1098 01:17:44,418 --> 01:17:47,114 If you keep your psychological evaluation 1099 01:17:47,187 --> 01:17:48,620 of Miss Wheaton to yourself, 1100 01:17:48,688 --> 01:17:51,316 we won't ask you any embarrassing questions 1101 01:17:51,391 --> 01:17:55,452 about your relationship with your mother. Chin, chin. 1102 01:17:55,529 --> 01:17:57,759 Reardon: Folks, 1103 01:17:57,831 --> 01:18:00,231 I think we're ready. 1104 01:18:05,405 --> 01:18:07,839 ( phone ringing ) 1105 01:18:12,012 --> 01:18:14,344 Recording: You've reached the cell phone of Carl Miller. 1106 01:18:14,414 --> 01:18:16,746 Please, leave a message after the tone. 1107 01:18:16,817 --> 01:18:18,011 ( beep ) 1108 01:18:18,085 --> 01:18:19,450 Bollinger, where are you? 1109 01:18:19,519 --> 01:18:21,646 I told you to keep that phone with you... 1110 01:18:21,721 --> 01:18:25,487 In any case, they've left the campus. 1111 01:18:25,559 --> 01:18:27,754 They'll be there in 40 minutes, 1112 01:18:27,828 --> 01:18:29,420 so be ready. 1113 01:18:29,496 --> 01:18:31,521 Then call me back. 1114 01:18:57,591 --> 01:18:59,218 There she is. 1115 01:19:15,142 --> 01:19:18,305 It seems to be looking at us. 1116 01:19:18,378 --> 01:19:21,313 It is, Cathy. It is. 1117 01:19:31,124 --> 01:19:32,523 Steve. 1118 01:19:35,595 --> 01:19:36,994 Boy: Mommy? 1119 01:19:38,298 --> 01:19:39,856 Where are you? 1120 01:19:42,402 --> 01:19:44,632 ( whispering ) 1121 01:20:14,234 --> 01:20:15,496 Mommy? 1122 01:20:15,569 --> 01:20:17,093 I'm scared. 1123 01:20:18,238 --> 01:20:19,865 Where are you, Mommy? 1124 01:20:25,812 --> 01:20:27,404 Nick: Steve. 1125 01:20:27,480 --> 01:20:29,004 Steve, you okay? 1126 01:20:30,650 --> 01:20:31,582 Huh? 1127 01:20:34,521 --> 01:20:36,113 Yeah, sure. Fine. 1128 01:21:35,849 --> 01:21:38,113 You wanna know a secret? 1129 01:21:38,184 --> 01:21:41,176 I've never done anything like this before 1130 01:21:41,254 --> 01:21:44,052 and I'm pretty much scared to death. 1131 01:21:44,124 --> 01:21:45,921 Be not afraid. 1132 01:21:45,992 --> 01:21:48,324 Only believe. 1133 01:21:49,496 --> 01:21:51,555 We're lucky most of the electronic stuff 1134 01:21:51,631 --> 01:21:53,565 was delivered and installed earlier this week. 1135 01:21:53,633 --> 01:21:55,533 - What are these? - House plans. 1136 01:21:55,602 --> 01:21:58,696 Probably as useful as a 14th century map of Africa. 1137 01:21:58,772 --> 01:22:02,264 And here, a coil of rope. 1138 01:22:04,244 --> 01:22:06,303 How are you doing, sweetie? Are you okay? 1139 01:22:10,383 --> 01:22:13,511 Boy's voice: Mommy? I'm scared. 1140 01:22:15,588 --> 01:22:17,886 ( whispering ) 1141 01:22:24,731 --> 01:22:27,029 ( whispering ) Stevey... 1142 01:22:27,100 --> 01:22:29,466 Stevey... come... 1143 01:22:47,253 --> 01:22:50,188 Nick: What is it? What can you hear? 1144 01:22:50,256 --> 01:22:53,248 - Steve... - It knows we're here. 1145 01:22:58,765 --> 01:23:00,892 Steve: It wants us here. 1146 01:23:05,505 --> 01:23:07,439 ( whispering ) 1147 01:23:27,627 --> 01:23:29,686 ( whispering continues ) 1148 01:23:34,768 --> 01:23:37,293 God help us. It wants us here. 1149 01:24:03,062 --> 01:24:06,589 ( whispering ) Come in... 1150 01:24:19,312 --> 01:24:21,974 Come see...