1 00:00:19,200 --> 00:00:20,967 (شيريل) تعالي هنا لحظة 2 00:00:21,000 --> 00:00:23,100 ما الأمر؟ 3 00:00:25,233 --> 00:00:27,233 انظري إلى هذا 4 00:00:27,267 --> 00:00:30,233 ماذا يحدث هنا ؟ 5 00:00:30,267 --> 00:00:31,233 نعم، ماذا يحدث هنا؟ 6 00:00:31,267 --> 00:00:32,367 ما الذي يحدث؟ 7 00:00:32,400 --> 00:00:34,367 إنه فقط القماش 8 00:00:34,400 --> 00:00:35,367 نعم أنا أعرف 9 00:00:35,400 --> 00:00:37,600 ولكن حقا انظري إلى هذا السروال 10 00:00:37,633 --> 00:00:38,967 لقد رأيت سراويل تتجمع هكذا من قبل 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,100 أنا لم أر سراويل تتجمع هكذا من قبل 12 00:00:41,133 --> 00:00:42,167 أنا رأيت 13 00:00:42,200 --> 00:00:44,433 يبدو ك 5 انشات تجمع 14 00:00:44,467 --> 00:00:45,809 ليس عليك أن تعبث به 15 00:00:45,833 --> 00:00:46,900 هل هو شيء سيء؟ 16 00:00:46,933 --> 00:00:48,933 ربما ليس سيئا كما يبدو 17 00:00:48,967 --> 00:00:50,333 لأنك تريد أن يظن الناس 18 00:00:50,367 --> 00:00:51,643 أنك منتصب باستمرار 19 00:00:51,667 --> 00:00:54,400 لا أدري، هل هو شيء سيء أن أسير بهذا المنظر؟ 20 00:00:54,433 --> 00:00:55,400 نعم 21 00:00:55,433 --> 00:00:56,400 لدي خية هنا 22 00:00:56,433 --> 00:00:57,400 إنها كبيرة 23 00:00:57,433 --> 00:00:58,767 اسمعي 24 00:00:58,800 --> 00:01:01,633 أتريدين الذهاب إلى فيلم (داستن هوفمان) الليلة ؟ 25 00:01:01,667 --> 00:01:02,900 انه يوم الاثنين 26 00:01:02,933 --> 00:01:04,700 وماذا أفعل بيوم الاثنين؟ 27 00:01:04,733 --> 00:01:06,567 لا أعلم ماذا ؟ تستحمين؟ 28 00:01:06,600 --> 00:01:08,066 أمارس اليوجا 29 00:01:08,067 --> 00:01:10,067 ليس عليك ممارستها كل يوم اثنين 30 00:01:10,100 --> 00:01:11,800 بلى يجب علي 31 00:01:11,833 --> 00:01:13,733 ليس لدي أحد لأذهب معه 32 00:01:13,767 --> 00:01:16,500 إذهب وحدك 33 00:01:16,533 --> 00:01:18,066 ربما أتصل ب(ريتشارد ليويس) 34 00:01:18,067 --> 00:01:19,167 فلتتصل به 35 00:01:19,200 --> 00:01:21,467 صديقي ريتشي 36 00:01:21,500 --> 00:01:22,967 ماذا تفعل؟ 37 00:01:23,067 --> 00:01:25,633 حسنا ، لقد كنت أفكر بالذهاب لمشاهدة 38 00:01:25,667 --> 00:01:28,400 فيلم (داستن هوفمان) 39 00:01:28,433 --> 00:01:29,633 هل تمزح؟ 40 00:01:29,667 --> 00:01:32,233 نعم في سينما (كرست) 41 00:01:32,267 --> 00:01:35,300 ... نعم حسنا سأ 42 00:01:35,333 --> 00:01:37,767 بالطبع ، لا يهمني ، لا بأس 43 00:01:37,800 --> 00:01:40,500 في التاسعة 44 00:01:40,533 --> 00:01:42,300 حسنا 45 00:01:42,333 --> 00:01:44,133 حسنا، أراك لاحقا، ربما 46 00:01:44,167 --> 00:01:45,867 لست متأكدا ان كنت سأذهب 47 00:01:45,900 --> 00:01:47,900 أو سأراك ليلة السبت 48 00:01:47,933 --> 00:01:49,367 حسنا، وداعا 49 00:01:49,400 --> 00:01:52,500 هل سيذهب إذن؟ 50 00:01:52,533 --> 00:01:55,767 ....نعم سيذهب ، ولكن 51 00:01:55,800 --> 00:01:57,433 لديه موعد غرامي 52 00:01:57,467 --> 00:01:58,967 أهي هذه الفتاة الجديدة ؟ 53 00:01:59,067 --> 00:02:01,767 نعم ، أتعلمين ، لدينا موعد عشاء معهم السبت 54 00:02:01,800 --> 00:02:03,767 حسنا، كيف هي؟ 55 00:02:03,800 --> 00:02:04,809 لا أعلم لم ألتقي بها بعد 56 00:02:04,833 --> 00:02:06,367 أها 57 00:02:06,400 --> 00:02:07,809 لم يستطع دعوتي للذهاب معهم 58 00:02:07,833 --> 00:02:09,233 لا أعلم ما المشكلة في ذلك؟ 59 00:02:09,267 --> 00:02:10,567 .. انه ذاهب لنفس الفيلم 60 00:02:10,600 --> 00:02:12,333 لقد قلت للتو أنه على موعد غرامي 61 00:02:12,367 --> 00:02:13,800 لديه موعد غرامي 62 00:02:13,833 --> 00:02:15,400 وما الذي يترتب على ذلك؟ 63 00:02:15,433 --> 00:02:17,900 (لاري) أنت لا تطلب من أحد الذهاب للسينما 64 00:02:17,933 --> 00:02:19,100 عندما يكون لديه موعد غرمي 65 00:02:22,300 --> 00:02:23,933 خذي 66 00:02:25,167 --> 00:02:27,467 مرحبا 67 00:02:27,500 --> 00:02:28,633 أهلا نانسي 68 00:02:28,667 --> 00:02:31,333 لا شيء فقط أتحرك بالجوار أتحدث مع لاري 69 00:02:31,367 --> 00:02:33,433 ماذا تفعلين؟ 70 00:02:33,467 --> 00:02:35,066 حقا؟ 71 00:02:35,067 --> 00:02:37,833 أتعلمين؟، ربما يمكنك الذهاب للسينما مع لاري 72 00:02:37,867 --> 00:02:38,833 نعم 73 00:02:38,867 --> 00:02:41,100 .. أنه ذاهب الى 74 00:02:41,133 --> 00:02:43,267 فيلم داستن هوفمان هذا 75 00:02:43,300 --> 00:02:45,200 نعم ، لا بالطبع سيحب الذهاب معك 76 00:02:45,233 --> 00:02:47,667 ممتاز، ابقي على الخط 77 00:02:47,700 --> 00:02:49,467 انها تريد الذهاب 78 00:02:49,500 --> 00:02:53,066 انها تريد الذهاب 79 00:02:53,067 --> 00:02:55,067 مرحيا؟ 80 00:03:03,733 --> 00:03:04,733 مرحيا؟ 81 00:03:04,767 --> 00:03:06,100 مرحبا(جيف) 82 00:03:06,133 --> 00:03:07,100 مرحبا، كيف حالك؟ 83 00:03:07,133 --> 00:03:08,933 لا أصدق لقد اتصلت بك وانت في سيارتك 84 00:03:08,967 --> 00:03:11,067 انا مدير أعمالك أنا متاح دائما 85 00:03:11,100 --> 00:03:12,800 أحب ذلك 86 00:03:12,833 --> 00:03:14,109 ها انت ذا، ما الذي يحدث؟ 87 00:03:14,133 --> 00:03:15,567 لا شيء، أنا ذاهب للسينما 88 00:03:15,600 --> 00:03:17,133 مع من ؟ 89 00:03:17,167 --> 00:03:19,076 زوجتي أخبرت صديقتها أنني أبحث عن أحد 90 00:03:19,100 --> 00:03:20,700 ليذهب للسينما معي 91 00:03:20,733 --> 00:03:22,476 إذن أنا الآن ذاهب للسينما مع صديقة زوجتي 92 00:03:22,500 --> 00:03:24,167 والتي هي مزعجة حقا 93 00:03:24,200 --> 00:03:25,633 فلتنس كل ما يحدث الليلة 94 00:03:25,667 --> 00:03:27,066 أتريد لعب الغولف نهاية الأسبوع؟ 95 00:03:27,067 --> 00:03:29,200 لا أعلم لابد أن أسأل هتلر (يقصد زوجته) 96 00:03:29,233 --> 00:03:31,066 !! هتلر 97 00:03:31,067 --> 00:03:32,967 عن من يتحدث؟ 98 00:03:33,067 --> 00:03:35,600 مهلا، من الذي بسيارتك؟ 99 00:03:35,633 --> 00:03:37,733 أنهم فقط والدي ، أنهما بالمدينة 100 00:03:37,767 --> 00:03:39,733 فلتغلق السماعة الخارجية إذن 101 00:03:39,767 --> 00:03:41,200 انتظر 102 00:03:41,233 --> 00:03:42,376 حسنا لقد أغلقتها 103 00:03:42,400 --> 00:03:43,667 ما الذي دهاك ؟ 104 00:03:43,700 --> 00:03:45,309 لقد اعتقدت أنني أخوض محادثة خاصة 105 00:03:45,333 --> 00:03:47,300 لم أعلم أنه يوجد أحد بسيارتك 106 00:03:47,333 --> 00:03:48,300 انتظر لحظة 107 00:03:48,333 --> 00:03:51,067 فلتهدؤا في الخلف ، اهدؤا 108 00:03:51,100 --> 00:03:52,100 مرحبا 109 00:03:52,133 --> 00:03:53,100 انس الأمر 110 00:03:53,133 --> 00:03:54,733 سأتحدث معك غدا 111 00:03:54,767 --> 00:03:56,733 حسنا فلتحدثني غدا 112 00:03:56,767 --> 00:03:58,167 مع السلامة 113 00:04:10,800 --> 00:04:12,233 معذرة 114 00:04:18,100 --> 00:04:19,167 هل هذه مشكلة بالنسبة لك؟ 115 00:04:19,200 --> 00:04:20,233 من فضلك 116 00:04:20,267 --> 00:04:21,700 نعم هذا صحيح بالضبط 117 00:04:21,733 --> 00:04:23,243 أيمكنك أن تكون أكثر لطفا وتمر 118 00:04:23,267 --> 00:04:25,767 انت تنفخين غضبا ، أنا فقط أريد المرور 119 00:04:25,800 --> 00:04:27,443 أنا أجلس هنا يمكنك المرور من الجهة الأخرى 120 00:04:27,467 --> 00:04:28,767 هل يمكنك تحريك رجلك فقط؟ 121 00:04:28,800 --> 00:04:30,066 ما الذي تفعله؟ هل تنظر إلى صدري؟ 122 00:04:30,067 --> 00:04:31,400 أنت تنظر إلى صدري 123 00:04:31,433 --> 00:04:33,709 أنا لا أنظر إلى صدرك أنا أحاول المرور لمقعدي 124 00:04:33,733 --> 00:04:34,900 أنه ينظر لصدري 125 00:04:34,933 --> 00:04:36,533 حقا حقا انت وصدرك المميز 126 00:04:36,567 --> 00:04:37,933 فلتدعيني أمر من فضلك 127 00:04:37,967 --> 00:04:40,100 من فضلك فلتمر دون أن تدعس على قدمي 128 00:04:40,133 --> 00:04:42,376 انت ترتدين هذا الفستان لأنك تريدين أن ينظر الناس إلى حذائك، صحيح؟ 129 00:04:42,400 --> 00:04:43,367 أليس كذلك؟ 130 00:04:43,400 --> 00:04:44,733 أحمق 131 00:04:48,133 --> 00:04:50,233 هل تصدقين هذا؟ أسمعت هذا؟ 132 00:04:50,267 --> 00:04:51,233 نعم 133 00:04:51,267 --> 00:04:52,433 حمقاء 134 00:04:52,467 --> 00:04:53,700 أنا أكرهها 135 00:04:53,733 --> 00:04:54,900 أنها مريضة لعينة 136 00:04:54,933 --> 00:04:58,667 أنا أكرهها يا رجل 137 00:04:58,700 --> 00:05:01,333 إنها حتى لا تحرك ركبتيها لتدع الآخرين يمرون 138 00:05:01,367 --> 00:05:03,767 انها تجلس على الممر 139 00:05:03,800 --> 00:05:06,267 ألا يمكنها توقع أن احدا سرغب المرور؟ 140 00:05:06,300 --> 00:05:08,867 أنا آسفة جدا ، هل أنت بخير؟ 141 00:05:08,900 --> 00:05:11,900 هل انت بخير؟ لقد أصبت بانزعاج شديد أليس كذلك؟ 142 00:05:11,933 --> 00:05:14,467 حسنا لا تقلق انتهي الأمر الآن 143 00:05:38,667 --> 00:05:41,100 اه اللعنة ، هذه هي 144 00:05:41,133 --> 00:05:42,567 مرحبا (دي) 145 00:05:42,600 --> 00:05:44,267 لقد أتيت 146 00:05:44,300 --> 00:05:45,509 هذا واحد من أعر أصدقائي 147 00:05:45,533 --> 00:05:46,667 هذا ( لاري ديفيد) 148 00:05:46,700 --> 00:05:49,267 تشرفت بمقابلتك 149 00:05:49,300 --> 00:05:50,433 هذه (صوفيا) 150 00:05:50,467 --> 00:05:51,567 .. و 151 00:05:51,600 --> 00:05:52,567 نانسي 152 00:05:52,600 --> 00:05:53,567 نانسي؟ 153 00:05:53,600 --> 00:05:55,733 أنا من كبار معجبينك 154 00:05:55,767 --> 00:05:57,066 انت مرح حقا 155 00:05:57,067 --> 00:05:58,167 حسنا، أتعلمين 156 00:05:58,200 --> 00:06:01,400 في أيام العطلات الدينية فقط 157 00:06:01,433 --> 00:06:02,400 هل أعجلك الفيلم؟ 158 00:06:02,433 --> 00:06:03,467 نعم ، ليس سيئا 159 00:06:03,500 --> 00:06:04,467 لقد كان رائعا 160 00:06:04,500 --> 00:06:05,467 كان رائعا 161 00:06:05,500 --> 00:06:06,467 كان عظيما 162 00:06:06,500 --> 00:06:07,567 لماذا لا نذهب ، اتعلم 163 00:06:07,600 --> 00:06:09,467 فانشرب بعض الكابتشينو ونحضر البيتزا 164 00:06:09,500 --> 00:06:11,367 على حسابي 165 00:06:11,400 --> 00:06:13,167 الوقت متأخر جدا لشرب الكابتشيونو 166 00:06:13,200 --> 00:06:17,467 سأبقى مستيقظا للخامسة لو شربت كوبا من القهوة الآن 167 00:06:17,500 --> 00:06:18,643 هل سبق أن سمعت عن كلمة(قهوة بلا كافيين) ؟ 168 00:06:18,667 --> 00:06:19,833 القهوة بلا كافيين لا تعمل جيدا 169 00:06:19,867 --> 00:06:22,167 ستبقيني متيقظا حتى الثانية 170 00:06:22,200 --> 00:06:26,067 لدي إحساس وكأنني أضغط عليكما 171 00:06:28,633 --> 00:06:30,667 الوقت متأخر على أي حال سأذهب للمنزل 172 00:06:30,700 --> 00:06:32,567 ماذ عن العشاء؟ 173 00:06:32,600 --> 00:06:34,400 هل مازلت معنا بعشاء السبت؟ 174 00:06:34,433 --> 00:06:36,667 سنخرج مع آل ديفيد ليلة السبت 175 00:06:36,700 --> 00:06:38,066 نعم 176 00:06:38,067 --> 00:06:39,067 سنقابل زوجته 177 00:06:39,068 --> 00:06:40,267 اوه 178 00:06:40,300 --> 00:06:41,733 .. سنخرج و 179 00:06:41,767 --> 00:06:44,267 فانجعله عشاء متمهلا ان كنت لا تمانع 180 00:06:44,300 --> 00:06:45,767 ماذا يعني هذا ؟ متمهل 181 00:06:45,800 --> 00:06:47,633 حسنا ، يكون بين ساعتين و 20 ساعة 182 00:06:47,667 --> 00:06:48,767 لا أعلم 183 00:06:48,800 --> 00:06:50,176 لا أعلم ماذا يعني هذا ، متمهلا ؟ 184 00:06:50,200 --> 00:06:51,500 أحبك ، سعيد بمقابلتك 185 00:06:51,533 --> 00:06:53,500 آمل أن أراك مجددا 186 00:06:53,533 --> 00:06:55,567 حسنا ، أراك السبت 187 00:06:55,600 --> 00:06:56,609 أمتأكد أن كل شيء على ما يرام؟ 188 00:06:56,633 --> 00:06:57,967 نعم 189 00:06:58,067 --> 00:06:59,467 حسنا 190 00:07:09,967 --> 00:07:11,700 هااي 191 00:07:11,733 --> 00:07:12,800 كيف كان الفيلم؟ 192 00:07:12,833 --> 00:07:15,233 ليس سيئا 193 00:07:15,267 --> 00:07:18,167 لست متأكدا كيف سأخبرك بهذا 194 00:07:18,200 --> 00:07:22,600 ولكن اعتقد أن صديقتك نانسي 195 00:07:22,633 --> 00:07:24,867 تعتقد أنها أثارتني في السينما 196 00:07:24,900 --> 00:07:28,067 لماذا قد تعتقد هذا؟ 197 00:07:28,100 --> 00:07:31,066 بسبب الخيمة في سروالي لقد نظرت للأسفل 198 00:07:31,067 --> 00:07:32,067 كلا 199 00:07:32,067 --> 00:07:33,067 نعم 200 00:07:33,067 --> 00:07:34,067 كلا 201 00:07:34,068 --> 00:07:35,133 نعم 202 00:07:35,167 --> 00:07:37,567 لقد اعتقدت أنه يوجد بعض القمامة بالأسفل 203 00:07:37,600 --> 00:07:39,533 نظرت اليك 204 00:07:39,567 --> 00:07:40,609 ونظرت بين رجليك؟ 205 00:07:40,633 --> 00:07:41,600 لقد نظرت عليه 206 00:07:41,633 --> 00:07:42,600 لقد نظرت عليه 207 00:07:42,633 --> 00:07:43,600 لقد نظرت للأسفل 208 00:07:43,633 --> 00:07:44,733 كيف كان رد فعلها؟ 209 00:07:47,567 --> 00:07:48,600 حسنا لقد كان محرجا 210 00:07:48,633 --> 00:07:50,267 كانت نظرتها موحية نعم 211 00:07:50,300 --> 00:07:52,267 انت متأكد أنها نظرت 212 00:07:52,300 --> 00:07:54,200 وهي تعتقد أنك كنت مستثارا؟ 213 00:07:54,233 --> 00:07:55,233 متأكد بنسبة تسعون بالمائة 214 00:07:55,267 --> 00:07:57,467 لا يمكن أن أكون أكيدا بنسبة 100 % ولكن 90 215 00:07:57,500 --> 00:08:01,767 هذا غريب حقا 216 00:08:01,800 --> 00:08:03,067 هذا مخيف 217 00:08:03,100 --> 00:08:04,500 لقد حدثتك بشأن هذا السروال 218 00:08:04,533 --> 00:08:05,867 أنا أعلم أنه فقط القماش 219 00:08:05,900 --> 00:08:07,667 هذا واضح 220 00:08:07,700 --> 00:08:09,100 لا ليس واضح 221 00:08:09,133 --> 00:08:11,767 انظري ، انظري 222 00:08:11,800 --> 00:08:14,100 حسنا، وهي لم تتحدث بأي شيء بهذا الشأن؟ 223 00:08:14,133 --> 00:08:15,100 .. انت لم تتحدث بشيء 224 00:08:15,133 --> 00:08:17,567 لا لم يكن هناك وقت لقد بدأ الفيلم 225 00:08:17,600 --> 00:08:19,067 وأنت لم تكن كذلك؟ 226 00:08:19,100 --> 00:08:20,233 ماذا؟ 227 00:08:20,267 --> 00:08:22,767 لم تكن منتصبا؟ 228 00:08:22,800 --> 00:08:23,800 كلا، انظري إلى هذا 229 00:08:23,833 --> 00:08:24,800 أنا فقط أتأكد 230 00:08:24,833 --> 00:08:25,909 لقد أخبرتك بشأن هذا السروال 231 00:08:25,933 --> 00:08:28,200 ولكنك لم تصدقي لقد سخرتي مني 232 00:08:28,233 --> 00:08:30,867 لأن أي أحمق يمكنه أن يعرف انه القماش 233 00:08:30,900 --> 00:08:32,400 انها صديقتك 234 00:08:32,433 --> 00:08:35,533 حسنا 235 00:08:35,567 --> 00:08:38,300 ربما سأتصل بها 236 00:08:38,333 --> 00:08:40,066 لا لا لا 237 00:08:40,067 --> 00:08:42,333 لا تفعلي ذلك ، هذا جنون 238 00:08:42,367 --> 00:08:45,833 اوه بالمناسبة ، لدي أخبار أخرى 239 00:08:45,867 --> 00:08:48,066 أتعلمين، في حالة لم يكن هذا كافيا بالنسبة لك 240 00:08:48,067 --> 00:08:49,843 كنا سنخرج للعشاء مع ريتشارد ليويس 241 00:08:49,867 --> 00:08:51,333 وصديقته ليلة السبت 242 00:08:51,367 --> 00:08:52,333 لقد تم إلغاء ذلك 243 00:08:52,367 --> 00:08:54,267 لماذا؟ 244 00:08:54,300 --> 00:08:57,433 امم ، لقد تشاجرت مع صديقته 245 00:08:57,467 --> 00:09:00,567 قبل بدء الفبلم 246 00:09:00,600 --> 00:09:02,400 لاري ، لماذا؟ 247 00:09:02,433 --> 00:09:04,109 .. كيف يمكنك أن تدخل في شجار مع صديقة لاري 248 00:09:04,133 --> 00:09:05,400 لم يكن خطئي 249 00:09:05,433 --> 00:09:07,767 كنت احاول المرور لمقعدي وهي لم تسمح لي 250 00:09:07,800 --> 00:09:10,533 ولقد .. هو لم يكن موجودا 251 00:09:10,567 --> 00:09:13,133 سأخبرك بها ، على فقط الذهاب للحمام 252 00:09:13,167 --> 00:09:16,700 لقد اتصل (جيف) وترك رسالة على الرد الآلي 253 00:09:16,733 --> 00:09:19,233 وقال أنه آسف 254 00:09:21,567 --> 00:09:22,933 ماذا يعني هذا؟ 255 00:09:22,967 --> 00:09:24,200 لا أعلم 256 00:09:24,233 --> 00:09:26,100 لو أنه ترك رسالة يقول أنه آسف 257 00:09:26,133 --> 00:09:27,100 أنت لا تعلم ماذا يعني ها؟ 258 00:09:27,133 --> 00:09:29,066 أنه آسف بشأن ما حدث؟ 259 00:09:29,067 --> 00:09:31,733 نعم وكأنه يعرف أنك ستعرف معنى هذه الرسالة 260 00:09:31,767 --> 00:09:33,167 ماذا حدث؟ 261 00:09:33,200 --> 00:09:34,567 هذا غريب، ليس لدي أي فكرة 262 00:09:34,600 --> 00:09:35,776 ليس لديك فكرة عما حدث؟ 263 00:09:35,800 --> 00:09:36,767 كلا 264 00:09:36,800 --> 00:09:38,076 ..هو فقط ترك رسالة يقول 265 00:09:38,100 --> 00:09:39,100 أنا أفكر بالأمر 266 00:09:39,133 --> 00:09:40,800 أنا لا أعلم ما الذي يتحدث عنه 267 00:09:40,833 --> 00:09:42,200 سأحدثه غدا 268 00:09:44,567 --> 00:09:45,700 ليلة غريبة ها ؟ 269 00:09:45,733 --> 00:09:46,967 نعم غريبة جدا 270 00:09:59,067 --> 00:10:01,967 مرحبا، نعم 271 00:10:02,000 --> 00:10:05,700 هل تعمل كم من الوقت سيستمر؟ 272 00:10:05,733 --> 00:10:07,333 حسنا 273 00:10:08,367 --> 00:10:11,167 حسنا، لم يكن الأمر جيدا 274 00:10:11,200 --> 00:10:12,743 أن تترك رسالة أنك آسف على الرد الآلي 275 00:10:12,767 --> 00:10:13,900 .. لأن زوجتي 276 00:10:13,933 --> 00:10:16,367 أتعلم ، لقد سألك ماذا يتأسف بشأنه؟ 277 00:10:16,400 --> 00:10:17,800 ولم يكن لدي رد 278 00:10:17,833 --> 00:10:19,300 اوه ، أنا آسف 279 00:10:19,333 --> 00:10:20,909 لن أقول أنني قلت عليها (هتلر) 280 00:10:20,933 --> 00:10:23,200 ووالداك سمعا الكلمة بالسيارة 281 00:10:23,233 --> 00:10:24,200 كلا 282 00:10:24,233 --> 00:10:25,933 مرحيا 283 00:10:25,967 --> 00:10:27,576 حسنا، أتعلم سأحدثك مرة أخرى 284 00:10:27,600 --> 00:10:28,833 حسنا؟ 285 00:10:28,867 --> 00:10:32,100 والأمر هو ، أنها ستسألني مجددا 286 00:10:32,133 --> 00:10:35,333 سنفكر في شيء 287 00:10:35,367 --> 00:10:37,467 ماذا تفعل؟ ما الذي تكتبه؟ 288 00:10:37,500 --> 00:10:40,200 خطاب اعتذار لـ(كاثي غريفين) 289 00:10:40,233 --> 00:10:42,133 لماذا؟ ماذا فعلت؟ 290 00:10:42,167 --> 00:10:43,567 لم نفعل شيئا لأحدنا 291 00:10:43,600 --> 00:10:46,067 ولكن كل أسبوع ينتهي الأمر أن اكتب لها خطاب اعتذار 292 00:10:46,100 --> 00:10:49,000 يالها من وظيفة تحظى بها 293 00:10:49,033 --> 00:10:50,176 عليك أن تكتب خطابات اعتذار للناس؟ 294 00:10:50,200 --> 00:10:51,167 أعلم 295 00:10:51,200 --> 00:10:52,167 هذا سخيف 296 00:10:52,200 --> 00:10:53,500 انه جنون 297 00:10:53,533 --> 00:10:54,500 (كاثي غريفين) هي الوحيدة التي لا تعلم 298 00:10:54,533 --> 00:10:57,067 ماذا لو اتصلت بك(كاثي غريفين) 299 00:10:57,100 --> 00:10:59,467 وقالت أنها تريديني أ أكتب لها عرضا 300 00:10:59,500 --> 00:11:01,433 وأنت قلت 301 00:11:01,467 --> 00:11:03,176 كلا ، هو مشغول بدون أن ترجع لاستشارتي 302 00:11:03,200 --> 00:11:04,400 اممممم 303 00:11:04,433 --> 00:11:07,267 ول سألتني زوجتي عن الأمر وهي ستفعل 304 00:11:07,300 --> 00:11:08,567 فهذا ما يمكنني اخبارها به 305 00:11:08,600 --> 00:11:10,700 وهذا سبب اعتذارك لي 306 00:11:10,733 --> 00:11:12,167 عظيم ، رائع 307 00:11:12,200 --> 00:11:13,167 هل أعجبك هذا؟ 308 00:11:13,200 --> 00:11:14,300 نعم ، جدا 309 00:11:14,333 --> 00:11:15,376 نعم، هذا جيد حقا ، أليس كذلك؟ 310 00:11:15,400 --> 00:11:16,367 إذن نحن نكذب سويا 311 00:11:16,400 --> 00:11:17,600 نعم 312 00:11:17,633 --> 00:11:19,743 حسنا هذه قصتنا في حالة حدثتك زوجتي 313 00:11:19,767 --> 00:11:21,133 .. كاثي غريفين 314 00:11:21,167 --> 00:11:22,600 نعم كاثي غريفين حدثته 315 00:11:22,633 --> 00:11:27,100 وهو قال أنه لا يمكنني أن أكتب لها 316 00:11:27,133 --> 00:11:28,167 دون أن يستشيرني 317 00:11:28,200 --> 00:11:29,567 إنه أحمق 318 00:11:29,600 --> 00:11:30,767 من؟ 319 00:11:30,800 --> 00:11:31,767 أنت أنا أحدث زوجتي الآن 320 00:11:31,800 --> 00:11:34,500 أنه أحمق بدين كبير 321 00:11:34,533 --> 00:11:36,066 أحمق بدين كبير 322 00:11:36,067 --> 00:11:37,967 فلتقل لزوجتك أنني أحمق 323 00:11:38,067 --> 00:11:39,267 لا تقل أحمق بدين 324 00:11:39,300 --> 00:11:40,800 أنا أمزح 325 00:11:40,833 --> 00:11:41,800 هل يمكنك أن تخدمي خدمة 326 00:11:41,833 --> 00:11:42,993 أكتب خطاب اعتذار لي 327 00:11:43,067 --> 00:11:44,433 سأفعل 328 00:11:44,467 --> 00:11:46,400 لأنك أطلقت علي أحمق بدين اسمع 329 00:11:46,433 --> 00:11:48,066 تلك الليلة عندما أطلقت على زوجتك هتلر) 330 00:11:48,067 --> 00:11:49,343 كان والدي في المقعد الخلفي كما تعلم 331 00:11:49,367 --> 00:11:52,433 كان لدينا قريب شاذ هرب من ألمانيا النازية 332 00:11:52,467 --> 00:11:54,733 لذلك والدي حساسين جدا بهذا الشأن 333 00:11:54,767 --> 00:11:56,567 تتحدث عن شخص كان منبوذا 334 00:11:56,600 --> 00:11:57,567 نعم 335 00:11:57,600 --> 00:11:59,267 يهودي شاذ في ألمانيا النازية 336 00:11:59,300 --> 00:12:00,609 نعم نعم نعم نعم 337 00:12:00,633 --> 00:12:02,300 لابد أنه حظي بوقت عصيب 338 00:12:02,333 --> 00:12:03,300 نعم 339 00:12:03,333 --> 00:12:04,767 يالها من تركيبة 340 00:12:04,800 --> 00:12:05,943 اسمع، هل تخدمني خدمة 341 00:12:05,967 --> 00:12:07,900 من فضلك ، عصرا ، هلا ممرت بالمنزل 342 00:12:07,933 --> 00:12:10,200 واعتذرت لوالدي 343 00:12:10,233 --> 00:12:12,066 من أجلي انهما هنا لأسبوع آخر 344 00:12:12,067 --> 00:12:14,167 ابي لا يريدني أن اتعامل معك 345 00:12:14,200 --> 00:12:15,409 أنه يخبرني بذلك كل يوم 346 00:12:15,433 --> 00:12:16,867 اتركه لا تدعه يكن عميلا لك 347 00:12:16,900 --> 00:12:19,833 بسبب مزحة صغيرة غبية في السيارة 348 00:12:19,867 --> 00:12:21,167 شيء واحد صغير غبي 349 00:12:21,200 --> 00:12:23,500 بسبب القريب اليهودي الشاذ 350 00:12:23,533 --> 00:12:25,100 هما حساسان جدا بهذا الشأن 351 00:12:25,133 --> 00:12:27,067 قريبكم الشاذ اليهودي 352 00:12:27,100 --> 00:12:28,467 سأذهب لمقابلتهما للغداء 353 00:12:28,500 --> 00:12:31,500 سأكون في المنزل بعد العصر من فضل مر علينا 354 00:12:31,533 --> 00:12:34,066 لا تضعني على السماعة الخارجية مرة ثانية أبدا 355 00:12:34,067 --> 00:12:35,176 في سيارتك لو كان هناك أحدا 356 00:12:35,200 --> 00:12:36,167 أبدا 357 00:12:36,200 --> 00:12:37,167 لو كنت وحدي لا مشكلة 358 00:12:37,200 --> 00:12:38,333 نعم 359 00:12:38,367 --> 00:12:39,809 حسنا ولكن فلتصنع لي معروفا؟ 360 00:12:39,833 --> 00:12:42,066 أخبر والدي أنك آسف 361 00:12:42,067 --> 00:12:45,167 بسرعة ادخل اخرج أخبرهما، حسنا؟ 362 00:12:49,800 --> 00:12:51,176 هل سمعت عن هذا المطعم الجديد 363 00:12:51,200 --> 00:12:52,200 اسمه (إبن أمه) 364 00:12:52,233 --> 00:12:53,233 نعم سمعت أنه رائع 365 00:12:53,267 --> 00:12:54,233 حقا 366 00:12:54,267 --> 00:12:55,533 نعم 367 00:12:55,567 --> 00:12:56,809 جيد ، أنا وشيريل ذاهيان هناك ليلة السبت 368 00:12:56,833 --> 00:12:57,900 لدينا حجز 369 00:12:57,933 --> 00:12:59,533 مع (ليويس) وصديقته ؟ 370 00:12:59,567 --> 00:13:02,233 كلا ، كان من المفترض ولكن لن يحدث 371 00:13:02,267 --> 00:13:03,567 يجب ان آخذ والدي هنا 372 00:13:03,600 --> 00:13:05,300 نعم 373 00:13:05,333 --> 00:13:07,433 (إبن أمه) 374 00:13:13,767 --> 00:13:16,667 لن يرغب أحد ان يراها في برنامج جوائز مجددا 375 00:13:16,700 --> 00:13:19,066 لا، حسنا يجب أن أذهب 376 00:13:19,067 --> 00:13:20,067 حسنا ، وداعا 377 00:13:20,068 --> 00:13:21,500 مرحبا 378 00:13:21,533 --> 00:13:22,500 هل اتصل (ريتشارد ليويس)؟ 379 00:13:22,533 --> 00:13:23,900 نعم وقال أنه قادم 380 00:13:23,933 --> 00:13:25,133 أوه 381 00:13:25,167 --> 00:13:28,167 إذن على الأرجح سيكون هنا بعد بضع دقائق 382 00:13:28,200 --> 00:13:30,500 (بوب شو) اتصل 383 00:13:30,533 --> 00:13:32,633 يردي إلقاء التحية فقط 384 00:13:32,667 --> 00:13:34,067 وزوجتك اتصلت مرتين 385 00:13:34,100 --> 00:13:35,967 حسنا، لا أحتاج هذا 386 00:13:36,733 --> 00:13:38,233 أعواد الأذن، نعم 387 00:13:38,267 --> 00:13:40,300 نعم أنا ادون ذلك 388 00:13:40,333 --> 00:13:42,200 أغلفة ملونة 389 00:13:42,233 --> 00:13:44,700 من الصفيح أم البلاستيك؟ 390 00:13:44,733 --> 00:13:47,066 أغلفة (ساران) ؟ 391 00:13:47,067 --> 00:13:49,066 كلا لا أعلم 392 00:13:49,067 --> 00:13:51,800 حسنا هذا ما اعتقدته 393 00:13:51,833 --> 00:13:54,467 نعم ، في الحقيقة لقد فعلت 394 00:13:54,500 --> 00:13:59,567 ما حدث أن (كاثي غريفين) اتصلت به 395 00:13:59,600 --> 00:14:03,867 تسأل عن امكانية أن أكتب لها شيئا. 396 00:14:03,900 --> 00:14:06,066 كانت تبدي اهتماما أن أكتب لها 397 00:14:06,067 --> 00:14:07,143 ولم يخبرني بها اطلاقا 398 00:14:07,167 --> 00:14:08,833 لقد رفض دون الرجوع لي 399 00:14:08,867 --> 00:14:11,700 فهذا ما كان يعتذر شأنه 400 00:14:14,167 --> 00:14:16,533 نعم ، وانا أحبك 401 00:14:16,567 --> 00:14:18,333 وداعا 402 00:14:21,167 --> 00:14:23,066 لماذا ترمقني بهذه النظرات؟ 403 00:14:23,067 --> 00:14:25,633 لأنني لم يسبق لي الزواج وأعتقد أنني واقع في الحب 404 00:14:25,667 --> 00:14:27,209 وأعتقد انك ربما أفسدت هذا 405 00:14:27,233 --> 00:14:28,200 بحقك - أفسدته 406 00:14:28,233 --> 00:14:31,367 لو حدث ذلك أكون قد قدمت لك خدمة بالمناسبة 407 00:14:31,400 --> 00:14:33,900 هذا من أكثر الأشياء الغير حساسة التي قولتها 408 00:14:33,933 --> 00:14:36,100 لا أعتقد أنه غير حساس أعتقد أنه حساس 409 00:14:36,133 --> 00:14:38,233 أعتقد أنه حساس أعتقد ، لا أعتقد 410 00:14:38,267 --> 00:14:39,600 دعني أخبرك بشيء 411 00:14:39,633 --> 00:14:41,933 الآن هذه المرأة تتحدث سبعة لغات 412 00:14:41,967 --> 00:14:43,167 وهي جميلة جدا 413 00:14:43,200 --> 00:14:46,066 أنا ذهبت للتبول قبل بداية الفيلم 414 00:14:46,067 --> 00:14:47,067 انظر الي ، هل تظهر بعض الاحترام 415 00:14:47,068 --> 00:14:49,600 لقد قمت بالقيادة في ساعة الزحام 416 00:14:49,633 --> 00:14:51,300 هذه المقاعد هكذا 417 00:14:51,333 --> 00:14:53,233 هي حاولت - هي لم تحاول - 418 00:14:53,267 --> 00:14:54,667 ((هل تسميحن)) 419 00:14:54,700 --> 00:14:56,467 هل يمكنك أن تتحركي 420 00:14:56,500 --> 00:14:58,200 وبعد ذلك إليك النهاية الحاسمة 421 00:14:58,233 --> 00:15:00,667 لقد نظرت إلى صدرها 422 00:15:00,700 --> 00:15:03,066 انت نظرت إلى صدر صديقتي 423 00:15:03,067 --> 00:15:04,367 هذا ليس صدرا 424 00:15:04,400 --> 00:15:07,066 انهما فقط كرات كميائية كبيرة 425 00:15:07,067 --> 00:15:08,067 ليسا ثديين 426 00:15:08,067 --> 00:15:09,067 كيف تعرف أنهما مزيفين؟ 427 00:15:09,068 --> 00:15:10,500 يمكنني التخمين 428 00:15:10,533 --> 00:15:12,700 حسنا ربما انهما مزيفين ما المشكلة؟ 429 00:15:12,733 --> 00:15:14,209 لا شيء ، فقط لا تطلق عليهما ثديين انهما ليسا كذلك 430 00:15:14,233 --> 00:15:15,867 .. بداية أنا لدي 431 00:15:15,900 --> 00:15:18,533 لدي عدم انتظام بضربات القلب هذا ليس جيدا بالنسبة لي 432 00:15:18,567 --> 00:15:20,367 أنا اتعافى من إدمان الكحول 433 00:15:20,400 --> 00:15:21,800 هذا كله سيء بالنسبة لي 434 00:15:21,833 --> 00:15:22,800 هل ستطلعني على حالتك الصحية الآن 435 00:15:22,833 --> 00:15:23,800 ماذا أيضا 436 00:15:23,833 --> 00:15:25,367 نعم سأطلعك 437 00:15:25,400 --> 00:15:27,733 هل تريد أن تعرف نسبة الكوليسترول 438 00:15:27,767 --> 00:15:29,267 272 ، حسنا ؟ 439 00:15:29,300 --> 00:15:30,933 إذن أنا لست بحاجة لهذا القرف يا رجل 440 00:15:30,967 --> 00:15:32,400 أنا أعرفها منذ ستة أسابيع 441 00:15:32,433 --> 00:15:34,066 قمنا بالفعل بممارسة الجنس 442 00:15:34,067 --> 00:15:36,200 هي تحبني انها تتحدث سبع لغات 443 00:15:36,233 --> 00:15:38,066 مبروك على ممارسة الجنس 444 00:15:38,067 --> 00:15:41,066 وقد حدث انني أحبها قليلا أيضا 445 00:15:41,067 --> 00:15:43,767 حسنا، (قليلا) يجب أن تكون كلمة الوصف هنا 446 00:15:43,800 --> 00:15:45,067 .. لا أعرف كيف 447 00:15:45,100 --> 00:15:46,609 بداية هذا ليس من شأنك اللعين 448 00:15:46,633 --> 00:15:47,600 لأنك شخص عديم الحساسية 449 00:15:47,633 --> 00:15:48,833 هل طلب منك مراجعة 450 00:15:48,867 --> 00:15:51,200 بعضا من نصوص (نيل سايمون) في الليل؟ 451 00:15:51,233 --> 00:15:52,500 الممثلة؟ 452 00:15:52,533 --> 00:15:55,200 تجعلك تقرأ لها في السرير 453 00:15:55,233 --> 00:15:57,066 هل تعطيك نصا؟ 454 00:15:57,067 --> 00:15:59,400 وتراجع معك الجمل في حوارات 455 00:15:59,433 --> 00:16:00,673 هل تقرأ الحوارات الفردية معها؟ 456 00:16:00,700 --> 00:16:02,900 أنها تقرأ لـ (وايزل) والكثير من الأشياء 457 00:16:02,933 --> 00:16:03,933 تقرأ لوايزل؟ 458 00:16:03,967 --> 00:16:05,066 هذا صحيح 459 00:16:05,067 --> 00:16:06,633 ليس كل من أواعدهن حمقاوات 460 00:16:06,667 --> 00:16:08,076 هل تعلم أنها يجب أن تقرأ ماذا؟ 461 00:16:08,100 --> 00:16:09,767 إيميلي بوست اللعينة 462 00:16:09,800 --> 00:16:11,333 هذا ما يجب أن تقرأه 463 00:16:11,367 --> 00:16:12,376 داعني أخبرك شيئا (لاري) 464 00:16:12,400 --> 00:16:14,267 اسمع، ليلة السبت اصنع معروفا 465 00:16:14,300 --> 00:16:16,066 أنا أحبك حسنا 466 00:16:16,067 --> 00:16:19,066 لدينا الكثير من الرصيد بيننا لتجاوز هذا الأمر 467 00:16:19,067 --> 00:16:21,367 ليلة السبت في العشاء هل من الممكن؟ 468 00:16:21,400 --> 00:16:23,367 تحاول الإعتذار عن هذا؟ 469 00:16:23,400 --> 00:16:25,843 بداية ، لا يمكنني أن أحظى بعشاء معك ليلة السبت 470 00:16:25,867 --> 00:16:26,833 تم إلغاء ذلك 471 00:16:26,867 --> 00:16:27,933 هل أسمع ذلك حقا؟ 472 00:16:27,967 --> 00:16:29,200 لن أحضر للعشاء 473 00:16:29,233 --> 00:16:30,543 علاقتنا على المحك الآن 474 00:16:30,567 --> 00:16:31,643 علاقتنا على المحك الآن 475 00:16:31,667 --> 00:16:32,633 بربك 476 00:16:32,667 --> 00:16:34,133 من الأفضل أن تتصل بي لاحقا 477 00:16:34,167 --> 00:16:35,600 قبل هبوط الشمس (يقصد الغروب) 478 00:16:35,633 --> 00:16:36,733 هبوط الشمس؟ 479 00:16:36,767 --> 00:16:38,066 ماذا تكون؟ (جاري كوبر) ؟ هبوط الشمس ؟ 480 00:16:38,067 --> 00:16:39,067 ... ما الذي 481 00:16:39,068 --> 00:16:40,333 هذا مضحك 482 00:16:40,367 --> 00:16:42,567 أنا أحاول ألا أضحك ولكن هذا مضحك 483 00:16:42,600 --> 00:16:44,067 فلتتصل بي عند هبوط الشمس 484 00:16:44,100 --> 00:16:45,267 هبوط الشمس 485 00:16:45,300 --> 00:16:47,200 هل هناك قوات ستأتي للنيل مني ؟ 486 00:16:47,233 --> 00:16:48,667 هذا صحيح 487 00:16:52,867 --> 00:16:55,567 ها هو لاري مرحبا لاري 488 00:16:55,600 --> 00:16:57,633 هؤلاء أصدقائي 489 00:16:57,667 --> 00:16:59,076 (كوني) و (روبين) من صف (الأم وأنا) 490 00:16:59,100 --> 00:17:00,133 حسنا 491 00:17:00,167 --> 00:17:01,343 أنا واحدة من الأمهات 492 00:17:01,367 --> 00:17:04,700 مرحبا أيها الأم 493 00:17:04,733 --> 00:17:06,900 في الواقع هيا نذهب للأعلى لنر الأطفال 494 00:17:06,933 --> 00:17:09,733 أمي ، أبي ، ها هو لاري 495 00:17:09,767 --> 00:17:11,333 حقا؟ 496 00:17:12,267 --> 00:17:14,433 مرحبا 497 00:17:14,467 --> 00:17:17,300 لقد أتيت لأخبركم 498 00:17:17,333 --> 00:17:19,733 أنني آسف بشأن هذه الليلة 499 00:17:19,767 --> 00:17:20,876 أعلم أنكما كنتما بالسيارة 500 00:17:20,900 --> 00:17:22,967 ولقد سمعتماني أقول شيئا عن زوجتي 501 00:17:23,067 --> 00:17:25,200 لقد كنا بالسيارة 502 00:17:25,233 --> 00:17:26,800 أنا آسف إن أسأت لكما 503 00:17:26,833 --> 00:17:28,500 لقد كانت مزحة 504 00:17:28,533 --> 00:17:29,500 لم تكن لطيفة على ما يبدو 505 00:17:29,533 --> 00:17:30,500 لم تكن لطيفة 506 00:17:30,533 --> 00:17:31,967 كلا 507 00:17:32,067 --> 00:17:34,467 كنت أعتقد أنني اتحدث مع (جيف) فقط 508 00:17:34,500 --> 00:17:36,143 تقصد انك يمكن أن تقول هذه الأشياء ل (جيف) 509 00:17:36,167 --> 00:17:38,300 وهو يعتقد أنها مرحة؟ 510 00:17:38,333 --> 00:17:39,867 هل هذا ما تحاول قوله 511 00:17:39,900 --> 00:17:40,867 لا أحاول قول ذلك 512 00:17:40,900 --> 00:17:42,433 أنت لا تعتقد انها مرحة 513 00:17:42,467 --> 00:17:44,509 لقد كنت سأقول له أنه شيء خاطيء للتفوه به 514 00:17:44,533 --> 00:17:47,433 أعتقد ذلك 515 00:17:47,467 --> 00:17:49,267 لا أعتقد أن زوجتي هي هتلر 516 00:17:49,300 --> 00:17:50,833 أنا أحب زوجتي كثيرا 517 00:17:50,867 --> 00:17:52,100 لقد تنازلت عن مستقبلها المهني 518 00:17:52,133 --> 00:17:54,833 لتعمل بدوام كامل من أجل البيئة 519 00:17:54,867 --> 00:17:57,267 إذن، لقد كان خطئا من قبلك؟ 520 00:17:57,300 --> 00:17:59,833 كان قاسيا وغير لطيف 521 00:17:59,867 --> 00:18:01,066 لقد كان عفنا ، لو أمكنني قول ذلك 522 00:18:01,067 --> 00:18:02,067 كان عفنا 523 00:18:02,068 --> 00:18:05,167 كان عفنا 524 00:18:05,200 --> 00:18:07,400 أنا آسف اتفق معكم أنه كان متعفنا 525 00:18:07,433 --> 00:18:09,367 حسنا ، لقد انتهى الأمر الآن 526 00:18:09,400 --> 00:18:10,367 لقد انتهى ما فعلته 527 00:18:10,400 --> 00:18:12,700 عليك أن تتمالك نفسك 528 00:18:12,733 --> 00:18:16,300 أنا أفعل أنا أحاول ان اتمالك نفسي 529 00:18:16,333 --> 00:18:18,367 يجب ان تتحكم بنفسك 530 00:18:18,400 --> 00:18:20,067 إذن لقد فعلت ما فعلت 531 00:18:20,100 --> 00:18:21,533 ولم يكن شيئا لطيفا 532 00:18:21,567 --> 00:18:24,400 ولكن أنا سأحاول أن أكون شخصا لطيفا 533 00:18:24,433 --> 00:18:26,066 فلننس الأمر 534 00:18:26,067 --> 00:18:27,333 طالما انك متفهم 535 00:18:27,367 --> 00:18:29,267 أنه يتفهم أنه شخص رائع 536 00:18:29,300 --> 00:18:31,066 لقد انتهيت من أمور هتلر تلك 537 00:18:31,067 --> 00:18:32,067 أنت انسان جيد 538 00:18:32,067 --> 00:18:33,067 شكرا لك 539 00:18:33,068 --> 00:18:34,308 لقد حضرت إلى هنا وقلتها 540 00:18:34,333 --> 00:18:36,133 اه اه برفق 541 00:18:36,167 --> 00:18:37,433 أمي ، أبي 542 00:18:37,467 --> 00:18:39,300 (سامي) نائم على الأرض 543 00:18:39,333 --> 00:18:41,067 ويده ملتفة حول (سارة) 544 00:18:41,100 --> 00:18:43,066 أنه ألطف شيء يجب أن تصعدوا لتروا 545 00:18:43,067 --> 00:18:44,067 الآن 546 00:18:44,100 --> 00:18:45,733 لاري ، تعال ، إنه شيء لطيف 547 00:18:45,767 --> 00:18:47,066 (جيفري) أحضر آلة التصوير 548 00:18:47,067 --> 00:18:48,067 .. التصوير 549 00:18:48,068 --> 00:18:50,100 يمكنك رؤية ورق الحائط الجديد 550 00:18:52,367 --> 00:18:55,733 سأحضر المصور الفوري 551 00:18:55,767 --> 00:18:57,533 لن أصعد لأعلى 552 00:18:57,567 --> 00:18:59,600 أيا يكن ، هذا شأنك 553 00:18:59,633 --> 00:19:01,143 تريد، تريد لا تريد ، لا تريد 554 00:19:01,167 --> 00:19:02,133 لا يمكنني إجبارك 555 00:19:02,167 --> 00:19:03,267 يجب أن أذهب 556 00:19:03,300 --> 00:19:04,476 شكرا لك ، هذا كان شيئا لطيفا منك 557 00:19:04,500 --> 00:19:06,133 أنا أقدر ذلك حقا 558 00:19:06,167 --> 00:19:07,433 يجب أن أصعد الآن 559 00:19:18,433 --> 00:19:20,276 لاري ، لاري تعال هنا لحظة 560 00:19:20,300 --> 00:19:22,433 أنظر من يوجد هنا 561 00:19:22,467 --> 00:19:23,909 أردت فقط انهاء هذا الأمر 562 00:19:23,933 --> 00:19:24,900 ماذا بحق الجحيم؟ 563 00:19:24,933 --> 00:19:26,067 انها نانسي 564 00:19:26,100 --> 00:19:28,067 وأنا اريدك فقط أن تأتي هنا للحظة 565 00:19:28,100 --> 00:19:29,243 تعال للحظة 566 00:19:29,267 --> 00:19:31,833 لقد رأيت أننا يجب أن نتحدث عن الأمر 567 00:19:31,867 --> 00:19:33,409 فلتخبرها بما اخبرتني به تلك الليلة 568 00:19:33,433 --> 00:19:37,400 لماذا تفعلين ذلك هذا سخيف 569 00:19:37,433 --> 00:19:39,767 فلتخبرها بما اخبرتني به تلك الليلة 570 00:19:42,133 --> 00:19:44,700 لا أصدق ذلك 571 00:19:44,733 --> 00:19:46,267 أنها تحدثك عن هذا 572 00:19:46,300 --> 00:19:47,833 هذ جنون 573 00:19:47,867 --> 00:19:48,833 لحظة ، لحظة 574 00:19:48,867 --> 00:19:49,967 انتظري 575 00:19:50,067 --> 00:19:51,076 هل يمكنني قول شيء هنا؟ 576 00:19:51,100 --> 00:19:53,533 حسنا 577 00:19:53,567 --> 00:19:55,433 الآن لقد عدت للمنزل واعتقد ان هذا مضحك 578 00:19:55,467 --> 00:19:57,667 إنه مضحك حقا 579 00:19:57,700 --> 00:20:00,700 لقد كان الأمر مزحة بالنسبة لي 580 00:20:00,733 --> 00:20:04,133 تعلمين لقد نظرت إلى الأسفل هنا 581 00:20:04,167 --> 00:20:05,600 لأنك عضوك كان منتصبا 582 00:20:05,633 --> 00:20:06,933 نانسي ، هذا الأمر 583 00:20:06,967 --> 00:20:09,100 لهذا يبدو الأمر مضحكا 584 00:20:09,133 --> 00:20:10,933 لأنك اعتقدت أن عضوي كان منتصبا 585 00:20:10,967 --> 00:20:12,267 أعتقدت ؟ 586 00:20:12,300 --> 00:20:15,533 لا أفهم ما تعنيه بأنني (اعتقدت)؟ 587 00:20:15,567 --> 00:20:17,100 هذا ما نقوله 588 00:20:17,133 --> 00:20:18,600 حتى قبل الفيلم 589 00:20:18,633 --> 00:20:20,400 لاي قال (انظري إلى سروالي) 590 00:20:20,433 --> 00:20:21,800 لقد أريتها السروال 591 00:20:21,833 --> 00:20:24,233 قبل ليلة الفيلم 592 00:20:24,267 --> 00:20:26,833 لاري ، لقد جلست وكان كل شيء جيدا 593 00:20:26,867 --> 00:20:28,109 ثم بدأت أنا بالربت على ذراعك 594 00:20:28,133 --> 00:20:29,100 وأنت انتصبت 595 00:20:29,133 --> 00:20:31,067 ليس بالأمر الهام لا يمهني 596 00:20:31,100 --> 00:20:32,567 كلا ، ليس بالأمر الهام 597 00:20:32,600 --> 00:20:35,067 وما كنت لأمانع ذلك لو حدث 598 00:20:35,100 --> 00:20:36,067 لحظة لحظة 599 00:20:36,100 --> 00:20:37,667 كانت تربت على ذراعك؟ 600 00:20:37,700 --> 00:20:39,500 لماذا كنت تربتين على ذراعه؟ 601 00:20:39,533 --> 00:20:41,533 لأنني كنت مستاءا بسبب تلك المرأة 602 00:20:41,567 --> 00:20:42,533 لم لم تخبرني؟ 603 00:20:42,567 --> 00:20:43,533 أنها كانت تربت على ذراعك؟ 604 00:20:43,567 --> 00:20:44,533 كنت مستاءا بسبب تلك المرأة 605 00:20:44,567 --> 00:20:46,100 التي لم تدعني أدخل الممر 606 00:20:46,133 --> 00:20:47,433 لماذا لم تخبرني بذلك ؟ 607 00:20:47,467 --> 00:20:49,233 عندما أخبرتني بالقصة؟ 608 00:20:49,267 --> 00:20:51,467 لم يخطر ببالي الأمر كله بلا معنى بالنسبة لي 609 00:20:51,500 --> 00:20:52,643 أنا أتحدث عن كل الحقائق 610 00:20:52,667 --> 00:20:54,200 اسمعوا، لقد حدث حسنا؟ 611 00:20:54,233 --> 00:20:56,467 لقد انتصب عضوه ليس بالأمر المهم 612 00:20:56,500 --> 00:20:59,300 نانسي ، لم يحدث ذلك ، حسنا؟ 613 00:20:59,333 --> 00:21:01,066 لو حدث سأقول أنه بسببك حسنا؟ 614 00:21:01,067 --> 00:21:02,200 لم يحدث 615 00:21:02,233 --> 00:21:04,867 أعلم عندما تحدث هذه الأشياء وأعلم كيف تحدث 616 00:21:04,900 --> 00:21:07,467 ! هذه الأشياء الأشياء الخاصة بالانتصاب؟ 617 00:21:07,500 --> 00:21:09,066 أعلم مصدرها 618 00:21:09,067 --> 00:21:10,333 وأنا أعلم مصدرها أيضا 619 00:21:10,367 --> 00:21:11,333 يمكنني تسمية مصادرها 620 00:21:11,367 --> 00:21:13,066 صوفيا لورين كانت مصدرا لها مرة 621 00:21:13,067 --> 00:21:14,433 أنا أعرف مصادري 622 00:21:14,467 --> 00:21:16,267 أحيانا هي أسباب غامضة 623 00:21:16,300 --> 00:21:17,833 ولا أعلم من أين تأتي 624 00:21:17,867 --> 00:21:19,233 ومرات أخرى أستطيع تحديدها 625 00:21:19,267 --> 00:21:20,433 ماذا عني ؟ 626 00:21:20,467 --> 00:21:22,167 ألست من تلك المصادر؟ 627 00:21:22,200 --> 00:21:24,066 نعم أنت من الأسباب أنها من الأسباب 628 00:21:24,067 --> 00:21:25,267 أوه ، يا ألهي 629 00:21:25,300 --> 00:21:26,800 اسمع ، لقد انتصب عضوك 630 00:21:26,833 --> 00:21:27,800 لم يحدث 631 00:21:27,833 --> 00:21:28,967 لقد انتصبت 632 00:21:29,067 --> 00:21:30,400 انظري ، انظري إلى هذا السروال 633 00:21:30,433 --> 00:21:31,833 لم يكن الأمر يبدو هكذا 634 00:21:31,867 --> 00:21:33,409 لقد كان يتحرك هذا لا يتحرك 635 00:21:33,433 --> 00:21:34,609 لهد كان هناك شيئا هنا 636 00:21:34,633 --> 00:21:36,367 ولقد كان عضوك الذكري اللعين 637 00:21:36,400 --> 00:21:38,066 هل انت مجنونة ؟ 638 00:21:38,067 --> 00:21:39,200 لا تغادري 639 00:21:39,233 --> 00:21:41,267 دعيني أريكي ، سأحضر السروال 640 00:21:43,067 --> 00:21:44,076 لماذا أخبرتيها بذلك؟ 641 00:21:44,100 --> 00:21:45,800 أنت لم تخبرني بالقصة كاملة 642 00:21:45,833 --> 00:21:47,367 شكرا لك 643 00:21:47,400 --> 00:21:48,400 يا ألهي 644 00:21:54,800 --> 00:21:56,900 انظري ماذا يحدث هنا 645 00:21:56,933 --> 00:22:00,367 انه مزدحم حقا 646 00:22:00,400 --> 00:22:02,133 مرحبا ، لدينا حجز في الثامنة 647 00:22:02,167 --> 00:22:03,133 لـ (ديفيد) 648 00:22:03,167 --> 00:22:05,400 نعم 649 00:22:05,433 --> 00:22:08,233 حجز لمجموعة من أربعة أشخاص 650 00:22:08,267 --> 00:22:11,333 نعم ، ولكنه سيكون نحن الاثنين فقط 651 00:22:11,367 --> 00:22:13,100 لاري ، تعال إلى هنا 652 00:22:13,133 --> 00:22:14,833 مرحبا 653 00:22:14,867 --> 00:22:16,867 اعذريني للحظة 654 00:22:16,900 --> 00:22:17,867 مرحبا (شيريل) 655 00:22:17,900 --> 00:22:19,767 مرحبا 656 00:22:19,800 --> 00:22:21,733 لم أرك منذ مدة طويلة 657 00:22:21,767 --> 00:22:22,733 انظري اليك 658 00:22:22,767 --> 00:22:23,733 مرحبا سي وسيدة (غرين) 659 00:22:23,767 --> 00:22:25,533 هذه (شيريل) زوجة (لاري) 660 00:22:25,567 --> 00:22:26,533 هؤلاء والدي (جيف) 661 00:22:26,567 --> 00:22:27,900 مرحبا 662 00:22:27,933 --> 00:22:30,267 كيف حالك يا شيريل ، أليس كذلك؟ 663 00:22:30,300 --> 00:22:31,700 نعم 664 00:22:31,733 --> 00:22:33,533 كيف حالك يا شيريل ، سعدت برؤيتك 665 00:22:33,567 --> 00:22:35,066 سيدة جميلة 666 00:22:35,067 --> 00:22:36,433 كيف الأمور؟ 667 00:22:40,133 --> 00:22:41,143 أيمكنني التحدث إليك للحظة؟ 668 00:22:41,167 --> 00:22:42,167 حسنا 669 00:22:43,633 --> 00:22:45,176 إنها لن تخبرها بشأن الخاص بهتلر ؟ 670 00:22:45,200 --> 00:22:46,800 كلا كلا ، مستحيل 671 00:22:46,833 --> 00:22:49,500 أنا أعدك ، مستحيل 672 00:22:49,533 --> 00:22:50,776 هناك مشكلة صغيرة على الرغم من ذلك 673 00:22:50,800 --> 00:22:53,400 أتذكر ذلك اليوم عندما غادرت 674 00:22:53,433 --> 00:22:54,400 وكنا نريدك أن تأتي لأعلى 675 00:22:54,433 --> 00:22:55,400 وتلقي نظرة على الأطفال 676 00:22:55,433 --> 00:22:56,967 (سوزي) طلبت منك أن تأتي لأعلى 677 00:22:57,067 --> 00:22:58,733 والدي غاضبين لأنك لم تفعل 678 00:22:58,767 --> 00:23:00,133 ماذا؟ 679 00:23:00,167 --> 00:23:01,509 هما غاضبين لأنك لم تصعد لأعلى 680 00:23:01,533 --> 00:23:03,200 يعتقدان أنه كان يجب أن تصعد 681 00:23:03,233 --> 00:23:04,667 أصعد لأعلى ، لأرى الأطفال ؟ 682 00:23:04,700 --> 00:23:06,200 وهما غاضبين لأجل ذلك ؟ 683 00:23:06,233 --> 00:23:07,733 هما غاضبين منك 684 00:23:07,767 --> 00:23:08,733 هذا جنون 685 00:23:08,767 --> 00:23:09,733 لقد أخبرتهما أنهما مجنونين 686 00:23:09,767 --> 00:23:11,100 وماذا قالا؟ 687 00:23:11,133 --> 00:23:13,043 قالا أنه لكان لطيفا أن تأتي لأعلى 688 00:23:13,067 --> 00:23:13,967 أي نوع من الرجال لا يصعد 689 00:23:14,067 --> 00:23:15,700 لينظر على أطفال رجل آخر 690 00:23:15,733 --> 00:23:18,100 انهما حتى لم يلقيا التحية علي 691 00:23:18,133 --> 00:23:20,767 أعرف ، أنهما مستاءان منك 692 00:23:20,800 --> 00:23:21,809 لحظة ، أنها تريد ان تتحدث إاليك 693 00:23:21,833 --> 00:23:23,066 معذرة 694 00:23:23,067 --> 00:23:26,066 أنا أحاول إيجاد مكان لطاولة لشخصين 695 00:23:26,067 --> 00:23:28,967 ولكن لا يوجد 696 00:23:29,067 --> 00:23:30,267 انتظري لحظة 697 00:23:30,300 --> 00:23:32,066 ما الذي يحدث؟ 698 00:23:32,067 --> 00:23:36,066 لا يمكننا إجلاس شخصين على طاولة لأربعة 699 00:23:36,067 --> 00:23:37,700 سنأخذ طاولة لاثنين اذن 700 00:23:37,733 --> 00:23:39,933 نعم ، لا يوجد طاولة لاثنين متاحة 701 00:23:39,967 --> 00:23:41,300 لمدة ساعة ونصف مقبلة 702 00:23:41,333 --> 00:23:42,300 اذن ، سنأخذ الطاولة لأربعة 703 00:23:42,333 --> 00:23:43,376 وسيكون نحن الاثنين فقط 704 00:23:43,400 --> 00:23:45,167 لا يمكننا إجلاس اثنين بطاولة لأربعة 705 00:23:45,200 --> 00:23:46,443 يمكننا فقط اجلس أربعة بطاولة لأربعة 706 00:23:46,467 --> 00:23:47,733 وإلا يصبح إهدارا للمساحة 707 00:23:47,767 --> 00:23:48,733 أعلم ذلك ولكن لدينا حجز لأربعة 708 00:23:48,767 --> 00:23:50,400 ولم يتمكن اثنين من القدوم 709 00:23:50,433 --> 00:23:51,676 لا أستطيع لن يكون الأمر جيدا 710 00:23:51,700 --> 00:23:53,467 أنا أقول لك لن يبدو الأمر جيدا 711 00:23:53,500 --> 00:23:55,867 شكرا لك ، لا مشكلة 712 00:24:00,100 --> 00:24:01,100 أتعلم يا لاري ، 713 00:24:01,133 --> 00:24:02,700 ربما يجب أن تخبرها من أنت 714 00:24:02,733 --> 00:24:04,567 حقا ، من انا ؟ 715 00:24:04,600 --> 00:24:05,876 أنا رجل بلا طاولة ، هذا من أنا 716 00:24:05,900 --> 00:24:07,967 فلتجرب (ساينفيلد) ولتر رد فعلها 717 00:24:08,067 --> 00:24:10,933 فلتنس الأمر ، لن أقول ذلك 718 00:24:10,967 --> 00:24:11,933 سيساعد 719 00:24:11,967 --> 00:24:15,400 سيدتي ، هل يمكنك أن تأتي للحظة 720 00:24:15,433 --> 00:24:17,700 فلتخبرها من أنت 721 00:24:17,733 --> 00:24:19,066 انه احد مؤلفي مسلسل (سايفيلد) 722 00:24:19,067 --> 00:24:21,200 وماذا اذن ليس بالأمر المهم 723 00:24:21,233 --> 00:24:23,167 .. ما أحاول قوله هو 724 00:24:23,200 --> 00:24:24,900 أنه يمكنها إيجاد طاولة لك 725 00:24:24,933 --> 00:24:26,500 .. أتمنى أنه يمكنني مساعدتك 726 00:24:26,533 --> 00:24:28,633 لقد شاهدتيه 727 00:24:28,667 --> 00:24:29,709 لقد شاهدته مرة ، كان جيدا 728 00:24:29,733 --> 00:24:31,066 شاهدتيه ،حقا ؟ أي واحد ؟ 729 00:24:31,067 --> 00:24:32,067 لا يمكنني التذكر 730 00:24:32,068 --> 00:24:33,167 حينا ، رائع ، لقد رأيت ؟ 731 00:24:33,200 --> 00:24:34,867 انها حتى لم تشاهد المسلسل ، رائع 732 00:24:34,900 --> 00:24:37,733 لا يمكننا أن نعطي احدا معاملة مميزة 733 00:24:37,767 --> 00:24:40,533 شيريل ، لاري ، فلتنضموا إلينا ليدنا طاولة على الزاوية 734 00:24:40,567 --> 00:24:43,200 من السهل إضافة مكان لاثنين انضموا لنا 735 00:24:43,233 --> 00:24:44,600 من فضلك افعلي لقد فعلناها من قبل 736 00:24:44,633 --> 00:24:46,567 حسنا ، سنر ما يمكن فعله 737 00:24:46,600 --> 00:24:47,900 شكرا لك ، هذا لاري ديفيد 738 00:24:47,933 --> 00:24:49,400 أحد مؤلفي (ساينفيلد) 739 00:24:49,433 --> 00:24:52,167 حسنا ، أرجوك شكرا لك ، شكرا جزيلا 740 00:24:52,200 --> 00:24:54,066 (ساينفيلد) لاري ديفيد شكرا لك 741 00:24:54,067 --> 00:24:55,567 حسنا فلنذهب هيا بنا 742 00:24:58,700 --> 00:25:00,367 أتريدين أن تأكلي معه ومع عائلته؟ 743 00:25:00,400 --> 00:25:01,800 أنا أتضور جوعا 744 00:25:07,100 --> 00:25:08,900 سأطلب لحم العجل مع الجبن البارميزان 745 00:25:08,933 --> 00:25:11,076 عزيزي لا أعتقد أنه يجب أن تطلب ذلك 746 00:25:11,100 --> 00:25:12,343 حسنا ، سآخذ السمك الأبيض إذن 747 00:25:12,367 --> 00:25:13,776 هل أنت سعيدة؟ سآخذ السمك الأبيض 748 00:25:13,800 --> 00:25:17,867 سآخذ جنون السمك 749 00:25:17,900 --> 00:25:19,309 ما هذا ؟ أين رأيت هذا ؟ 750 00:25:19,333 --> 00:25:20,633 انه هنا 751 00:25:20,667 --> 00:25:23,167 ومعه جمبري مشوي 752 00:25:23,200 --> 00:25:24,433 حسنا ، أنا لن أطلب ذلك 753 00:25:24,467 --> 00:25:26,967 أنا سأخذ السمك الأبيض أليس كذلك عزيزتي ؟ 754 00:25:27,067 --> 00:25:27,967 ايا يكن ما تريدينه يا أمي 755 00:25:28,067 --> 00:25:29,767 حسنا 756 00:25:29,800 --> 00:25:31,533 متى ستعودان؟ 757 00:25:32,600 --> 00:25:33,900 ماذا ، هل هناك ما يدعو للعجلة ؟ 758 00:25:36,100 --> 00:25:37,367 انه شأننا 759 00:25:37,400 --> 00:25:39,067 الثلاقاء المقبل أعلم ذلك لأني حجزت التذاكر 760 00:25:39,100 --> 00:25:41,067 الثلاثاء المقبل ، حسنا 761 00:25:41,100 --> 00:25:42,067 الثلاثاء المقبل 762 00:25:42,100 --> 00:25:43,067 اسمعي ، أمي 763 00:25:43,100 --> 00:25:44,767 أنت مرحب بك لتمكثي معنا 764 00:25:44,800 --> 00:25:47,133 لأي مدة ترغبين بها 765 00:25:47,167 --> 00:25:48,309 مساء الخير كيف حالكم في هذه الليلة؟ 766 00:25:48,333 --> 00:25:50,700 أود الاعتذار لضرورة 767 00:25:50,733 --> 00:25:52,833 جلوسكم مزدحمين سويا 768 00:25:52,867 --> 00:25:54,867 نحن مزدحمون الليلة لحسن الحظ 769 00:25:54,900 --> 00:25:56,300 ولكن آمل أن تسمتعوا بعشاءكم 770 00:25:56,333 --> 00:25:57,300 رغم ذلك 771 00:25:57,333 --> 00:25:58,833 هل أنت (ابن أمه) ؟ 772 00:25:58,867 --> 00:26:01,567 أنا (ابن أمه) وأنا فخور بذلك 773 00:26:01,600 --> 00:26:02,600 فلتسمتعوا بالعشاء 774 00:26:02,633 --> 00:26:03,700 شكرا لك 775 00:26:03,733 --> 00:26:06,467 استمتعوا بالعشاء شكرا لكم 776 00:26:06,500 --> 00:26:08,767 أحب رؤية مالك أسود 777 00:26:08,800 --> 00:26:10,967 ملكية السود 778 00:26:11,067 --> 00:26:13,800 ماذا يعني ذلك ؟ ماذا تعني ؟ 779 00:26:13,833 --> 00:26:15,600 .. انه فقط 780 00:26:19,967 --> 00:26:22,367 .. أريد فقط الاشارة 781 00:26:22,400 --> 00:26:24,433 أنه لو لم تطلبي حلوى فليس هناك مشكلة 782 00:26:24,467 --> 00:26:26,300 أسعارها ليست جيدة 783 00:26:26,333 --> 00:26:30,600 الأطباق الرئيسية أرخص بمفردها ، أمي 784 00:26:30,633 --> 00:26:33,400 لا أشعر أنني بخير 785 00:26:33,433 --> 00:26:35,267 أتحظين بوقت جيد؟ 786 00:26:35,300 --> 00:26:36,267 أحظى بوقت رائع 787 00:26:36,300 --> 00:26:37,867 علينا أن نفعل ذلك أكثر 788 00:26:37,900 --> 00:26:39,333 ألا تظنين ذلك ؟ 789 00:26:39,367 --> 00:26:40,576 ربما أتصل للحجز للأسبوع القادم 790 00:26:40,600 --> 00:26:41,800 ألن يكون ذلك لطيفا؟ 791 00:26:41,833 --> 00:26:42,833 أن نفعل ذلك مجددا الأسبوع القادم؟ 792 00:26:42,867 --> 00:26:43,833 أوه (كاثي غريفين) 793 00:26:43,867 --> 00:26:44,833 مرحبا 794 00:26:44,867 --> 00:26:46,267 آسف للمقاطعة 795 00:26:46,300 --> 00:26:47,633 لاري ، جيف ، سوزي 796 00:26:47,667 --> 00:26:48,809 لا أصدق هذه المصادفة 797 00:26:48,833 --> 00:26:50,800 كنت أنوي الاتصال بك 798 00:26:50,833 --> 00:26:52,133 بشأن لاري 799 00:26:52,167 --> 00:26:54,067 لقد تحدثنا بالأمر لقد تحدثنا بالأمر 800 00:26:54,100 --> 00:26:56,100 الأمر بشأ نالعرض ، نعم 801 00:26:56,133 --> 00:26:57,100 العرض؟ 802 00:26:57,133 --> 00:26:58,533 يجب أن نفعل ذلك 803 00:26:58,567 --> 00:26:59,609 هذا ما اتصلت به بشأنه أعلم هذا 804 00:26:59,633 --> 00:27:00,933 أنا لم أتصل بك 805 00:27:00,967 --> 00:27:02,509 أنا أقول أنني كنت سأتصل بك هذا الأسبوع 806 00:27:02,533 --> 00:27:03,833 اعتقدت أنه ربما 807 00:27:03,867 --> 00:27:06,433 تريد كتابة شيء لي 808 00:27:06,467 --> 00:27:07,433 أتعلمين؟ 809 00:27:07,467 --> 00:27:08,433 كلا ، أنا أعلم 810 00:27:08,467 --> 00:27:09,433 كيف تعلم ذلك ؟ 811 00:27:09,467 --> 00:27:12,267 .. بسبب 812 00:27:12,300 --> 00:27:13,676 على كل حال لقد ظننت أنه سيكون لطيفا 813 00:27:13,700 --> 00:27:15,343 ربما نلتقي لنتبادل بعض الأفكار 814 00:27:15,367 --> 00:27:16,643 ما اسمك أيتها الآنسة؟ 815 00:27:16,667 --> 00:27:19,233 كاثي غريفين 816 00:27:19,267 --> 00:27:20,943 انت سيدة صغيرة جذابة 817 00:27:20,967 --> 00:27:24,933 اوه ، من الأفضل أن تراقبيه سيدتي 818 00:27:24,967 --> 00:27:26,633 حسنا سأحدثك قريبا ، حسنا ؟ 819 00:27:26,667 --> 00:27:27,633 وداعا ، آسفة للمقطاعة 820 00:27:27,667 --> 00:27:28,809 فتاة جميلة 821 00:27:28,833 --> 00:27:30,343 انظروا كيف تسير هذه الفتاة 822 00:27:30,367 --> 00:27:32,700 انظروا لهذا ، يا له من ايقاع في حركتها 823 00:27:45,733 --> 00:27:50,300 Translated by : JIMMY