1 00:00:33,000 --> 00:00:35,133 امسك المصعد 2 00:00:39,367 --> 00:00:40,367 شكرا 3 00:01:32,800 --> 00:01:34,267 لا يمكنني أن أفعل ذلك 4 00:01:34,300 --> 00:01:36,600 لاري ديفيد ، لدي موعد مع دكتور لينش 5 00:01:45,733 --> 00:01:47,767 ميليسيا وينكر أو وينكور 6 00:01:47,800 --> 00:01:48,833 ماريسا 7 00:01:48,867 --> 00:01:50,433 هذه يكفي 8 00:01:50,467 --> 00:01:51,433 وينكور 9 00:01:51,467 --> 00:01:52,543 الباب الأول على اليسار 10 00:01:52,567 --> 00:01:54,067 سوف يراك الطبيب بعد دقيقة واحدة 11 00:01:54,100 --> 00:01:55,300 عظيم ، شكرا. مرحبا بك 12 00:02:01,533 --> 00:02:02,767 عفوا 13 00:02:02,800 --> 00:02:04,267 أيمكنني مساعدتك؟ 14 00:02:04,300 --> 00:02:05,767 هل يمكن أن تخبرني ما الوقت 15 00:02:05,800 --> 00:02:07,400 الذي كان محددا لهذه المرأة؟ 16 00:02:07,433 --> 00:02:11,300 الآنسة وينوكر ، 11:45 17 00:02:12,800 --> 00:02:14,067 حسنا ، هي خلفي 18 00:02:14,100 --> 00:02:15,143 من المفترض أن تكون بعدي 19 00:02:15,167 --> 00:02:16,700 حسنا ، لقد سجلت الدخول قبلك يا سيدي 20 00:02:16,733 --> 00:02:18,267 أنا 11:30 ، هي 11:45 21 00:02:18,300 --> 00:02:19,443 لماذا لا أسبقها؟ 22 00:02:19,467 --> 00:02:21,800 كانت هنا أولا ، وقعت في البداية 23 00:02:21,833 --> 00:02:23,076 وموعد الساعة 11:30 24 00:02:23,100 --> 00:02:26,167 حسنًا سيدي ، لقد سبقتك ببضع دقائق 25 00:02:26,200 --> 00:02:27,567 ليس هناك داعي للانزعاج 26 00:02:27,600 --> 00:02:29,133 لدينا سياسة في هذا المكتب 27 00:02:29,167 --> 00:02:30,376 أن يراك الطبيب بترتيب التوقيع 28 00:02:30,400 --> 00:02:31,409 هذه هي سياسة المكتب 29 00:02:31,433 --> 00:02:32,500 ما هذا ؟ أهو مخبز ؟ 30 00:02:32,533 --> 00:02:34,767 يمكنك اختيار رقم ويذهب الرقم الأول؟ 31 00:02:34,800 --> 00:02:35,767 ومن يأتي أولا يدخل أولا 32 00:02:35,800 --> 00:02:37,343 لماذا لا تملكون تذاكر صغيرة 33 00:02:37,367 --> 00:02:38,967 يمكننا أن نأخذ الأرقام جميعنا 34 00:02:39,067 --> 00:02:40,567 لماذا نطلب مواعيد إذا؟ 35 00:02:40,600 --> 00:02:42,167 سيدي فقط إهدأ من فضلك 36 00:02:42,200 --> 00:02:43,909 لا ، بجدية ، مع هذه السياسة أنت لست بحاجة إلى مواعيد 37 00:02:43,933 --> 00:02:46,333 سيدي ، سياسة المكتب هي أن يراك الطبيب عندنا تأتي 38 00:02:46,367 --> 00:02:50,267 بهذه الطريقة نرى أكبر عدد ممكن من المرضى في يوم ما 39 00:02:50,300 --> 00:02:51,267 هذا منطقي ، أليس كذلك؟ 40 00:02:51,300 --> 00:02:52,300 لا ، لا 41 00:02:52,333 --> 00:02:53,343 لا معنى له على الإطلاق 42 00:02:53,367 --> 00:02:54,600 أنا أفهم 43 00:02:54,633 --> 00:02:55,909 من المحتمل أنك تواجه يومًا سيئًا ، فأنت تتألم 44 00:02:55,933 --> 00:02:57,900 ولكن هذه هي سياسة هذا المكتب 45 00:02:57,933 --> 00:02:59,076 هل تفهمين هذه السياسة؟ 46 00:02:59,100 --> 00:03:00,900 من فضلك لا تتحدث معها ، إنها مشغولة 47 00:03:03,867 --> 00:03:04,900 حسنا 48 00:03:04,933 --> 00:03:07,333 الأمر ليس كنزهة بالنسبة لي أيضا 49 00:03:16,067 --> 00:03:18,867 هل سمعت هذا؟ 50 00:03:18,900 --> 00:03:20,433 لا يصدق 51 00:03:20,467 --> 00:03:22,600 هذه هي سياستهم ، حسناً 52 00:03:22,633 --> 00:03:26,200 من يأتي أولاً يدخل أولاً ، إنه أمر لا يصدق 53 00:03:26,233 --> 00:03:28,700 هل سمعت أي من ذلك؟ 54 00:03:29,700 --> 00:03:31,333 هاه؟ 55 00:03:31,367 --> 00:03:32,567 نعم ، لا ، سمعنا ذلك 56 00:03:32,600 --> 00:03:35,400 نشعر فقط أنه ليس من الضروري حقًا التعليق 57 00:03:35,433 --> 00:03:37,633 في هذا الوقت بالذات 58 00:03:37,667 --> 00:03:41,067 لا تعليق حتى تنتهي المهلة 59 00:03:45,233 --> 00:03:47,209 لا يهم ما هو وقت موعدك 60 00:03:47,233 --> 00:03:49,700 أي شخص يأتي قبلك يحصل على مكانك 61 00:03:49,733 --> 00:03:51,733 هكذا يفعلون هنا 62 00:03:51,767 --> 00:03:53,833 انا اخبركم 63 00:03:53,867 --> 00:03:54,867 ماذا؟ 64 00:03:54,900 --> 00:03:56,700 ماذا لديكم لتقولون ، لا شيء؟ 65 00:03:56,733 --> 00:03:57,800 لا استطيع التحدث 66 00:03:57,833 --> 00:03:59,066 لا يستطيع الأشخاص في مكاتب الأطباء التحدث 67 00:03:59,067 --> 00:04:00,200 هل هذه قاعدة أم شيء؟ 68 00:04:00,233 --> 00:04:03,500 أوه ، إسمحي لي 69 00:04:03,533 --> 00:04:06,233 أنا آسف لإزعاجك لكنني فعلت شيئًا لطيفًا لك 70 00:04:06,267 --> 00:04:07,643 لقد أوقفت المصعد من أجلك ، حتى تتمكني من البدء أولاً 71 00:04:07,667 --> 00:04:08,800 حسنا 72 00:04:08,833 --> 00:04:10,109 وبعد ذلك كنت رجل نبيل ، تركتك تخرجين أولا 73 00:04:10,133 --> 00:04:11,433 حسنا 74 00:04:11,467 --> 00:04:14,300 وأنت ممرت في القاعة ، ولم تسمحي لي بالمرور من أمامك 75 00:04:14,333 --> 00:04:16,633 لم أدعك تمر ؟ 76 00:04:16,667 --> 00:04:17,900 لقد سجلت الدخول قبلي 77 00:04:17,933 --> 00:04:19,676 كنت هنا قبلك بالطبع لقد سجلت الدخول قبلك 78 00:04:19,700 --> 00:04:22,467 نعم ، ولكن كان موعد 11:30 ، لديك 11:45 79 00:04:22,500 --> 00:04:23,943 أتعرف أي وقت كان موعدي؟ 80 00:04:23,967 --> 00:04:26,133 لماذا تهتم حتى في أي وقت كان موعدي؟ 81 00:04:26,167 --> 00:04:28,143 ماذا كنت تفعلين هناك على أي حال لمدة 40 دقيقة؟ 82 00:04:28,167 --> 00:04:29,733 ماذا كان يحدث هناك؟ 83 00:04:29,767 --> 00:04:30,733 ماذا كن يحدث، تدردشون؟ 84 00:04:30,767 --> 00:04:33,633 تتحدثون عن الأيام الخوالي، ماذا كان ذلك؟ 85 00:04:33,667 --> 00:04:35,067 هاه؟ 86 00:04:35,100 --> 00:04:36,133 هذا ليس صحيحًا 87 00:04:36,167 --> 00:04:38,167 أنت لا تقوم بالدردشة في مكاتب الأطباء 88 00:04:38,200 --> 00:04:40,043 لا تسأله كيف كان يومه لا تفعل ذلك 89 00:04:40,067 --> 00:04:42,233 تدعه يفحصك ،ثم تخرج 90 00:04:42,267 --> 00:04:45,467 السيد دوب ، لوري دوب 91 00:04:45,500 --> 00:04:46,933 إنه لاري ديفيد 92 00:04:46,967 --> 00:04:49,100 السيد ديفيد ، الطبيب سوف يراك الآن 93 00:04:49,133 --> 00:04:52,533 هذا شيء مميز للغاية ، أليس كذلك؟ 94 00:04:55,100 --> 00:04:56,067 شكرا لك 95 00:04:56,100 --> 00:04:57,143 شكرا لك على صبرك 96 00:04:57,167 --> 00:04:59,267 نعم ، لقد كان وقتًا رائعًا 97 00:04:59,300 --> 00:05:00,367 هنا ، الغرفة الرابعة 98 00:05:00,400 --> 00:05:02,467 ما هذا ، نصف ساعة أخرى الآن؟ 99 00:05:07,067 --> 00:05:08,200 مرحيا ، لاري 100 00:05:08,233 --> 00:05:09,276 مهلا ، هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟ 101 00:05:09,300 --> 00:05:10,367 بالتأكيد ، ما الأمر؟ 102 00:05:10,400 --> 00:05:11,776 ما أمر سياسة غرفة الانتظار الخاصة بك؟ 103 00:05:11,800 --> 00:05:13,067 أنا لا أفهمها على الإطلاق 104 00:05:13,100 --> 00:05:14,333 حقا ، أنت تعرف ماذا؟ 105 00:05:14,367 --> 00:05:15,476 أنت أول شخص لم يعجبه 106 00:05:15,500 --> 00:05:16,933 لا أحد ذكر هذا لك؟ 107 00:05:16,967 --> 00:05:18,066 لا ، هم يحبونها 108 00:05:18,067 --> 00:05:19,576 حسنًا ، يجب أن تفعل شيئًا حيال ذلك 109 00:05:19,600 --> 00:05:20,567 أقصد ، إنه حقًا 110 00:05:20,600 --> 00:05:22,300 مهلا ، سأكت ملاحظة 111 00:05:22,333 --> 00:05:23,500 سأكتب ملاحظة 112 00:05:23,533 --> 00:05:24,900 لقد كنت أنتظر طويلاً 113 00:05:24,933 --> 00:05:27,133 تأخرت عن موعد مع ديان كيتون 114 00:05:27,167 --> 00:05:28,133 وهذا شيء مهم جدا 115 00:05:28,167 --> 00:05:29,133 ديان كيتون؟ 116 00:05:29,167 --> 00:05:30,133 بلى 117 00:05:30,167 --> 00:05:31,300 بشأن ماذا؟ 118 00:05:31,333 --> 00:05:33,567 انها مهتمة جدا بتنفيذ النص من تأليفي 119 00:05:33,600 --> 00:05:34,600 جيد لك يا لاري 120 00:05:34,633 --> 00:05:35,600 مهلا ، هذا مثير 121 00:05:35,633 --> 00:05:36,600 بلى 122 00:05:36,633 --> 00:05:37,600 رائع 123 00:05:37,633 --> 00:05:39,467 السيناريو الذي قرأته زوجتي 124 00:05:39,500 --> 00:05:40,467 قرأت ذلك؟ 125 00:05:40,500 --> 00:05:41,467 قرأت زوجتي هذا السيناريو 126 00:05:41,500 --> 00:05:43,433 نعم نعم 127 00:05:46,633 --> 00:05:48,967 هل قالت أي شيء؟ 128 00:05:49,067 --> 00:05:50,067 لا لا لا 129 00:05:50,068 --> 00:05:53,267 قرأته رغم ذلك ، رأيتها تقرأه 130 00:05:53,300 --> 00:05:54,400 إنها محامية جيدة 131 00:05:54,433 --> 00:05:55,500 نعم ، محامية جيد 132 00:05:55,533 --> 00:05:56,643 حسنا ماذا لديك هنا؟ 133 00:05:56,667 --> 00:05:57,700 ما هذا؟ 134 00:05:57,733 --> 00:05:58,700 أوه ، انحشر إصبعي 135 00:05:58,733 --> 00:05:59,800 كيف يمكنك أن تفعل ذلك؟ 136 00:05:59,833 --> 00:06:01,533 أنت تعرف الكوميدي ريتشارد لويس؟ 137 00:06:01,567 --> 00:06:02,533 بالتأكيد 138 00:06:02,567 --> 00:06:04,367 كان أتشاجر معه على سوار 139 00:06:04,400 --> 00:06:05,600 أمام متجر المجوهرات 140 00:06:05,633 --> 00:06:07,367 نعم ، كيف تشعر؟ 141 00:06:07,400 --> 00:06:08,800 أنت بخير مع ذلك؟ 142 00:06:08,833 --> 00:06:09,800 وماذا عن ذلك؟ 143 00:06:09,833 --> 00:06:10,833 نعم هذا جيد 144 00:06:10,867 --> 00:06:11,833 ما هذا؟ 145 00:06:11,867 --> 00:06:12,833 إنها زوجتي عملت جبيرة 146 00:06:12,867 --> 00:06:13,900 زوجتك؟ 147 00:06:13,933 --> 00:06:15,500 إنه سكين بلاستيكي 148 00:06:15,533 --> 00:06:16,943 هل كنت في نزهة عندما كنت تؤذي نفسك؟ 149 00:06:16,967 --> 00:06:17,933 ها 150 00:06:17,967 --> 00:06:18,933 لا شيء مؤلم ، أنت جيد 151 00:06:18,967 --> 00:06:20,133 إخلع الجبيرة 152 00:06:20,167 --> 00:06:22,300 إلا إذا قمت بحفظ الشوكة وحصلت على زوج 153 00:06:22,333 --> 00:06:23,500 حسنا ، لاري ، انظر يا 154 00:06:23,533 --> 00:06:24,933 هل يجب علي دفع ثمن هذا؟ 155 00:06:30,333 --> 00:06:31,333 مرحبا 156 00:06:31,367 --> 00:06:32,367 مرحبا 157 00:06:35,400 --> 00:06:37,567 حسنا ، هذا هو 3.00 دولار 158 00:06:42,667 --> 00:06:44,467 أه اه 159 00:06:44,500 --> 00:06:46,066 أحتاج 3.00 دولارات 160 00:06:46,067 --> 00:06:47,767 لا أعتقد أن لدي أي أموال 161 00:06:47,800 --> 00:06:49,143 هل نظرت في عبوة الفكة لديك؟ 162 00:06:49,167 --> 00:06:52,267 ليس لدي ، ستكون في محفظتي 163 00:06:52,300 --> 00:06:54,367 يحتاج درجي إلى 3.00 دولارات أنا آسفة ، أنت تعلم 164 00:06:54,400 --> 00:06:56,133 أتعرفين، أنا اعرف محامي هنا 165 00:06:56,167 --> 00:06:58,267 طبيبي هنا ، سأعود يوم الجمعة 166 00:06:58,300 --> 00:07:00,100 حسنًا ، أسمع ذلك طوال الوقت 167 00:07:00,133 --> 00:07:01,433 أحتاج المال 168 00:07:01,467 --> 00:07:02,533 أينمكنك أن تدفعي لي؟ 169 00:07:02,567 --> 00:07:03,633 ليس لديك 3.00 دولارات؟ 170 00:07:03,667 --> 00:07:05,667 ليس لدي ذلك ، ليس معي نقود 171 00:07:05,700 --> 00:07:06,700 أنا شخص صادق 172 00:07:06,733 --> 00:07:08,533 سوف أدفع لك ، أعدك 173 00:07:08,567 --> 00:07:11,367 سأدفع لك 5.00 دولارات ، حسناً؟ 174 00:07:11,400 --> 00:07:13,267 سأعطيك 5.00 دولارات يوم الجمعة ، أعدك 175 00:07:13,300 --> 00:07:14,267 هل تعد؟ 176 00:07:14,300 --> 00:07:15,333 أعدك 177 00:07:15,367 --> 00:07:16,833 هل ستكون هنا يوم الجمعة؟ 178 00:07:16,867 --> 00:07:17,900 نعم ، سأكون هنا 179 00:07:17,933 --> 00:07:19,800 حسنًا ، سأدفع لك يوم الجمعة 180 00:07:19,833 --> 00:07:20,833 أنا سأتعرف عليك ، حسناً 181 00:07:20,867 --> 00:07:22,467 من فضلك صدقيني ، حسنا؟ 182 00:07:22,500 --> 00:07:24,209 هذا من أموالي الخاصة ، سأضعه في الدرج ، حسنا؟ 183 00:07:24,233 --> 00:07:26,066 حسنًا ، أنت مدين لي بمبلغ 3.00 دولارات 184 00:07:26,067 --> 00:07:27,067 هل تصدقيني؟ 185 00:07:27,068 --> 00:07:28,333 بلى 186 00:07:28,367 --> 00:07:29,376 انت افضل. سأدفع لك 187 00:07:29,400 --> 00:07:31,633 سوف ، حسنا ، شكرا جزيلا لك 188 00:07:31,667 --> 00:07:32,667 شكرا لكم 189 00:07:32,700 --> 00:07:33,733 أهلا بك 190 00:07:33,767 --> 00:07:36,333 مهلا ، أتذكر وجهك 191 00:07:47,233 --> 00:07:48,467 مهلا 192 00:07:50,667 --> 00:07:52,600 نعم ، غادرت 193 00:07:52,633 --> 00:07:53,867 يا 194 00:07:55,733 --> 00:07:57,567 أبقيتها هنا قدر استطاعتي 195 00:07:57,600 --> 00:07:58,833 ماذا حدث؟ 196 00:07:58,867 --> 00:08:00,267 لقد تعطلت في مكتب الطبيب 197 00:08:00,300 --> 00:08:01,300 انت بخير؟ 198 00:08:01,333 --> 00:08:02,433 دعني أقول لك شيئا 199 00:08:02,467 --> 00:08:05,066 لقد انتهت أيام آداب المصعد 200 00:08:05,067 --> 00:08:06,200 إطلاقا 201 00:08:06,233 --> 00:08:07,376 أنا لن أمسك الأبواب بعد الآن 202 00:08:07,400 --> 00:08:09,733 لن أترك النساء أولاً بعد الآن ، انتهى ذلك 203 00:08:09,767 --> 00:08:10,943 ليس لدي أي فكرة عما تتحدث 204 00:08:10,967 --> 00:08:12,767 حسنًا ، هذا ما جعلني أتأخر 205 00:08:12,800 --> 00:08:14,843 لأنني أخرجت امرأة أولاً ودخلت مكتب الطبيب فبلي 206 00:08:14,867 --> 00:08:16,433 واستغرقت 45 دقيقة ، اه 207 00:08:16,467 --> 00:08:19,367 لا ، أنا لا أعرف ماذا أقول لك لقد قالت 208 00:08:19,400 --> 00:08:20,776 لا أدري إن كان يمكنني العمل مع شخص يتأخر هكذا 209 00:08:20,800 --> 00:08:21,833 هي قالت ذلك؟ 210 00:08:21,867 --> 00:08:23,200 إنها لن تفعل ذلك 211 00:08:23,233 --> 00:08:25,433 هذا كل شيء ، يعني أنا لا أقصد 212 00:08:25,467 --> 00:08:26,467 ماذا تفعل؟ 213 00:08:26,500 --> 00:08:27,700 أنا أختير إصبعي 214 00:08:27,733 --> 00:08:30,067 حسنا 215 00:08:30,100 --> 00:08:31,609 حسنًا ، كل ما أخبرك به أن الأمر لا يبدو جيدا 216 00:08:31,633 --> 00:08:32,800 لا أستطيع الاتصال بها؟ 217 00:08:32,833 --> 00:08:34,533 أتعلم؟ أقترح عليك كتابة ملاحظة 218 00:08:34,567 --> 00:08:35,767 أنا أكتب مثل طرزان 219 00:08:35,800 --> 00:08:37,267 أنت تعرف ، لا أستطيع ذلك 220 00:08:37,300 --> 00:08:39,933 حسنًا لا يبدو جيدًا ، هذا كل ما أقوله لك 221 00:08:39,967 --> 00:08:42,400 لا يبدو الأمر جيدا 222 00:08:43,500 --> 00:08:44,833 هذا الشاي لها؟ 223 00:08:44,867 --> 00:08:46,300 هذا الشاي لها 224 00:08:46,333 --> 00:08:49,066 أوه ، إنها مثالية في هذا الشيء أيضًا 225 00:08:49,067 --> 00:08:50,100 ممتازة 226 00:08:50,133 --> 00:08:51,767 أعرف ، حسنا ، سنحاول ، سنحاول 227 00:08:51,800 --> 00:08:52,767 أنا لن أستسلم 228 00:08:52,800 --> 00:08:54,067 تريد شيئا للأكل؟ 229 00:08:54,100 --> 00:08:56,600 أنا فقط سأذهب 230 00:08:56,633 --> 00:08:57,667 حسنا 231 00:08:57,700 --> 00:09:00,067 أوه ، أتعرف هل معك اى نقود؟ 232 00:09:13,767 --> 00:09:14,800 مهلا 233 00:09:14,833 --> 00:09:16,600 مرحبا ، أنت في الوقت المناسب 234 00:09:16,633 --> 00:09:21,100 أود منك أن تلتقي بمصممة الديكور الجديدة ، كارمن 235 00:09:23,067 --> 00:09:24,309 لقد تفاجيء، أنت لم تخبريه 236 00:09:24,333 --> 00:09:26,367 لا ، لا ، سمعت بعض الكلام عن ذلك 237 00:09:26,400 --> 00:09:28,333 استرخي ، أنت في أيد أمينة ، صدقني 238 00:09:28,367 --> 00:09:29,367 هل انا حقا 239 00:09:29,400 --> 00:09:30,933 لقد سمعت ذلك عدة مرات 240 00:09:30,967 --> 00:09:33,967 لديك لون بشرة أكثر مما كنت أعتقد 241 00:09:34,067 --> 00:09:35,067 هل حقا؟ 242 00:09:35,068 --> 00:09:38,400 حقا ، نعم ، أنت لست شاحب جدا 243 00:09:38,433 --> 00:09:39,633 .. سيبدو جيدا في 244 00:09:39,667 --> 00:09:41,700 أنا رجل مفعم بالحيوية للغاية 245 00:09:43,233 --> 00:09:44,900 انها تريد ألوان غامقة يا لاري 246 00:09:44,933 --> 00:09:46,409 أعتقد أن الألوان الغامقة انتهت 247 00:09:46,433 --> 00:09:49,200 اللعنة على الألوان الغامقة 248 00:09:49,233 --> 00:09:50,409 تريد شيئا لتحفيزك؟ 249 00:09:50,433 --> 00:09:51,467 نعم فعلا 250 00:09:51,500 --> 00:09:52,867 أنا رجل الألوان الفاتحة 251 00:09:52,900 --> 00:09:54,533 إنه يضايقك طوال الوقت 252 00:09:54,567 --> 00:09:56,267 إغاظة طوال الوقت 253 00:09:56,300 --> 00:09:57,400 أنا جاد 254 00:09:57,433 --> 00:09:59,100 لا أرى الكتاب الذي أحتاجه هنا 255 00:09:59,133 --> 00:10:02,400 مهلا ، كيف كان لقائك مع ديان كيتون؟ 256 00:10:02,433 --> 00:10:03,567 اه ، لقد تأخرت 257 00:10:03,600 --> 00:10:06,167 لقد غادرت 258 00:10:06,200 --> 00:10:07,343 إذن ، لم تقابلها على الإطلاق؟ 259 00:10:07,367 --> 00:10:08,433 لا 260 00:10:08,467 --> 00:10:10,400 أوه ، هذا سيء للغاية إنها عميلة لدي 261 00:10:10,433 --> 00:10:12,067 ديان كيتون عميلك؟ 262 00:10:12,100 --> 00:10:14,633 لطيفة جدا ، إنها لطيفة جدا 263 00:10:14,667 --> 00:10:15,633 أوه ، واو 264 00:10:15,667 --> 00:10:16,933 لسنوات وأنا أعرفها 265 00:10:16,967 --> 00:10:19,467 أعتقد أن هناك رسالة لك منها ، في الواقع 266 00:10:19,500 --> 00:10:20,467 من ديان كيتون؟ 267 00:10:20,500 --> 00:10:21,509 نعم ، نعم ، لقد تركت رسالة 268 00:10:21,533 --> 00:10:22,533 انت تمزحين 269 00:10:22,567 --> 00:10:23,633 أنا لم أستمع إليها 270 00:10:23,667 --> 00:10:25,347 لكنني كنت في الغرفة الأخرى وسمعت ذلك 271 00:10:28,000 --> 00:10:29,509 أه ، لاري أنا ديان كيتون 272 00:10:29,533 --> 00:10:32,133 أنا لا أعرف ما حدث اليوم 273 00:10:32,167 --> 00:10:34,833 آمل أن كل شيء على ما يرام 274 00:10:34,867 --> 00:10:36,833 اسمع على أي حال ، إذا كنت تريد المحاولة مرة أخرى 275 00:10:36,867 --> 00:10:38,400 اتصل بي في المنزل 276 00:10:38,433 --> 00:10:42,100 رقمي هو 310-276 ..... 7 277 00:10:42,133 --> 00:10:43,100 أوه ماذا؟ 278 00:10:43,133 --> 00:10:44,933 لا اعرف. لم افهم ذلك 279 00:10:44,967 --> 00:10:47,067 الهواتف الخلوية غبية 280 00:10:47,100 --> 00:10:49,300 ضعف إشارة ، هذا ما يسمى 281 00:10:49,333 --> 00:10:51,300 هذا يحدث مع الهاتف الخليوي 282 00:10:51,333 --> 00:10:52,676 يجب أن يكون لديك ، هل لديك رقمها؟ 283 00:10:52,700 --> 00:10:53,700 لدي الرقم 284 00:10:53,733 --> 00:10:56,433 أوه ، هل تعطيني رقمها؟ 285 00:10:56,467 --> 00:10:57,767 لا أستطيع فعل ذلك يا لاري 286 00:10:57,800 --> 00:11:00,533 لا أستطيع أن أعطيك رقم ديان كيتون 287 00:11:00,567 --> 00:11:01,933 لما لا؟ 288 00:11:01,967 --> 00:11:03,076 تركته ، تركته على الجهاز 289 00:11:03,100 --> 00:11:04,233 لقد سمعت بنفسك أنها هي 290 00:11:04,267 --> 00:11:06,100 لا ، هذا شيء خاص مع موكلتي 291 00:11:06,133 --> 00:11:08,276 لكنها لا يجب أن تعرف حتى أنك أعطيتيه لي 292 00:11:08,300 --> 00:11:09,343 لأنها تركته على الجهاز الخاص بي 293 00:11:09,367 --> 00:11:10,333 ألا تفهمين؟ 294 00:11:10,367 --> 00:11:11,833 لا أستطيع أن أعطيك الرقم 295 00:11:11,867 --> 00:11:13,367 انها لا تشعر بالراحة مع ذلك 296 00:11:13,400 --> 00:11:15,176 راحة ؟ لقد تركته للتو على الجهاز 297 00:11:15,200 --> 00:11:17,066 أنا مخلصة لموكلتي 298 00:11:17,067 --> 00:11:18,533 لا يوجد سؤال عن الولاء هنا 299 00:11:18,567 --> 00:11:20,200 لقد أعطت لي رقمها 300 00:11:20,233 --> 00:11:21,533 اسمحوا لي أن أشرح لك شيئا 301 00:11:21,567 --> 00:11:23,500 لا أستطيع أن أعطيك كل شيء عنها 302 00:11:23,533 --> 00:11:26,533 أعني ، لاري ، هذا شيء عادي 303 00:11:26,567 --> 00:11:28,533 لهذا السبب أنا معها سنوات عديدة 304 00:11:28,567 --> 00:11:30,633 أنا آسفة ، لا أستطيع أن أعطيك الرقم 305 00:11:30,667 --> 00:11:31,633 لن أعطيك الرقم 306 00:11:31,667 --> 00:11:33,067 ليست هذه هي الطريقة التي أعمل بها 307 00:11:36,967 --> 00:11:37,933 إذن ، أنت قمت برفد كارمن؟ 308 00:11:37,967 --> 00:11:38,967 بلى 309 00:11:39,067 --> 00:11:40,567 هذا رائع ، إذن ، ماذا بعد؟ 310 00:11:40,600 --> 00:11:43,100 آسف يجب أن أنهي المكالمة أنا لدى المحامي الآن 311 00:11:43,133 --> 00:11:44,300 حسا 312 00:11:45,800 --> 00:11:46,800 مرحبا 313 00:11:46,833 --> 00:11:48,233 مرحبا 314 00:11:48,267 --> 00:11:50,433 هل تعرف ، أم 315 00:11:50,467 --> 00:11:52,600 هناك امرأة آسيوية تعمل هنا؟ 316 00:11:52,633 --> 00:11:53,600 نعم ، جوانا 317 00:11:53,633 --> 00:11:54,600 حسنًا ، حسنًا 318 00:11:54,633 --> 00:11:56,500 هل يمكن أن تسدي لي معروفا كبيرا؟ 319 00:11:56,533 --> 00:11:58,633 أنا مدين لها بالمال ، حسنا؟ 320 00:11:58,667 --> 00:12:01,867 أنا مدين لها 3.00 دولارات ، وأريد دفعها 321 00:12:01,900 --> 00:12:03,767 سأدفع لها $ 10.00 322 00:12:03,800 --> 00:12:06,400 أنا أعطيها سبعة دولارات ، حسنا؟ 323 00:12:06,433 --> 00:12:09,800 فقط أخبرها أنه من الرجل الأصلع بالنظارات 324 00:12:09,833 --> 00:12:11,833 لا يمكننا أخذ المال من الناس 325 00:12:11,867 --> 00:12:14,733 ، لا ، كل ما ستفعله هو إعطائه لها 326 00:12:14,767 --> 00:12:16,600 إنها سياستنا 327 00:12:16,633 --> 00:12:18,233 أي نوع من السياسة؟ 328 00:12:18,267 --> 00:12:20,767 لركن السيارات نأخذ المال ، ولكن ليس من ، اه 329 00:12:20,800 --> 00:12:22,700 هذه هي السياسة؟ 330 00:12:22,733 --> 00:12:23,743 لا يمكنك إعطاء صديقتك المال؟ 331 00:12:23,767 --> 00:12:24,876 هذه سياسة غريبة للغاية 332 00:12:24,900 --> 00:12:26,233 لا أستطيع تحمل المسؤولية 333 00:12:26,267 --> 00:12:28,400 لا ، أنا لا أحملك المسئولية 334 00:12:28,433 --> 00:12:29,467 فقط أعطها 335 00:12:29,500 --> 00:12:31,067 حسنا ، أنا لست مسؤولا 336 00:12:31,100 --> 00:12:35,066 لا ، أنت لست مسؤولاً لكني أطلب منك أن تفعل لي معروفًا 337 00:12:35,067 --> 00:12:36,667 أنا مدين لها المال ، و قد لا أراها 338 00:12:36,700 --> 00:12:38,276 وأريد التأكد من حصولها على المال ، حسناً؟ 339 00:12:38,300 --> 00:12:39,833 حسنا ، سأقدم لها هذا منك؟ 340 00:12:39,867 --> 00:12:41,300 شكرا ، نعم ، انها عشرة دولارات 341 00:12:41,333 --> 00:12:43,700 إنها سبعة أكثر مما يفترض أن أقدمه لها 342 00:12:43,733 --> 00:12:44,900 حسنا اسمك 343 00:12:44,933 --> 00:12:45,900 أه فلتنس الاسم 344 00:12:45,933 --> 00:12:47,633 أخبرها الرجل الأصلع بالنظارات 345 00:12:47,667 --> 00:12:49,967 الرجل أصلع بالنظارات ، هل أنت 346 00:12:50,067 --> 00:12:51,433 لسوء الحظ هذا أنا 347 00:12:51,467 --> 00:12:52,933 لديك مظهر جيد 348 00:12:52,967 --> 00:12:54,100 أوه ، نعم ، شكرا 349 00:12:54,133 --> 00:12:58,767 على أي حال ، شكرا ، شكرا جزيلا 350 00:12:58,800 --> 00:13:00,433 أستطيع أن أثق في أنك 351 00:13:00,467 --> 00:13:01,967 سأعطيه لها 352 00:13:02,067 --> 00:13:03,333 شكرا لك 353 00:13:11,067 --> 00:13:12,600 مهلا ، امسك الباب 354 00:13:16,300 --> 00:13:18,066 أوه أنا آسف ، لم أكن أعرف أنه أنت 355 00:13:18,067 --> 00:13:19,900 انا اسف انا اسف 356 00:13:19,933 --> 00:13:21,633 ... أعطيت المال لـ 357 00:13:26,967 --> 00:13:28,067 ما هذا؟ 358 00:13:30,633 --> 00:13:32,500 ماذا تفعلين ، هل هذا مكتبك الجديد؟ 359 00:13:32,533 --> 00:13:33,500 لماذا لست بمكتبك؟ 360 00:13:33,533 --> 00:13:35,200 مكتبي يتم طلاؤه 361 00:13:35,233 --> 00:13:37,500 حسنًا ، أين يجب أن أجلس؟ 362 00:13:37,533 --> 00:13:39,100 في اي مكان تريده 363 00:13:39,133 --> 00:13:40,776 بعيدا عنك ، بعيدا عنك قدر الإمكان 364 00:13:40,800 --> 00:13:42,233 أوه ، هذا لطيف جدا 365 00:13:42,267 --> 00:13:44,433 أشكرك، لطيف جدا 366 00:13:44,467 --> 00:13:46,809 سأجلس بجانب الباب في حال جئت لمطاردتي 367 00:13:46,833 --> 00:13:48,200 يمكنني الهرب 368 00:13:48,233 --> 00:13:50,233 لاري ، قابلت وكيل ديان كيتون 369 00:13:50,267 --> 00:13:51,267 هاه 370 00:13:51,300 --> 00:13:53,200 ما هذا؟ ماذا تفعل؟ 371 00:13:53,233 --> 00:13:56,300 لأنني استغرقت وقتًا طويلاً في مكتب زوجك في ذلك اليوم 372 00:13:56,333 --> 00:13:58,567 جعلني أنتظر 45 دقيقة 373 00:13:58,600 --> 00:14:00,233 بسبب سياسته السخيفة 374 00:14:00,267 --> 00:14:01,667 سياسة الانتظار لديه 375 00:14:01,700 --> 00:14:03,476 فاتني موعد مع ديان كيتون 376 00:14:03,500 --> 00:14:05,633 حسنًا ، تعرف ، إنها غاضبة 377 00:14:05,667 --> 00:14:06,633 فاتك الاجتماع 378 00:14:06,667 --> 00:14:08,076 ثم سمعت أنك لم ترد مكالمتها 379 00:14:08,100 --> 00:14:10,066 لا تقلقي ، جيف رتب اجتماع آخر في وقت لاحق 380 00:14:10,067 --> 00:14:11,543 سأعمل على تصحيح كل شيء 381 00:14:11,567 --> 00:14:13,066 أنا سيد في التوسل 382 00:14:13,067 --> 00:14:14,400 حسنا ، حسنا ، هذا جيد 383 00:14:14,433 --> 00:14:15,509 هناك شيء آخر يجب أن أذكره لك 384 00:14:15,533 --> 00:14:16,667 وأنا لا أتذكر 385 00:14:16,700 --> 00:14:18,109 أوه ، لدي شيء لأتحدث إليك عنه 386 00:14:18,133 --> 00:14:19,400 حسنا 387 00:14:19,433 --> 00:14:24,533 في الواقع لقد وصلني منك فاتورة بـ 1500 دولار 388 00:14:24,567 --> 00:14:25,933 مم-هم. 389 00:14:25,967 --> 00:14:27,876 وظننت أنني دفعت كل شيء 390 00:14:27,900 --> 00:14:28,933 حسنا 391 00:14:28,967 --> 00:14:30,867 إنه لقراءة السيناريو الخاص بك 392 00:14:33,067 --> 00:14:35,433 هذه مزحة ، أليس كذلك؟ 393 00:14:35,467 --> 00:14:37,066 لا 394 00:14:37,067 --> 00:14:39,433 أنت لا تمزح 395 00:14:39,467 --> 00:14:41,400 هل تمزحين؟ 396 00:14:41,433 --> 00:14:43,133 لا ، أنا لا أمزح 397 00:14:43,167 --> 00:14:44,667 قرأت السيناريو الخاص بك ، وأرسلت لك فاتورة 398 00:14:44,700 --> 00:14:46,600 انتظري ثانية ، تقرأتي السيناريو الخاص بي؟ 399 00:14:46,633 --> 00:14:47,833 صحيح ، هذا... 400 00:14:47,867 --> 00:14:50,400 ثم تحاسبينني عن قراءة السيناريو الخاص بي؟ 401 00:14:50,433 --> 00:14:52,867 أنا آسفة ، ولكن هذا هو الوضع المعتاد 402 00:14:52,900 --> 00:14:56,100 أعتقد أنني أتقاضى 1500 دولار ، أي ثلاث ساعات 403 00:14:56,133 --> 00:14:58,900 وكما تعلم لقد استغرق الأمر أربع ساعات لأتصفحه 404 00:14:58,933 --> 00:15:00,767 أوه ، أنا آسف لتضييع وقتك 405 00:15:00,800 --> 00:15:02,200 أتعرف ماذا ، بصراحة تامة 406 00:15:02,233 --> 00:15:04,200 من الأفضل أني قرأته لأنه يحتاج إلى عمل 407 00:15:04,233 --> 00:15:07,867 أنا غير مهتم بإسهامك الإبداعي حول أي شيء 408 00:15:07,900 --> 00:15:09,233 حسنًا ، أنا آسفة لأن أخبرك بهذا 409 00:15:09,267 --> 00:15:10,767 لكنني أعطيت أيضا ملاحظات علىه 410 00:15:10,800 --> 00:15:11,767 وأرسل فاتورة لذلك أيضا 411 00:15:11,800 --> 00:15:12,800 حقا؟ 412 00:15:12,833 --> 00:15:13,933 نعم 413 00:15:13,967 --> 00:15:15,176 حسنًا ، حسنًا سآخذ هذه الملاحظات 414 00:15:15,200 --> 00:15:16,967 وأضعها بمؤخرتي 415 00:15:17,067 --> 00:15:19,433 أتعلم؟ هذه السخرية غير مناسبة بالنسبة لي 416 00:15:19,467 --> 00:15:21,276 حقا ، سوف أخبرك ما الذي لا يناسبني 417 00:15:21,300 --> 00:15:22,600 أنت لا تعملين لدي 418 00:15:22,633 --> 00:15:24,043 هل أنا مطرودة؟ وتعرفين ماذا؟ 419 00:15:24,067 --> 00:15:27,200 ستواجهين صعوبة في الحصول على الـ 1500 دولار. 420 00:15:27,233 --> 00:15:30,633 أقترح عليك التحدث مع محامي الجديد ، حسناً؟ 421 00:15:30,667 --> 00:15:32,600 حاولي الاتصال بمحامي الجديد 422 00:15:38,633 --> 00:15:41,100 مهلا يا صاحب السيارة اللكزس 423 00:15:41,133 --> 00:15:42,500 أنا أراك 424 00:15:42,533 --> 00:15:43,573 لا تحاول الهرب 425 00:15:43,600 --> 00:15:44,600 لا لا لا لا لا 426 00:15:44,633 --> 00:15:46,500 نعم ، أنت تحاول ألا تدفع لي 427 00:15:46,533 --> 00:15:47,576 نعم لقد فعلت لا ، لم أفعل ، لا 428 00:15:47,600 --> 00:15:48,733 استمعي لثانية واحدة 429 00:15:48,767 --> 00:15:52,333 أعطيت بالفعل لصاحبك في الطابق العلوي 10 دولار لك 430 00:15:52,367 --> 00:15:54,333 أنت تكذب ، أريد أموالي 431 00:15:54,367 --> 00:15:55,400 اسأليه ، اسأليه 432 00:15:55,433 --> 00:15:56,733 لقد رأيتني وحاولت التهرب مني 433 00:15:56,767 --> 00:15:57,767 هذا ليس صحيحا 434 00:15:57,800 --> 00:16:00,633 كنت قامة وأشرت لك بالمصعد 435 00:16:00,667 --> 00:16:02,066 كذاب، بالمصعد 436 00:16:02,067 --> 00:16:03,600 لم أكن أعرف أنه كان أنت 437 00:16:03,633 --> 00:16:06,167 كم من الناس يشبهني؟ 438 00:16:06,200 --> 00:16:08,100 أنا لا أعرف ، الكثير من الناس يشبهونك 439 00:16:08,133 --> 00:16:10,133 أنا أعرف هذا الوجه ، ذا النظارات 440 00:16:10,167 --> 00:16:11,333 إنه وجه كاذب 441 00:16:11,367 --> 00:16:12,667 لا ، ليس وجه كاذب 442 00:16:12,700 --> 00:16:14,200 وهذا ليس لطيفًا ، هذا غير صحيح 443 00:16:14,233 --> 00:16:15,433 رجل كاذب 444 00:16:15,467 --> 00:16:17,533 كاذب، كاذب، ستحترق 445 00:16:17,567 --> 00:16:19,800 أتظنني مولودة بالأمس؟ 446 00:16:19,833 --> 00:16:21,933 هيا يا صديقي، أخرج أموالك 447 00:16:24,267 --> 00:16:25,433 هذا أفضل 448 00:16:28,267 --> 00:16:29,333 لديك باقي عشرين؟ 449 00:16:29,367 --> 00:16:30,400 ليس لدي أي شيء 450 00:16:30,433 --> 00:16:32,867 لأنني دفعت آخر 3.00 دولارات لك 451 00:16:32,900 --> 00:16:35,300 ...لقد سبق أن 452 00:16:35,333 --> 00:16:37,200 شكرا لك، شكرا جزيلا 453 00:16:37,233 --> 00:16:38,600 لقد حصلت على 30 دولارًا مني الآن 454 00:16:38,633 --> 00:16:40,967 لدي 20دولارًا الآن ، 20 دولارًا نعم ، نعم ، نعم 455 00:16:41,067 --> 00:16:43,767 وصديقك بالأعلى لديه 10 أيضا 456 00:16:43,800 --> 00:16:45,400 هذه 30 دولار أخذتيها مني 457 00:16:45,433 --> 00:16:46,833 لقد سمعتك 458 00:17:00,600 --> 00:17:01,567 مرحبا 459 00:17:01,600 --> 00:17:02,600 مرحبا 460 00:17:02,633 --> 00:17:04,233 دولاران وعشرون سنتا من فضلك 461 00:17:08,967 --> 00:17:11,867 يا إلهي ، أنت تعرف ماذا؟ أعطيت 20 دولار 462 00:17:11,900 --> 00:17:12,867 لقد رأيت جوانا تواً 463 00:17:12,900 --> 00:17:13,867 انا اتذكرك 464 00:17:13,900 --> 00:17:16,633 أعطيتها آخر 20 دولار و 465 00:17:16,667 --> 00:17:19,066 أحتاج إلى الـ 10 دولارات الأخرى الآن 466 00:17:19,067 --> 00:17:21,300 إسمح لي ، سأحتاج إلى الـ 10 الآخرين 467 00:17:21,333 --> 00:17:23,400 الأجرة 2.20 الآن لوقوف السيارات 468 00:17:23,433 --> 00:17:24,467 ثم ماذا؟ 469 00:17:24,500 --> 00:17:26,267 لقد دفعت لها بالفعل في المرآب 470 00:17:26,300 --> 00:17:27,667 دفعت لها المال الذي أدين لها به 471 00:17:27,700 --> 00:17:28,900 أعطيتها 20 دولارًا 472 00:17:28,933 --> 00:17:30,833 أنا مدين لها بثلاثة ودفعت لها 20 473 00:17:30,867 --> 00:17:34,333 لذلك ، أحتاج إلى الـ10 دولارات الآن لأنني دفعت لها 20 دولارًا 474 00:17:34,367 --> 00:17:36,567 هذا هو السبب في أنني لا أقدم خدمات للناس 475 00:17:36,600 --> 00:17:37,600 لكن اسمع يا سيدي 476 00:17:39,700 --> 00:17:40,700 رجاء 477 00:17:40,733 --> 00:17:42,167 سيدي ، أنا شخص شريف 478 00:17:42,200 --> 00:17:43,200 انا اخبرك 479 00:17:43,233 --> 00:17:44,300 أنا شخص شريف 480 00:17:44,333 --> 00:17:45,667 تذكر هذا؟ 481 00:17:45,700 --> 00:17:46,776 قلت لي أن أعطيها لها؟ 482 00:17:46,800 --> 00:17:47,909 هذا هو ما سأفعله. 483 00:17:47,933 --> 00:17:49,800 كل ما أحتاجه منك هو 2.20 وينتهي الأمر 484 00:17:49,833 --> 00:17:51,909 لكني أعطيتك المال ، لذا أعد لي المال 485 00:17:51,933 --> 00:17:53,600 دعنا نتظاهر أنه لم يحدث قط 486 00:17:53,633 --> 00:17:56,467 نعود بالزمن لمدة ساعة وندعي أن هذا لم يحدث أبداً ، حسناً؟ 487 00:17:56,500 --> 00:17:57,467 نعود بالزمن ساعة؟ 488 00:17:57,500 --> 00:17:59,800 عد ساعة ، وادعي أنني لم آت 489 00:17:59,833 --> 00:18:01,176 عندما لا أريد أن آخذ المال؟ 490 00:18:01,200 --> 00:18:02,676 وأنت تقول ، "خذ المال لإعطائها"؟ 491 00:18:02,700 --> 00:18:06,200 وأعدك أن أقدم لها المال ، أعود إلى ذلك؟ 492 00:18:06,233 --> 00:18:08,300 اعذرني من فضلك 493 00:18:08,333 --> 00:18:10,767 كيف أعرف الآن أنك دفعت لها المال؟ 494 00:18:10,800 --> 00:18:11,800 سوف أحضر لك أموالك 495 00:18:11,833 --> 00:18:12,867 أحضر لي أموالي 496 00:18:12,900 --> 00:18:14,409 أنت لا تحمل نقود للموقف أبدا 497 00:18:14,433 --> 00:18:16,343 لديك سيارة جميلة ولكن لا نقود لموقف السيارات 498 00:18:16,367 --> 00:18:18,943 هذه هي المرة الثانية التي لا تملك فيها المال لموقف السيارات 499 00:18:18,967 --> 00:18:22,066 هل تعتقدين أنه يمكنك إقراضي 2.20 دولار؟ 500 00:18:22,067 --> 00:18:24,767 إنه لن يدعني أخرج 501 00:18:24,800 --> 00:18:26,500 لقد نفد مني المال 502 00:18:29,600 --> 00:18:31,933 ربما خمسة ، عظيم ، حسنا 503 00:18:31,967 --> 00:18:33,400 لاري ، لا تلمس سيارتي 504 00:18:33,433 --> 00:18:34,467 أتعرفين؟ 505 00:18:34,500 --> 00:18:35,900 سأعيدك لك 10 دولارات 506 00:18:35,933 --> 00:18:37,333 سأجعلها تستحق وقتك 507 00:18:37,367 --> 00:18:39,100 عشرة دولارات، أعدك 508 00:18:39,133 --> 00:18:40,233 شكرا لك 509 00:18:48,500 --> 00:18:49,667 اين كنت 510 00:18:49,700 --> 00:18:51,933 واجهت مشكلة في المرآب مع هذه المرأة 511 00:18:51,967 --> 00:18:53,276 ثم لم يكن لدي المال لدفع ثمن وقوف السيارات 512 00:18:53,300 --> 00:18:54,967 أنها مشكلتك دائما بموقف السيارات 513 00:18:55,067 --> 00:18:56,376 أنا مقتنع أنك لا تريد مقابلة ديان كيتون 514 00:18:56,400 --> 00:18:57,443 هذا هو ما أنا مقتنع به 515 00:18:57,467 --> 00:18:58,700 حسنًا ، أنا هنا ، أليس كذلك؟ 516 00:18:58,733 --> 00:19:00,543 نعم ، أنت هنا ، لكنك تأخرت نصف ساعة 517 00:19:00,567 --> 00:19:02,100 بماذا تفكر؟ 518 00:19:05,233 --> 00:19:06,833 الرجل لم يعيد لي الـ 10 دولارات 519 00:19:06,867 --> 00:19:07,967 مرحبا ، هل أنت لاري؟ 520 00:19:08,067 --> 00:19:08,967 نعم فعلا 521 00:19:09,067 --> 00:19:10,633 عظيم ، ديان بانتظارك ، هيا 522 00:19:10,667 --> 00:19:11,800 شكرا لك 523 00:19:11,833 --> 00:19:13,233 مرحبا ، جيف غرين 524 00:19:13,267 --> 00:19:15,133 مرحباً ، أنا كيم ، مساعدة ديان 525 00:19:15,167 --> 00:19:16,467 مرحبا، انا سعيد لرؤيتك 526 00:19:16,500 --> 00:19:18,500 لاري ، هل هذا أنت؟ 527 00:19:18,533 --> 00:19:20,533 مرحبا ، ديان ، أنا آسف لأني متأخر 528 00:19:20,567 --> 00:19:21,900 لا تقلق بشأن ذلك ، حسنا؟ 529 00:19:21,933 --> 00:19:22,967 سأكون عندك على الفور 530 00:19:23,067 --> 00:19:24,800 تعامل كأنك في منزلك 531 00:19:24,833 --> 00:19:26,743 يمكنكم الجلوس هنا والانتظار 532 00:19:26,767 --> 00:19:28,067 حسنا شكرا لك 533 00:19:28,100 --> 00:19:30,867 هل أحضر لكم أي شيء لشربه ، بعض القهوة ، الماء ، العصير؟ 534 00:19:30,900 --> 00:19:31,967 لا، شكرا 535 00:19:32,067 --> 00:19:33,333 انا بخير شكرا لك 536 00:19:33,367 --> 00:19:35,267 حسنًا ، فقط أخبرني ..إذا كنتم بحاجة 537 00:19:39,833 --> 00:19:41,176 هل كانت تتعامل بفظاظة ، تلك المرأة؟ 538 00:19:41,200 --> 00:19:42,233 أم أنها مخيلتي؟ 539 00:19:42,267 --> 00:19:43,567 كانت فظة 540 00:19:43,600 --> 00:19:44,600 جدا 541 00:19:48,400 --> 00:19:50,067 ما الذي تنظر إليه؟ 542 00:19:50,100 --> 00:19:52,133 هذا المصباح يبدو مألوفا جدا 543 00:19:53,800 --> 00:19:54,900 شكرا لك 544 00:19:54,933 --> 00:19:56,200 سأراك بعد أسبوع 545 00:19:56,233 --> 00:19:58,933 حسنًا ديان ، سأتصل بك عندما أحصل على المواد 546 00:19:58,967 --> 00:20:00,067 مع السلامة 547 00:20:04,933 --> 00:20:06,167 بالطبع بكل تأكيد 548 00:20:06,200 --> 00:20:08,367 عندما أخبرتني أن لاري جعلها تنتظر 549 00:20:08,400 --> 00:20:09,800 كان يجب أن أعرف أنه كان أنت 550 00:20:09,833 --> 00:20:11,600 اسمع ، أنت ترفدني ، لا بأس 551 00:20:11,633 --> 00:20:12,743 ليس لديك أي ذوق ، لا تريد خدمتي 552 00:20:12,767 --> 00:20:14,000 لا بأس 553 00:20:14,033 --> 00:20:16,833 لكنك مدين لي بشيك وأتوقع أن أتقاضى راتباً 554 00:20:16,867 --> 00:20:18,367 لذلك ، أريد الشيك اليوم 555 00:20:18,400 --> 00:20:20,467 حسنًا ، يجب أن تكوني قد حصلتي على الشيك 556 00:20:20,500 --> 00:20:23,233 لاري أنا لم أستلم الشيك 557 00:20:23,267 --> 00:20:24,233 من فضلك ، أنا شخص منطقي 558 00:20:24,267 --> 00:20:25,276 أريدك أن تعطيني الشيك 559 00:20:25,300 --> 00:20:26,343 أرسل مدير أعمالي الشيك 560 00:20:26,367 --> 00:20:27,400 اريد المال الان 561 00:20:27,433 --> 00:20:28,709 تريد مني أن أكتب شيك الآن؟ 562 00:20:28,733 --> 00:20:30,700 أنت ترفدني؟ لدي سمعة 563 00:20:30,733 --> 00:20:31,909 ولدي تاريخ مع ديان 564 00:20:31,933 --> 00:20:33,767 حسنًا ، ليس لدي شيكات الآن 565 00:20:33,800 --> 00:20:34,800 إهدئي من فضلك 566 00:20:34,833 --> 00:20:36,400 اسمع ، أتقول لي أن أكون هادئة؟ 567 00:20:36,433 --> 00:20:37,533 هلا تهدئين فقط؟ 568 00:20:37,567 --> 00:20:39,300 سأخبر ديان بعدم العمل معك 569 00:20:39,333 --> 00:20:40,809 ثانية ، انتظري ثانية ، سوف تحصلين على الشيك 570 00:20:40,833 --> 00:20:43,167 أنت تستمع لي لا تقل لي أن أصمت 571 00:20:43,200 --> 00:20:44,500 أنا لا أحمل الشيكات 572 00:20:44,533 --> 00:20:45,533 اوقف هذا 573 00:20:45,567 --> 00:20:46,567 أعطني نقودي 574 00:20:46,600 --> 00:20:47,967 لاري 575 00:20:48,867 --> 00:20:49,867 توقف عن ذلك 576 00:20:49,900 --> 00:20:51,167 لا يا لاري 577 00:20:52,533 --> 00:20:55,400 لاري ، أنت حيوان 578 00:20:56,533 --> 00:20:57,967 أوه ، لاري 579 00:21:03,600 --> 00:21:04,700 مرحبا ، ديان 580 00:21:31,667 --> 00:21:33,667 إسمح لي ، هل لديك باقي بمبلغ 20 دولار؟ 581 00:21:33,700 --> 00:21:35,900 آسف 582 00:21:35,933 --> 00:21:37,600 أه هل لديك أي فكة؟ 583 00:21:37,633 --> 00:21:38,667 أحتاج للمال 584 00:21:38,700 --> 00:21:39,667 لا؟ 585 00:21:39,700 --> 00:21:40,809 هل لديك أي فكة 586 00:21:40,833 --> 00:21:41,833 فقط ربع دولار 587 00:21:41,867 --> 00:21:44,300 لا يمكنك إعطائي ربع؟ 588 00:21:56,533 --> 00:21:57,700 امسك المصعد من فضلك؟ 589 00:22:51,233 --> 00:22:52,400 إصبعي مصاب 590 00:23:29,267 --> 00:23:30,300 كيف حالك؟ 591 00:23:32,133 --> 00:23:33,733 إصبع سيء 592 00:23:35,133 --> 00:23:38,200 إصبع سيء 593 00:23:38,233 --> 00:23:39,633 إنه الرجل 594 00:23:39,667 --> 00:23:43,867 * الرجل مع لمسة ميداس * (أحد أفلام جيمس بوند) 595 00:23:44,800 --> 00:23:47,067 لمسة العنكبوت 596 00:23:47,100 --> 00:23:48,067 ماريسا وينكر؟ 597 00:23:48,100 --> 00:23:49,100 بلى 598 00:23:49,133 --> 00:23:50,133 اه ، وينكر؟ 599 00:23:50,167 --> 00:23:51,343 الدكتور لينش مستعد لرؤيتك 600 00:23:51,367 --> 00:23:52,367 الغرفة الثامنة 601 00:23:52,400 --> 00:23:54,467 شكرا 602 00:23:55,867 --> 00:23:58,600 ما ، أنا لا أفهم ما الذي يحدث هنا؟ 603 00:23:58,633 --> 00:24:00,700 جئت قبلها ، لقد سجلت في الورقة 604 00:24:00,733 --> 00:24:03,467 حسنًا سوف تكون سعيدًا بمعرفة أنهم غيروا السياسة 605 00:24:03,500 --> 00:24:04,867 غيروا السياسة؟ ماذا؟ 606 00:24:04,900 --> 00:24:07,233 الآن نرى الناس على أساس وقت الحجز 607 00:24:07,267 --> 00:24:08,309 وليس وقت وصولهم 608 00:24:08,333 --> 00:24:09,343 لا ، هذا سخيف 609 00:24:09,367 --> 00:24:10,433 شخص واحد يشكو 610 00:24:10,467 --> 00:24:11,643 وفجأة ، كل شيء يتغير؟ 611 00:24:11,667 --> 00:24:13,307 استند هذا على فكرتك في اليوم السابق 612 00:24:13,333 --> 00:24:14,676 أنا أعلم، ولكن لم تستمعون لي؟ 613 00:24:14,700 --> 00:24:16,676 لا أعرف ما أتحدث عنه ، لا أحد يستمع إلي 614 00:24:16,700 --> 00:24:18,833 على ما يبدو ، الأمر لا يتعلق بالسياسة على الإطلاق 615 00:24:18,867 --> 00:24:20,400 يبدو الأمر فقط متعلقا بدخولك أولا؟ 616 00:24:20,433 --> 00:24:21,633 بالضبط 617 00:24:21,667 --> 00:24:24,067 لذلك ، إذا دخلت أولاً أيا كانت السياسة 618 00:24:24,100 --> 00:24:27,200 هي سياسة جيدة أنا أولا، هذه سياسة جيدة 619 00:24:27,233 --> 00:24:28,909 من الآن فصاعدًا أتعرف ما الطريقة التي سنتعامل بها في هذا المكتب؟ 620 00:24:28,933 --> 00:24:29,967 سياسة (أنت أولا) 621 00:24:30,067 --> 00:24:31,067 شكرا لكم 622 00:24:31,067 --> 00:24:32,067 هل هذا يجعلك سعيدا؟ 623 00:24:32,068 --> 00:24:33,400 نعم ، هذا يجعلني سعيدا 624 00:24:33,433 --> 00:24:35,443 جيد لكن بعد اليوم خذ مقعدا وأقرأ مجلة 625 00:24:35,467 --> 00:24:37,933 الطبيب سوف يكون معك في بضع دقائق شكرا لك 626 00:24:45,133 --> 00:24:48,100 إذن أنتم تعلمون أنهم غيروا السياسة ، أليس كذلك؟ 627 00:24:48,133 --> 00:24:50,133 كانت من يأتي أولا يدخل أولا 628 00:24:50,167 --> 00:24:52,066 أما الآن فهي بالحجز 629 00:24:52,067 --> 00:24:53,367 حقا؟ 630 00:24:53,400 --> 00:24:55,200 هذا رائع ، لم أكن أعرف ذلك 631 00:24:55,233 --> 00:24:56,767 أوه ، لا ، هذا صحيح 632 00:24:58,100 --> 00:25:02,067 أوه ، تهانينا ، لقد ظهرت 633 00:25:02,100 --> 00:25:03,843 ماذا تفعلين هناك لمدة 45 دقيقة على أي حال؟ 634 00:25:03,867 --> 00:25:05,200 هل أنت بخير؟ 635 00:25:14,533 --> 00:25:16,633 لاسي مايفين؟ 636 00:25:17,833 --> 00:25:20,167 لاسي؟ 637 00:25:20,200 --> 00:25:21,233 ها ها ها 638 00:25:22,667 --> 00:25:24,833 أوه ، أنا آسفة ، لم أدرك أنك يا سيد دوف 639 00:25:24,867 --> 00:25:26,067 الطريق من هنا 640 00:25:29,167 --> 00:25:30,833 سيأتي الطبيب حالا لرؤيتك 641 00:25:38,933 --> 00:25:39,933 مرحبا ، لاري 642 00:25:39,967 --> 00:25:41,333 مرحبا 643 00:25:41,367 --> 00:25:44,467 إذاً ، ماذا حدث لسياسة المكان؟ 644 00:25:44,500 --> 00:25:47,067 غيرنا السياسة بعد أن أجرينا المناقشة 645 00:25:47,100 --> 00:25:48,843 في بداية الأسبوع قمنا بتغيير السياسة 646 00:25:48,867 --> 00:25:49,933 فقط هكذا؟ 647 00:25:49,967 --> 00:25:51,066 فقط هكذا 648 00:25:51,067 --> 00:25:53,067 دكاترة في الطب يتخذون القرارات 649 00:25:53,100 --> 00:25:54,500 ماذا لديك؟ 650 00:25:54,533 --> 00:25:56,200 الاصبع ، لا يزال يؤلمك؟ 651 00:25:56,233 --> 00:25:57,400 كثير ، أسوأ بكثير 652 00:25:57,433 --> 00:25:58,476 أسوأ بكثير ، ، .... حدثت 653 00:25:58,500 --> 00:25:59,500 ماذا حدث؟ 654 00:25:59,533 --> 00:26:00,633 دخلت في مشاجرة 655 00:26:00,667 --> 00:26:02,800 ألم تكن الإصابة الأولى من مشاجرة أيضا؟ 656 00:26:02,833 --> 00:26:04,267 فقط كن حذرا هنا 657 00:26:04,300 --> 00:26:05,267 حسنا ، هذا شجار أخر 658 00:26:05,300 --> 00:26:06,267 نعم نعم 659 00:26:06,300 --> 00:26:08,300 ومن نفس الشخص؟ 660 00:26:08,333 --> 00:26:09,933 لا، إنها مصممة الديكور 661 00:26:09,967 --> 00:26:12,300 أتتشاجر مع مصممي الديكور الآن؟ 662 00:26:12,333 --> 00:26:14,300 وكنت هناك مشاجرة أيضا 663 00:26:14,333 --> 00:26:17,367 في القاعة مع أحد مرضاك 664 00:26:17,400 --> 00:26:19,600 عندما يأتي الشجار القادم ربما أرغب في رؤيته؟ 665 00:26:19,633 --> 00:26:20,633 آه 666 00:26:20,667 --> 00:26:21,907 آسف جدا ، وعندما أفعل هذا؟ 667 00:26:21,933 --> 00:26:23,043 نفس الشيء ، أسوأ عندما أفعل هذا؟ 668 00:26:23,067 --> 00:26:24,300 نعم نعم 669 00:26:24,333 --> 00:26:26,500 لقد كسرت 670 00:26:26,533 --> 00:26:27,533 إنه كسر بسيط 671 00:26:27,567 --> 00:26:29,067 إنه صغير ولكنه مكسور 672 00:26:29,100 --> 00:26:31,200 حقا؟ مم-هم 673 00:26:31,233 --> 00:26:32,700 ماذا سنفعل؟ 674 00:26:32,733 --> 00:26:33,933 ماذا تفعل؟ 675 00:26:33,967 --> 00:26:36,133 حسنًا ، لا أستطيع فعل أي شيء 676 00:26:36,167 --> 00:26:37,433 لا أستطيع فعل أي شيء ، لاري 677 00:26:37,467 --> 00:26:41,767 حتى تدفع رسوم زوجتي ورسومي مقدماً 678 00:26:41,800 --> 00:26:43,267 هذه هي الطريقة التي سنفعل بها هذا 679 00:26:45,867 --> 00:26:47,700 اسمح لي أن أقول لك شيئا ، حسنا ، جون؟ 680 00:26:47,733 --> 00:26:50,167 لم أطلب منها قراءة هذا السيناريو 681 00:26:50,200 --> 00:26:51,209 قرأت السيناريو ، لاري 682 00:26:51,233 --> 00:26:52,276 لم يكن عليها قراءة هذا السيناريو 683 00:26:52,300 --> 00:26:53,300 لقد قرأت رغم ذلك 684 00:26:53,333 --> 00:26:54,467 ولكن من قال لها أن تقرأه؟ 685 00:26:54,500 --> 00:26:57,567 قرأته كهدية لك ، كصديق 686 00:26:57,600 --> 00:26:59,400 هذا مجاملة؟ هذه بعضا من المجاملة 687 00:26:59,433 --> 00:27:00,909 أود الحصول على مجاملة مثل هذه من الجميع 688 00:27:00,933 --> 00:27:02,133 سأكون في منزل الفقراء 689 00:27:02,167 --> 00:27:03,433 ستكون محظوظاً إذا فعلت 690 00:27:03,467 --> 00:27:06,067 أخذت الوقت من يومها 691 00:27:06,100 --> 00:27:07,967 أدلت ببعض الملاحظات المهمة على السيناريو 692 00:27:08,067 --> 00:27:09,176 من يبالي بملاحظاتها؟ 693 00:27:09,200 --> 00:27:10,733 لم أطلب منها قراءة السيناريو 694 00:27:10,767 --> 00:27:11,733 لا أريد ملاحظاتها 695 00:27:11,767 --> 00:27:12,776 لا يهمني ملاحظاتها 696 00:27:12,800 --> 00:27:13,900 لا أحتاج ملاحظاتها 697 00:27:13,933 --> 00:27:14,900 ماذا عن الاصبع؟ هل تهتم بذلك؟ 698 00:27:14,933 --> 00:27:16,067 أجل 699 00:27:16,100 --> 00:27:18,567 إليك ما سيحدث مع هذا يا صديقي 700 00:27:18,600 --> 00:27:20,233 أموالها مقدما ، أموالي الآن 701 00:27:20,267 --> 00:27:21,276 ثم نلقي نظرة على الإصبع 702 00:27:21,300 --> 00:27:22,267 كيف تشعر حيال ذلك؟ 703 00:27:22,300 --> 00:27:25,400 لأن هذه هي اللعبة التي نلعبها الآن 704 00:27:25,433 --> 00:27:27,267 ماذا ، هل تحتاج لبضع دقائق؟ 705 00:27:27,300 --> 00:27:29,380 لأن لدي بعض المرضى يمكن أن أراهم هناك 706 00:27:30,367 --> 00:27:32,300 أتعلم؟ هذا محرج 707 00:27:32,333 --> 00:27:33,367 بلى 708 00:27:33,400 --> 00:27:34,409 يجب أن تكون محرجا 709 00:27:34,433 --> 00:27:36,633 ليس محرجا بالنسبة لي 710 00:27:36,667 --> 00:27:37,943 حسنا ، أعطني بضع دقائق 711 00:27:37,967 --> 00:27:39,076 سأعود مباشرة ، سنصلح هذا الإصبع 712 00:27:39,100 --> 00:27:40,567 ستحصل على أميال إضافية بالرحلات 713 00:27:47,933 --> 00:27:52,333 Translated by : JIMMY