1
00:00:20,733 --> 00:00:21,700
مرحبا لاري
2
00:00:21,733 --> 00:00:22,267
مرحبا
3
00:00:22,300 --> 00:00:23,233
كيف حالك؟
4
00:00:23,267 --> 00:00:24,167
بخير
5
00:00:24,200 --> 00:00:25,033
جيد
6
00:00:25,067 --> 00:00:27,333
مهلا ، هل صحيح؟
7
00:00:27,367 --> 00:00:29,667
سمعت أنك كنت في
الليلة الماضية (U2) في حفل
8
00:00:31,767 --> 00:00:32,876
لقد كنت أفكر في الأمر
9
00:00:32,900 --> 00:00:34,700
لا أستطيع تخيل وجودك هناك
10
00:00:34,733 --> 00:00:36,633
نعم ، أجبرتني زوجتي
11
00:00:36,667 --> 00:00:37,743
كان لديها هذه التذاكر
12
00:00:39,100 --> 00:00:40,867
فعلت ذلك من أجل زوجتي
13
00:00:40,900 --> 00:00:42,200
إنه أمر محرج قليلا لي
14
00:00:42,233 --> 00:00:43,433
لا تكن محرجاً
15
00:00:43,467 --> 00:00:44,867
أنت تحب موسيقى الروك
16
00:00:44,900 --> 00:00:46,500
؟(U2) كيف عرفت أنني كنت في حفل
17
00:00:46,533 --> 00:00:49,033
السكرتيرة (مراج)
18
00:00:49,067 --> 00:00:50,376
اتصلت لتأكيد موعدك
19
00:00:50,400 --> 00:00:53,467
على ما يبدو أخبرتها
مدبرة منزلك أنك كنت هناك
20
00:00:53,500 --> 00:00:56,900
أخبرت مدبرة المنزل مارج
?(U2) أنني كنت في حفل
21
00:00:56,933 --> 00:00:59,700
نعم، على ما يبدو
22
00:00:59,733 --> 00:01:01,633
حقا
23
00:01:01,667 --> 00:01:03,707
لم أكن أعرف أنك محب للروك
24
00:01:03,733 --> 00:01:06,066
لست كذلك، اتعلم ؟
لا أحب فكرة
25
00:01:06,067 --> 00:01:08,733
أن كل ما تفعله يعرفه الناس
26
00:01:08,767 --> 00:01:10,233
من خلال مدبرة المنزل
هذا كل شيء
27
00:01:10,267 --> 00:01:12,300
مهلا ، أنا لا أعرف
ماذا فعلت بالأمس
28
00:01:12,333 --> 00:01:15,167
هذا هو الشيء الوحيد
الذي أعرفه بالأمس
29
00:01:15,200 --> 00:01:17,867
حسنًا ، لا تذكر لأي شخص
أنني كنت في الحفل
30
00:01:17,900 --> 00:01:18,433
لو أمكنك
31
00:01:18,467 --> 00:01:19,200
حسنا
32
00:01:19,233 --> 00:01:21,333
دعنا نتجاوز ذلك
33
00:01:21,367 --> 00:01:22,743
ماذا لدينا اليوم؟
34
00:01:22,767 --> 00:01:27,133
لدي شيء عالق في حلقي
35
00:01:27,167 --> 00:01:27,800
دعني أرى
36
00:01:27,833 --> 00:01:29,733
.. لدي
37
00:01:30,400 --> 00:01:33,067
لدي شعرة عانة
38
00:01:34,267 --> 00:01:36,967
شعرة عانة عالقة في حلقك ؟
39
00:01:37,067 --> 00:01:37,533
نعم
40
00:01:37,567 --> 00:01:38,867
حسنا ، اسمع
41
00:01:38,900 --> 00:01:42,667
دعني ألقي نظرة أولا
42
00:01:44,067 --> 00:01:45,467
هذا ليس غير عادي
43
00:01:45,500 --> 00:01:47,709
يحضر الناس هنا بأشياء عالقة في حلقهم
44
00:01:47,733 --> 00:01:49,100
عموما ، بيني وبينك
45
00:01:49,133 --> 00:01:52,300
هذا ليس شيئا أفعله عادة
46
00:01:52,333 --> 00:01:54,143
لا تحتاج لتطلعني على جدول أعمالك
47
00:01:54,167 --> 00:01:55,343
أنا فقط
48
00:01:55,367 --> 00:01:58,066
فلنلقي نظرة
افتح فمك
49
00:01:58,067 --> 00:02:00,066
هناك ، نعم ، أنا أراها
50
00:02:00,067 --> 00:02:01,067
أراها هناك
51
00:02:01,068 --> 00:02:03,066
انها في الآخر هناك
52
00:02:03,067 --> 00:02:04,700
وهي ملفوفة حول نفسها
53
00:02:04,733 --> 00:02:07,900
يمكنني إخراجها لو أردت
54
00:02:07,933 --> 00:02:10,133
ولكن أخبرك
55
00:02:10,167 --> 00:02:11,309
سيكون مؤلما قليلا لك
56
00:02:11,333 --> 00:02:13,300
سيؤلم ، بصراحة ، سيؤلم
57
00:02:13,333 --> 00:02:14,267
هناك بديل آخر
58
00:02:14,300 --> 00:02:16,867
أن تغرقها
59
00:02:16,900 --> 00:02:18,509
تشرب بعض السوائل وستخرج
60
00:02:18,533 --> 00:02:19,867
في ثلاثة أيام على الأكثر
61
00:02:19,900 --> 00:02:23,500
يا إلهي، إنها عالقة هناك وتخدش حلقي
62
00:02:23,533 --> 00:02:26,767
وأشعر أنني سأخرجها ولكني لا أفعل
63
00:02:26,800 --> 00:02:28,100
أنا أعرف ، هذا اختيارك
64
00:02:28,133 --> 00:02:29,643
يسعدني إخراجها لو تحب
65
00:02:29,667 --> 00:02:33,733
أو يمكنك تركها تخرج وحدها
66
00:02:33,767 --> 00:02:35,533
ما رأيك؟
67
00:02:35,567 --> 00:02:37,133
حسنا ، سأنتظر فقط
68
00:02:37,167 --> 00:02:38,500
حسنا ، نصيحة صغيرة
69
00:02:38,533 --> 00:02:39,967
نعم؟
70
00:02:40,067 --> 00:02:42,076
مهما حدث ، تجنب فعل ذلك لبضعة أيام
71
00:02:42,100 --> 00:02:43,200
لا تقلق
72
00:02:43,233 --> 00:02:44,867
لن أفعل ذلك لفترة من الوقت
73
00:02:44,900 --> 00:02:45,900
جيد جدا
74
00:02:45,933 --> 00:02:47,633
سعيد لرؤيتك دائما
75
00:02:47,667 --> 00:02:48,433
حسنا ، سعدت لرؤيتك
76
00:02:48,467 --> 00:02:49,567
حسنا
77
00:02:49,600 --> 00:02:51,333
اجعل حياتك روك
78
00:02:51,367 --> 00:02:52,400
حسنا
79
00:02:52,433 --> 00:02:53,267
حسنا
80
00:02:53,300 --> 00:02:54,300
حسنا شكرا لك
81
00:02:56,233 --> 00:02:58,200
كيف سار موعد طبيبك؟
82
00:02:58,233 --> 00:03:01,300
لدي يومين آخرين مع هذا الشيء
83
00:03:01,333 --> 00:03:04,167
لقد رآها وقال إنها ستخرج من تلقاء نفسها
84
00:03:04,200 --> 00:03:05,433
اسمع يا لاري
85
00:03:05,467 --> 00:03:08,066
لدينا الكثير لنفعله
قبل وصول والدي إلى هنا
86
00:03:08,067 --> 00:03:08,700
ماذا؟
87
00:03:08,733 --> 00:03:10,066
ماذا هناك للقيام به؟
88
00:03:10,067 --> 00:03:11,676
نحتاج للتسوق من أجل الكريسماس
89
00:03:11,700 --> 00:03:13,767
ونحتاج لشراء شجرة كريسماس
90
00:03:13,800 --> 00:03:15,066
... يجب علينا إحضار
91
00:03:15,067 --> 00:03:16,333
انتظري، انتظري
92
00:03:16,367 --> 00:03:18,267
ماذا تقولين؟
93
00:03:18,300 --> 00:03:20,066
شجرة عيد الميلاد؟
94
00:03:20,067 --> 00:03:21,233
نعم
95
00:03:21,267 --> 00:03:23,133
نعم ، سوف نختار شجرة عيد الميلاد
96
00:03:23,167 --> 00:03:24,667
ويجب أن نزينها
97
00:03:24,700 --> 00:03:26,500
نحن نشتري شجرة عيد الميلاد؟
98
00:03:26,533 --> 00:03:28,066
والدي قادمون
99
00:03:28,067 --> 00:03:29,367
نحن نحتفل بعيد الميلاد
100
00:03:29,400 --> 00:03:31,066
هل هذه مفاجأة لك؟
101
00:03:31,067 --> 00:03:32,433
أمهليني قليلا فقط
102
00:03:32,467 --> 00:03:33,467
هل يجب علينا فعل ذلك؟
103
00:03:33,500 --> 00:03:34,967
بالطبع يجب
104
00:03:35,067 --> 00:03:36,200
إنه عيد الميلاد
105
00:03:36,233 --> 00:03:37,967
هذا غريب جدا
106
00:03:38,067 --> 00:03:39,733
هيا ، هذا غريب جدا
107
00:03:39,767 --> 00:03:41,076
لا ، اسمع، ستحب الأمر
108
00:03:41,100 --> 00:03:42,609
أنا يهودي ، لكي أحضر
شجرة، إنه حظ سيء
109
00:03:42,633 --> 00:03:43,833
قد يظن ربي
110
00:03:43,867 --> 00:03:45,833
أنني أغير ديني أو شيء ما
111
00:03:45,867 --> 00:03:47,066
قد لا يفهم
112
00:03:47,067 --> 00:03:48,376
أعتقد أن ربك سيكون على ما يرام مع ذلك
113
00:03:54,400 --> 00:03:56,567
أنا أسف
114
00:03:56,600 --> 00:04:00,667
هل أعطيت بقشيش من أجل الكريسماس لأحد؟
115
00:04:00,700 --> 00:04:02,567
لالا
116
00:04:02,600 --> 00:04:03,676
هل ستهتم بذلك؟
117
00:04:03,700 --> 00:04:05,400
سوف اهتم بذلك
118
00:04:05,433 --> 00:04:07,276
ثم سأذهب لأحضر
جيف ، سنذهب إلى النادي
119
00:04:07,300 --> 00:04:08,900
ونعطي البقشيش للجميع هنا
120
00:04:08,933 --> 00:04:10,567
لا يتنهي ذلك مع العُطلة
121
00:04:10,600 --> 00:04:13,900
هذا سيجعلك تشعر بشعور جيد
122
00:04:13,933 --> 00:04:16,833
حسنا ، أراك لاحقا
123
00:04:16,867 --> 00:04:19,467
ماذا يجب أن أعطي.... انسِ الأمر
124
00:04:23,900 --> 00:04:25,067
دورا
125
00:04:26,200 --> 00:04:30,333
هل يمكن أن تفعلي
لي معروفا ؟
126
00:04:30,367 --> 00:04:33,600
عندما يتصل الناس ويطلبونني
127
00:04:33,633 --> 00:04:36,867
أرجو أن لا تخبريهم أين أنا؟
128
00:04:36,900 --> 00:04:39,066
حسنا
129
00:04:39,067 --> 00:04:41,133
حتى الطبيب
مكتب الطبيب يتصل
130
00:04:41,167 --> 00:04:44,667
وتقولين لهم أنني ذهبت
(U2) لحفل
131
00:04:45,700 --> 00:04:49,133
أنا لا أحب معرفة الناس أين أنا
132
00:04:49,167 --> 00:04:50,667
حسنا حسنا
133
00:04:50,700 --> 00:04:51,567
فقط قولي أنني لست في المنزل
134
00:04:51,600 --> 00:04:52,233
ليس في المنزل
135
00:04:52,267 --> 00:04:53,433
حسنا ، هل يمكنك فعل ذلك؟
136
00:04:53,467 --> 00:04:54,667
ليس في المنزل -
نعم -
137
00:04:54,700 --> 00:04:55,867
السيد لاري ليس في المنزل
138
00:04:55,900 --> 00:04:57,267
نعم بالضبط
139
00:04:57,300 --> 00:04:57,767
حسنا حسنا
140
00:04:57,800 --> 00:04:59,167
شكرا لك
141
00:04:59,200 --> 00:05:02,066
... وهذا
142
00:05:02,067 --> 00:05:05,733
شيء صغير من أجل عيد الميلاد
143
00:05:05,767 --> 00:05:08,100
حسنا
144
00:05:12,567 --> 00:05:13,300
تفضلي
145
00:05:13,333 --> 00:05:13,967
شكرا لك
146
00:05:14,067 --> 00:05:15,367
عيد ميلاد مجيد لك
147
00:05:15,400 --> 00:05:18,167
عيد ميلاد سعيد
سيد لاري ، شكرا لك
148
00:05:20,200 --> 00:05:21,167
حسنا
149
00:05:21,200 --> 00:05:21,900
استمتع بوقتك
150
00:05:21,933 --> 00:05:23,500
و انت ايضا
151
00:05:25,167 --> 00:05:27,067
وداعا ، سيد لاري
152
00:05:30,067 --> 00:05:32,467
كارلوس
153
00:05:32,500 --> 00:05:34,933
سينور لاري
154
00:05:35,667 --> 00:05:37,233
كيف حال البستنة؟
155
00:05:37,267 --> 00:05:38,367
جيدة
156
00:05:38,400 --> 00:05:39,333
البستنة جيدة؟
157
00:05:39,367 --> 00:05:40,167
البستنة جيدة
158
00:05:40,200 --> 00:05:41,243
بستنة جيدة ، أليس كذلك؟
159
00:05:41,267 --> 00:05:42,300
بستنة جيدة
160
00:05:42,333 --> 00:05:43,567
نعم إنها جيدة
161
00:05:43,600 --> 00:05:44,833
البستنة جيدة ، نعم
162
00:05:44,867 --> 00:05:46,433
نعم ، كارلوس
163
00:05:46,467 --> 00:05:50,600
لدي شيء صغير لك بمناسبة عيد الميلاد
164
00:05:51,467 --> 00:05:53,133
عيد ميلاد سعيد (بالأسبانية)
165
00:05:53,167 --> 00:05:53,967
شكرا لك
166
00:05:56,700 --> 00:05:57,667
هذا لطيف منك
167
00:05:57,700 --> 00:05:59,367
أتعلم؟
168
00:05:59,400 --> 00:06:01,600
يمكنك قول (أنت) فقط
169
00:06:01,633 --> 00:06:02,600
(أنت) ؟
170
00:06:02,633 --> 00:06:04,467
كلمة (سعادتك) تبدو رسمية جدا لي
171
00:06:04,500 --> 00:06:06,100
لم لا تقول لي (أنت)؟
172
00:06:06,133 --> 00:06:07,333
شكرا يا ريس
173
00:06:07,367 --> 00:06:08,067
هل هذا مقبول؟
174
00:06:08,068 --> 00:06:09,267
نعم
175
00:06:09,300 --> 00:06:12,233
لا رسميات فيما بيننا
176
00:06:14,133 --> 00:06:15,500
عيد ميلاد مجيد
177
00:06:15,533 --> 00:06:16,500
عيد ميلاد مجيد
178
00:06:16,533 --> 00:06:17,533
لك (أنت)
179
00:06:22,133 --> 00:06:23,567
مرحبا
180
00:06:25,433 --> 00:06:29,900
سمعت أنك كنت
181
00:06:29,933 --> 00:06:31,800
(U2) في حفل؟
182
00:06:31,833 --> 00:06:36,433
جرتني زوجتي للحفل ، ليس بالأمر الكبير
183
00:06:36,467 --> 00:06:38,200
هل تعرف أحدا في الفرقة؟
184
00:06:38,233 --> 00:06:40,267
لا ، حسنًا ، نعم
أعرف المغني الرئيسي
185
00:06:40,300 --> 00:06:41,067
ما اسمه؟
186
00:06:41,068 --> 00:06:42,100
أنا أعرف اسمه
187
00:06:42,133 --> 00:06:43,167
أنت لا تعرف اسمه
188
00:06:43,200 --> 00:06:44,067
نعم ، مهلا ، الأحمق
أعلم اسمه
189
00:06:44,100 --> 00:06:44,667
أنت لا تعرف اسمه
190
00:06:44,700 --> 00:06:45,500
هل تريد الرهان؟
191
00:06:45,533 --> 00:06:46,467
مائة دولار
192
00:06:46,500 --> 00:06:49,167
حسنا ، إسمه (ب-و-ن-و)
193
00:06:49,200 --> 00:06:50,067
عليك نطقها
194
00:06:50,068 --> 00:06:53,100
لا أعرف كيف تنطق
195
00:06:53,133 --> 00:06:55,233
أنا لا أعرف ما إذا كان (سوني بانو) أو (بونو)
196
00:06:55,267 --> 00:06:55,800
إنه (باونو)
197
00:06:55,833 --> 00:06:56,700
(باونو)
198
00:06:56,733 --> 00:06:57,700
ولكن هل تعلم؟
199
00:06:57,733 --> 00:06:59,333
لأنك تهجّته ، إنه تعادل
200
00:06:59,367 --> 00:07:00,733
أنا لا أدين لك بأي شيء
201
00:07:00,767 --> 00:07:01,733
تعادل، حسنا
202
00:07:01,767 --> 00:07:02,933
من قال لك بالمناسبة؟
203
00:07:02,967 --> 00:07:04,200
دورا
204
00:07:05,167 --> 00:07:06,733
اتصلت بالمنزل وقالت لي
205
00:07:06,767 --> 00:07:07,700
هذا أمر لا يصدق
206
00:07:07,733 --> 00:07:09,633
لقد تحدثت معها للتو عن ذلك
207
00:07:09,667 --> 00:07:12,400
طبيبي يعرف الآن ، أنت تعرف الآن
208
00:07:12,433 --> 00:07:14,066
قالت للطبيب نفس الشيء
209
00:07:14,067 --> 00:07:17,867
حسنًا ، تحتاج
إلى التحدث مع خادمتك
210
00:07:17,900 --> 00:07:20,767
حسنًا ، إذا جئت إلى
منزلي في غضون يومين
211
00:07:20,800 --> 00:07:22,043
ستجد شجرة عيد الميلاد هناك
212
00:07:22,067 --> 00:07:24,066
لماذا؟
213
00:07:24,067 --> 00:07:26,167
والدا شيريل قادمين ، وتريد شجرة
214
00:07:26,200 --> 00:07:27,200
لن ينتهي هناك
215
00:07:27,233 --> 00:07:28,276
لم أحضر شجرة عيد
الميلاد في حياتي
216
00:07:28,300 --> 00:07:30,133
هذا مزعج
217
00:07:30,167 --> 00:07:31,200
مزعج
218
00:07:31,233 --> 00:07:33,167
لا شيء أسوأ من يهودي مع شجرة
219
00:07:33,200 --> 00:07:34,276
على الأقل زوجتك ليست يهودية
220
00:07:34,300 --> 00:07:35,309
حسنًا ، زوجتي ليست يهودية ، نعم
221
00:07:35,333 --> 00:07:36,333
ولكن للأزواج؟
222
00:07:36,367 --> 00:07:37,733
اثنين من اليهود يشترون أشجار الميلاد
223
00:07:37,767 --> 00:07:39,076
لا يمكنهم السماح لهم بقضاء إجازتهم
224
00:07:39,100 --> 00:07:40,700
يجب أن يشركوننا في عُطلاتهم
225
00:07:40,733 --> 00:07:42,367
هذا يجعلني مجنونا
226
00:07:42,400 --> 00:07:43,433
نعم
227
00:07:43,467 --> 00:07:45,333
لا يمكنهم فقط قضاء أجازاتهم
228
00:07:45,367 --> 00:07:46,733
استمع لي ، استمع لي
229
00:07:46,767 --> 00:07:48,467
سوزي في طريقها الآن
230
00:07:48,500 --> 00:07:50,667
قبل أسبوعين
خرجت من المدينة
231
00:07:50,700 --> 00:07:53,267
قمت بإجراء مكالمة هاتفية
حوالي الساعة الثانية صباحًا
232
00:07:53,300 --> 00:07:55,133
إلى امرأة، علاقتنا أفلاطونية
233
00:07:55,167 --> 00:07:56,633
حسنا ، لا شيء يحدث
234
00:07:56,667 --> 00:07:58,433
لكنها وجدت فاتورة الهاتف
235
00:07:58,467 --> 00:08:00,433
وقلت لها إنه أنت ، حسناً
236
00:08:00,467 --> 00:08:02,200
قلت أنك تشاجرت مع شيريل
237
00:08:02,233 --> 00:08:05,233
وأمضيت الليلة عندي
وأجريت مكالمة هاتفية؟
238
00:08:05,267 --> 00:08:06,867
واو ، يا لها من قصة جامحة
239
00:08:06,900 --> 00:08:08,066
لا أعتقد أنها بهذا السوء
240
00:08:08,067 --> 00:08:08,833
انها جيدة
241
00:08:08,867 --> 00:08:09,700
انها جيدة للغاية
242
00:08:09,733 --> 00:08:10,867
أعتقد أنها جيدة
243
00:08:10,900 --> 00:08:11,933
حسنا شكرا لك
244
00:08:11,967 --> 00:08:13,867
كيف لم تخبرها بالحقيقة؟
245
00:08:13,900 --> 00:08:16,800
الحد الأقصى للمكالمات للعلاقات
الأفلاطونية هو العاشرة
246
00:08:16,833 --> 00:08:18,400
بعد 10 مساءً يصبح غريب
247
00:08:19,267 --> 00:08:20,633
مرحبا عزيزي
248
00:08:20,667 --> 00:08:23,267
لاري ، لم
أكن أعرف أنك هنا
249
00:08:23,300 --> 00:08:24,133
كيف حالك عزيزي؟
250
00:08:24,167 --> 00:08:25,133
مرحبا -
ياللمفاجأة -
251
00:08:25,167 --> 00:08:26,067
تسرني رؤيتك
252
00:08:26,068 --> 00:08:27,233
شيء رائع أن تأتي
253
00:08:27,267 --> 00:08:28,533
حسنا ، ها هي المفاتيح
254
00:08:28,567 --> 00:08:29,400
شكرا لك
255
00:08:29,433 --> 00:08:30,500
إذن؟
256
00:08:32,167 --> 00:08:34,300
ما خطبك؟
257
00:08:34,333 --> 00:08:35,267
ما أمره؟
258
00:08:35,300 --> 00:08:36,467
ماذا تفعل؟
259
00:08:36,500 --> 00:08:38,767
لدي شيء عالق في حلقي
260
00:08:38,800 --> 00:08:40,700
إشرب بعض الماء
261
00:08:40,733 --> 00:08:42,467
بالمناسبة ، هل
أنا مدين لك بالمال
262
00:08:42,500 --> 00:08:45,300
بعض تلك المكالمات
الهاتفية التي أجريتها آخر
263
00:08:45,333 --> 00:08:46,600
لا ، لا ، لا ، لا
264
00:08:46,633 --> 00:08:48,967
كنت في وضع سيء
هذا من دواعي سروري
265
00:08:49,067 --> 00:08:50,443
أعتقد أنني زودت الفاتورة
266
00:08:50,467 --> 00:08:51,767
هذا من دواعى سرورى
267
00:08:51,800 --> 00:08:53,676
بمن تتصل الساعة الثانية
صباحًا من منزلي يا لاري؟
268
00:08:53,700 --> 00:08:54,800
ماذا كان ذلك؟
269
00:08:54,833 --> 00:08:57,933
كنت أتصل بمدبرة المنزل (دورا)
270
00:08:57,967 --> 00:08:58,933
انتظر دقيقة
271
00:08:58,967 --> 00:09:00,767
لديك شجار مع شيريل
272
00:09:00,800 --> 00:09:02,700
تنام في منزلي وفي
الساعة الثانية صباحًا
273
00:09:02,733 --> 00:09:03,933
تقوم بالاتصال بمدبرة منزلك؟
274
00:09:03,967 --> 00:09:05,643
كانت ستستقيل ، لقد كان أمراً مهماً
275
00:09:05,667 --> 00:09:07,567
تواجه مشاكل كبيرة مع شيريل
276
00:09:07,600 --> 00:09:09,133
شيريل لا يمكنها أن تجد أي شيء
277
00:09:09,167 --> 00:09:10,776
لم تستطع أن تجد بيجاماتها
278
00:09:10,800 --> 00:09:12,100
لذلك ، صرخت عليها
279
00:09:12,133 --> 00:09:14,109
وكانت ستستقيل ، وكان عليّ أن
أتحدث معها أن لا تفعل
280
00:09:14,133 --> 00:09:15,433
في الثانية صباحا ، لاري؟
281
00:09:15,467 --> 00:09:17,633
كانت ستستقيل في
اليوم التالي ، توجب علي
282
00:09:17,667 --> 00:09:19,833
انت تكذب أو أنت تكذب
283
00:09:19,867 --> 00:09:21,400
واحد منكما أيها الحمقى يكذب
284
00:09:21,433 --> 00:09:23,066
أنا فقط لا أعرف أيكما
285
00:09:23,067 --> 00:09:24,700
نحن لا نكذب
286
00:09:24,733 --> 00:09:25,733
نعم أنتم كذلك
287
00:09:25,767 --> 00:09:27,933
كلا
288
00:09:27,967 --> 00:09:30,533
لا أصدقكم
289
00:09:30,567 --> 00:09:32,233
إنها الحقيقة
290
00:09:32,267 --> 00:09:34,600
من فضلكم ، لدي أشياء
للقيام بها ، حسنا
291
00:09:40,700 --> 00:09:42,733
حسنًا ، دعنا نذهب إلى
النادي ونوزع بعض البقشيش
292
00:09:45,767 --> 00:09:47,067
عيد ميلاد سعيد
293
00:09:48,100 --> 00:09:50,367
عيد ميلاد سعيد لك يا صديقي
294
00:09:50,400 --> 00:09:51,200
شكرا لك على كل شيء
295
00:09:51,233 --> 00:09:52,833
عيد ميلاد سعيد
296
00:09:57,633 --> 00:10:00,333
شكرا لك هذا لطيف جدا
297
00:10:07,433 --> 00:10:09,400
عيد ميلاد سعيد
298
00:10:12,767 --> 00:10:14,033
كان ذلك عظيما
299
00:10:14,067 --> 00:10:14,833
كيف الحال معك ؟
300
00:10:14,867 --> 00:10:15,900
جميل
301
00:10:15,933 --> 00:10:17,867
شعرت بحالة جيدة ، انهم جميعا سعداء
302
00:10:17,900 --> 00:10:19,133
ما المشكلة؟
303
00:10:20,967 --> 00:10:23,167
هل
304
00:10:23,200 --> 00:10:24,700
هل أعطيت هذا؟
305
00:10:24,733 --> 00:10:28,067
أعتقد أنني أعطيت هذا الرجل مرتين
306
00:10:28,100 --> 00:10:28,733
لا
307
00:10:28,767 --> 00:10:30,233
نعم
308
00:10:30,267 --> 00:10:31,843
لا ، هذا سخيف
كان ليقول
309
00:10:31,867 --> 00:10:33,267
أنا لست متأكد من ذلك
310
00:10:33,300 --> 00:10:34,600
أتعلم؟
311
00:10:34,633 --> 00:10:36,433
كنت أتجول أوزع للجميع
312
00:10:40,600 --> 00:10:42,233
أعطيته مرتين
313
00:10:42,267 --> 00:10:42,833
حقا؟
314
00:10:42,867 --> 00:10:43,500
نعم
315
00:10:43,533 --> 00:10:44,600
اختلط علي الأمر
316
00:10:44,633 --> 00:10:45,743
لماذا لم يقل شيئاً؟
317
00:10:45,767 --> 00:10:47,567
لأن لديه ضعف المال
318
00:10:47,600 --> 00:10:48,533
ما تقصد ب لماذا؟
319
00:10:50,400 --> 00:10:55,633
هذا محرج قليلا
320
00:10:55,667 --> 00:10:58,733
أنت تعرف ، كنت أتجول أعطي العيديات
321
00:10:58,767 --> 00:11:00,066
نعم ، كان ذلك لطيفًا جدًا
322
00:11:00,067 --> 00:11:01,467
شكرا جزيلا
323
00:11:01,500 --> 00:11:05,066
على الرحب السعة
ولكني متأكد
324
00:11:05,067 --> 00:11:06,600
أنك لست على علم بهذا
325
00:11:06,633 --> 00:11:11,167
لكنني أعتقد أنني أعطيتك مرتين
326
00:11:11,200 --> 00:11:12,400
مرتين؟
327
00:11:12,433 --> 00:11:15,067
لا ، لا ، لقد أتيت وقلت
عيد ميلاد سعيد
328
00:11:15,100 --> 00:11:16,776
وأعطيتني بعض المال
وهذا كان لطيفًا جدًا
329
00:11:16,800 --> 00:11:18,467
وبعد ذلك مشيت
330
00:11:18,500 --> 00:11:21,066
نعم ، فعلت ذلك مرتين
331
00:11:21,067 --> 00:11:23,867
لا ، لا ، فعلت ذلك مرة واحدة
332
00:11:23,900 --> 00:11:25,367
حسنا ، كانت مرتين
333
00:11:25,400 --> 00:11:27,300
أنا متأكد أنك لم تدرك ذلك
334
00:11:27,333 --> 00:11:30,800
لا، كنت سأدرك لو حدث ذلك
335
00:11:30,833 --> 00:11:33,400
ولكن بما أنه لم يحدث
336
00:11:33,433 --> 00:11:36,733
إذن، تقول أنني أعطيتك مرة واحدة؟
337
00:11:36,767 --> 00:11:38,133
نعم
338
00:11:38,167 --> 00:11:42,300
هل تريد استعادة الدفعة الأولى؟
339
00:11:42,333 --> 00:11:43,667
لا
340
00:11:43,700 --> 00:11:44,967
حسنا
341
00:11:46,067 --> 00:11:49,900
أريد استعادة الدفعة الثانية
342
00:11:49,933 --> 00:11:52,900
لم يكن هناك دفعة ثانية
343
00:12:15,267 --> 00:12:16,200
هذا ممتاز
344
00:12:16,233 --> 00:12:17,667
لديك المثلث الذهبي
345
00:12:17,700 --> 00:12:19,567
سأضع واحد هنا
346
00:12:19,600 --> 00:12:20,933
لاري ، مرحبا
347
00:12:20,967 --> 00:12:21,800
مرحبا ، لاري
348
00:12:21,833 --> 00:12:24,433
انظر، عيد ميلاد سعيد
349
00:12:24,467 --> 00:12:25,433
ما رأيك؟
هل تعجبك؟
350
00:12:25,467 --> 00:12:27,067
إنها كبيرة ، أليس كذلك؟
351
00:12:27,100 --> 00:12:28,109
نعم ، إنها كبيرة
352
00:12:28,133 --> 00:12:29,200
امسك بأحد الكرات
353
00:12:29,233 --> 00:12:30,933
ضع خطاف هنا، سأريك
354
00:12:30,967 --> 00:12:31,833
اصنع خطاف
355
00:12:31,867 --> 00:12:33,133
لا، ربما في وقت لاحق
356
00:12:33,167 --> 00:12:34,367
وستعلقها هنا
357
00:12:34,400 --> 00:12:36,200
إنها مثل أكبر شيء
رأيته على الإطلاق
358
00:12:36,233 --> 00:12:39,733
الأكبر أفضل
359
00:12:39,767 --> 00:12:41,609
شيريل في المطبخ
بالمناسبة ، مع بيكي
360
00:12:41,633 --> 00:12:42,400
نعم ، إنهم يخبزون
361
00:12:42,433 --> 00:12:43,633
يخبزون الكعك
362
00:12:43,667 --> 00:12:45,633
أوه ياللروعة
363
00:12:45,667 --> 00:12:47,733
هل انتهيت من التسوق
لعيد الميلاد بعد؟
364
00:12:47,767 --> 00:12:49,333
لا ، ليس تماما
365
00:12:49,367 --> 00:12:50,567
قريبا
366
00:12:50,600 --> 00:12:51,933
ماذا ستشتري لشيريل؟
367
00:12:51,967 --> 00:12:54,200
يمكنك أن تقول لي
368
00:12:54,233 --> 00:12:58,067
أتعرفين؟ ، أعتقد أنني سأعطيها
زي الصلاة الخاص بجدي
369
00:12:58,100 --> 00:12:59,500
زي الصلاة ؟ ما هو؟
370
00:12:59,533 --> 00:13:00,633
لا اعرف ذلك
371
00:13:00,667 --> 00:13:01,833
انه مثل الوشاح
372
00:13:01,867 --> 00:13:02,909
سيشتري لها وشاح
373
00:13:02,933 --> 00:13:05,067
أوه ، إنها تحب الأوشحة
هل هذا كل شيء؟
374
00:13:05,100 --> 00:13:06,967
نعم
375
00:13:09,200 --> 00:13:10,933
هل هناك شيء في حلقك؟
376
00:13:13,833 --> 00:13:15,367
أعواد العنب
377
00:13:17,433 --> 00:13:19,200
نعم
378
00:13:19,233 --> 00:13:20,833
حسنا، إشرب البعض
379
00:13:20,867 --> 00:13:21,567
لا بأس
380
00:13:25,067 --> 00:13:27,367
أوه ، هذه ليس لها خطاف
381
00:13:27,400 --> 00:13:28,267
مرحبا ، بيكي
382
00:13:28,300 --> 00:13:28,900
كيف حالكم؟
383
00:13:28,933 --> 00:13:29,833
بخير
384
00:13:29,867 --> 00:13:31,107
عُطلة شعيدة -
عُطلة شعيدة -
385
00:13:31,133 --> 00:13:32,067
كيف حالك؟
386
00:13:32,067 --> 00:13:32,833
بخير
387
00:13:32,867 --> 00:13:34,233
مرحبا حبيبي
388
00:13:34,267 --> 00:13:36,667
لماذا لا ترتدي الوشاح
389
00:13:36,700 --> 00:13:38,633
الذي أعطته لك (دورا) في عيد ميلادك؟
390
00:13:38,667 --> 00:13:40,300
الأحمر؟
391
00:13:40,333 --> 00:13:41,933
سيبب لي الحكة
392
00:13:41,967 --> 00:13:43,066
إنه خشن
393
00:13:43,067 --> 00:13:45,333
لقد قالت لي اليوم
394
00:13:45,367 --> 00:13:47,800
إنها تشعر أنك غير تهتم
395
00:13:47,833 --> 00:13:49,433
أنها قدمت لك هذه الهدية الجميلة
396
00:13:52,433 --> 00:13:54,167
ثم أخبرتني أنك صرخت عليها
397
00:13:54,200 --> 00:13:58,700
لأنها تخبر الناس أين تذهب
398
00:13:58,733 --> 00:14:00,733
لم أصرخ عليها
كنا نتحدث
399
00:14:00,767 --> 00:14:04,467
(U2) لأن طبيبي يعرف أنني كنت في حفل
400
00:14:04,500 --> 00:14:07,600
(U2) ذهبت لحفل
401
00:14:07,633 --> 00:14:09,367
لقد أجبرتني على الذهاب
402
00:14:09,400 --> 00:14:11,143
لذلك ذهبت، الأمر بسيط
403
00:14:11,167 --> 00:14:12,400
حسنا ، اسمع
404
00:14:12,433 --> 00:14:15,633
هي غاضبة لأنك دفعت لكارلوس ضعف
405
00:14:15,667 --> 00:14:16,600
ما دفعت لها
406
00:14:16,633 --> 00:14:18,700
هل انت مجنونة؟
لم أفعل ذلك
407
00:14:18,733 --> 00:14:19,967
أعطيت للبستاني الضعف
408
00:14:20,067 --> 00:14:20,933
وهي حقا في حالة شيئة
409
00:14:20,967 --> 00:14:21,967
لا يمكنك فعل ذلك
410
00:14:22,067 --> 00:14:23,633
إنه يكذب تمامًا مثل النادل
411
00:14:23,667 --> 00:14:24,100
ماذا؟
412
00:14:24,133 --> 00:14:24,833
في النادي
413
00:14:24,867 --> 00:14:25,733
أي نادل؟
414
00:14:25,767 --> 00:14:27,467
أعطيت نفس النادل عيدية مرتين
415
00:14:27,500 --> 00:14:28,367
لأنني لم أتذكر
416
00:14:28,400 --> 00:14:29,767
لماذا تفعل ذلك؟
417
00:14:29,800 --> 00:14:31,443
لأنني كنت أتجول أعطي الجميع
418
00:14:31,467 --> 00:14:32,709
لم أعرف من الذي أعطيته ومن لا
419
00:14:32,733 --> 00:14:35,167
لقد نسيت من أعطيت، لذلك أعطيته مرتين
420
00:14:35,200 --> 00:14:36,367
أنت تعرف ما يجب عليك القيام به
421
00:14:36,400 --> 00:14:37,676
يجب أن تأخذها لتناول
الغداء في النادي
422
00:14:37,700 --> 00:14:39,433
هذه فكرة جيدة حقا
423
00:14:39,467 --> 00:14:41,433
اعزمها على غداء لطيف
424
00:14:41,467 --> 00:14:43,833
ما هذا، هل توافقينها على كل ما تقول؟
425
00:14:43,867 --> 00:14:46,076
سأحب الأمر لو أخذتني للغداء
426
00:14:46,100 --> 00:14:47,309
يمكنك أن تختلفي معها مرة واحدة
427
00:14:47,333 --> 00:14:50,066
يصدف أنني على صواب معظم الوقت
428
00:14:50,067 --> 00:14:52,633
تعتقدين حقًا أنني يجب
أن آخذها لتناول الغداء؟
429
00:14:52,667 --> 00:14:54,933
عزيزي ، هذا سيعني
الكثير بالنسبة لها
430
00:14:54,967 --> 00:14:56,767
حسنا
431
00:14:56,800 --> 00:14:57,700
إنه عيد
432
00:14:57,733 --> 00:14:58,767
سآخذها لتناول الغداء
433
00:14:58,800 --> 00:15:00,133
أعتقد أن هذا رائع
434
00:15:00,167 --> 00:15:02,867
شجرة جميلة بالمناسبة
435
00:15:02,900 --> 00:15:03,900
شكرا لك
436
00:15:08,700 --> 00:15:10,200
كارلوس
437
00:15:10,233 --> 00:15:12,267
أوه ، سينور لاري
438
00:15:12,300 --> 00:15:13,733
كارلوس ، دعني أسألك شيئًا
439
00:15:13,767 --> 00:15:16,800
هل قلت لـ (دورا)
440
00:15:16,833 --> 00:15:20,300
أنك حصلت على عيدية
عيد الميلاد أكبر منها؟
441
00:15:20,333 --> 00:15:22,700
لا
442
00:15:22,733 --> 00:15:26,700
لأنها أخبرت زوجتي أنك قلت ذلك
443
00:15:26,733 --> 00:15:29,900
لا ، سيدي
444
00:15:29,933 --> 00:15:33,267
لماذا هي تختلق شيئا كهذا؟
445
00:15:33,300 --> 00:15:35,900
لا يمكنني القول
446
00:15:35,933 --> 00:15:39,667
ألا تجد أن هذا غريب؟
447
00:15:39,700 --> 00:15:41,667
كلا، سيدي
448
00:16:16,300 --> 00:16:18,867
أتعرفين ماذا أحب؟
449
00:16:18,900 --> 00:16:23,300
أحب كيف تعرفين
عندما ينفد حليب الصويا
450
00:16:23,333 --> 00:16:24,433
تتوقعين ذلك
451
00:16:24,467 --> 00:16:26,276
ثم تضعين واحدة جديدة في الثلاجة
452
00:16:26,300 --> 00:16:28,066
فيكون هناك دائما واحدة باردة
453
00:16:28,067 --> 00:16:29,500
انا الاحظ ذلك
454
00:16:29,533 --> 00:16:31,500
حسنًا ، سيد لاري
455
00:16:34,800 --> 00:16:36,967
تجيدين طي الملابس
456
00:16:37,067 --> 00:16:39,600
ممتازة في الطي
457
00:16:39,633 --> 00:16:41,733
خاصة التي شيرتات
458
00:16:41,767 --> 00:16:43,743
هناك الشيء الذي
تفعلينه في نهاية الأكمام
459
00:16:43,767 --> 00:16:44,900
تقلبينهم
460
00:16:44,933 --> 00:16:48,867
تقلبين الأكمام
461
00:16:48,900 --> 00:16:51,667
مثل البطريق
462
00:16:51,700 --> 00:16:53,133
حسنا
463
00:16:53,167 --> 00:16:54,900
أرى ذلك ، لاحظت الطي
464
00:16:56,200 --> 00:16:58,700
ورق التواليت
465
00:16:58,733 --> 00:17:02,167
لنتحدث عن ورق التواليت
466
00:17:02,200 --> 00:17:06,533
لا أكون في الحمام أبحث عن ورق التواليت
467
00:17:06,567 --> 00:17:09,600
بمجرد أن ينفد
تضعين لفة جديدة
468
00:17:09,633 --> 00:17:11,500
لا أخرج أبدا وسروالي ساقط
469
00:17:11,533 --> 00:17:13,933
وأصرخ باحثا عن ورق التواليت
470
00:17:14,833 --> 00:17:16,933
ماذا أيضا ، ماذا تفعلين؟
471
00:17:16,967 --> 00:17:19,533
ورق التواليت
472
00:17:19,567 --> 00:17:22,100
الطي
473
00:17:22,133 --> 00:17:23,967
حليب الصويا
474
00:17:25,300 --> 00:17:28,333
استبدال الاسفنج ليس جيدا جدا
475
00:17:28,367 --> 00:17:30,267
لو أمكنني القول
476
00:17:30,300 --> 00:17:32,367
حسنًا ، سيد لاري
477
00:17:34,400 --> 00:17:36,167
هل انتهيت؟
478
00:17:36,200 --> 00:17:37,867
لا لا
479
00:17:37,900 --> 00:17:39,100
حسنا
480
00:17:39,133 --> 00:17:41,900
شيء آخر ، سيدتي؟
481
00:17:41,933 --> 00:17:43,066
لا ، شكرا لك
482
00:18:00,700 --> 00:18:03,467
ماذا كان كل هذا؟
483
00:18:03,500 --> 00:18:06,233
عيد الميلاد
484
00:18:14,767 --> 00:18:15,667
مرحبا
485
00:18:15,700 --> 00:18:16,767
مرحبا نعم، غرين
486
00:18:16,800 --> 00:18:17,767
مهلا
487
00:18:17,800 --> 00:18:18,833
مهلا
488
00:18:18,867 --> 00:18:20,133
أوه ، لاري هنا
489
00:18:20,167 --> 00:18:21,200
مرحبا يا لار
490
00:18:21,767 --> 00:18:23,533
مرحبا ، سامي
491
00:18:23,567 --> 00:18:24,467
مرحبا ، لاري
492
00:18:24,500 --> 00:18:25,600
سوزي
493
00:18:25,633 --> 00:18:26,633
مرحبا
494
00:18:26,667 --> 00:18:29,100
أود أن تقابلي (دورا)
مدبرة المنزل
495
00:18:29,133 --> 00:18:30,100
مرحبا
496
00:18:30,133 --> 00:18:31,209
هذه مدبرة المنزل (دورا)؟
497
00:18:31,233 --> 00:18:34,300
حسنا، انظروا
498
00:18:34,333 --> 00:18:35,467
حسنا
499
00:18:35,500 --> 00:18:37,200
لقد ارتكبت خطأ
أنا آسفة ، أعتذر
500
00:18:37,233 --> 00:18:38,433
بالتأكيد فعلت
501
00:18:38,467 --> 00:18:41,133
حسنا ، أنا أعتذر
بحرارة لكلا منكما
502
00:18:41,167 --> 00:18:42,443
ربما المرة القادمة لن تمسكي بحلقي
503
00:18:42,467 --> 00:18:44,333
كان لدي أفكار مجنونة
504
00:18:44,367 --> 00:18:46,067
لقد أهنتيني، وأهنتِ صديقي
505
00:18:46,100 --> 00:18:48,067
أعرف ، لكنني اعتقدت
أنك تتحدث إلى امرأة
506
00:18:48,100 --> 00:18:49,200
لاري ، أنا آسفة للغاية
507
00:18:49,233 --> 00:18:51,367
بصراحة ، لقد أهنتُ جداً
508
00:18:51,867 --> 00:18:52,767
جيف
509
00:18:52,800 --> 00:18:55,066
مرحبا ، كريس ، كيف حالك؟
510
00:18:55,067 --> 00:18:55,967
بخير جدا
511
00:18:56,067 --> 00:18:56,633
تسرني رؤيتك
512
00:18:56,667 --> 00:18:57,500
لاري
513
00:18:57,533 --> 00:18:58,567
كريستوفر
514
00:18:58,600 --> 00:19:00,300
أين الـ 20 دولار؟
515
00:19:00,333 --> 00:19:02,667
تبدين كأمرأة لطيفة
516
00:19:02,700 --> 00:19:04,633
لا أعرف لماذا شيريل لا تحبك
517
00:19:04,667 --> 00:19:06,109
أنا متأكدة أن هذا
لا علاقة له بعملك
518
00:19:06,133 --> 00:19:08,467
أنا متأكدة أن عملك رائع
لأنني رأيت المنزل
519
00:19:08,500 --> 00:19:10,067
هذه صدفة رائعة
520
00:19:10,100 --> 00:19:11,500
ما احتمال حدوثها؟
521
00:19:11,533 --> 00:19:12,633
نعم، ما الاحتمالات؟
522
00:19:12,667 --> 00:19:13,709
هذا لا يصدق
523
00:19:13,733 --> 00:19:14,700
لا أستطيع أن أصدق ذلك
524
00:19:14,733 --> 00:19:16,133
أنت جائعة ، سننادي على بابا
525
00:19:16,167 --> 00:19:17,833
عزيزي ، سامي جائعة
526
00:19:17,867 --> 00:19:18,933
حسنا فلنذهب
527
00:19:18,967 --> 00:19:20,066
حسنًا ، هيا يا سامي
528
00:19:20,067 --> 00:19:21,067
ولار ، مرة أخرى
529
00:19:21,100 --> 00:19:23,467
أنا أعتذر
530
00:19:24,567 --> 00:19:25,633
نحن جميعا نرتكب أخطاء
531
00:19:25,667 --> 00:19:26,667
أنا أعلم
532
00:19:31,200 --> 00:19:33,167
هل هناك خطب ما؟
533
00:19:35,500 --> 00:19:37,967
هل بسبب ما قلت عن الاسفنج؟
534
00:20:24,167 --> 00:20:25,333
هيا
535
00:20:25,367 --> 00:20:27,133
لاري، انضم لنا
536
00:20:27,167 --> 00:20:28,700
لا أعتقد ذلك ، شكرا لك
537
00:20:28,733 --> 00:20:29,833
الكلمات موجودة هنا
538
00:20:29,867 --> 00:20:31,143
لقد قمنا بتحميلهم من الإنترنت
539
00:20:31,167 --> 00:20:32,176
انهم مختلفون قليلا
540
00:20:32,200 --> 00:20:33,100
كم من الوقت تعتقدون
541
00:20:33,133 --> 00:20:34,533
ستستمر الترانيم هذه الليلة؟
542
00:20:35,567 --> 00:20:36,733
وقتما يكن
543
00:20:36,767 --> 00:20:37,600
لا نعلم
544
00:20:40,733 --> 00:20:42,267
لاري
545
00:20:42,300 --> 00:20:44,100
هل يمكنني رؤيتك لثانية واحدة؟
546
00:20:44,133 --> 00:20:45,167
بالتأكيد
547
00:20:53,100 --> 00:20:54,533
ما الأمر؟
548
00:20:54,567 --> 00:20:56,300
حسنا، (دورا) استقالت
549
00:20:56,333 --> 00:20:57,367
ماذا؟
550
00:20:57,400 --> 00:20:59,133
نعم ، سألتها لماذا ، وقالت
551
00:20:59,167 --> 00:21:02,900
أخبرتها سوزي غرين أنني لا أحبها
552
00:21:02,933 --> 00:21:04,967
لذلك ، تحدثت للتو مع سوزي
553
00:21:05,067 --> 00:21:06,509
لمعرفة بالضبط ما يحدث
554
00:21:06,533 --> 00:21:07,700
يا إلهي
555
00:21:07,733 --> 00:21:11,700
و سوزي تحكي لي هذه القصة
556
00:21:11,733 --> 00:21:13,933
أننا تشاجرنا
557
00:21:13,967 --> 00:21:16,167
وأنت قضيت الليلة هناك
558
00:21:16,200 --> 00:21:17,967
واتصلت بـ (دورا)
559
00:21:18,067 --> 00:21:22,300
وأنا أخبرت سوزي أنك وجيف كاذبان أحمقان
560
00:21:42,333 --> 00:21:44,467
لاري
561
00:21:47,600 --> 00:21:49,300
لاري
562
00:21:49,867 --> 00:21:51,100
ماذا؟
563
00:21:55,633 --> 00:21:56,700
ماذا؟
564
00:21:56,733 --> 00:21:57,900
ماذا حدث للبسكويت؟
565
00:21:57,933 --> 00:21:58,700
ماذا؟
566
00:21:58,733 --> 00:22:00,200
البسكويت
567
00:22:00,233 --> 00:22:03,167
البسكويت من الليلة الماضية؟
568
00:22:03,200 --> 00:22:03,800
نعم
569
00:22:03,833 --> 00:22:04,933
لقد أكلتهم
570
00:22:04,967 --> 00:22:07,333
أكلتهم؟
571
00:22:07,367 --> 00:22:09,100
كانوا لمشهد ميلاد المسيح
572
00:22:09,133 --> 00:22:11,933
لقد أكلت الطفل
يسوع وأمه مريم
573
00:22:11,967 --> 00:22:13,333
اعتقدت أنه بسكويت على شكل حيوانات
574
00:22:13,367 --> 00:22:14,233
بسكويت حيوانات؟
575
00:22:14,267 --> 00:22:15,533
هل تمزح؟
576
00:22:15,567 --> 00:22:17,333
يسوع المسيح ليس حيوانًا
577
00:22:17,367 --> 00:22:19,066
اعتقدت انه كان قرد
578
00:22:19,067 --> 00:22:20,200
قرد؟
579
00:22:20,233 --> 00:22:21,067
ارجوك
580
00:22:22,600 --> 00:22:24,066
ابن الرب قرد؟
581
00:22:24,067 --> 00:22:25,500
لقد عملنا على هذا البسكويت طوال اليوم
582
00:22:25,533 --> 00:22:26,700
أنا أسف
583
00:22:26,733 --> 00:22:29,900
لم تشاهد القش؟
جوز الهند المحمص كان يمثل القش
584
00:22:29,933 --> 00:22:31,167
الحظيرة
585
00:22:31,200 --> 00:22:33,567
اعتقدت أنه كان
جزء من حديقة الحيوان
586
00:22:33,600 --> 00:22:35,400
لماذا يكون لدينا حديقة
حيوانات في عيد الميلاد؟
587
00:22:37,433 --> 00:22:39,267
سأعوضكم عن الأمر
588
00:22:39,300 --> 00:22:40,743
كيف ستعوضنا يا لاري ؟
589
00:22:40,767 --> 00:22:42,066
لقد إلتهمت إلهنا ومخلصنا
590
00:22:42,067 --> 00:22:43,067
سأعوضكم
591
00:22:43,068 --> 00:22:44,176
سأحضر مشهد ليلة ميلاد آخر
592
00:22:44,200 --> 00:22:45,167
من اين؟
593
00:22:45,200 --> 00:22:46,867
لا يفتح أحد، أنه عيد الميلاد
594
00:22:46,900 --> 00:22:50,300
حسنا ، نحن ذاهبون
لزيارة ابن عمنا
595
00:22:50,833 --> 00:22:52,066
أنا أسف
596
00:22:52,067 --> 00:22:52,900
نعم
597
00:22:52,933 --> 00:22:54,243
أنا آسف ، سأعوضكم
598
00:22:54,267 --> 00:22:55,467
يا إلهي
599
00:22:58,667 --> 00:23:00,700
يفضل أن تذهب للفحص
600
00:23:08,400 --> 00:23:10,700
أيها الكاذب السافل
601
00:23:10,733 --> 00:23:11,833
إخرج من منزلي
602
00:23:11,867 --> 00:23:12,833
لماذا؟
603
00:23:12,867 --> 00:23:14,066
إخرج من منزلي
604
00:23:14,067 --> 00:23:15,067
لم اكذب
605
00:23:15,067 --> 00:23:16,067
بل كذبت
606
00:23:16,068 --> 00:23:17,433
لم اكذب
607
00:23:17,467 --> 00:23:19,376
وانتظر حتى أضع يدي
على لاري ديفيد الملعون
608
00:23:19,400 --> 00:23:21,200
اللعين ذو الأربع عيون
609
00:23:21,233 --> 00:23:23,067
سوف أقتله
610
00:23:39,467 --> 00:23:41,867
نحن متواضعون ، أناس بسيطون
611
00:23:41,900 --> 00:23:45,067
أعلم أنك سافرت بعيدًا
612
00:23:47,367 --> 00:23:48,667
عفوا
613
00:23:48,700 --> 00:23:50,600
هل استطيع التحدث معك لثانية واحدة؟
614
00:23:51,933 --> 00:23:53,933
فقط اكملوا
615
00:23:53,967 --> 00:23:55,400
كيف حالك؟
616
00:23:55,433 --> 00:23:56,467
مرحبا
617
00:23:56,500 --> 00:23:58,367
مرحبا
618
00:23:58,400 --> 00:23:59,700
اسمح لي بالسؤال
619
00:23:59,733 --> 00:24:03,267
كيف يمكنني
620
00:24:03,300 --> 00:24:05,200
تأجير واحدة من فرق ليلة الميلاد؟
621
00:24:05,233 --> 00:24:06,833
تأجير؟
622
00:24:06,867 --> 00:24:09,667
نحن متطوعون مع الكنيسة
623
00:24:10,833 --> 00:24:13,066
أنا في مأزق من نوع ما
624
00:24:13,067 --> 00:24:16,733
إنه يوم عيد الميلاد
وليس لدينا مشهد ولادة المسيح
625
00:24:16,767 --> 00:24:18,733
هل هو مشهد ليلة ولادة المسيح؟
626
00:24:18,767 --> 00:24:20,400
نعم بالطبع
627
00:24:20,433 --> 00:24:21,909
ليس لدينا المشهد في المنزل
628
00:24:21,933 --> 00:24:23,633
كان لدينا واحد لكني أكلته
629
00:24:23,667 --> 00:24:27,333
كان هناك بسكويت
هل هناك طريفة
630
00:24:27,367 --> 00:24:30,067
لآخذ فريقكم لمنزلي؟
631
00:24:30,100 --> 00:24:32,100
اليوم؟
632
00:24:32,133 --> 00:24:32,867
نعم
633
00:24:32,900 --> 00:24:33,833
إنه عيد الميلاد
634
00:24:33,867 --> 00:24:34,867
نعم اعرف
635
00:24:36,067 --> 00:24:37,333
فقط لبضع ساعات
636
00:24:37,367 --> 00:24:38,400
مثل ، ثلاث ، أربع ساعات
637
00:24:38,433 --> 00:24:39,500
حسنا أرى ذلك
638
00:24:39,533 --> 00:24:41,500
حسنًا ، في الواقع
لدينا استراحة قادمة
639
00:24:41,533 --> 00:24:45,367
ربما يمكننا أن نذهب لمنزلك
640
00:24:45,400 --> 00:24:48,267
أنت تعرف ، يمكننا العمل على شيء ما
641
00:24:48,300 --> 00:24:50,267
أوه ، عظيم ، تبرع للكنيسة
642
00:24:50,300 --> 00:24:51,833
سيكون شيئا كبيرا
643
00:24:51,867 --> 00:24:53,067
حسنا ، تبرع
644
00:24:53,100 --> 00:24:54,833
عظيم ، نعم
645
00:24:54,867 --> 00:24:57,600
حسنا
646
00:24:57,633 --> 00:25:00,433
ربما يجب علينا مناقشة أمر التبرع
647
00:25:00,467 --> 00:25:01,967
ما تراه مناسبا
648
00:25:02,067 --> 00:25:03,367
ما هو ما تراه مناسبا؟
649
00:25:03,400 --> 00:25:06,300
أنا لا أريد حقا أن أقول
650
00:25:06,333 --> 00:25:08,267
لكنني أعتقد أنني مضطر
651
00:25:08,300 --> 00:25:10,767
$ 500
652
00:25:10,800 --> 00:25:14,067
ووجبة بالطبع
653
00:25:14,100 --> 00:25:15,767
لأننا على وشك موعد الغداء
654
00:25:15,800 --> 00:25:16,900
أنا لا أطبخ حقًا
655
00:25:16,933 --> 00:25:18,143
يمكننا أن نشتري جاهزا
656
00:25:18,167 --> 00:25:20,400
لا بأس
657
00:25:20,433 --> 00:25:22,700
حسنًا ، 500 دولار ، جيد
658
00:25:22,733 --> 00:25:23,933
سأقدم 500 دولار
659
00:25:23,967 --> 00:25:25,433
و الوجبة
660
00:25:25,467 --> 00:25:26,600
لا أقصد الضغط
661
00:25:26,633 --> 00:25:27,667
ووجبة
662
00:25:27,700 --> 00:25:28,600
أي واحد أنت؟
663
00:25:28,633 --> 00:25:30,233
أنا يوسف
664
00:25:30,267 --> 00:25:32,066
وأنا لاري -
مرحبا لاري -
665
00:25:32,067 --> 00:25:33,307
تشرفت بمعرفتك -
الشرف لي -
666
00:25:36,333 --> 00:25:37,500
هل هذه مريم هناك
667
00:25:37,533 --> 00:25:39,167
هذ مريم بالطبع
668
00:25:39,200 --> 00:25:40,067
ام الرب
669
00:25:40,068 --> 00:25:44,633
اه ، حسنا ، عظيم
670
00:25:44,667 --> 00:25:45,909
هل يمكنك وضع كل
هذه الخردة على مقطورة؟
671
00:25:45,933 --> 00:25:46,967
إنها لسيت خردة
672
00:25:47,067 --> 00:25:48,176
ولكن بإمكاننا وضعها على مقطورة
673
00:25:48,200 --> 00:25:50,567
وستلائمها
674
00:25:50,600 --> 00:25:51,867
رائع
675
00:25:51,900 --> 00:25:53,333
هذا رائع
676
00:25:53,367 --> 00:25:54,267
هذا يصلح للجميع
677
00:25:54,300 --> 00:25:56,066
أنا مسرور جدًا بهذا
678
00:25:56,067 --> 00:25:57,600
كنت حقا في مأزق
679
00:25:57,633 --> 00:25:58,943
لقد ساعدتني فعلاً يا يوسف
680
00:25:58,967 --> 00:26:01,367
أنا سعيد بذلك ، من دواعي سروري
681
00:26:01,400 --> 00:26:03,067
سأحتاج إلى إرشادات لمنزلك
682
00:26:03,100 --> 00:26:04,900
نعم ، بالطبع
683
00:26:19,267 --> 00:26:20,467
يوسف
684
00:26:20,500 --> 00:26:22,433
مرحبا سيدي
685
00:26:22,467 --> 00:26:23,100
مرحبا
686
00:26:23,133 --> 00:26:24,300
كان هذا سريعا
687
00:26:24,333 --> 00:26:26,500
حسنا، الإرشادات كانت ممتازة
688
00:26:26,533 --> 00:26:28,066
نعم ، أليس هذا مساعداً؟
689
00:26:28,067 --> 00:26:28,933
نعم إنه كذلك
690
00:26:28,967 --> 00:26:30,433
انظر إلى ذلك
691
00:26:30,467 --> 00:26:32,176
لقد جمعتم كل المشهد في دقائق وتحركتم
692
00:26:32,200 --> 00:26:34,633
نعم ، لدينا جميعًا وظائف محددة
693
00:26:34,667 --> 00:26:38,667
من السيء أن الميلاد ليس طوال العام
كانت حياتكم ستصبح رغدة
694
00:26:38,700 --> 00:26:41,066
في الواقع نحن نعمل
في عيد الفصح
695
00:26:41,067 --> 00:26:45,433
والرابع من يوليو
نمثل ثوار مشردون
696
00:26:45,467 --> 00:26:49,400
وأحيانا في شهر نوفمبر
نمثل الاعتدال المناخي
697
00:26:49,433 --> 00:26:50,367
حسنا
698
00:26:50,400 --> 00:26:52,833
أظن أننا
699
00:26:52,867 --> 00:26:54,367
سننصب المشهد هنا
700
00:26:54,400 --> 00:26:55,667
هنا تماما
701
00:26:55,700 --> 00:26:56,743
اختيار ممتاز ، كنت
أفكر في نفس الشيء
702
00:26:56,767 --> 00:26:57,567
هل هذا مناسب ؟
703
00:26:57,600 --> 00:26:59,767
نعم -
حسنا ، جيد -
704
00:26:59,800 --> 00:27:01,700
مرحبا مريم
705
00:27:01,733 --> 00:27:02,733
مرحبا
706
00:27:02,767 --> 00:27:04,066
أوه، انظر إلى الطفل الصغير
707
00:27:04,067 --> 00:27:04,567
نعم
708
00:27:04,600 --> 00:27:05,900
لقد أتينا جميعا
709
00:27:05,933 --> 00:27:07,909
حسنًا ، لديكم يسوع الصغير والفريق كله
710
00:27:07,933 --> 00:27:08,833
حسنا ، جيد جدا
711
00:27:08,867 --> 00:27:10,209
سنعد الأمر في وقت قصير
712
00:27:10,233 --> 00:27:11,676
حسنا، ابدأوا وأعلموني إن كنتم بحاجة لشيء
713
00:27:11,700 --> 00:27:13,133
جيد جدا ، شكرا لك
714
00:27:14,200 --> 00:27:16,800
رجل لطيف ، مضيف جيد
715
00:27:16,833 --> 00:27:18,100
حسنا ، هيا بنا
716
00:27:37,067 --> 00:27:39,400
هذا رائع
717
00:27:39,433 --> 00:27:40,567
انظر الى هذا
718
00:27:40,600 --> 00:27:42,567
هذا رائع ، أنا أحب هذا
719
00:27:42,600 --> 00:27:43,767
شكرا لك
720
00:27:43,800 --> 00:27:46,333
سيشعرون بسعادة غامرة
عندما يعودون إلى المنزل
721
00:27:46,367 --> 00:27:48,066
شكرا لك ، يوسف
722
00:27:48,067 --> 00:27:51,967
شكرا يا مريم ، الرعاة
723
00:27:52,067 --> 00:27:53,067
انه من دواعى سرورنا
724
00:27:53,067 --> 00:27:53,767
يوسف ، دعني أسألك شيئًا
725
00:27:53,800 --> 00:27:54,967
نعم
726
00:27:55,067 --> 00:27:58,200
لقد ذكرت شيئًا ما عن الطعام
727
00:27:58,233 --> 00:27:59,267
قبل ذلك بقليل
728
00:27:59,300 --> 00:28:02,300
حسنًا ، تحدثنا عن وجبة ، نعم
729
00:28:02,333 --> 00:28:04,543
تريد مني أن أحضر بعض الطعام الجاهز لكم؟
730
00:28:04,567 --> 00:28:05,800
هذا جيد
731
00:28:05,833 --> 00:28:07,800
طعام صيني ، ديلي ، ماذا تحب ، يو؟
732
00:28:07,833 --> 00:28:09,800
نعم نعم
733
00:28:09,833 --> 00:28:10,267
نعم للاثنين؟
734
00:28:10,300 --> 00:28:10,800
نعم للاثنين
735
00:28:10,833 --> 00:28:11,833
تريد كلاهما؟
736
00:28:11,867 --> 00:28:13,143
سيكون ذلك رائعا ، شكرا لك
737
00:28:13,167 --> 00:28:15,233
أعتقد أن لديكم شهية كبيرة
738
00:28:15,267 --> 00:28:16,743
من الوقوف هنا لا تفعلون شيئا؟
739
00:28:16,767 --> 00:28:18,067
أكثر مما تعتقد ، نعم
740
00:28:18,100 --> 00:28:19,367
مثير للاهتمام
741
00:28:19,400 --> 00:28:21,643
ربما أحضر بعض الدجاج مع البرتقال؟
742
00:28:21,667 --> 00:28:22,967
أوه ، نعم ، يبدو رائعا
743
00:28:23,067 --> 00:28:23,700
هل يبد هذا جيدا؟
744
00:28:23,733 --> 00:28:24,467
نعم ، يبدو رائعا
745
00:28:24,500 --> 00:28:25,467
ولكن عليك أن تكون حذرا
746
00:28:25,500 --> 00:28:26,509
به الكثير من الفلفل الحار
747
00:28:26,533 --> 00:28:27,167
لا تأكل الفلفل
748
00:28:27,200 --> 00:28:28,400
أنا أحب الفلفل
749
00:28:28,433 --> 00:28:29,367
أنت تحب الفلفل
750
00:28:29,400 --> 00:28:30,733
لساني يتحمله، نعم
751
00:28:30,767 --> 00:28:31,800
يوسف يحب الفلفل
752
00:28:31,833 --> 00:28:33,267
نعم
753
00:28:33,300 --> 00:28:34,933
أنا أعترف، جدا
754
00:28:34,967 --> 00:28:36,409
يوسف ، اسمح لي بالسؤال
755
00:28:39,500 --> 00:28:41,533
انت بخير؟
756
00:28:41,567 --> 00:28:44,833
لدي شعرة عانة
عالقة في حلقي
757
00:28:44,867 --> 00:28:47,067
أوه ، هذا مؤسف
758
00:28:47,100 --> 00:28:48,400
لا أستطيع التخلص منها
759
00:28:48,433 --> 00:28:49,500
هذا يقتلني
760
00:28:49,533 --> 00:28:51,167
إنها تدفعني للجنون يا يوسف
761
00:28:51,200 --> 00:28:52,733
تصيبني بالجنون
762
00:28:52,767 --> 00:28:55,100
لست مهتما بشخصيتك
763
00:28:55,133 --> 00:28:56,767
ياللهول
764
00:28:56,800 --> 00:28:58,533
مريم هناك مثيرة حقا
765
00:28:58,567 --> 00:29:00,333
ماذا؟
766
00:29:00,367 --> 00:29:02,533
هيا يا يوسف، بيني وبينك
767
00:29:02,567 --> 00:29:04,133
أنت ومريم ، هاه؟
768
00:29:04,167 --> 00:29:05,509
لا ترغب في القيام بذلك أحيانا؟
769
00:29:05,533 --> 00:29:06,567
ماذا تفعل؟
770
00:29:06,600 --> 00:29:08,267
لا، أتعرف ماذا؟
نحن مغادرون
771
00:29:08,300 --> 00:29:09,167
هذه النهاية
هيا لنجمع الأغراض
772
00:29:09,200 --> 00:29:09,900
نحن مغادرون
773
00:29:09,933 --> 00:29:10,933
ماذا، بحقك يا جو
774
00:29:10,967 --> 00:29:12,433
لن أقف هنا وأسمع ذلك
775
00:29:12,467 --> 00:29:13,833
لا تقل لي (جو)
نحن مغادرون
776
00:29:13,867 --> 00:29:14,800
اسحب كلامك
777
00:29:14,833 --> 00:29:16,066
ابعد يداك عني
778
00:29:16,067 --> 00:29:17,109
قف هنا واسحب كلامك
779
00:29:17,133 --> 00:29:18,267
أيها السادة
780
00:29:18,300 --> 00:29:19,533
اسحب كلامك
781
00:29:19,567 --> 00:29:21,100
إقتله يا يوسف
782
00:29:21,133 --> 00:29:22,200
اخرسي يا مريم
783
00:29:22,233 --> 00:29:23,067
ابتعد عني
784
00:29:24,367 --> 00:29:25,667
انتظر لحظة
785
00:29:32,167 --> 00:29:34,067
شعرة العانة
786
00:29:35,833 --> 00:29:36,867
لقد خرجت
787
00:29:47,667 --> 00:29:53,100
Translated by: JIMMY