1 00:00:20,733 --> 00:00:21,700 مرحبا لاري 2 00:00:21,733 --> 00:00:22,267 مرحبا 3 00:00:22,300 --> 00:00:23,233 كيف حالك؟ 4 00:00:23,267 --> 00:00:24,167 بخير 5 00:00:24,200 --> 00:00:25,033 جيد 6 00:00:25,067 --> 00:00:27,333 مهلا ، هل صحيح؟ 7 00:00:27,367 --> 00:00:29,667 سمعت أنك كنت في الليلة الماضية (U2) في حفل 8 00:00:31,767 --> 00:00:32,876 لقد كنت أفكر في الأمر 9 00:00:32,900 --> 00:00:34,700 لا أستطيع تخيل وجودك هناك 10 00:00:34,733 --> 00:00:36,633 نعم ، أجبرتني زوجتي 11 00:00:36,667 --> 00:00:37,743 كان لديها هذه التذاكر 12 00:00:39,100 --> 00:00:40,867 فعلت ذلك من أجل زوجتي 13 00:00:40,900 --> 00:00:42,200 إنه أمر محرج قليلا لي 14 00:00:42,233 --> 00:00:43,433 لا تكن محرجاً 15 00:00:43,467 --> 00:00:44,867 أنت تحب موسيقى الروك 16 00:00:44,900 --> 00:00:46,500 ؟(U2) كيف عرفت أنني كنت في حفل 17 00:00:46,533 --> 00:00:49,033 السكرتيرة (مراج) 18 00:00:49,067 --> 00:00:50,376 اتصلت لتأكيد موعدك 19 00:00:50,400 --> 00:00:53,467 على ما يبدو أخبرتها مدبرة منزلك أنك كنت هناك 20 00:00:53,500 --> 00:00:56,900 أخبرت مدبرة المنزل مارج ?(U2) أنني كنت في حفل 21 00:00:56,933 --> 00:00:59,700 نعم، على ما يبدو 22 00:00:59,733 --> 00:01:01,633 حقا 23 00:01:01,667 --> 00:01:03,707 لم أكن أعرف أنك محب للروك 24 00:01:03,733 --> 00:01:06,066 لست كذلك، اتعلم ؟ لا أحب فكرة 25 00:01:06,067 --> 00:01:08,733 أن كل ما تفعله يعرفه الناس 26 00:01:08,767 --> 00:01:10,233 من خلال مدبرة المنزل هذا كل شيء 27 00:01:10,267 --> 00:01:12,300 مهلا ، أنا لا أعرف ماذا فعلت بالأمس 28 00:01:12,333 --> 00:01:15,167 هذا هو الشيء الوحيد الذي أعرفه بالأمس 29 00:01:15,200 --> 00:01:17,867 حسنًا ، لا تذكر لأي شخص أنني كنت في الحفل 30 00:01:17,900 --> 00:01:18,433 لو أمكنك 31 00:01:18,467 --> 00:01:19,200 حسنا 32 00:01:19,233 --> 00:01:21,333 دعنا نتجاوز ذلك 33 00:01:21,367 --> 00:01:22,743 ماذا لدينا اليوم؟ 34 00:01:22,767 --> 00:01:27,133 لدي شيء عالق في حلقي 35 00:01:27,167 --> 00:01:27,800 دعني أرى 36 00:01:27,833 --> 00:01:29,733 .. لدي 37 00:01:30,400 --> 00:01:33,067 لدي شعرة عانة 38 00:01:34,267 --> 00:01:36,967 شعرة عانة عالقة في حلقك ؟ 39 00:01:37,067 --> 00:01:37,533 نعم 40 00:01:37,567 --> 00:01:38,867 حسنا ، اسمع 41 00:01:38,900 --> 00:01:42,667 دعني ألقي نظرة أولا 42 00:01:44,067 --> 00:01:45,467 هذا ليس غير عادي 43 00:01:45,500 --> 00:01:47,709 يحضر الناس هنا بأشياء عالقة في حلقهم 44 00:01:47,733 --> 00:01:49,100 عموما ، بيني وبينك 45 00:01:49,133 --> 00:01:52,300 هذا ليس شيئا أفعله عادة 46 00:01:52,333 --> 00:01:54,143 لا تحتاج لتطلعني على جدول أعمالك 47 00:01:54,167 --> 00:01:55,343 أنا فقط 48 00:01:55,367 --> 00:01:58,066 فلنلقي نظرة افتح فمك 49 00:01:58,067 --> 00:02:00,066 هناك ، نعم ، أنا أراها 50 00:02:00,067 --> 00:02:01,067 أراها هناك 51 00:02:01,068 --> 00:02:03,066 انها في الآخر هناك 52 00:02:03,067 --> 00:02:04,700 وهي ملفوفة حول نفسها 53 00:02:04,733 --> 00:02:07,900 يمكنني إخراجها لو أردت 54 00:02:07,933 --> 00:02:10,133 ولكن أخبرك 55 00:02:10,167 --> 00:02:11,309 سيكون مؤلما قليلا لك 56 00:02:11,333 --> 00:02:13,300 سيؤلم ، بصراحة ، سيؤلم 57 00:02:13,333 --> 00:02:14,267 هناك بديل آخر 58 00:02:14,300 --> 00:02:16,867 أن تغرقها 59 00:02:16,900 --> 00:02:18,509 تشرب بعض السوائل وستخرج 60 00:02:18,533 --> 00:02:19,867 في ثلاثة أيام على الأكثر 61 00:02:19,900 --> 00:02:23,500 يا إلهي، إنها عالقة هناك وتخدش حلقي 62 00:02:23,533 --> 00:02:26,767 وأشعر أنني سأخرجها ولكني لا أفعل 63 00:02:26,800 --> 00:02:28,100 أنا أعرف ، هذا اختيارك 64 00:02:28,133 --> 00:02:29,643 يسعدني إخراجها لو تحب 65 00:02:29,667 --> 00:02:33,733 أو يمكنك تركها تخرج وحدها 66 00:02:33,767 --> 00:02:35,533 ما رأيك؟ 67 00:02:35,567 --> 00:02:37,133 حسنا ، سأنتظر فقط 68 00:02:37,167 --> 00:02:38,500 حسنا ، نصيحة صغيرة 69 00:02:38,533 --> 00:02:39,967 نعم؟ 70 00:02:40,067 --> 00:02:42,076 مهما حدث ، تجنب فعل ذلك لبضعة أيام 71 00:02:42,100 --> 00:02:43,200 لا تقلق 72 00:02:43,233 --> 00:02:44,867 لن أفعل ذلك لفترة من الوقت 73 00:02:44,900 --> 00:02:45,900 جيد جدا 74 00:02:45,933 --> 00:02:47,633 سعيد لرؤيتك دائما 75 00:02:47,667 --> 00:02:48,433 حسنا ، سعدت لرؤيتك 76 00:02:48,467 --> 00:02:49,567 حسنا 77 00:02:49,600 --> 00:02:51,333 اجعل حياتك روك 78 00:02:51,367 --> 00:02:52,400 حسنا 79 00:02:52,433 --> 00:02:53,267 حسنا 80 00:02:53,300 --> 00:02:54,300 حسنا شكرا لك 81 00:02:56,233 --> 00:02:58,200 كيف سار موعد طبيبك؟ 82 00:02:58,233 --> 00:03:01,300 لدي يومين آخرين مع هذا الشيء 83 00:03:01,333 --> 00:03:04,167 لقد رآها وقال إنها ستخرج من تلقاء نفسها 84 00:03:04,200 --> 00:03:05,433 اسمع يا لاري 85 00:03:05,467 --> 00:03:08,066 لدينا الكثير لنفعله قبل وصول والدي إلى هنا 86 00:03:08,067 --> 00:03:08,700 ماذا؟ 87 00:03:08,733 --> 00:03:10,066 ماذا هناك للقيام به؟ 88 00:03:10,067 --> 00:03:11,676 نحتاج للتسوق من أجل الكريسماس 89 00:03:11,700 --> 00:03:13,767 ونحتاج لشراء شجرة كريسماس 90 00:03:13,800 --> 00:03:15,066 ... يجب علينا إحضار 91 00:03:15,067 --> 00:03:16,333 انتظري، انتظري 92 00:03:16,367 --> 00:03:18,267 ماذا تقولين؟ 93 00:03:18,300 --> 00:03:20,066 شجرة عيد الميلاد؟ 94 00:03:20,067 --> 00:03:21,233 نعم 95 00:03:21,267 --> 00:03:23,133 نعم ، سوف نختار شجرة عيد الميلاد 96 00:03:23,167 --> 00:03:24,667 ويجب أن نزينها 97 00:03:24,700 --> 00:03:26,500 نحن نشتري شجرة عيد الميلاد؟ 98 00:03:26,533 --> 00:03:28,066 والدي قادمون 99 00:03:28,067 --> 00:03:29,367 نحن نحتفل بعيد الميلاد 100 00:03:29,400 --> 00:03:31,066 هل هذه مفاجأة لك؟ 101 00:03:31,067 --> 00:03:32,433 أمهليني قليلا فقط 102 00:03:32,467 --> 00:03:33,467 هل يجب علينا فعل ذلك؟ 103 00:03:33,500 --> 00:03:34,967 بالطبع يجب 104 00:03:35,067 --> 00:03:36,200 إنه عيد الميلاد 105 00:03:36,233 --> 00:03:37,967 هذا غريب جدا 106 00:03:38,067 --> 00:03:39,733 هيا ، هذا غريب جدا 107 00:03:39,767 --> 00:03:41,076 لا ، اسمع، ستحب الأمر 108 00:03:41,100 --> 00:03:42,609 أنا يهودي ، لكي أحضر شجرة، إنه حظ سيء 109 00:03:42,633 --> 00:03:43,833 قد يظن ربي 110 00:03:43,867 --> 00:03:45,833 أنني أغير ديني أو شيء ما 111 00:03:45,867 --> 00:03:47,066 قد لا يفهم 112 00:03:47,067 --> 00:03:48,376 أعتقد أن ربك سيكون على ما يرام مع ذلك 113 00:03:54,400 --> 00:03:56,567 أنا أسف 114 00:03:56,600 --> 00:04:00,667 هل أعطيت بقشيش من أجل الكريسماس لأحد؟ 115 00:04:00,700 --> 00:04:02,567 لالا 116 00:04:02,600 --> 00:04:03,676 هل ستهتم بذلك؟ 117 00:04:03,700 --> 00:04:05,400 سوف اهتم بذلك 118 00:04:05,433 --> 00:04:07,276 ثم سأذهب لأحضر جيف ، سنذهب إلى النادي 119 00:04:07,300 --> 00:04:08,900 ونعطي البقشيش للجميع هنا 120 00:04:08,933 --> 00:04:10,567 لا يتنهي ذلك مع العُطلة 121 00:04:10,600 --> 00:04:13,900 هذا سيجعلك تشعر بشعور جيد 122 00:04:13,933 --> 00:04:16,833 حسنا ، أراك لاحقا 123 00:04:16,867 --> 00:04:19,467 ماذا يجب أن أعطي.... انسِ الأمر 124 00:04:23,900 --> 00:04:25,067 دورا 125 00:04:26,200 --> 00:04:30,333 هل يمكن أن تفعلي لي معروفا ؟ 126 00:04:30,367 --> 00:04:33,600 عندما يتصل الناس ويطلبونني 127 00:04:33,633 --> 00:04:36,867 أرجو أن لا تخبريهم أين أنا؟ 128 00:04:36,900 --> 00:04:39,066 حسنا 129 00:04:39,067 --> 00:04:41,133 حتى الطبيب مكتب الطبيب يتصل 130 00:04:41,167 --> 00:04:44,667 وتقولين لهم أنني ذهبت (U2) لحفل 131 00:04:45,700 --> 00:04:49,133 أنا لا أحب معرفة الناس أين أنا 132 00:04:49,167 --> 00:04:50,667 حسنا حسنا 133 00:04:50,700 --> 00:04:51,567 فقط قولي أنني لست في المنزل 134 00:04:51,600 --> 00:04:52,233 ليس في المنزل 135 00:04:52,267 --> 00:04:53,433 حسنا ، هل يمكنك فعل ذلك؟ 136 00:04:53,467 --> 00:04:54,667 ليس في المنزل - نعم - 137 00:04:54,700 --> 00:04:55,867 السيد لاري ليس في المنزل 138 00:04:55,900 --> 00:04:57,267 نعم بالضبط 139 00:04:57,300 --> 00:04:57,767 حسنا حسنا 140 00:04:57,800 --> 00:04:59,167 شكرا لك 141 00:04:59,200 --> 00:05:02,066 ... وهذا 142 00:05:02,067 --> 00:05:05,733 شيء صغير من أجل عيد الميلاد 143 00:05:05,767 --> 00:05:08,100 حسنا 144 00:05:12,567 --> 00:05:13,300 تفضلي 145 00:05:13,333 --> 00:05:13,967 شكرا لك 146 00:05:14,067 --> 00:05:15,367 عيد ميلاد مجيد لك 147 00:05:15,400 --> 00:05:18,167 عيد ميلاد سعيد سيد لاري ، شكرا لك 148 00:05:20,200 --> 00:05:21,167 حسنا 149 00:05:21,200 --> 00:05:21,900 استمتع بوقتك 150 00:05:21,933 --> 00:05:23,500 و انت ايضا 151 00:05:25,167 --> 00:05:27,067 وداعا ، سيد لاري 152 00:05:30,067 --> 00:05:32,467 كارلوس 153 00:05:32,500 --> 00:05:34,933 سينور لاري 154 00:05:35,667 --> 00:05:37,233 كيف حال البستنة؟ 155 00:05:37,267 --> 00:05:38,367 جيدة 156 00:05:38,400 --> 00:05:39,333 البستنة جيدة؟ 157 00:05:39,367 --> 00:05:40,167 البستنة جيدة 158 00:05:40,200 --> 00:05:41,243 بستنة جيدة ، أليس كذلك؟ 159 00:05:41,267 --> 00:05:42,300 بستنة جيدة 160 00:05:42,333 --> 00:05:43,567 نعم إنها جيدة 161 00:05:43,600 --> 00:05:44,833 البستنة جيدة ، نعم 162 00:05:44,867 --> 00:05:46,433 نعم ، كارلوس 163 00:05:46,467 --> 00:05:50,600 لدي شيء صغير لك بمناسبة عيد الميلاد 164 00:05:51,467 --> 00:05:53,133 عيد ميلاد سعيد (بالأسبانية) 165 00:05:53,167 --> 00:05:53,967 شكرا لك 166 00:05:56,700 --> 00:05:57,667 هذا لطيف منك 167 00:05:57,700 --> 00:05:59,367 أتعلم؟ 168 00:05:59,400 --> 00:06:01,600 يمكنك قول (أنت) فقط 169 00:06:01,633 --> 00:06:02,600 (أنت) ؟ 170 00:06:02,633 --> 00:06:04,467 كلمة (سعادتك) تبدو رسمية جدا لي 171 00:06:04,500 --> 00:06:06,100 لم لا تقول لي (أنت)؟ 172 00:06:06,133 --> 00:06:07,333 شكرا يا ريس 173 00:06:07,367 --> 00:06:08,067 هل هذا مقبول؟ 174 00:06:08,068 --> 00:06:09,267 نعم 175 00:06:09,300 --> 00:06:12,233 لا رسميات فيما بيننا 176 00:06:14,133 --> 00:06:15,500 عيد ميلاد مجيد 177 00:06:15,533 --> 00:06:16,500 عيد ميلاد مجيد 178 00:06:16,533 --> 00:06:17,533 لك (أنت) 179 00:06:22,133 --> 00:06:23,567 مرحبا 180 00:06:25,433 --> 00:06:29,900 سمعت أنك كنت 181 00:06:29,933 --> 00:06:31,800 (U2) في حفل؟ 182 00:06:31,833 --> 00:06:36,433 جرتني زوجتي للحفل ، ليس بالأمر الكبير 183 00:06:36,467 --> 00:06:38,200 هل تعرف أحدا في الفرقة؟ 184 00:06:38,233 --> 00:06:40,267 لا ، حسنًا ، نعم أعرف المغني الرئيسي 185 00:06:40,300 --> 00:06:41,067 ما اسمه؟ 186 00:06:41,068 --> 00:06:42,100 أنا أعرف اسمه 187 00:06:42,133 --> 00:06:43,167 أنت لا تعرف اسمه 188 00:06:43,200 --> 00:06:44,067 نعم ، مهلا ، الأحمق أعلم اسمه 189 00:06:44,100 --> 00:06:44,667 أنت لا تعرف اسمه 190 00:06:44,700 --> 00:06:45,500 هل تريد الرهان؟ 191 00:06:45,533 --> 00:06:46,467 مائة دولار 192 00:06:46,500 --> 00:06:49,167 حسنا ، إسمه (ب-و-ن-و) 193 00:06:49,200 --> 00:06:50,067 عليك نطقها 194 00:06:50,068 --> 00:06:53,100 لا أعرف كيف تنطق 195 00:06:53,133 --> 00:06:55,233 أنا لا أعرف ما إذا كان (سوني بانو) أو (بونو) 196 00:06:55,267 --> 00:06:55,800 إنه (باونو) 197 00:06:55,833 --> 00:06:56,700 (باونو) 198 00:06:56,733 --> 00:06:57,700 ولكن هل تعلم؟ 199 00:06:57,733 --> 00:06:59,333 لأنك تهجّته ، إنه تعادل 200 00:06:59,367 --> 00:07:00,733 أنا لا أدين لك بأي شيء 201 00:07:00,767 --> 00:07:01,733 تعادل، حسنا 202 00:07:01,767 --> 00:07:02,933 من قال لك بالمناسبة؟ 203 00:07:02,967 --> 00:07:04,200 دورا 204 00:07:05,167 --> 00:07:06,733 اتصلت بالمنزل وقالت لي 205 00:07:06,767 --> 00:07:07,700 هذا أمر لا يصدق 206 00:07:07,733 --> 00:07:09,633 لقد تحدثت معها للتو عن ذلك 207 00:07:09,667 --> 00:07:12,400 طبيبي يعرف الآن ، أنت تعرف الآن 208 00:07:12,433 --> 00:07:14,066 قالت للطبيب نفس الشيء 209 00:07:14,067 --> 00:07:17,867 حسنًا ، تحتاج إلى التحدث مع خادمتك 210 00:07:17,900 --> 00:07:20,767 حسنًا ، إذا جئت إلى منزلي في غضون يومين 211 00:07:20,800 --> 00:07:22,043 ستجد شجرة عيد الميلاد هناك 212 00:07:22,067 --> 00:07:24,066 لماذا؟ 213 00:07:24,067 --> 00:07:26,167 والدا شيريل قادمين ، وتريد شجرة 214 00:07:26,200 --> 00:07:27,200 لن ينتهي هناك 215 00:07:27,233 --> 00:07:28,276 لم أحضر شجرة عيد الميلاد في حياتي 216 00:07:28,300 --> 00:07:30,133 هذا مزعج 217 00:07:30,167 --> 00:07:31,200 مزعج 218 00:07:31,233 --> 00:07:33,167 لا شيء أسوأ من يهودي مع شجرة 219 00:07:33,200 --> 00:07:34,276 على الأقل زوجتك ليست يهودية 220 00:07:34,300 --> 00:07:35,309 حسنًا ، زوجتي ليست يهودية ، نعم 221 00:07:35,333 --> 00:07:36,333 ولكن للأزواج؟ 222 00:07:36,367 --> 00:07:37,733 اثنين من اليهود يشترون أشجار الميلاد 223 00:07:37,767 --> 00:07:39,076 لا يمكنهم السماح لهم بقضاء إجازتهم 224 00:07:39,100 --> 00:07:40,700 يجب أن يشركوننا في عُطلاتهم 225 00:07:40,733 --> 00:07:42,367 هذا يجعلني مجنونا 226 00:07:42,400 --> 00:07:43,433 نعم 227 00:07:43,467 --> 00:07:45,333 لا يمكنهم فقط قضاء أجازاتهم 228 00:07:45,367 --> 00:07:46,733 استمع لي ، استمع لي 229 00:07:46,767 --> 00:07:48,467 سوزي في طريقها الآن 230 00:07:48,500 --> 00:07:50,667 قبل أسبوعين خرجت من المدينة 231 00:07:50,700 --> 00:07:53,267 قمت بإجراء مكالمة هاتفية حوالي الساعة الثانية صباحًا 232 00:07:53,300 --> 00:07:55,133 إلى امرأة، علاقتنا أفلاطونية 233 00:07:55,167 --> 00:07:56,633 حسنا ، لا شيء يحدث 234 00:07:56,667 --> 00:07:58,433 لكنها وجدت فاتورة الهاتف 235 00:07:58,467 --> 00:08:00,433 وقلت لها إنه أنت ، حسناً 236 00:08:00,467 --> 00:08:02,200 قلت أنك تشاجرت مع شيريل 237 00:08:02,233 --> 00:08:05,233 وأمضيت الليلة عندي وأجريت مكالمة هاتفية؟ 238 00:08:05,267 --> 00:08:06,867 واو ، يا لها من قصة جامحة 239 00:08:06,900 --> 00:08:08,066 لا أعتقد أنها بهذا السوء 240 00:08:08,067 --> 00:08:08,833 انها جيدة 241 00:08:08,867 --> 00:08:09,700 انها جيدة للغاية 242 00:08:09,733 --> 00:08:10,867 أعتقد أنها جيدة 243 00:08:10,900 --> 00:08:11,933 حسنا شكرا لك 244 00:08:11,967 --> 00:08:13,867 كيف لم تخبرها بالحقيقة؟ 245 00:08:13,900 --> 00:08:16,800 الحد الأقصى للمكالمات للعلاقات الأفلاطونية هو العاشرة 246 00:08:16,833 --> 00:08:18,400 بعد 10 مساءً يصبح غريب 247 00:08:19,267 --> 00:08:20,633 مرحبا عزيزي 248 00:08:20,667 --> 00:08:23,267 لاري ، لم أكن أعرف أنك هنا 249 00:08:23,300 --> 00:08:24,133 كيف حالك عزيزي؟ 250 00:08:24,167 --> 00:08:25,133 مرحبا - ياللمفاجأة - 251 00:08:25,167 --> 00:08:26,067 تسرني رؤيتك 252 00:08:26,068 --> 00:08:27,233 شيء رائع أن تأتي 253 00:08:27,267 --> 00:08:28,533 حسنا ، ها هي المفاتيح 254 00:08:28,567 --> 00:08:29,400 شكرا لك 255 00:08:29,433 --> 00:08:30,500 إذن؟ 256 00:08:32,167 --> 00:08:34,300 ما خطبك؟ 257 00:08:34,333 --> 00:08:35,267 ما أمره؟ 258 00:08:35,300 --> 00:08:36,467 ماذا تفعل؟ 259 00:08:36,500 --> 00:08:38,767 لدي شيء عالق في حلقي 260 00:08:38,800 --> 00:08:40,700 إشرب بعض الماء 261 00:08:40,733 --> 00:08:42,467 بالمناسبة ، هل أنا مدين لك بالمال 262 00:08:42,500 --> 00:08:45,300 بعض تلك المكالمات الهاتفية التي أجريتها آخر 263 00:08:45,333 --> 00:08:46,600 لا ، لا ، لا ، لا 264 00:08:46,633 --> 00:08:48,967 كنت في وضع سيء هذا من دواعي سروري 265 00:08:49,067 --> 00:08:50,443 أعتقد أنني زودت الفاتورة 266 00:08:50,467 --> 00:08:51,767 هذا من دواعى سرورى 267 00:08:51,800 --> 00:08:53,676 بمن تتصل الساعة الثانية صباحًا من منزلي يا لاري؟ 268 00:08:53,700 --> 00:08:54,800 ماذا كان ذلك؟ 269 00:08:54,833 --> 00:08:57,933 كنت أتصل بمدبرة المنزل (دورا) 270 00:08:57,967 --> 00:08:58,933 انتظر دقيقة 271 00:08:58,967 --> 00:09:00,767 لديك شجار مع شيريل 272 00:09:00,800 --> 00:09:02,700 تنام في منزلي وفي الساعة الثانية صباحًا 273 00:09:02,733 --> 00:09:03,933 تقوم بالاتصال بمدبرة منزلك؟ 274 00:09:03,967 --> 00:09:05,643 كانت ستستقيل ، لقد كان أمراً مهماً 275 00:09:05,667 --> 00:09:07,567 تواجه مشاكل كبيرة مع شيريل 276 00:09:07,600 --> 00:09:09,133 شيريل لا يمكنها أن تجد أي شيء 277 00:09:09,167 --> 00:09:10,776 لم تستطع أن تجد بيجاماتها 278 00:09:10,800 --> 00:09:12,100 لذلك ، صرخت عليها 279 00:09:12,133 --> 00:09:14,109 وكانت ستستقيل ، وكان عليّ أن أتحدث معها أن لا تفعل 280 00:09:14,133 --> 00:09:15,433 في الثانية صباحا ، لاري؟ 281 00:09:15,467 --> 00:09:17,633 كانت ستستقيل في اليوم التالي ، توجب علي 282 00:09:17,667 --> 00:09:19,833 انت تكذب أو أنت تكذب 283 00:09:19,867 --> 00:09:21,400 واحد منكما أيها الحمقى يكذب 284 00:09:21,433 --> 00:09:23,066 أنا فقط لا أعرف أيكما 285 00:09:23,067 --> 00:09:24,700 نحن لا نكذب 286 00:09:24,733 --> 00:09:25,733 نعم أنتم كذلك 287 00:09:25,767 --> 00:09:27,933 كلا 288 00:09:27,967 --> 00:09:30,533 لا أصدقكم 289 00:09:30,567 --> 00:09:32,233 إنها الحقيقة 290 00:09:32,267 --> 00:09:34,600 من فضلكم ، لدي أشياء للقيام بها ، حسنا 291 00:09:40,700 --> 00:09:42,733 حسنًا ، دعنا نذهب إلى النادي ونوزع بعض البقشيش 292 00:09:45,767 --> 00:09:47,067 عيد ميلاد سعيد 293 00:09:48,100 --> 00:09:50,367 عيد ميلاد سعيد لك يا صديقي 294 00:09:50,400 --> 00:09:51,200 شكرا لك على كل شيء 295 00:09:51,233 --> 00:09:52,833 عيد ميلاد سعيد 296 00:09:57,633 --> 00:10:00,333 شكرا لك هذا لطيف جدا 297 00:10:07,433 --> 00:10:09,400 عيد ميلاد سعيد 298 00:10:12,767 --> 00:10:14,033 كان ذلك عظيما 299 00:10:14,067 --> 00:10:14,833 كيف الحال معك ؟ 300 00:10:14,867 --> 00:10:15,900 جميل 301 00:10:15,933 --> 00:10:17,867 شعرت بحالة جيدة ، انهم جميعا سعداء 302 00:10:17,900 --> 00:10:19,133 ما المشكلة؟ 303 00:10:20,967 --> 00:10:23,167 هل 304 00:10:23,200 --> 00:10:24,700 هل أعطيت هذا؟ 305 00:10:24,733 --> 00:10:28,067 أعتقد أنني أعطيت هذا الرجل مرتين 306 00:10:28,100 --> 00:10:28,733 لا 307 00:10:28,767 --> 00:10:30,233 نعم 308 00:10:30,267 --> 00:10:31,843 لا ، هذا سخيف كان ليقول 309 00:10:31,867 --> 00:10:33,267 أنا لست متأكد من ذلك 310 00:10:33,300 --> 00:10:34,600 أتعلم؟ 311 00:10:34,633 --> 00:10:36,433 كنت أتجول أوزع للجميع 312 00:10:40,600 --> 00:10:42,233 أعطيته مرتين 313 00:10:42,267 --> 00:10:42,833 حقا؟ 314 00:10:42,867 --> 00:10:43,500 نعم 315 00:10:43,533 --> 00:10:44,600 اختلط علي الأمر 316 00:10:44,633 --> 00:10:45,743 لماذا لم يقل شيئاً؟ 317 00:10:45,767 --> 00:10:47,567 لأن لديه ضعف المال 318 00:10:47,600 --> 00:10:48,533 ما تقصد ب لماذا؟ 319 00:10:50,400 --> 00:10:55,633 هذا محرج قليلا 320 00:10:55,667 --> 00:10:58,733 أنت تعرف ، كنت أتجول أعطي العيديات 321 00:10:58,767 --> 00:11:00,066 نعم ، كان ذلك لطيفًا جدًا 322 00:11:00,067 --> 00:11:01,467 شكرا جزيلا 323 00:11:01,500 --> 00:11:05,066 على الرحب السعة ولكني متأكد 324 00:11:05,067 --> 00:11:06,600 أنك لست على علم بهذا 325 00:11:06,633 --> 00:11:11,167 لكنني أعتقد أنني أعطيتك مرتين 326 00:11:11,200 --> 00:11:12,400 مرتين؟ 327 00:11:12,433 --> 00:11:15,067 لا ، لا ، لقد أتيت وقلت عيد ميلاد سعيد 328 00:11:15,100 --> 00:11:16,776 وأعطيتني بعض المال وهذا كان لطيفًا جدًا 329 00:11:16,800 --> 00:11:18,467 وبعد ذلك مشيت 330 00:11:18,500 --> 00:11:21,066 نعم ، فعلت ذلك مرتين 331 00:11:21,067 --> 00:11:23,867 لا ، لا ، فعلت ذلك مرة واحدة 332 00:11:23,900 --> 00:11:25,367 حسنا ، كانت مرتين 333 00:11:25,400 --> 00:11:27,300 أنا متأكد أنك لم تدرك ذلك 334 00:11:27,333 --> 00:11:30,800 لا، كنت سأدرك لو حدث ذلك 335 00:11:30,833 --> 00:11:33,400 ولكن بما أنه لم يحدث 336 00:11:33,433 --> 00:11:36,733 إذن، تقول أنني أعطيتك مرة واحدة؟ 337 00:11:36,767 --> 00:11:38,133 نعم 338 00:11:38,167 --> 00:11:42,300 هل تريد استعادة الدفعة الأولى؟ 339 00:11:42,333 --> 00:11:43,667 لا 340 00:11:43,700 --> 00:11:44,967 حسنا 341 00:11:46,067 --> 00:11:49,900 أريد استعادة الدفعة الثانية 342 00:11:49,933 --> 00:11:52,900 لم يكن هناك دفعة ثانية 343 00:12:15,267 --> 00:12:16,200 هذا ممتاز 344 00:12:16,233 --> 00:12:17,667 لديك المثلث الذهبي 345 00:12:17,700 --> 00:12:19,567 سأضع واحد هنا 346 00:12:19,600 --> 00:12:20,933 لاري ، مرحبا 347 00:12:20,967 --> 00:12:21,800 مرحبا ، لاري 348 00:12:21,833 --> 00:12:24,433 انظر، عيد ميلاد سعيد 349 00:12:24,467 --> 00:12:25,433 ما رأيك؟ هل تعجبك؟ 350 00:12:25,467 --> 00:12:27,067 إنها كبيرة ، أليس كذلك؟ 351 00:12:27,100 --> 00:12:28,109 نعم ، إنها كبيرة 352 00:12:28,133 --> 00:12:29,200 امسك بأحد الكرات 353 00:12:29,233 --> 00:12:30,933 ضع خطاف هنا، سأريك 354 00:12:30,967 --> 00:12:31,833 اصنع خطاف 355 00:12:31,867 --> 00:12:33,133 لا، ربما في وقت لاحق 356 00:12:33,167 --> 00:12:34,367 وستعلقها هنا 357 00:12:34,400 --> 00:12:36,200 إنها مثل أكبر شيء رأيته على الإطلاق 358 00:12:36,233 --> 00:12:39,733 الأكبر أفضل 359 00:12:39,767 --> 00:12:41,609 شيريل في المطبخ بالمناسبة ، مع بيكي 360 00:12:41,633 --> 00:12:42,400 نعم ، إنهم يخبزون 361 00:12:42,433 --> 00:12:43,633 يخبزون الكعك 362 00:12:43,667 --> 00:12:45,633 أوه ياللروعة 363 00:12:45,667 --> 00:12:47,733 هل انتهيت من التسوق لعيد الميلاد بعد؟ 364 00:12:47,767 --> 00:12:49,333 لا ، ليس تماما 365 00:12:49,367 --> 00:12:50,567 قريبا 366 00:12:50,600 --> 00:12:51,933 ماذا ستشتري لشيريل؟ 367 00:12:51,967 --> 00:12:54,200 يمكنك أن تقول لي 368 00:12:54,233 --> 00:12:58,067 أتعرفين؟ ، أعتقد أنني سأعطيها زي الصلاة الخاص بجدي 369 00:12:58,100 --> 00:12:59,500 زي الصلاة ؟ ما هو؟ 370 00:12:59,533 --> 00:13:00,633 لا اعرف ذلك 371 00:13:00,667 --> 00:13:01,833 انه مثل الوشاح 372 00:13:01,867 --> 00:13:02,909 سيشتري لها وشاح 373 00:13:02,933 --> 00:13:05,067 أوه ، إنها تحب الأوشحة هل هذا كل شيء؟ 374 00:13:05,100 --> 00:13:06,967 نعم 375 00:13:09,200 --> 00:13:10,933 هل هناك شيء في حلقك؟ 376 00:13:13,833 --> 00:13:15,367 أعواد العنب 377 00:13:17,433 --> 00:13:19,200 نعم 378 00:13:19,233 --> 00:13:20,833 حسنا، إشرب البعض 379 00:13:20,867 --> 00:13:21,567 لا بأس 380 00:13:25,067 --> 00:13:27,367 أوه ، هذه ليس لها خطاف 381 00:13:27,400 --> 00:13:28,267 مرحبا ، بيكي 382 00:13:28,300 --> 00:13:28,900 كيف حالكم؟ 383 00:13:28,933 --> 00:13:29,833 بخير 384 00:13:29,867 --> 00:13:31,107 عُطلة شعيدة - عُطلة شعيدة - 385 00:13:31,133 --> 00:13:32,067 كيف حالك؟ 386 00:13:32,067 --> 00:13:32,833 بخير 387 00:13:32,867 --> 00:13:34,233 مرحبا حبيبي 388 00:13:34,267 --> 00:13:36,667 لماذا لا ترتدي الوشاح 389 00:13:36,700 --> 00:13:38,633 الذي أعطته لك (دورا) في عيد ميلادك؟ 390 00:13:38,667 --> 00:13:40,300 الأحمر؟ 391 00:13:40,333 --> 00:13:41,933 سيبب لي الحكة 392 00:13:41,967 --> 00:13:43,066 إنه خشن 393 00:13:43,067 --> 00:13:45,333 لقد قالت لي اليوم 394 00:13:45,367 --> 00:13:47,800 إنها تشعر أنك غير تهتم 395 00:13:47,833 --> 00:13:49,433 أنها قدمت لك هذه الهدية الجميلة 396 00:13:52,433 --> 00:13:54,167 ثم أخبرتني أنك صرخت عليها 397 00:13:54,200 --> 00:13:58,700 لأنها تخبر الناس أين تذهب 398 00:13:58,733 --> 00:14:00,733 لم أصرخ عليها كنا نتحدث 399 00:14:00,767 --> 00:14:04,467 (U2) لأن طبيبي يعرف أنني كنت في حفل 400 00:14:04,500 --> 00:14:07,600 (U2) ذهبت لحفل 401 00:14:07,633 --> 00:14:09,367 لقد أجبرتني على الذهاب 402 00:14:09,400 --> 00:14:11,143 لذلك ذهبت، الأمر بسيط 403 00:14:11,167 --> 00:14:12,400 حسنا ، اسمع 404 00:14:12,433 --> 00:14:15,633 هي غاضبة لأنك دفعت لكارلوس ضعف 405 00:14:15,667 --> 00:14:16,600 ما دفعت لها 406 00:14:16,633 --> 00:14:18,700 هل انت مجنونة؟ لم أفعل ذلك 407 00:14:18,733 --> 00:14:19,967 أعطيت للبستاني الضعف 408 00:14:20,067 --> 00:14:20,933 وهي حقا في حالة شيئة 409 00:14:20,967 --> 00:14:21,967 لا يمكنك فعل ذلك 410 00:14:22,067 --> 00:14:23,633 إنه يكذب تمامًا مثل النادل 411 00:14:23,667 --> 00:14:24,100 ماذا؟ 412 00:14:24,133 --> 00:14:24,833 في النادي 413 00:14:24,867 --> 00:14:25,733 أي نادل؟ 414 00:14:25,767 --> 00:14:27,467 أعطيت نفس النادل عيدية مرتين 415 00:14:27,500 --> 00:14:28,367 لأنني لم أتذكر 416 00:14:28,400 --> 00:14:29,767 لماذا تفعل ذلك؟ 417 00:14:29,800 --> 00:14:31,443 لأنني كنت أتجول أعطي الجميع 418 00:14:31,467 --> 00:14:32,709 لم أعرف من الذي أعطيته ومن لا 419 00:14:32,733 --> 00:14:35,167 لقد نسيت من أعطيت، لذلك أعطيته مرتين 420 00:14:35,200 --> 00:14:36,367 أنت تعرف ما يجب عليك القيام به 421 00:14:36,400 --> 00:14:37,676 يجب أن تأخذها لتناول الغداء في النادي 422 00:14:37,700 --> 00:14:39,433 هذه فكرة جيدة حقا 423 00:14:39,467 --> 00:14:41,433 اعزمها على غداء لطيف 424 00:14:41,467 --> 00:14:43,833 ما هذا، هل توافقينها على كل ما تقول؟ 425 00:14:43,867 --> 00:14:46,076 سأحب الأمر لو أخذتني للغداء 426 00:14:46,100 --> 00:14:47,309 يمكنك أن تختلفي معها مرة واحدة 427 00:14:47,333 --> 00:14:50,066 يصدف أنني على صواب معظم الوقت 428 00:14:50,067 --> 00:14:52,633 تعتقدين حقًا أنني يجب أن آخذها لتناول الغداء؟ 429 00:14:52,667 --> 00:14:54,933 عزيزي ، هذا سيعني الكثير بالنسبة لها 430 00:14:54,967 --> 00:14:56,767 حسنا 431 00:14:56,800 --> 00:14:57,700 إنه عيد 432 00:14:57,733 --> 00:14:58,767 سآخذها لتناول الغداء 433 00:14:58,800 --> 00:15:00,133 أعتقد أن هذا رائع 434 00:15:00,167 --> 00:15:02,867 شجرة جميلة بالمناسبة 435 00:15:02,900 --> 00:15:03,900 شكرا لك 436 00:15:08,700 --> 00:15:10,200 كارلوس 437 00:15:10,233 --> 00:15:12,267 أوه ، سينور لاري 438 00:15:12,300 --> 00:15:13,733 كارلوس ، دعني أسألك شيئًا 439 00:15:13,767 --> 00:15:16,800 هل قلت لـ (دورا) 440 00:15:16,833 --> 00:15:20,300 أنك حصلت على عيدية عيد الميلاد أكبر منها؟ 441 00:15:20,333 --> 00:15:22,700 لا 442 00:15:22,733 --> 00:15:26,700 لأنها أخبرت زوجتي أنك قلت ذلك 443 00:15:26,733 --> 00:15:29,900 لا ، سيدي 444 00:15:29,933 --> 00:15:33,267 لماذا هي تختلق شيئا كهذا؟ 445 00:15:33,300 --> 00:15:35,900 لا يمكنني القول 446 00:15:35,933 --> 00:15:39,667 ألا تجد أن هذا غريب؟ 447 00:15:39,700 --> 00:15:41,667 كلا، سيدي 448 00:16:16,300 --> 00:16:18,867 أتعرفين ماذا أحب؟ 449 00:16:18,900 --> 00:16:23,300 أحب كيف تعرفين عندما ينفد حليب الصويا 450 00:16:23,333 --> 00:16:24,433 تتوقعين ذلك 451 00:16:24,467 --> 00:16:26,276 ثم تضعين واحدة جديدة في الثلاجة 452 00:16:26,300 --> 00:16:28,066 فيكون هناك دائما واحدة باردة 453 00:16:28,067 --> 00:16:29,500 انا الاحظ ذلك 454 00:16:29,533 --> 00:16:31,500 حسنًا ، سيد لاري 455 00:16:34,800 --> 00:16:36,967 تجيدين طي الملابس 456 00:16:37,067 --> 00:16:39,600 ممتازة في الطي 457 00:16:39,633 --> 00:16:41,733 خاصة التي شيرتات 458 00:16:41,767 --> 00:16:43,743 هناك الشيء الذي تفعلينه في نهاية الأكمام 459 00:16:43,767 --> 00:16:44,900 تقلبينهم 460 00:16:44,933 --> 00:16:48,867 تقلبين الأكمام 461 00:16:48,900 --> 00:16:51,667 مثل البطريق 462 00:16:51,700 --> 00:16:53,133 حسنا 463 00:16:53,167 --> 00:16:54,900 أرى ذلك ، لاحظت الطي 464 00:16:56,200 --> 00:16:58,700 ورق التواليت 465 00:16:58,733 --> 00:17:02,167 لنتحدث عن ورق التواليت 466 00:17:02,200 --> 00:17:06,533 لا أكون في الحمام أبحث عن ورق التواليت 467 00:17:06,567 --> 00:17:09,600 بمجرد أن ينفد تضعين لفة جديدة 468 00:17:09,633 --> 00:17:11,500 لا أخرج أبدا وسروالي ساقط 469 00:17:11,533 --> 00:17:13,933 وأصرخ باحثا عن ورق التواليت 470 00:17:14,833 --> 00:17:16,933 ماذا أيضا ، ماذا تفعلين؟ 471 00:17:16,967 --> 00:17:19,533 ورق التواليت 472 00:17:19,567 --> 00:17:22,100 الطي 473 00:17:22,133 --> 00:17:23,967 حليب الصويا 474 00:17:25,300 --> 00:17:28,333 استبدال الاسفنج ليس جيدا جدا 475 00:17:28,367 --> 00:17:30,267 لو أمكنني القول 476 00:17:30,300 --> 00:17:32,367 حسنًا ، سيد لاري 477 00:17:34,400 --> 00:17:36,167 هل انتهيت؟ 478 00:17:36,200 --> 00:17:37,867 لا لا 479 00:17:37,900 --> 00:17:39,100 حسنا 480 00:17:39,133 --> 00:17:41,900 شيء آخر ، سيدتي؟ 481 00:17:41,933 --> 00:17:43,066 لا ، شكرا لك 482 00:18:00,700 --> 00:18:03,467 ماذا كان كل هذا؟ 483 00:18:03,500 --> 00:18:06,233 عيد الميلاد 484 00:18:14,767 --> 00:18:15,667 مرحبا 485 00:18:15,700 --> 00:18:16,767 مرحبا نعم، غرين 486 00:18:16,800 --> 00:18:17,767 مهلا 487 00:18:17,800 --> 00:18:18,833 مهلا 488 00:18:18,867 --> 00:18:20,133 أوه ، لاري هنا 489 00:18:20,167 --> 00:18:21,200 مرحبا يا لار 490 00:18:21,767 --> 00:18:23,533 مرحبا ، سامي 491 00:18:23,567 --> 00:18:24,467 مرحبا ، لاري 492 00:18:24,500 --> 00:18:25,600 سوزي 493 00:18:25,633 --> 00:18:26,633 مرحبا 494 00:18:26,667 --> 00:18:29,100 أود أن تقابلي (دورا) مدبرة المنزل 495 00:18:29,133 --> 00:18:30,100 مرحبا 496 00:18:30,133 --> 00:18:31,209 هذه مدبرة المنزل (دورا)؟ 497 00:18:31,233 --> 00:18:34,300 حسنا، انظروا 498 00:18:34,333 --> 00:18:35,467 حسنا 499 00:18:35,500 --> 00:18:37,200 لقد ارتكبت خطأ أنا آسفة ، أعتذر 500 00:18:37,233 --> 00:18:38,433 بالتأكيد فعلت 501 00:18:38,467 --> 00:18:41,133 حسنا ، أنا أعتذر بحرارة لكلا منكما 502 00:18:41,167 --> 00:18:42,443 ربما المرة القادمة لن تمسكي بحلقي 503 00:18:42,467 --> 00:18:44,333 كان لدي أفكار مجنونة 504 00:18:44,367 --> 00:18:46,067 لقد أهنتيني، وأهنتِ صديقي 505 00:18:46,100 --> 00:18:48,067 أعرف ، لكنني اعتقدت أنك تتحدث إلى امرأة 506 00:18:48,100 --> 00:18:49,200 لاري ، أنا آسفة للغاية 507 00:18:49,233 --> 00:18:51,367 بصراحة ، لقد أهنتُ جداً 508 00:18:51,867 --> 00:18:52,767 جيف 509 00:18:52,800 --> 00:18:55,066 مرحبا ، كريس ، كيف حالك؟ 510 00:18:55,067 --> 00:18:55,967 بخير جدا 511 00:18:56,067 --> 00:18:56,633 تسرني رؤيتك 512 00:18:56,667 --> 00:18:57,500 لاري 513 00:18:57,533 --> 00:18:58,567 كريستوفر 514 00:18:58,600 --> 00:19:00,300 أين الـ 20 دولار؟ 515 00:19:00,333 --> 00:19:02,667 تبدين كأمرأة لطيفة 516 00:19:02,700 --> 00:19:04,633 لا أعرف لماذا شيريل لا تحبك 517 00:19:04,667 --> 00:19:06,109 أنا متأكدة أن هذا لا علاقة له بعملك 518 00:19:06,133 --> 00:19:08,467 أنا متأكدة أن عملك رائع لأنني رأيت المنزل 519 00:19:08,500 --> 00:19:10,067 هذه صدفة رائعة 520 00:19:10,100 --> 00:19:11,500 ما احتمال حدوثها؟ 521 00:19:11,533 --> 00:19:12,633 نعم، ما الاحتمالات؟ 522 00:19:12,667 --> 00:19:13,709 هذا لا يصدق 523 00:19:13,733 --> 00:19:14,700 لا أستطيع أن أصدق ذلك 524 00:19:14,733 --> 00:19:16,133 أنت جائعة ، سننادي على بابا 525 00:19:16,167 --> 00:19:17,833 عزيزي ، سامي جائعة 526 00:19:17,867 --> 00:19:18,933 حسنا فلنذهب 527 00:19:18,967 --> 00:19:20,066 حسنًا ، هيا يا سامي 528 00:19:20,067 --> 00:19:21,067 ولار ، مرة أخرى 529 00:19:21,100 --> 00:19:23,467 أنا أعتذر 530 00:19:24,567 --> 00:19:25,633 نحن جميعا نرتكب أخطاء 531 00:19:25,667 --> 00:19:26,667 أنا أعلم 532 00:19:31,200 --> 00:19:33,167 هل هناك خطب ما؟ 533 00:19:35,500 --> 00:19:37,967 هل بسبب ما قلت عن الاسفنج؟ 534 00:20:24,167 --> 00:20:25,333 هيا 535 00:20:25,367 --> 00:20:27,133 لاري، انضم لنا 536 00:20:27,167 --> 00:20:28,700 لا أعتقد ذلك ، شكرا لك 537 00:20:28,733 --> 00:20:29,833 الكلمات موجودة هنا 538 00:20:29,867 --> 00:20:31,143 لقد قمنا بتحميلهم من الإنترنت 539 00:20:31,167 --> 00:20:32,176 انهم مختلفون قليلا 540 00:20:32,200 --> 00:20:33,100 كم من الوقت تعتقدون 541 00:20:33,133 --> 00:20:34,533 ستستمر الترانيم هذه الليلة؟ 542 00:20:35,567 --> 00:20:36,733 وقتما يكن 543 00:20:36,767 --> 00:20:37,600 لا نعلم 544 00:20:40,733 --> 00:20:42,267 لاري 545 00:20:42,300 --> 00:20:44,100 هل يمكنني رؤيتك لثانية واحدة؟ 546 00:20:44,133 --> 00:20:45,167 بالتأكيد 547 00:20:53,100 --> 00:20:54,533 ما الأمر؟ 548 00:20:54,567 --> 00:20:56,300 حسنا، (دورا) استقالت 549 00:20:56,333 --> 00:20:57,367 ماذا؟ 550 00:20:57,400 --> 00:20:59,133 نعم ، سألتها لماذا ، وقالت 551 00:20:59,167 --> 00:21:02,900 أخبرتها سوزي غرين أنني لا أحبها 552 00:21:02,933 --> 00:21:04,967 لذلك ، تحدثت للتو مع سوزي 553 00:21:05,067 --> 00:21:06,509 لمعرفة بالضبط ما يحدث 554 00:21:06,533 --> 00:21:07,700 يا إلهي 555 00:21:07,733 --> 00:21:11,700 و سوزي تحكي لي هذه القصة 556 00:21:11,733 --> 00:21:13,933 أننا تشاجرنا 557 00:21:13,967 --> 00:21:16,167 وأنت قضيت الليلة هناك 558 00:21:16,200 --> 00:21:17,967 واتصلت بـ (دورا) 559 00:21:18,067 --> 00:21:22,300 وأنا أخبرت سوزي أنك وجيف كاذبان أحمقان 560 00:21:42,333 --> 00:21:44,467 لاري 561 00:21:47,600 --> 00:21:49,300 لاري 562 00:21:49,867 --> 00:21:51,100 ماذا؟ 563 00:21:55,633 --> 00:21:56,700 ماذا؟ 564 00:21:56,733 --> 00:21:57,900 ماذا حدث للبسكويت؟ 565 00:21:57,933 --> 00:21:58,700 ماذا؟ 566 00:21:58,733 --> 00:22:00,200 البسكويت 567 00:22:00,233 --> 00:22:03,167 البسكويت من الليلة الماضية؟ 568 00:22:03,200 --> 00:22:03,800 نعم 569 00:22:03,833 --> 00:22:04,933 لقد أكلتهم 570 00:22:04,967 --> 00:22:07,333 أكلتهم؟ 571 00:22:07,367 --> 00:22:09,100 كانوا لمشهد ميلاد المسيح 572 00:22:09,133 --> 00:22:11,933 لقد أكلت الطفل يسوع وأمه مريم 573 00:22:11,967 --> 00:22:13,333 اعتقدت أنه بسكويت على شكل حيوانات 574 00:22:13,367 --> 00:22:14,233 بسكويت حيوانات؟ 575 00:22:14,267 --> 00:22:15,533 هل تمزح؟ 576 00:22:15,567 --> 00:22:17,333 يسوع المسيح ليس حيوانًا 577 00:22:17,367 --> 00:22:19,066 اعتقدت انه كان قرد 578 00:22:19,067 --> 00:22:20,200 قرد؟ 579 00:22:20,233 --> 00:22:21,067 ارجوك 580 00:22:22,600 --> 00:22:24,066 ابن الرب قرد؟ 581 00:22:24,067 --> 00:22:25,500 لقد عملنا على هذا البسكويت طوال اليوم 582 00:22:25,533 --> 00:22:26,700 أنا أسف 583 00:22:26,733 --> 00:22:29,900 لم تشاهد القش؟ جوز الهند المحمص كان يمثل القش 584 00:22:29,933 --> 00:22:31,167 الحظيرة 585 00:22:31,200 --> 00:22:33,567 اعتقدت أنه كان جزء من حديقة الحيوان 586 00:22:33,600 --> 00:22:35,400 لماذا يكون لدينا حديقة حيوانات في عيد الميلاد؟ 587 00:22:37,433 --> 00:22:39,267 سأعوضكم عن الأمر 588 00:22:39,300 --> 00:22:40,743 كيف ستعوضنا يا لاري ؟ 589 00:22:40,767 --> 00:22:42,066 لقد إلتهمت إلهنا ومخلصنا 590 00:22:42,067 --> 00:22:43,067 سأعوضكم 591 00:22:43,068 --> 00:22:44,176 سأحضر مشهد ليلة ميلاد آخر 592 00:22:44,200 --> 00:22:45,167 من اين؟ 593 00:22:45,200 --> 00:22:46,867 لا يفتح أحد، أنه عيد الميلاد 594 00:22:46,900 --> 00:22:50,300 حسنا ، نحن ذاهبون لزيارة ابن عمنا 595 00:22:50,833 --> 00:22:52,066 أنا أسف 596 00:22:52,067 --> 00:22:52,900 نعم 597 00:22:52,933 --> 00:22:54,243 أنا آسف ، سأعوضكم 598 00:22:54,267 --> 00:22:55,467 يا إلهي 599 00:22:58,667 --> 00:23:00,700 يفضل أن تذهب للفحص 600 00:23:08,400 --> 00:23:10,700 أيها الكاذب السافل 601 00:23:10,733 --> 00:23:11,833 إخرج من منزلي 602 00:23:11,867 --> 00:23:12,833 لماذا؟ 603 00:23:12,867 --> 00:23:14,066 إخرج من منزلي 604 00:23:14,067 --> 00:23:15,067 لم اكذب 605 00:23:15,067 --> 00:23:16,067 بل كذبت 606 00:23:16,068 --> 00:23:17,433 لم اكذب 607 00:23:17,467 --> 00:23:19,376 وانتظر حتى أضع يدي على لاري ديفيد الملعون 608 00:23:19,400 --> 00:23:21,200 اللعين ذو الأربع عيون 609 00:23:21,233 --> 00:23:23,067 سوف أقتله 610 00:23:39,467 --> 00:23:41,867 نحن متواضعون ، أناس بسيطون 611 00:23:41,900 --> 00:23:45,067 أعلم أنك سافرت بعيدًا 612 00:23:47,367 --> 00:23:48,667 عفوا 613 00:23:48,700 --> 00:23:50,600 هل استطيع التحدث معك لثانية واحدة؟ 614 00:23:51,933 --> 00:23:53,933 فقط اكملوا 615 00:23:53,967 --> 00:23:55,400 كيف حالك؟ 616 00:23:55,433 --> 00:23:56,467 مرحبا 617 00:23:56,500 --> 00:23:58,367 مرحبا 618 00:23:58,400 --> 00:23:59,700 اسمح لي بالسؤال 619 00:23:59,733 --> 00:24:03,267 كيف يمكنني 620 00:24:03,300 --> 00:24:05,200 تأجير واحدة من فرق ليلة الميلاد؟ 621 00:24:05,233 --> 00:24:06,833 تأجير؟ 622 00:24:06,867 --> 00:24:09,667 نحن متطوعون مع الكنيسة 623 00:24:10,833 --> 00:24:13,066 أنا في مأزق من نوع ما 624 00:24:13,067 --> 00:24:16,733 إنه يوم عيد الميلاد وليس لدينا مشهد ولادة المسيح 625 00:24:16,767 --> 00:24:18,733 هل هو مشهد ليلة ولادة المسيح؟ 626 00:24:18,767 --> 00:24:20,400 نعم بالطبع 627 00:24:20,433 --> 00:24:21,909 ليس لدينا المشهد في المنزل 628 00:24:21,933 --> 00:24:23,633 كان لدينا واحد لكني أكلته 629 00:24:23,667 --> 00:24:27,333 كان هناك بسكويت هل هناك طريفة 630 00:24:27,367 --> 00:24:30,067 لآخذ فريقكم لمنزلي؟ 631 00:24:30,100 --> 00:24:32,100 اليوم؟ 632 00:24:32,133 --> 00:24:32,867 نعم 633 00:24:32,900 --> 00:24:33,833 إنه عيد الميلاد 634 00:24:33,867 --> 00:24:34,867 نعم اعرف 635 00:24:36,067 --> 00:24:37,333 فقط لبضع ساعات 636 00:24:37,367 --> 00:24:38,400 مثل ، ثلاث ، أربع ساعات 637 00:24:38,433 --> 00:24:39,500 حسنا أرى ذلك 638 00:24:39,533 --> 00:24:41,500 حسنًا ، في الواقع لدينا استراحة قادمة 639 00:24:41,533 --> 00:24:45,367 ربما يمكننا أن نذهب لمنزلك 640 00:24:45,400 --> 00:24:48,267 أنت تعرف ، يمكننا العمل على شيء ما 641 00:24:48,300 --> 00:24:50,267 أوه ، عظيم ، تبرع للكنيسة 642 00:24:50,300 --> 00:24:51,833 سيكون شيئا كبيرا 643 00:24:51,867 --> 00:24:53,067 حسنا ، تبرع 644 00:24:53,100 --> 00:24:54,833 عظيم ، نعم 645 00:24:54,867 --> 00:24:57,600 حسنا 646 00:24:57,633 --> 00:25:00,433 ربما يجب علينا مناقشة أمر التبرع 647 00:25:00,467 --> 00:25:01,967 ما تراه مناسبا 648 00:25:02,067 --> 00:25:03,367 ما هو ما تراه مناسبا؟ 649 00:25:03,400 --> 00:25:06,300 أنا لا أريد حقا أن أقول 650 00:25:06,333 --> 00:25:08,267 لكنني أعتقد أنني مضطر 651 00:25:08,300 --> 00:25:10,767 $ 500 652 00:25:10,800 --> 00:25:14,067 ووجبة بالطبع 653 00:25:14,100 --> 00:25:15,767 لأننا على وشك موعد الغداء 654 00:25:15,800 --> 00:25:16,900 أنا لا أطبخ حقًا 655 00:25:16,933 --> 00:25:18,143 يمكننا أن نشتري جاهزا 656 00:25:18,167 --> 00:25:20,400 لا بأس 657 00:25:20,433 --> 00:25:22,700 حسنًا ، 500 دولار ، جيد 658 00:25:22,733 --> 00:25:23,933 سأقدم 500 دولار 659 00:25:23,967 --> 00:25:25,433 و الوجبة 660 00:25:25,467 --> 00:25:26,600 لا أقصد الضغط 661 00:25:26,633 --> 00:25:27,667 ووجبة 662 00:25:27,700 --> 00:25:28,600 أي واحد أنت؟ 663 00:25:28,633 --> 00:25:30,233 أنا يوسف 664 00:25:30,267 --> 00:25:32,066 وأنا لاري - مرحبا لاري - 665 00:25:32,067 --> 00:25:33,307 تشرفت بمعرفتك - الشرف لي - 666 00:25:36,333 --> 00:25:37,500 هل هذه مريم هناك 667 00:25:37,533 --> 00:25:39,167 هذ مريم بالطبع 668 00:25:39,200 --> 00:25:40,067 ام الرب 669 00:25:40,068 --> 00:25:44,633 اه ، حسنا ، عظيم 670 00:25:44,667 --> 00:25:45,909 هل يمكنك وضع كل هذه الخردة على مقطورة؟ 671 00:25:45,933 --> 00:25:46,967 إنها لسيت خردة 672 00:25:47,067 --> 00:25:48,176 ولكن بإمكاننا وضعها على مقطورة 673 00:25:48,200 --> 00:25:50,567 وستلائمها 674 00:25:50,600 --> 00:25:51,867 رائع 675 00:25:51,900 --> 00:25:53,333 هذا رائع 676 00:25:53,367 --> 00:25:54,267 هذا يصلح للجميع 677 00:25:54,300 --> 00:25:56,066 أنا مسرور جدًا بهذا 678 00:25:56,067 --> 00:25:57,600 كنت حقا في مأزق 679 00:25:57,633 --> 00:25:58,943 لقد ساعدتني فعلاً يا يوسف 680 00:25:58,967 --> 00:26:01,367 أنا سعيد بذلك ، من دواعي سروري 681 00:26:01,400 --> 00:26:03,067 سأحتاج إلى إرشادات لمنزلك 682 00:26:03,100 --> 00:26:04,900 نعم ، بالطبع 683 00:26:19,267 --> 00:26:20,467 يوسف 684 00:26:20,500 --> 00:26:22,433 مرحبا سيدي 685 00:26:22,467 --> 00:26:23,100 مرحبا 686 00:26:23,133 --> 00:26:24,300 كان هذا سريعا 687 00:26:24,333 --> 00:26:26,500 حسنا، الإرشادات كانت ممتازة 688 00:26:26,533 --> 00:26:28,066 نعم ، أليس هذا مساعداً؟ 689 00:26:28,067 --> 00:26:28,933 نعم إنه كذلك 690 00:26:28,967 --> 00:26:30,433 انظر إلى ذلك 691 00:26:30,467 --> 00:26:32,176 لقد جمعتم كل المشهد في دقائق وتحركتم 692 00:26:32,200 --> 00:26:34,633 نعم ، لدينا جميعًا وظائف محددة 693 00:26:34,667 --> 00:26:38,667 من السيء أن الميلاد ليس طوال العام كانت حياتكم ستصبح رغدة 694 00:26:38,700 --> 00:26:41,066 في الواقع نحن نعمل في عيد الفصح 695 00:26:41,067 --> 00:26:45,433 والرابع من يوليو نمثل ثوار مشردون 696 00:26:45,467 --> 00:26:49,400 وأحيانا في شهر نوفمبر نمثل الاعتدال المناخي 697 00:26:49,433 --> 00:26:50,367 حسنا 698 00:26:50,400 --> 00:26:52,833 أظن أننا 699 00:26:52,867 --> 00:26:54,367 سننصب المشهد هنا 700 00:26:54,400 --> 00:26:55,667 هنا تماما 701 00:26:55,700 --> 00:26:56,743 اختيار ممتاز ، كنت أفكر في نفس الشيء 702 00:26:56,767 --> 00:26:57,567 هل هذا مناسب ؟ 703 00:26:57,600 --> 00:26:59,767 نعم - حسنا ، جيد - 704 00:26:59,800 --> 00:27:01,700 مرحبا مريم 705 00:27:01,733 --> 00:27:02,733 مرحبا 706 00:27:02,767 --> 00:27:04,066 أوه، انظر إلى الطفل الصغير 707 00:27:04,067 --> 00:27:04,567 نعم 708 00:27:04,600 --> 00:27:05,900 لقد أتينا جميعا 709 00:27:05,933 --> 00:27:07,909 حسنًا ، لديكم يسوع الصغير والفريق كله 710 00:27:07,933 --> 00:27:08,833 حسنا ، جيد جدا 711 00:27:08,867 --> 00:27:10,209 سنعد الأمر في وقت قصير 712 00:27:10,233 --> 00:27:11,676 حسنا، ابدأوا وأعلموني إن كنتم بحاجة لشيء 713 00:27:11,700 --> 00:27:13,133 جيد جدا ، شكرا لك 714 00:27:14,200 --> 00:27:16,800 رجل لطيف ، مضيف جيد 715 00:27:16,833 --> 00:27:18,100 حسنا ، هيا بنا 716 00:27:37,067 --> 00:27:39,400 هذا رائع 717 00:27:39,433 --> 00:27:40,567 انظر الى هذا 718 00:27:40,600 --> 00:27:42,567 هذا رائع ، أنا أحب هذا 719 00:27:42,600 --> 00:27:43,767 شكرا لك 720 00:27:43,800 --> 00:27:46,333 سيشعرون بسعادة غامرة عندما يعودون إلى المنزل 721 00:27:46,367 --> 00:27:48,066 شكرا لك ، يوسف 722 00:27:48,067 --> 00:27:51,967 شكرا يا مريم ، الرعاة 723 00:27:52,067 --> 00:27:53,067 انه من دواعى سرورنا 724 00:27:53,067 --> 00:27:53,767 يوسف ، دعني أسألك شيئًا 725 00:27:53,800 --> 00:27:54,967 نعم 726 00:27:55,067 --> 00:27:58,200 لقد ذكرت شيئًا ما عن الطعام 727 00:27:58,233 --> 00:27:59,267 قبل ذلك بقليل 728 00:27:59,300 --> 00:28:02,300 حسنًا ، تحدثنا عن وجبة ، نعم 729 00:28:02,333 --> 00:28:04,543 تريد مني أن أحضر بعض الطعام الجاهز لكم؟ 730 00:28:04,567 --> 00:28:05,800 هذا جيد 731 00:28:05,833 --> 00:28:07,800 طعام صيني ، ديلي ، ماذا تحب ، يو؟ 732 00:28:07,833 --> 00:28:09,800 نعم نعم 733 00:28:09,833 --> 00:28:10,267 نعم للاثنين؟ 734 00:28:10,300 --> 00:28:10,800 نعم للاثنين 735 00:28:10,833 --> 00:28:11,833 تريد كلاهما؟ 736 00:28:11,867 --> 00:28:13,143 سيكون ذلك رائعا ، شكرا لك 737 00:28:13,167 --> 00:28:15,233 أعتقد أن لديكم شهية كبيرة 738 00:28:15,267 --> 00:28:16,743 من الوقوف هنا لا تفعلون شيئا؟ 739 00:28:16,767 --> 00:28:18,067 أكثر مما تعتقد ، نعم 740 00:28:18,100 --> 00:28:19,367 مثير للاهتمام 741 00:28:19,400 --> 00:28:21,643 ربما أحضر بعض الدجاج مع البرتقال؟ 742 00:28:21,667 --> 00:28:22,967 أوه ، نعم ، يبدو رائعا 743 00:28:23,067 --> 00:28:23,700 هل يبد هذا جيدا؟ 744 00:28:23,733 --> 00:28:24,467 نعم ، يبدو رائعا 745 00:28:24,500 --> 00:28:25,467 ولكن عليك أن تكون حذرا 746 00:28:25,500 --> 00:28:26,509 به الكثير من الفلفل الحار 747 00:28:26,533 --> 00:28:27,167 لا تأكل الفلفل 748 00:28:27,200 --> 00:28:28,400 أنا أحب الفلفل 749 00:28:28,433 --> 00:28:29,367 أنت تحب الفلفل 750 00:28:29,400 --> 00:28:30,733 لساني يتحمله، نعم 751 00:28:30,767 --> 00:28:31,800 يوسف يحب الفلفل 752 00:28:31,833 --> 00:28:33,267 نعم 753 00:28:33,300 --> 00:28:34,933 أنا أعترف، جدا 754 00:28:34,967 --> 00:28:36,409 يوسف ، اسمح لي بالسؤال 755 00:28:39,500 --> 00:28:41,533 انت بخير؟ 756 00:28:41,567 --> 00:28:44,833 لدي شعرة عانة عالقة في حلقي 757 00:28:44,867 --> 00:28:47,067 أوه ، هذا مؤسف 758 00:28:47,100 --> 00:28:48,400 لا أستطيع التخلص منها 759 00:28:48,433 --> 00:28:49,500 هذا يقتلني 760 00:28:49,533 --> 00:28:51,167 إنها تدفعني للجنون يا يوسف 761 00:28:51,200 --> 00:28:52,733 تصيبني بالجنون 762 00:28:52,767 --> 00:28:55,100 لست مهتما بشخصيتك 763 00:28:55,133 --> 00:28:56,767 ياللهول 764 00:28:56,800 --> 00:28:58,533 مريم هناك مثيرة حقا 765 00:28:58,567 --> 00:29:00,333 ماذا؟ 766 00:29:00,367 --> 00:29:02,533 هيا يا يوسف، بيني وبينك 767 00:29:02,567 --> 00:29:04,133 أنت ومريم ، هاه؟ 768 00:29:04,167 --> 00:29:05,509 لا ترغب في القيام بذلك أحيانا؟ 769 00:29:05,533 --> 00:29:06,567 ماذا تفعل؟ 770 00:29:06,600 --> 00:29:08,267 لا، أتعرف ماذا؟ نحن مغادرون 771 00:29:08,300 --> 00:29:09,167 هذه النهاية هيا لنجمع الأغراض 772 00:29:09,200 --> 00:29:09,900 نحن مغادرون 773 00:29:09,933 --> 00:29:10,933 ماذا، بحقك يا جو 774 00:29:10,967 --> 00:29:12,433 لن أقف هنا وأسمع ذلك 775 00:29:12,467 --> 00:29:13,833 لا تقل لي (جو) نحن مغادرون 776 00:29:13,867 --> 00:29:14,800 اسحب كلامك 777 00:29:14,833 --> 00:29:16,066 ابعد يداك عني 778 00:29:16,067 --> 00:29:17,109 قف هنا واسحب كلامك 779 00:29:17,133 --> 00:29:18,267 أيها السادة 780 00:29:18,300 --> 00:29:19,533 اسحب كلامك 781 00:29:19,567 --> 00:29:21,100 إقتله يا يوسف 782 00:29:21,133 --> 00:29:22,200 اخرسي يا مريم 783 00:29:22,233 --> 00:29:23,067 ابتعد عني 784 00:29:24,367 --> 00:29:25,667 انتظر لحظة 785 00:29:32,167 --> 00:29:34,067 شعرة العانة 786 00:29:35,833 --> 00:29:36,867 لقد خرجت 787 00:29:47,667 --> 00:29:53,100 Translated by: JIMMY