1
00:00:05,026 --> 00:00:10,026
تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـیکـنـد
ــ» Forums.Show-Time.Info «ــ
2
00:00:10,027 --> 00:00:12,227
تـرجـمـه و تـنـظـیـم
awesomelvlmetal | مـحـمـدرضـا
3
00:00:16,383 --> 00:00:19,409
يه يکشنبه زيبا، مثل دو تا
اسگل نِشستيم اينجا
4
00:00:20,453 --> 00:00:22,478
بايد گُلف بازي ميکرديم
5
00:00:22,522 --> 00:00:24,353
آره. چطوري با چسب
تُفنگي کار ميکني؟
6
00:00:24,391 --> 00:00:26,382
اوه، آره، انگار من ميدونم
چطوري باهاش کار کنم
7
00:00:26,426 --> 00:00:28,394
به نظرت بايد بريم
يه زمين گُلف عمومي؟
8
00:00:28,428 --> 00:00:30,055
يکشنبهها خيلي شلوغه
9
00:00:30,096 --> 00:00:33,031
فکر ميکني چه موقع از باشگاه جديد
باهام تماس ميگيرن؟
10
00:00:33,066 --> 00:00:35,261
پنجشنبه -
مصاحبهام خيلي خوب پيش رفت -
11
00:00:35,301 --> 00:00:36,768
فکر کنم مال من هم
عالي پيش رفت
12
00:00:36,803 --> 00:00:38,464
واقعاً؟ -
!آره -
13
00:00:38,505 --> 00:00:40,837
اون يارو مو طلايي قد بلنده بود؟ -
دو نفر بودن -
14
00:00:40,874 --> 00:00:43,934
فکر کنم بلافاصله ازم خوششون اومد -
بلافاصله ازت خوششون اومد؟ -
15
00:00:43,977 --> 00:00:45,569
واقعاً اينجوري فکر ميکنم -
خيلي خب -
16
00:00:45,612 --> 00:00:47,477
نميدونم بدون گُلف چيکار کنم
17
00:00:47,514 --> 00:00:49,709
،وقتي اين روزنامه رو خوندم
18
00:00:49,749 --> 00:00:53,207
ميخوام تو خيابونا ول بگردم -
عجب -
19
00:00:53,253 --> 00:00:54,845
ميخواي باهام
همدردي کني؟
20
00:00:54,888 --> 00:00:57,413
باهام همدردي کن -
آره، خيلي غم انگيزه -
21
00:00:57,457 --> 00:01:00,517
تازه، خيلي دوست دارم فردا شب
برم بازي تيم بيسبال داجرز رو ببينم
22
00:01:00,560 --> 00:01:02,289
به هرکي ميشناختم زنگ زدم -
واقعاً؟ -
23
00:01:02,328 --> 00:01:03,659
آره. هيچي به هيچي -
هيچي؟ -
24
00:01:03,696 --> 00:01:06,256
،تمام مسئولين استاديوم داجرز
،از مدير تا آبدارچي
25
00:01:06,299 --> 00:01:07,994
هيچ کس بليط نداشت
26
00:01:08,034 --> 00:01:09,626
بازي قشنگي بايد باشه
27
00:01:09,669 --> 00:01:11,762
ميدونم. منم دلم ميخواد برم
28
00:01:11,805 --> 00:01:14,797
خيلي بد شد از اون باشگاه
گُلف پرت شديم بيرون
29
00:01:14,841 --> 00:01:19,039
مارتي فانکهازر بليطهاي
دو فصل تيم داجرز رو داره
30
00:01:19,079 --> 00:01:21,547
.باباش تازه مُرده
احتمالاً نره استاديوم
31
00:01:21,581 --> 00:01:23,572
حتي هنوز سر کارش هم
بر نگشته
32
00:01:23,616 --> 00:01:25,413
پس قرار نيست به اين بازي بره
33
00:01:25,452 --> 00:01:28,444
پس چه بلايي سر اون بليطها
مياد؟ به هدر ميره
34
00:01:28,488 --> 00:01:31,719
خيلي ضايعست از کسي که
،ميدوني تازه پدرش فوت کرده بپرسي
35
00:01:31,758 --> 00:01:34,386
ميشه از بليطهات استفاده کنيم؟ -
کار چيپي هستش -
36
00:01:34,427 --> 00:01:36,793
آره -
آره -
37
00:01:36,830 --> 00:01:38,957
38
00:01:38,998 --> 00:01:40,898
،با اين حال
...منظورم اينه
39
00:01:40,934 --> 00:01:43,334
.پرسيدنش ضرري نداره
...ممکنه يه راهي باشه که
40
00:01:43,369 --> 00:01:46,031
چيکار ميخواي بکني، همينجوري
"زنگ بزني بهش و بگي، "سلام؟
41
00:01:46,072 --> 00:01:48,870
مارتي، ميدونم هنوز"
"...عزاداري
42
00:01:48,908 --> 00:01:51,103
...خودشه. ميدونم که هنوز
43
00:01:51,144 --> 00:01:54,011
،مارتي، ميدونم که هنوز عزاداري"
"...ولي امکانش هست
44
00:01:54,047 --> 00:01:56,481
منو تو غم خودت شريک بدون، ولي"
"آيا از اون بليطها استفاده ميکني؟
45
00:01:56,516 --> 00:01:58,916
مارتي، فقط به اين خاطر ميگم"
"که بليطهات هدر نره
46
00:01:58,952 --> 00:02:01,682
هيچ راه مناسبي براي
مطرح کردن اين موضوع نيست، هيچي
47
00:02:03,456 --> 00:02:04,980
...هنوزم
48
00:02:05,024 --> 00:02:08,221
ميدوني که هر يکشنبه
صبحانهش رو تو کافهي نات ميخوره
49
00:02:10,930 --> 00:02:13,228
خب، در هر صورت ما هم
بايد صبحانه بخوريم، درسته؟
50
00:02:13,266 --> 00:02:15,461
،فقط يه سلامي ميکنيم
اتفاقي ديديمش
51
00:02:15,502 --> 00:02:17,595
.بريم صبحانه بخوريم
،شايد اتفاقي ديديمش
52
00:02:17,637 --> 00:02:19,400
،يه سلامي ميکنيم. يه سرو گوشي آب ميديم
ببينيم چند چنده
53
00:02:19,439 --> 00:02:21,066
،سريع ميريم، سريع بر ميگرديم
يه سلامي ميکنيم
54
00:02:21,107 --> 00:02:24,099
،اگه موضوع بيسبال مطرح شد
که چه بهتر، همين
55
00:02:29,883 --> 00:02:31,373
ديديش؟ ديديش؟
56
00:02:31,417 --> 00:02:33,783
آره
57
00:02:35,755 --> 00:02:38,189
آره، از اون چيزي که فکر ميکردم
سخت تره، ولي اميدوارم
58
00:02:38,224 --> 00:02:40,658
ظرف چند هفته، حالم بهتر بشه -
!آقا رو ببين -
59
00:02:40,693 --> 00:02:42,183
سلام، سلام -
ببين کي اينجاست -
60
00:02:42,228 --> 00:02:43,695
ببين چه خبره اينجا
61
00:02:43,730 --> 00:02:45,960
،يه لطفي بکن، بهم زنگ بزن
شايد بريم باهم بازي کنيم
62
00:02:45,999 --> 00:02:47,466
خدانگهدار
63
00:02:47,500 --> 00:02:49,400
!سلام -
لر، حالت چطوره؟ -
64
00:02:49,435 --> 00:02:51,232
خوشحالم ميبينمتون بچهها
65
00:02:51,271 --> 00:02:54,001
باورم نميشه اومدي اينجا -
من هميشه اينجا غذا ميخورم -
66
00:02:54,040 --> 00:02:55,837
قبلاً با پدرم اينجا غذا ميخوردم -
...اوه -
67
00:02:55,875 --> 00:02:58,105
آره -
تا حالا شمارو اينجا نديده بودم -
68
00:02:58,144 --> 00:03:00,374
،صحبتش رو کرده بوديم
فکر کردم بهتره امتحانش کنم
69
00:03:00,413 --> 00:03:01,880
گرسنهمون بود -
آره -
70
00:03:01,915 --> 00:03:03,712
غذاش عاليه -
جداً، کدوم ـش خوبه؟ -
71
00:03:03,750 --> 00:03:05,217
من هميشه بوقلمون
سفارش ميدم
72
00:03:05,251 --> 00:03:06,775
امروز يه کم بوقلمون
بازي ميکنيم
73
00:03:06,819 --> 00:03:09,014
امروز يه کم بوقلمون بازي ميکنيم؟ -
امروز بوقلمون ميخوريم -
74
00:03:09,055 --> 00:03:10,522
امروز نميتونم غذا بخورم
75
00:03:10,557 --> 00:03:12,457
تو 2 روز 2 کيلو لاغر شدم
76
00:03:12,492 --> 00:03:14,221
اشتها ندارم
77
00:03:14,260 --> 00:03:15,955
،راستي، ميدوني
78
00:03:15,995 --> 00:03:17,860
ميخواستم به خاطر
داستان چوب گُلف
79
00:03:17,897 --> 00:03:20,991
...دوباره ازت معذرت خواهي کنم و -
گذشتهها گذشته -
80
00:03:21,034 --> 00:03:23,764
من با اون چوب دهن سرويس ميکردم -
همينطوره -
81
00:03:23,803 --> 00:03:25,896
.خودت ميدوني
ديده بودي چطوري باهاش ضربه ميزدم
82
00:03:25,939 --> 00:03:28,407
بيا راجع به چوب حرف نزنيم -
بسيار خب -
83
00:03:28,441 --> 00:03:30,500
شماها رفتين باشگاه بورلي پارک؟ -
نه هنوز -
84
00:03:30,543 --> 00:03:32,477
مصاحبه کرديم. منتظر جوابيم
85
00:03:32,512 --> 00:03:34,275
منتظر جوابيم -
موفق باشيد -
86
00:03:34,314 --> 00:03:38,182
زمين خوبي داره، تاحالا توش بازي کردي؟ -
نه، من يهودي هستم -
87
00:03:38,218 --> 00:03:42,314
اه، جالبه. راستي، نظرت دربارهي
بازي فردا شب داجرز چيه؟
88
00:03:42,355 --> 00:03:44,380
،بازي سنگيني هستش
بايد بازي خوبي باشه
89
00:03:44,424 --> 00:03:46,016
آره -
همهي بليطهاش فروش رفته -
90
00:03:46,059 --> 00:03:48,027
مايه تاسف هستش
اين قضيه پدرت
91
00:03:48,061 --> 00:03:49,961
...چون، احتمالاً
92
00:03:49,996 --> 00:03:52,430
فکر کنم، حس و حال
رفتن به بازي رو نداري، نه؟
93
00:03:52,465 --> 00:03:54,092
نه، تصميم گرفتم برم
94
00:03:54,133 --> 00:03:55,794
نه بابا؟ -
آفرين بر تو -
95
00:03:55,835 --> 00:03:57,996
اگه اون بود ازم ميخواست که برم
96
00:03:58,037 --> 00:03:59,698
فکر کنم همينطوره -
اوهوم -
97
00:03:59,739 --> 00:04:01,866
نظرته؟ -
همينو ميخواست، بدون شک -
98
00:04:01,908 --> 00:04:04,376
،هي، اگه تنها ميري
99
00:04:04,410 --> 00:04:06,878
،يه چندتا همراه لازمت ميشه
100
00:04:06,913 --> 00:04:09,780
،اگه ميخواي من همراهت باشم
خيلي خوشحال ميشم باهات بيام
101
00:04:09,816 --> 00:04:11,807
براي تو جا ندارم
102
00:04:11,851 --> 00:04:14,979
جاي پدرت چي؟ -
قبلاً قولش رو به کسي دادم -
103
00:04:15,021 --> 00:04:17,683
باشه، بسيار خب -
خيلي خب، خوش باشيد -
104
00:04:17,724 --> 00:04:20,352
از ديدنتون خوشحال شدم بچهها -
بوقلمون، بايد بوقلمون بخورين -
105
00:04:20,393 --> 00:04:22,327
عاشقش ميشيد -
بسيار خب، مرسي -
106
00:04:22,362 --> 00:04:25,820
حالا اون صندليها کدوم قسمت هستن؟ -
(بيس سوم، طبقه اول (هم سطح با زمين -
107
00:04:25,865 --> 00:04:27,833
همم
108
00:04:27,867 --> 00:04:29,334
خيلي خب
109
00:04:29,369 --> 00:04:30,836
هي، ميدوني چيه؟
110
00:04:30,870 --> 00:04:32,770
...اگه هرچيزي شنيدي
111
00:04:32,805 --> 00:04:34,363
از کجا قراره چيزي بشنوم؟
112
00:04:34,407 --> 00:04:37,069
بعضي وقتها ميشنوي
فلاني بليط اضافه داره
113
00:04:37,110 --> 00:04:39,840
نا سلامتي بازي فرداست -
،باشه، خب -
114
00:04:39,879 --> 00:04:42,746
اگه اون کسي که دربارهاش گفتي
...کنسل کرد، ميدوني ديگه
115
00:04:42,782 --> 00:04:44,943
کسي کنسل نميکنه
116
00:04:51,090 --> 00:04:53,217
شگرد، شگرد هواشناس رو يادته؟
117
00:04:53,259 --> 00:04:55,784
قانون گذر زمان حتماً
شامل حال اين قضيه ميشه، نه؟
118
00:04:55,828 --> 00:04:58,422
تو هنوز دربارهي اون شگرد
گُلف سوال ميپرسي؟
119
00:04:58,464 --> 00:05:00,796
بيخيالش
120
00:05:06,306 --> 00:05:08,399
!بابا پيري
هي هي
121
00:05:08,441 --> 00:05:10,773
تو، ژاکت قديمي
ساينفيلد" رو پوشيدي؟"
122
00:05:10,810 --> 00:05:13,438
اوه، اينو ميگي؟ -
آره، هنوزم ميپوشيش؟ -
123
00:05:13,479 --> 00:05:15,344
دارم يه کاري ميکنم امروز
عضو هيئت منصفه انتخاب نشم
124
00:05:15,381 --> 00:05:18,373
ميخوام انتخاب شم، ولي وسط
تمرين تئاتر "تهيه کنندگان" هستم
125
00:05:18,418 --> 00:05:20,682
اين ژاکت کمکت ميکنه
که انتخاب نشي؟
126
00:05:20,720 --> 00:05:23,052
آره، چون اونا از افرادي که تو صنعت
سرگرمي هستن متنفرن
127
00:05:23,089 --> 00:05:25,557
،دلشون نميخواد اين افراد خدمت کنن
پس با خودم گفتم چه اهميتي داره؟
128
00:05:25,591 --> 00:05:27,616
"و اونا به اين ژاکت "ساينفيلد
نگاه ميکنن
129
00:05:27,660 --> 00:05:29,093
و پرتت ميکنن بيرون؟ -
آره -
130
00:05:29,128 --> 00:05:30,755
بسيار خب
131
00:05:30,797 --> 00:05:32,822
سلام، عزيزم -
سلام، عزيزم -
132
00:05:32,865 --> 00:05:35,493
،سلام، ببين کي اينجاست
همسر زيباي من
133
00:05:35,535 --> 00:05:37,162
اين دختر رو يه جايي ديدم
134
00:05:37,203 --> 00:05:39,194
خيلي آشنا ميزنه
135
00:05:39,238 --> 00:05:40,705
خوب شد ديدمت
136
00:05:40,740 --> 00:05:42,207
آره -
چه ميکني؟ -
137
00:05:42,241 --> 00:05:44,903
دارم ميرم مرکز شهر -
آهان، براي انتخاب هيئت منصفه -
138
00:05:44,944 --> 00:05:47,504
.سخته از زيرِ اينجور کارا در بري
،نميدونم چيکار کنم
139
00:05:47,547 --> 00:05:49,572
مجبورم يه داستاني
سر هم کنم
140
00:05:49,615 --> 00:05:52,277
اگه من رو مدير ميکردن
...انجام وظيفه ميکردم، ولي
141
00:05:52,318 --> 00:05:54,047
آره، فکر نکنم تو شخص
مناسبي باشي
142
00:05:54,087 --> 00:05:57,147
.نميتونم زير دست يه مدير انجام وظيفه کنم
فايده نداره
143
00:05:57,190 --> 00:05:58,885
نه، پس چيکار
ميخواي بکني؟
144
00:05:58,925 --> 00:06:03,157
ميرم... فکر کنم برم خونهي
جف و بازي رو ببينم
145
00:06:03,196 --> 00:06:07,155
ميخواي بجاش
بري استاديوم؟
146
00:06:07,200 --> 00:06:10,192
برات بليط گرفتم
147
00:06:12,238 --> 00:06:13,535
چي، شوخي ميکني؟
148
00:06:13,573 --> 00:06:14,938
از کجا اينا رو گرفتي؟
149
00:06:14,974 --> 00:06:17,169
ميدوني چيه، من منابعام
رو لو نميدم
150
00:06:17,210 --> 00:06:20,077
.ولي بهم اعتماد کن، منابع کار درستي هستن
برات 2 تا بليط گرفتم
151
00:06:20,113 --> 00:06:21,910
منابع رده بالايي تو
حروف الفبا هستن
152
00:06:21,948 --> 00:06:25,247
...باشه، پس، ميدوني چيه -
فقط داشتم نمک ميريختم -
153
00:06:25,284 --> 00:06:27,616
ميخواي باهام بياي؟ -
نه نه -
154
00:06:27,653 --> 00:06:30,178
با جف برو. ميدونم شماها
براي پيدا کردن بليط تلاش ميکردين
155
00:06:30,223 --> 00:06:32,350
خيلي عاليه -
اوه اوه -
156
00:06:32,392 --> 00:06:35,190
مرسي، خيلي لطف کردي -
خب، بهتون خوش بگذره -
157
00:06:35,228 --> 00:06:36,752
باشه
158
00:06:36,796 --> 00:06:38,991
يه زن شگفت انگيز داري -
آره -
159
00:06:39,031 --> 00:06:41,261
،چيکار ميکني
جدول مجلهي "تيوي گايد" حل ميکني؟
160
00:06:41,300 --> 00:06:43,996
،آره، راستشو بخواي
161
00:06:44,036 --> 00:06:47,472
با آب سياه خيلي مشکل دارم، فشاري
...که به چشمم مياره
162
00:06:47,507 --> 00:06:50,237
،بسيار خب، ببين
تا حالا 10بار بهت گفتم
163
00:06:50,276 --> 00:06:52,506
بذار برات يه کم علف بگيرم -
نه، بي خيال -
164
00:06:52,545 --> 00:06:55,844
علف رو امتحان کن -
بازم گفت علف. ميشه بس کني؟ -
165
00:06:55,882 --> 00:06:59,181
الان من شبيه آدماي ژوليده هستم؟
نميخوام... با علف شکل اونا بشم
166
00:06:59,218 --> 00:07:02,051
...ژوليده چيه؟ براي آب سياه خوبه -
حالت رو بهتر ميکنه
167
00:07:02,088 --> 00:07:04,283
...دارو حالم رو خوب ميکنه
علف به درد نميخوره
168
00:07:04,323 --> 00:07:06,883
،دو تا کام ميگيري
حالت بهتر ميشه، که چي؟
169
00:07:06,926 --> 00:07:09,156
اين چيز بديه؟ چرا بايد
اينجوري درد بکشي؟
170
00:07:09,195 --> 00:07:11,595
...بسيار خب، ميشه اصرار نکني، من
171
00:07:11,631 --> 00:07:13,826
.خوب بکش
اگه برات بگيرم، ميکشي؟
172
00:07:13,866 --> 00:07:15,993
از کجا ميگيري؟ -
به خدا اگه بدونم -
173
00:07:16,035 --> 00:07:18,094
ميخواي بري تو خيابون
...و خريد بزني
174
00:07:18,137 --> 00:07:21,402
،نميدونم چطوري قراره بگيرم
ولي برات ميگيرم، باشه؟
175
00:07:21,441 --> 00:07:22,738
به شرطي که تو هم باهام بِکشي
176
00:07:22,775 --> 00:07:25,767
من نميکشم، ولي تو ميکشي
177
00:07:25,812 --> 00:07:28,110
بسيار خب -
بعداً ميبينمت -
178
00:07:28,147 --> 00:07:29,637
بسيار خب
179
00:07:33,886 --> 00:07:37,014
خانم ويتاکر، تا حالا عضو
هيئت منصفه بودين؟
180
00:07:37,056 --> 00:07:38,819
نه
181
00:07:38,858 --> 00:07:40,985
تاحالا قرباني يک جُرم بودين؟
182
00:07:41,027 --> 00:07:43,120
نه
183
00:07:43,162 --> 00:07:45,027
به نظرتون دليلي وجود داره
184
00:07:45,064 --> 00:07:47,532
که شما نتونيد درباره اين پرونده
185
00:07:47,567 --> 00:07:51,503
به شيوهاي عادلانه و بي طرف قضاوت کنين؟ -
نه -
186
00:07:51,537 --> 00:07:53,903
خيلي خب، مرسي به خاطر وقتي که گذاشتيد -
قطعا -
187
00:07:53,940 --> 00:07:55,931
،عاليجناب
ادامه ميديم
188
00:07:57,009 --> 00:07:58,977
جناب، ميشه اسمتون رو اعلام کنيد؟
189
00:07:59,011 --> 00:08:02,572
لري ديويد -
بنده مشاور کاندن هستم، آقاي ديويد -
190
00:08:02,615 --> 00:08:04,742
،خوشحالم از ديدنتون
مشاور کاندن
191
00:08:04,784 --> 00:08:07,184
تاحالا تو هيئت منصفه خدمت کردين؟
192
00:08:07,220 --> 00:08:08,619
نه
193
00:08:08,654 --> 00:08:11,487
تاحالا قرباني يه جُرمِ جدي بودين؟
194
00:08:11,524 --> 00:08:15,460
پسر عموم يه بار شکلات منو دزديد
195
00:08:15,495 --> 00:08:19,659
،اون موقع خيلي شاکي بودم
...ولي، ام
196
00:08:19,699 --> 00:08:22,634
فکر نميکنم اين اتفاق
يه جُرم جدي در نظر گرفته بشه
197
00:08:22,668 --> 00:08:25,364
به نظرتون دليلي وجود داره که نتونين
198
00:08:25,404 --> 00:08:28,134
اين پرونده رو به شيوهاي عادلانه
و بي طرف قضاوت کنين؟
199
00:08:28,174 --> 00:08:31,666
،فکر نکنم بتونم بي طرف باشم
،آقاي کاندن
200
00:08:31,711 --> 00:08:34,441
با توجه به اينکه متهم
يه سياهپوست هستش
201
00:08:40,052 --> 00:08:41,747
مشکلي هست؟
202
00:09:04,043 --> 00:09:06,307
.عصر بخير، عصر بخير
203
00:09:06,345 --> 00:09:10,782
نتونستم جلوي خودم رو بگيرم
،ولي متوجه
204
00:09:10,816 --> 00:09:14,252
...معامله بين تو و
205
00:09:14,287 --> 00:09:16,915
،اون يکي آقا شدم
...و
206
00:09:16,956 --> 00:09:19,857
چي هوس کردي؟
207
00:09:19,892 --> 00:09:24,829
،يه کم، علف هوس کردم
ميدوني ديگه، يه ذره علف؟
208
00:09:24,864 --> 00:09:27,332
.آره، فهميدم
فهميدم، آره، ميدوني
209
00:09:27,366 --> 00:09:29,664
اولاً، يه کم آروم بگير -
حتماً -
210
00:09:29,702 --> 00:09:31,169
،فقط، ميدوني
خونسرد باش
211
00:09:31,203 --> 00:09:32,670
،آره، نه
...من... من
212
00:09:32,705 --> 00:09:36,163
وانمود کن که مثل دو تا دوست
داريم اينجا گپ ميزنيم، بسيار خب؟
213
00:09:36,208 --> 00:09:37,675
شوخي ميکني؟
214
00:09:37,710 --> 00:09:39,302
ميدوني چيه؟
صد در صد حق با توئه
215
00:09:39,345 --> 00:09:41,245
،ديگه خيلي تابلو نکن
بسيار خب، آره
216
00:09:41,280 --> 00:09:43,373
.خيلي خب، همينجوري خوبه
فقط خونسرد باش
217
00:09:43,416 --> 00:09:46,579
ميتونم 3 گرم جنس
،نابي بهت بدم، ميدوني
218
00:09:46,619 --> 00:09:50,111
از اين علفهايي که به صورت علمي تو آب
کِشت ميشن، ولي 500$ پولش ميشه
219
00:09:50,156 --> 00:09:52,954
آبکِشت؟ -
آره -
220
00:09:52,992 --> 00:09:55,187
رفيق، من دنبال سيستم
دريافت موجهاي لرزهاي آب نيستم
[Hydrophone با Hydroponic شباهت دو کلمه]
221
00:09:55,227 --> 00:09:57,161
آبکِشت -
ميدوني منظورم چيه؟ -
222
00:09:57,196 --> 00:10:00,757
...فقط ميخوام پدرم رو
يه کم آروم کنم
223
00:10:00,800 --> 00:10:03,394
.پس بيا ريسک نکنيم
بهت 3 گرم شواگ ميدم
[علف معمولي]
224
00:10:03,436 --> 00:10:06,894
شواگ؟ -
قيمتش 200$ ميشه -
225
00:10:06,939 --> 00:10:09,373
$سه گرم شواگ، 200 -
دويست دلار -
226
00:10:09,408 --> 00:10:12,809
قربان، اين قيمت عادلانهاي هستش
که داري بهم ميگي؟
227
00:10:12,845 --> 00:10:15,245
ببين، يا بهم 200$ ميدي
يا اينکه برو رد کارت
228
00:10:15,281 --> 00:10:17,249
...باشه، خب
229
00:10:17,283 --> 00:10:20,878
،ببين، لازم نيست من مواد بفروشم
مواد خودش فروش ميره
230
00:10:22,355 --> 00:10:24,220
آره -
ميدوني، بي خيال -
231
00:10:24,256 --> 00:10:26,952
.نه، همون شواگ خوبه -
فقط برو پي کارت -
232
00:10:26,993 --> 00:10:29,154
،$نه، نه، شواگ، 200
خيلي خب، فهميدم
233
00:10:29,195 --> 00:10:31,254
،فهميدم. خب حالا چيکار کنيم
الان چي ميشه؟
234
00:10:31,297 --> 00:10:32,821
دويست دلار همراهته؟ -
آره، آره -
235
00:10:32,865 --> 00:10:34,662
بسيار خب، پول رو در بيار
236
00:10:34,700 --> 00:10:37,396
تا 3 ميشمرم، جنس کجاست؟ -
همين جاست -
237
00:10:37,436 --> 00:10:40,405
بذار... دستم رو بذارم روش -
قربان، فقط پول رو بده به من -
238
00:10:40,439 --> 00:10:43,101
...يک... وايسا. نميذاري دستم رو
239
00:10:43,142 --> 00:10:44,769
دستت روشه
240
00:10:44,810 --> 00:10:46,801
بسيار خب -
يک، دو، سه -
241
00:10:48,681 --> 00:10:50,615
بسيار خب، حالا حرکت کن -
باشه -
242
00:10:50,650 --> 00:10:53,744
کدوم طرف بايد برم؟ -
جان مادرت فقط حرکت کن -
243
00:10:53,786 --> 00:10:54,878
کدوم...؟ -
244
00:10:54,920 --> 00:10:57,753
،فقط حرکت کن، فقط حرکت کن
فقط حرکت کن
245
00:10:57,790 --> 00:10:59,280
خداي من
246
00:11:02,228 --> 00:11:04,196
بايد اين وري برم
247
00:11:04,230 --> 00:11:06,164
فقط برو، فقط برو
248
00:11:12,104 --> 00:11:14,732
چي؟ اوه، جف، نمياي
استاديوم؟
249
00:11:14,774 --> 00:11:18,039
شوخي ميکني؟
واي خداي من
250
00:11:18,077 --> 00:11:19,544
نه، کارم تو دادگاه
،خيلي طول کشيد
251
00:11:19,578 --> 00:11:22,274
حالا حتي از شريل
هم نميتونم بخوام باهام بياد
252
00:11:22,314 --> 00:11:23,781
بايد اين ترافيک رو ببيني
253
00:11:23,816 --> 00:11:25,681
تنها لايني که حرکت ميکنه
لاين ماشينهاي اشتراکي هستش
254
00:11:25,718 --> 00:11:27,686
.عمراً به موقع برسم
ميرم خونه
255
00:11:27,720 --> 00:11:30,518
وقتي تو ماشين تنهام
از اين لاين استفاده نميکنم
256
00:11:30,556 --> 00:11:32,649
...چون من
نميخوام همچين کاري بکنم
257
00:11:34,126 --> 00:11:36,356
اين تفاوت بين من و توئه
258
00:11:36,395 --> 00:11:38,556
بسيار خب، خدانگهدار
259
00:11:38,597 --> 00:11:40,531
سلام، بابايي
260
00:11:40,566 --> 00:11:42,659
ميخواي با ماماني
بري سر قرار؟
261
00:11:50,910 --> 00:11:53,378
بپر بالا
262
00:12:00,553 --> 00:12:02,248
حالا، اسمت چيه؟ -
مونينا -
263
00:12:02,288 --> 00:12:04,279
امروز چي هوس کردي؟
264
00:12:04,323 --> 00:12:06,291
ميخواي يه ساک
ريز بزنم برات؟
265
00:12:06,325 --> 00:12:08,054
ميخواي کونم بذاري؟
266
00:12:08,094 --> 00:12:12,258
ببين، در واقع، من في نفسه دنبال
هيچ نوع سکسي نيستم
267
00:12:12,298 --> 00:12:15,199
تو يکي از اون عوضيهاي
عجيب غريبي؟
268
00:12:15,234 --> 00:12:18,601
راستش، کاري که دوست دارم بکنم
اينه که ميخوام برم استاديوم داجرز
269
00:12:18,637 --> 00:12:22,368
و، ميخوام بازي رو تماشا کنم
و پول وقتي که ميذاري رو بهت ميدم
270
00:12:22,408 --> 00:12:24,137
چي؟
تا اونجا 5 ساعت طول ميکشه
271
00:12:24,176 --> 00:12:25,700
فقط ازم ميخواي بشينم
تو ماشين؟
272
00:12:25,745 --> 00:12:27,804
،فقط بشين تو ماشين
تنها کاريه که بايد انجام بدي
273
00:12:27,847 --> 00:12:30,907
.اوه، اي حرومزادهي کسخل
باشه، ميشه $1,000
274
00:12:30,950 --> 00:12:33,510
چي، $1,000، شوخيت گرفته؟
275
00:12:33,552 --> 00:12:35,520
...اين، اه -
يعني ساعتي 200$؟ -
276
00:12:35,554 --> 00:12:38,523
دقيقاً، ميتونم تو يه ساعت
چهار بار ساک بزنم
277
00:12:38,557 --> 00:12:40,457
چهار بار ساک تو يک ساعت؟ -
آره، کارم درسته -
278
00:12:40,493 --> 00:12:43,826
وقتي تاکسي داشتم، عادت داشتم
دو ساعت باهاش کار کنم. مسافر پيدا نميشد
279
00:12:43,863 --> 00:12:45,763
اونوقت تو در عرض يک ساعت
براي چهار نفر ساک ميزني؟
280
00:12:45,798 --> 00:12:47,891
آره، جونم، تو يه آدم
کار درست رو سوار کردي
281
00:12:47,933 --> 00:12:50,333
جونم، من يه کُس کار کُشته دارم
که باهات حرف ميزنه
282
00:12:50,369 --> 00:12:51,859
ميدوني اينجور مواقع چي ميگن؟
283
00:12:51,904 --> 00:12:53,895
داري منو تلکه ميکني
284
00:12:53,939 --> 00:12:55,930
باشه 750$ بعلاوه اينکه
منم ميبري بازي رو ببينم
285
00:12:55,975 --> 00:12:57,772
حالا ديگه ميخوام بازي رو ببينم
286
00:12:57,810 --> 00:12:59,573
مونينا، نميتونم ببرمت استاديوم
287
00:12:59,612 --> 00:13:02,547
واقعاً متأسفم، فقط يه بليط دارم
288
00:13:02,581 --> 00:13:04,776
خودتم ميدوني 750$ عادلانه نيست
289
00:13:04,817 --> 00:13:07,012
.گوش کن، تو راضي نيستي
منم راضي نيستم
290
00:13:07,052 --> 00:13:09,282
يه توافق خوب از همينجا شروع ميشه
291
00:13:09,321 --> 00:13:11,016
هنري کلي رو ميشناسي؟
[سناتور سابق آمريکا]
292
00:13:11,056 --> 00:13:13,524
.نه، هنري کلي نکردم
حالا چي گفته؟
293
00:13:13,559 --> 00:13:15,959
.اون بهترين توافق کننده بود
اين يه توافق خوبه
294
00:13:15,995 --> 00:13:18,088
...اين يه توافق خوب نيست -
يه توافق وقتي خوبه -
295
00:13:18,130 --> 00:13:19,927
که طرفين ناراضي باشن
296
00:13:19,965 --> 00:13:22,126
و فکر کنم همين نا رضايتي
بين ما وجود داره
297
00:13:25,738 --> 00:13:27,171
پسر، اينو ببين
298
00:13:27,206 --> 00:13:29,572
واقعاً خيلي سريع داريم
حرکت ميکنيم
299
00:13:29,608 --> 00:13:32,008
قراره به موقع به اين
بازي برسم
300
00:13:32,044 --> 00:13:35,878
عاليه -
فکر کردم فقط 1 بليط داشتي -
301
00:13:35,915 --> 00:13:37,712
اين دو تا بليط ـه
302
00:13:37,750 --> 00:13:39,843
در حقيقت با يکي از دوستام
اونجا قرار دارم
303
00:13:39,885 --> 00:13:43,116
نه، يا منم ميام يا اينکه منو برميگردوني
همونجايي که سوارم کردي
304
00:13:43,155 --> 00:13:46,056
.وگرنه زنگ ميزنم به صاحب کارِ عوضيم
نظرت چيه؟
305
00:13:46,091 --> 00:13:50,027
!آره
آره، فکر نکنم اينو بخواي
306
00:13:50,062 --> 00:13:52,030
پيش به سوي مسابقه
307
00:13:52,064 --> 00:13:55,431
آخ جون، بيسبال! تاحالا تو هيچ
مسابقهي بيسبالي نبودم. بايد جالب باشه
308
00:13:55,467 --> 00:13:58,027
بسيار خب، سينههاتو
بکن تو لباست
309
00:13:58,070 --> 00:13:59,537
يه کاري کن مردم بتونن
نگات کنن
310
00:13:59,572 --> 00:14:02,200
خودت ميدوني بايد بهم
غذا هم بدي
311
00:14:02,241 --> 00:14:04,732
دو تا هات داگ، يه پاکت بادام زميني
و ميلک شيک ميخوام
312
00:14:04,777 --> 00:14:07,905
ميلک شيک دارن؟ -
نميدونم دارن يا نه -
313
00:14:07,947 --> 00:14:11,474
هي، کيف پولت رو دم دست بذار
ميدوني که بازم گشنهام ميشه
314
00:14:11,517 --> 00:14:14,611
...و اين -
يه لحظه فک نزن، ميشه؟ -
315
00:14:14,653 --> 00:14:16,678
ميدونم صندليهاي
اينجا ريدمونه
316
00:14:16,722 --> 00:14:18,246
با صندليها مشکلي داري؟
317
00:14:18,290 --> 00:14:20,520
،گفتي جامون خوبه
تو جايگاه ويژه هستيم
318
00:14:20,559 --> 00:14:22,754
.کونمون پارهست
لعنت
319
00:14:22,795 --> 00:14:24,763
خيلي کارهاي بد تر از اين
ميتونستي الان انجام بدي
320
00:14:24,797 --> 00:14:28,494
حالا هر چي -
بذار بازي رو ببينيم -
321
00:14:29,935 --> 00:14:31,926
!حمله
322
00:14:33,505 --> 00:14:35,166
به چي نگاه ميکني؟
323
00:14:35,207 --> 00:14:38,438
دوستم مارتي فانکهازر
کنار يه صندلي خالي نِشسته
324
00:14:38,477 --> 00:14:40,843
گفته بود قراره کسي
رو با خودش بياره
325
00:14:43,449 --> 00:14:45,417
اوه، من ميدونم
تو مثل يه آدمي که
326
00:14:45,451 --> 00:14:48,215
ترسيده يه وقت کسي بشناسدش
اينور اونور رو نگاه نميکني
327
00:14:48,254 --> 00:14:51,451
داري وانمود ميکني که همراه من نيستي؟ -
نه، چي داري ميگي؟ -
328
00:14:51,490 --> 00:14:53,720
يکي از ممههامو در ميارم -
...نکن -
329
00:14:53,759 --> 00:14:56,159
...يه ممه در ميارم -
جرات نداري اينکار رو بکني -
330
00:14:56,195 --> 00:14:58,720
پس وانمود کن ما باهم هستيم -
من باهاتم، باهاتم -
331
00:14:58,764 --> 00:15:00,823
دارم وانمود ميکنم همراه توئم -
باشه، خوبه -
332
00:15:00,866 --> 00:15:04,097
...اينجوري بهتره. در ميارم -
نه، نکن -
333
00:15:04,136 --> 00:15:06,195
بهتر شد. خيلي خب
334
00:15:06,238 --> 00:15:08,206
بسيار خب، آره
335
00:15:08,240 --> 00:15:10,231
بسيار خب، آره
336
00:15:12,211 --> 00:15:14,645
!لعنت -
اونا کي هستن؟ -
337
00:15:14,680 --> 00:15:17,444
دو نفر که براي اين
باشگاه گُلف باهام مصاحبه کردن
338
00:15:17,483 --> 00:15:19,212
ميدوني چيه؟
بايد از اينجا برم بيرون
339
00:15:19,251 --> 00:15:21,617
بر ميگردم -
باهات شوخي ندارم -
340
00:15:21,654 --> 00:15:24,214
به نفعته برگردي -
نگران نباش، بر ميگردم -
341
00:15:24,256 --> 00:15:27,623
اگه بر نگشتم، بعد بازي
دم ماشين ميبينمت
342
00:15:27,660 --> 00:15:29,628
به چي نگاه ميکني؟
343
00:15:29,662 --> 00:15:35,294
،ضربه براي تيم آتلانتا بريوز
گيرندهي توپ، ژاوي لوپز
344
00:15:35,334 --> 00:15:38,269
توپ اول، بسيار خب، 3 تا
ديگه از اونا بزني برنده ميشيم
345
00:15:38,304 --> 00:15:41,137
سلام، مارتي -
سلام، لري، ميبينم بليط گيرت اومد -
346
00:15:41,173 --> 00:15:42,902
آره، ولي جاش خيلي بده
347
00:15:42,942 --> 00:15:46,378
من اون بالا نِشستم -
...چيکار ميتونم -
348
00:15:46,412 --> 00:15:48,471
اوه، ضربه زد
349
00:15:48,514 --> 00:15:50,379
اوه، خطا بود
350
00:15:50,416 --> 00:15:52,384
هي، چه بازيه خوبي، نه؟
351
00:15:52,418 --> 00:15:55,285
اونجا کسي ميشينه؟ -
نه -
352
00:15:56,956 --> 00:15:59,186
ميشه من بشينم؟ -
نه -
353
00:15:59,224 --> 00:16:00,851
چرا؟
354
00:16:00,893 --> 00:16:04,852
خب، اين صندلي بابام هستش
355
00:16:07,099 --> 00:16:08,566
بابات مُرده
356
00:16:10,069 --> 00:16:12,629
.اين يه يادبودِ
قبلاً باهم ميامديم اينجا
357
00:16:12,671 --> 00:16:15,401
باعث ميشه احساس
کنم بهش نزديکم
358
00:16:15,441 --> 00:16:17,136
براي احترام گذاشتن بهشه
359
00:16:17,176 --> 00:16:19,576
!اوه، نه
360
00:16:19,611 --> 00:16:21,738
!گل زد، ايول
361
00:16:21,780 --> 00:16:24,613
بيخيال، مارتي، بذار بشينم اونجا -
نميتونم -
362
00:16:24,650 --> 00:16:26,777
شوخي ميکني؟ -
نه -
363
00:16:26,819 --> 00:16:29,344
ميذاري بشينم اونجا؟ -
!نه حتي براي يک لحظه -
364
00:16:29,388 --> 00:16:30,855
ديوانه شدي؟
365
00:16:30,889 --> 00:16:32,880
...رايت فيدلر
366
00:16:32,925 --> 00:16:35,359
ممنون، مارتي -
گري شفيلد -
367
00:16:35,394 --> 00:16:39,160
مرسي
368
00:16:44,670 --> 00:16:47,332
اوه، زود برگشتي -
بهت گفتم بر ميگردم -
369
00:16:47,373 --> 00:16:50,672
.گفتي، گفتي
اينم از اين
370
00:16:50,709 --> 00:16:52,734
براي خودمون
پُف فيل خريدم
371
00:16:52,778 --> 00:16:54,712
خيلي اهل حالي
372
00:16:54,747 --> 00:16:57,238
واقعاً، بايد بيشتر
باهم بيرون بريم
373
00:16:57,282 --> 00:16:58,772
بايد جبران کنم
374
00:16:58,817 --> 00:17:00,614
آره، به تخمت هم نيست
375
00:17:01,687 --> 00:17:03,348
...نه، من
376
00:17:05,357 --> 00:17:09,225
اگه احياناً دنبال يه ساک
...خوب با قيمت مناسب ميگردي
377
00:17:10,996 --> 00:17:13,965
اين دختر انتخاب مناسبي هستش
378
00:17:15,367 --> 00:17:16,834
خوب گفتي
379
00:17:16,869 --> 00:17:18,803
تو يه جاکشي
380
00:17:27,813 --> 00:17:31,305
لري، لري، لطفاً
يه لحظه بيا اينجا
381
00:17:31,350 --> 00:17:33,910
يه لحظه
382
00:17:39,191 --> 00:17:41,751
باورت نميشه، ماشينم
روشن نميشه
383
00:17:41,794 --> 00:17:44,456
خداي من. چه مصيبتي
384
00:17:44,496 --> 00:17:47,192
گوش کن، بايد برم فرودگاه
دنبال کسي
385
00:17:47,232 --> 00:17:48,722
و ميدونم تو مسيرته
386
00:17:48,767 --> 00:17:51,361
ميشه منو ببري، لطفاً؟
387
00:17:51,403 --> 00:17:54,964
چرا از بابات نميخواي کمکت کنه
ماشين رو روشن کني؟
388
00:17:55,007 --> 00:17:57,840
هي، لئو، چرا يه کمکي
بهش نميکني؟
389
00:17:57,876 --> 00:18:00,845
.به خاطر اون موقعيت خاص متأسفم
يه حرکت احساسي بود
390
00:18:00,879 --> 00:18:04,474
.فقط منو برسون
لطفاً، بذار اين قضيه رو کش نديم
391
00:18:04,516 --> 00:18:07,144
يه مشکل کوچيک وجود داره
392
00:18:07,186 --> 00:18:09,313
من همراه يه فاحشه هستم
393
00:18:09,354 --> 00:18:12,790
.چشمهاي من بستهست
ميشنم عقب، هر کاري ميخواي بکن
394
00:18:12,825 --> 00:18:15,851
.به خاطر سکس سوارش نکردم
،سوارش کردم تا بتونم از خط ويژه استفاده کنم
395
00:18:15,894 --> 00:18:17,919
تا بتونم به موقع برسم استاديوم
396
00:18:17,963 --> 00:18:21,160
،باور ميکنم. فقط منو برسون فرودگاه
لطفاً
397
00:18:21,200 --> 00:18:23,361
،بسيار خب، بهت ميگم چيکار کنيم
398
00:18:23,402 --> 00:18:26,098
من ميرسونمت -
اوه، خيلي عاليه -
399
00:18:26,138 --> 00:18:28,629
ولي شگرد گُلف هواشناس رو ميخوام
400
00:18:29,842 --> 00:18:31,571
اين يه کار رو نميتونم بکنم
401
00:18:31,610 --> 00:18:34,636
باشه، پس يه تاکسي بگير -
باشه، صبر کن. قبوله -
402
00:18:34,680 --> 00:18:36,910
بريم -
...باشه -
403
00:18:36,949 --> 00:18:39,577
حالت معمولي خودت رو داشته باش -
بسيار خب -
404
00:18:39,618 --> 00:18:43,213
هرچي که تا حالا درباره گُلف
ياد گرفتي رو فراموش کن
405
00:18:47,993 --> 00:18:50,291
.خيلي ممنون که منو رسوندي
بايد برم
406
00:18:50,329 --> 00:18:53,093
باهات ميام -
وينونا، خوشحال شدم از ديدنت -
407
00:18:53,132 --> 00:18:55,600
بايد برم توالت -
چقدر طول ميکشه؟ -
408
00:18:55,634 --> 00:18:58,535
دو دقيقه -
اگه نگهبان اومد -
409
00:18:58,570 --> 00:19:00,629
بهم گفت ماشين رو تکون بده چي؟
همين اطراف بچرخ -
410
00:19:00,672 --> 00:19:02,469
هي بچرخ
411
00:19:02,508 --> 00:19:04,635
،ديگه رفتي تو وقت اضافه
مسخرهش رو در آوردي
412
00:19:08,180 --> 00:19:10,307
،هي، يه لطفي بکن
413
00:19:10,349 --> 00:19:12,817
وقتي ميرم توالت ژاکت
منو نگهدار
414
00:19:12,851 --> 00:19:14,785
چرا با خودت نميبري تو؟
415
00:19:14,820 --> 00:19:16,447
اونوقت کجا بذارمش؟
416
00:19:16,488 --> 00:19:17,978
اگه چوب لباسي نداشته باشن چي؟
417
00:19:32,004 --> 00:19:34,097
!اين علف مال من نيست
418
00:19:34,139 --> 00:19:35,936
من فقط مواظب ژاکت بودم
419
00:19:35,974 --> 00:19:37,942
چيکار ميکني؟
420
00:19:37,976 --> 00:19:40,342
!حتي اين ژاکت مال من نيست
421
00:19:40,379 --> 00:19:42,176
!حتي اندازهم نيست
422
00:19:42,214 --> 00:19:43,977
!بهم دست نزن
423
00:19:44,016 --> 00:19:45,483
!آروم باش
424
00:19:45,517 --> 00:19:47,007
!اون سگ رو ازم دور کن
425
00:19:52,891 --> 00:19:54,358
چرا اينقدر طولش دادي؟
426
00:19:54,393 --> 00:19:56,293
مارتي رو به خاطر علف
گرفتن
427
00:19:56,328 --> 00:19:58,728
کُس ميگي -
جدي ميگم -
428
00:19:58,764 --> 00:20:01,961
ازش خواستم وقتي ميرم توالت ژاکت منو
نگه داره و تو جيبش علف بود
429
00:20:02,000 --> 00:20:03,695
تو جيبت علف داشتي؟
430
00:20:03,735 --> 00:20:05,703
براي آب سياه بابام
خريده بودم
431
00:20:05,737 --> 00:20:09,264
امروز بعد از ظهر خريده بودم و
!کاملاً فراموش کرده بودم
432
00:20:09,308 --> 00:20:12,175
.تو احتياجي به علف بد نداري
من بهترين جنس اين شهر رو دارم
433
00:20:12,211 --> 00:20:13,769
بايد بهم ميگفتي
434
00:20:13,812 --> 00:20:15,871
(کرونيک (نوعي علف بسيار قوي -
بيار پايين. ديوانه شدي؟ -
435
00:20:15,914 --> 00:20:17,711
اينجا پُر از پُليس هستش
436
00:20:17,749 --> 00:20:19,376
به اين ميگن يه جنس ناب
437
00:20:19,418 --> 00:20:21,181
کرونيک -
اين که شواگ ـه -
438
00:20:21,220 --> 00:20:23,654
شواگ ديگه چه کوفتيه؟ -
شواگ -
439
00:20:23,689 --> 00:20:27,056
حتي نميدوني چي خريدي -
من شواگ خريدم، باشه؟ -
440
00:20:27,092 --> 00:20:29,185
حتي نميدوني شواگ چيه
441
00:20:29,228 --> 00:20:30,957
قبلاً خريده بودي؟
442
00:20:30,996 --> 00:20:33,590
هان؟ -
شواگ؟ آره -
443
00:20:33,632 --> 00:20:37,534
اين کرونيک هستش، باشه؟ مشکل
چشم پدرت رو از بين ميبره
444
00:20:37,569 --> 00:20:41,130
.ميخوايم حسابي به بابا حال بديم
اينم اضافه ميشه به حسابت... مجاني نيستش
445
00:20:41,173 --> 00:20:43,232
باشه؟
446
00:20:43,275 --> 00:20:47,575
باشه؟ -
يه مشکل کوچيک دارم -
447
00:20:47,613 --> 00:20:49,945
"...مشکل کوچيک"
448
00:20:49,982 --> 00:20:53,884
به اندازه کافي پول نقد ندارم
تا امشب بهت بدم
449
00:20:53,919 --> 00:20:55,887
،ولي من، ميدوني ديگه
من کاملاً قابل اعتماد هستم
450
00:20:55,921 --> 00:20:58,287
.فردا باهات حساب ميکنم
...ميام خونهت
451
00:20:58,323 --> 00:21:00,951
فردا؟ اين که نميشه بيعانه
!بذاري و بعداً پولش رو بدي
452
00:21:00,993 --> 00:21:03,757
بهتره اون کون در حال تلاش
براي گول زدن يه جنده رو هم بِکشي
453
00:21:03,795 --> 00:21:05,990
بري دم يه خودپرداز کوفتي
454
00:21:06,031 --> 00:21:08,932
نميتونم چون امروز صبح
از خودپرداز پول گرفتم
455
00:21:08,967 --> 00:21:11,060
.قبلاً 500$ برداشت کردم
سقف برداشت داره
456
00:21:11,103 --> 00:21:12,536
من باهات شوخي ندارم
457
00:21:12,571 --> 00:21:14,368
ميدوني چقدر پول بهم
بدهکاري؟
458
00:21:14,406 --> 00:21:17,569
فکر کردم باهم "رفيق" هستيم -
به اين ميگن "رفاقت"؟ -
459
00:21:17,609 --> 00:21:21,238
فکر کردم باهم رفيقيم -
داري مثل ما حرف ميزني تا طبيعيش کني -
460
00:21:21,280 --> 00:21:23,180
بهت ميگم ميخوام باهات
چيکار کنم، باشه؟
461
00:21:23,215 --> 00:21:25,581
چيکار ميخواي بکني؟ -
باشه، اين کارو ميخوام بکنم -
462
00:21:25,617 --> 00:21:27,710
،ميريم خونه بابام
،پول نقد ميگيريم
463
00:21:27,753 --> 00:21:29,687
حله، همهچي رديفه، باشه؟
464
00:21:29,721 --> 00:21:32,588
من نميام خونه بابات -
مشکل چيه؟ -
465
00:21:32,624 --> 00:21:35,457
کل روز منو با خودت کشوندي
اينور اونور و هيچ پولي بهم ندادي
466
00:21:35,494 --> 00:21:37,325
من امشب بردمت
به مسابقه بيسبال
467
00:21:37,362 --> 00:21:40,490
اصلاً حال نداد، نِشسته بوديم رو
صندليهاي ريدمونِ دور از زمين
468
00:21:40,532 --> 00:21:43,660
صندليهاي ريدمون؟ -
برام يه هات داگ کوچولو خريدي -
469
00:21:43,702 --> 00:21:45,829
آره، که تو هم نامردي نکردي
يه ضرب کرديش تو حلقت
470
00:21:53,378 --> 00:21:55,505
سلام
471
00:21:55,547 --> 00:21:58,914
خيلي دير وقتِ، محض رضاي خدا -
چيه، استاديوم بودم -
472
00:21:58,950 --> 00:22:00,417
تازه داشتم ميرفتم بخوابم
473
00:22:00,452 --> 00:22:03,012
بازي رو تماشا کردي؟ -
نه بابا، بازي رو ديدي -
474
00:22:03,055 --> 00:22:05,046
چشمام اينقدر تار هستش
که نميتونم ببينم
475
00:22:05,090 --> 00:22:07,752
...آم
476
00:22:07,793 --> 00:22:09,522
جنس رو گرفتم
477
00:22:09,561 --> 00:22:11,153
...گوش کن -
ايناهاش -
478
00:22:11,196 --> 00:22:12,663
...اين، آه -
چي؟ -
479
00:22:12,698 --> 00:22:14,689
جنس همينه؟ -
گرفتمش، باشه؟ -
480
00:22:14,733 --> 00:22:15,825
آره
481
00:22:15,867 --> 00:22:18,836
اين يه پيپر ـه -
يه پيپر علف -
482
00:22:18,870 --> 00:22:21,168
.آره، همينطوره
روشن ـش ميکني
483
00:22:21,206 --> 00:22:23,071
.اينجوري ميکِشي
...ميذاريش تو دهنت
484
00:22:23,108 --> 00:22:26,305
کام ميگيري -
تو ريههات حبس ميکني -
485
00:22:26,345 --> 00:22:28,040
همونجا نگه ميداري
486
00:22:28,080 --> 00:22:29,570
...و بعد
487
00:22:31,650 --> 00:22:34,244
ديدي چه مدت حبس کردم؟ -
خيلي زياد نگه داشتي -
488
00:22:34,286 --> 00:22:37,881
...مثل سيگار نيست که چسدود کني -
...اوه، باشه، پس، آم -
489
00:22:37,923 --> 00:22:41,484
با همون يک کام سر گيجه گرفتم -
...آره؛ پس -
490
00:22:41,526 --> 00:22:44,222
...تو اين کار رو چند بار انجام بده -
آره آره -
491
00:22:44,262 --> 00:22:46,389
و بعد تلويزيون رو روشن کن
و ببين واضح تر ميبيني يا نه
492
00:22:46,431 --> 00:22:48,023
من پَک رو ميذارم بمونه
493
00:22:48,066 --> 00:22:50,626
پول نقد داري؟ -
آره، دارم -
494
00:22:50,669 --> 00:22:52,136
چقدر ميخواي؟ -
صدهزار -
495
00:22:52,170 --> 00:22:53,865
نه، اينقدر ندارم
496
00:22:53,905 --> 00:22:56,339
چقدر داري؟ -
$حول و حوش 35-40 -
497
00:22:56,375 --> 00:22:59,242
،صبر کن صبر کن
بذار اينو قايم کنم
498
00:22:59,277 --> 00:23:02,940
،صبر کن، يا خدا
جواب نده
499
00:23:04,182 --> 00:23:05,979
سلام -
چيکار ميگني؟ -
500
00:23:06,017 --> 00:23:07,484
دارم ميام تو -
...نه نه -
501
00:23:07,519 --> 00:23:09,316
...بهت گفتم منو
502
00:23:09,354 --> 00:23:11,618
هميشه منو تو ماشين منتظر ميذاري -
حواسم هست -
503
00:23:11,656 --> 00:23:14,216
نميخوام بياي اينجا -
ميام -
504
00:23:14,259 --> 00:23:16,557
!چِت کردي
چه مرگته؟
505
00:23:16,595 --> 00:23:18,722
،اوه باباي کوچولو و با نمکت رو نگاه کن
ايول
506
00:23:18,764 --> 00:23:21,927
ايشون يکي از دوستانم هستن -
!باشه، سلام -
507
00:23:21,967 --> 00:23:24,367
.اسمش مونيناست
اون... يه دوسته
508
00:23:24,403 --> 00:23:26,963
دوست توئه؟ -
باهم رفته بوديم استاديوم -
509
00:23:27,005 --> 00:23:28,438
يکي از دوستان
شريل هستش
510
00:23:28,473 --> 00:23:30,373
شريل نتونست بياد
منم مونينا رو بردم
511
00:23:30,409 --> 00:23:33,537
پس با يه دختر ديگه رفتي؟ -
نه، ايشون دوست شريل هستش -
512
00:23:33,578 --> 00:23:36,138
ببين، عزيزم، ما براي
چشمت دارو آورديم
513
00:23:36,181 --> 00:23:38,172
اين پدر توئه؟
الان رديفت ميکنيم
514
00:23:38,216 --> 00:23:40,116
بابا کوچولو يه مشکل
کوچيک چشم داره
515
00:23:40,152 --> 00:23:41,414
ببين چي برات گرفتيم
516
00:23:41,453 --> 00:23:42,943
اوه، اون علفه
517
00:23:42,988 --> 00:23:46,014
.آره، اين علفه
آفرين، بابايي
518
00:23:46,057 --> 00:23:47,649
کرونيک
519
00:23:47,692 --> 00:23:50,058
من علف دارم -
خيلي خوبه عزيزم -
520
00:23:50,095 --> 00:23:51,722
ميخواي بري بشيني
و بِکشي؟
521
00:23:51,763 --> 00:23:55,028
.اون خيلي باحاله
شما دو تا، بشينيد و بِکشيد
522
00:23:55,066 --> 00:23:57,034
نه نه نه، ازت ميخوام
تو هم بِکشي، ميدوني؟
523
00:23:57,068 --> 00:23:58,899
تو هم بايد بِکشي
524
00:23:59,905 --> 00:24:02,635
!آره -
باشه -
525
00:24:02,674 --> 00:24:05,575
باشه -
بسيار خب، رديفه. بجنب، بابايي -
526
00:24:05,610 --> 00:24:09,478
.خودشه، به اين ميگن کرونيک
واقعاً برات خوبه
527
00:24:15,921 --> 00:24:18,913
!اوه، خوبه خوبه
528
00:24:20,992 --> 00:24:23,358
،نه، بسه ديگه
بسه
529
00:24:23,395 --> 00:24:25,363
ميخوام بهت بگم
اين چيه
530
00:24:25,397 --> 00:24:27,661
اين چيه؟ -
جنس خوبيه -
531
00:24:27,699 --> 00:24:31,100
!خيلي خُلي
"!اين يه جنس خوبه"
532
00:24:31,136 --> 00:24:33,570
موندم يه جنس بد
بِکشي چي ميشه
533
00:24:35,907 --> 00:24:38,307
ميخوايم يه کم زرگري حرف بزنيم -
زرگري؟ -
534
00:24:38,343 --> 00:24:42,211
،اينو بگو
"اين کرونيک خيلي خفنه"
535
00:24:42,247 --> 00:24:45,148
اين کرونيک خيلي خپنه
536
00:24:45,183 --> 00:24:47,151
!خپنه -
خپنه -
537
00:24:47,185 --> 00:24:50,552
همينطوره، دوست من -
...همينطوره -
538
00:24:50,589 --> 00:24:54,355
تقريباً مثل زبان ييديش ميمونه
[نامِ زبان يهوديان اروپاي شرقي]
539
00:24:54,392 --> 00:24:55,859
زرگري ييديش
540
00:24:55,894 --> 00:24:58,988
آره آره، زياد نگه داشتي
بده من دستت نسوزه
541
00:24:59,030 --> 00:25:01,931
.اون رو ببين
گند زد به صحنه
542
00:25:19,584 --> 00:25:23,020
برو تو اقيانوس برين
543
00:25:23,054 --> 00:25:26,387
برو تو اقيانوس برين
544
00:25:26,424 --> 00:25:29,154
اين چي
اون يه کُسخله"؟"
545
00:25:29,194 --> 00:25:30,422
...کُس -
"کُسخل" -
546
00:25:30,462 --> 00:25:32,487
"کٌسخل؟"
اين چيه، زرگريه؟
547
00:25:32,531 --> 00:25:34,726
به چي نگاه ميکني؟
548
00:25:34,766 --> 00:25:36,996
چيز خاصي ديدي؟
هان؟
549
00:25:37,035 --> 00:25:38,866
من چيکار کردم؟
550
00:25:38,904 --> 00:25:41,270
.خودت ميدوني چيکار کردي
!هيچ کاري نکردي
551
00:25:41,306 --> 00:25:43,774
اگه ميخواي من کاري بکنم
فقط بهم بگو
552
00:25:43,808 --> 00:25:46,038
.بايد رژيمت رو عوض کني
دربارهاش بهت گفته بودم
553
00:25:46,077 --> 00:25:49,069
من گوشت قرمز نميخوام. تو گوشت
قرمز ميخوري. من دوست ندارم
554
00:25:49,114 --> 00:25:50,638
تمام تلاشم رو ميکنم
555
00:25:50,682 --> 00:25:53,549
.برو پيش دکتر. بذار معاينهت کنه
کولونوسکوپي
[بررسي روده بزرگ از راه مقعد]
556
00:25:53,585 --> 00:25:56,577
ميترسي کولونوسکوپي بکني؟
آخه چه مرگته تو؟
557
00:25:56,621 --> 00:25:59,818
ببخشيد -
همه اين کار رو ميکنن. يه کولونوسکوپي انجام بده -
558
00:25:59,858 --> 00:26:01,655
من واقعاً اين کار رو ميکنم
559
00:26:01,693 --> 00:26:03,456
يه چيزي رو ميدوني؟
560
00:26:03,495 --> 00:26:05,554
تو يه انسان خوب هستي
561
00:26:05,597 --> 00:26:07,394
اوه، مرسي، نَت
562
00:26:07,432 --> 00:26:10,833
،و ميدوني
من اون رو هم دوست دارم
563
00:26:10,869 --> 00:26:12,564
اون پسر منه
564
00:26:12,604 --> 00:26:15,004
!کوني ـه لعنتي
565
00:26:15,040 --> 00:26:18,476
.تولد پدر زن ـت نزديکه
ميخواي براش کارت بگيري؟
566
00:26:18,510 --> 00:26:20,307
باشه -
کارت نميگيري -
567
00:26:20,345 --> 00:26:22,336
!هيچ غلطي نميکني
568
00:26:22,380 --> 00:26:24,041
،سعي خودم رو ميکنم
و بهتر عمل ميکنم، همينکار رو ميکنم
569
00:26:24,082 --> 00:26:26,277
،تلويزيون، تلويزيون
فقط دوست داري همين کار رو بکني
570
00:26:26,318 --> 00:26:29,845
!يه کتاب کوفتي بخون -
حق با توئه، تو از همه چي خبر داري -
571
00:26:29,888 --> 00:26:32,857
فکر کردي با کدوم
خري داري حرف ميزني؟
572
00:26:37,862 --> 00:26:40,763
اون کجاست؟ -
داره به جايي زنگ ميزنه -
573
00:26:40,799 --> 00:26:44,166
اون خيلي دختر خوبيه -
اوه، آره -
574
00:26:44,202 --> 00:26:46,534
يه چيزي رو ميدوني؟
575
00:26:46,571 --> 00:26:49,699
اين جنس؟
ميتونم ببينم
576
00:26:49,741 --> 00:26:52,369
به جون خودت، دروغ نميگم -
واقعاً؟ -
577
00:26:52,410 --> 00:26:54,640
خيلي شفاف ميبينمت
578
00:26:54,679 --> 00:26:56,476
.شوخي ميکني
واقعاً؟
579
00:26:56,514 --> 00:26:59,540
.اين يه معجزهست
به جون خودت يه معجزهست
580
00:26:59,584 --> 00:27:03,042
عاليه -
بسيار خب، آماده رفتن هستي؟ -
581
00:27:04,189 --> 00:27:08,023
.واي خداي من
!اين که جندهست
582
00:27:15,333 --> 00:27:17,699
لري ،تنها کاري که بايد بکني، اينه که
اونجا بلند شي و حقيقت رو بگي
583
00:27:17,736 --> 00:27:19,397
باشه -
خودشه، خيلي خب -
584
00:27:19,437 --> 00:27:22,497
اون ژاکت خودت نبوده -
فقط منو از اين ماجرا خلاص کن -
585
00:27:22,540 --> 00:27:24,599
،اين ژاکت لري بود
اين علف مال لري بود
586
00:27:24,643 --> 00:27:27,305
اون بايد محاکمه بشه، نه من -
صحيح، اين علف براي -
587
00:27:27,345 --> 00:27:29,506
آب سياه پدرت بوده
588
00:27:29,547 --> 00:27:31,708
ميدوني، تو ميتوني
يه کم بيشتر سپاسگذار باشي
589
00:27:31,750 --> 00:27:35,083
من اومدم و نجاتت دادم -
هزار بار ممنون -
590
00:27:35,120 --> 00:27:37,714
چرا بهم نگفتي تو جيبت
علف هستش؟
591
00:27:37,756 --> 00:27:40,122
نميدونستم توش علف هست -
نميدونستي؟ -
592
00:27:40,158 --> 00:27:41,785
خودت خريديش -
يادم رفته بود -
593
00:27:41,826 --> 00:27:43,453
بچهها، ازتون ميخوام
جدي باشيد
594
00:27:43,495 --> 00:27:45,861
قاضي بايد بفهمه
تو يه شاهد معتبر هستي
595
00:27:45,897 --> 00:27:47,455
راستي، ژاکت من کجاست؟
596
00:27:47,499 --> 00:27:50,866
نميدونم -
تو آخرين نفري بودي که پوشيديش -
597
00:27:50,902 --> 00:27:54,338
کي به ژاکت تو اهميت ميده؟
مطمئنم ميتوني يکي ديگه بگيري
598
00:27:54,372 --> 00:27:56,272
ميدوني که من
راه خروج رو بلدم
599
00:27:56,307 --> 00:27:58,775
يا خدا
600
00:27:58,810 --> 00:28:00,937
اوه، آقاي بيسبال
601
00:28:00,979 --> 00:28:03,413
آقاي 200$ بدهکار به مونينا
602
00:28:03,448 --> 00:28:06,008
عزيزم، تو گفتي 5 ساعت
ولي الان 7 ساعت شده
603
00:28:06,051 --> 00:28:08,884
هنوزم بهم 200$ دلار بدهکاري
من 200$ خودمو ميخوام
604
00:28:08,920 --> 00:28:12,014
باشه -
اين کادوي سالگرد ازدواجته؟ -
605
00:28:12,057 --> 00:28:15,754
نه نه، ببين، داشتم
...ميرفتم به بازي بيسبال
606
00:28:15,794 --> 00:28:17,762
.من پولم رو ميخوام، عزيزم
اسکناس ميخوام
607
00:28:17,796 --> 00:28:19,457
پول نقد داري؟ -
$فکر کنم 20 -
608
00:28:19,497 --> 00:28:21,931
پول نقد داري؟ -
هيچي ندارم -
609
00:28:26,171 --> 00:28:29,937
همه براي عاليجناب
قاضي جورج ناگل بلند بشن
610
00:28:31,609 --> 00:28:33,406
قاضي اينه؟
611
00:28:33,445 --> 00:28:36,881
آره، خودشه -
اوه نه -
612
00:28:42,520 --> 00:28:44,283
خب، آقاي ديويد
613
00:28:44,322 --> 00:28:47,621
چي براي گفتن داري؟
614
00:28:47,659 --> 00:28:51,425
،خب، ميدوني عاليجناب
پدرم همچين وضعيتي داره
615
00:28:51,450 --> 00:28:58,450
پـایـگـاه خـبـری و تـحـلـیـلی سـیـنـمـا و تـلـویـزیـون
ــ» WwW.Show-Time.iNFO «ــ
616
00:28:59,136 --> 00:29:06,136
منتخبی از زیباترین موزیکها در سبکهای راک، متال و الکترونیک
ــ» TELEGRAM ID @MusicMoodOfficial «ــ