1 00:00:05,869 --> 00:00:09,869 تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـی‌کـنـد ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ 2 00:00:09,870 --> 00:00:13,870 مترجمین: محمدرضا و مانی awesomelvlmetal | RainyDay 3 00:00:22,622 --> 00:00:25,090 سلام، لری - سلام، چاچا - 4 00:00:25,125 --> 00:00:27,491 بازم ممنونم که منو برای این کار معرفی کردی 5 00:00:27,527 --> 00:00:31,361 مرسی. تو خیلی خوبی - اوه. خوبه - 6 00:00:31,398 --> 00:00:33,298 و ریچارد هم ازت تشکر کرد 7 00:00:34,601 --> 00:00:36,694 اینا عالی نیستن؟ - چرا - 8 00:00:36,736 --> 00:00:38,328 دوست‌شون داری؟ می‌تونم برات یه جفت بگیرم 9 00:00:38,371 --> 00:00:40,430 .نه، نیازی نیست من می‌رم توالت 10 00:00:40,473 --> 00:00:42,873 نزدیک فرودگاه یه فروشگاه مثل راس هست که فقط لباس نمی‌فروشن 11 00:00:42,909 --> 00:00:44,604 ،بلکه لوازم‌خانگی هم می‌فروشن اگه دوست داری 12 00:00:44,644 --> 00:00:47,442 نه نیاز ندارم - اصل حالت چطوره؟ - 13 00:00:47,480 --> 00:00:50,415 خوب. فقط دارم می‌رم توالت - واقعاً؟ مارک کفشت پرادا هستش؟ - 14 00:00:50,450 --> 00:00:52,543 سلام، لری - اوه، سلام، برت - 15 00:00:52,585 --> 00:00:55,645 ساعت 1 نهار، درسته؟ - آره، ساعت‌1 - 16 00:00:55,688 --> 00:00:57,315 آره، نهار با همسرانمون 17 00:00:57,357 --> 00:00:59,552 .طبقه پایین، آره می‌بینمت 18 00:00:59,592 --> 00:01:01,492 اون عالیه، نه؟ - مرد خوبیه، آره - 19 00:01:01,528 --> 00:01:03,462 .من می‌خوام یه تهیه کننده بشم تو چطوری یه تهیه کننده شدی؟ 20 00:01:03,496 --> 00:01:05,088 باید آشنا داشته باشی 21 00:01:05,131 --> 00:01:07,998 خب، تو آشنای منی - من آشنای توئم، آره. درسته. باشه - 22 00:01:08,034 --> 00:01:10,002 ...شاید ما بتونیم درباره‌اش - آره - 23 00:01:10,036 --> 00:01:11,731 موقع نهار صحبت کنیم... - حتماً - 24 00:01:11,771 --> 00:01:14,035 .عالیه. باشه ...فقط بهم بگو کی 25 00:01:14,074 --> 00:01:16,941 بسیار خب، باشه - و من تاریخش رو تو دفترچه قرار‌هام ثبت می‌کنم... - 26 00:01:30,123 --> 00:01:32,114 عجب، چقدر سریع 27 00:01:34,828 --> 00:01:37,956 واقعاً نباید درباره 28 00:01:37,997 --> 00:01:40,898 اتفاقی مشابه این 29 00:01:40,934 --> 00:01:44,529 یا هر چیز مشابه دیگه‌ای نظر بدی - اوه، باشه. ببخشید - 30 00:01:44,571 --> 00:01:46,766 باشه - صبح چجوری اومدی اینجا؟ - 31 00:01:46,806 --> 00:01:49,798 دهنم سرویس شد که به موقع برسم اینجا. اگه با ماشین تو بیایم چی؟ 32 00:01:49,843 --> 00:01:52,812 ...من باید برگردم، باشه؟ پس 33 00:01:52,846 --> 00:01:54,871 باشه، شاید بتونی درباره‌اش ...فکر کنی و 34 00:01:54,914 --> 00:01:58,350 آره، نمی‌شه. احتمالاً نمی‌تونیم ،باهم بیایم 35 00:01:58,384 --> 00:02:00,113 ولی من درباره‌اش فکر می‌کنم 36 00:02:00,153 --> 00:02:01,848 تو یکی از اون ماشین‌های گاز سوز داری 37 00:02:01,888 --> 00:02:03,856 چطوری کار می‌کنه؟ 38 00:02:03,890 --> 00:02:06,381 پات رو می‌ذاری رو پدال گاز 39 00:02:08,728 --> 00:02:11,219 مثل این بود که مبصر توالت داری 40 00:02:11,264 --> 00:02:13,391 من یه مبصر توالت دارم - اوه، وحشتناکه - 41 00:02:13,433 --> 00:02:15,401 چرا مثل من نمی‌ری خونه؟ 42 00:02:15,435 --> 00:02:17,096 دوست ندارم برم خونه 43 00:02:17,137 --> 00:02:18,764 کی دوست نداره بره خونه‌شون؟ 44 00:02:18,805 --> 00:02:21,638 شریل طرفدار حفظ محیط زیستـه 45 00:02:21,674 --> 00:02:23,642 اون همه جای خونه 46 00:02:23,676 --> 00:02:25,701 دستمال‌توالت بازیافتی گذاشته 47 00:02:25,745 --> 00:02:27,872 اوه - زبره - 48 00:02:27,914 --> 00:02:29,643 مثل این می‌مونه بری پورت اوتوریتی 49 00:02:29,682 --> 00:02:32,708 یا یه کشتی صید نهنگ - !کشتی صید نهنگ - 50 00:02:32,752 --> 00:02:35,482 .نه می‌تونم اینجا برم نه اونجا وحشتناکه 51 00:02:35,522 --> 00:02:37,183 اوه، خدایا 52 00:02:37,223 --> 00:02:39,748 بسیار خب، بریم نهار 53 00:02:39,792 --> 00:02:42,488 خیلی حال می‌کنم یه رستوران تو ساختمانـت داری 54 00:02:44,597 --> 00:02:46,394 ...اوه، لری - هم - 55 00:02:46,432 --> 00:02:48,730 بازم برای چاچا ازت ممنونم 56 00:02:48,768 --> 00:02:50,395 حضورش خیلی مفیده - چی؟ - 57 00:02:50,436 --> 00:02:52,666 چاچا. خیلی عالیه - اوه خدای من، چاچا؟ - 58 00:02:52,705 --> 00:02:54,673 چاچا خیلی عالی بوده - شوخیت گرفته؟ - 59 00:02:54,707 --> 00:02:56,698 من به خاطر معرفیش معذرت می‌خوام 60 00:02:56,743 --> 00:02:59,268 نه نه - مجبور نیستی بهم دروغ بگی - 61 00:02:59,312 --> 00:03:01,075 باشه؟ لازم نیست بهم دروغ بگی 62 00:03:01,114 --> 00:03:03,344 .نه، دروغم چیه نه، حضورش خیلی مفیده 63 00:03:03,383 --> 00:03:05,510 نه، اون افتضاحه - بهتر از اون چیزیـه که توقع داشتم - 64 00:03:05,552 --> 00:03:07,577 ،اون افتضاحه و اگه می‌خوای اخراجش کنی اخراج کن 65 00:03:07,620 --> 00:03:09,212 اوه، صحیح. نه نه 66 00:03:09,255 --> 00:03:10,916 رو حساب من نگهش ندار - حتماً - 67 00:03:10,957 --> 00:03:13,016 اگه اخراجش کنی ناراحت نمی‌شم 68 00:03:13,059 --> 00:03:14,822 .از بودنش خوشحالیم چی می‌تونم بگم؟ 69 00:03:14,861 --> 00:03:16,795 :بهت می‌گم قضیه چیه متوجه شدم که هر دفعه 70 00:03:16,829 --> 00:03:18,797 من از دفترت رد شدم ،اون کار نمی‌کرده 71 00:03:18,831 --> 00:03:22,062 یا داشته مجله می‌خونده یا ...با تلفن حرف می‌زده. به هر حال 72 00:03:22,101 --> 00:03:24,968 .خب، کارِش همینه مُنشی هستش 73 00:03:25,004 --> 00:03:28,804 آیا اون باید تمام مدت کلمات زشت ،از دهنش در بیاد 74 00:03:28,841 --> 00:03:32,538 ،مثل "کیر توش" و "کون کش کُس کش"؟ 75 00:03:32,579 --> 00:03:34,308 شوخی نکن - نه، جدی می‌گم - 76 00:03:34,347 --> 00:03:36,747 فحش "ک" دار؟ - آره، خدا وکیلی - 77 00:03:36,783 --> 00:03:39,149 اون واقعاً خوب موقعی 78 00:03:39,185 --> 00:03:41,517 اومد پیش ما 79 00:03:41,554 --> 00:03:43,647 باربارا، من خیلی خوشحالم که امروز پیش ما هستی 80 00:03:43,690 --> 00:03:45,658 اوه، مرسی. منم همینطور - اونا 9‌تا بچه دارن - 81 00:03:45,692 --> 00:03:47,819 9‌تا بچه؟ 9‌تا؟ - آره. آره - 82 00:03:47,860 --> 00:03:49,987 9‌تا بچه؟ باورم نمی‌شه - می‌دونم - 83 00:03:50,029 --> 00:03:52,088 خدایا، شوخی می‌کنی 84 00:03:52,131 --> 00:03:54,190 ...ولی یه کم متکبرانه است، اینکه 85 00:03:54,234 --> 00:03:56,168 نه، این انتخاب ما نبود 86 00:03:56,202 --> 00:03:58,170 این همه مثل خود‌تون... پس انداختین؟ 87 00:03:58,204 --> 00:04:00,468 می‌خواین خیلی از خودتون رو به این دنیا بیارین 88 00:04:00,506 --> 00:04:03,202 هی هی، باید به لری درباره مغازه پدرت بگی 89 00:04:03,243 --> 00:04:05,438 اوه، پدرم یه آرایشگاه باز کرده 90 00:04:05,478 --> 00:04:07,776 ،از هر دو شما می‌خواد که برین دعوت ویژه کرده 91 00:04:07,814 --> 00:04:10,282 کاملاً سبک قدیم رو دوباره باب کرده 92 00:04:10,316 --> 00:04:12,750 یعنی مثل آرایشگاه‌های زمان قدیم؟ - آره، تابلوی مخصوص - 93 00:04:12,785 --> 00:04:14,514 خوشم اومد. چه فکر خوبی 94 00:04:14,554 --> 00:04:16,579 اول تابلو رو گرفت - من می‌خوام برم - 95 00:04:16,623 --> 00:04:18,557 منم باهات میام - حوله گرم هم داره؟ - 96 00:04:18,591 --> 00:04:20,752 بریم آرایشگاه؟ - پایه‌ام. بریم - 97 00:04:20,793 --> 00:04:22,988 ما میریم - آره، اصلاح سر و صورت می‌کنیم - 98 00:04:23,029 --> 00:04:26,123 افتر شيو آکوا ولوا بزنیم؟ - "مثل "پدر خوانده - 99 00:04:26,165 --> 00:04:27,928 امیدوارم از نهار‌تون لذت برده باشید 100 00:04:27,967 --> 00:04:29,434 داویدی، غذا عالی بود 101 00:04:29,469 --> 00:04:31,835 خوبه. می‌خواستم بگم که ما می‌خوایم براتون 102 00:04:31,871 --> 00:04:35,671 ژله پاییزی‌مون رو که مواد تشکیل دهنده‌اش شکر غلیظ، زردآلو 103 00:04:35,708 --> 00:04:37,539 و میوه‌ها و آجیل‌های زمستانی هست رو بیاریم 104 00:04:37,577 --> 00:04:39,545 اوه، چه خوشمزه - میوه‌های زمستانی - 105 00:04:39,579 --> 00:04:41,547 یه غذای لذت بخش - به به - 106 00:04:41,581 --> 00:04:43,378 حالا امر دیگه‌ای ندارید؟ 107 00:04:43,416 --> 00:04:45,941 می‌دونی چیه؟ می‌تونی این رو برام بذاری تو ظرف که ببرم خونه 108 00:04:45,985 --> 00:04:48,783 خیلی خوب. می‌خوای برای یه نهار خوب گرمش کنی؟ 109 00:04:48,821 --> 00:04:51,790 راستش، نه. برای سگم می‌خوام 110 00:04:53,159 --> 00:04:54,888 ما یه قانونی داریم که غذایی که برای آدم درست شده رو 111 00:04:54,927 --> 00:04:57,725 به حیوانات نمی‌دیم 112 00:04:57,764 --> 00:04:59,664 .خب، من اینو می‌دم به سگ تو که نمی‌دی 113 00:04:59,699 --> 00:05:01,860 .پس بذارش تو ظرف می‌دمش به سگ 114 00:05:01,901 --> 00:05:03,869 نه، این قانون رستوران هستش 115 00:05:03,903 --> 00:05:05,871 ،خیلی خب، داویدی فراموش کن اینو گفتم 116 00:05:05,905 --> 00:05:08,465 .فقط بذارش تو ظرف می‌برمش خونه، باشه؟ 117 00:05:08,508 --> 00:05:11,238 ما پاکت سگی رو به سگ نمی‌دیم 118 00:05:11,277 --> 00:05:14,178 فکر کردی چرا بهش می‌گن پاکت سگی، هان؟ 119 00:05:14,213 --> 00:05:15,976 ،اگه می‌خوای به یه حیوان غذا بدی چرا نمی‌ری 120 00:05:16,015 --> 00:05:18,108 فروشگاه پتکو و براش یه کیسه قرص غذا بگیری؟ 121 00:05:18,151 --> 00:05:20,642 من بهش قرص غذا می‌دم و دوست دارم بعضی وقت‌ها 122 00:05:20,687 --> 00:05:23,247 با استیک قاطیش کنم که حال کنه - می‌تونم برات ذرت بیارم - 123 00:05:23,289 --> 00:05:25,757 من ذرت نمی‌خوام. این استیک منه - خیلی خب، می‌دونی چیه؟ - 124 00:05:25,792 --> 00:05:26,918 هی هی هی - چیه؟ - 125 00:05:26,959 --> 00:05:29,587 می‌دونی چیه؟ من اونو می‌برم خونه 126 00:05:29,629 --> 00:05:32,826 اوه، باشه - اشکالی نداره؟ - 127 00:05:32,865 --> 00:05:36,198 شما ببرید خونه - داویدی، من می‌برمش خونه - 128 00:05:36,235 --> 00:05:37,998 شما حیوان دارید؟ - نه - 129 00:05:38,037 --> 00:05:40,028 اون حیوان داره؟ - نه - 130 00:05:40,073 --> 00:05:42,701 پس خود‌تون اونو می‌خورید؟ 131 00:05:42,742 --> 00:05:43,800 بله 132 00:05:43,843 --> 00:05:45,811 قول می‌دید؟ - آره - 133 00:05:48,614 --> 00:05:51,606 خواهیم دید 134 00:05:54,787 --> 00:05:57,847 مرتیکه احمق - خواهیم دید"؟" - 135 00:05:57,890 --> 00:06:00,450 چه معنی می‌ده؟ - یه کم مسخره‌ست - 136 00:06:00,493 --> 00:06:02,586 که نتونی پاکت سگی رو بدی به یه سگ 137 00:06:02,628 --> 00:06:05,222 به اونا ربطی نداره - ممنونم. ممنونم - 138 00:06:05,264 --> 00:06:07,664 بسیار خب، من می‌رم توالت - خیلی خب - 139 00:06:07,700 --> 00:06:09,725 می‌تونی بری 140 00:06:12,605 --> 00:06:15,506 .هی، لری شما کجا، اینجا کجا؟ 141 00:06:15,541 --> 00:06:17,168 هی، چاچا - هی - 142 00:06:17,210 --> 00:06:19,144 بشقاب میوه اینجا رو خوردی؟ - نه - 143 00:06:19,178 --> 00:06:21,009 عالیه - واقعاً؟ - 144 00:06:21,047 --> 00:06:23,174 باید مزه‌اش رو بچشی - نه، ممنون - 145 00:06:23,216 --> 00:06:26,379 این طالبی خیلی شیرینه - میوه خوردم - 146 00:06:26,419 --> 00:06:29,081 برای نهار چی خوردی؟ 147 00:06:29,122 --> 00:06:30,612 مرغ خوردم - مرغ؟ - 148 00:06:30,656 --> 00:06:33,250 .مرغ و میوه رو باهم می‌خورن می‌تونی برای دسر اینو بخوری 149 00:06:33,292 --> 00:06:35,157 باشه، می‌خورم - خیلی خوبه - 150 00:06:35,194 --> 00:06:36,661 شدیداً بهت پیشنهاد می‌کنم 151 00:06:36,696 --> 00:06:38,857 دوباره وقتش شده، هان؟ 152 00:06:56,949 --> 00:06:59,281 اوه، ایول، تو اینجایی. من بهت مدیونم - اوه، هی - 153 00:06:59,318 --> 00:07:01,218 .از دیدنت خوشحالم، مرد همین الان پیش چاچا بودم 154 00:07:01,254 --> 00:07:03,814 اوه، خدایا، اون خوشگله 155 00:07:03,856 --> 00:07:06,654 .گوش کن، من یه فکری دارم من فردا شب می‌خوام برم سینما 156 00:07:06,692 --> 00:07:08,819 ،بیا چهار تایی بریم 157 00:07:08,861 --> 00:07:10,624 چاچا و من و تو و شریل 158 00:07:10,663 --> 00:07:12,824 نظرت چیه؟ 159 00:07:12,865 --> 00:07:15,231 ...آه - چرا مرددی؟ - 160 00:07:15,268 --> 00:07:17,930 نمی‌دونم. آخه، نمی‌دونم برنامه خودمون چیه 161 00:07:17,970 --> 00:07:19,631 بهت خبر می‌دم. بهت زنگ می‌زنم 162 00:07:19,672 --> 00:07:21,731 چی شده؟ 163 00:07:23,676 --> 00:07:26,702 من برای چاچا این کار رو ...جور کردم 164 00:07:26,746 --> 00:07:28,805 .آره، و اون به همین خاطر دوستت داره منم همینطور 165 00:07:28,848 --> 00:07:31,578 آره، خب، این دوست داشتنش ،به درد من نمی‌خوره 166 00:07:31,617 --> 00:07:33,084 باید بهت بگم 167 00:07:33,119 --> 00:07:34,814 چرا؟ 168 00:07:34,854 --> 00:07:36,788 دفترش درست روبروی توالته 169 00:07:36,823 --> 00:07:39,348 آره، می‌دونم - هر دفعه که می‌رم توالت - 170 00:07:39,392 --> 00:07:43,123 باید وایسم باهاش حرف بزنم 171 00:07:43,162 --> 00:07:47,258 هم وقتی می‌رم و هم وقتی بر می‌گردم. خسته‌ام کرده 172 00:07:47,300 --> 00:07:49,495 .اون نیتش خیره راستی، اون بهم گفت 173 00:07:49,535 --> 00:07:52,971 که تو 10 تا 14 بار در روز می‌ری توالت 174 00:07:53,005 --> 00:07:55,439 ...شکمت کار می‌کنه، شاش می‌کنی 175 00:07:55,475 --> 00:07:57,170 حالت خوبه؟ اون نگرانه 176 00:07:57,210 --> 00:07:59,235 فهمیدی دارم چی می‌گم؟ 177 00:07:59,278 --> 00:08:02,076 .درباره همین دارم حرف می‌زنم ...این قضیه به اون ربطی نداره 178 00:08:02,114 --> 00:08:03,775 ،چند بار می‌رم توالت 179 00:08:03,816 --> 00:08:06,284 ،وقتی می‌رم اونجا چیکار می‌کنم چه مدت اونجا می‌مونم 180 00:08:06,319 --> 00:08:09,049 درباره عادات شخصی توالت رفتنم ...با تو صحبت می‌کنه 181 00:08:09,088 --> 00:08:11,955 کار خوبی نیست، خب؟ زیاد از حده. زیاد از حد 182 00:08:11,991 --> 00:08:14,983 یه نفر باید اونجا بشینه. ترجیح می‌دی یه یهودستیز اونجا بشینه؟ 183 00:08:15,027 --> 00:08:18,224 ،نه، ترجیح می‌دم یه غریبه بشینه یه غریبه اونجا بشینه 184 00:08:18,264 --> 00:08:20,494 که من مجبور نباشم باهاش حرف بزنم 185 00:08:20,533 --> 00:08:22,728 اون به تو اهمیت میده - اوه، اون بهم اهمیت میده؟ - 186 00:08:22,768 --> 00:08:25,566 آره - گوش کن، این قضیه ربطی به اون نداره - 187 00:08:25,605 --> 00:08:27,402 اونم مثل من نگران کار کردن شکمته 188 00:08:27,440 --> 00:08:29,340 من نمی‌خوام اون نگران کار کردن شکمم باشه 189 00:08:29,375 --> 00:08:31,843 چقدر آب می‌خوری؟ - خیلی آب می‌خورم، همین - 190 00:08:31,878 --> 00:08:34,005 مسئله خاصی نیست - خیلی؟ بیشتر از یه گرازماهی آب می‌خوری - 191 00:08:34,046 --> 00:08:36,014 آره، معمولاً چند بطری آب می‌خورم 192 00:08:36,048 --> 00:08:38,448 نمی‌دونم کجا گذاشتم‌شون - هیچ کس اونقدر نمی‌شاشه - 193 00:08:38,484 --> 00:08:40,509 ،بدون اینکه، مثلاً هزاران گالون آب تو هفته بخوره 194 00:08:40,553 --> 00:08:42,521 باشه، بسیار خب، بیا دیگه درباره‌اش حرف نزنیم 195 00:08:42,555 --> 00:08:45,285 عادات توالت رفتن من به تو ربطی نداره، خب؟ 196 00:08:45,324 --> 00:08:47,554 خیلی خب، من اهمیتی به سلامتیت نمی‌دم. باشه 197 00:08:47,593 --> 00:08:49,493 ،نیازی نیست اهمیت بدی من خیلی سالمم 198 00:08:49,529 --> 00:08:51,497 واقعاً؟ - من یه روده زیبا دارم - 199 00:08:51,531 --> 00:08:53,897 می‌خوای از روده‌ام عکس بگیری؟ - من یه فیلم از روده خودم دارم - 200 00:08:53,933 --> 00:08:55,992 باشه. می‌تونی روده منو بذاری کنار روده خودت 201 00:08:56,035 --> 00:08:58,162 اونوقت می‌بینیم کی روده تمیز و سالم‌تری داره 202 00:08:58,204 --> 00:09:00,069 هر موقع که خواستی من باهات مسابقه روده می‌ذارم 203 00:09:00,106 --> 00:09:01,733 هر موقع که خواستی مسابقه روده می‌ذاریم، رفیق، آره 204 00:09:01,774 --> 00:09:04,174 تو تقریباً 70 بار در هفته می‌رینی و می‌شاشی 205 00:09:04,210 --> 00:09:06,542 .گمشو بیرون از اینجا مسخره‌اش رو درآوردی 206 00:09:06,579 --> 00:09:08,046 چاچا درست کنار توئه 207 00:09:08,080 --> 00:09:10,048 من نمی‌خوام اون عادات توالت رفتنم رو 208 00:09:10,082 --> 00:09:13,245 رصد کنه، خب؟ 209 00:09:13,286 --> 00:09:15,254 مگه چی می‌خوری؟ کلی حبوبات 210 00:09:15,288 --> 00:09:17,256 و میوه و آجیل مثل یه سنجاب یهودی؟ 211 00:09:17,290 --> 00:09:19,383 باشه - کجا میری؟ - 212 00:09:19,425 --> 00:09:21,052 دوباره که نمی‌ری توالت؟ 213 00:09:21,093 --> 00:09:22,617 نه، نمی‌رم توالت 214 00:09:22,662 --> 00:09:24,152 داری می‌ری توالت - نه - 215 00:09:24,196 --> 00:09:25,823 شرط می‌بندم داری می‌ری توالت 216 00:10:21,220 --> 00:10:22,744 خب چی شد؟ 217 00:10:22,788 --> 00:10:25,313 من سیفون توالت رو کشیدم ،و انگار 218 00:10:25,358 --> 00:10:28,191 یه بمب صوتی منفجر شد 219 00:10:28,227 --> 00:10:32,129 اینقدر صداش بلند بود که پرت شدم عقب - واقعاً؟ - 220 00:10:32,164 --> 00:10:34,132 توی توالت گرفتار شدم 221 00:10:34,166 --> 00:10:36,225 و بهت بگم، منو کشت 222 00:10:36,268 --> 00:10:38,532 پس توی اون ناحیه احساس درد داری 223 00:10:38,571 --> 00:10:40,198 گوش راست، آره - گوش راست، خیلی خب - 224 00:10:40,239 --> 00:10:42,298 بذار ازت چند‌تا سؤال دیگه بپرسم 225 00:10:42,341 --> 00:10:43,968 آیا سرگیجه داری؟ 226 00:10:44,010 --> 00:10:45,671 نه - نه - 227 00:10:45,711 --> 00:10:47,941 تنگی نفس؟ - نه - 228 00:10:47,980 --> 00:10:49,948 تیر کشیدن یا درد تو جای دیگه بدنت؟ - نه - 229 00:10:49,982 --> 00:10:51,779 زیاد می‌ری توالت؟ 230 00:10:53,486 --> 00:10:56,614 من نمی‌فهمم این سؤال ...چه ربطی داره، جداً 231 00:10:56,656 --> 00:10:58,123 آیا من زیاد می‌رم توالت 232 00:10:58,157 --> 00:11:00,125 آیا زیاد ادرار می‌کنی؟ 233 00:11:00,159 --> 00:11:02,821 این چه ربطی به گوشم داره؟ 234 00:11:02,862 --> 00:11:05,160 این یه سؤال مرسوم پزشکی هستش 235 00:11:05,197 --> 00:11:07,995 می‌دونم، ولی واقعاً فکر نکنم این قضیه 236 00:11:08,034 --> 00:11:09,865 ربطی به تعداد دفعات توالت رفتنم داشته باشه 237 00:11:09,902 --> 00:11:11,563 ،با کمال احترام به نظرم من اونی هستم که 238 00:11:11,604 --> 00:11:13,902 .باید بهت بگه این مربوطه یا نه و می‌گم مربوطه 239 00:11:13,939 --> 00:11:17,966 .بذار از این سؤال بگذریم نظرت چیه؟ 240 00:11:18,010 --> 00:11:20,308 چی، نمی‌خوای درباره ادرارت بهم بگی؟ 241 00:11:20,346 --> 00:11:22,314 ترجیح می‌دم درباره‌اش حرف نزنم 242 00:11:22,348 --> 00:11:24,680 صادقانه بگم، نمی‌فهمم این قضیه چه ربطی به بقیه داره 243 00:11:24,717 --> 00:11:26,912 یه جورایی خصوصی هستش ...و من واقعاً فکر نکنم 244 00:11:26,952 --> 00:11:28,749 چطوری خصوصی هستش؟ - خصوصیـه - 245 00:11:28,788 --> 00:11:31,450 چند بار رفتم به توالت یه جورایی خصوصی هستش 246 00:11:31,490 --> 00:11:33,549 .آره، ولی ما که تو اتوبوس نیستیم من یه دکترم 247 00:11:33,592 --> 00:11:36,686 خب ما مجبوریم بدون این اطلاعات بیماری رو تشخیص بدیم 248 00:11:36,729 --> 00:11:38,697 .من طبیعی هستم بذار به همین اکتفا کنیم، باشه؟ 249 00:11:38,731 --> 00:11:41,427 طبیعی" به چه معنی؟" - همه چی طبیعیـه. این طبیعیـه - 250 00:11:41,467 --> 00:11:43,332 3‌بار در روز، 4‌بار در روز؟ 251 00:11:43,369 --> 00:11:44,495 حتماً باید یه عدد به خصوص رو بگیم؟ 252 00:11:44,537 --> 00:11:46,471 باید یه عدد بهش بچسبونیم؟ 253 00:11:46,505 --> 00:11:49,030 آره، این علمه - هر چقدر که آدم در حالت طبیعی میره - 254 00:11:49,075 --> 00:11:51,100 منم همونقدر می‌رم، مگه اینکه آب زیاد بخورم 255 00:11:51,143 --> 00:11:54,840 و، می‌دونی، بعضی وقتا آب زیاد می‌خورم و زیاد می‌رم توالت 256 00:11:54,880 --> 00:11:57,144 اگه تو یه دفتر کنار دفتر من داشتی و یکی از اون روز‌ها بود که من 257 00:11:57,183 --> 00:11:59,310 ،زیاد آب خورده بودم، می‌گفتی "پسر، این یارو بیرون روی داره" 258 00:11:59,351 --> 00:12:01,080 ولی چه اهمیتی داره؟ 259 00:12:01,120 --> 00:12:02,917 درباره چی حرف می‌زنی؟ - ،راجع به - 260 00:12:02,955 --> 00:12:04,923 ،می‌دونی دیگه تکرر ادرار حرف می‌زنم 261 00:12:04,957 --> 00:12:06,925 ،اگه من تصادفاً زیاد آب خورده باشم 262 00:12:06,959 --> 00:12:09,450 ،که این اواخر همینطور بوده شاید همین اواخر 263 00:12:09,495 --> 00:12:11,258 بیشتر از حالت طبیعی توالت رفته باشم 264 00:12:11,297 --> 00:12:12,992 عالیه - ولی خوبه که - 265 00:12:13,032 --> 00:12:15,057 آدم آب بخوره. کار خوبیه 266 00:12:15,101 --> 00:12:17,365 فقط همین رو می‌خواستم بشنوم - کار خوبیه، آب خوردن - 267 00:12:17,403 --> 00:12:19,667 بله، معلومه. خب، بریم سؤال بعد 268 00:12:19,705 --> 00:12:20,865 لطفاً 269 00:12:20,906 --> 00:12:23,101 مدفوعـت چطوره؟ 270 00:12:24,643 --> 00:12:27,168 لطفاً - مدفوعم خوبه. سؤال بعد - 271 00:12:27,213 --> 00:12:29,181 خیلی خب - ،می‌دونی، دوباره - 272 00:12:29,215 --> 00:12:31,183 ...اگه من آب زیاد بخورم 273 00:12:31,217 --> 00:12:34,186 .و سالاد هم زیاد بخورم پس مدفوعم خوبه 274 00:12:34,220 --> 00:12:36,051 طبیعی هستش، خب؟ بیشتر از یک بار در روز؟ 275 00:12:36,088 --> 00:12:38,613 .خیلی از روز‌ها همینطوره، آره بیشتر از دو بار در روز؟ 276 00:12:38,657 --> 00:12:40,682 .بعضی وقتا، می‌دونی کی می‌دونه؟ 277 00:12:40,726 --> 00:12:43,286 اگه یه دفتر کنار توالت داشتی و من می‌رفتم توالت 278 00:12:43,329 --> 00:12:45,763 و تو به ساعتت نگاه می‌کردی ،و می‌دیدی من چه مدت اون تو موندم 279 00:12:45,798 --> 00:12:48,028 ،ممکنه بگی "اوه، پسر، طرف اسهاله" 280 00:12:48,067 --> 00:12:49,967 ولی چه اهمیتی داره؟ خوبه. چیز خوبیه 281 00:12:50,002 --> 00:12:52,493 ...خیلی خب، ببخشید - می‌شه بریم سراغ گوش؟ - 282 00:12:52,538 --> 00:12:55,871 .حتماً. خیلی ساده است ...من پیشنهاد می‌کنم 283 00:12:55,908 --> 00:12:58,069 ،از اینجا بودن خیلی خسته شدم 284 00:12:58,110 --> 00:13:00,078 ،می‌دونی، حرف زدن درباره مدفوعم 285 00:13:00,112 --> 00:13:03,479 .چند بار ادرار می‌کنم آخه، می‌دونی، گوشم آسیب دیده 286 00:13:03,516 --> 00:13:05,746 خیلی خب، من این :پیشنهاد رو برای گوش‌ـت دارم 287 00:13:05,785 --> 00:13:08,515 .خیلی ساده ازش کار نکش از گوش چپت برای تلفن استفاده کن 288 00:13:08,554 --> 00:13:12,354 ،اگه به هر دلیلی لازم بود از گوش‌ـت کار بکشی از گوش چپت کار بکش 289 00:13:12,391 --> 00:13:14,325 با گوش راستم از تلفن استفاده نکنم؟ 290 00:13:14,360 --> 00:13:16,157 آره. تو فقط می‌خوای 291 00:13:16,195 --> 00:13:18,060 مقدار صدایی که توی گوش‌ـت میره رو محدود کنی 292 00:13:18,097 --> 00:13:20,065 ازم می‌خوای با دست چپم تلفن رو بگیرم؟ 293 00:13:20,099 --> 00:13:21,930 آره، با دست چپ تلفن رو بگیر 294 00:13:21,967 --> 00:13:23,798 دهنم سرویس میشه بخوام با دست چپ تلفن رو بگیرم 295 00:13:23,836 --> 00:13:26,236 همه چی به هم می‌ریزه مثل این می‌مونه با دست چپ توپ پرتاپ کنی. نمی‌تونم 296 00:13:26,272 --> 00:13:29,571 ،خودم نیستم. احساس تفاوت می‌کنم غریبگی، انگار من خودم نیستم 297 00:13:29,608 --> 00:13:33,374 راحت نیستم با دست چپ تلفن حرف بزنم 298 00:13:33,412 --> 00:13:37,314 تنها کاری که می‌تونم بکنم اینه که نظر تخصصیم رو بهت بدم، خب؟ 299 00:13:37,349 --> 00:13:39,977 .پس پیشنهاد من اینه پیشنهاد می‌کنم از گوش راستت کار نکشی 300 00:13:40,019 --> 00:13:41,611 .خیلی خب، باشه با دست چپ تلفن حرف می‌زنم 301 00:13:41,654 --> 00:13:43,485 و همچنین فکر می‌کنم ضرر نداشته باشه 302 00:13:43,522 --> 00:13:45,490 با یه روانشناس درباره مشکل ،توالت رفتنت حرف بزنی 303 00:13:45,524 --> 00:13:47,890 چون مشخصه که یه مشکلی وجود داره 304 00:13:47,927 --> 00:13:49,019 باشه؟ 305 00:13:49,061 --> 00:13:52,087 فکر کنم دوست دارم یه نفر دیگه رو ببینم 306 00:13:52,131 --> 00:13:53,792 .بسیار خب این حق شماست. باشه 307 00:13:53,833 --> 00:13:55,664 کسی تو مطب هست بتونم ببینمش؟ 308 00:13:55,701 --> 00:13:57,669 الان؟ 309 00:13:57,703 --> 00:13:59,694 نه، نه باید وقت بگیری 310 00:14:01,574 --> 00:14:04,042 اینجا مکدونالد نیست، خب؟ 311 00:14:04,076 --> 00:14:06,044 باشه، حله 312 00:14:06,078 --> 00:14:07,670 خیلی خب - باشه ممنون - 313 00:14:07,713 --> 00:14:09,704 ممنون 314 00:14:17,389 --> 00:14:19,380 به چی نگاه می‌کنی جوجه یهودی؟ 315 00:14:21,026 --> 00:14:22,755 مرتیکه چاقال 316 00:14:24,997 --> 00:14:26,658 درسته، برو رد کارت 317 00:14:35,908 --> 00:14:38,138 سلام - بیا بهش بگیم - 318 00:14:38,177 --> 00:14:41,146 میشه صحبت کنیم؟ - چی؟ وای - 319 00:14:41,180 --> 00:14:43,808 ... من از شریل خوشم میاد. آدم نازنینیه ولی - آره - 320 00:14:43,849 --> 00:14:47,148 ... خیلی خوبه، ولی دستمال توالت 321 00:14:47,186 --> 00:14:50,087 من تا حالا همچین دستمال توالتی ندیدم 322 00:14:50,122 --> 00:14:51,680 تا حالا توی "پورت اوتوریتی" رفتی؟ 323 00:14:51,724 --> 00:14:53,157 پورت اوتوریتی توی نیویورک؟ - آره - 324 00:14:53,192 --> 00:14:55,160 همچین حسی داره 325 00:14:55,194 --> 00:14:57,321 واقعاً مثال نزدیکی بود - منم چند روز پیش همینو گفتم - 326 00:14:57,363 --> 00:14:59,627 از حرفهای من کپی کردی؟ 327 00:14:59,665 --> 00:15:03,066 آره - همه‌تون دستمال توالتهای مسخره‌ای اینجا دارین - 328 00:15:03,102 --> 00:15:05,332 واقعاً نمی‌تونیم تحمل کنیم - هی، منم همینو میگم - 329 00:15:05,371 --> 00:15:07,339 می‌دونی منظورم چیه؟ زبره زبره - 330 00:15:07,373 --> 00:15:09,841 یه قضیه محیط زیستی داره 331 00:15:09,875 --> 00:15:12,810 شریل به خاطر محیط زیست اینکار رو می‌کنه من چه کاری ازم بر میاد؟ 332 00:15:12,845 --> 00:15:15,609 میشه یه لطفی کنی؟ میشه دستمال توالت نرم بگیری؟ 333 00:15:15,648 --> 00:15:17,980 خیلی خب - پشت بچه‌ها زخم میشه - 334 00:15:18,017 --> 00:15:19,985 خیلی خب 335 00:15:20,019 --> 00:15:22,647 من یه پیشنهاد میدم 336 00:15:22,688 --> 00:15:25,623 دستمال توالت نرم می‌خواین؟ - آره، چه جورم - 337 00:15:25,658 --> 00:15:28,525 براتون دستمال توالت نرم جور می‌کنم - ایول، خوبه - 338 00:15:28,560 --> 00:15:31,961 به یک شرط 339 00:15:31,997 --> 00:15:34,727 منم می‌خوام به توالت دسترسی داشته باشم 340 00:15:34,767 --> 00:15:37,065 می‌خوای از توالت ما استفاده کنی؟ - ...پس منظورت اینه که - 341 00:15:37,102 --> 00:15:38,797 می‌خوای بیای و از توالت ما استفاده کنی؟ 342 00:15:38,837 --> 00:15:40,304 دقیقاً 343 00:15:40,339 --> 00:15:42,364 من دستمال توالت نرم می‌خوام - باشه حله - 344 00:15:42,408 --> 00:15:44,876 فقط دستمال مهمه - باشه، قبوله - 345 00:15:44,910 --> 00:15:47,743 عمه ری، باشه - قبوله - 346 00:15:47,780 --> 00:15:50,248 دمت گرم - ،راستی لیان - 347 00:15:50,282 --> 00:15:53,080 اگه شریل بو ببره 348 00:15:53,118 --> 00:15:55,586 همه‌تون رو با خودم می‌کشم پایین 349 00:15:55,621 --> 00:15:57,555 هواتو داریم - هواتو داریم - 350 00:15:57,589 --> 00:15:59,489 ایول - چیزی که عوض داره گله نداره - 351 00:15:59,525 --> 00:16:01,493 لیان بیا اینجا باید باهات صحبت کنم 352 00:16:01,527 --> 00:16:02,755 چی شده لری؟ 353 00:16:02,795 --> 00:16:05,855 اینو گوش کن، خب؟ 354 00:16:05,898 --> 00:16:07,525 امروز توی مطب دکتر بودم 355 00:16:07,566 --> 00:16:10,364 ،یه یارو اونجا نشسته بود از این کچلهای نژادپرست، خب؟ 356 00:16:10,402 --> 00:16:12,267 به من نگاه کرد و گفت 357 00:16:12,304 --> 00:16:14,829 "به چی نگاه می‌کنی جوجه یهودی؟" 358 00:16:14,873 --> 00:16:16,067 چی؟ - "مرتیکه چاقال" - 359 00:16:16,108 --> 00:16:19,407 چی؟ خب، تو چیکار کردی؟ 360 00:16:19,445 --> 00:16:21,913 من چیکار کردم؟ - آره، چیکار کردی؟ - 361 00:16:21,947 --> 00:16:24,347 جیم زدم 362 00:16:24,383 --> 00:16:25,714 جیب زدی؟ 363 00:16:25,751 --> 00:16:27,446 جیم. جیم زدم 364 00:16:27,486 --> 00:16:29,283 پس هیچ گوهی نخوردی و گرخیدی 365 00:16:29,321 --> 00:16:30,948 اینطوری شد، درسته؟ 366 00:16:30,990 --> 00:16:32,617 آره، گرخیدم گرخیدم 367 00:16:32,658 --> 00:16:34,558 چطور همچین شد؟ - خب چیکار می‌تونستم بکنم؟ - 368 00:16:34,593 --> 00:16:35,821 یارو ممکن بود منو بکشه 369 00:16:35,861 --> 00:16:37,522 ،دفعه بعدی کسی بهت گفت مرتیکه چاقال 370 00:16:37,563 --> 00:16:40,088 تا دسته فرو می‌کنی لری می‌گیری چی میگم؟ 371 00:16:40,132 --> 00:16:42,430 تا دسته فرو می‌کنی لری باید همین کارو بکنی 372 00:16:42,468 --> 00:16:44,368 چی داری میگی؟ - امروز اجازه دادی اون مرد قسر در بره - 373 00:16:44,403 --> 00:16:47,338 وقتی همچین اتفاقی میفته باید بلافاصله به یه نفر دیگه فرو کنی 374 00:16:47,373 --> 00:16:49,000 سوراخ کونش رو باز می‌کنی 375 00:16:49,041 --> 00:16:51,134 ،وارد سوراخ میشی ،در هم پشت سرت می‌بندی 376 00:16:51,176 --> 00:16:53,167 قوطی اسپری رنگ برمیداری، فهمیدی؟ آهان - 377 00:16:53,212 --> 00:16:55,180 "می‌نویسی "لری اینجا بود 378 00:16:55,214 --> 00:16:58,081 ،"لری اینجا بود"، "منو بشور" ،خلاصه از اینجور چیزا 379 00:16:58,117 --> 00:17:00,017 ،اساسی بگا میدیش، یه شکلات هم می‌خوری 380 00:17:00,052 --> 00:17:01,917 ،کف زمین دستمال میریزی ،روزنامه می‌خونی 381 00:17:01,954 --> 00:17:04,388 ،کثیف کاری می‌کنی روی روزنامه ،بعد میندازیش کف زمین 382 00:17:04,423 --> 00:17:06,584 اساسی بگا میدیش، حالیته چی میگم؟ 383 00:17:06,625 --> 00:17:08,115 ... بعد یکبار دیگه اون کون رو باز می‌کنی 384 00:17:08,160 --> 00:17:10,560 ... دوباره بازش می‌کنی، دوباره اون کون رو باز کن !همینه 385 00:17:10,596 --> 00:17:13,463 از کونش می‌کشی بیرون و اون مادرجنده رو کون به هوا ول می‌کنی 386 00:17:13,499 --> 00:17:15,558 تا بفهمه تو اونجا بودی - بازش می‌کنم - 387 00:17:15,601 --> 00:17:16,829 میذارم توش - میذاری تو کونش - 388 00:17:16,869 --> 00:17:18,734 "با اسپری می‌نویسم "لری اینجا بود - "لری اینجا بود" - 389 00:17:18,771 --> 00:17:21,763 آشغال میریزم، شکلات می‌خورم - !تف کن، کی به کیه - 390 00:17:21,807 --> 00:17:23,001 می‌کشم بیرون - !اوممم - 391 00:17:23,042 --> 00:17:25,169 دوباره بازش می‌کنم - ازش می‌کشی بیرون - 392 00:17:25,210 --> 00:17:27,144 می‌کشم بیرون - اون لامصب رو نمی‌بندی - 393 00:17:27,179 --> 00:17:28,874 بازش بذار تا بدونه اونجا بودی 394 00:17:28,914 --> 00:17:30,814 گرفتی چی میگم؟ - گرفتم - 395 00:17:30,849 --> 00:17:32,783 اینجوری از پس مردم بر میای 396 00:17:32,818 --> 00:17:35,013 !تا دسته فرو کن لری 397 00:17:35,054 --> 00:17:36,351 خیالت تخت - خیلی خب - 398 00:17:37,990 --> 00:17:39,958 امیدوارم منو به کشتن ندی 399 00:17:39,992 --> 00:17:42,119 رفیق خودمی 400 00:18:02,781 --> 00:18:05,147 الو؟ - سلام، ریچارد هست؟ - 401 00:18:05,184 --> 00:18:08,176 نه، نیست لری تویی؟ 402 00:18:08,220 --> 00:18:09,653 آره 403 00:18:09,688 --> 00:18:11,747 چاچا ام - اوه - 404 00:18:11,790 --> 00:18:13,724 چاچا 405 00:18:13,759 --> 00:18:16,694 سلام لری. داشتم ورزش می‌کردم که زنگ زدی 406 00:18:16,728 --> 00:18:18,491 به خاطر سینما زنگ زدم 407 00:18:18,530 --> 00:18:20,088 آره سینما، درسته 408 00:18:20,132 --> 00:18:22,532 ...داشتیم در موردش صحبت می‌کردیم به نظرت خوب نمیشه 409 00:18:22,568 --> 00:18:24,229 اگه همه بریم توی یکی از اون رستوران باکلاس‌ها 410 00:18:24,269 --> 00:18:26,328 یه شام حسابی بخوریم؟ 411 00:18:26,371 --> 00:18:30,364 باشه، به شریل میگم 412 00:18:30,409 --> 00:18:31,535 عالیه 413 00:18:31,577 --> 00:18:33,807 چی پوشیدی؟ 414 00:18:37,549 --> 00:18:39,073 الان چی پوشیدم؟ 415 00:18:39,118 --> 00:18:41,450 آره، چی پوشیدی؟ 416 00:18:41,487 --> 00:18:45,321 لری، منو خیلی معذب می‌کنی 417 00:18:49,962 --> 00:18:52,328 الان قطع می‌کنم 418 00:18:52,364 --> 00:18:54,025 الان قطع می‌کنم 419 00:18:54,066 --> 00:18:55,966 خداحافظ - خداحافظ - 420 00:19:00,439 --> 00:19:03,340 عاشق اینجام جف، ببین چقدر اینجا عالیه 421 00:19:03,375 --> 00:19:05,536 باور نکردنیه به من که خیلی خوش می‌گذره 422 00:19:05,577 --> 00:19:07,477 مثل آرایشگاه قدیمیم توی بروکلینه 423 00:19:07,513 --> 00:19:09,140 آره، منو یاد قدیما میندازه 424 00:19:09,181 --> 00:19:11,877 از صدای چیک چیکِ قیچی خوشم میاد 425 00:19:11,917 --> 00:19:14,613 گمون کنم خودم هم بتونم انجام بدم به نظر زیاد سخت نمیاد 426 00:19:14,653 --> 00:19:16,621 ... مثل طبل زدن می‌مونه همه بلدن بزنن 427 00:19:16,655 --> 00:19:18,122 می‌دونی منظورم چیه؟ 428 00:19:18,157 --> 00:19:19,920 آره - همه بلدن طبل بزنن - 429 00:19:19,958 --> 00:19:23,359 حتماً باید مهارتشو داشته باشی که روی یه چیزی بکوبی؟ 430 00:19:23,395 --> 00:19:26,296 بیا، کجاش سخته؟ - تا حالا بهش فکر نکرده بودم - 431 00:19:26,331 --> 00:19:28,458 آخرین دفعه کی "برت" رو دیدی؟ 432 00:19:28,500 --> 00:19:31,025 اوه، تازه همین چند روز پیش باهاش 433 00:19:31,069 --> 00:19:32,730 نهار خوردم، با اون و باربارا 434 00:19:32,771 --> 00:19:34,636 متوجه چیز متفاوتی در موردشون شدی؟ 435 00:19:34,673 --> 00:19:37,107 نه 436 00:19:37,142 --> 00:19:40,202 چون تازه خانومش سقط جنین کرده 437 00:19:40,245 --> 00:19:41,712 واقعاً؟ - آره - 438 00:19:41,747 --> 00:19:44,307 واقعاً حیفه 439 00:19:44,349 --> 00:19:45,816 حیفه؟ آره 440 00:19:45,851 --> 00:19:47,978 نه تا بچه دارن 441 00:19:53,225 --> 00:19:54,852 تمومه؟ - آره - 442 00:19:54,893 --> 00:19:57,361 عجب! خیلی سریع بود 443 00:19:58,764 --> 00:20:00,755 هیچی از موهام کوتاه نکردی 444 00:20:01,767 --> 00:20:03,758 !هی! آخ! آخ 445 00:20:12,211 --> 00:20:14,202 نه مرسی 446 00:20:18,617 --> 00:20:20,448 کدوم گوری رفته بودین؟ 447 00:20:20,485 --> 00:20:22,146 کل روز داشتم بهتون زنگ میزدم 448 00:20:22,187 --> 00:20:24,621 رفتیم آرایشگاه - این کیسه پر عنه - 449 00:20:24,656 --> 00:20:27,454 اسکار مدام می‌رید تمام روز داشتم عن تمیز می‌کردم 450 00:20:27,492 --> 00:20:29,892 اون غذای باقی‌مونده رو خورد که اون عوضی بهمون داد 451 00:20:29,928 --> 00:20:32,829 واقعاً؟ - "خواهیم دید" - 452 00:20:32,864 --> 00:20:36,061 خواهیم دید" داویدی" - اون مارمولکِ پدرسوخته - 453 00:20:36,101 --> 00:20:38,399 یعنی ممکنه اون دیوونه همچین کاری کرده باشه؟ - آره. آره - 454 00:20:38,437 --> 00:20:41,167 حتماً آشغال ریخته توش - خدایا - 455 00:20:41,206 --> 00:20:42,901 استفراغ هم می‌کرد؟ - عجب آدم روانی‌ای - 456 00:20:42,941 --> 00:20:45,000 تو باید بری به اون مادرجنده بگی که 457 00:20:45,043 --> 00:20:46,908 دهنشو سرویس می‌کنی - آره - 458 00:20:46,945 --> 00:20:49,539 نه، نه وایستا ببینم اون نمی‌تونه بره اونجا 459 00:20:49,581 --> 00:20:51,811 چرا؟ - چون من غذا رو بردم خونه - 460 00:20:51,850 --> 00:20:55,342 بهش قول دادم که خودم می‌خورمش - باشه، پس تو برو اونجا - 461 00:20:55,387 --> 00:20:57,321 تو برو - آره، فکر بهتر - 462 00:20:57,356 --> 00:20:59,290 تو برو لری برو بهش بگو 463 00:20:59,324 --> 00:21:01,258 که تمام روز داشتی میریدی به خودت 464 00:21:01,293 --> 00:21:03,454 ،تو شلوارت ریدی ،نتونستی خودتو به توالت برسونی 465 00:21:03,495 --> 00:21:05,292 عن از پاهات سرازیر شده بود 466 00:21:05,330 --> 00:21:06,592 چرا نتونستم خودمو به توالت برسونم؟ 467 00:21:06,632 --> 00:21:08,657 چون اینطوری آب و تاب داستان بیشتر میشه 468 00:21:08,700 --> 00:21:11,225 آخه نمی‌خوام به کسی بگم که عن از پاهام سرازیر شده بود 469 00:21:11,270 --> 00:21:13,704 هر کوفتی که دلت می‌خواد بهش بگو بهش بگو مریض مریض 470 00:21:13,739 --> 00:21:15,798 مریض مثل یه سگ بودی، باشه؟ - باشه - 471 00:21:15,841 --> 00:21:17,468 همین الان میرم رستوران 472 00:21:17,509 --> 00:21:19,272 ببینم چی میگه - !برو - 473 00:21:19,311 --> 00:21:22,178 این پیشخدمتها دیوونه‌اند - اون دیوونه است - 474 00:21:22,214 --> 00:21:24,580 نمیشه با این پیشخدمتها در افتاد دست به هر کاری میزنن 475 00:21:24,616 --> 00:21:26,914 من هیچی بهش نگفتم - باید خیلی باهاشون خوشرفتاری کنی - 476 00:21:26,952 --> 00:21:28,317 باید خوب انعام بدی 477 00:21:28,353 --> 00:21:30,287 جف اینو بنداز بیرون - خودت بنداز - 478 00:21:30,322 --> 00:21:32,586 نه تو بنداز. من داشتم تمیز می‌کردم - نه، تو دستکش پوشیدی - 479 00:21:32,624 --> 00:21:34,387 من داشتم این عنو تمیز می‌کردم - !تو دستکش پوشیدی - 480 00:21:34,426 --> 00:21:37,259 بندازش بیرون - لعنتی - 481 00:21:46,905 --> 00:21:49,430 سلام داویدی 482 00:21:49,474 --> 00:21:52,568 سلام لری خوشحالم دوباره می‌بینمت 483 00:21:52,611 --> 00:21:55,910 همچنین داویدی 484 00:21:55,947 --> 00:21:58,609 راستش اون غذای باقی‌مونده رو خوردم 485 00:21:58,650 --> 00:22:02,017 و خواستم بدونی که 486 00:22:02,054 --> 00:22:04,386 مریض شدم 487 00:22:04,423 --> 00:22:06,288 منظورت از اینکه مریض شدی اینه که 488 00:22:06,325 --> 00:22:08,020 حیوون مریض شد یا خودت مریض شدی؟ 489 00:22:08,060 --> 00:22:09,823 نه، خودم مریض شدم - خودت مریض شدی؟ - 490 00:22:09,861 --> 00:22:11,829 بله، و برام سوال شده بود 491 00:22:11,863 --> 00:22:13,854 که غذا 492 00:22:13,899 --> 00:22:17,699 شاید دستکاری شده بوده 493 00:22:17,736 --> 00:22:20,432 خب، باید بگم قطعاً غذا دستکاری نشده 494 00:22:20,472 --> 00:22:22,269 واقعاً؟ - صد در صد - 495 00:22:22,307 --> 00:22:24,275 مطمئنی؟ 496 00:22:24,309 --> 00:22:25,799 کاملاً 497 00:22:41,493 --> 00:22:44,553 باور نمی‌کنم - لری، چطور همچین تهمتی بهم میزنی؟ - 498 00:22:44,596 --> 00:22:46,689 چون مریض شدم تمام روز توی توالت بودم 499 00:22:46,732 --> 00:22:48,029 تمام روز؟ - تمام روز - 500 00:22:48,066 --> 00:22:50,159 واقعاً؟ - آره - 501 00:22:50,202 --> 00:22:52,033 چاچا؟ 502 00:22:54,106 --> 00:22:55,698 لطفاً یه لحظه بیا اینجا 503 00:22:58,343 --> 00:23:01,369 لری حالش خوب نیست میگه شکمش نامنظم کار می‌کرده 504 00:23:01,413 --> 00:23:04,405 لری امروز چندبار دستشویی رفت؟ 505 00:23:04,449 --> 00:23:06,815 تا الان دو دفعه 506 00:23:06,852 --> 00:23:08,410 هر کدومش دو دقیقه طول کشید 507 00:23:08,453 --> 00:23:10,444 مرسی 508 00:23:11,957 --> 00:23:15,415 لری، به نظر نمیاد اصلاً مریض باشی 509 00:23:32,177 --> 00:23:34,008 چطوری لری؟ 510 00:23:34,045 --> 00:23:37,014 511 00:23:37,048 --> 00:23:39,744 می‌خواستم از دستشویی استفاده کنم 512 00:23:39,785 --> 00:23:41,480 چی؟ 513 00:23:41,520 --> 00:23:45,889 دستشویی می‌خواستم برم دستشویی 514 00:24:15,454 --> 00:24:16,978 اونجا چیکار می‌کنی؟ 515 00:24:17,022 --> 00:24:21,459 توالت ... درست کار نمی‌کرد 516 00:24:21,493 --> 00:24:24,087 درستش کردی؟ - راستش آره، ردیفش کردم - 517 00:24:24,129 --> 00:24:27,257 عالیه - یه کم باهاش ور رفتم - 518 00:24:27,299 --> 00:24:29,096 ... خیلی خب پس یعنی 519 00:24:29,134 --> 00:24:31,193 یه لحظه صبر کن نه، نه فقط می‌خوام ببینم 520 00:24:31,236 --> 00:24:32,396 چیکار کردی صبر کن، صبر کن 521 00:24:32,437 --> 00:24:36,100 جایی نرو جایی نرو 522 00:24:36,141 --> 00:24:38,006 وایستا ببینم 523 00:24:38,043 --> 00:24:40,944 لری؟ 524 00:24:40,979 --> 00:24:43,413 می‌دونی چند میلیون نهال 525 00:24:43,448 --> 00:24:45,507 باید قطع بشه تا این دستمال توالت ساخته بشه؟ 526 00:24:45,550 --> 00:24:47,279 که باعث گرمایش کره زمین میشه 527 00:24:47,319 --> 00:24:49,480 ،باعث طوفان میشه که به همین خاطر اینجایین 528 00:24:49,521 --> 00:24:52,081 هیچ می‌دونی چی دارم میگم لری؟ 529 00:24:52,123 --> 00:24:54,023 آره، منم داشتم همینو بهشون می‌گفتم - ما از این مدل - 530 00:24:54,059 --> 00:24:55,856 دستمال توالت توی این خونه استفاده نمی‌کنیم - نه - 531 00:24:55,894 --> 00:24:58,226 از دستمال توالت قابل بازیافت استفاده می‌کنیم 532 00:24:58,263 --> 00:25:01,198 ... منم داشتم همینو - پس چرا کلی دستمال توالت - 533 00:25:01,233 --> 00:25:05,966 توی این توالت داریم؟ و تو چرا توی این توالت از این دستمال استفاده می‌کردی؟ 534 00:25:06,004 --> 00:25:08,529 دوباره میگم، توالت خراب شده بود 535 00:25:08,573 --> 00:25:10,632 ... اونا ازم خواستن ... خیلی ناراحت بودن 536 00:25:10,675 --> 00:25:13,576 ما ازت خواستیم؟ صبر کن لری، صبر کن 537 00:25:13,612 --> 00:25:16,308 ای دروغگوها، شما از دستمال توالت ناراضی بودین 538 00:25:16,348 --> 00:25:18,646 لری می‌خواست از دستشویی ما استفاده کنه - عمه ری - 539 00:25:18,683 --> 00:25:21,709 اینو گردن من ننداز عمه ری 540 00:25:26,992 --> 00:25:29,756 هی دیوید، بیا پایین ببینمت، منحرف 541 00:25:29,794 --> 00:25:32,024 بیا پایین، مرتیکه منحرف 542 00:25:32,063 --> 00:25:34,725 چیه؟ چی داری میگی؟ چطور اومدی تو؟ 543 00:25:34,766 --> 00:25:36,495 از در کوفتی اومدم فکر می‌کنی چطوری اومدم؟ 544 00:25:36,535 --> 00:25:38,503 این بچه‌ها مدام در رو باز می‌ذارن 545 00:25:38,537 --> 00:25:40,664 ،اگه تمام عمرم تو رو نمی‌شناختم 546 00:25:40,705 --> 00:25:42,502 می‌دونی چیکار می‌کردم؟ الان میزدم داغونت می‌کردم 547 00:25:42,541 --> 00:25:45,101 چی داری میگی؟ - به دوست دخترم زنگ زدی - 548 00:25:45,143 --> 00:25:48,169 و باهاش لاس زدی، اونم پا نداده بعد گفتی اخراجش کنن 549 00:25:48,213 --> 00:25:51,444 آشغال عوضی - چی؟ اولاً باهاش لاس نزدم - 550 00:25:51,483 --> 00:25:54,509 منظورت از اخراج چیه؟ - بابای برت توی آرایشگاه - 551 00:25:54,553 --> 00:25:57,545 درباره سقط جنین زر زدی اونم چاچا رو اخراج کرد 552 00:25:57,589 --> 00:25:59,648 چون نمی‌خواست با هرکسی که تو رو می‌شناسه رابطه داشته باشه 553 00:25:59,691 --> 00:26:01,591 مثلاً می‌خواسته با من تلافی کنه؟ 554 00:26:01,626 --> 00:26:03,594 تو کی باشی که بهش بگی چندتا بچه باید داشته باشه؟ 555 00:26:03,628 --> 00:26:05,255 نه تا بچه داشت بیخیال، زیاده دیگه 556 00:26:05,297 --> 00:26:06,889 خب بازم بچه می‌خواسته - چندتا بچه لازم داره؟ - 557 00:26:06,932 --> 00:26:08,763 به تو چه ربطی داره؟ تو خدای شمردنی؟ 558 00:26:08,800 --> 00:26:10,665 یه چی بهت بگم کافیه دیگه 559 00:26:10,702 --> 00:26:12,135 توی چین فقط دوتا بچه می‌تونی داشته باشی 560 00:26:12,170 --> 00:26:14,138 توی چین اون آدما رو می‌کشن - چین؟ - 561 00:26:14,172 --> 00:26:15,400 دو، دو تا بچه توی چین 562 00:26:15,440 --> 00:26:16,805 اگه سه تا بشه چی میشه؟ 563 00:26:16,841 --> 00:26:18,934 اعدامت می‌کنن - بچه رو می‌کشن؟ - 564 00:26:18,977 --> 00:26:21,309 بچه رو نمی‌کشن خنگول پدر و مادر رو می‌کشن 565 00:26:21,346 --> 00:26:22,938 برو بابا 566 00:26:22,981 --> 00:26:25,643 ،خب شاید اعدام نکنن ولی مجازات شدیدی می‌کنن 567 00:26:25,684 --> 00:26:27,982 چطور جرأت کردی شغل دوست دخترمو ازش بگیری؟ 568 00:26:28,019 --> 00:26:29,418 بیمه درمانیش رو از دست داد 569 00:26:29,454 --> 00:26:31,115 دیگه اعتماد به نفس نداره 570 00:26:31,156 --> 00:26:33,716 اعتماد به نفسشو از دست داده؟ - بله - 571 00:26:33,758 --> 00:26:36,591 همین الان اون تلفن کوفتی رو بر میداری و شغل دوست دخترمو بر میگردونی 572 00:26:36,628 --> 00:26:38,596 به برت زنگ میزنی و عذرخواهی می‌کنی 573 00:26:38,630 --> 00:26:40,621 به یک شرط اون تلفن رو میزنم 574 00:26:40,665 --> 00:26:42,530 صبحها که می‌خوام برم سر کار 575 00:26:42,567 --> 00:26:44,899 بتونم از دستشوییت استفاده کنم - روی توالت من بشینی؟ - 576 00:26:44,936 --> 00:26:46,494 آره - اصلاً راه نداره - 577 00:26:46,538 --> 00:26:48,506 چرا؟ - هیچکس روی توالت ریچارد لوئیس نمی‌شینه - 578 00:26:48,540 --> 00:26:51,008 از تمام توالتهای خونه استفاده می‌کنی؟ - بله. چرخشی استفاده می‌کنم - 579 00:26:51,042 --> 00:26:53,510 از توالت زیرزمین هم نمیشه؟ - نه، اون واسه آخر هفته‌هاست - 580 00:26:53,545 --> 00:26:54,944 هیچ جایی برای توالت رفتن ندارم 581 00:26:54,980 --> 00:26:56,277 اینجا نمی‌تونم برم سر کار نمی‌تونم 582 00:26:56,314 --> 00:26:58,179 اون زنگ رو بزن بهم مدیونی 583 00:26:58,216 --> 00:27:00,184 خدایا - سعی می‌کنم - 584 00:27:00,218 --> 00:27:01,549 همین کار از دستم برمیاد - باشه حله - 585 00:27:01,586 --> 00:27:03,577 شغلشو برگردون 586 00:27:09,227 --> 00:27:10,922 چیکار می‌کنی؟ با دست راستت گوشی رو بگیر 587 00:27:10,962 --> 00:27:12,452 چرا با دست چپ گرفتی؟ 588 00:27:12,497 --> 00:27:15,193 با دست راستت گوشی رو بگیر 589 00:27:15,233 --> 00:27:17,098 خدای من 590 00:27:19,204 --> 00:27:21,468 الو؟ - سلام باربارا - 591 00:27:21,506 --> 00:27:23,098 بله - لری دیویدم - 592 00:27:23,141 --> 00:27:25,405 سلام لری 593 00:27:25,443 --> 00:27:28,310 !کون لقــــــــت 594 00:27:34,753 --> 00:27:37,381 زنه قاطی داشت که اینطوری تو گوشم داد کشید 595 00:27:37,422 --> 00:27:39,390 باورت میشه؟ لعنتی 596 00:27:39,424 --> 00:27:41,858 راستی مرسی که منو می‌رسونی 597 00:27:41,893 --> 00:27:44,885 ،پس چی دادا دارم لطف خفنی در حقت می‌کنم 598 00:27:44,929 --> 00:27:46,863 ساختمون اونجاست بزن کنار 599 00:27:46,898 --> 00:27:49,025 باشه 600 00:27:49,067 --> 00:27:53,527 خب، ماشین رو پارک کن و بیا بالا، باشه؟ 601 00:27:53,571 --> 00:27:55,163 اسمش دکتر شیفر ـه 602 00:27:55,206 --> 00:27:57,766 دکتر شیفر. باشه 603 00:28:05,617 --> 00:28:07,517 همه چی مرتبه 604 00:28:07,552 --> 00:28:09,543 چهارشنبه هفته دیگه وقت دارید 605 00:28:13,725 --> 00:28:15,352 تا دسته فرو کن 606 00:28:15,393 --> 00:28:16,883 بلافاصله تا دسته فرو کن 607 00:28:16,928 --> 00:28:19,260 فرو کن لری - !هی - 608 00:28:19,297 --> 00:28:21,265 ای کچل نژادپرست 609 00:28:21,299 --> 00:28:22,630 !آشغال، بیا جلو 610 00:28:22,667 --> 00:28:25,602 اون نژادپرست نیست الان از شیمی درمانی اومده بیرون 611 00:28:33,611 --> 00:28:35,476 ببخشید - عوضی - 612 00:28:37,115 --> 00:28:38,810 فکر کردم نژادپرسته 613 00:28:38,850 --> 00:28:41,250 !هی، نژادپرست - !صبر کن. من نژادپرست نیستم - 614 00:28:41,286 --> 00:28:44,278 !لیان! نه لیان - ... با بد کسی در افتادی - 615 00:28:44,322 --> 00:28:45,789 !لیان، نه 616 00:28:45,824 --> 00:28:47,553 !مادرجنده - !بس کن - 617 00:28:47,578 --> 00:28:52,578 ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ :. TELEGRAM ID @Showtime .: 618 00:28:52,603 --> 00:28:57,603 منتخبی از زیباترین موزیکها در سبک‌های راک،متال و الکترونیک :. TELEGRAM ID @MusicMoodOfficial .: