1
00:00:05,806 --> 00:00:09,806
تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـیکـنـد
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
2
00:00:09,831 --> 00:00:13,831
مترجمین: محمدرضا و مانی
awesomelvlmetal | RainyDay
3
00:00:16,216 --> 00:00:18,946
!اوه
4
00:00:18,985 --> 00:00:21,385
!اوه خدای من
5
00:00:21,421 --> 00:00:24,720
آمادهی رفتنی؟ -
اوه، خدایا، این رو ببین -
6
00:00:24,758 --> 00:00:26,783
این رو ببین
7
00:00:26,826 --> 00:00:29,420
این چیه؟ -
این یه کتاب راجع به عجیبالخلقهها است -
8
00:00:29,462 --> 00:00:31,362
این رو میخوای به تد کادو بدی؟ -
آره -
9
00:00:31,398 --> 00:00:33,332
این چیزیه که میخوای بهش بدی؟ -
آره -
10
00:00:33,366 --> 00:00:35,994
خیلی خب -
باور نکردنیه -
11
00:00:36,036 --> 00:00:39,597
.هی، بگو چی شده
قضیه قبرها نهایی شد
12
00:00:39,639 --> 00:00:42,403
گرفتیمشون، حالا تد و مری
کنار ما دفن میشن
13
00:00:42,442 --> 00:00:44,069
همینطور جف و سوزی -
هی، اونو دوست داری؟ -
14
00:00:44,110 --> 00:00:45,236
دارم میبینم
15
00:00:45,278 --> 00:00:47,109
فکر کنم بابت اون قبرها
زیاد پول دادیم
16
00:00:47,147 --> 00:00:49,775
،دیگه خیلی دیر شده
و جاش خیلی با صفا است
17
00:00:49,816 --> 00:00:52,307
صبر کن. این باید آژانس باشه
18
00:00:52,352 --> 00:00:54,843
سلام، شب بخیر، خانم دیوید؟ -
بله -
19
00:00:54,888 --> 00:00:56,879
ماشینتون اومده -
مرسی. الان میایم -
20
00:00:56,923 --> 00:00:59,517
الان میایم. خیلی ممنون -
باشه -
21
00:00:59,559 --> 00:01:03,427
!اوه، اوه، خدای من -
لری، ماشین اومده -
22
00:01:03,463 --> 00:01:05,693
باشه -
در ضمن، این کتاب مال تو نیست -
23
00:01:05,732 --> 00:01:08,098
اندازهی این مَرده رو ببین
24
00:01:08,134 --> 00:01:09,601
بذارش کنار. داریم میریم مهمونی
25
00:01:09,636 --> 00:01:12,264
.یه ماشین داریم. میتونیم مشروب بخوریم
میتونیم مارگاریتا بخوریم
[نوشیدنی الکلی مخلوط]
26
00:01:12,305 --> 00:01:14,398
،میتونیم وقت بگذرونیم
مثل دو تا آدم معمولی
27
00:01:14,441 --> 00:01:17,103
،فکر خیلی خوبیه
آژانس، فکر خوبیه
28
00:01:22,449 --> 00:01:25,316
خیلی خب، پس ما چند ساعت دیگه
باهات تماس میگیریم
29
00:01:25,351 --> 00:01:28,320
.خوبه. چند ساعت دیگه میبینمتون
شب خوبی داشته باشید، دوستان
30
00:01:28,354 --> 00:01:31,152
چیکار میخوای بکنی؟ -
همینجا هستم -
31
00:01:31,191 --> 00:01:34,991
چیزی برای خوندن داری؟ -
نه نه نه، مشکلی نیست. به سلامت -
32
00:01:35,028 --> 00:01:37,792
خیلی خب
33
00:01:37,831 --> 00:01:39,696
کتاب نداری؟ روزنامه نداری؟
34
00:01:39,732 --> 00:01:42,292
هیچی؟ یه پازل، هاه؟ -
...نه، من -
35
00:01:42,335 --> 00:01:45,202
.ولی شما شب خوبی داشته باشید
مهمونی خوش بگذره
36
00:01:45,238 --> 00:01:47,399
لازم نیست نگرانت باشم؟
مشکلی برات پیش نمیاد؟
37
00:01:47,440 --> 00:01:49,408
مشکلی نیست -
خیلی خب، باشه -
38
00:01:49,442 --> 00:01:52,639
وقتی اومدید بیرون من همینجام
و مهمونی بهتون خوش بگذره
39
00:01:52,679 --> 00:01:54,078
خیلی خب -
ممنونم -
40
00:01:54,114 --> 00:01:56,582
من 15دقیقه هم نمیتونم تنها باشم
41
00:01:56,616 --> 00:01:57,981
مغزم ذوب میشه
42
00:01:58,017 --> 00:02:00,679
اون قراره 3ساعت اینجا بشینه
و هیچی نداره بخونه
43
00:02:00,720 --> 00:02:04,156
.رادیو هم نداره
هیچی نیست حواسش رو پرت کنه
44
00:02:06,693 --> 00:02:09,253
خبر مهم: خرید قبرها انجام شد
45
00:02:09,295 --> 00:02:12,458
پس ترتیبش اینجوری شد؛
جف، سوزی، تو، شریل، من و تد
46
00:02:12,499 --> 00:02:14,330
.برای همیشه کنار هم دفن میشیم
اوه خدای من
47
00:02:14,367 --> 00:02:15,629
.آره، درسته
باحال نیست؟
48
00:02:15,668 --> 00:02:17,363
چرا -
خیلی باحاله -
49
00:02:17,403 --> 00:02:19,371
آره، من به این زودی نمیخوام بمیرم -
البته، نه -
50
00:02:19,405 --> 00:02:22,374
راست میگی. وقتی شروع به
،فکر کردن راجع بهش میکنی
51
00:02:22,408 --> 00:02:24,569
یه نفر باید زود تر بمیره، فکر کنم
52
00:02:24,611 --> 00:02:28,206
خب، من که نیستم و احتمالاً
تد هم نیست. ما خیلی سالمیم
53
00:02:28,248 --> 00:02:30,079
واقعاً؟ -
آره -
54
00:02:30,116 --> 00:02:32,311
مهمونی خوبیه، هاه؟ -
خیلی خوبه -
55
00:02:32,352 --> 00:02:35,048
بیشتر این آدمها رو نمیشناسم -
واقعاً؟ -
56
00:02:35,088 --> 00:02:36,715
خانواده ریسمنز رو که میشناسی
57
00:02:36,756 --> 00:02:39,691
،آره، راستش
،خیلی باهاشون حال نمیکنم
58
00:02:39,726 --> 00:02:40,988
میدونی
59
00:02:41,027 --> 00:02:43,188
از آرنی ریسمن خوشت نمیاد؟
60
00:02:43,229 --> 00:02:45,925
فقط به این خاطر که یه نفر
کچله دلیل نمیشه ازش خوشم بیاد
61
00:02:45,965 --> 00:02:48,866
.خیلی خب، فراموشش کن
مطمئنم یه نفر اینجا هست که خوشت بیاد
62
00:02:48,902 --> 00:02:50,870
من میرم مشروب بگیرم -
باشه، از خودت پذیرایی کن -
63
00:02:50,904 --> 00:02:52,030
خیلی خب، باشه
64
00:02:53,540 --> 00:02:55,508
شب خوش -
شب شما هم خوش -
65
00:02:55,542 --> 00:02:58,773
حالتون چطوره؟ -
...حالم -
66
00:02:58,811 --> 00:03:01,211
خیلی خوبه
67
00:03:01,247 --> 00:03:03,442
خیلی، خیلی خوب
68
00:03:03,483 --> 00:03:06,577
چی میل دارید؟ -
پاپیون زدی، آره؟ -
69
00:03:06,619 --> 00:03:08,143
پاپیون زدم
70
00:03:08,188 --> 00:03:11,282
فکر خودت بود؟
71
00:03:11,324 --> 00:03:13,918
نه. نه، نبود
72
00:03:13,960 --> 00:03:17,123
بعضی وقتا ازمون میخوان
که پاپیون بزنیم
73
00:03:17,163 --> 00:03:20,064
منظورت چیه بعضی وقتا؟ -
ما یه فُرم درخواست کار -
74
00:03:20,099 --> 00:03:23,933
،به همراه یه درخواست ویژه میگیریم
و در این مورد، یه درخواست
75
00:03:23,970 --> 00:03:26,097
از طرف آقای دنسون شده
که پاپیون بزنیم
76
00:03:26,139 --> 00:03:29,506
شوخی میکنی -
نه -
77
00:03:29,542 --> 00:03:33,308
تد دنسون خصوصاً درخواست کرده
که تو پاپیون بزنی؟
78
00:03:33,346 --> 00:03:34,938
مسخرهمون کردی؟
79
00:03:34,981 --> 00:03:36,471
فکر کنم، به خاطر تفاوت
80
00:03:36,516 --> 00:03:40,475
بین مهمانها و خدمه
این کار رو کردن
81
00:03:40,520 --> 00:03:43,284
به نظر میاد من قراره
یه صحبت کوچیک
82
00:03:43,323 --> 00:03:45,757
با آقای دنسون بکنم
83
00:03:45,792 --> 00:03:47,521
...نه نه نه، کاملاً
84
00:03:47,560 --> 00:03:49,357
.اشکالی نداره
نگرانش نباش
85
00:03:49,395 --> 00:03:50,987
میخوام یه چیز کوچیک بهش بگم -
لطفاً، لطفاً چیزی نگید -
86
00:03:51,030 --> 00:03:52,827
احساس میکنم مجبورم -
مجبور نیستی -
87
00:03:52,865 --> 00:03:54,856
...صادقانه، این -
مجبورم. واقعاً مجبورم. این اشتباهه -
88
00:03:54,901 --> 00:03:56,766
اشتباهه -
نیازی نیست -
89
00:03:56,803 --> 00:03:59,636
.بعضی وقتا ازمون درخواست میکنن
اشکالی نداره. قسمتی از کاره
90
00:03:59,672 --> 00:04:01,071
گوش کن، من این کار رو
به خاطر تو میکنم
91
00:04:01,107 --> 00:04:03,632
اگه به خاطر منه، پس نکن
92
00:04:03,676 --> 00:04:06,076
خواهش میکنم -
باشه، به خاطر خودم این کار رو میکنم -
93
00:04:06,112 --> 00:04:07,670
بازم، لطفاً نکن
94
00:04:07,714 --> 00:04:10,205
تو متوجه نیستی چطور عمل میکنم، خب؟
95
00:04:10,250 --> 00:04:12,684
...شاید متوجه نیستم، ولی -
تو رو تو دردسر نمیاندازم -
96
00:04:12,719 --> 00:04:14,812
.باهاش حرف میزنم
هیچ مشکلی پیش نمیاد
97
00:04:14,854 --> 00:04:18,483
این کار احتمالاً به نحوی من رو
گرفتار میکنه، و ارزشش رو نداره
98
00:04:18,524 --> 00:04:20,116
اسمت چیه؟ -
جیمی -
99
00:04:20,159 --> 00:04:21,490
جیمی، خیلی خب -
آره -
100
00:04:21,527 --> 00:04:23,722
جیمی، از آشناییت خوشحال شدم -
منم همینطور -
101
00:04:23,763 --> 00:04:25,890
من میرم یه چیز کوچیک به
آقای دنسون بگم
102
00:04:25,932 --> 00:04:27,297
...خواهشاً نگو
103
00:04:27,333 --> 00:04:29,597
تا چند دقیقه دیگه، تو پاپیونت رو
در میاری
104
00:04:29,636 --> 00:04:32,002
.زدنش اونقدرام برام مهم نیست
ترجیح میدم چیزی نگی
105
00:04:32,038 --> 00:04:34,871
تو قراره بگی، "لری، مرسی
"که من رو از شر پاپیون راحت کردی
106
00:04:34,907 --> 00:04:37,967
،لری، من ازت تشکر میکنم
برای اینکه چیزی به آقای دنسون نگی
107
00:04:38,011 --> 00:04:41,572
جیمی، من باید یه چیزی بگم
108
00:04:41,614 --> 00:04:43,639
نباید بگی
109
00:04:43,683 --> 00:04:46,311
مجبورم. نمیتونم با خودم کنار بیام -
مجبور نیستی -
110
00:04:46,352 --> 00:04:48,479
.فقط بهم اعتماد کن
بلدم چطوری با مردم حرف بزنم
111
00:04:48,521 --> 00:04:51,115
بهت اعتماد دارم، ولی لطفاً چیزی نگو -
باید بگم -
112
00:04:51,157 --> 00:04:52,556
باید بگم، جیمی -
مجبور نیستی بگی -
113
00:04:52,592 --> 00:04:56,050
لطفاً، لطفاً -
نه، نه، نه -
114
00:04:58,064 --> 00:05:00,498
!سلام، تولدت مبارک -
سلام -
115
00:05:00,533 --> 00:05:02,626
،آره، میخوام بغلت کنم
ولی میدونم از این کار متنفری
116
00:05:02,669 --> 00:05:05,729
آره، نیازی نیست تا این حد
خودمونی بشیم، میدونی؟
117
00:05:05,772 --> 00:05:07,933
بذار ازت یه چیزی بپرسم -
جانم -
118
00:05:07,974 --> 00:05:09,236
چرا این بچه بیچاره رو
119
00:05:09,275 --> 00:05:12,540
مجبور کردی پاپیون بزنه؟ -
!اوه -
120
00:05:12,578 --> 00:05:14,546
با یه پاپیون خفتش کردی؟
چرا این کار رو کردی؟
121
00:05:14,580 --> 00:05:17,606
.ما یه انتخاب داشتیم. پاپیون، بدون پاپیون
ما پاپیون رو انتخاب کردیم
122
00:05:17,650 --> 00:05:20,551
فکر کنم، کلاس مهمونی رو بردیم بالا -
واقعاً؟ -
123
00:05:20,586 --> 00:05:23,316
دیدن یه مرد مثل اون یه کم
،معذبم میکنه
124
00:05:23,356 --> 00:05:25,517
،باید اونجا وایسه
تمام طول شب پاپیون بزنه
125
00:05:25,558 --> 00:05:27,924
مسخره است -
به نظر زیباست -
126
00:05:27,960 --> 00:05:30,622
این حس رو میده داری خودنمایی میکنی
یا همچین چیزی، میدونی؟
127
00:05:30,663 --> 00:05:32,790
من خودنمایی میکنم؟ -
یه نمه، آره -
128
00:05:32,832 --> 00:05:34,800
این چه کاریه؟
برای اینکه حس خوبی داشته باشی؟
129
00:05:34,834 --> 00:05:36,802
اون باید حس بدی داشته باشه
تا تو بتونی حس خوبی داشته باشی؟
130
00:05:36,836 --> 00:05:38,497
دنیا برای تو اینجوری کار میکنه؟
131
00:05:38,538 --> 00:05:41,006
اون بهت چیزی گفته؟ -
نه، نگفته -
132
00:05:41,040 --> 00:05:42,507
گفته، مگه نه؟ -
نه، نگفته -
133
00:05:42,542 --> 00:05:45,238
اون چی گفت؟ -
اون چیزی نگفت -
134
00:05:45,278 --> 00:05:47,644
مزخرف میگی -
،اون گفت ترجیح میده باهات حرف نزنم -
135
00:05:47,680 --> 00:05:49,045
...اینو بهم گفت، ولی
136
00:05:49,082 --> 00:05:50,549
نمیشه بیخیالِ پاپیون شد؟ -
نه -
137
00:05:50,583 --> 00:05:52,881
این حرف آخرته؟ -
این حرف آخرمه -
138
00:05:52,919 --> 00:05:54,887
حرف آخر؟ -
آره، همین که گفتم -
139
00:05:54,921 --> 00:05:56,650
هرچی تو بخوای، میدونی؟
140
00:05:56,689 --> 00:05:58,714
بیخیال، لری، دست بردار -
باشه -
141
00:05:58,758 --> 00:06:01,659
احساس میکنم یه عوضی هستم
چون یه جورایی بهش قول دادم
142
00:06:01,694 --> 00:06:04,629
چه بد. برگرد و بگو موفق نشدی
143
00:06:04,664 --> 00:06:07,792
.خیلی خب، میرم
:یه چیز دیگه
144
00:06:07,834 --> 00:06:09,768
من یه راننده بیرون خونه دارم
145
00:06:09,802 --> 00:06:11,827
موندم آیا میتونم بیارمش
داخل خونه یا نه
146
00:06:11,871 --> 00:06:15,398
.اون بیرون نشسته
قراره 3ساعت بیرون بشینه
147
00:06:15,441 --> 00:06:17,409
اشکالی نداره بیارمش تو؟
148
00:06:17,443 --> 00:06:19,741
چطوره براش قهوه بفرستیم؟
149
00:06:19,779 --> 00:06:22,475
براش قهوه بفرستیم؟
بیخیال، این چه کاریه؟
150
00:06:22,515 --> 00:06:25,348
.بذار بیارمش تو. یه گوشه میشینه
کسی رو اذیت نمیکنه
151
00:06:25,385 --> 00:06:27,751
کارِش اینه که وقتی تو داری
خوش میگذرونی منتظرت بشینه تو ماشین
152
00:06:27,787 --> 00:06:29,778
،میدونم کارش اینه
ولی گوش کن، من قبلاً راننده بودم
153
00:06:29,822 --> 00:06:31,949
من میدونم چه حسی داره
سه ساعت بشینی تو ماشین
154
00:06:31,991 --> 00:06:35,392
و هیچ کاری نکنی و یخ بزنی
و نتونی رادیو یا چراغ رو
155
00:06:35,428 --> 00:06:38,192
.روشن کنی. نمیتونی مطالعه کنی
هیچ کاری نیست بتونی انجام بدی
156
00:06:38,231 --> 00:06:40,358
تو راننده لیموزین بودی؟ -
آره، راننده لیموزین بودم -
157
00:06:40,400 --> 00:06:41,992
واقعاً؟ -
آره -
158
00:06:42,034 --> 00:06:44,093
پاپیون هم میزدی؟ -
نه، نمیزدم -
159
00:06:44,137 --> 00:06:46,105
اون خانومه کور بود
و نمیتونست ببینه
160
00:06:46,139 --> 00:06:47,936
واقعاً؟ -
آره -
161
00:06:47,974 --> 00:06:49,942
من حتی لباس فرم هم
نمیپوشیدم
162
00:06:49,976 --> 00:06:51,773
واقعاً؟ -
آره، اون نمیتونست چیزی ببینه -
163
00:06:51,811 --> 00:06:54,075
،ماشین چرک بود، ولی بگذریم
این یه داستان دیگه است
164
00:06:54,113 --> 00:06:56,673
.بیارش تو. برام مهم نیست
ببرش تو اتاق پشتی
165
00:06:56,716 --> 00:06:59,708
واقعاً؟ مرسی، مرسی -
آره. خواهش میکنم -
166
00:06:59,752 --> 00:07:01,652
الان خوشحالی؟ -
خوشحالم -
167
00:07:01,687 --> 00:07:03,450
...هنوزم میگی نه برای -
نه -
168
00:07:03,489 --> 00:07:06,390
خیلی خب، برم بیارمش. ممنونم -
خیلی خب -
169
00:07:08,928 --> 00:07:11,829
این از طرف کیه؟ -
بارنی و الن -
170
00:07:11,864 --> 00:07:13,889
اوه، اینو ببین
171
00:07:13,933 --> 00:07:16,163
مرسی! خیلی ممنون -
خیلی قشنگه -
172
00:07:16,202 --> 00:07:18,864
این مال کیه؟ اسم نداره؟ -
ننسی و جورج -
173
00:07:18,905 --> 00:07:21,237
برای فرداشب هیجانزدهای؟
174
00:07:21,274 --> 00:07:23,469
فرداشب چه خبره؟ -
کنسرت مککارتنی -
پُل مککارتنی خواننده و آهنگساز موسیقی ]
[راک انگلیسی و عضو گروه افسانهای بیتلز
175
00:07:23,509 --> 00:07:26,478
اوه، آره، درسته -
هر چند وقت میری کنسرت؟ -
176
00:07:26,512 --> 00:07:28,673
میدونی چیه؟ هیجانزدهام -
آره، منم همینطور -
177
00:07:28,714 --> 00:07:31,182
شام میریم بیرون. خوش میگذره -
آره، خوش میگذره -
178
00:07:31,217 --> 00:07:33,117
این عالیه. اینا خیلی خوبن -
آره -
179
00:07:33,152 --> 00:07:34,813
همگی، اینو میبینین؟
180
00:07:34,854 --> 00:07:37,345
اوه، موبایل بونو -
[بونو وکس خواننده ایرلندی گروه راک یوتو]
اوه، این عالیه -
181
00:07:37,390 --> 00:07:40,484
به مبتلایان ایدز در آفریقا پول میده -
اوه، این خیلی عالیه -
182
00:07:40,526 --> 00:07:43,290
اون تاثیری روی دگرجنس گرایان نداره، درسته؟
183
00:07:44,831 --> 00:07:46,355
چیکار میکنی؟ -
این مرد باور نکردنیه -
184
00:07:46,399 --> 00:07:48,492
خیلی ممنون -
این خندهدار نیست -
185
00:07:48,534 --> 00:07:50,525
.شوخی کردم، دوستان
یه شوخی بود، بیخیال
186
00:07:50,570 --> 00:07:53,767
خیلی خب -
مطمئن نیستم -
187
00:07:53,806 --> 00:07:56,434
این چیه؟
اوه، اون مال منه
188
00:07:56,476 --> 00:07:58,341
این همونه که برام گفتی؟ -
خودشه، آره -
189
00:07:58,377 --> 00:08:01,107
"...بی نهایت" -
"بی نهایت عجیبالخلقه" -
190
00:08:01,147 --> 00:08:03,172
"بی نهایت عجیبالخلقه"
191
00:08:04,417 --> 00:08:06,908
ورق بزنش
192
00:08:10,623 --> 00:08:13,387
هاه؟ دوستش داری؟
193
00:08:13,426 --> 00:08:15,587
.مرسی، لری
خیلی ممنون
194
00:08:15,628 --> 00:08:17,755
.خواهش میکنم
این یه کتاب عالی برای مهمانه
195
00:08:17,797 --> 00:08:19,389
اوه، آره، صبر کن
196
00:08:19,432 --> 00:08:22,128
میخوام به جف نشونش بدم، خب؟
197
00:08:22,168 --> 00:08:23,965
آره، مرسی
198
00:08:24,003 --> 00:08:26,904
خیلی خب، کادوی بعدی مال کیه؟
199
00:08:26,939 --> 00:08:29,464
الان بر میگردم
200
00:08:29,509 --> 00:08:32,376
اوه، آره
201
00:08:37,283 --> 00:08:39,478
...خیلی خب
202
00:08:43,623 --> 00:08:46,558
این 3تا آلت داره -
خیلی خب، اینجا چی داریم؟ -
203
00:08:46,592 --> 00:08:50,028
این باورنکردنیه
204
00:08:50,062 --> 00:08:52,587
اینجا چی داریم؟
205
00:08:54,000 --> 00:08:56,798
!اون کلهاش کجه
206
00:08:56,836 --> 00:08:58,861
!اوه
207
00:09:02,441 --> 00:09:04,705
حالت خوبه، رفیق؟
208
00:09:04,744 --> 00:09:07,269
تولدت مبارک، بکر
209
00:09:12,652 --> 00:09:14,847
اوه، خدایا
210
00:09:17,089 --> 00:09:19,990
متأسفم. اون کیه؟
211
00:09:20,026 --> 00:09:23,462
کسی میدونه؟ -
...ام -
212
00:09:23,496 --> 00:09:25,964
فکر کنم رانندهی منه -
رانندهی توئه؟ -
213
00:09:25,998 --> 00:09:27,829
این همون مرده است که
آوردیش تو خونهی من؟
214
00:09:27,867 --> 00:09:31,132
شرمندهام، رفیق -
شرمندهای؟ اون مرد سیاه مسته -
215
00:09:31,170 --> 00:09:33,229
این یه حادثه بود
216
00:09:33,272 --> 00:09:36,298
از عمد این کار رو نکرد -
!ولم کن -
217
00:09:36,342 --> 00:09:38,867
،گمشو بیرون از اینجا
!مرتیکه کریه
218
00:09:38,911 --> 00:09:40,606
چی شده؟
219
00:09:40,646 --> 00:09:44,514
اون مَرد، همون که مسته، منو دست مالی کرد -
اون چی؟ -
220
00:09:44,550 --> 00:09:47,519
همهجام رو دست مالی کرد
221
00:09:47,553 --> 00:09:49,020
باورم نمیشه -
...اون مادر جنـ -
222
00:09:49,055 --> 00:09:51,683
میدونی چیه؟
گمشو بیرون از اینجا. برو
223
00:09:51,724 --> 00:09:53,316
چی؟ -
برو، گمشو بیرون، لری -
224
00:09:53,359 --> 00:09:55,350
چی؟ -
از خونهی من گمشو بیرون، میشه؟ -
225
00:09:55,394 --> 00:09:58,454
چی؟ این یه حادثه بود -
اون رفیق و کتاب -
226
00:09:58,497 --> 00:10:00,226
عجیبالخلقهات رو بردار و گمشو بیرون
چی؟ -
227
00:10:00,266 --> 00:10:04,225
،اون زن من رو دست مالی کرد
!باورم نمیشه
228
00:10:04,270 --> 00:10:05,897
!باشه، باشه، من رفتم -
برو -
229
00:10:05,938 --> 00:10:08,702
.باشه. تولدت مبارک
بیا بریم، شریل
230
00:10:08,741 --> 00:10:11,209
متأسفم -
شریل، این تقصیر تو نیست -
231
00:10:11,243 --> 00:10:12,733
تولدت مبارک
232
00:10:12,778 --> 00:10:14,939
چه مهمونی مزخرفی بود -
آره -
233
00:10:14,981 --> 00:10:17,211
بیا از اینجا بریم. برو تو
234
00:10:17,249 --> 00:10:19,774
نه، تو رانندگی نمیکنی -
من کاملاً خوبم -
235
00:10:19,819 --> 00:10:22,253
زده به سرت؟ تو رانندگی نمیکنی -
اونقدرام مست نیستم -
236
00:10:22,288 --> 00:10:23,721
چیکار داری میکنی؟ -
هی، من میدونم -
237
00:10:23,756 --> 00:10:25,417
.فقط مسخره بازی درآوردم
،ولی بی شوخی
238
00:10:25,458 --> 00:10:26,948
.شما دو تا، سوار شین
من رانندگی میکنم
239
00:10:26,993 --> 00:10:29,018
.نه، رانندگی نمیکنی
تو نمیتونی رانندگی کنی. تو مستی
240
00:10:29,061 --> 00:10:31,529
.تو ما رو نمیرسونی خونه
هیچ آدم معقولی الان
241
00:10:31,564 --> 00:10:34,192
با تو سوار ماشین نمیشه -
بجنب، سوار شو -
242
00:10:34,233 --> 00:10:36,201
تو همینجا میمونی -
باشه باشه -
243
00:10:36,235 --> 00:10:37,862
منو فراموش نکن، رفیق
244
00:10:37,903 --> 00:10:39,871
بلدی چطوری با یه لیموزین رانندگی کنی -
نمیدونم -
245
00:10:39,905 --> 00:10:42,135
هی، چارلی -
به جعبه داش بورد دست نزن -
246
00:10:42,174 --> 00:10:44,199
چارلی -
به جعبه داشبورد دست نزن -
247
00:10:44,243 --> 00:10:45,801
...بشین
248
00:10:59,058 --> 00:11:00,855
.بجنب، چارلی
بجنب، پاشو
249
00:11:00,893 --> 00:11:04,385
بی شوخی؟ -
بیا بریم -
250
00:11:04,430 --> 00:11:06,591
اوه، رفیق
251
00:11:06,632 --> 00:11:08,657
اوه، خدای من
252
00:11:09,935 --> 00:11:11,163
اینم از این
253
00:11:14,740 --> 00:11:18,176
،بجنب، پله داره
پله، بجنب
254
00:11:18,210 --> 00:11:22,169
!...عزیزم، عزیزم
255
00:11:22,214 --> 00:11:24,739
کسی خونه نیست. نیا خونه -
بیخیال، عزیزم -
256
00:11:24,784 --> 00:11:27,582
!نه، دوباره نه. خدا لعنتت کنه
257
00:11:27,620 --> 00:11:29,144
تو کی هستی؟
258
00:11:29,188 --> 00:11:31,782
!بیرون! بیرون
259
00:11:31,824 --> 00:11:34,019
.جرأت نداری بری روی مبل
آهای، چیکار داری میکنی؟
260
00:11:34,060 --> 00:11:36,085
با این کله کیری مهمونی گرفتین؟
261
00:11:36,128 --> 00:11:38,323
نه، مهمونی نگرفتیم
262
00:11:38,364 --> 00:11:40,195
نه، اون راننده ما بود
263
00:11:40,232 --> 00:11:43,429
،و اون خیلی مشروب خورده بود
...پس فکر کردیم
264
00:11:43,469 --> 00:11:44,868
!هی تو
265
00:11:44,904 --> 00:11:48,465
اون پاهای بو گندو و کثیفت رو
از رو مبل من بردار
266
00:11:48,507 --> 00:11:51,601
کی اونجاست؟ اون همسایهی لعنتی
با سگ تخمیش اونجاست؟
267
00:11:51,644 --> 00:11:54,738
نه، پدر، بگیر بخواب -
کی اونجاست؟ -
268
00:11:54,780 --> 00:11:57,248
این منجلاب زندگی منه. مزخرفه
269
00:11:57,283 --> 00:11:59,581
آره، خیلی عالی به نظر نمیاد
270
00:11:59,618 --> 00:12:02,382
.نه، عالی نیست
نه که تو خوشگلی؟
271
00:12:02,421 --> 00:12:04,116
خیلی خوشتیپی مثلاً؟ -
نه، تو خوشگلی -
272
00:12:04,156 --> 00:12:05,680
تو خوشگلی -
خیلی جذابی -
273
00:12:05,725 --> 00:12:08,353
بهشون بگو موسیقی رو قطع کنن -
!خفه شو -
274
00:12:08,394 --> 00:12:11,022
هیچ راهی نیست که امشب
...بریم خونه چون
275
00:12:11,063 --> 00:12:12,621
آره، مشخصه که اون
نمیتونه رانندگی کنه
276
00:12:12,665 --> 00:12:15,395
،دلم میخواست دعوتتون کنم طبقه بالا
ولی پدرم خیلی داغونه
277
00:12:15,434 --> 00:12:16,628
میشه با لیموزین بریم خونه؟
278
00:12:16,669 --> 00:12:18,330
فردا بر میگردونمش. قول میدم
279
00:12:18,370 --> 00:12:19,997
باید بر گردونیش، رفیق
280
00:12:20,039 --> 00:12:21,904
!نیاز نیست تو یکی حرف بزنی
281
00:12:21,941 --> 00:12:24,307
مرسی -
ببخشید نمیتونم به صرف خوراکی دعوتتون کنم -
282
00:12:24,343 --> 00:12:26,573
ولی میدونی چیه؟
هیچی برای خوردن نداریم
283
00:12:26,612 --> 00:12:29,479
!من نمیخوام اون سگ تو حیاط خونهام برینه -
!بابا، خدایا کمکم کن -
284
00:12:30,649 --> 00:12:33,174
قراره خیلی خوش بگذره
285
00:12:33,219 --> 00:12:35,187
خیلی مشتاق رفتن به این کنسرتم
286
00:12:35,221 --> 00:12:37,018
اوه، خدای من، کت شلوار پوشیدی
287
00:12:37,056 --> 00:12:38,785
انگار داری میری یه قرار عاشقانه
288
00:12:38,824 --> 00:12:41,486
قراره بریم شام بخوریم
بعدشم کنسرت و خوش گذرونی
289
00:12:41,527 --> 00:12:43,586
.اوه خدای من
میدونی چی شنیدم؟
290
00:12:43,629 --> 00:12:45,824
شنیدم که هدر میلز
و پل مککارتنی
291
00:12:45,865 --> 00:12:47,833
ممکنه دوباره باهم ازدواج کنن
292
00:12:47,867 --> 00:12:49,858
اوه، چه هیجانانگیز -
باورت میشه؟ -
293
00:12:49,902 --> 00:12:52,632
خیلی دستپاچهام -
حتی ممکنه میلز امشب اونجا باشه -
294
00:12:52,671 --> 00:12:55,697
واقعاً؟ -
آره. هدر میلز رو میبینیم -
295
00:12:55,741 --> 00:12:57,971
یه چیزی باید بهت بگم
296
00:12:58,010 --> 00:13:00,808
راجع به قضیه تد دنسون فکر میکردم -
خب -
297
00:13:02,381 --> 00:13:04,474
دوست ندارم کنارش خاک بشم
298
00:13:04,517 --> 00:13:06,348
همچین حسی دارم
299
00:13:06,385 --> 00:13:08,785
... پس گفتم شاید
300
00:13:08,821 --> 00:13:12,450
،شاید تو جاتو با من عوض کنی
که بین ما قرار بگیری
301
00:13:12,491 --> 00:13:14,550
برام فرقی نداره
302
00:13:14,593 --> 00:13:16,686
ولی اینطوری کنار سوزی میفتی
303
00:13:16,729 --> 00:13:19,197
پس باید ازش اجازه بگیری
304
00:13:19,231 --> 00:13:21,324
برام فرقی نداره چیکار میکنی
305
00:13:21,367 --> 00:13:23,767
هی، اومدن
306
00:13:23,803 --> 00:13:25,668
من باز میکنم
307
00:13:25,704 --> 00:13:28,434
!سلام
308
00:13:28,474 --> 00:13:30,772
!پل مککارتنی جیگر! ایول -
!پل مککارتنی
309
00:13:30,810 --> 00:13:34,177
سلام بچهها. چه خوشگل شدی
نگاه کن، کت هم پوشیده
310
00:13:34,213 --> 00:13:36,909
آره، خوشگل نیست؟ -
آره، خیلی خوشتیپ شدی -
311
00:13:36,949 --> 00:13:38,712
عاشق این لباسم -
جدی؟ -
312
00:13:38,751 --> 00:13:41,276
آره، عالیه. صورتی
خیلی دوست دارم اینو
313
00:13:41,320 --> 00:13:43,151
خوشحالم که خوشت اومده
314
00:13:43,189 --> 00:13:45,419
واقعاً قشنگه، آره -
تیپ راک استارهاست -
315
00:13:45,457 --> 00:13:48,255
ترکیب خوبیه. آره، معرکه است -
خوشحالم که خوشت اومده -
316
00:13:48,294 --> 00:13:51,354
مشروبی چیزی میخورین؟ -
خیلی خوبه. عالی میشه -
317
00:13:51,397 --> 00:13:53,729
کتاب عجیب الخلقهها کجاست؟
318
00:13:53,766 --> 00:13:56,064
توی ماشین جا گذاشتم -
ای بابا. باشه -
319
00:13:56,101 --> 00:13:57,466
ببخشید -
عیب نداره -
320
00:13:57,503 --> 00:14:00,097
چطوره بنوشیم به سلامتی؟
به سلامتی رفقای خوب، رفاقت خوب؟
321
00:14:00,139 --> 00:14:03,939
عالیه، خیلی عالیه -
به سلامتی رفاقت؟ -
322
00:14:03,976 --> 00:14:06,001
تو دیشب اونجا نبودی
323
00:14:06,045 --> 00:14:08,309
نه ولی شنیدم -
،تد دنسون -
324
00:14:08,347 --> 00:14:09,974
دیگه نمیتونم تحملش کنم
325
00:14:10,015 --> 00:14:12,848
دیدم این اواخر خیلی خودشو میگیره -
خیلی از خود راضیه -
326
00:14:12,885 --> 00:14:16,252
بذار اینطوری بگم، خب؟
اصلاً نمیخوام کنارش خاک بشم
327
00:14:16,288 --> 00:14:18,017
واقعاً نمیخوام
در موردش فکر میکردم
328
00:14:18,057 --> 00:14:19,615
با شریل صحبت کردم و ازش خواستم
329
00:14:19,658 --> 00:14:21,888
جاشو با من عوض کنه، اونم قبول کرد
330
00:14:21,927 --> 00:14:24,521
پس حالا کنار تو خاک میشم -
کنار من؟ -
331
00:14:24,563 --> 00:14:26,326
آره، کنار تو
گفتم که بدونی
332
00:14:26,365 --> 00:14:29,198
لری، راستش من خوشم نمیاد
خوشم نمیاد
333
00:14:29,235 --> 00:14:31,260
چرا نه؟ -
چون همون ترتیبی که بود رو دوست داشتم -
334
00:14:31,303 --> 00:14:33,134
مگه چه فرقی داره؟
335
00:14:33,172 --> 00:14:35,504
آخه لری، حقیقتش من نمیخوام
تا ابد کنار تو باشم
336
00:14:35,541 --> 00:14:37,008
خیلی گستاخانه است؟
337
00:14:37,042 --> 00:14:39,203
بعد از مرگ، آدم به بهترین شکل ظاهری خودش در میاد
338
00:14:39,245 --> 00:14:41,736
تو که نمیدونی -
خوبم میدونم. من از اون دنیا برگشتم -
339
00:14:41,780 --> 00:14:45,443
...حالا یه چیزی
حتی کنار بهترین ظاهرت هم تا ابد نمیخوام باشم
340
00:14:47,119 --> 00:14:49,087
به سلامتیم رو پس میگیرم
341
00:14:49,121 --> 00:14:51,385
رفقای خوب رو؟ -
باشه، پس بگیر -
342
00:14:51,423 --> 00:14:53,823
هم به سلامتیم رو پس میگیرم
و هم حرفی که درباره لباست زدم
343
00:14:53,859 --> 00:14:56,327
اون حرفو زدی فقط واسه اینکه این نقشه تو کلهات بود
344
00:14:56,362 --> 00:14:58,523
که جای قبرتو عوض کنی
تو همیشه یه انگیزه پنهانی داری
345
00:14:58,564 --> 00:15:00,555
اگه زن من بودی، اجازه نمیدادم
با اون لباس بری بیرون
346
00:15:00,599 --> 00:15:01,998
عیب نداره
حالا که با تو ازدواج نکردم
347
00:15:02,034 --> 00:15:04,468
و تا تهِ تهِ دنیا هم نمیخوام کنار تو خاک بشم
348
00:15:04,503 --> 00:15:06,266
میخوام در صلح و آرامش باشم -
باشه، حله -
349
00:15:06,305 --> 00:15:09,297
خب این چطوره؟
من با شریل جامو عوض میکنم
350
00:15:09,341 --> 00:15:11,309
تو هم با جف جاتو عوض کن
351
00:15:11,343 --> 00:15:13,504
نمیتونم. من باید نفر آخر باشم -
درست میگه -
352
00:15:13,545 --> 00:15:16,742
من تنگناهراسی دارم
نمیتونم وسط کسی خاک بشم
353
00:15:16,782 --> 00:15:18,750
!اگه وسط باشه به نفس نفس میفته
باید حتماً نفر آخر باشه
354
00:15:18,784 --> 00:15:21,412
آره، خوب نیست -
بهت میگم چی خوب نیست، خب؟ -
355
00:15:21,453 --> 00:15:23,614
این خودخواهی شماها
356
00:15:23,656 --> 00:15:26,750
نه، دلم میخواد کنار شوهر
لامصبم خاک بشم، نه تد دنسون
357
00:15:26,792 --> 00:15:28,419
اینجوری باید دفن بشیم
358
00:15:28,460 --> 00:15:30,451
من با جف پیمان بستم لری -
باشه، مشکلی نیست، ما میریم -
359
00:15:30,496 --> 00:15:33,158
ما از این قبرستون میریم
یه قبر دیگه میگیریم
360
00:15:33,198 --> 00:15:35,996
نه، نمیریم. نه، نمیریم -
!چرا، میریم! چرا، میریم -
361
00:15:36,035 --> 00:15:37,866
هیچکس جاشو عوض نمیکنه؟
حرف آخرتون همینه؟
362
00:15:37,903 --> 00:15:39,632
باید بذاریم به همون ترتیب باقی بمونه
363
00:15:39,672 --> 00:15:43,108
میخوای به همون ترتیب باقی بمونه؟
باشه، حله. خوش بگذره بهتون، خب؟
364
00:15:43,142 --> 00:15:46,043
چی داری میگی؟ -
من میرم. من میرم -
365
00:15:46,078 --> 00:15:48,046
اگه دلت نمیخواد موقع مردن، کنار من خاک بشی
366
00:15:48,080 --> 00:15:50,514
پس حتماً موقع زنده بودنم هم نمیخوای کنارم باشی
367
00:15:50,549 --> 00:15:52,813
توی کنسرت میبینمتون
368
00:15:52,851 --> 00:15:55,718
چه کولی بازی در میاره. چه مرگشه؟ -
نمیدونم -
369
00:15:55,754 --> 00:15:58,188
مثل یه دختر بچه. این چه کاری بود؟
موضوع مهمی نبود
370
00:15:58,223 --> 00:16:00,248
ماشین کجاست؟ -
لیان بردش -
371
00:16:00,292 --> 00:16:03,591
از من اجازه نگرفت
372
00:16:03,629 --> 00:16:05,859
چیکار میکنی؟ -
لیموزین رو میبرم -
373
00:16:05,898 --> 00:16:07,832
لیموزین؟ -
مخش گوزیده -
374
00:16:07,866 --> 00:16:09,857
میخواد لیموزین برونه؟
375
00:16:25,517 --> 00:16:27,508
!وای! لعنتی
376
00:16:53,078 --> 00:16:56,707
الو -
لری سلام. چارلی هستم راننده لیموزین -
377
00:16:56,749 --> 00:16:58,580
سلام چارلی -
متاسفم بابت دیشب -
378
00:16:58,617 --> 00:17:00,517
وای خدا جون
بایدم باشی
379
00:17:00,552 --> 00:17:02,213
نباید همچین اتفاقی برات میافتاد
380
00:17:02,254 --> 00:17:03,653
آره، خیلی بد بود
381
00:17:03,689 --> 00:17:06,817
اصلاً نمیخواستم اینقدر مست بشم
زیاده روی کردم
382
00:17:06,859 --> 00:17:09,851
من لطفی بهت کردم و آوردمت داخل خونه
خیلی افتضاح بود
383
00:17:09,895 --> 00:17:12,864
... من واقعاً ... واقعاً -
خدایا، واقعاً متاسفم
384
00:17:12,898 --> 00:17:15,196
الان توی لیموزینم
میخوای بیارمش؟
385
00:17:15,234 --> 00:17:17,259
ببین مرد، میخوام یه لطف بزرگی در حقم کنی
386
00:17:17,302 --> 00:17:19,270
باید نیم ساعت دیگه یکی رو از فرودگاه سوار کنم
387
00:17:19,304 --> 00:17:22,899
،یه مشتری خیلی مهمه
و من نمیتونم برم اونجا
388
00:17:22,941 --> 00:17:24,499
الان بهم زنگ زدن و من نمیتونم برم اونجا
389
00:17:24,543 --> 00:17:27,410
چی میگی؟ شوخیت گرفته؟ -
نه، خواهش میکنم -
390
00:17:27,446 --> 00:17:29,539
عمراً برم یکی رو از فرودگاه سوار کنم
391
00:17:29,581 --> 00:17:31,674
اگه نری شغلم رو از دست میدم
392
00:17:31,717 --> 00:17:33,548
و زنم بیمه سلامتش رو از دست میده
393
00:17:33,585 --> 00:17:35,917
همه چی رو از دست میدیم
خونهمون هم از دست میدیم
394
00:17:35,954 --> 00:17:37,819
من نمیتونم برم فرودگاه
395
00:17:37,856 --> 00:17:40,689
دیوونه شدی؟ -
لری، یه لطفی بکن. خواهش میکنم -
396
00:17:40,726 --> 00:17:42,956
وای خدا -
تو رو خدا لری -
397
00:17:42,995 --> 00:17:44,622
محض رضای خدا
به خاطر خانوادهام
398
00:17:44,663 --> 00:17:47,359
... اوه
399
00:17:47,399 --> 00:17:49,765
باشه، باشه -
مرسی. خدایا ممنونم -
400
00:17:49,802 --> 00:17:53,238
باید به خاطرت برم فرودگاه
واقعاً باورکردنی نیست چارلی
401
00:17:53,272 --> 00:17:54,864
فقط برو فرودگاه، توی ترمینال
402
00:17:54,907 --> 00:17:57,501
تو چارلی هستی، راننده لیموزین
403
00:17:57,543 --> 00:18:00,706
فقط جان مکانرو رو سوار کن
و هر جا که میخواد بره ببرش، باشه؟
404
00:18:00,746 --> 00:18:02,509
جان مکانرو؟
405
00:18:02,548 --> 00:18:04,573
آره، جان مکانرو
هر جا میخواد بره ببرش، باشه؟
406
00:18:04,616 --> 00:18:06,607
همون تنیس بازه است
فقط کافیه بدونه که
407
00:18:06,652 --> 00:18:08,210
تو چارلی راننده لیموزین هستی
همین
408
00:18:08,253 --> 00:18:10,517
اونجا وایستا -
من چارلیام، باحاله -
409
00:18:10,556 --> 00:18:13,286
دمت گرم -
خوشوقتم از آشنایی آقای مکانرو -
410
00:18:13,325 --> 00:18:17,421
من چارلیام
سلام آقای مکانرو، سلام
411
00:18:17,463 --> 00:18:18,896
حالتون چطوره؟
من چارلیام
412
00:18:18,931 --> 00:18:22,526
خیلی خب
باشه، فهمیدم
413
00:18:22,568 --> 00:18:24,559
تمام اطلاعاتشو بگو
414
00:18:38,016 --> 00:18:40,246
!اوه
415
00:18:40,285 --> 00:18:42,617
خب
416
00:18:42,654 --> 00:18:44,144
بذار بگیرمش -
ممنون -
417
00:18:44,189 --> 00:18:46,248
دارمش
418
00:18:46,291 --> 00:18:49,158
خب، اینم بده لطفاً -
ممنونم -
419
00:18:49,194 --> 00:18:51,890
خب، چارلی هستم
420
00:18:51,930 --> 00:18:54,660
چارلی، جان مکانرو هستم -
جان مکانرو، خوشوقتم -
421
00:18:54,700 --> 00:18:56,361
باعث افتخاره -
ممنون -
422
00:18:56,401 --> 00:18:58,460
کجا میری؟ -
"میرم سالن "استیپل سنتر -
423
00:18:58,504 --> 00:19:00,165
برای کنسرت مککارتنی -
جدی میگی؟ -
424
00:19:00,205 --> 00:19:01,399
آره -
خوبه -
425
00:19:01,440 --> 00:19:03,374
پرواز چطور بود؟ -
خوب بود -
426
00:19:03,408 --> 00:19:05,273
بدک نبود
427
00:19:08,547 --> 00:19:11,539
حالتون چطوره آقای مکانرو؟
428
00:19:11,583 --> 00:19:14,051
خوبم، خوبم مرسی
429
00:19:14,086 --> 00:19:17,055
هر چی لازم داشتی به چارلی پیر بگو
430
00:19:17,089 --> 00:19:19,284
چارلی همه فن حریفه -
باشه چارلی -
431
00:19:19,324 --> 00:19:21,451
مرسی -
چارلی همه فن حریفه. رودربایستی نکن -
432
00:19:21,493 --> 00:19:24,894
چارلی گوش کن
الان یه کم خستهام، خب؟ مرسی
433
00:19:24,930 --> 00:19:27,831
بذار یه چیزی ازت بپرسم
تو بچگی خجالتی بودی؟
434
00:19:27,866 --> 00:19:29,959
خجالتی بودی؟ -
آره، آره، راستش خجالتی بودم -
435
00:19:30,002 --> 00:19:31,731
منم تو بچگی خجالتی بودم
436
00:19:31,770 --> 00:19:34,398
مردم همیشه میگفتن
"خجالت نکش. خجالت نکش"
437
00:19:34,439 --> 00:19:36,407
خیال میکردن خجالتی بودن دستِ خود آدمه؟
438
00:19:36,441 --> 00:19:38,500
میدونی منظورم چیه؟ -
آره، آره میدونم -
439
00:19:38,544 --> 00:19:41,911
تاحالا پینگ پنگ بازی کردی؟
من استادشم. یه چیزی بهت بگم
440
00:19:41,947 --> 00:19:44,313
با عرض احترام، ولی به نظرم
خیلی سخت تر از بازی تنیس ـه
441
00:19:44,349 --> 00:19:46,579
منم باید محترمانه باهات مخالفت کنم چارلی
442
00:19:46,618 --> 00:19:50,213
برای تفریح چیکار میکنی؟
جان مکانرو چطور تفریح میکنه؟
443
00:19:50,255 --> 00:19:53,656
باور کنی یا نه، الان ترجیح میدم آرامش داشته باشم
444
00:19:53,692 --> 00:19:56,422
زیاد تلویزیون نگاه میکنی؟ -
برنامه ورزشی زیاد میبینم -
445
00:19:56,461 --> 00:19:58,486
به چیزی آلرژی داری؟ -
نه -
446
00:19:58,530 --> 00:20:01,294
به خدا اعتقاد داری؟
حالا هر جور خدایی که شده
447
00:20:01,333 --> 00:20:03,164
آره، به خدای یکتا معتقدم
448
00:20:03,202 --> 00:20:04,829
و برام سواله که چرا الان به دادم نمیرسه؟
449
00:20:04,870 --> 00:20:07,839
از زندگی خوشت میاد؟ -
!آره خوشم میاد -
450
00:20:07,873 --> 00:20:10,603
باغبانی میکنی؟ -
نمیکنم فهمیدی؟ -
451
00:20:10,642 --> 00:20:13,805
،اگه با آدمایی که باغبانی میکنن صحبت کنی
:همهشون یه چیز بهت میگن
452
00:20:13,845 --> 00:20:16,370
به نظرشون باغبانی بسیار آرامشبخش و عرفانیه
453
00:20:16,415 --> 00:20:19,043
و ظاهراً همینطور هم هست. قبول دارم
به باغبانها حسودیم میشه
454
00:20:19,084 --> 00:20:21,951
تا حالا به باغبانها حسودی کردی؟ -
راستش نه -
455
00:20:21,987 --> 00:20:23,579
متاهلی؟ -
!آره، متاهلم -
456
00:20:23,622 --> 00:20:27,615
من هفتهای یکبار سکس میکنم، تو چطور؟
457
00:20:27,659 --> 00:20:30,651
زیادی شخصیه؟ -
آره، زیادی شخصیه -
458
00:20:30,696 --> 00:20:32,323
مگه چیه؟
چه مسئله مهمیه؟
459
00:20:32,364 --> 00:20:34,559
من که سر در نمیارم
من هفتهای یکبار سکس میکنم
460
00:20:34,600 --> 00:20:36,727
.اوضاع خوب باشه دوبار
ولی میتونم بیشتر هم سکس کنم
461
00:20:36,768 --> 00:20:39,134
واقعاً جالبه، باشه چارلی؟
462
00:20:39,171 --> 00:20:41,196
خدای من، باید دو دقیقه اینجا
463
00:20:41,240 --> 00:20:44,232
کنار قبرستون توقف کنم، اشکال نداره؟
464
00:20:44,276 --> 00:20:46,574
کنار قبرستون؟ -
آره، درست همینجاست. باورم نمیشه -
465
00:20:46,612 --> 00:20:49,172
فقط باید چند دقیقه توقف کنم
466
00:20:50,716 --> 00:20:53,913
باشه، عیب نداره -
خیلی ممنونم. ممنون -
467
00:20:53,952 --> 00:20:56,978
سپاسگزارم. تو مرد خوبی هستی -
آره آره -
468
00:21:01,326 --> 00:21:03,851
هی چارلی، چقدر کارت طول میکشه؟
469
00:21:03,895 --> 00:21:06,659
.فقط دو دقیقه
بیا این کتاب عجیبالخلقهها رو نگاه کن
470
00:21:06,698 --> 00:21:08,598
محشره -
باشه -
471
00:21:08,634 --> 00:21:10,602
عالی. جالبه -
خیلی حال میده -
472
00:21:10,636 --> 00:21:13,730
عجیبالخلقهها رو ببین آقای مکانرو
473
00:21:19,711 --> 00:21:23,169
.اینجا به پای قبر خودتون نمیرسه
قبر خودتون بهترین بود
474
00:21:23,215 --> 00:21:25,410
واقعاً اکازیون بود
475
00:21:25,450 --> 00:21:28,419
خب راستش، دیگه اونو نمیخوام
476
00:21:28,453 --> 00:21:30,444
البته این هم نسبتاً خوبه
477
00:21:30,489 --> 00:21:32,787
آدمای خوشنامی اینجا دفن شدن
478
00:21:32,824 --> 00:21:35,657
و منظره زیبایی داره
479
00:21:35,694 --> 00:21:37,184
آرومه
480
00:21:37,229 --> 00:21:40,198
میتونم پول اون یکی قبر رو پس بگیرم؟
481
00:21:40,232 --> 00:21:42,063
نه، امکانش نیست
482
00:21:42,100 --> 00:21:44,728
ولی میتونید به طور شخصی بفروشیدش
483
00:21:44,770 --> 00:21:47,330
باشه، منصفانه است
باشه
484
00:21:49,908 --> 00:21:53,241
همینو برمیدارم
485
00:22:04,623 --> 00:22:07,353
کدوم گوریه؟
486
00:22:07,392 --> 00:22:09,383
!چارلی
487
00:22:36,722 --> 00:22:38,485
چی؟
این لیموزین شما نیست
488
00:22:38,523 --> 00:22:40,354
نه، نه، نه
489
00:22:40,392 --> 00:22:43,054
این لیموزین شما نیست
مال کسی دیگه است
490
00:22:43,095 --> 00:22:45,859
پولشو میدم. هر کار بگی میکنم
فقط خواهرم رو برسون خونه
491
00:22:45,897 --> 00:22:48,661
پول رو بهش بده -
ببینید، مسافرش داره میاد -
492
00:22:48,700 --> 00:22:52,067
... آخه خواهرم
میدونم، میدونم
493
00:22:52,104 --> 00:22:55,369
مسافرش داره میاد
!باید پیاده بشید
494
00:22:55,407 --> 00:22:57,375
چارلی، اینجا چه خبره؟ -
درو ببند -
495
00:22:57,409 --> 00:23:00,207
برو بیرون
درو ببند
496
00:23:00,245 --> 00:23:01,940
چمیدونم والا، فکر میکنن ماشین خودشونه
497
00:23:01,980 --> 00:23:03,504
سوار شو، سوار شو -
این چه وضعیه؟ -
498
00:23:03,548 --> 00:23:05,607
چرا داره میاد تو؟
... چرا تو
499
00:23:05,650 --> 00:23:08,084
ماشین خودشه -
واسه چی میای تو؟ -
500
00:23:08,120 --> 00:23:10,520
ما باید بریم خونه -
خونهتون کجاست؟ -
501
00:23:10,555 --> 00:23:13,490
... چه وضعیه -
خیابون 22509 -
502
00:23:13,525 --> 00:23:16,153
به من چه که خونهشون کجاست
بندازشون بیرون
503
00:23:16,194 --> 00:23:19,857
میدونی چیه؟ با استیپل سنتر زیاد فاصله نداره
504
00:23:19,898 --> 00:23:22,992
باشه بریم. حله -
خیلی ممنونم -
505
00:23:40,819 --> 00:23:43,686
آدرسش که اصلاً نزدیک اینجا هم نیست
506
00:23:43,722 --> 00:23:46,953
اصلاً نزدیکشم نیست
نمیدونم اینجا کجاست
507
00:23:46,992 --> 00:23:48,653
پیداش نمیکنم
508
00:23:48,693 --> 00:23:50,820
چی؟ -
باید بپیچی سمت چپ -
509
00:23:50,862 --> 00:23:52,295
نه، نزدیک نیست
510
00:23:52,330 --> 00:23:55,561
تو گفتی خیابون هشتم، درسته؟
اینجا که خیابون هشتم نیست
511
00:23:55,600 --> 00:23:57,192
چارلی، من واسه این چیزا پول ندادم
!بسه دیگه
512
00:23:57,235 --> 00:23:59,703
فقط کافیه بپیچی سمت چپ
513
00:23:59,738 --> 00:24:03,538
تو گفتی از این طرف بیام
کاملاً مسیر رو اشتباه رفتم
514
00:24:03,575 --> 00:24:06,237
!خیر سرت رانندهای -
من فکر کردم اون طرفه -
515
00:24:06,278 --> 00:24:08,576
گوش کن، نمیخواد فکر کنی
516
00:24:08,613 --> 00:24:10,376
!فقط اون طرفی که میگم برو
517
00:24:10,415 --> 00:24:12,508
!دارم میگم بپیچ سمت چپ
518
00:24:15,020 --> 00:24:16,749
دیگه کارو خرابتر نکن
519
00:24:16,788 --> 00:24:19,018
!بپیچ چپ و ما رو برسون خونه
520
00:24:19,057 --> 00:24:21,184
... باید بریم خونه چون خواهرم
521
00:24:21,226 --> 00:24:23,387
!بسه دیگه! بسه
522
00:24:23,428 --> 00:24:26,158
!بسه
!دیگه نمیتونم تحمل کنم
523
00:24:26,198 --> 00:24:28,632
!چارلی، بزن کنار! بسه
524
00:24:28,667 --> 00:24:30,635
!بزن کنار لعنتی
525
00:24:30,669 --> 00:24:34,105
من باید برم کنسرت
اهمیت نمیدم بابات چی میگه
526
00:24:34,139 --> 00:24:36,835
!بزن کنار! به من چه آخه
527
00:24:36,875 --> 00:24:40,038
چارلی، منو برسون به سالن
!یا خدا
528
00:24:40,078 --> 00:24:42,410
زودباش، سریع
بیا بیرون
529
00:24:42,447 --> 00:24:44,244
چیکار میکنی؟
530
00:24:49,254 --> 00:24:52,382
!آره، کون لق همهتون
!سرشو بخور
531
00:24:57,963 --> 00:25:00,727
خدایا، بالاخره رسیدیم چارلی؟ -
رسیدیم -
532
00:25:00,765 --> 00:25:02,323
!ایول -
!بالاخره رسیدیم مک -
533
00:25:02,367 --> 00:25:04,733
راستی باید بگم این کتاب عالیه
534
00:25:04,769 --> 00:25:07,636
کتاب عجیبالخلقهها رو دوست داری؟ -
این کتاب معرکه است -
535
00:25:07,672 --> 00:25:10,300
دیدی بیخود نگران بودی
گفتم که به موقع میرسونمت
536
00:25:10,342 --> 00:25:13,505
میدونستم به موقع به کنسرت میرسم
فقط نگران مهمونی قبلش بودم
537
00:25:13,545 --> 00:25:16,275
برای مهمونی قبلش بلیط دارم. محشره -
واقعاً؟ -
538
00:25:16,314 --> 00:25:17,804
بلیط اضافی نداری؟
539
00:25:17,849 --> 00:25:19,646
منظورت چیه؟
!تو رانندهای بابا
540
00:25:19,684 --> 00:25:22,346
اگه من جای تو بودم، اجازه میدادم بیای
541
00:25:22,387 --> 00:25:24,548
خیلیخب، باشه
حله
542
00:25:24,589 --> 00:25:26,056
میگم اون کتاب عجیبالخلقهها هم بیار
543
00:25:26,091 --> 00:25:28,457
نظرت چیه؟
544
00:25:28,493 --> 00:25:32,361
هی چارلی، یه آبجو دیگه برام بیار
545
00:25:32,397 --> 00:25:35,696
چارلی بیا اینجا. باید اینو ببینی
546
00:25:35,734 --> 00:25:38,259
هی مک، بدجور پاتیل شدم
باید راننده بگیریم
547
00:25:38,303 --> 00:25:41,238
چارلی مرسی
باید بهت بگم
548
00:25:41,273 --> 00:25:44,299
این عالیه
ممنون بابت این کتاب
549
00:25:44,342 --> 00:25:46,776
نه، نه، نه بذار دست من باشه -
همهاش دست تو بود -
550
00:25:46,811 --> 00:25:48,836
خوشم میاد -
باهم میگیریم. دوتایی -
551
00:25:48,880 --> 00:25:50,472
باشه، باشه -
خب -
552
00:25:50,515 --> 00:25:52,380
!سه پا -
کو؟ -
553
00:25:52,417 --> 00:25:54,908
!ایناهاش -
!نه، نه -
554
00:25:54,953 --> 00:25:56,978
سه پا! این چیه؟ -
دماغ خوکی -
555
00:25:57,022 --> 00:25:59,149
!خوکه. یه خوک انسان نما -
!دماغ خوکی -
556
00:25:59,190 --> 00:26:00,953
!وای خدا
557
00:26:00,992 --> 00:26:02,584
!عجب بیریخته -
!وای خدا -
558
00:26:02,627 --> 00:26:04,857
!عجب بیریخته -
هِدِر ـه -
559
00:26:09,601 --> 00:26:13,059
مرتیکه کچل
به کی میگی بیریخت؟
560
00:26:13,104 --> 00:26:14,731
آخه چرا باید به هِدِر میلز بگم بیریخت؟
561
00:26:14,773 --> 00:26:16,206
!ما اصلاً درباره اون حرف نمیزدیم
562
00:26:16,241 --> 00:26:18,402
داشتم راجع به این کتاب حرف میزدم
توش عکس آدمای عجیبالخلقه است
563
00:26:18,443 --> 00:26:20,536
!ببین! چهار پستون
چهار تا پستون رو میبینی؟
564
00:26:20,579 --> 00:26:22,479
این عجیبالخلقه است
منظورم به این بود
565
00:26:22,514 --> 00:26:25,278
لطفاً یه شانس دیگه بدین -
داشتم راجع به کتاب حرف میزدم -
566
00:26:25,317 --> 00:26:27,945
آخه چرا باید همچین کاری کنم؟ -
!تمامش تقصیر توئه -
567
00:26:27,986 --> 00:26:29,749
چرا اون کتاب کیری رو آوردی؟
568
00:26:29,788 --> 00:26:32,382
"تو داد زدی "عجب بیریختی -
"تو هم داد زدی "عجب بیریختی -
569
00:26:32,424 --> 00:26:34,358
تو اول داد زدی
!من داشتم همراهیت میکردم
570
00:26:34,392 --> 00:26:36,223
!لعنت بهت! حالا کنسرت رو از دست میدیم
571
00:26:36,261 --> 00:26:38,422
تقصیر من نیست -
گوه خوردی! تقصیر توئه -
572
00:26:38,463 --> 00:26:41,091
نخیر نیست -
لعنت بهت خیلی لاشی هستی، میدونی؟ -
573
00:26:41,132 --> 00:26:42,997
!کون لقت! کون لقت -
!کون لقت -
574
00:26:43,034 --> 00:26:44,934
!نه، کون لق تو
!کون لقت -
575
00:26:44,970 --> 00:26:47,666
برو اون ماشین کیری رو بیار -
خودت برو تاکسی بگیر. چطوره؟ -
576
00:27:05,190 --> 00:27:06,748
سلام لری -
سلام -
577
00:27:06,791 --> 00:27:08,588
ماشین رو آوردم -
مرسی -
578
00:27:08,627 --> 00:27:10,618
چی ... چی شده؟
579
00:27:10,662 --> 00:27:14,530
باباش دیروز فوت کرد -
وای خدا -
580
00:27:14,566 --> 00:27:16,193
اگه دوباره همسایه اومده
581
00:27:16,234 --> 00:27:18,828
بهش بگو ببخشید که گریه میکنم
582
00:27:18,870 --> 00:27:21,134
بابت پدرتون تسلیت میگم
583
00:27:21,172 --> 00:27:25,074
یهو اتفاقی رفت، و دلش نمیخواست بره
اون جنگید
584
00:27:25,110 --> 00:27:27,840
مثل یه رزمنده جنگید
!اون پیرمرد خرفت
585
00:27:27,879 --> 00:27:30,746
حالا چیکار کنیم؟
پول ندارم مراسم خاکسپاری بگیرم
586
00:27:30,782 --> 00:27:33,808
پول هیچی رو ندارم
کجا میخوایم خاکش کنیم؟
587
00:27:37,589 --> 00:27:40,854
فکر کنم بتونم کمکتون کنم
588
00:27:40,879 --> 00:27:45,879
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
:. TELEGRAM ID @Showtime .:
589
00:27:45,904 --> 00:27:50,904
منتخبی از زیباترین موزیکها در سبکهای راک،متال و الکترونیک
:. TELEGRAM ID @MusicMoodOfficial .: