1
00:00:06,461 --> 00:00:08,543
زیاد ذوق زده نشو
ترجمه از :بیژن .ح
2
00:00:08,544 --> 00:00:15,999
ترجمه از :بیژن .ح
Bijan_HIStory@yahoo.co.in
3
00:00:19,461 --> 00:00:22,043
4
00:00:22,044 --> 00:00:23,878
5
00:00:30,378 --> 00:00:32,877
6
00:00:32,878 --> 00:00:35,294
!آهای، در رو نگه دار! اون در رو نگاه دار
7
00:00:35,295 --> 00:00:38,419
!چی؟در رو نگه دار
8
00:00:38,420 --> 00:00:40,710
اوه واقعاً متاسفام-
!این پرواز من به لُس آنجلسه-
9
00:00:40,711 --> 00:00:42,835
متاسفام،شما همین الان از دست دادیدش-
من توی این پروازم-
10
00:00:42,836 --> 00:00:44,151
! ببینید من سر وقت اومدم.من اینجام دیگه-
...خیلی نزدیک بودید-
11
00:00:44,152 --> 00:00:44,710
چی!؟-
...ولی متاسفانه-
12
00:00:44,711 --> 00:00:46,410
در بسته و قفل شده
13
00:00:46,411 --> 00:00:48,668
یعنی نمیذارین برم توی اون هواپیما؟-
...میدونم خیلی ناراحت کنندست-
14
00:00:48,669 --> 00:00:50,210
ولی وقتی در بسته بشه دیگه کاریش نمیشه کرد
15
00:00:50,211 --> 00:00:51,460
مقررات فدراله
16
00:00:51,461 --> 00:00:54,543
من حواسم پرت تماشای یه فیلم توی هتل شده بود
17
00:00:54,544 --> 00:00:58,085
"فیلم "عربسک" با ابزی "سوفیا لورن" و "گِرِگوری پِک
18
00:00:58,086 --> 00:00:59,960
اوهوم-
لطفاً بذارید برم داخل-
19
00:00:59,961 --> 00:01:02,085
خیلی مسخرست.هواپیما هنوز اونجاست
20
00:01:02,086 --> 00:01:05,127
اما در واقع، انگار دیگه اونجا نیست
21
00:01:05,128 --> 00:01:06,835
چی...نکنه شما شعبده بازی؟
22
00:01:06,836 --> 00:01:08,793
خیر ولی در بسته شده-
دارم هواپیما رو میبینم-
23
00:01:08,794 --> 00:01:10,793
اگر میخواین شوخی کنین،این شوخیتون اصلا جالب نیست
24
00:01:10,794 --> 00:01:12,793
دارم تمام سعیم رو میکنم که براتون
یه جای دیگه پیدا کنم
25
00:01:12,794 --> 00:01:14,626
اینجوری بنظر نمیاد.شما به حرف عیسی مسیح عمل نمیکنید
26
00:01:14,627 --> 00:01:17,127
،شما اونچیزی رو که برای خودتون پسندیده ست
برای دیگران انجام نمیدید
27
00:01:17,128 --> 00:01:20,377
متاسفانه،خرف عیسی مسیح،جزو مقررات فدرال نیست
28
00:01:20,378 --> 00:01:22,085
!حرف عیسی بر همۀ قوانین غالب هستش
29
00:01:22,086 --> 00:01:24,960
حرف عیسی اول،مقررات فدرال دوم
30
00:01:24,961 --> 00:01:28,501
...خبر خوب...توی پرواز بعدی
31
00:01:28,502 --> 00:01:30,002
یک جای خالی داریم
32
00:01:30,003 --> 00:01:33,668
درجۀ یکه؟-
...نه، ولی صندلیِ کنار راهروئه-
33
00:01:33,669 --> 00:01:34,835
که خودش یجور معجزست
34
00:01:34,836 --> 00:01:36,668
...پس فعلاً کمی وقت دارید که
35
00:01:36,669 --> 00:01:39,460
از فروشگاهای فوق العادۀ اینجا دیدن کنید
36
00:01:39,461 --> 00:01:42,210
...فست فودهای عالی اینجا هستش-
!فست فود-
37
00:01:42,211 --> 00:01:45,835
!بیصبرانه منتظرم برم سروقت یه دونه از اون فست فودها
38
00:01:45,836 --> 00:01:46,836
خیلی خوشمزن
39
00:01:48,502 --> 00:01:50,585
عصربخیر،خوش اومدید-
سلام-
40
00:01:50,586 --> 00:01:52,835
11سی...مستقیم برید ،سمت راستتون قربان
41
00:01:52,836 --> 00:01:55,210
هیچ صندلی درجۀ یکی خالی نیستش؟
42
00:01:55,211 --> 00:01:56,501
نخیر،پرواز کاملاً پُره قربان
43
00:01:56,502 --> 00:02:00,377
نگاه کنید یه صندلی خالی اینجاست
44
00:02:00,378 --> 00:02:02,210
مستقیم برید،سمت راستتون
45
00:02:02,211 --> 00:02:04,335
سلام-
ولی اگر صاحبش نیومد-
46
00:02:04,336 --> 00:02:06,460
منو خبر میکنید؟
47
00:02:06,461 --> 00:02:08,335
میدونین،میتونیم یه کاریش بکنیم
48
00:02:08,336 --> 00:02:10,918
شاید بتونم هزینَش رو جداگانه بهتون بدم
49
00:02:10,919 --> 00:02:13,211
برید سرِ جای خودتون لطفاً قربان،ممنون
50
00:02:17,211 --> 00:02:19,335
آهای چیکار داری میکنی؟
برای خودم درش رو باز کردم
51
00:02:19,336 --> 00:02:20,877
داری چیکار میکنی؟-
جای من همین جاست-
52
00:02:20,878 --> 00:02:22,377
به من چه که جات اینجاست.چه ربطی داره
53
00:02:22,378 --> 00:02:23,710
اینکی پُره،من باید از این استفاده کنم
54
00:02:23,711 --> 00:02:25,002
نمیدونم چی بهت بگم رفیق
55
00:02:25,003 --> 00:02:26,044
اینجا مثل غرب وحشیه،پس
56
00:02:37,044 --> 00:02:38,419
لری
57
00:02:38,420 --> 00:02:40,377
نیتان وینیکور-
سلام دکتر-
58
00:02:40,378 --> 00:02:42,085
دوست مارتی هستم-.
میدونم-
59
00:02:42,086 --> 00:02:44,085
خوشحالم میبنمت-
منم همینطور-
60
00:02:44,086 --> 00:02:45,585
کنار پنجره ای ،نه؟
61
00:02:45,586 --> 00:02:47,835
همینطوره.باید با هم یه گلف باز کنیم
62
00:02:47,836 --> 00:02:50,210
بازی کنیم-
هماهنگ کنیم.با مارتی دربارش حرف میزنم-
63
00:02:50,211 --> 00:02:52,668
منم جِف رو میارم.جِف رو میشناسی؟-
جِف حرف نداره-
64
00:02:52,669 --> 00:02:55,043
بازی چهارنفرۀ عالی میشه-
آره،عالی میشه-
65
00:02:55,044 --> 00:02:57,085
خیلی خوبه-
آ..فکر کنم جام اینجاست-
66
00:02:57,086 --> 00:03:00,420
خیله خب ،همینجاست..ممنون
67
00:03:16,502 --> 00:03:19,043
قربان،قربان، ببخشید.این جای مسافران درجۀ یکه
68
00:03:19,044 --> 00:03:22,085
...خودم میدونم،اما من..من-
شماره بلیطِ شما 11 سی هستش قربان-
69
00:03:22,086 --> 00:03:23,543
میدونم ولی کسی که اینجا نشِسته
70
00:03:23,544 --> 00:03:25,335
...میتونین یه ارتقاء ویزه بهم بدید
71
00:03:25,336 --> 00:03:27,419
اونوقت منم از خجالتتون در میام
72
00:03:27,420 --> 00:03:29,919
قربان-
نمیشه؟باشه-
73
00:03:33,461 --> 00:03:36,002
آقا،میشه ازتون بخوام یه لطف بزرگ در حقَم بکینید؟
74
00:03:36,003 --> 00:03:38,751
...من یه مشکل پزشکی دارم
75
00:03:38,752 --> 00:03:41,960
...که مجبورم
مثانۀ من بیش از حد فعاله
76
00:03:41,961 --> 00:03:43,626
...مشکل مثانه دارم
77
00:03:43,627 --> 00:03:45,793
مجبورم زیاد برم دستشویی
78
00:03:45,794 --> 00:03:47,668
...امکانش هست بتونم کنار راهرو بشینم
79
00:03:47,669 --> 00:03:49,793
و شما جاتون رو با من این وسط عوض کنین؟
80
00:03:49,794 --> 00:03:52,085
من نمیتونم جام رو باهات عوض کنم
81
00:03:52,086 --> 00:03:54,501
یعنی،من...نمیتونم وسط بشینم
82
00:03:54,502 --> 00:03:56,501
اون وسط...اون وسط یه جوری میشم
83
00:03:56,502 --> 00:03:59,668
اشکالی نداره.باید میپرسیدم چون من زیاد رفت و آمد دارم
84
00:03:59,669 --> 00:04:00,960
معذرت میخوام-
اون وسط خفه میشم-
85
00:04:00,961 --> 00:04:02,668
برای منم خیلی عذاب آوره
86
00:04:02,669 --> 00:04:05,002
...باید ببینم دستشویی ها کدوم طرف هستن
87
00:04:05,003 --> 00:04:07,335
برای اینکه باید مُدام برم و بیام-
خیله خب،باشه-
88
00:04:07,336 --> 00:04:09,710
واقعاً؟
89
00:04:09,711 --> 00:04:12,543
شما خیلی مرد محترمی هستین.خیلی ممنون
90
00:04:12,544 --> 00:04:13,502
خواهش میکنم
91
00:04:14,878 --> 00:04:17,002
هی..روز شانسمه انگار
92
00:04:17,003 --> 00:04:19,836
آره، منم همینطور
93
00:04:26,336 --> 00:04:28,043
دارم دنبال یه سری چیز میز میگردم
94
00:04:28,044 --> 00:04:31,043
باید کمربندم رو ببندم-
خدای من-
95
00:04:31,044 --> 00:04:32,669
96
00:04:44,211 --> 00:04:46,170
اَه بسه دیگه
97
00:04:48,336 --> 00:04:49,835
میشه یه دستمال کاغذی بردارم لطفا؟
98
00:04:49,836 --> 00:04:51,210
99
00:04:51,211 --> 00:04:53,461
فکر کنم فقط یه آلرژیِ سادست
100
00:04:57,211 --> 00:04:59,044
وای پسر
101
00:05:05,211 --> 00:05:07,085
نه.نه
102
00:05:07,086 --> 00:05:08,086
نکن
103
00:05:13,003 --> 00:05:14,710
...قربان میشه چشمتون رو باز نگه دارید
104
00:05:14,711 --> 00:05:16,918
که بتونم مردمک چشمتون رو معاینه کنم
105
00:05:16,919 --> 00:05:19,501
اگر میشه سعی کنید دراز بکشید و ریلکس باشید
106
00:05:19,502 --> 00:05:21,960
نفس عمیق بکشید-
از همگی معذرت میخوام-
107
00:05:21,961 --> 00:05:24,043
یکی از مسافران حالشون بد شده
108
00:05:24,044 --> 00:05:25,668
...اگر بین مسافران پزشکی حضور داره
109
00:05:25,669 --> 00:05:28,252
میشه لطفا اطلاع بدید؟
110
00:05:28,253 --> 00:05:29,960
111
00:05:29,961 --> 00:05:32,419
آهای،دارن دنبال یه دکتر میگردن
112
00:05:32,420 --> 00:05:34,626
اوهوم-
ها؟-
113
00:05:34,627 --> 00:05:35,877
نمیخوای بهشون بگی پزشکی؟
114
00:05:35,878 --> 00:05:38,169
یه دقیقه صبر کنی خودش خوب مبشه
115
00:05:38,170 --> 00:05:40,710
از کجا میدونی؟
تو که نمیدونی اون چِشِه
116
00:05:40,711 --> 00:05:43,419
تا حالا شده توی هواپیمایی باشی که فرود اظطراری انجام بده؟
چنین چیزی رو میخوای لری؟
117
00:05:43,420 --> 00:05:45,710
...که یه شب توی لوباک علاف شی؟توی تگزاس
118
00:05:45,711 --> 00:05:47,960
با کوپن 15 دلاری از هواپیمایی که شیرینی بخری؟
119
00:05:47,961 --> 00:05:49,878
حرف علکی نزن پس
120
00:05:54,752 --> 00:05:56,419
معذرت میخوام
121
00:05:56,420 --> 00:05:57,918
میخوام برم دستشویی
122
00:05:57,919 --> 00:05:59,460
باشه بابا
123
00:05:59,461 --> 00:06:01,086
بورو-
ممنون-
124
00:06:04,627 --> 00:06:06,460
!مبادا یه ذره تکون بوخوری
125
00:06:06,461 --> 00:06:08,210
!یه وقت بلند نشیا
126
00:06:08,211 --> 00:06:09,751
!آی
127
00:06:09,752 --> 00:06:13,044
!اَه! این لِنگِت رو جابجا کنی طوریت نمیشه ها
128
00:06:16,295 --> 00:06:18,127
خیلی خوشحالم که توی این پرواز به تو برخوردم
129
00:06:18,128 --> 00:06:19,585
زنگ میزنم به مارتی که برای بازی هماهنگ کنیم
130
00:06:19,586 --> 00:06:21,169
باشه،باشه،با هم بازی میکنیم
131
00:06:21,170 --> 00:06:23,127
چه عجب پا شدی
132
00:06:23,128 --> 00:06:25,793
دقّت کردی این دفعۀ اولی بود که توی کل پرواز پا شدی
133
00:06:25,794 --> 00:06:28,294
اون جریان مثانه هم خالی بندی بود
134
00:06:28,295 --> 00:06:30,877
من مشکل پزشکی دارم-
پزشکی-
135
00:06:30,878 --> 00:06:32,460
مشکل پزشکی داری جون عمت
136
00:06:32,461 --> 00:06:34,335
!مشکل پزشکی داره
137
00:06:34,336 --> 00:06:36,252
...یه روزی میاد که واقعاً میخوای بری دستشویی
138
00:06:36,253 --> 00:06:37,460
ولی کسی نمیذاره
139
00:06:37,461 --> 00:06:39,043
..من مجبور شدم کل پرواز رو
140
00:06:39,044 --> 00:06:40,669
!بخاطر تو وسط بشینم
141
00:06:47,961 --> 00:06:49,170
ممنون
142
00:06:53,295 --> 00:06:55,085
خوش اومدی
143
00:06:55,086 --> 00:06:57,127
ممنون
144
00:06:57,128 --> 00:06:59,543
.خوشحالم برگشتم خونه
این کار توئه؟
145
00:06:59,544 --> 00:07:01,294
.معلومه نه
من از این مشنگ بازیها نمیکنیم
146
00:07:01,295 --> 00:07:03,835
میدونی چیه؟
چنین کاری باعث نمیشه من ماشینم رو بشورم
147
00:07:03,836 --> 00:07:05,419
هرچی بشه،من نمیشورمش
148
00:07:05,420 --> 00:07:07,377
منم بودم نمیشُستم-
فقط واسه اینکه حال این یارو رو بگیرم-
149
00:07:07,378 --> 00:07:09,626
بنظرم کار مَرده.زنها از اینکارا نمیکنن
150
00:07:09,627 --> 00:07:10,835
خانوما از این کارای مسخره نمیکنن
151
00:07:10,836 --> 00:07:13,626
...خانوما شیشه خورد میکنن یا لاستیک پنچر میکنن
152
00:07:13,627 --> 00:07:15,002
یا با کلید خط میندازن و از دست اینکارا
153
00:07:15,003 --> 00:07:17,336
"منو بشور"
الان اینکار رو میکنم
154
00:07:19,502 --> 00:07:20,793
خوشمان آمد-
ها؟-
155
00:07:20,794 --> 00:07:22,668
حال کردی؟اون ویرگول رو بعد از "نَه" میبینی؟
156
00:07:22,669 --> 00:07:24,002
!نه-
گرامرش خوب شده-
157
00:07:24,003 --> 00:07:25,751
!خودت منو بشور!خودت منو بشور-
آره-
158
00:07:25,752 --> 00:07:27,085
آره-
حال کردم-
159
00:07:27,086 --> 00:07:29,585
هی تا حالا فیلم "عربسک" رو دیدی؟
160
00:07:29,586 --> 00:07:31,751
نه، یکی از قسمتهای فیلم "پیشتازان فضائه"؟
161
00:07:31,752 --> 00:07:34,377
نه،نه یه فیلم قدیمیه که سوفیا لورن توش بازی میکنه
162
00:07:34,378 --> 00:07:36,835
خیلی خوشگله-
توی فیلم لُخت میشه؟-
163
00:07:36,836 --> 00:07:38,294
نه بابا،فیلم ماله دهه شصتِ میلادیه
164
00:07:38,295 --> 00:07:39,918
اون موقع ها کسی تو فیلم لُخت نمیشد
165
00:07:39,919 --> 00:07:41,751
بالاخره باید یه جا لُختش باشه
166
00:07:41,752 --> 00:07:43,585
خب اگه جایی لُختش رو دیدی،به منم نشون بده
167
00:07:43,586 --> 00:07:44,669
میرم میگردم
168
00:07:46,211 --> 00:07:48,710
اون مریض رو معاینه نکرد؟
169
00:07:48,711 --> 00:07:50,668
اصلاً اعلام نکرد دکتره
170
00:07:50,669 --> 00:07:52,085
...کار ندارم توی هواپیما چیکار کرده
171
00:07:52,086 --> 00:07:54,127
اما بازی گلف باهاش خیلی خوبه
172
00:07:54,128 --> 00:07:55,294
خیلی جالبه
173
00:07:55,295 --> 00:07:56,543
... تو شخصیت کسی که باهاش
174
00:07:56,544 --> 00:07:57,877
گلف بازی میکنه،برات مهمه؟
175
00:07:57,878 --> 00:07:59,501
اگه توی زمین کار به کارت نداشته باشن؟
176
00:07:59,502 --> 00:08:01,210
...با پست ترین آدمهام بازی میکنم
177
00:08:01,211 --> 00:08:02,377
...اگر کارش درست باشه
178
00:08:02,378 --> 00:08:03,377
... و من از بازی باهاشلذت ببرم
179
00:08:03,378 --> 00:08:04,460
با هر کی باشه بازی میکنم
180
00:08:04,461 --> 00:08:06,252
جدی؟-
اوه واقعاً؟-
181
00:08:06,253 --> 00:08:08,710
آره-
تو،مَنسون،رامیرز و هیتلر-
چارلز منسون، ایلیچ رامیرز،آدولف هیتلر همگی جزو آدمکشان معروف تاریخ هستند
182
00:08:08,711 --> 00:08:11,169
ترکیب خوبی میشید-
..اگر سریع بازی کنند-
183
00:08:11,170 --> 00:08:13,543
اگه سریع بازی کنند-
...من ترجیح میدم با مَنسونِ سریع بازی کنم-
184
00:08:13,544 --> 00:08:15,626
تا فانکهاوزرِ کُند، این از من
185
00:08:15,627 --> 00:08:18,710
اونم هر روز هفته-
آره تو یه کم کُندی-
186
00:08:18,711 --> 00:08:20,918
من توپ رو میکارم،نگاه میکنم،ضربه میزنم
187
00:08:20,919 --> 00:08:24,252
آهای لری،بهت گفته بودم برای خونۀ جدید طراحِ دکور گرفتم؟
188
00:08:24,253 --> 00:08:27,127
یکشنبه میخوام برم به سان فرانسیسکو که ببینمش
189
00:08:27,128 --> 00:08:28,835
جف ،ساعت یک باید منو ببری فرودگاه
190
00:08:28,836 --> 00:08:31,002
یادت نره ها، برنامه نچینی
191
00:08:31,003 --> 00:08:32,169
فرودگاه...وای خدا
192
00:08:32,170 --> 00:08:33,169
چرا اون باید ببره تور به فرودگاه؟
193
00:08:33,170 --> 00:08:35,377
باید بیاد بدرَقم کنه-
بَدرَقت کنه؟-
194
00:08:35,378 --> 00:08:37,668
!مگه داری میری سفر قندِهار.میری سان فرانسیسکو دیگه
195
00:08:37,669 --> 00:08:39,294
یه ساعت فاصلست-
خب که چی؟-
196
00:08:39,295 --> 00:08:40,918
بدرَقت کنه؟شبِش برمیگردی
197
00:08:40,919 --> 00:08:43,085
...میدونی چیه لری؟برام اصلاً عجیب نیست
198
00:08:43,086 --> 00:08:45,918
که تو تنها فردی توی این جمع هستی که مُجرده
199
00:08:45,919 --> 00:08:47,751
اوه جدی-
نه دوست دختری،نه همسری-
200
00:08:47,752 --> 00:08:50,960
...شاید اگه تو چند بار میرفتی بَدرقۀ شریل
201
00:08:50,961 --> 00:08:53,043
الان هنوز با هم بودین-
فکر نکنم-
202
00:08:53,044 --> 00:08:56,127
جف خودش میخواد.مطمئن باش-
نه نمیخواد، تو مطمئن باش-
203
00:08:56,128 --> 00:08:58,085
جف،مگه خودت نمیخوای؟-
نه-
204
00:08:58,086 --> 00:09:00,294
پس باید بخوای-
میدونی چرا اینکار رو میکنی؟-
205
00:09:00,295 --> 00:09:01,095
چرا لری؟
206
00:09:01,096 --> 00:09:02,960
!برای اینکه میخوای گند بزنی به روزش،برای این
207
00:09:02,961 --> 00:09:04,960
خیله خب، جناب ذهن خون!تونستی ذهنم رو بخونی
208
00:09:04,961 --> 00:09:06,460
... فکر کردی میدونی توی ذهن پیچیدۀ من
209
00:09:06,461 --> 00:09:08,335
..چی میگذره
210
00:09:08,336 --> 00:09:10,751
و میتونی شخصیتم رو بشناسی؟
211
00:09:10,752 --> 00:09:13,377
پیچیدگی شخصیت تو؟-
اوهوم-
212
00:09:13,378 --> 00:09:16,585
فکر کردی کی هستی؟
یه یهودیِ سادۀ دوزاری
213
00:09:16,586 --> 00:09:18,419
بیصبرانه مشتاق بَدرَقشَم
214
00:09:18,420 --> 00:09:20,751
واقعاً از دوستات خوشم اومد-
واقعاً هم که دوست داشتنی هستن-
215
00:09:20,752 --> 00:09:23,460
!خیله خب
216
00:09:23,461 --> 00:09:26,461
لطفاً روی صندلی مبل نشین
217
00:09:28,919 --> 00:09:30,460
شام آمادست
218
00:09:30,461 --> 00:09:32,335
باشه خیله خب-
هورا-
219
00:09:32,336 --> 00:09:33,793
آره-
خوشم اومد-
220
00:09:33,794 --> 00:09:36,377
دیدی چی گفت؟-
آره دیدم-
221
00:09:36,378 --> 00:09:37,835
چی بگم؟
222
00:09:37,836 --> 00:09:40,794
اوه اوه اوه. عزیزم، نوشیدنیت رو فراموش کردی
223
00:09:42,086 --> 00:09:43,626
ممنون
224
00:09:43,627 --> 00:09:45,835
225
00:09:45,836 --> 00:09:47,043
هی-
ها؟-
226
00:09:47,044 --> 00:09:49,793
قبلاً بهش گفته بودی "عزیزم"؟
227
00:09:49,794 --> 00:09:51,918
فکر نکنم.نه
228
00:09:51,919 --> 00:09:53,127
سرِ چند تا قرار با هم رفتین؟
229
00:09:53,128 --> 00:09:54,335
دو تا-
!زرشک-
230
00:09:54,336 --> 00:09:56,668
الان یه "عزیزمِ زودتر از موعد" گفتی
231
00:09:56,669 --> 00:09:57,835
بذار یه چیزی بهت بگم
232
00:09:57,836 --> 00:09:59,043
عزیزم زودتر از موعد؟-
آره-
233
00:09:59,044 --> 00:10:00,793
زودتر از موعد بود.زود بود بگی عزیزم
234
00:10:00,794 --> 00:10:02,419
خیلی مونده بهش بگی عزیزم
235
00:10:02,420 --> 00:10:04,127
...باید یه آخرهفته رو با هم بگذرونید
236
00:10:04,128 --> 00:10:06,710
قبل از اینکه زِرتی بهش بگی عزیزم
237
00:10:06,711 --> 00:10:08,169
من میدونم میخوای چیکار کنی
238
00:10:08,170 --> 00:10:09,793
میخوای خیلی سریع رابطه رو پیش ببری
239
00:10:09,794 --> 00:10:12,252
اما اینجوری جواب نمیده و آخرش گیر میکنی
240
00:10:12,253 --> 00:10:13,001
...تو هم دیگه داری
241
00:10:13,002 --> 00:10:14,201
خیلی داری شلوغش میکنی-
باشه باشه باشه-
242
00:10:14,202 --> 00:10:16,377
اصلاً براش مهم نیست جناب روانشناس-
باشه-
243
00:10:16,378 --> 00:10:18,419
واسه خودت داری همینحوری یه چیزی میگی
244
00:10:18,420 --> 00:10:20,085
بنظر من داری اشتباه بزرگی میکنی-
همه چی ردیفه پسر-
245
00:10:20,086 --> 00:10:22,918
میشه یه لحظه بهم گوش بدید لطفاً؟
246
00:10:22,919 --> 00:10:25,751
...از طرف دوست دختر جدید و دوست داشتنی خودم
247
00:10:25,752 --> 00:10:28,085
ممنون بخاطر این غذای خوشمزه
248
00:10:28,086 --> 00:10:29,585
ممنون که تشریف آوردید-
بسلامتی-
249
00:10:29,586 --> 00:10:30,793
بسلامتی
250
00:10:30,794 --> 00:10:32,252
مارتی، بسلامتی
251
00:10:32,253 --> 00:10:33,918
خیلی از آشناییتون خوشحالم
252
00:10:33,919 --> 00:10:35,710
ممنون که دعوتمون کردید-
بله،بسیار عالی-
253
00:10:35,711 --> 00:10:37,543
نمیشد تو هم لیوانت رو بیاری بالا لری؟-
چرا باید اینکار رو بکنم؟-
254
00:10:37,544 --> 00:10:39,335
...برای اینکه این یه رسمه که همه انجام میدن
255
00:10:39,336 --> 00:10:40,543
که خیلی هم قشنگ و دوستانست-
رسم احمقانه ایه-
256
00:10:40,544 --> 00:10:42,294
یعنی چی اینکار اصلا؟
257
00:10:42,295 --> 00:10:44,252
اوه-
بسلامتی-
258
00:10:44,253 --> 00:10:45,960
259
00:10:45,961 --> 00:10:49,877
میونین چیه،وقتی یه همچین چاقویی رو میگیرن دستتون،
260
00:10:49,878 --> 00:10:52,460
یه حسی بهتون دست میده..به من دست میده
...که دلم میخواد
261
00:10:52,461 --> 00:10:55,294
!اینجوری فرو کنم
!میخوایم یه جا فرو کنمش
262
00:10:55,295 --> 00:10:57,002
اوه؟-
واقعاً؟-
263
00:10:57,003 --> 00:10:59,043
آره،چون وقتی یه چوب بیسبال دستتون میگیرید
دلتون میخواد باهاش ضربه بزنید
264
00:10:59,044 --> 00:11:01,002
وقتی توپ تنیس دستتون میگیرید،میخواید پرتش کنید
265
00:11:01,003 --> 00:11:02,626
...وقتی هم که یه چاقو دستتون میگرید
266
00:11:02,627 --> 00:11:04,419
میخواین یه جا فرو کُنیدش، اینجوری نیست؟
267
00:11:04,420 --> 00:11:06,377
آره، یه ذره آره-
ها؟میدونین باید تو چی فرو کرد؟-
268
00:11:06,378 --> 00:11:08,844
به چی؟-
به یه سوژه مناسب-
269
00:11:09,044 --> 00:11:10,293
ولمون کن بابا-
...مثلا فرو کنی به-
270
00:11:10,294 --> 00:11:13,377
فرو کنی تو تن آدمای ابله-
عجب-
271
00:11:13,378 --> 00:11:14,918
خیلی حال میده، خیلی حال میده
272
00:11:14,919 --> 00:11:16,377
فکر میکنی سوژۀ مناسب رو از کجا باید پیدا کرد؟
273
00:11:16,378 --> 00:11:18,877
!فَت و فراوونه
274
00:11:18,878 --> 00:11:20,501
نظر تو چیه مرلین؟
275
00:11:20,502 --> 00:11:22,294
با چاقو..دوست داری به کسی چاقو بزنی؟
276
00:11:22,295 --> 00:11:24,461
آره یکیه که دلم میخواد بهش چاقو بزنم
277
00:11:26,586 --> 00:11:29,294
ممم جالبه
278
00:11:29,295 --> 00:11:31,043
غذای فوق العاده ایه
279
00:11:31,044 --> 00:11:32,751
ممنونم-
واقعا عالیه-
280
00:11:32,752 --> 00:11:35,294
آره، من هیچوقت سیب زمینی هام اینجوری در نمیاد
281
00:11:35,295 --> 00:11:36,877
مم-
خیلی خوبن-
282
00:11:36,878 --> 00:11:38,835
این چیه؟آبِ لوله کشی؟
283
00:11:38,836 --> 00:11:40,419
بله همینطوره
284
00:11:40,420 --> 00:11:42,668
تصفیه نشده؟
285
00:11:42,669 --> 00:11:44,002
تصفیه نشده،از شیرِ آب
286
00:11:44,003 --> 00:11:45,169
آها جالبه
287
00:11:45,170 --> 00:11:47,085
عجیبه که آب رو همینجوری برداشتی آوردی
288
00:11:47,086 --> 00:11:48,835
تو هم همینجوری هستی
289
00:11:48,836 --> 00:11:51,085
ها..که اینطور...خب-
مشخص نیست؟-
290
00:11:51,086 --> 00:11:52,002
درسته
291
00:11:52,003 --> 00:11:54,002
تو هم هرچی میاد به ذهنت ،همینجوری میگی
292
00:11:54,003 --> 00:11:57,294
واقعاً هیچ ملاحظه ای تو بیان حرفهات بخرج نمیدی،مگه نه؟
293
00:11:57,295 --> 00:11:59,960
برای من خوبه هر حرفی رو همینجوری بزنم
ولی برای آب خوب نیست همینجوری بوخوریش
294
00:11:59,961 --> 00:12:03,420
معذرت میخوام،بوی سوختنی میاد
295
00:12:05,420 --> 00:12:06,751
اِل.دی-
هم؟-
296
00:12:06,752 --> 00:12:09,751
ماهی توی این آب میتونه خودکشی بکنه
297
00:12:09,752 --> 00:12:13,127
درسته!پس چرا وقتی خودش اینجا بود چیزی نگفتی؟
298
00:12:13,128 --> 00:12:15,043
آخه میدونی من مهمونم.چی بگم
299
00:12:15,044 --> 00:12:17,002
تو مثل "فِرِد مک موری" توی فیلم "شورشِ کین" هستی
300
00:12:17,003 --> 00:12:19,501
...وقتی اون و وَن جانسون میخوان برن پیشِ فرمانده
301
00:12:19,502 --> 00:12:21,626
بعدش فِرِد مک موری میترسه و پا پَس میکشه
302
00:12:21,627 --> 00:12:23,127
اون فیلم بود.الان زندگی واقعیه
303
00:12:23,128 --> 00:12:25,335
توی زندگی واقعی باید با میزبان مودب باشی
304
00:12:25,336 --> 00:12:27,668
البته،تو باید مودب باشی و چرا نباید باشی؟
305
00:12:27,669 --> 00:12:29,378
... اون خانم میزبانه و باید
306
00:12:29,578 --> 00:12:30,793
کاملا درسته
307
00:12:30,794 --> 00:12:32,668
البته،البته، آب کذایی..آب کذایی
308
00:12:32,669 --> 00:12:34,544
به هر حال من تنها کسی نیستم که نمیتونم تحمل کنم
309
00:12:35,836 --> 00:12:38,044
چیو نمیتونی تحمل کنی؟
310
00:12:40,461 --> 00:12:42,711
راستش، مارتی این آب دوست داره
311
00:12:57,711 --> 00:13:00,002
خیلی خوبه-
دیدی؟-
312
00:13:00,003 --> 00:13:02,294
...تو تنها کسی هستی که اینجا
313
00:13:02,295 --> 00:13:04,002
با این آب مشکل داری
314
00:13:04,003 --> 00:13:06,335
ای بابا، یه آبِ دیگه.چرا انقدر حساسی روش؟
315
00:13:06,336 --> 00:13:08,002
میخوام از اینجا بری
316
00:13:08,003 --> 00:13:10,419
داری منو میندازی بیرون؟
317
00:13:10,420 --> 00:13:13,002
...آره.فکر کنم-
پس منو داری مینداری بیرون؟-
318
00:13:13,003 --> 00:13:14,668
آره بنظرم باید بری
319
00:13:14,669 --> 00:13:16,626
باورنکردنیه.خیله خب
320
00:13:16,627 --> 00:13:19,169
...خب، خیلی خوش گذشت..واقعا
321
00:13:19,170 --> 00:13:22,043
اصلاً خوش نگذشت-
نه نگذشت-
322
00:13:22,044 --> 00:13:23,877
چاقوم رو میذارم زمین
323
00:13:23,878 --> 00:13:27,253
!و بِخاک میسپارمتون
324
00:13:52,336 --> 00:13:54,377
!بچه ها اینجا رو! وای
325
00:13:54,378 --> 00:13:58,294
!نوشته، کچلِ خاک برسَر-
!کچَلِ خاک برسَر-
326
00:13:58,295 --> 00:14:01,420
نوشته، سرشو بوخور
327
00:14:03,752 --> 00:14:06,085
!خودتون بشورینش! خودتون بشورینش
328
00:14:06,086 --> 00:14:08,002
سرشو بوخور کچلِ خاک به سر
329
00:14:08,003 --> 00:14:09,420
!خفه شین!خفه
330
00:14:10,919 --> 00:14:12,710
اوه راست میگفتی لری
331
00:14:12,711 --> 00:14:14,294
با رواندا خراب کردم
332
00:14:14,295 --> 00:14:16,085
بهت گفتم که زودتر از موعد بهش عزیزم گفتی
333
00:14:16,086 --> 00:14:18,751
و از اون موقع خیلی باهام سرد شده
334
00:14:18,752 --> 00:14:21,002
آره کار درستی نبود-
خب بهش گفتم عزیزم-
335
00:14:21,003 --> 00:14:23,085
مگه چی شده حالا؟-
خوبه حالا بهشون گفتم قارچ نریزن این تو-
336
00:14:23,086 --> 00:14:25,169
گفتم قارچ نریزینا،خیله خب؟-
...من یه همسر احتمالی رو از دست دادم-
337
00:14:25,170 --> 00:14:26,918
اونوقت تو داری از سالاد حرف مینزی؟
338
00:14:26,919 --> 00:14:30,626
گند زدم رفت-
... دیدی بِدرد همسر بودن میخوره-
339
00:14:30,627 --> 00:14:33,835
بعدش خواستی باه یه "عزیزم" مال خودت کنیش،نه؟
340
00:14:33,836 --> 00:14:35,419
قصدت همین بود-
آره همینطوره-
341
00:14:35,420 --> 00:14:36,751
میخواستی قاپ بزنیش-
همینطوره-
342
00:14:36,752 --> 00:14:38,252
میخواستی قاپ بزنیش-
حالا باید چیکار کنم؟-
343
00:14:38,253 --> 00:14:39,501
نمیدونم
344
00:14:39,502 --> 00:14:41,501
اوه عالی شد
345
00:14:41,502 --> 00:14:43,419
از طرف روانداست
346
00:14:43,420 --> 00:14:45,419
"باید با هم حرف بزنیم"
347
00:14:45,420 --> 00:14:47,626
اوه-
کارم تمومه-
348
00:14:47,627 --> 00:14:48,835
کارِت تمومه
349
00:14:48,836 --> 00:14:50,710
مگه بعد از گفتن"باید حرف بزنیم"اتفاق خوبی میشه بیفته؟
350
00:14:50,711 --> 00:14:51,994
نه نمیشه-
تا حالا اینجوری شنیدی؟-
351
00:14:51,995 --> 00:14:54,960
"باید با هم حرف بزنیم.میخوام ببرمت لب دریا"
352
00:14:54,961 --> 00:14:56,501
نه هیچوقت اینجوری نمیشه-
میشه اصلا اینجوری؟-
353
00:14:56,502 --> 00:14:58,668
نه،نه-
نه اصلاً نمیشه-
354
00:14:58,669 --> 00:15:01,210
باید چیکار کنم پسر؟
355
00:15:01,211 --> 00:15:02,710
خیله خب-
چیکار کنم؟-
356
00:15:02,711 --> 00:15:05,210
یه فکری دارم.براش پیامَک بده
357
00:15:05,211 --> 00:15:06,960
بهش بگو بیا اینجا توی رستوران همو ببینیم
358
00:15:06,961 --> 00:15:08,543
واسه چی؟-
...وقتی اومد اینجا-
359
00:15:08,544 --> 00:15:10,960
شروع میکنی به همه میگی عزیزم
360
00:15:10,961 --> 00:15:13,127
چیکار کنم؟-
...به همه بگو عزیزم-
361
00:15:13,128 --> 00:15:16,169
به خدمتکارا،به مدیر، به مشتریها،به همه
362
00:15:16,170 --> 00:15:18,918
چرا؟-
...چون..تو کسی هستی که-
363
00:15:18,919 --> 00:15:21,294
زیاد از کلمۀ عزیزم استفاده میکنه
364
00:15:21,295 --> 00:15:23,076
منظورت اینه که مثلاً تِکِه کلامَمِه؟
365
00:15:23,077 --> 00:15:24,377
آره،آره
366
00:15:24,378 --> 00:15:26,085
اونوقت چه اثری روی اون داره؟
367
00:15:26,086 --> 00:15:28,210
متوجه میشه که اونم جزو کسانیه که تو بهشون میگی عزیزم
368
00:15:28,211 --> 00:15:29,793
پس من باید به همه بگم عزیزم؟-
به همه میگی عزیزم-
369
00:15:29,794 --> 00:15:31,626
خوشم اومد از این جریان-
خوب بود؟-
370
00:15:31,627 --> 00:15:33,836
خیله خب،الان میگم بیاد اینجا-
بگو-
371
00:15:35,627 --> 00:15:36,877
داره میاد.ایناهاش
372
00:15:36,878 --> 00:15:38,085
کو؟-
اونجاست-
373
00:15:38,086 --> 00:15:39,083
وای پسر
374
00:15:39,084 --> 00:15:40,543
لری، نمیدونستم تو هم اینجایی
375
00:15:40,544 --> 00:15:41,710
!سلام-
!سلام-
376
00:15:41,711 --> 00:15:43,169
سلام.اوه یه لحظه
377
00:15:43,170 --> 00:15:45,252
عزیزم اشکالی نداره این صندلی رو بردارم؟
378
00:15:45,253 --> 00:15:49,460
ممنون عزیزم-
اوه نه،نمیخواستم...آم..ممنون-
379
00:15:49,461 --> 00:15:51,002
میتونم بعداً بیاما
380
00:15:51,003 --> 00:15:54,043
فقط میخواستم یه صحبت کوتاه با هم بکنیم
381
00:15:54,044 --> 00:15:55,668
نمیخواستم مزاحمتون بشم
382
00:15:55,669 --> 00:15:57,335
نه، خیلی هم مراحمی
383
00:15:57,336 --> 00:15:59,169
...معذرت میخوام،عزیزم.ممکنه که
384
00:15:59,170 --> 00:16:01,419
چی میل داری؟-
اوه،فقط یه قهوه-
385
00:16:01,420 --> 00:16:04,585
قهوۀ خالص لطفاً
386
00:16:04,586 --> 00:16:06,877
فقط همین؟گرسنه نیستی؟
387
00:16:06,878 --> 00:16:09,543
آه..راستش قصد نداشتم زیاد بمونم
388
00:16:09,544 --> 00:16:11,668
...اما شاید..شاید یه ساندویچ-
اوه عزیزم،بذارید اینحا-
389
00:16:11,669 --> 00:16:13,210
قهوه-
اوه خیلی ممنون-
390
00:16:13,211 --> 00:16:16,877
عزیزم، میشه یه برگرِ بوقلمون و مقداری سیب زمینی بیارید؟
391
00:16:16,878 --> 00:16:18,460
ممنون عزیزم.هی عزیزم
392
00:16:18,461 --> 00:16:20,377
راستی عزیزم،میشه بازم دستمال کاغذی بیارید؟
393
00:16:20,378 --> 00:16:22,210
میشه یه قهوه برام بیارید عزیزم؟
394
00:16:22,211 --> 00:16:23,793
اوهوم-
عزیزم؟..عزیزم؟-
395
00:16:23,794 --> 00:16:24,877
ممنون عزیزم
396
00:16:24,878 --> 00:16:26,543
میشه صورتحساب رو بیاری عزیزم؟
397
00:16:26,544 --> 00:16:27,919
ممنون عزیزم
398
00:16:30,420 --> 00:16:33,877
ممنون-
خب،درمورد چی میخواستی صحبت کنی؟-
399
00:16:33,878 --> 00:16:37,585
...میخواستم بگم جمعه شب وقت آزاده
400
00:16:37,586 --> 00:16:40,377
و خواستم ببینم اگر بخوای با هم جایی بریم
401
00:16:40,378 --> 00:16:42,419
میای سرِ کار دنبالم؟ساعت 8 تعطیل میشم
402
00:16:42,420 --> 00:16:43,918
بعدش با هم یه ماشین میگیریم
403
00:16:43,919 --> 00:16:46,043
آه..معلومه-
عالیه-
404
00:16:46,044 --> 00:16:48,960
کجا کار میکنی؟-
من توی مرکز خرید "نیمن مارکوس" کار میکنم-
405
00:16:48,961 --> 00:16:50,918
جدی میگی؟-
آره-
406
00:16:50,919 --> 00:16:52,902
آها-
...من توی طبقۀ اجناس مردان-
407
00:16:52,903 --> 00:16:55,835
فروشندۀ ویژه هستم.اگر زمانی چیزی خواستید،بهم بگید
408
00:16:55,836 --> 00:16:57,169
..خب حالا که حرفشو زدی
409
00:16:57,170 --> 00:16:59,585
واقعا چند جفت شلوار لازم دارم
410
00:16:59,586 --> 00:17:01,127
هر وقت خواستی باهام تماس بگیر.تعارف نکن،بهم یه سر بزن
411
00:17:01,128 --> 00:17:02,960
حتما-
شمارمو بهش بده-
412
00:17:02,961 --> 00:17:04,543
ممنون-
خواهش میکنم-
413
00:17:04,544 --> 00:17:06,169
لری از دیدنت خوشحال شدم-
مجدداً از دیدنتون خوشحال شدم-
414
00:17:06,170 --> 00:17:07,543
خیلی از ملاقاتت خوشحال شدم لری-
باعث افتخاره-
415
00:17:07,544 --> 00:17:09,543
میخوای صورتحساب من بدم؟
416
00:17:09,544 --> 00:17:11,169
خودت حساب میکنی؟-
چیزی نیست-
417
00:17:11,170 --> 00:17:12,751
حرفشم نزن-
آدم خوبیه-
418
00:17:12,752 --> 00:17:15,210
بسلامتی خودمون-
اوه! جمعه میخوای چیکار کنیم؟-
419
00:17:15,211 --> 00:17:16,253
هر چی تو بخوای عزیزم؟
420
00:17:20,420 --> 00:17:22,210
اوه
421
00:17:22,211 --> 00:17:24,543
میخوای یکشنبه با راب بری تماشای بازی تیم فوتبال رَمز؟
422
00:17:24,544 --> 00:17:25,877
بلیط اضافه داره
423
00:17:25,878 --> 00:17:28,043
خیلی دلم میخواد یکشنبه برم تماشای بازیشون
424
00:17:28,044 --> 00:17:30,668
ولی باید سوزی رو ببرم فرودگاه
425
00:17:30,669 --> 00:17:32,501
خیلی مسخرست
426
00:17:32,502 --> 00:17:34,461
خیله خب، یه فکری زد بِه سرم-
چی؟-
427
00:17:36,086 --> 00:17:38,294
پیامکِ اشتباهیِ عمدی
428
00:17:38,295 --> 00:17:39,960
یعنی چی
429
00:17:39,961 --> 00:17:42,127
...تو یه پیامک برای من میدی
430
00:17:42,128 --> 00:17:44,626
...اما "اشتباهی" میفرستیش برای سوزی
431
00:17:44,627 --> 00:17:46,793
آها-
...بعدش توی پیام اینجوری میگی-
432
00:17:46,794 --> 00:17:49,085
...هی لری،من خیلی دلم میخواد برم تماشای بازی"
433
00:17:49,086 --> 00:17:50,501
ولی میخوام سوزی رو ببرم فرودگاه
434
00:17:50,502 --> 00:17:51,877
چون نمیخوام ناراحتش کنم
435
00:17:51,878 --> 00:17:53,127
"ما دو تا با هم خیلی خوبیم
436
00:17:53,128 --> 00:17:55,210
...بعد میفرستمش برای اون-
میفرستیش برای اون-
437
00:17:55,211 --> 00:17:56,835
ولی قرار بوده برای تو باشه-
!قرار بوده برای من باشه-
438
00:17:56,836 --> 00:17:58,793
...عَلکی میگم که سوزی چقدر فوق العادست-
چقدر فوق العادست-
439
00:17:58,794 --> 00:18:00,419
و اینکه چقدر دوستش دارم-
آره-
440
00:18:00,420 --> 00:18:03,169
جناب عالی واقعاً کارتون درسته
441
00:18:03,170 --> 00:18:05,169
الان برای سوزی پیامک میدم-
اوه تشریف آوردن-
442
00:18:05,170 --> 00:18:06,668
لری،جف-
سلام-
443
00:18:06,669 --> 00:18:08,294
ممنون که گذاشتید بهتون ملحق بشم-
خواهش میکنم-
444
00:18:08,295 --> 00:18:10,835
باید کارش رو توی زمین ببینی-
445
00:18:10,836 --> 00:18:13,085
بیشترین امتیازت چنده؟-
ده-
446
00:18:13,086 --> 00:18:15,002
تو چطور؟-
پونزده-
447
00:18:15,003 --> 00:18:17,960
بیا هیجان انگیزش کنیم،بیا شرطی بازی کنیم
448
00:18:17,961 --> 00:18:20,460
حتماً-
باشه؟سَرِ دویست تا-
449
00:18:20,461 --> 00:18:22,669
باشه، قبول-
عالیه-
450
00:18:25,378 --> 00:18:27,043
من یه چاقو دستم بود دلم میخواست جایی فرو کنمش
451
00:18:27,044 --> 00:18:30,085
اما این خیلی موضوع احمقانه ایه که
سرِ شام بحثش رو بکنی
452
00:18:30,086 --> 00:18:33,543
بعدشم کلی سر آب کوفتی شلوغ کردی
453
00:18:33,544 --> 00:18:34,477
خیلی آبِ مزخرفی بود
454
00:18:34,478 --> 00:18:35,877
اما مجبور نبودی که حتماً بهش بگی
455
00:18:35,878 --> 00:18:38,501
چطور میتونی در مورد آبِ به اون افتضاحی چیزی نگی؟
456
00:18:38,502 --> 00:18:41,085
خیله خب، من هر کاری که بگی کردم که باهاش آشتی کنم
457
00:18:41,086 --> 00:18:45,085
براش گل فرستادم...زرت...پرتشون کرد روی پله ها
458
00:18:45,086 --> 00:18:47,711
راستش دیگه نمیدونم چیکار باید بکنم
459
00:18:48,836 --> 00:18:50,877
!اوه-
!اوه-
460
00:18:50,878 --> 00:18:52,501
!اوه
461
00:18:52,502 --> 00:18:56,002
!پیامکِ اشتباهیِ عمدی-
پیامکِ اشتباهی،وای خدا-
462
00:18:56,003 --> 00:18:58,335
بهش بگو-
خیله خب،کاری که میکنی اینه-
463
00:18:58,336 --> 00:19:00,127
برای من یه پیامک میدی
464
00:19:00,128 --> 00:19:04,419
...اما اشتباهی میفرستیش برای اون
465
00:19:04,420 --> 00:19:06,210
...و توی پیام یه چیزی میگی توی این مایه ها
466
00:19:06,211 --> 00:19:08,543
آهی لری، اون شبی خیلی ضایع بازی درآوردی"
467
00:19:08,544 --> 00:19:11,501
"آبِ هیچ مشکلی نداشت.خیلی هم عالی بود
468
00:19:11,502 --> 00:19:14,085
.اصلاً هرچی دلت میخواد بگو
به من بد و بیراه بگو،خیالی برام نیست
469
00:19:14,086 --> 00:19:16,377
...خیله خب،هیچوقت اینو بهت نگفتم
470
00:19:16,378 --> 00:19:18,002
خب-
خیلی مُخت کار میکنه-
471
00:19:18,003 --> 00:19:19,710
ممنون،ممنون-
همینطوره،مگه نه؟-
472
00:19:19,711 --> 00:19:21,710
اختراعش کردم.خودم اختراعش کردم
473
00:19:21,711 --> 00:19:22,835
قبلاٌ به من هم گفته بود
474
00:19:22,836 --> 00:19:24,294
"...لری عزیز"
475
00:19:24,295 --> 00:19:26,543
!هر چی بخوام میتونم بگم-
!هر چی عشقته-
476
00:19:26,544 --> 00:19:28,252
...لری اون شبی در مورد آب"
477
00:19:28,253 --> 00:19:29,827
"پات رو از گلیمت دراز تر کردی
478
00:19:29,828 --> 00:19:30,217
!آره
479
00:19:30,218 --> 00:19:31,918
"اگر مرلین بیرون نمینداختت، خودم بیرونت میکردم"
480
00:19:31,919 --> 00:19:33,460
!عالیه
481
00:19:33,461 --> 00:19:35,085
!لعنتی
482
00:19:35,086 --> 00:19:36,420
امروز رو شانسش نیست انگار
483
00:19:39,003 --> 00:19:40,626
خیله خب،اینم از این
484
00:19:40,627 --> 00:19:42,127
داره میاد
485
00:19:42,128 --> 00:19:44,252
آهای امتیازت چنده؟
486
00:19:44,253 --> 00:19:45,585
آم..چهار
487
00:19:45,586 --> 00:19:46,751
!نگاه کن
488
00:19:46,752 --> 00:19:48,626
بلافاصله جوابم رو داد
489
00:19:48,627 --> 00:19:50,169
...دوستت دارم"
490
00:19:50,170 --> 00:19:52,169
میدونم این پیامک برای من نبود
491
00:19:52,170 --> 00:19:55,752
"چه مرد فوق العده ای که اینجوری هوام رو داره
492
00:19:57,170 --> 00:19:58,419
باورنکردنیه-
ممنون-
493
00:19:58,420 --> 00:19:59,668
حرف نداشت-
ها-
494
00:19:59,669 --> 00:20:01,585
!نابغه-
پرچم رو برمیداری جف؟-
495
00:20:01,586 --> 00:20:02,918
آره
496
00:20:02,919 --> 00:20:04,419
خب،امروز عالی بودی
497
00:20:04,420 --> 00:20:05,878
نه روز خیلی بدی داشتم
498
00:20:07,752 --> 00:20:08,751
آفرین
499
00:20:08,752 --> 00:20:10,585
!اوه-
محشر بود-
500
00:20:10,586 --> 00:20:11,710
!اوه
501
00:20:11,711 --> 00:20:13,252
حال کردین؟-
عالی بود-
502
00:20:13,253 --> 00:20:15,793
اوه خدای من-
اوه بچه ها،دوست ندارم اینو بگم-
503
00:20:15,794 --> 00:20:17,793
یه مسالۀ پزشکی پیش اومده.باید خودمو برسونم جایی
504
00:20:17,794 --> 00:20:20,960
فقط سه تا دست دیگه مونده-
نمیشه،مسالۀ پزشکی اوژانسی داریم-
505
00:20:20,961 --> 00:20:22,419
صبر کن،صبر کن.چی داری میگی؟
506
00:20:22,420 --> 00:20:23,835
دویست دلار بهم بدهکاری شدی.رد کن بیاد
507
00:20:23,836 --> 00:20:25,626
مسالۀ اورژانسیه،ناسلامتی من دکترم
508
00:20:25,627 --> 00:20:27,127
توی هواپیما که دکتر نبودی
509
00:20:27,128 --> 00:20:28,835
باید برم،بیمارم بهم احتیاج داره
510
00:20:28,836 --> 00:20:31,793
وای پسر، در عرض سه دست دیگه میبازی
511
00:20:31,794 --> 00:20:35,793
اوه پس وقتی دیدی داری پول میبازی،بهت زنگ زدن،آره؟
512
00:20:35,794 --> 00:20:37,127
میدونی به اینکار چی میگن؟
513
00:20:37,128 --> 00:20:39,294
!بهش میگن زنگ ساختگی،دقیقا همین
514
00:20:39,295 --> 00:20:41,043
هیشکی بهت پیام نداده
515
00:20:41,044 --> 00:20:42,170
از خودت درآوردی
516
00:20:49,711 --> 00:20:51,377
اینگما؟-
چه مرگته!؟-
517
00:20:51,378 --> 00:20:53,543
518
00:20:53,544 --> 00:20:55,127
خدای من-
وای خدا-
519
00:20:55,128 --> 00:20:57,169
دیوانه بود
520
00:20:57,170 --> 00:21:00,085
فقط یه عطر بود
521
00:21:00,086 --> 00:21:03,377
یوهویی پیداش شد،دقیقا تو صورتم عطر زد
522
00:21:03,378 --> 00:21:05,710
تو کارشون افتضاحن-
واقعا این چه وضعشه؟اومد تو صورتم-
523
00:21:05,711 --> 00:21:07,335
...میدونی چیه،معمولا اونا خودشون میرن کنار
524
00:21:07,336 --> 00:21:08,501
اگر با دست بهشون اشاره کنی برن
525
00:21:08,502 --> 00:21:11,793
بهش اشاره کردی بره؟-
یجورایی آره-
526
00:21:11,794 --> 00:21:13,835
بیا، از این رنگ خوشت میاد؟
527
00:21:13,836 --> 00:21:15,710
آره، آره خوبه-
باشه-
528
00:21:15,711 --> 00:21:17,668
بسیار خب بیا امتحانشون کنیم-
باشه-
529
00:21:17,669 --> 00:21:19,751
...راستی ،میخواستم بدونی که
530
00:21:19,752 --> 00:21:23,210
،از حرفی که اون روز در مورد آب زدی
خیلی خوشم اومد
531
00:21:23,211 --> 00:21:25,294
خب ممنون که اینو میگی
532
00:21:25,295 --> 00:21:27,169
...میدونی میدونی خیلی مشکله که جلوی جمع باشی
533
00:21:27,170 --> 00:21:30,002
و چیزی رو که همه میدونن ناخوشاینده،بیان کنی
534
00:21:30,003 --> 00:21:31,960
راستش،من اصلاً با اینکار مشکلی ندارم
535
00:21:31,961 --> 00:21:34,668
خب من سایز 30 و 32 رو دارم
536
00:21:34,669 --> 00:21:36,877
خیله خب-
کدوم رو میخوای اول بپوشی؟-
537
00:21:36,878 --> 00:21:38,877
عه سی و دو-
باشه-
538
00:21:38,878 --> 00:21:41,543
اینم از سی و دو-
اینا خیلی قشنگن، آره-
539
00:21:41,544 --> 00:21:43,419
خیله خب
540
00:21:43,420 --> 00:21:44,919
اوه باشه
541
00:22:14,919 --> 00:22:16,710
آره توی آشپزخونست
542
00:22:16,711 --> 00:22:18,586
ببین کی اینجاست-
سلام-
543
00:22:20,086 --> 00:22:21,918
اوه تورو خدا
544
00:22:21,919 --> 00:22:23,252
نگاه کن
545
00:22:23,253 --> 00:22:25,252
بند کفشم پاره شد
546
00:22:25,253 --> 00:22:28,585
و میدونی چیه،توی هیچ خونه ای بند کفش اضافه پیدا نمیشه
547
00:22:28,586 --> 00:22:30,543
تو بند کفش اضافه داری تو خونَت؟
548
00:22:30,544 --> 00:22:32,127
هیچکس نداره
549
00:22:32,128 --> 00:22:33,960
نمیدونم چرا مردم بند کفش ذخیره نمیکنن
550
00:22:33,961 --> 00:22:35,793
همه فقط غذای کنسروی ذخیره میکنن-
هی،ما یه مشکلی داریم-
551
00:22:35,794 --> 00:22:40,127
... مرلین بهم گفته که تو رو توی مرکز خرید دیده
552
00:22:40,128 --> 00:22:42,960
که یه دختره رو هل دادی-
معلومه که هل دادم-
553
00:22:42,961 --> 00:22:44,793
منظورت چیه که معلومه هل دادم؟
554
00:22:44,794 --> 00:22:46,419
مورد حمله قرار گرفتم و منم هلش دادم
555
00:22:46,420 --> 00:22:47,543
تو نباید دختری که عطر تست میکنه رو هل بدی
556
00:22:47,544 --> 00:22:49,210
!تو مگه عقل تو کَلَت نداری
557
00:22:49,211 --> 00:22:50,668
...اینکار تجاوزه!نمیشه که بری تو صورت مردم
558
00:22:50,669 --> 00:22:52,419
همینجوری زِرتی عطر بپاشی
559
00:22:52,420 --> 00:22:53,543
این یه تجاوزه
560
00:22:53,544 --> 00:22:55,751
ما الان یه مشکل بزرگی داریم
561
00:22:55,752 --> 00:22:58,419
مریلن از دستت شاکیه
562
00:22:58,420 --> 00:23:00,127
میدونی الان باید چیکار کنم؟
563
00:23:00,128 --> 00:23:01,960
...باید این از اون وری کنم و ببندمش
564
00:23:01,961 --> 00:23:04,460
میشه یه دقیقه اون رو بذاری کنار لطفاً؟
565
00:23:04,461 --> 00:23:05,501
فکر کنم بتونم درستش کنم
566
00:23:05,502 --> 00:23:07,043
میشه لطفاً بهم گوش بدی؟
567
00:23:07,044 --> 00:23:08,793
...تهش رو تُف میزنی-
به جهنم که نُف میزنی به تهش-
568
00:23:08,794 --> 00:23:10,252
و بعدش از این رَد میکنیش
569
00:23:10,253 --> 00:23:11,835
...مرِلین بهم گفته
570
00:23:11,836 --> 00:23:13,460
باید انتخاب کنم
571
00:23:13,461 --> 00:23:15,793
یا لری دیوید یا مرِلین
572
00:23:15,794 --> 00:23:17,002
باهات اتمام حُجَت کرده؟
573
00:23:17,003 --> 00:23:19,460
اتمام حُچَت کرده
574
00:23:19,461 --> 00:23:21,460
کیو انتخاب میکنی؟-
مرِلین رو -
575
00:23:21,461 --> 00:23:23,294
منم بودم همینکار رو میکردم
576
00:23:23,295 --> 00:23:25,210
،باید قبول کنیم
...توی سن و سال ما
577
00:23:25,211 --> 00:23:28,043
،پیدا کردن کسی که حاضر باشه باهامون سکس کنه
کار آسونی نیست
578
00:23:28,044 --> 00:23:30,377
هی،کُس همیشه برنده ست
579
00:23:30,378 --> 00:23:32,294
من داداشم رو سَرِ کُس از دست دادم
580
00:23:32,295 --> 00:23:34,793
خیلی زن دوسته، مگه نه؟
581
00:23:34,794 --> 00:23:37,127
کُس بر لری پیروزه
582
00:23:37,128 --> 00:23:38,751
خدانگهدار
583
00:23:38,752 --> 00:23:40,960
... راستی اگر جایی بهت برخوردم،باهام حرف میزنی
584
00:23:40,961 --> 00:23:43,252
یا اینکه..این آخرین صحبتمون باهمدیگه ست؟
585
00:23:43,253 --> 00:23:45,335
دیگه نمیتونم باهات حرف بزنم.دلم برات تنگ میشه
586
00:23:45,336 --> 00:23:47,335
...پس اگر فرداشب توی مراسم شام باشگاه دیدمت
587
00:23:47,336 --> 00:23:49,751
به هیچ وجه ارتباطی نباید داشته باشیم؟-
...اون بهم گفته-
588
00:23:49,752 --> 00:23:52,085
"اگه باهاش کاری داشته باشی، من میرم"
589
00:23:52,086 --> 00:23:56,127
اوه راستی لری،اون سوفیا لورن که گفتی
590
00:23:56,128 --> 00:23:57,668
!جون-
فیلمش رو دیدی؟-
591
00:23:57,669 --> 00:23:59,835
اوهوم
"ازدواج به سَبک ایتالیایی"
592
00:23:59,836 --> 00:24:01,751
سه بار-
بهت گفتم که،نه؟-
593
00:24:01,752 --> 00:24:03,918
جیگریه-
جیگره،خیلی خوشگله-
594
00:24:03,919 --> 00:24:06,335
وای خدا
595
00:24:06,336 --> 00:24:07,460
شلوار هام آمادست
596
00:24:07,461 --> 00:24:08,960
حالا باز باید برم رواندا رو ببینم
597
00:24:08,961 --> 00:24:11,335
این دختره یه چیزیش میشه
598
00:24:11,336 --> 00:24:13,501
.این زنه ازم خوشش میاد
دوستِ لوییس
599
00:24:13,502 --> 00:24:15,585
از کجا میدونی؟-
... راستش حسابی از اون حرفم که-
600
00:24:15,586 --> 00:24:17,835
اونشب دربارۀ آب زدم،کِیف کرده بود
601
00:24:17,836 --> 00:24:20,169
تازه موقعی که داشتم لباس پُرَو میکردم
602
00:24:20,170 --> 00:24:22,210
از رختکَن بیرون نمیرفت-
ازت خوشش اومده-
603
00:24:22,211 --> 00:24:25,668
آره، و حالا باز باید برگردم اونچا شلوارام رو بگیرم
604
00:24:25,669 --> 00:24:28,419
میخوای بری توو کارش؟-
نه،من به دوستم وفادارم-
605
00:24:28,420 --> 00:24:30,210
...وقتی یه زن باهام اِتمام حُجت کنه که
606
00:24:30,211 --> 00:24:33,543
"کی رو انتخاب میکنی؟من یا دوستت رو؟"
607
00:24:33,544 --> 00:24:35,543
،من بهش میگم
"من دوستم رو انتخاب میکنم"
608
00:24:35,544 --> 00:24:37,668
تموم شد رفت-
چرا اینکار رو میکنی؟-
609
00:24:37,669 --> 00:24:39,543
تو بهم پشت کردی.یه نفر دیگه رو به من ترجیح دادی
610
00:24:39,544 --> 00:24:40,877
من به هیشکی پشت نکردم-
خیله خب-
611
00:24:40,878 --> 00:24:42,877
میخوام خداحافظی کنم و این جریان رو تموم کنم
612
00:24:42,878 --> 00:24:44,169
باشه،خداحافظ
613
00:24:44,170 --> 00:24:47,294
میبینمت.میبینمت لیان
614
00:24:47,295 --> 00:24:49,751
خب دیگه ،بورو-
دیگه چیزی نگو-
615
00:24:49,752 --> 00:24:51,419
همونجا واستادی که-
دارم میرم-
616
00:24:51,420 --> 00:24:53,543
باشه،خب بورو-
خیله خب دارم میرم-
617
00:24:53,544 --> 00:24:56,127
منتظرم-
قرار نیست حرف دیگه ای بزنیم-
618
00:24:56,128 --> 00:24:58,460
نه-
یک، دو،سه-
619
00:24:58,461 --> 00:24:59,711
خداحافظ-
خداحافظ-
620
00:25:01,044 --> 00:25:03,294
یک،دو،سه-
...خداحافظ-
621
00:25:03,295 --> 00:25:05,626
آی-
نه ،چزی نگو-
622
00:25:05,627 --> 00:25:06,544
خداحافظ
623
00:25:13,086 --> 00:25:14,460
سلام لری-
سلام-
624
00:25:14,461 --> 00:25:15,918
شلوارهایی رو که خریدی آوردم
625
00:25:15,919 --> 00:25:17,501
اوه عالیه،عالیه
626
00:25:17,502 --> 00:25:18,710
بسیار خب،فقط باید امتحانتشون کنیم
627
00:25:18,711 --> 00:25:21,043
بریم-
اوه..آم-
628
00:25:21,044 --> 00:25:22,710
لازم نیست امتحانشون کنم
629
00:25:22,711 --> 00:25:24,877
میدونی،میتونم فقط ببرمشون-
لری ،باید امتحانشون کنی-
630
00:25:24,878 --> 00:25:26,543
...اونا کوتاه شدن.باید ببینم که آیا
631
00:25:26,544 --> 00:25:28,460
لزومی نداره.همینجوری میبرمشون
632
00:25:28,461 --> 00:25:30,294
وقت زیادی نمیبره.چیزی نیست
633
00:25:30,295 --> 00:25:31,793
راستش تصمیم عوض شده درموردش...شلوارنمیخوام
634
00:25:31,794 --> 00:25:33,460
این شلوارها خیلی بهت میان
635
00:25:33,461 --> 00:25:35,626
بیا بریم-
بابا واقعاً لازم نیست-
636
00:25:35,627 --> 00:25:38,420
...لازم نیست پُرُو کنمشون-
لری باید بپوشیشون-
637
00:25:39,544 --> 00:25:40,711
خیله خب
638
00:25:43,919 --> 00:25:45,918
بنظرم خیلی خوب نِشسته رو تنت
639
00:25:45,919 --> 00:25:48,460
از اون چاکِش که روی کتونیت افتاده، خوشت میاد؟-
آره،آره-
640
00:25:48,461 --> 00:25:50,127
بنظرم خیلی خوبه
641
00:25:50,128 --> 00:25:52,127
بنظرم خیلی خوبه...اوه معذرت میخوام ،ببخشید
642
00:25:52,128 --> 00:25:55,086
یه خیاط جدید آوردیم.کارش حرف نداره
643
00:25:58,461 --> 00:26:00,295
بنظرم خیلی خوب شده
644
00:26:01,461 --> 00:26:02,836
آره،آره
645
00:26:04,794 --> 00:26:06,377
دَم پاش هم خیلی خوبه
646
00:26:06,378 --> 00:26:07,794
بنظرم واقعاً خوبه
647
00:26:12,295 --> 00:26:13,501
!وای خدا
648
00:26:13,502 --> 00:26:14,626
!اوه-
!لری-
649
00:26:14,627 --> 00:26:17,127
!اوه!اوه،من..نه-
!وای-
650
00:26:17,128 --> 00:26:18,793
نه! بخاطر تو نبود
651
00:26:18,794 --> 00:26:20,626
اون...بخاطر سوفیا لورن بود
652
00:26:20,627 --> 00:26:22,585
چرا توی صورت من؟
653
00:26:22,586 --> 00:26:25,210.
!برای اینکه اتفاقی بود! یه نعوظ اتفاقی بود
654
00:26:25,211 --> 00:26:26,543
چی؟-
اتفاقی بود-
655
00:26:26,544 --> 00:26:28,543
نه، اتفاق یعنی آدم یوهو بوخوره زمین
656
00:26:28,544 --> 00:26:30,793
و یا غرق شدن تایتانیک اتفاقی بود
657
00:26:30,794 --> 00:26:34,543
،درسته،اما همونجوری که تایتانیک رفت پایین دریا
اینم یوهو اومد بالا
658
00:26:34,544 --> 00:26:37,668
فرقی با هم ندارن،جفتشون مثل هم اتفاقی رخ دادن
659
00:26:37,669 --> 00:26:40,085
پس جناب عالی میگی آلَتِت مثل تایتانیک میمونه؟
660
00:26:40,086 --> 00:26:42,751
به نوعی ،آره...بنظرم میشه با هم مقایسشون کرد
661
00:26:42,752 --> 00:26:45,169
اینکار...اینکار واقعاً ناشایست بود
662
00:26:45,170 --> 00:26:47,252
من واقعاً الان مُعذَب هستم-
اوه، این کار ناشایسته؟-
663
00:26:47,253 --> 00:26:49,335
...فکر کردی من مُعذَب نمیشم که میای توی اتاق پُرُو
664
00:26:49,336 --> 00:26:50,668
وقتی که من دارم شلوار عوض میکنم؟
665
00:26:50,669 --> 00:26:52,543
بهش میگن خدمات نظارتی
666
00:26:52,544 --> 00:26:54,377
من هیچوقت توی زندگیم همچین چیزی رو نشنیدم
667
00:26:54,378 --> 00:26:56,377
ازت میخوتم از اینجا بری لری
668
00:26:56,378 --> 00:26:57,419
میرم باشه-
آره-
669
00:26:57,420 --> 00:26:59,169
خیله خب،میشه...میشه شلوارم رو بدی؟
670
00:26:59,170 --> 00:27:00,170
بگیر
671
00:27:02,502 --> 00:27:06,377
میدونی،باید بگم،دورِ کمرش برام یه کم گشاده
672
00:27:06,378 --> 00:27:07,835
بیرون
673
00:27:07,836 --> 00:27:10,835
با کمربند میپوشمشون.کمربند میبندم
674
00:27:10,836 --> 00:27:13,377
چند، چندن؟
675
00:27:13,378 --> 00:27:14,961
14-7
676
00:27:18,461 --> 00:27:21,960
اون دکتر وینِکِر که بهت گفته بودم یادته؟
677
00:27:21,961 --> 00:27:23,501
حالا اینجا رو داشته باش
678
00:27:23,502 --> 00:27:25,877
.سلام خانم داونینگ،دکتر وِینِکِر هستم"
679
00:27:25,878 --> 00:27:28,294
حتی با وجود اینکه مجبور شدم بازی گلف رو قطع کنم
680
00:27:28,295 --> 00:27:30,210
خوشحالم که اون روز معاینتون کردم
681
00:27:30,211 --> 00:27:33,210
"مطمئن بشید که تمام داروهایی که تجویز کردم رو استفاده کنید
682
00:27:33,211 --> 00:27:37,210
...یه پیامکِ-
اشتباهیِ عمدیِ دیگه-
683
00:27:37,211 --> 00:27:38,835
عجب،باورنکردنیه-
باورنکردنیه-
684
00:27:38,836 --> 00:27:40,127
خیرِ سَرِش دکتره
685
00:27:40,128 --> 00:27:41,918
باید جواز این بابا رو ازش بگیرن
686
00:27:41,919 --> 00:27:43,877
توی هواپیما،یه موقعیت اورژانسی بود ولی هیچ کمکی نکرد
687
00:27:43,878 --> 00:27:47,169
.یارو داره خفه میشه.قفسه سینش تیر میکشه
باید بری سراغش خبر مرگت
688
00:27:47,170 --> 00:27:49,877
ناسلامتی "قسمِ بقراط " خوردی-
قسم خوردی، باید بری معاینش کنی-
689
00:27:49,878 --> 00:27:51,751
مگه اینکه کسی اسهال یا یه همچین چیزی داشته باشه
690
00:27:51,752 --> 00:27:55,002
،اگر از بلندگو اعلام کنن
.. آهای ما مسافری داریم که اسهال داره"
691
00:27:55,003 --> 00:27:57,085
"و خیلی احساس ناراحتی میکنه و همه جا رو به گند کشیده
692
00:27:57,086 --> 00:28:00,377
من اگر ببینم یارو رو که اونجا نشسته،میگم گور باباش
693
00:28:00,378 --> 00:28:02,211
حال نمیکنم الان کسی که اسهال داره رو معاینه کنم
694
00:28:20,878 --> 00:28:22,877
695
00:28:22,878 --> 00:28:24,585
696
00:28:24,586 --> 00:28:26,419
697
00:28:26,420 --> 00:28:27,295
لری اومد
698
00:28:33,170 --> 00:28:35,294
بریم داخل،مَحلش ندین،بهش توچه نکنین
699
00:28:35,295 --> 00:28:38,961
بهش توجه نکنیم؟
یه کیر دو متری رو ماشینشه
700
00:28:43,086 --> 00:28:45,002
آهای مردک منحرف-
سلام-
701
00:28:45,003 --> 00:28:48,918
پس توی اتاقِ پُرُو با روندا سیخ کردی
702
00:28:48,919 --> 00:28:51,501
چقدر عالی-
... نه،لیان برام یه ویدئو از یه فیلم قدیمیِ-
703
00:28:51,502 --> 00:28:54,127
.سوفیا لورن فرستاد که مال دهۀ شصت بود
بخاطر اون اینجوری شد
704
00:28:54,128 --> 00:28:55,460
ربطی به رواندا نداشت
705
00:28:55,461 --> 00:28:57,210
...لیان برات یه ویدئو فرستاد-
بله،آره-
706
00:28:57,211 --> 00:28:58,710
خودت میدونی که چجوری این جور اتفاقا میفته
707
00:28:58,711 --> 00:29:01,043
یوهویی اینجوری میشه دیگه-
آها یوهویی اینجوری میشه؟-
708
00:29:01,044 --> 00:29:05,127
مثل همون کیر گنده ای که روی ماشینت کشیدی
709
00:29:05,128 --> 00:29:06,793
یاور روی ماشینم کیر کشیده؟
710
00:29:06,794 --> 00:29:07,960
...یه-
!وای خدا-
711
00:29:07,961 --> 00:29:09,460
دو متری شو
712
00:29:09,461 --> 00:29:11,419
این یارو حرف نداره-
کی؟کدوم یارو؟-
713
00:29:11,420 --> 00:29:13,127
نمیدونم.با این یارو کَل انداختم
714
00:29:13,128 --> 00:29:15,169
روی ماشینم چز میز میکشه،بصورت پیام
715
00:29:15,170 --> 00:29:16,960
... مینویسه بشورمش،و
716
00:29:16,961 --> 00:29:19,002
اوه،من که نمیدونم از چه کوفتی داری حرف میزنی
717
00:29:19,003 --> 00:29:20,000
... حالا هم عکس مامِله کشیده روش
718
00:29:20,001 --> 00:29:21,501
چیه،نکنه تو جزو نویسنده های "آلیس در سرزمین عجایبی"؟
گفته میشود نویسنده آلیس در سرزمین عجایب،تحت تاثیر مواد مخدر این اثر را خلق کرده
719
00:29:21,502 --> 00:29:23,585
یه احمق به تمام معنایی-
اوه فکر میکنی دارم از خودم درمیارم؟-
720
00:29:23,586 --> 00:29:25,626
فکر کردی راه میفتم اینور اونور با یه عکس کیر روی ماشینم؟
721
00:29:25,627 --> 00:29:28,877
مگه مُخم تعطیله؟-
اون باهام اتمام حُجَت کرده-
722
00:29:28,878 --> 00:29:30,793
یا تو یا اون
723
00:29:30,794 --> 00:29:32,501
دوست دختر فانکهاوزر هم همین کار رو کرده
724
00:29:32,502 --> 00:29:34,710
میدونم،همه در موردش شنیدن،باور کن
725
00:29:34,711 --> 00:29:36,585
تو کی رو انتخاب میکنی؟
726
00:29:36,586 --> 00:29:38,501
اون رو-
آها-
727
00:29:38,502 --> 00:29:43,002
خوب گوش کن،کاری به دوست دخترم نداشته باش
728
00:29:43,003 --> 00:29:44,127
دوست دختر؟
729
00:29:44,128 --> 00:29:46,210
وای پسر،دوست دختر زودتر از موعد
730
00:29:46,211 --> 00:29:48,252
اوه نه..میدونم..نه،نه،نه-
...گوش کن ریچارد-
731
00:29:48,253 --> 00:29:50,210
میدونی چیه،بنظرم هرکدومم ما دنبال یه چیز متفاوتیم
732
00:29:50,211 --> 00:29:53,127
من به همه میگن دوست دختر.تِکِه کلاممه
733
00:29:53,128 --> 00:29:55,877
سلام دوست دختر. دوست دختر سلام
734
00:29:55,878 --> 00:29:58,294
عزیزم!عزیزم ،خواهش میکنم
735
00:29:58,295 --> 00:30:00,043
لطفاً بیخیال-
736
00:30:00,044 --> 00:30:02,085
اوه، به به
737
00:30:02,086 --> 00:30:03,501
ببین کی اینجاست-
سلام لری-
738
00:30:03,502 --> 00:30:05,085
بی بی رو یادت میاد؟-
سلام-
739
00:30:05,086 --> 00:30:08,085
اوه،خدای من،کی میتونه بی بی رو فراموش کنه؟-
از دیدنت خوشحالم-
740
00:30:08,086 --> 00:30:09,751
توی ترانزیت فرودگاه با هم دوست شدیم
741
00:30:09,752 --> 00:30:11,626
توی ترانزیت فرودگاه با هم دوست شدین
742
00:30:11,627 --> 00:30:13,710
چه ماجرای زیبایی-
درسته-
743
00:30:13,711 --> 00:30:17,377
راستی،من اون پیامکِ اشتباهیِ عمدی که برام دادی رو گرفتم
744
00:30:17,378 --> 00:30:18,668
من برای تو پیامک ندادم
745
00:30:18,669 --> 00:30:20,501
چرا،چرا، چرا ،فکر کنم دادی
746
00:30:20,502 --> 00:30:22,918
اوه من یکی برای لورا داونیگ فرستادم-
آها آره-
747
00:30:22,919 --> 00:30:24,877
لری دیوید-
حرف اول اسمها-
748
00:30:24,878 --> 00:30:27,419
آره درسته-
...خیلی اسمها نزدیک هم هستن-
749
00:30:27,420 --> 00:30:30,127
آره،اشتباهی بود لری.باور کن لطفا
750
00:30:30,128 --> 00:30:32,043
... و بی بی-
اوهوم-
751
00:30:32,044 --> 00:30:35,668
خیلی زشته اگر از وضعیت سلامتیت جویا نشم
752
00:30:35,669 --> 00:30:37,543
میدونی،بیشتر روزها واقعاً سخته
753
00:30:37,544 --> 00:30:40,460
مم-
اما امروز،خوبم.ممنون-
754
00:30:40,461 --> 00:30:41,586
چه خوب
755
00:30:43,003 --> 00:30:45,585
مطئنی که اون پیامک اشتباهی بود؟
756
00:30:45,586 --> 00:30:47,128
آره مطمئنم
757
00:30:49,003 --> 00:30:51,585
تو هم مطمئنی که مشکل مثانه داری؟
758
00:30:51,586 --> 00:30:53,544
آره مطمئنم
759
00:31:08,794 --> 00:31:10,128
باشه
760
00:31:11,794 --> 00:31:13,751
بریم بی بی-
باشه-
761
00:31:13,752 --> 00:31:15,710
همگی خوش اومدید
762
00:31:15,711 --> 00:31:17,585
... ممنون به به مراسم 25 امین سالگرد
763
00:31:17,586 --> 00:31:19,918
فعالیت تیپ مک دوگل در اینجا تشریف آوردید
764
00:31:19,919 --> 00:31:21,626
مراسم رو تا چند لحظه دیگه شروع میکنیم
765
00:31:21,627 --> 00:31:23,626
پس تا اون وقت یه چیزی بنوشید
766
00:31:23,627 --> 00:31:25,127.
راحت باشید و از خودتون پذیرایی کنید
767
00:31:25,128 --> 00:31:26,793
بزودی خدمتتون برمیگردیم
768
00:31:26,794 --> 00:31:28,210
سلام به همگی-
!سلام-
769
00:31:28,211 --> 00:31:30,127
جریان اون مامِلِه روی ماشینت چیه؟
770
00:31:30,128 --> 00:31:32,294
نمیدونم،فکر کنم یکی توی محلّه کشیدتش
771
00:31:32,295 --> 00:31:33,626
اوه جدی؟-
آره-
772
00:31:33,627 --> 00:31:35,127
واقعاً زشته-
وای خدا-
773
00:31:35,128 --> 00:31:36,294
سلام ریچی
774
00:31:36,295 --> 00:31:37,543
سلام-
چطوری؟-
775
00:31:37,544 --> 00:31:40,294
رواندا کو؟-
رفت-
776
00:31:40,295 --> 00:31:43,043
آها دوست دختر زودتر از موعد بهش کفتی
777
00:31:43,044 --> 00:31:44,377
...نمیتونی به کسی "دوست دختر" بگی
778
00:31:44,378 --> 00:31:48,169
مگه اینکه ده ،پونزده بار باهاش قرار بذاری
779
00:31:48,170 --> 00:31:50,835
...آره.مرلین درست نمیگم؟باید چند باری باشه
780
00:31:50,836 --> 00:31:53,668
خب.باشه
781
00:31:53,669 --> 00:31:56,961
آهای فانکی جون،میشه اون نون رو بدی بیاد اینجا؟
782
00:31:59,211 --> 00:32:01,252
میشه از زمارتی بخوای اون نون رو بده؟
783
00:32:01,253 --> 00:32:03,668
مارتی میشه اون نون رو بدی من.خیلی گرسنمه
784
00:32:03,669 --> 00:32:05,169
مرلین،فقط برای امشب
785
00:32:05,170 --> 00:32:07,002
..میشه براش استثناء قائل بشی
786
00:32:07,003 --> 00:32:09,751
از قانونی که براش گذاشتی که نباید باهام حرف بزنه؟
787
00:32:09,752 --> 00:32:10,184
نخیر
788
00:32:10,185 --> 00:32:12,585
فقط برای امشب که همگی بتونیم خوش بگذرونیم
789
00:32:12,586 --> 00:32:13,668
نه-
...آخه هممون سرِ یه میزیم-
790
00:32:13,669 --> 00:32:15,336
استثناء در کار نیست
791
00:32:16,961 --> 00:32:18,295
خبله خب
792
00:32:20,502 --> 00:32:22,252
آهای خیلی داره خوش میگذره،مگه نه؟
793
00:32:22,253 --> 00:32:23,751
من که تو زندگیم انقدر خوش نگذرونده بودم
794
00:32:23,752 --> 00:32:25,252
واقعاً داریم لذت میبریم
795
00:32:25,253 --> 00:32:26,835
حیف که باید زود بریم
796
00:32:26,836 --> 00:32:28,751
وسائلم رو بستم.برای سان فرانسیسکو
797
00:32:28,752 --> 00:32:31,543
و جف هم منو میبره فرودگاه،در جریانی که
798
00:32:31,544 --> 00:32:35,751
فکر کردین من اون پیامک اشتباهی چاخان رو باور کردم؟
799
00:32:35,752 --> 00:32:38,252
...اوه من عاشق همسرم هستم"
800
00:32:38,253 --> 00:32:40,169
"و بخاطرش بازی فوتبال رو بیخیال میشم
801
00:32:40,170 --> 00:32:43,668
فکر کردین باورم میشه؟
"پیامکِ اشتباهیِ عمدی؟"
802
00:32:43,669 --> 00:32:46,793
جریان پیامکِ اشتباهیِ عمدی چیه؟
803
00:32:46,794 --> 00:32:48,377
...برای یه نفر یه پیامک میدی
804
00:32:48,378 --> 00:32:50,710
ولی علکی تظاهر میکنی برای یکی دیگه بوده
805
00:32:50,711 --> 00:32:54,043
بعد اون شخص فکر میکنه پیامکی که برای اون نیست رو
داره میخونه
806
00:32:54,044 --> 00:32:55,377
... ولی در اصل،قصدشون اینه
807
00:32:55,378 --> 00:32:57,043
...چیزایی رو بهت بگن که
808
00:32:57,044 --> 00:32:58,835
باهاش سرت رو شیره بمالن
809
00:32:58,836 --> 00:33:00,711
همش چاخانه
810
00:33:02,961 --> 00:33:06,877
تو برای من پیامکِ اشتباهیِ عمدی فرستادی
811
00:33:06,878 --> 00:33:08,377
...اوه
812
00:33:08,378 --> 00:33:11,544
چرا فرستادی،همش علکی بود
813
00:33:11,744 --> 00:33:13,043
من که یادم نمیاد
814
00:33:13,044 --> 00:33:14,793
تو از آبی که بهت میدم خوشت میاد؟
815
00:33:14,794 --> 00:33:17,585
من..میدونی..واقعاً یادم نمیاد اینکار رو کرده باشم
816
00:33:17,586 --> 00:33:19,752
از اون آب خوشت میاد؟
817
00:33:23,627 --> 00:33:26,877
اصلاً نمیتونم تحملش کنم
818
00:33:26,878 --> 00:33:29,668
نمیتونم...اصلاً نمیدونم چی باید بهت بگم
819
00:33:29,669 --> 00:33:33,169
انگار یه نِی بکنی توی کون یه غورباقه و بمیکیش
820
00:33:33,170 --> 00:33:34,751
!حالم رو بهم میزنه
821
00:33:34,752 --> 00:33:36,960
هر وقت میبینمش میخوام بالا بیارم
822
00:33:36,961 --> 00:33:40,419
نمیتونم بوش رو تحمل کنم
نمیتونم رنگش رو تحمل کنم
823
00:33:40,420 --> 00:33:42,960
و نمیتونم طعمش رو هم تحمل کنم
824
00:33:42,961 --> 00:33:45,253
دیگه برام قابل تحمل نیست
825
00:33:46,669 --> 00:33:49,420
میدونی چیه،هرچقدر میخوای باهاش حرف بزن
826
00:33:51,836 --> 00:33:53,793
... وای،تو تنها مردی هستی که سر این میز
827
00:33:53,794 --> 00:33:55,295
تونسته هنوز کناز یه زن باقی بمونه
828
00:33:57,170 --> 00:34:00,668
ممنون از همگی برای تشریف فرماییتون
829
00:34:00,669 --> 00:34:04,127
به افتخار تیپ مگ دوگل و همسر دوست داشتنیشون
830
00:34:04,128 --> 00:34:08,127
ما داریم یکی از اعضای عزیز خانواده اوشن ویو
رو از دست میدیم
831
00:34:08,128 --> 00:34:11,460
تیپ،دلمون برات تنگ میشه
832
00:34:11,461 --> 00:34:15,210
اما در طول بازنشستگی،شاید تیپ واقعاً بتونه
یه گلف حسابی بازی کنه
833
00:34:15,211 --> 00:34:18,419
...ما با همدیگه اوقات خوش
834
00:34:18,420 --> 00:34:20,835
و اوقات سختی رو هم گذرندیم
835
00:34:20,836 --> 00:34:22,961
836
00:34:24,961 --> 00:34:27,751
837
00:34:27,752 --> 00:34:31,419
،لری،اصلا دلم نمیخواست مزاحمت بشم
ولی دو دقیقه دیگه باید برم سخنرانی
838
00:34:31,420 --> 00:34:35,127
.این یارو الان جُکِ من رو گفت
میتونی کمکم کنی؟
839
00:34:35,128 --> 00:34:37,419
منظورت چیه؟این یه مسالۀ اورژانسیه کمدیه
840
00:34:37,420 --> 00:34:40,419
من توی مرخصی ام-
آخه چرا بهم کمک نمیکنی؟-
841
00:34:40,420 --> 00:34:42,501
توی هواپیما به درخواستشون جواب ندادی
842
00:34:42,502 --> 00:34:44,252
دویست دلار بدهیت رو پیچوندی
843
00:34:44,253 --> 00:34:46,294
برام یه پیامکِ اشتباهیِ عمدی فرستادی
844
00:34:46,295 --> 00:34:48,793
من خودم مخترع پیامک اشتباهیِ عمدی هستم.فهمیدی
845
00:34:48,794 --> 00:34:51,170
بورو بابا.بورو سر میز خودت..بور بذار باد بیاد
846
00:34:53,669 --> 00:34:55,002
...و تو
847
00:34:55,003 --> 00:34:56,335
...کل شب رو داشتی آب میخوردی
848
00:34:56,336 --> 00:34:57,751
ولی حتی یه بارم هم نرفتی دستشویی
849
00:34:57,752 --> 00:34:59,294
حتی یه بار! حواسم بهت بود
850
00:34:59,295 --> 00:35:01,877
آقا! آقا! من مشکل دارم
851
00:35:01,878 --> 00:35:03,835
آره مشکل داری،درسته
852
00:35:03,836 --> 00:35:06,335
یه روانی هستی که از وضعیت مثانه
برای سوء استفاده از بقیه،استفاده میکنه
853
00:35:06,336 --> 00:35:09,460
و حالا بامزه ترین پزشک عضو باشگاه
854
00:35:09,461 --> 00:35:13,003
دکتر نیتان وینکر
855
00:35:14,295 --> 00:35:16,252
بیایین این بالا
856
00:35:16,253 --> 00:35:17,669
عاشق این آدم میشین
857
00:35:34,502 --> 00:35:35,419
لری
858
00:35:35,420 --> 00:35:38,294
سلام دِیو هستم
859
00:35:38,295 --> 00:35:40,294
اوه! سلام-
سه تا خونه پایین ترم-
860
00:35:40,295 --> 00:35:41,877
چطوری؟-
آره درسته،خوبم خوبم-
861
00:35:41,878 --> 00:35:43,626
خیلی خوشحالم که اینجا میبینمت،لری
862
00:35:43,627 --> 00:35:45,085
آره،همینطوره...از دیدنت خوشحالم
863
00:35:45,086 --> 00:35:47,543
آره من عاشق کار واشَم
864
00:35:47,544 --> 00:35:49,501
وای خدا،آره-
نه؟-
865
00:35:49,502 --> 00:35:52,210
بی اندازه جذابه،میدونی؟
866
00:35:52,211 --> 00:35:53,877
...ماشین همینطور اون رو حرکت میکنه
867
00:35:53,878 --> 00:35:55,877
...اون فرچه ها، آب
868
00:35:55,878 --> 00:35:57,668
دلت میخواد میخواد خودت بری اون تو-
همینطوره-
869
00:35:57,669 --> 00:35:59,252
متوجهی؟-
دقیقاً درست میگی-
870
00:35:59,253 --> 00:36:02,877
وقتی به یه ماشین کثیف نگاه میکنم،دلم براش میسوزه لری
871
00:36:02,878 --> 00:36:05,043
...انگار که داره فریاد میکشه
872
00:36:05,044 --> 00:36:06,711
!منو بشور
873
00:36:08,044 --> 00:36:10,002
منو بشور
874
00:36:10,003 --> 00:36:12,086
خوشحال شدم از دیدنت لری-
من هم-
875
00:36:22,086 --> 00:36:32,460
ترجمه از: بیژن .ح
Bijan_HIStory@yahoo.co.in