1 00:00:06,132 --> 00:00:10,094 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:19,311 --> 00:00:20,604 ♪ (THEME MUSIC FADES) ♪ 3 00:00:20,688 --> 00:00:22,356 "An open letter to the management 4 00:00:22,440 --> 00:00:24,483 of Ocean View Golf Club. 5 00:00:24,567 --> 00:00:27,194 I'm writing this letter to address numerous complaints. 6 00:00:27,278 --> 00:00:28,696 The food is not good. 7 00:00:28,779 --> 00:00:31,741 We get packaged turkey roll instead of real deli turkey. 8 00:00:31,824 --> 00:00:34,410 Never had a piece of bread in this club that wasn't stale. 9 00:00:34,493 --> 00:00:36,328 Shirts have to be tucked in at all times." 10 00:00:36,412 --> 00:00:37,872 -CLUB MEMBER 1: Oh, I hate that. -Come on. 11 00:00:37,955 --> 00:00:41,041 "And your management style leaves something to be desired." 12 00:00:41,125 --> 00:00:42,376 -CLUB MEMBER 2: Seriously. -Wow. 13 00:00:42,460 --> 00:00:43,502 Unbelievable. 14 00:00:44,420 --> 00:00:45,671 "Shame. Shame on you." 15 00:00:45,755 --> 00:00:47,214 -CLUB MEMBER 2: It's true. -CLUB MEMBER 1: Yeah. 16 00:00:47,298 --> 00:00:49,508 LARRY DAVID: Signed, "Disgruntled." 17 00:00:49,592 --> 00:00:50,760 (MR. TAKAHASHI CLEARS THROAT) 18 00:00:50,843 --> 00:00:52,762 CLUB MEMBER 2: (WHISPERING) Takahashi! Quiet. 19 00:00:59,894 --> 00:01:01,604 Who wrote this? Huh? 20 00:01:01,687 --> 00:01:03,773 CLUB MEMBER 2: I don't know. Wasn't me. 21 00:01:03,856 --> 00:01:05,775 Who doesn't like turkey roll? 22 00:01:05,858 --> 00:01:07,151 (QUIET MUMBLING) 23 00:01:07,234 --> 00:01:09,487 Who don't like tucking shirt? Huh? 24 00:01:10,321 --> 00:01:11,822 Who is Disgruntled? 25 00:01:14,492 --> 00:01:17,119 Is it you, funny guy? 26 00:01:17,203 --> 00:01:20,664 ♪ (JAPANESE FOLK MUSIC PLAYING) ♪ 27 00:01:25,085 --> 00:01:26,295 I will find 28 00:01:27,087 --> 00:01:28,464 who is "Disgruntled." 29 00:01:30,007 --> 00:01:31,217 (MUTTERING) Baka. 30 00:01:34,887 --> 00:01:37,348 Takahashi, he ripped it right off the bulletin board 31 00:01:37,431 --> 00:01:39,098 and then accused me. 32 00:01:39,183 --> 00:01:40,851 -Was it you? -No. 33 00:01:40,935 --> 00:01:42,478 It is something you would kinda do, 34 00:01:42,561 --> 00:01:43,604 you have to admit. 35 00:01:43,687 --> 00:01:45,146 I am not Disgruntled. 36 00:01:45,231 --> 00:01:48,692 I mean, I'm disgruntled, but I'm not Disgruntled. 37 00:01:48,776 --> 00:01:50,110 -JEFF GREENE: Hey. -Yeah? 38 00:01:50,194 --> 00:01:54,031 Great news. Willie Geist wants to do a profile of you. 39 00:01:54,114 --> 00:01:55,699 -No kidding. -Yeah, the Sunday morning show. 40 00:01:55,783 --> 00:01:57,201 Oh, that's a good show, 41 00:01:57,283 --> 00:01:58,911 -that Sunday morning show. Yeah. -SUSIE GREENE: Wow, yeah! 42 00:01:58,994 --> 00:02:01,413 Atlanta. Because of Atlanta, everyone wants you. 43 00:02:01,497 --> 00:02:03,624 -The cause célèbre. -Yeah. You know what? 44 00:02:03,707 --> 00:02:05,584 -I will-- I'll-- I'll do that. -Great. 45 00:02:05,668 --> 00:02:07,044 -LARRY: I really like him. -Big show. 46 00:02:07,127 --> 00:02:08,545 -Hello, everybody. -SUSIE: Oh, hi. 47 00:02:08,628 --> 00:02:10,214 WAITER: I will be your server for today. 48 00:02:10,297 --> 00:02:11,966 What can I get started for you guys? 49 00:02:12,049 --> 00:02:13,092 SUSIE: I'm thinking scrambled eggs. 50 00:02:13,175 --> 00:02:14,301 IRMA KOSTROSKI: Yes, me too. 51 00:02:14,385 --> 00:02:15,886 -WAITER: Ah... -JEFF: I will have pancakes. 52 00:02:15,970 --> 00:02:19,348 -We are actually already on to the lunch menu. Yeah. -What? 53 00:02:19,431 --> 00:02:22,601 -Eleven o'clock, we switch over to the lunch menu, so... -IRMA: No! 54 00:02:22,685 --> 00:02:24,061 I mean, it's 11:10. 55 00:02:24,853 --> 00:02:26,397 That's not 11:00. (CHUCKLES) 56 00:02:26,480 --> 00:02:28,983 What are you-- (SCOFFS) What's the difference? It's just eggs. 57 00:02:29,066 --> 00:02:30,526 You know, I mean, those are the rules. 58 00:02:30,609 --> 00:02:31,735 What am I supposed to do? 59 00:02:31,819 --> 00:02:33,320 What's going on in the kitchen after 11:00? 60 00:02:33,404 --> 00:02:35,114 What-- what happens in those ten minutes? 61 00:02:35,197 --> 00:02:36,198 What are they doing? 62 00:02:36,281 --> 00:02:37,741 We have to draw the line somewhere, so... 63 00:02:37,825 --> 00:02:39,326 Such a limited menu. 64 00:02:39,410 --> 00:02:41,704 It's like a Broadway play where they have to put in a new set. 65 00:02:41,787 --> 00:02:43,914 And so now they're putting in the lunch set. 66 00:02:43,998 --> 00:02:45,833 Yeah. It's just those are the rules, so... 67 00:02:45,916 --> 00:02:49,128 I can't eat a beet pear salad at 11:00 a.m. 68 00:02:49,211 --> 00:02:51,046 -SUSIE: Yeah. -LARRY: Okay, you know what? 69 00:02:51,130 --> 00:02:53,048 I see there's a Cobb salad on the menu, right? 70 00:02:53,132 --> 00:02:54,174 Right. 71 00:02:54,258 --> 00:02:55,676 Yeah, there are eggs in the Cobb salad? 72 00:02:55,759 --> 00:02:57,261 -WAITER: Correct. -Okay, so take the eggs 73 00:02:57,344 --> 00:02:58,470 from the Cobb salad, 74 00:02:58,554 --> 00:03:00,472 take the bacon from the Cobb salad, 75 00:03:00,556 --> 00:03:01,682 and put it on some toast. 76 00:03:01,765 --> 00:03:03,225 Yeah, I see what you're trying to do there. 77 00:03:03,309 --> 00:03:05,060 You're looking for a breakfast loophole. 78 00:03:05,144 --> 00:03:06,145 It's not gonna work. 79 00:03:06,228 --> 00:03:08,272 And you're not the first person to try. 80 00:03:08,355 --> 00:03:10,274 -Do you need a little more time? -I'm not the first person to try the breakfast loophole. 81 00:03:10,357 --> 00:03:11,734 It was Five Easy Pieces, remember? 82 00:03:11,817 --> 00:03:13,152 -With Jack Nicholson. -Yes, yes, yes. 83 00:03:13,235 --> 00:03:15,195 Do me a favor. Will you just ask? 84 00:03:15,279 --> 00:03:16,530 I can ask. I will. 85 00:03:16,614 --> 00:03:18,324 LARRY: Thank you. And as long as you're asking, 86 00:03:18,407 --> 00:03:20,534 -I brought my own eggs. Yeah. -This is kind of rude. 87 00:03:20,618 --> 00:03:22,119 LARRY: Could you give these to the chef? 88 00:03:22,202 --> 00:03:24,454 -You brought these from home? -Yes, 'cause they're organic. 89 00:03:24,538 --> 00:03:27,958 The ones you have are full of antibiotics. 90 00:03:28,042 --> 00:03:29,543 They've done it for me before. 91 00:03:29,627 --> 00:03:31,295 Okay, the chef knows that our eggs 92 00:03:31,378 --> 00:03:33,130 -are not good enough for you? -Yeah. 93 00:03:33,213 --> 00:03:35,758 And he knows that you like eating breakfast after 11:00? 94 00:03:35,841 --> 00:03:37,051 Yeah. 95 00:03:37,134 --> 00:03:39,595 I will go and see what he says about all that. 96 00:03:39,678 --> 00:03:40,930 -LARRY: Thank you. -And I'll report back. 97 00:03:41,013 --> 00:03:42,805 Thank you very much. Do your best. 98 00:03:42,890 --> 00:03:44,683 SUSIE: Most restaurants have an omelet on the menu for lunch. 99 00:03:44,767 --> 00:03:46,060 -Yes, yes. -LARRY: Exactly. 100 00:03:46,143 --> 00:03:48,103 This should have been in the Disgruntled letter. 101 00:03:48,187 --> 00:03:49,939 Yes, that should've been in the letter. 102 00:03:50,022 --> 00:03:51,774 You know what else Disgruntled missed? 103 00:03:51,857 --> 00:03:53,025 The bad eggs. 104 00:03:53,108 --> 00:03:54,817 They-- they inject them with antibiotics. 105 00:03:54,902 --> 00:03:57,821 -Yeah, antibiotics. -And then it gives men breasts. 106 00:03:57,905 --> 00:03:59,865 You know, Larry could grow breasts. 107 00:03:59,949 --> 00:04:01,784 The thought of Larry with breasts, I can't. 108 00:04:01,867 --> 00:04:04,411 -I'd be pretty cute. -IRMA: It's not good for you. 109 00:04:04,495 --> 00:04:08,707 Pretty, pretty, pretty cute. 110 00:04:08,791 --> 00:04:10,751 So, how've you been since you stopped working? 111 00:04:10,834 --> 00:04:12,586 Oh, well, yeah, it's a struggle, you know? 112 00:04:12,670 --> 00:04:13,879 But I go to the meetings, 113 00:04:13,963 --> 00:04:15,756 and Cyrus is incredible, my sponsor. 114 00:04:15,839 --> 00:04:17,341 -Ah. -Big bear of a man. 115 00:04:17,423 --> 00:04:19,551 -Looks like Hoss from Bonanza. -Oh, really? 116 00:04:19,635 --> 00:04:22,846 And he thinks we should go to couples therapy. 117 00:04:22,930 --> 00:04:24,264 -What? -He suggested it. 118 00:04:24,348 --> 00:04:25,641 -SUSIE: Interesting. -Yeah. 119 00:04:25,724 --> 00:04:27,351 What do you think? You ever been to couples therapy? 120 00:04:27,434 --> 00:04:30,688 No, we haven't really needed it. Although it can't hurt. 121 00:04:30,771 --> 00:04:32,940 I want to do it very, very badly. 122 00:04:33,023 --> 00:04:35,067 -Larry, I think it's a great idea. -No, it's a horrible idea. 123 00:04:35,150 --> 00:04:36,860 -It's a terrible idea. -SUSIE: Why is it a horrible idea? 124 00:04:36,944 --> 00:04:38,570 -Why? -Because it's a wa-- It's a-- 125 00:04:38,654 --> 00:04:40,030 It doesn't do anything. It's a waste of time. 126 00:04:40,114 --> 00:04:41,657 IRMA: What-- It does! It does something. 127 00:04:41,740 --> 00:04:44,034 I need it... for my recovery. 128 00:04:44,118 --> 00:04:45,869 I need it. I really need it. 129 00:04:45,953 --> 00:04:48,580 I think it's a really crucial part of my recovery. 130 00:04:48,664 --> 00:04:50,832 -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ -Please, let's do the therapy. 131 00:04:50,916 --> 00:04:54,628 No changes for six months. Can you promise me that, Larry? 132 00:04:55,421 --> 00:04:57,006 Six months? 133 00:04:57,089 --> 00:04:58,465 ...important for me. So would you just-- 134 00:04:58,549 --> 00:05:00,592 -All right! -(SQUEALS) Good. 135 00:05:00,676 --> 00:05:02,386 -SUSIE: Look at you, huh? -Look at the tension. 136 00:05:02,469 --> 00:05:04,847 All right, I have-- I have a referral. 137 00:05:04,930 --> 00:05:07,016 Saved the Janowitzes' marriage, this woman. 138 00:05:07,099 --> 00:05:09,226 That's what you need, is to be like the Janowitzes. 139 00:05:09,309 --> 00:05:10,853 You know what? You should be so lucky 140 00:05:10,936 --> 00:05:12,354 to be as happy as the Janowitzes. 141 00:05:12,438 --> 00:05:14,523 -The eggs have arrived, everybody. -Oh! 142 00:05:14,606 --> 00:05:16,150 -Thank you. -Here we go. 143 00:05:16,233 --> 00:05:17,359 Here they are. 144 00:05:17,443 --> 00:05:18,569 -So it wasn't that difficult. -Excuse me. 145 00:05:18,652 --> 00:05:20,029 Eggs after 11:00? What is this? 146 00:05:20,112 --> 00:05:22,448 Um, I will be right with you. Sorry. 147 00:05:22,531 --> 00:05:24,408 -I'd like some eggs. -WAITER: Just give me one second. 148 00:05:24,491 --> 00:05:25,951 Well, if he's getting eggs, I want an omelet. 149 00:05:26,035 --> 00:05:28,037 -DINER 1: Is there a different menu? -See what you did? 150 00:05:28,120 --> 00:05:30,456 -LARRY: What? -This is what happens when you break the rules. 151 00:05:30,539 --> 00:05:31,707 Yeah. Well, it's a stupid rule. Okay? 152 00:05:31,790 --> 00:05:33,125 -WAITER: Is it? -Eggs are an all-day food. 153 00:05:33,207 --> 00:05:35,753 -DINER 2: Oatmeal! -By the way, I ordered pancakes. 154 00:05:35,836 --> 00:05:37,337 Yeah, your wife actually changed your order 155 00:05:37,421 --> 00:05:39,131 -while you were in the restroom. -What the fuck? 156 00:05:39,214 --> 00:05:40,758 -Much healthier. -WAITER: Thank you. 157 00:05:40,841 --> 00:05:42,509 -Thank you, once again. -DINER 3: Everyone wants breakfast! 158 00:05:42,593 --> 00:05:44,261 -DINER 4: Breakfast burrito! -Oh. 159 00:05:44,344 --> 00:05:45,679 DINER 5: Why does he get breakfast food? 160 00:05:45,763 --> 00:05:47,014 Some butter? 161 00:05:47,097 --> 00:05:48,348 DINER 6: Pancakes. Is that so hard? 162 00:05:48,432 --> 00:05:49,767 DINER 7: I want scrambled eggs too! 163 00:05:49,850 --> 00:05:53,228 The caftan business. You got to be A.D.A. compliant. 164 00:05:53,312 --> 00:05:54,730 You know what? 165 00:05:54,813 --> 00:05:57,232 I think this Willie Geist thing is gonna be good for you. 166 00:05:57,316 --> 00:05:58,901 -Really? -I really do. 167 00:05:58,984 --> 00:06:00,486 (SHUSHES) Hold on. 168 00:06:01,695 --> 00:06:02,946 I got to tell you something. 169 00:06:05,491 --> 00:06:06,658 I'm Disgruntled. 170 00:06:08,827 --> 00:06:10,204 It's me. 171 00:06:10,287 --> 00:06:12,998 -I'm Disgruntled. -(GASPS) You're kidding. 172 00:06:13,082 --> 00:06:14,875 -You wrote that shit? -I wrote it. 173 00:06:14,958 --> 00:06:17,169 Did you notice it was all the stuff we've talked about? 174 00:06:17,252 --> 00:06:19,588 You tacked that thing up like you were Martin Luther. 175 00:06:19,671 --> 00:06:21,715 But no one can ever know. I'll get kicked out of the club. 176 00:06:21,799 --> 00:06:23,133 Don't worry, I'm not gonna say a word. 177 00:06:23,217 --> 00:06:25,052 Oh, I'm not worried about you. I'm just saying no one. 178 00:06:25,135 --> 00:06:26,762 It's the best thing you've ever done in your life. 179 00:06:26,845 --> 00:06:28,347 -JEFF: You think so? -Yeah, I do. 180 00:06:28,430 --> 00:06:30,808 -Have I done any other good things? -No. 181 00:06:30,891 --> 00:06:33,018 -JEFF: So this is the only one? -This is the only decent thing. 182 00:06:33,102 --> 00:06:34,520 -JEFF: I've ever done? -You've ever done. 183 00:06:34,603 --> 00:06:35,771 -(WHEEZES) -Yeah. 184 00:06:35,854 --> 00:06:37,314 Well, I'm Disgruntled. 185 00:06:37,397 --> 00:06:39,024 SUSIE: What are you guys talking about? 186 00:06:39,108 --> 00:06:41,527 -JEFF: None of your business! -LARRY: Yeah, what is that? 187 00:06:41,610 --> 00:06:43,028 Come on! 188 00:06:43,112 --> 00:06:44,196 -LARRY: You know what? -JEFF: Hmm? 189 00:06:44,279 --> 00:06:45,864 That should be on your tombstone, 190 00:06:45,948 --> 00:06:47,366 "I'm Disgruntled." 191 00:06:47,449 --> 00:06:50,159 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 192 00:06:50,244 --> 00:06:54,623 So, I took in this Black family after Hurricane Katrina, 193 00:06:54,706 --> 00:06:56,875 and the guy's still-- he's still living there. 194 00:06:56,959 --> 00:06:57,960 -Still here? -Yeah. 195 00:06:58,043 --> 00:06:59,878 I-- I'm sure he's around somewhere. 196 00:06:59,962 --> 00:07:01,463 Well, that was really big of you, Larry. 197 00:07:01,547 --> 00:07:04,007 You've become a... kind of a liberal darling. 198 00:07:04,091 --> 00:07:05,717 -Oh-ho! -They love you on MSNBC, 199 00:07:05,801 --> 00:07:07,094 -I'll tell you that. -Liberal darling. 200 00:07:07,177 --> 00:07:09,012 -Get the hell out of here. -Huh? Huh? 201 00:07:09,096 --> 00:07:10,305 So you knew, Larry, 202 00:07:10,389 --> 00:07:12,057 when you handed out that bottle of water, 203 00:07:12,141 --> 00:07:13,142 you were breaking the law? 204 00:07:13,225 --> 00:07:14,810 (SCOFFS) Yeah, of cour-- 205 00:07:14,893 --> 00:07:16,270 What, are you kidding? Of course, yeah. 206 00:07:16,353 --> 00:07:17,688 And you're gonna plead not guilty? 207 00:07:17,771 --> 00:07:20,065 Absolutely. It's such a stupid law. 208 00:07:20,149 --> 00:07:22,442 I mean, how could I do anything but that? 209 00:07:22,526 --> 00:07:24,361 I'll take it to the Supreme Court if I have to. 210 00:07:24,444 --> 00:07:26,155 -WILLIE GEIST: Supreme Court? -Oh, yeah. 211 00:07:26,238 --> 00:07:28,031 All right, well, I think this is gonna work pretty well. 212 00:07:28,115 --> 00:07:29,575 You and I'll talk in the interview. 213 00:07:29,658 --> 00:07:31,118 Be loose like this. You tell your story. 214 00:07:31,201 --> 00:07:32,786 Okay, yeah, just like this. Okay. That's the-- All right. 215 00:07:32,870 --> 00:07:34,830 I think, if it's all right with you, we can do it here. 216 00:07:34,913 --> 00:07:35,956 There's a lot of beautiful space. 217 00:07:36,039 --> 00:07:37,166 -Great. -And I've been talking 218 00:07:37,249 --> 00:07:38,750 to a bunch of people. 219 00:07:38,834 --> 00:07:40,419 -Everybody's got something to say about you. -(CHUCKLES) 220 00:07:40,502 --> 00:07:42,713 Although one person did call you an asshole. 221 00:07:45,966 --> 00:07:48,010 Who? Who called me an asshole? 222 00:07:48,093 --> 00:07:49,761 -Huh? -Could do it in here. 223 00:07:49,845 --> 00:07:53,765 -What-- Who-- Who called me an asshole? I'm curious. -Put a fire in. 224 00:07:53,849 --> 00:07:55,601 Larry, we're not gonna do this, okay? 225 00:07:55,683 --> 00:07:57,227 I don't give up my sources. 226 00:07:57,311 --> 00:07:58,896 I need you to respect my journalistic integrity right now. 227 00:07:58,979 --> 00:08:00,189 Journalistic integrity? 228 00:08:00,272 --> 00:08:01,690 Where's the integrity of telling me 229 00:08:01,773 --> 00:08:02,858 that somebody called me an asshole? 230 00:08:02,941 --> 00:08:04,193 Is there integrity there? 231 00:08:04,276 --> 00:08:05,861 It's a small part of a larger story. 232 00:08:05,944 --> 00:08:07,446 I have to tell the full picture. 233 00:08:07,529 --> 00:08:10,866 But it's a universal fact that everybody is called an asshole! 234 00:08:10,949 --> 00:08:13,327 I'm sure Mother Teresa was called an asshole by someone. 235 00:08:13,410 --> 00:08:16,121 -Oh, I doubt that, Larry. No. -Oh, I know I don't doubt it. 236 00:08:16,205 --> 00:08:18,707 Somebody must have said, "Oh, she's so good. She's so good. 237 00:08:18,790 --> 00:08:19,957 What an asshole!" 238 00:08:20,042 --> 00:08:21,460 -Somebody must have said that. -Larry, please. 239 00:08:21,543 --> 00:08:24,171 "Oh, look at Miss Perfect helping the lepers." 240 00:08:24,254 --> 00:08:25,297 You know, come on. 241 00:08:25,380 --> 00:08:26,798 And I'm not giving you the source, 242 00:08:26,882 --> 00:08:29,426 so we can just drop it, Larry. That's it! That's it. 243 00:08:29,509 --> 00:08:31,428 All right, you know what? You don't have to give me the source. 244 00:08:31,511 --> 00:08:32,679 -I know who it was. -You don't know. 245 00:08:32,763 --> 00:08:34,932 -It was Ted Danson. -(SCOFFS) 246 00:08:35,015 --> 00:08:36,558 I just saw that. I just saw that. 247 00:08:36,642 --> 00:08:38,227 -No. -No? That's a tell. 248 00:08:38,309 --> 00:08:39,561 That was a look away. I saw it. 249 00:08:39,645 --> 00:08:41,313 That's not a look away. That's a let's move along. 250 00:08:41,395 --> 00:08:44,232 That's it. It's not Ted. That's all I'm gonna say. 251 00:08:44,316 --> 00:08:46,235 Oh, okay. Forget it. I know who it was. 252 00:08:46,318 --> 00:08:48,612 (LAUGHS) I can't believe it. 253 00:08:48,695 --> 00:08:49,988 Who do you think it is? 254 00:08:50,072 --> 00:08:52,783 It was Troy. The Deaf actor at the club. 255 00:08:52,866 --> 00:08:55,786 -Troy Kotsur, the guy who won the Oscar for CODA? -Yeah. Yeah, yeah. 256 00:08:55,869 --> 00:08:57,120 I hit him with a golf ball 257 00:08:57,204 --> 00:08:58,622 -because I couldn't yell "fore." -What? 258 00:08:58,705 --> 00:09:00,999 And I, I threw a bagel at him too. 259 00:09:01,083 --> 00:09:03,377 What, do you think he signed to me that you're an asshole? 260 00:09:03,460 --> 00:09:05,462 -Totally. Yeah. -(CHUCKLES) 261 00:09:05,545 --> 00:09:07,005 Larry, let me ask you a question, 262 00:09:07,089 --> 00:09:08,548 as long as we're talking about the club. 263 00:09:08,632 --> 00:09:09,800 Sure, yeah. 264 00:09:10,801 --> 00:09:12,052 Are you Disgruntled? 265 00:09:12,135 --> 00:09:13,845 (SCOFFS) Disgruntled? 266 00:09:13,929 --> 00:09:16,014 -Yeah. -You know about Disgruntled? 267 00:09:16,098 --> 00:09:18,725 When a guy puts a note on the locker room door 268 00:09:18,809 --> 00:09:20,060 and there's a fight inside the club, 269 00:09:20,143 --> 00:09:21,520 there's something there. 270 00:09:21,603 --> 00:09:24,648 I am most certainly not Disgruntled... 271 00:09:25,315 --> 00:09:26,984 with a capital D. 272 00:09:27,067 --> 00:09:29,027 I'm disgruntled with a small D, Willie. 273 00:09:29,111 --> 00:09:31,822 How could you be a human being and not be small D disgruntled? 274 00:09:31,905 --> 00:09:33,240 Well, you're coming at me with some 275 00:09:33,323 --> 00:09:35,367 big D Disgruntled energy right here. 276 00:09:35,450 --> 00:09:36,660 I am not big D. 277 00:09:36,743 --> 00:09:38,453 Little D all the way. 278 00:09:39,621 --> 00:09:40,789 You sure about that, Larry? 279 00:09:42,374 --> 00:09:44,042 Yeah, I'm sure. 280 00:09:44,126 --> 00:09:47,337 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 281 00:10:00,225 --> 00:10:01,310 Okay. 282 00:10:03,478 --> 00:10:06,398 ♪ (COMIC MUSIC PLAYING) ♪ 283 00:10:07,232 --> 00:10:10,193 (SIGHS) I'm excited. 284 00:10:10,277 --> 00:10:13,989 I feel happy we're doing this as a couple. 285 00:10:14,072 --> 00:10:16,450 -Mm, yeah. Yeah. -IRMA: Isn't it? 286 00:10:16,533 --> 00:10:19,453 ♪ I have a structured settlement But I need cash now ♪ 287 00:10:19,536 --> 00:10:20,495 All right, come on. 288 00:10:20,579 --> 00:10:21,663 ♪ I have a structured se-- ♪ 289 00:10:21,747 --> 00:10:22,706 Hey! 290 00:10:22,789 --> 00:10:24,207 -What? -Come on, stop singing that. 291 00:10:24,291 --> 00:10:25,834 -I can't stop it. -You put it in my head. 292 00:10:25,917 --> 00:10:28,003 -I sang it yesterday in the car. -Sing it for me. 293 00:10:28,086 --> 00:10:30,047 Do the Valk-- Do the other guy. I'll be the woman. 294 00:10:30,130 --> 00:10:33,008 ♪ I have a structured settlement But I need c-- ♪ 295 00:10:33,091 --> 00:10:34,384 -♪ Cash now ♪ -(IRMA LAUGHS) 296 00:10:34,468 --> 00:10:35,552 LARRY: ♪ Call J.G. Wentworth-- ♪ 297 00:10:35,635 --> 00:10:37,304 Okay. Hi, Larry. 298 00:10:38,221 --> 00:10:40,307 -Oh. -Melanie? 299 00:10:40,390 --> 00:10:43,101 -Yes! -Are you kidding me? What? 300 00:10:43,185 --> 00:10:44,895 I didn't know I was seeing you. 301 00:10:44,978 --> 00:10:47,230 -Oh! -I thought I was seeing Melanie Stainback. 302 00:10:47,314 --> 00:10:49,858 Stainback is my maiden name, and I just kept it professionally 303 00:10:49,941 --> 00:10:51,151 because, you know, it was too much 304 00:10:51,234 --> 00:10:52,652 to change everything and confuse everybody. 305 00:10:52,736 --> 00:10:55,072 So Turner's my married name, Stainback... 306 00:10:55,155 --> 00:10:56,698 -(STAMMERS) -You know each other. 307 00:10:56,782 --> 00:10:58,283 Her husband was a writer on Seinfeld. 308 00:10:58,367 --> 00:10:59,618 -MELANIE: Yes. -Hobie Turner. 309 00:10:59,701 --> 00:11:01,036 Larry and I go way back. 310 00:11:01,119 --> 00:11:04,206 I'm sorry about this. It's a total misunderstanding. 311 00:11:04,289 --> 00:11:05,791 We'll just-- We'll just take off. 312 00:11:05,874 --> 00:11:08,543 -Oh, why? No, no, no. Let's go. -IRMA: Oh, come on. 313 00:11:08,627 --> 00:11:10,087 -What? -MELANIE: Larry, I promise, 314 00:11:10,170 --> 00:11:12,464 everything that happens in here is 100 percent confidential. 315 00:11:12,547 --> 00:11:14,716 So awkward, though. Come-- You know. 316 00:11:14,800 --> 00:11:16,259 Let's go! (SNAPS FINGERS) 317 00:11:16,343 --> 00:11:18,637 -(SIGHS) Come on. -Really, are you sure? I mean, it's-- 318 00:11:18,720 --> 00:11:20,722 -You want a mint? -MELANIE: No, no, no, it's gonna be fine. 319 00:11:20,806 --> 00:11:22,766 -You must be Irma. -I am! 320 00:11:22,849 --> 00:11:25,268 -MELANIE: I love your necklace. -IRMA: Oh, what a beautiful office. 321 00:11:25,352 --> 00:11:27,896 Also-- Okay. There's another thing he does. 322 00:11:27,979 --> 00:11:30,982 He has a thing about phallic-shaped vegetables. 323 00:11:31,066 --> 00:11:32,734 -Get outta-- -We're in a-- We're in a market. 324 00:11:32,818 --> 00:11:35,862 I see him just stroking, stroking an eggplant. 325 00:11:35,946 --> 00:11:38,115 -Are you insane? -I look around, he's stroking cucumbers. 326 00:11:38,198 --> 00:11:40,534 Yeah, I'd eat a cucumber if it was square. 327 00:11:40,617 --> 00:11:42,494 -I don't care that it's phallic shaped. -Bell peppers. 328 00:11:42,577 --> 00:11:44,371 -All of this thing with food. -Bell peppers? 329 00:11:44,454 --> 00:11:46,540 -What are you bringing this up for? -She doesn't care! 330 00:11:46,623 --> 00:11:48,333 Larry, it's all right. This is a safe space, 331 00:11:48,417 --> 00:11:50,293 I promise you. We talked about this. 332 00:11:50,377 --> 00:11:53,880 Yeah. Does your husband have a very low-hanging scrotal sac? 333 00:11:53,964 --> 00:11:55,048 A lot of guys do. 334 00:11:55,132 --> 00:11:56,675 -LARRY: Oh my God. -IRMA: How long is it? 335 00:11:56,758 --> 00:11:59,177 When he goes to the bathroom in the night, can I just say... 336 00:11:59,261 --> 00:12:01,304 -No, you can't just say! -I hear them 337 00:12:01,388 --> 00:12:02,556 -slapping on his thighs. -Get-- 338 00:12:02,639 --> 00:12:04,224 It sounds like, you know... 339 00:12:04,307 --> 00:12:06,601 -Get the hell outta here. -...a flip-flop in a Mexican resort. 340 00:12:06,685 --> 00:12:09,187 -This is just nonsense. -Just like a boom, boom. 341 00:12:09,271 --> 00:12:10,772 But that concerns me about you. 342 00:12:10,856 --> 00:12:12,482 -Is this why we're in therapy? -It drives me crazy. I want-- 343 00:12:12,566 --> 00:12:14,192 So you could bring up long balls? Okay! 344 00:12:14,276 --> 00:12:15,652 I know her husband! 345 00:12:15,735 --> 00:12:17,612 -You know, you're embarrassing me! -MELANIE: Oh, no. 346 00:12:17,696 --> 00:12:20,157 In this room, I am not your friend. 347 00:12:20,240 --> 00:12:22,117 I'm not your coworker's wife. 348 00:12:22,200 --> 00:12:24,494 I am your therapist. Okay? 349 00:12:24,578 --> 00:12:26,830 It looks like our time is up. 350 00:12:26,913 --> 00:12:28,206 We should go to lunch. 351 00:12:28,665 --> 00:12:29,833 Great! 352 00:12:29,916 --> 00:12:31,293 MELANIE: I know Hobie would love to see you. 353 00:12:31,376 --> 00:12:33,879 It's been such a long time. We could catch up, and... 354 00:12:33,962 --> 00:12:35,547 -How's this Sunday? -IRMA: Yes! 355 00:12:35,630 --> 00:12:37,549 You'll come to the club and be our guests. 356 00:12:37,632 --> 00:12:38,842 -Oh, great. -IRMA: Yeah. 357 00:12:38,925 --> 00:12:40,510 -Wouldn't that be fun? -Yeah? 358 00:12:40,594 --> 00:12:42,971 -MELANIE: Larry? -He's always free. (CHUCKLES) 359 00:12:43,054 --> 00:12:44,473 -Wonderful. -IRMA: It's good for him too. 360 00:12:44,556 --> 00:12:46,349 You know what? I'll put us all on a text chain. 361 00:12:46,433 --> 00:12:48,059 We'll just, you know, we'll work out the details. 362 00:12:48,143 --> 00:12:49,436 IRMA: Oh, terrific. 363 00:12:49,519 --> 00:12:51,146 -Wonderful meeting you. So, next-- -On Tuesday. 364 00:12:51,229 --> 00:12:53,523 -Yeah. Same time next Tuesday. -Yeah, that's great for us. 365 00:12:53,607 --> 00:12:55,859 -Oh my gosh. -SUSIE: What are the odds? 366 00:12:55,942 --> 00:12:59,237 -LARRY: Huh? -IRMA: What? (LAUGHS) Oh my God. 367 00:12:59,321 --> 00:13:00,822 -She's wonderful. -SUSIE: Good. 368 00:13:00,906 --> 00:13:03,742 I mean, she's not a magician, what with you two, but you know. 369 00:13:03,825 --> 00:13:06,286 And you two are so good, huh? What's that dig? 370 00:13:09,915 --> 00:13:11,374 He's never fucking home. 371 00:13:11,458 --> 00:13:13,752 I mean, he is never home. He's at the club 372 00:13:13,835 --> 00:13:15,837 day and night, and I don't really mind. 373 00:13:15,921 --> 00:13:18,507 I'm perfectly happy to have him gone. 374 00:13:18,590 --> 00:13:21,676 But the issue is, he hates the fucking place. 375 00:13:21,760 --> 00:13:23,094 Can I tell her about the letter? 376 00:13:23,178 --> 00:13:24,763 -He wrote a letter. -No, no. 377 00:13:24,846 --> 00:13:26,973 -He wrote a whole long list. -No. What the fuck are you doing? 378 00:13:27,057 --> 00:13:29,726 -Do not go into my letter. -This is a place where you talk talk about what's private, Jeff! 379 00:13:29,809 --> 00:13:31,520 -Yes. This is a... -SUSIE: He wrote a letter, 380 00:13:31,603 --> 00:13:33,522 and he won't even sign his own name! 381 00:13:33,605 --> 00:13:36,816 -He signs, "Disgruntled." -I was disgruntled! 382 00:13:36,900 --> 00:13:39,110 And I don't want to talk about the letter anymore. 383 00:13:39,194 --> 00:13:41,238 -No more letter. -Okay. Well, like I said before, 384 00:13:41,321 --> 00:13:42,531 this is a completely safe space, 385 00:13:42,614 --> 00:13:43,949 and if Susie wants to talk about this, 386 00:13:44,032 --> 00:13:45,033 we need to talk about it. 387 00:13:45,784 --> 00:13:47,744 (DISTANT SNEEZE) 388 00:13:47,827 --> 00:13:50,914 Anyway, I just-- You know, I'm at my wit's end, because-- 389 00:13:50,997 --> 00:13:52,749 What's going on over there? You guys hear the sneeze? 390 00:13:52,832 --> 00:13:55,752 -Uh, I don't think so. -JEFF: I just heard a sneeze. 391 00:13:55,835 --> 00:13:57,879 If I heard the sneeze, they can hear us. 392 00:13:57,963 --> 00:13:59,589 -Who's-- Who's over there? -No, no. 393 00:13:59,673 --> 00:14:01,550 Um, I think it's a doctor's office. 394 00:14:01,633 --> 00:14:04,052 And another thing. I'm all about warmth 395 00:14:04,135 --> 00:14:06,096 and closeness and intimacy. 396 00:14:06,179 --> 00:14:08,181 He's a cold fucking fish. 397 00:14:08,265 --> 00:14:09,766 He never wants to cuddle. 398 00:14:09,849 --> 00:14:11,935 I mean, what kind of person doesn't want to cuddle with me? 399 00:14:12,018 --> 00:14:14,062 -(DISTANT SNEEZE) -Oh, wait, I heard that one. 400 00:14:15,730 --> 00:14:18,775 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 401 00:14:25,824 --> 00:14:27,534 SUSIE: What are you doing? What are you doing? 402 00:14:27,617 --> 00:14:29,286 JEFF: I don't know-- Velcheck? 403 00:14:30,412 --> 00:14:32,539 -Ugh. -SUSIE: What? Who is he? 404 00:14:32,622 --> 00:14:35,500 JEFF: He's the guy in the next office! 405 00:14:35,584 --> 00:14:38,086 He's best friends with Takahashi. 406 00:14:38,169 --> 00:14:40,130 He heard everything we said. 407 00:14:40,213 --> 00:14:43,091 -So what? -I'm gonna be outed as Disgruntled. 408 00:14:43,174 --> 00:14:45,135 You had to talk about the letter! 409 00:14:45,844 --> 00:14:47,053 Ah! 410 00:14:47,137 --> 00:14:50,098 I thought the whole session was very helpful! 411 00:14:50,181 --> 00:14:52,934 Arnold Velcheck, right there on the board, 412 00:14:53,018 --> 00:14:54,311 next office over. 413 00:14:54,394 --> 00:14:56,438 -Velcheck, from the club? -Yeah. 414 00:14:56,521 --> 00:15:00,734 And Susie yammered on and on about the Disgruntled letter. 415 00:15:00,817 --> 00:15:01,985 Wow. 416 00:15:02,068 --> 00:15:04,237 Now I don't know for sure if he heard that, 417 00:15:04,321 --> 00:15:07,365 but I wish I could get in there 418 00:15:07,449 --> 00:15:09,784 and see how much you can hear and what it's like. 419 00:15:10,869 --> 00:15:12,621 Hey. 420 00:15:12,704 --> 00:15:15,749 Suppose I make an appointment for you to go to this urologist. 421 00:15:15,832 --> 00:15:17,500 At the same time, I'll make an appointment 422 00:15:17,584 --> 00:15:19,044 with my couples therapist, 423 00:15:19,127 --> 00:15:20,503 and see if you can hear what I'm saying. 424 00:15:20,587 --> 00:15:22,547 I'll do that shit. Of course. 425 00:15:22,631 --> 00:15:25,050 I got one question. What's a urologist? 426 00:15:25,133 --> 00:15:27,093 Pfft. It's nothing. You pee in a cup. 427 00:15:27,177 --> 00:15:29,346 -You fill out a few forms. -Mm-hmm. 428 00:15:29,429 --> 00:15:32,057 But mainly you're seeing if you can hear what I'm saying 429 00:15:32,140 --> 00:15:33,391 in the office next door. 430 00:15:33,475 --> 00:15:35,101 I love peeing in cups. You know what I'm saying? 431 00:15:35,185 --> 00:15:37,646 I like peeing in big-ass bowls, but I'll pee in a cup. 432 00:15:37,729 --> 00:15:39,314 I cannot tell you how much this means to me. 433 00:15:39,397 --> 00:15:40,815 -I appreciate it. -LEON: I'ma show up in there-- 434 00:15:40,899 --> 00:15:43,318 Do I gotta pre-drink water before I go over there? 435 00:15:43,401 --> 00:15:45,737 I mean, usually one can urinate 436 00:15:45,820 --> 00:15:47,864 when given the cup. 437 00:15:47,947 --> 00:15:50,116 -You can pee in a cup on demand? -LARRY: Anytime. 438 00:15:50,200 --> 00:15:53,036 You give me a cup, I'll pee in it any time of the day. 439 00:15:53,119 --> 00:15:55,372 Well, you give me a bowl, I'll do the same fucking thing. 440 00:15:55,455 --> 00:15:57,665 Yep. I'll tell you one thing. 441 00:15:57,749 --> 00:16:01,044 The man that makes corn chips on the cob 442 00:16:01,127 --> 00:16:02,837 is gonna be a fucking billionaire. 443 00:16:03,922 --> 00:16:06,341 -Corn chips on the cob? -Mm. 444 00:16:06,424 --> 00:16:09,219 -(MUNCHING) -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 445 00:16:09,302 --> 00:16:11,680 IRMA: How long did you write on Seinfeld, Hobie? 446 00:16:11,763 --> 00:16:15,475 I wrote on the show for, uh, four seasons and, uh... 447 00:16:15,558 --> 00:16:18,019 Two with Larry, and then two after Larry left. 448 00:16:18,103 --> 00:16:20,980 But you came back for the finale, though, didn't you? 449 00:16:22,107 --> 00:16:23,108 Yeah. 450 00:16:23,900 --> 00:16:25,527 I never watched any of them. 451 00:16:25,610 --> 00:16:28,029 -I don't watch TV. I don't watch... -Really? 452 00:16:28,113 --> 00:16:29,989 I don't watch mov-- I've never watched the Oscars. 453 00:16:30,073 --> 00:16:31,783 -She's never watched the Oscars. -HOBIE TURNER: Never? 454 00:16:31,866 --> 00:16:33,243 -It's amazing. -IRMA: I've never... 455 00:16:33,326 --> 00:16:34,703 -Oh my God, what an achievement. -IRMA: ...ever... 456 00:16:34,786 --> 00:16:37,122 -Good morning, everyone. -MELANIE: Oh. 457 00:16:37,205 --> 00:16:39,790 LARRY: Oh, it's 10:50. 458 00:16:39,874 --> 00:16:43,002 We're 10 minutes before the breakfast cutoff. 459 00:16:43,086 --> 00:16:45,797 -You are today, Mr. David. -LARRY: How 'bout that? Yeah. 460 00:16:45,880 --> 00:16:49,092 They can make a breakfast before 11:00 but not after. 461 00:16:49,175 --> 00:16:51,970 After 11:00, the technology eludes them. 462 00:16:52,053 --> 00:16:53,847 Can't be done. She just can't do it. 463 00:16:53,930 --> 00:16:55,265 Are you all ready 464 00:16:55,348 --> 00:16:57,684 -to place your orders? -No, it's too fast. 465 00:16:57,767 --> 00:16:58,852 -WAITER: Okay. -I haven't even looked. 466 00:16:58,935 --> 00:17:00,854 -No problem. -LARRY: No, no, we'll order. 467 00:17:00,937 --> 00:17:02,856 -What? I'm not ready. -It's breakfast. It's just eggs. 468 00:17:02,939 --> 00:17:04,107 Pick out something. 469 00:17:04,190 --> 00:17:05,733 -MELANIE: Okay, um... -IRMA: You go. You go. 470 00:17:05,817 --> 00:17:07,736 You know what? I'll have the Belgian waffle, please. 471 00:17:07,819 --> 00:17:08,944 -Got it. -MELANIE: Thank you. 472 00:17:09,028 --> 00:17:11,948 Scrambled eggs, bacon, toast, hash browns. 473 00:17:12,031 --> 00:17:13,742 LARRY: I'm gonna have the omelet. 474 00:17:13,825 --> 00:17:15,492 WAITER: Ah, yes. 475 00:17:15,577 --> 00:17:17,328 -Your eggs. -LARRY: Yes, and... 476 00:17:17,412 --> 00:17:20,039 I've got some bread back there. 477 00:17:20,123 --> 00:17:21,790 We're aware of your bread, Mr. David. 478 00:17:21,875 --> 00:17:23,251 And for you, ma'am? 479 00:17:23,334 --> 00:17:26,503 Uh... (BABBLES) I don't know. Pancakes. 480 00:17:26,588 --> 00:17:28,214 -Yeah, uh... -Pancakes. Good choice. 481 00:17:28,298 --> 00:17:30,049 -LARRY: Thank you. -But I'm not-- But I'm-- Ugh. 482 00:17:30,133 --> 00:17:31,426 Pancakes. They're fine. 483 00:17:31,509 --> 00:17:33,428 I don't know. I mean, you're hurrying me. 484 00:17:33,511 --> 00:17:34,554 -I don't know. -Oh, stop it. 485 00:17:34,637 --> 00:17:36,473 Once they get here, you have to order, 486 00:17:36,556 --> 00:17:38,057 because you'll never get 'em again. 487 00:17:38,141 --> 00:17:40,310 When they're at the table, you gotta take advantage of it. 488 00:17:40,393 --> 00:17:41,519 Let's have a toast. 489 00:17:41,603 --> 00:17:43,730 -Oh, of course. Yes. -Let's-- Come on. 490 00:17:43,813 --> 00:17:46,232 Why go a meal without a toast? 491 00:17:46,316 --> 00:17:49,360 And I want to make a toast to my sobriety. 492 00:17:49,444 --> 00:17:52,238 -HOBIE: Oh, hey. -Fifteen weeks today. 493 00:17:52,322 --> 00:17:53,823 Nine more to go. 494 00:17:53,907 --> 00:17:54,908 What? 495 00:17:56,075 --> 00:17:57,368 Oh, um... 496 00:17:59,120 --> 00:18:00,497 You know, until you're in the clear. 497 00:18:00,580 --> 00:18:03,082 No, it's a lifelong thing. It's a-- You know, it's a-- 498 00:18:03,166 --> 00:18:04,793 You keep working at it. I have a disease. 499 00:18:05,460 --> 00:18:06,836 (GROANS QUIETLY) 500 00:18:06,920 --> 00:18:09,130 -I hit bottom so badly. -LARRY: Yeah. 501 00:18:09,214 --> 00:18:11,508 I walked into the council chamber naked, 502 00:18:11,591 --> 00:18:14,761 and all I remember is the air on my nipples 503 00:18:14,844 --> 00:18:16,763 and the looks of admiration 504 00:18:16,846 --> 00:18:18,348 -and horror. -Yeah. We're gonna eat. 505 00:18:18,431 --> 00:18:21,184 And that was my bottom. But now, 15 weeks. 506 00:18:21,267 --> 00:18:22,435 HOBIE: That's so good to hear. 507 00:18:22,519 --> 00:18:24,687 Well, Larry, how are you hitting 'em these days? 508 00:18:24,771 --> 00:18:27,398 You know what? Great off the tee. 509 00:18:27,482 --> 00:18:29,025 I'm really hitting it long. 510 00:18:29,108 --> 00:18:31,110 That's why they call him Long Ball Larry. 511 00:18:31,194 --> 00:18:32,987 (LAUGHTER) 512 00:18:33,071 --> 00:18:34,906 -MELANIE: Just kidding, Larry. -HOBIE: That's a good one. 513 00:18:34,989 --> 00:18:36,741 That's gonna stick. Long Ball Larry. 514 00:18:39,410 --> 00:18:41,246 (IRMA CLEARS THROAT) 515 00:18:41,329 --> 00:18:45,416 Ugh. This is like sort of cotton wool with sugar. 516 00:18:46,626 --> 00:18:49,045 -Pancakes. -Mm. It's not what I wanted. 517 00:18:49,128 --> 00:18:52,131 I should've gotten the eggs. I was rushed into pancakes. 518 00:18:52,215 --> 00:18:54,217 -I didn't rush you into pancakes. -You rushed me into pancakes. 519 00:18:54,300 --> 00:18:55,468 -I did not. -You did. 520 00:18:55,552 --> 00:18:57,887 I'll trade with you if you want. I don't mind. 521 00:18:57,971 --> 00:18:59,973 -No, you don't have to. -No, it's nothing. 522 00:19:00,056 --> 00:19:01,933 -It's nothing. -IRMA: Okay. 523 00:19:02,016 --> 00:19:04,310 -He's happy to do it. -IRMA: Oh, thank you. 524 00:19:04,394 --> 00:19:05,645 -Yeah. -IRMA: That's nice. 525 00:19:05,728 --> 00:19:06,938 -So nice. -IRMA: Oh. 526 00:19:07,021 --> 00:19:08,231 It's the least I can do. 527 00:19:09,065 --> 00:19:10,441 Mm. 528 00:19:10,525 --> 00:19:12,318 So I'm happy now! 529 00:19:12,402 --> 00:19:13,695 -(HOBIE LAUGHS) -MELANIE: It is really good. 530 00:19:13,778 --> 00:19:15,071 -IRMA: Yeah. -HOBIE: Yeah, this is. 531 00:19:15,154 --> 00:19:17,031 Something's off with these eggs. They're not my eggs. 532 00:19:17,115 --> 00:19:18,783 -IRMA: What? -No, I know my eggs. 533 00:19:18,867 --> 00:19:21,119 My eggs are organic. These are not organic eggs. 534 00:19:21,202 --> 00:19:22,370 Well, hey, I'm not switching with you. 535 00:19:22,453 --> 00:19:24,122 (BOTH LAUGH) 536 00:19:24,205 --> 00:19:25,373 LARRY: Miss, excuse me. 537 00:19:27,166 --> 00:19:28,418 Yes, Mr. David? 538 00:19:28,501 --> 00:19:30,962 Something's amiss with the eggs. 539 00:19:31,045 --> 00:19:32,630 What-- what do you mean? 540 00:19:32,714 --> 00:19:34,674 I mean, they don't taste like my eggs. 541 00:19:34,757 --> 00:19:37,302 I can assure you those are your eggs. 542 00:19:37,385 --> 00:19:39,637 I know that you were a little upset the other day 543 00:19:39,721 --> 00:19:42,432 when I got breakfast after 11:00. 544 00:19:42,515 --> 00:19:44,017 Maybe you got a little breakfast grudge? 545 00:19:44,100 --> 00:19:45,727 -No, I can assure you... -Oh, really? 546 00:19:45,810 --> 00:19:47,437 I do not have a breakfast grudge. 547 00:19:47,520 --> 00:19:49,397 The chef does not have a breakfast grudge. 548 00:19:49,480 --> 00:19:50,982 I feel like you got a little breakfast grudge. 549 00:19:51,065 --> 00:19:52,734 (TAKAHASHI CLEARS THROAT) 550 00:19:52,817 --> 00:19:54,569 Sorry, Mr. Takahashi. 551 00:19:54,652 --> 00:19:57,780 Hey, funny guy, don't bring your own eggs here. 552 00:19:57,864 --> 00:19:59,699 Your eggs are just-- They're not organic. 553 00:19:59,782 --> 00:20:01,910 -Eggs are eggs. -Eggs are not eggs. 554 00:20:02,410 --> 00:20:03,411 Oh. 555 00:20:04,370 --> 00:20:06,581 Are you Disgruntled? 556 00:20:06,664 --> 00:20:08,541 No, I am not Disgruntled. 557 00:20:08,625 --> 00:20:10,209 -Oh, yes. -No. 558 00:20:10,293 --> 00:20:12,962 -You always walk around with scowl on your face... -Oh, yeah. 559 00:20:13,046 --> 00:20:14,839 -...and mumbling to yourself. -Yeah. Oh. 560 00:20:14,923 --> 00:20:16,674 -(MUMBLES) -Yeah. Oh, yeah. 561 00:20:16,758 --> 00:20:19,636 -Yeah, that's you. -Yeah. I do scowl. 562 00:20:19,719 --> 00:20:22,221 -And I will admit to muttering. -TAKAHASHI: Yeah. 563 00:20:22,305 --> 00:20:25,099 But I am not Disgruntled. 564 00:20:25,183 --> 00:20:27,018 (GROWLS) 565 00:20:27,101 --> 00:20:29,854 ♪ (JAPANESE FOLK MUSIC PLAYING) ♪ 566 00:20:33,483 --> 00:20:34,984 ♪ (MUSIC CONCLUDES ABRUPTLY) ♪ 567 00:20:35,818 --> 00:20:36,945 And don't bring bread! 568 00:20:38,738 --> 00:20:40,406 Hold on. Hey, come on. What are you doing? 569 00:20:40,490 --> 00:20:42,659 You're gonna get kicked out of your club over a couple eggs? 570 00:20:42,742 --> 00:20:44,827 Excuse me, ma'am. Sorry to stop you. 571 00:20:44,911 --> 00:20:46,537 -My name's Willie Geist. -Yes. 572 00:20:46,621 --> 00:20:47,789 Be right back. 573 00:20:50,166 --> 00:20:52,877 What about the facilities? Is the building holding up? 574 00:20:52,961 --> 00:20:55,546 -Well, as long as the ladies' card room is-- -Excuse me. Excuse me. 575 00:20:55,630 --> 00:20:57,674 Can I talk to Willie for a second? 576 00:20:57,757 --> 00:20:59,050 -Well, we're-- -Hey, Larry. 577 00:20:59,133 --> 00:21:01,678 -Uh, it's kind of important. -He was just getting-- 578 00:21:01,761 --> 00:21:03,846 Sorry, I wanted a selfie, but never mind. 579 00:21:05,139 --> 00:21:06,641 What are you talking to Nora about? 580 00:21:06,724 --> 00:21:09,394 Just a little background, a little color for the story. 581 00:21:09,477 --> 00:21:11,396 Is she the one who called me an asshole? 582 00:21:11,479 --> 00:21:14,440 (CHUCKLES) Larry, don't ask me to give away my sources. 583 00:21:14,524 --> 00:21:16,025 You know I'm not gonna do it. 584 00:21:16,109 --> 00:21:17,819 If I were you, I wouldn't believe a word she says. 585 00:21:17,902 --> 00:21:19,153 She's been divorced four times. 586 00:21:19,237 --> 00:21:20,905 -She's a pathological liar. -Oh, come on, Larry. 587 00:21:20,989 --> 00:21:22,490 And she burned down her house 588 00:21:22,573 --> 00:21:24,993 -to get the insurance money. -She's a very nice woman. 589 00:21:25,076 --> 00:21:27,704 And matter of fact, Larry, the more I talk to her 590 00:21:27,787 --> 00:21:29,205 and the membership of this club, 591 00:21:29,288 --> 00:21:30,707 the more I think there is a story here. 592 00:21:30,790 --> 00:21:32,875 This Disgruntled thing. It's big. 593 00:21:32,959 --> 00:21:34,293 Let me tell you something, Willie. 594 00:21:34,377 --> 00:21:36,337 The people in this club don't appreciate some reporter 595 00:21:36,421 --> 00:21:38,089 coming from New York with their fancy shoes 596 00:21:38,172 --> 00:21:40,133 and 100-dollar haircut 597 00:21:40,216 --> 00:21:42,343 -and, uh, asking... -This is 21 dollars at Supercuts. 598 00:21:42,427 --> 00:21:43,511 ...asking a lot of questions. 599 00:21:43,594 --> 00:21:46,264 Disgruntled has everything. It's juicy. 600 00:21:46,347 --> 00:21:47,724 You're looking for juicy? 601 00:21:47,807 --> 00:21:50,309 -I got juicy for you. -What do you got? 602 00:21:50,727 --> 00:21:51,853 Follow me. 603 00:21:51,936 --> 00:21:54,772 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 604 00:21:54,856 --> 00:21:56,315 LARRY: And they switch my eggs. 605 00:21:56,399 --> 00:21:58,401 -This is the story? In here? -Because-- Because I-- 606 00:21:58,484 --> 00:21:59,861 -I had breakfast after 11:00. -Whoa! Hey! 607 00:21:59,944 --> 00:22:01,487 Sorry, members can't be in the kitchen. 608 00:22:01,571 --> 00:22:03,156 Hey, no members in the kitchen, please. 609 00:22:03,239 --> 00:22:06,492 -This is Willie Geist from NBC News. -Big fan, man. 610 00:22:06,576 --> 00:22:07,744 We have a couple of questions 611 00:22:07,827 --> 00:22:08,995 -we'd like to ask you. -He does. 612 00:22:09,078 --> 00:22:11,122 -He's got some questions. -Okay. 613 00:22:11,205 --> 00:22:12,915 Are you making the eggs I bring in? 614 00:22:12,999 --> 00:22:15,126 Oh, you're, yeah, breakfast-at-11:30 guy. 615 00:22:15,209 --> 00:22:16,669 -I know you. Yeah. -Yeah. 616 00:22:16,753 --> 00:22:18,254 I used your eggs. And you know what? Just so you know, 617 00:22:18,337 --> 00:22:20,757 breakfast at 11:30 kinda screws everything up back here for us. 618 00:22:20,840 --> 00:22:23,092 So what's so hard about making an egg after 11:00? 619 00:22:23,176 --> 00:22:25,511 You crack an egg, you break it, and then you cook it. So what? 620 00:22:25,595 --> 00:22:27,722 If it's so easy, put on the little hat and get back here then. 621 00:22:27,805 --> 00:22:29,432 -I can make an egg, I know that. -Oh, you can? 622 00:22:29,515 --> 00:22:30,725 Then why do you come in here? 623 00:22:30,808 --> 00:22:32,351 Are you writing this down? Where's your pad? 624 00:22:32,435 --> 00:22:33,436 -Me? No. -Yeah. 625 00:22:33,519 --> 00:22:34,812 -No, I'm... -No? 626 00:22:34,896 --> 00:22:37,398 -Nothing. Not a word. -Thank you, Willie. Goodbye. 627 00:22:37,482 --> 00:22:39,525 What is that? Those are my eggs. 628 00:22:39,609 --> 00:22:41,652 CHEF: Those are not your eggs. They're just other eggs. -LARRY: Those are not my eggs? 629 00:22:41,736 --> 00:22:43,488 What are they doing? Two eggs off to the side like that. 630 00:22:43,571 --> 00:22:45,281 Willie, you seeing this? There's two stray eggs. 631 00:22:45,364 --> 00:22:47,658 -Two egg-- What's a stray egg? -Look. 632 00:22:47,742 --> 00:22:49,744 Oh, you can't just-- Hey, pal. 633 00:22:51,079 --> 00:22:52,163 -What are you doing? -Okay. 634 00:22:52,246 --> 00:22:53,831 Okay, these are not the same color eggs. 635 00:22:53,915 --> 00:22:54,999 -Oh, really? -Yeah. 636 00:22:55,083 --> 00:22:56,584 This one's caramel colored, 637 00:22:56,667 --> 00:22:58,002 and this one has an almond sheen. 638 00:22:58,086 --> 00:23:00,088 -You see this, Willie? -Yeah. Two brown eggs. 639 00:23:00,171 --> 00:23:01,380 No, not just two brown eggs. 640 00:23:01,464 --> 00:23:03,216 One's caramel colored. One's an almond sheen. 641 00:23:03,299 --> 00:23:04,717 A sheen? I don't see a sheen on this. 642 00:23:04,801 --> 00:23:06,094 There's a sheen. Yeah. 643 00:23:06,177 --> 00:23:07,595 -Eggs don't even have a sheen. -Eggs have a sheen. 644 00:23:07,678 --> 00:23:09,347 -No sheen here. -There's a sheen, Willie! 645 00:23:09,430 --> 00:23:11,182 All right, thank you. Goodbye. 646 00:23:11,265 --> 00:23:12,934 -What? Oh, that's it? -Goodbye. That's it. 647 00:23:13,017 --> 00:23:14,060 -Okay, fine. -That's it. 648 00:23:14,143 --> 00:23:15,603 You're gonna be on television, okay? 649 00:23:15,686 --> 00:23:18,564 Oh yeah, what were you filming with, your handkerchief? 650 00:23:18,648 --> 00:23:19,941 We'll be back. Willie. 651 00:23:20,024 --> 00:23:21,150 -Sorry about all this. -We're coming back. 652 00:23:21,234 --> 00:23:23,319 And by the way, by the way, 653 00:23:23,402 --> 00:23:24,695 I'd like my bread. 654 00:23:24,779 --> 00:23:26,072 Takahashi threw that away. 655 00:23:26,155 --> 00:23:27,740 -Takahashi threw it away? -Yeah. 656 00:23:27,824 --> 00:23:29,283 Okay, I'm not leaving until I get my bread. 657 00:23:29,367 --> 00:23:31,410 -Get out of the kitchen! -Okay, I'm leaving. 658 00:23:31,494 --> 00:23:33,496 -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ -That was the story? 659 00:23:33,579 --> 00:23:35,331 -LARRY: Yeah! What do you mean? -Larry, there's no story there. 660 00:23:35,414 --> 00:23:36,791 LARRY: Don't you see what's going on! 661 00:23:36,874 --> 00:23:39,043 -WILLIE: There's no story. -They're not making my eggs! 662 00:23:40,878 --> 00:23:42,672 And, you know, can I say something? 663 00:23:42,755 --> 00:23:44,382 Your husband's wonderful. 664 00:23:44,465 --> 00:23:46,968 That he would just give me his eggs. 665 00:23:47,051 --> 00:23:49,053 -You have a lovely relationship. -MELANIE: Oh, thank you. 666 00:23:49,137 --> 00:23:51,305 I noticed how he cared about you, 667 00:23:51,389 --> 00:23:52,640 how considerate he was. 668 00:23:52,723 --> 00:23:55,017 I wasn't enjoying my meal, 669 00:23:55,101 --> 00:23:57,520 my pancakes, because I was rushed into pancakes. 670 00:23:57,603 --> 00:23:58,688 It wasn't what I wanted to choose. 671 00:23:58,771 --> 00:23:59,981 I didn't rush you into the pan-- 672 00:24:00,064 --> 00:24:01,732 -You did rush me into pancakes. -No, I did not. 673 00:24:01,816 --> 00:24:04,861 And it wasn't up to him to give her his eggs. 674 00:24:04,944 --> 00:24:07,738 (THROUGH WALL) It would've been up to me. It wasn't his business... 675 00:24:07,822 --> 00:24:09,115 DR. VELCHECK: Mr. Black. 676 00:24:09,198 --> 00:24:12,368 -I'm Dr. Velcheck. How are you? -Dr. Velcheck. 677 00:24:12,451 --> 00:24:14,537 Yeah. So, what brings you in here today? 678 00:24:14,620 --> 00:24:17,582 (CLEARS THROAT) Well, you're an expert on pee. 679 00:24:18,624 --> 00:24:20,710 That's what a urologist is, yeah. 680 00:24:20,793 --> 00:24:23,171 What do you know about, uh, urine? 681 00:24:23,254 --> 00:24:25,256 An awful lot. It's pretty much the same thing. 682 00:24:25,339 --> 00:24:26,549 Mm. 683 00:24:26,632 --> 00:24:28,342 Are you having any trouble urinating at night? 684 00:24:28,426 --> 00:24:29,594 (CHUCKLES) Hell no. 685 00:24:29,677 --> 00:24:31,345 Sometimes I get a little lazy once in a while. 686 00:24:31,429 --> 00:24:32,722 Sometimes I pee right in the condom, 687 00:24:32,805 --> 00:24:33,848 and I'll just take it off, 688 00:24:33,931 --> 00:24:35,224 tie a little knot in that motherfucker 689 00:24:35,308 --> 00:24:37,226 and throw it in the trash, and keep on fucking. 690 00:24:38,019 --> 00:24:39,353 Okay. Well, Larry, 691 00:24:39,437 --> 00:24:41,022 Hobie was trying to extend a courtesy 692 00:24:41,105 --> 00:24:42,857 that wasn't being extended by anyone else, 693 00:24:42,940 --> 00:24:44,400 -specifically you. -I know what he was trying to do 694 00:24:44,483 --> 00:24:45,985 but it wasn't right for him to do that. 695 00:24:46,068 --> 00:24:49,030 It wasn't his place. He overstepped his bounds. 696 00:24:49,113 --> 00:24:51,699 It was your place, and you weren't doing it. 697 00:24:51,782 --> 00:24:53,701 Yeah! That's right, I wasn't doing it. 698 00:24:53,784 --> 00:24:55,578 I think Hobie wanted pancakes! 699 00:24:55,661 --> 00:24:57,705 All right, Mr. Black, time to start the exam. 700 00:24:57,788 --> 00:24:59,457 -Yeah. -Pull your pants down. 701 00:25:00,166 --> 00:25:01,375 What? 702 00:25:01,459 --> 00:25:02,793 I think you're upset with Hobie 703 00:25:02,877 --> 00:25:04,629 because he's a better person than you. 704 00:25:04,712 --> 00:25:06,589 -Is that what you think? I'll tell you what. -I think so. Because he-- 705 00:25:06,672 --> 00:25:08,174 -LARRY: I'm upset with Hobie... -Because he is a gentleman. 706 00:25:08,257 --> 00:25:09,884 -...'cause he's full of shit! -And because he respects women! 707 00:25:09,967 --> 00:25:11,135 'Cause he wanted pancakes, 708 00:25:11,219 --> 00:25:12,803 and he was jealous of her pancakes, 709 00:25:12,887 --> 00:25:14,972 and when she didn't want the pancakes, 710 00:25:15,056 --> 00:25:17,433 he couldn't wait to get his hands on them! 711 00:25:17,516 --> 00:25:21,270 Motherfucker! 712 00:25:21,354 --> 00:25:23,731 -DR. VELCHECK: Don't move! Get back down! -(LEON SCREAMING) 713 00:25:23,814 --> 00:25:24,982 LEON: What the fuck are you doing, man? 714 00:25:25,066 --> 00:25:26,317 DR. VELCHECK: I'm checking your prostate! 715 00:25:26,400 --> 00:25:29,278 LEON: You ain't no piss doctor! You a ass doctor! 716 00:25:29,362 --> 00:25:30,488 DR. VELCHECK: Mr. Black, out, please. 717 00:25:30,571 --> 00:25:32,240 LEON: You don't do that shit to people, man! 718 00:25:32,323 --> 00:25:34,367 -I feel like we're not alone. -♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 719 00:25:34,450 --> 00:25:36,452 -LEON: The fuck are you doing? -(DOOR SLAMS) 720 00:25:36,535 --> 00:25:38,621 (BIRDS CHIRPING) 721 00:25:38,704 --> 00:25:41,249 You know, I wasn't afraid to give that woman the water. 722 00:25:41,332 --> 00:25:43,501 (SCOFFS) I don't live in fear, Willie. 723 00:25:43,584 --> 00:25:46,921 I'm not afraid of the dark. I'm not afraid of the cold. 724 00:25:47,004 --> 00:25:49,924 Say I'm gonna take a shower and there's no hot water. 725 00:25:50,007 --> 00:25:52,677 Yeah, I'll take the cold shower. I'll get in there. 726 00:25:53,302 --> 00:25:54,512 Am I disappointed? 727 00:25:54,595 --> 00:25:56,222 Yeah, of course. Of course I'm disappointed. 728 00:25:56,305 --> 00:25:59,267 Still, I'm gonna get wet. I'm gonna go under. 729 00:25:59,350 --> 00:26:01,352 A lot of people won't go in that cold shower. 730 00:26:01,435 --> 00:26:03,354 And this applies to the story 731 00:26:03,437 --> 00:26:05,189 with the bottled water in Atlanta... 732 00:26:06,023 --> 00:26:07,108 how? 733 00:26:07,191 --> 00:26:08,526 Willie, let me ask you a question. 734 00:26:08,609 --> 00:26:09,819 Have you ever had a fresh egg 735 00:26:09,902 --> 00:26:11,445 -from a chicken? -I have. 736 00:26:11,529 --> 00:26:13,823 Ah. Have you ever had a fresh peach off the tree? 737 00:26:13,906 --> 00:26:17,034 I have. So, in Atlanta, you see the line of voters, 738 00:26:17,118 --> 00:26:19,996 -you get the water... -Yeah, I wanna tell you a story. I wanna tell you a story. 739 00:26:20,079 --> 00:26:21,789 My whole life, I hated strawberries. 740 00:26:21,872 --> 00:26:23,416 -Hated 'em. -Strawberries? 741 00:26:23,499 --> 00:26:25,543 Strawberries. Hated 'em. Wouldn't eat 'em. Couldn't eat 'em. 742 00:26:25,626 --> 00:26:26,836 And then one day, 743 00:26:26,919 --> 00:26:29,171 I had a fresh strawberry right from the ground. 744 00:26:29,255 --> 00:26:30,423 Mm-hmm. 745 00:26:30,506 --> 00:26:32,842 Changed my life. Never tasted anything like it. 746 00:26:32,925 --> 00:26:34,510 I was judging strawberries, 747 00:26:34,593 --> 00:26:36,637 but I didn't know the strawberry. 748 00:26:36,721 --> 00:26:38,597 It's like people, Willie. 749 00:26:38,681 --> 00:26:41,684 You don't really know them until you taste them. 750 00:26:43,311 --> 00:26:45,438 That's great, Larry. Uh, thank you so much. 751 00:26:45,521 --> 00:26:47,106 I think we have what we need on the strawberries. 752 00:26:47,189 --> 00:26:48,524 Yeah, you good? How 'bout a boysenberry? 753 00:26:48,607 --> 00:26:49,817 You ever had a boysenberry? 754 00:26:49,900 --> 00:26:51,110 There's a lot of fruit out there, 755 00:26:51,193 --> 00:26:52,903 and I think we're bumping up against our time, 756 00:26:52,987 --> 00:26:55,114 and I kind of see us going all the way down the produce aisle, 757 00:26:55,197 --> 00:26:56,365 so I'm gonna stop you there. 758 00:26:56,449 --> 00:26:57,575 Where'd you have that boysenberry? 759 00:26:57,658 --> 00:26:59,493 It's not interesting. I had a boysenberry. 760 00:26:59,577 --> 00:27:00,995 -I don't remember where it was. -Maybe Vermont? 761 00:27:01,078 --> 00:27:02,705 -Vermont? New Hampshire? -I don't-- Maybe. 762 00:27:02,788 --> 00:27:03,956 They're big on boysenberries over there. 763 00:27:04,040 --> 00:27:05,207 Okay, enough with the fruit. 764 00:27:05,291 --> 00:27:06,542 I think I had... 765 00:27:06,625 --> 00:27:07,960 WILLIE: I do have one last question for you, Larry, 766 00:27:08,044 --> 00:27:09,628 -before I let you go. -Sure. 767 00:27:10,629 --> 00:27:12,882 Are you, Larry David... 768 00:27:14,175 --> 00:27:15,259 Disgruntled? 769 00:27:16,635 --> 00:27:18,095 Sorry to disappoint you, man. 770 00:27:19,388 --> 00:27:21,182 I'm not Disgruntled. 771 00:27:21,265 --> 00:27:22,850 I think we have what we need. Yeah? 772 00:27:22,933 --> 00:27:24,852 -Great. This was great. -LARRY: Oh, oh! Yeah. 773 00:27:24,935 --> 00:27:26,354 All right. (SIGHS) 774 00:27:27,980 --> 00:27:29,357 You think I can use the bathroom, Larry? 775 00:27:29,440 --> 00:27:31,400 -Of course. Yeah. Right there. -Yeah? 776 00:27:31,484 --> 00:27:33,319 Between us, and I'll spare you the details, 777 00:27:33,402 --> 00:27:35,738 I'm having a little... (INHALES) ...you know... 778 00:27:35,821 --> 00:27:37,406 You know a good urologist in town? 779 00:27:37,490 --> 00:27:39,700 I'd love to see him before I head out. 780 00:27:39,784 --> 00:27:41,327 You know, as a matter of fact, I do. 781 00:27:41,410 --> 00:27:42,995 -You'd connect us? -Absolutely. 782 00:27:43,079 --> 00:27:45,206 Okay, great. Thanks, Larr. Appreciate it. 783 00:27:45,289 --> 00:27:47,792 Willie, what other fruits, uh, come from the ground 784 00:27:47,875 --> 00:27:48,793 besides strawberries? 785 00:27:48,876 --> 00:27:50,461 WILLIE: Oh, thank you, Larry. 786 00:27:50,544 --> 00:27:51,545 Thank you. 787 00:27:51,629 --> 00:27:53,714 Strawberries, is that the only one? 788 00:27:53,798 --> 00:27:55,299 Huh? Is tomato a fruit? 789 00:27:58,511 --> 00:28:00,221 Hey, how'd the interview go? 790 00:28:01,055 --> 00:28:02,681 You know. Okay. 791 00:28:02,765 --> 00:28:04,225 -Let me ask you a question. -Yeah. 792 00:28:04,308 --> 00:28:06,477 Have you ever eaten a strawberry from the ground? 793 00:28:06,560 --> 00:28:08,145 No, I get 'em at the grocery store, 794 00:28:08,229 --> 00:28:09,772 -I wash 'em. -Hey, Larry. 795 00:28:10,648 --> 00:28:11,816 What the hell? 796 00:28:11,899 --> 00:28:13,275 You can't talk to my wife like that. 797 00:28:13,359 --> 00:28:14,819 Talk to your wife like what? 798 00:28:14,902 --> 00:28:16,529 You can't give her a hard time in your sessions. 799 00:28:16,612 --> 00:28:18,114 I hear you're busting her balls all the time. 800 00:28:18,197 --> 00:28:20,574 (SCOFFS) It's very unethical for her 801 00:28:20,658 --> 00:28:22,493 to be talking about something private 802 00:28:22,576 --> 00:28:23,953 that I said to her with you. 803 00:28:24,036 --> 00:28:26,205 She's my wife. Of course she's gonna talk to me. 804 00:28:26,288 --> 00:28:28,124 You're not entitled to that information! 805 00:28:28,207 --> 00:28:29,417 Oh, she doesn't tell me everything. 806 00:28:29,500 --> 00:28:30,501 She tells me certain things. 807 00:28:30,584 --> 00:28:31,961 She shouldn't tell you anything! 808 00:28:32,044 --> 00:28:33,754 And matter of fact, she did tell me a little something 809 00:28:33,838 --> 00:28:36,298 about how you didn't like the fact that I gave my eggs 810 00:28:36,382 --> 00:28:37,550 to your girlfriend the other day. 811 00:28:37,633 --> 00:28:38,592 What the hell's with that? 812 00:28:38,676 --> 00:28:40,678 We know you wanted the pancakes. 813 00:28:40,761 --> 00:28:43,514 -I know you wanted the pancakes. -I didn't. I could care less. 814 00:28:43,597 --> 00:28:46,308 -You wanted the pancakes, Hobie. -Okay, you know what? 815 00:28:46,392 --> 00:28:48,644 You're just being this Disgruntled dick right now. 816 00:28:48,727 --> 00:28:49,937 I'm getting a lot of... 817 00:28:50,020 --> 00:28:52,440 big D Disgruntled energy from you. 818 00:28:52,523 --> 00:28:54,567 No. You're getting small D disgruntled energy. 819 00:28:54,650 --> 00:28:57,319 -Larry David's Disgruntled, everybody. -Hey, can you shut up about-- 820 00:28:57,403 --> 00:28:59,488 -Larry David's Disgruntled! -Hey. 821 00:28:59,572 --> 00:29:02,783 I knew it! Ha! I knew it! 822 00:29:03,617 --> 00:29:05,870 You are in big trouble, 823 00:29:05,953 --> 00:29:08,622 because you are Disgruntled! 824 00:29:08,706 --> 00:29:11,459 (SURPRISED CHATTER) 825 00:29:11,542 --> 00:29:13,419 I'm Disgruntled! 826 00:29:13,502 --> 00:29:15,629 -What, you? -JEFF: Yes. 827 00:29:15,713 --> 00:29:18,174 -I'm Disgruntled. -I'm Disgruntled. 828 00:29:18,257 --> 00:29:19,592 I'm Disgruntled. 829 00:29:19,675 --> 00:29:21,469 -I'm Disgruntled. -I'm Disgruntled. 830 00:29:21,552 --> 00:29:22,803 CLUB MEMBERS: I'm Disgruntled. 831 00:29:22,887 --> 00:29:24,472 I'm Disgruntled, too. 832 00:29:24,555 --> 00:29:26,515 ALL: I'm Disgruntled. 833 00:29:27,683 --> 00:29:30,227 (GROWLS) Baka! 834 00:29:30,311 --> 00:29:32,771 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) ♪ 835 00:29:38,402 --> 00:29:40,112 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 836 00:29:40,196 --> 00:29:42,156 -Oh, hi, honey. -Hey. You ready to grab a bite? 837 00:29:42,239 --> 00:29:43,991 Uh, yeah, and a bourbon. 838 00:29:44,074 --> 00:29:46,118 I have Jeff and Susie Greene coming in at 2:00 p.m., 839 00:29:46,202 --> 00:29:47,661 and they are a shit show. 840 00:29:47,745 --> 00:29:49,747 HOBIE: Speaking of shit shows, I just came from Ocean View. 841 00:29:49,830 --> 00:29:52,249 It's getting fucking weird over there, all right? 842 00:29:52,333 --> 00:29:53,751 I don't know what's going on, 843 00:29:53,834 --> 00:29:55,586 but everybody's walking around going, "I'm Disgruntled!" 844 00:29:55,669 --> 00:29:56,754 "No, I'm Disgruntled!" 845 00:29:56,837 --> 00:29:59,048 Oh my God. But Jeff is Disgruntled. 846 00:29:59,131 --> 00:30:00,508 No, everybody over there is saying it. 847 00:30:00,591 --> 00:30:02,134 No, but I mean, Jeff caused it. 848 00:30:02,218 --> 00:30:04,345 He wrote a letter listing all of his complaints 849 00:30:04,428 --> 00:30:06,430 about the club and signed it "Disgruntled." 850 00:30:06,514 --> 00:30:08,224 HOBIE: (THROUGH WALL) Jeff Greene is Disgruntled? 851 00:30:08,307 --> 00:30:10,351 -MELANIE: Yes. -(HOBIE LAUGHS) 852 00:30:10,434 --> 00:30:13,646 Shit! Are you serious? You're sitting on a gold mine. 853 00:30:13,729 --> 00:30:15,773 -Jeff Greene... -MELANIE: You have no idea. 854 00:30:15,856 --> 00:30:17,650 -...is Disgruntled. -Wow. 855 00:30:17,733 --> 00:30:20,194 -I thought it was Larry David. -WILLIE: Me too. 856 00:30:20,277 --> 00:30:22,196 HOBIE: (LAUGHS) Are you serious? 857 00:30:22,279 --> 00:30:23,489 The chef at the club 858 00:30:23,572 --> 00:30:26,492 is eating all of Larry's organic fucking eggs? 859 00:30:27,117 --> 00:30:28,160 I knew it! 860 00:30:30,371 --> 00:30:33,541 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 861 00:31:38,647 --> 00:31:40,858 ♪ (MUSIC FADES) ♪