1 00:00:04,713 --> 00:00:08,341 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:10,760 --> 00:00:11,886 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 3 00:00:11,970 --> 00:00:13,930 ♪ Yah-dat-dat-dat Dat-dat-dat-dat ♪ 4 00:00:13,972 --> 00:00:15,306 ♪ Yah-dat-dat-dat Dat-dat-dat-dat ♪ 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,434 ♪ Yat-dat-dat-dat Dat-dat-dat-da ♪ 6 00:00:17,475 --> 00:00:20,186 -♪ Yah-yah, diyah, da-da ♪ -RODRIGO: Welcome. 7 00:00:20,729 --> 00:00:21,604 Gotcha. 8 00:00:21,688 --> 00:00:22,856 ♪ Yat-dat-dat-dat-dat-dat-dat ♪ 9 00:00:22,939 --> 00:00:24,774 ♪ Yat-dat-dat-dat Dat-dat-dat-dat ♪ 10 00:00:24,816 --> 00:00:27,610 (SLOWS) ♪ Dat-dat-dat-dat Dat-dat-dat-dat-da ♪ 11 00:00:27,652 --> 00:00:30,572 ♪ Ya-ah... Ya... ♪ 12 00:00:30,655 --> 00:00:33,533 Mr. David, what brings you to Georgia? 13 00:00:33,616 --> 00:00:40,165 Well, um, I'm on trial for the horrible crime of... 14 00:00:40,206 --> 00:00:43,418 giving a woman who was on line to vote... 15 00:00:44,002 --> 00:00:45,086 a bottle of water. 16 00:00:45,170 --> 00:00:47,964 (MOCKINGLY) Oh! Oh, what a terrible thing. 17 00:00:48,006 --> 00:00:49,341 Oh, what a terrible crime. 18 00:00:49,382 --> 00:00:51,760 What... What... What... What... What... What... 19 00:00:51,843 --> 00:00:54,512 What a terrible crime to give her a bottle of water. 20 00:00:54,596 --> 00:00:55,805 CHRISTOPHER MANTLE: Okay, Larr-- Larr. 21 00:00:55,847 --> 00:00:58,933 Let's do it like we're actually in the trial. Okay? 22 00:00:59,017 --> 00:01:00,226 Which means you have to stay silent 23 00:01:00,310 --> 00:01:01,644 and only answer the questions. 24 00:01:01,686 --> 00:01:03,521 -Copy that. -Thank you. 25 00:01:03,563 --> 00:01:08,026 So, Larry, Georgia gets thousands of visitors a year 26 00:01:08,068 --> 00:01:11,237 here to experience our beautiful springs, 27 00:01:11,321 --> 00:01:13,615 our peach trees. Well, what... 28 00:01:13,698 --> 00:01:16,326 What is it that brought you here to Georgia in the first place? 29 00:01:16,368 --> 00:01:19,537 I was offered an appearance fee to show up at this party, 30 00:01:19,579 --> 00:01:23,541 -and I was told to be cordial. -Cordial? 31 00:01:23,625 --> 00:01:26,252 And you know what? I was pretty damn cordial. 32 00:01:26,336 --> 00:01:28,088 -I asked questions to people. -(SIGHS) 33 00:01:28,170 --> 00:01:29,547 "Oh, does your son take piano lessons?" 34 00:01:29,631 --> 00:01:31,216 -Larry, just-- -LARRY DAVID: "Does he practice? 35 00:01:31,299 --> 00:01:32,342 It's hard to get him to practice. 36 00:01:32,384 --> 00:01:33,676 They don't like to practice." 37 00:01:33,718 --> 00:01:35,637 Larry, try to stay on topic. We don't care about the... 38 00:01:35,720 --> 00:01:38,056 -Right? I know. It's not-- -LARRY: I'm just saying how cordial I was. 39 00:01:38,139 --> 00:01:39,640 I asked about the son's piano lessons. 40 00:01:41,601 --> 00:01:43,353 What else you got? Huh? 41 00:01:43,395 --> 00:01:45,396 I tore him to shreds. I tore him to shreds. 42 00:01:45,438 --> 00:01:47,857 Okay. I think we're done here today. 43 00:01:47,899 --> 00:01:49,401 Jury, thank you so much for coming. 44 00:01:49,442 --> 00:01:53,238 Uh, you may exit and deliberate as if this was a real trial. 45 00:01:53,279 --> 00:01:54,364 We appreciate your time. 46 00:01:54,406 --> 00:01:55,907 And, uh, please fill out the questionnaires. 47 00:01:55,990 --> 00:01:57,241 It'll help us reach a verdict. 48 00:01:57,283 --> 00:02:00,537 You know, my father fought in World War II, Iwo Jima. 49 00:02:00,578 --> 00:02:02,247 He wasn't one of the ones with the flag. 50 00:02:02,288 --> 00:02:03,289 CHRISTOPHER: That's fine. Thank you. 51 00:02:03,373 --> 00:02:04,916 He was encouraging the flag holders. 52 00:02:04,958 --> 00:02:06,793 -CHRISTOPHER: Thank you, everybody. Thank you. -Yelled encouragement. 53 00:02:06,876 --> 00:02:09,128 "Go, guys! Go! Up that hill!" 54 00:02:09,211 --> 00:02:13,008 Larry, let's have a little chat down here really quick. 55 00:02:13,091 --> 00:02:15,385 -Huh? Well? -How do you feel that went? 56 00:02:15,427 --> 00:02:17,512 Frankly, I'm a little concerned about one of the jurors. 57 00:02:17,595 --> 00:02:19,180 -CHRISTOPHER: Yeah. -In the garage, he saw me 58 00:02:19,264 --> 00:02:21,266 -tossing my keys to the valet. -Uh-huh. 59 00:02:21,307 --> 00:02:23,143 I could be perceived as a big shot. 60 00:02:23,226 --> 00:02:24,894 -Nobody likes a big shot. -That's true. 61 00:02:24,936 --> 00:02:26,271 -They don't like a big shot. -Yeah. 62 00:02:26,312 --> 00:02:28,523 But, uh, I wouldn't worry about this mock trial for that. 63 00:02:28,606 --> 00:02:30,525 Where are you getting these jurors, anyway? 64 00:02:30,608 --> 00:02:32,777 My assistant gathers them from the building. 65 00:02:32,819 --> 00:02:34,487 -You know what I think? -CHRISTOPHER: What's that? 66 00:02:34,571 --> 00:02:35,822 -(CELL PHONE CHIMES) -I think you ought to go in there and get 67 00:02:35,905 --> 00:02:37,323 -that guy out of there... -CHRISTOPHER: One second. 68 00:02:37,406 --> 00:02:39,784 ...because he's gonna poison those people. 69 00:02:39,868 --> 00:02:41,494 I got a great text from Abe. 70 00:02:41,578 --> 00:02:43,621 Ah, great. So everything's worked out? 71 00:02:43,704 --> 00:02:45,457 -Yeah, everything's... -Beautiful. 72 00:02:45,498 --> 00:02:46,666 Yeah, everything's been going great. 73 00:02:46,750 --> 00:02:49,002 And what name did you wind up using for the kid? 74 00:02:49,085 --> 00:02:50,253 Why don't we leave our professional 75 00:02:50,295 --> 00:02:52,380 and personal lives separate, you know? 76 00:02:53,131 --> 00:02:55,091 -Okay. -CHRISTOPHER: Okay. 77 00:02:55,133 --> 00:02:57,010 LARRY: It was Zeckelman, wasn't it? 78 00:02:57,093 --> 00:02:58,345 CHRISTOPHER: Yeah. Yeah, it was Zeckelman. 79 00:02:58,428 --> 00:03:00,096 LARRY: Yeah, that's what I thought. 80 00:03:00,138 --> 00:03:01,806 ♪ (CHEERY MUSIC PLAYING) ♪ 81 00:03:02,891 --> 00:03:03,975 -Hey. -RODRIGO: Hey. 82 00:03:04,642 --> 00:03:06,144 Um... 83 00:03:06,227 --> 00:03:09,272 Did you mind me tossing the keys to you earlier? 84 00:03:09,314 --> 00:03:11,149 Oh, no. No, no, not at all. 85 00:03:11,232 --> 00:03:13,526 -You like a key toss? -Absolutely. 86 00:03:13,610 --> 00:03:15,278 It's human nature. We like to catch. 87 00:03:15,320 --> 00:03:16,529 I mean, that's what I thought, right? 88 00:03:16,613 --> 00:03:19,449 And we like to toss. People like to toss and catch. 89 00:03:19,491 --> 00:03:22,035 -Right? Yeah. -(CHUCKLES) Right. Yeah, yeah. 90 00:03:22,118 --> 00:03:23,244 Your car's actually out in the front. 91 00:03:23,328 --> 00:03:24,496 Do you want me to get it for you? 92 00:03:24,579 --> 00:03:26,915 Oh, no, that won't be necessary. I'm happy to get it. 93 00:03:26,998 --> 00:03:27,999 Well, here you go, sir. 94 00:03:28,083 --> 00:03:30,335 -Well, thank you, Rodrigo. -RODRIGO: Oh. 95 00:03:30,377 --> 00:03:32,879 -This is for you. -RODRIGO: Oh, thank you so much. 96 00:03:32,962 --> 00:03:34,631 -My pleasure. -Thank you. 97 00:03:36,132 --> 00:03:39,886 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 98 00:03:52,357 --> 00:03:56,027 Um, you got the salad, but I have a feeling... 99 00:03:56,111 --> 00:03:58,697 you're gonna be very jealous of this. 100 00:03:58,738 --> 00:04:01,533 -Of the sandwich? Yeah. -Yes. Well... 101 00:04:01,574 --> 00:04:04,661 I'm not supposed to be eating sandwiches. 102 00:04:04,703 --> 00:04:06,329 All right. (SIGHS) 103 00:04:06,955 --> 00:04:09,457 -Um, listen. -Yeah? 104 00:04:09,541 --> 00:04:11,376 I'm gonna have back surgery. 105 00:04:11,418 --> 00:04:12,669 -Back surgery? -Back surgery. 106 00:04:12,711 --> 00:04:14,212 -Really? That bad? -Yeah. Yeah, yeah. 107 00:04:14,254 --> 00:04:16,172 Upper back. Yeah, it's been... 108 00:04:16,214 --> 00:04:18,216 -Oh, don't even get me started. -Okay. 109 00:04:18,257 --> 00:04:21,553 Anyhow, I'm gonna have anesthesia, obviously. 110 00:04:21,594 --> 00:04:25,306 Three percent chance something'll happen to me. So... 111 00:04:26,307 --> 00:04:28,560 (WHISPERING) Susie has the power of attorney. 112 00:04:28,643 --> 00:04:30,437 She's in charge of all of it. 113 00:04:30,520 --> 00:04:32,856 So if something bad happens to me, 114 00:04:32,897 --> 00:04:34,315 I don't trust her. 115 00:04:34,399 --> 00:04:35,483 You mean she'll... 116 00:04:35,567 --> 00:04:37,652 -she'll pull the plug too fast? -Pull the plug? 117 00:04:37,736 --> 00:04:39,738 She could do it for any reason. Who knows? 118 00:04:39,779 --> 00:04:42,073 Uh, maybe on the way there we get into a fight, 119 00:04:42,115 --> 00:04:44,284 -which is more than likely. -Right. 120 00:04:44,367 --> 00:04:46,536 So I want you in charge. 121 00:04:47,829 --> 00:04:50,123 Well... okay. 122 00:04:50,206 --> 00:04:51,624 And I don't expect you to visit me. 123 00:04:51,707 --> 00:04:53,376 I wouldn't know if you're there or not. 124 00:04:53,418 --> 00:04:55,545 Just come, like, once a week and take a look. 125 00:04:55,587 --> 00:04:57,297 I might not even come once a week. 126 00:04:57,380 --> 00:04:58,506 I could just call up. 127 00:04:58,590 --> 00:05:01,176 I'm unconscious. What the fuck do I know? 128 00:05:01,259 --> 00:05:02,594 How we gonna do this? 129 00:05:02,677 --> 00:05:06,514 We're gonna go to my attorney, sign some papers, you're in. 130 00:05:06,598 --> 00:05:07,474 Boy. 131 00:05:09,100 --> 00:05:10,435 That sounds real risky. 132 00:05:10,477 --> 00:05:12,771 What if she finds out we went to this attorney? 133 00:05:12,854 --> 00:05:16,399 Mantle is in the same building as my attorney. 134 00:05:16,441 --> 00:05:18,443 My lawyer's in the same building as this guy? 135 00:05:18,485 --> 00:05:19,861 -Yes, indeed. -Yeah. 136 00:05:19,944 --> 00:05:21,946 -We could say we went to mine. -We'll say we went to Mantle's. 137 00:05:21,988 --> 00:05:24,574 -Oh, my God, it's perfect. -If she finds out, 138 00:05:24,616 --> 00:05:26,451 there's no telling what she could do. 139 00:05:26,493 --> 00:05:28,203 Yeah, well, she's not gonna find out. 140 00:05:28,286 --> 00:05:29,621 -Find out what? -Oh. 141 00:05:29,704 --> 00:05:32,540 -Tell her, tell her, tell her. -Find out-- Find out that I... 142 00:05:32,624 --> 00:05:34,584 -Yeah. -...was found guilty. 143 00:05:34,626 --> 00:05:36,544 -In his mock trial. -In my mock trial. 144 00:05:36,628 --> 00:05:38,088 -Can you believe that? -What? 145 00:05:38,129 --> 00:05:40,131 Yeah. One of the jurors-- 146 00:05:40,215 --> 00:05:41,466 I like you eating a salad, Jeff. 147 00:05:41,549 --> 00:05:42,509 -Thank you. -Very nice. 148 00:05:42,592 --> 00:05:43,718 It's delicious and I'm enjoying it. 149 00:05:43,802 --> 00:05:46,304 -Good. Good for you. -One of the mock jurors? 150 00:05:46,346 --> 00:05:47,305 SUSIE GREENE: Yeah. 151 00:05:47,389 --> 00:05:49,724 Saw me tossing keys to the valet. 152 00:05:49,808 --> 00:05:51,851 And I think he got offended by it... 153 00:05:51,935 --> 00:05:53,728 -He thought, "Oh, who's this big shot?" -...and influenced the-- 154 00:05:53,812 --> 00:05:55,563 -Yeah, like I was a big shot. -SUSIE: Yeah. 155 00:05:55,647 --> 00:05:57,065 I'm not a big shot. It wasn't a big shot toss. 156 00:05:57,148 --> 00:05:59,526 Yeah, but you know, Larry, a toss, you could hurt somebody, 157 00:05:59,609 --> 00:06:00,902 -you could injure them. -Hurt somebody? 158 00:06:00,985 --> 00:06:03,321 What kind of mutant can't catch a key? 159 00:06:03,405 --> 00:06:05,031 You better be very careful right now. 160 00:06:05,115 --> 00:06:06,533 I mean, that was only a mock trial 161 00:06:06,616 --> 00:06:08,201 that you failed. Imagine a real trial. 162 00:06:08,284 --> 00:06:11,496 -Wanna go to jail in Atlanta, in the South? -(CELL PHONE RINGING) 163 00:06:11,538 --> 00:06:12,997 They'll have you on a chain gang. 164 00:06:13,039 --> 00:06:15,417 Oh. Hello? 165 00:06:15,500 --> 00:06:16,918 (CALLER SPEAKS INDISTINCTLY OVER PHONE) 166 00:06:17,002 --> 00:06:17,877 Now? 167 00:06:19,879 --> 00:06:20,797 Okay. 168 00:06:20,839 --> 00:06:22,882 -All right, I'll pick you up. -Who's that? 169 00:06:22,966 --> 00:06:25,468 It's Lewis. He wants to buy this old Mercedes, 170 00:06:25,510 --> 00:06:27,137 and, you know, he lost his sense of smell 171 00:06:27,220 --> 00:06:28,304 -during COVID, and-- -SUSIE: Oh, yeah. 172 00:06:28,346 --> 00:06:29,556 And, you know, sometimes these old cars, 173 00:06:29,639 --> 00:06:31,850 -they have a musty odor to 'em. -He wants your nose. 174 00:06:31,891 --> 00:06:33,685 -LARRY: Yeah. He wants my nose. Yeah. -Yeah. 175 00:06:33,727 --> 00:06:35,520 All right, I'm gonna take off. 176 00:06:36,563 --> 00:06:38,940 Hey, you gonna finish that sandwich? 177 00:06:39,024 --> 00:06:39,816 Eh. Take it. 178 00:06:39,858 --> 00:06:41,443 JEFF GREENE: All right. Thank you. 179 00:06:41,526 --> 00:06:43,111 Oh, I got this Vonderdonk cheese. 180 00:06:43,194 --> 00:06:45,363 -SUSIE: Yeah? -I don't want it sitting in the car. 181 00:06:45,447 --> 00:06:46,698 Do you mind if I keep it in your fridge? 182 00:06:46,740 --> 00:06:47,699 -No. Go ahead. -LARRY: Huh? 183 00:06:47,782 --> 00:06:48,825 Put it in the cheese drawer. 184 00:06:48,867 --> 00:06:50,452 Okay. I'll pick it up later or tomorrow. 185 00:06:50,534 --> 00:06:51,870 SUSIE: Yeah, whatever. 186 00:06:52,704 --> 00:06:54,247 LARRY: All right, see ya. 187 00:06:54,330 --> 00:06:57,709 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 188 00:06:57,751 --> 00:06:59,711 He sent me a couple of pictures of the car, 189 00:06:59,753 --> 00:07:00,920 -and it's just so... -Uh-huh. 190 00:07:01,004 --> 00:07:02,589 It's such a classic and it's so beautiful, man. 191 00:07:02,672 --> 00:07:04,632 -Wow. -This is a rare gem. 192 00:07:04,716 --> 00:07:05,842 You like the old Mercedes. 193 00:07:05,884 --> 00:07:07,761 I don't know how it's gonna really smell, 194 00:07:07,844 --> 00:07:10,221 -so, you know, you're my nose today. -Ah. 195 00:07:10,263 --> 00:07:11,598 My nose isn't so great. 196 00:07:11,681 --> 00:07:13,141 Disgusting things I can smell very well. 197 00:07:13,224 --> 00:07:14,934 -Urine, BO, you know. -I don't know. I mean, I... 198 00:07:15,018 --> 00:07:16,728 Urine, I can smell from two blocks away, 199 00:07:16,811 --> 00:07:18,271 but you shove a flower up my nose, 200 00:07:18,355 --> 00:07:21,566 it does nothing for me. Hey, um... 201 00:07:22,400 --> 00:07:23,860 you're friends with Conan, right? 202 00:07:23,943 --> 00:07:24,861 Yeah, for a long time. 203 00:07:24,903 --> 00:07:26,988 'Cause I saw him in my neighborhood. 204 00:07:27,072 --> 00:07:29,491 Yeah, well, he moved into that Spanish-looking house, 205 00:07:29,574 --> 00:07:30,909 uh, up on the Circle. 206 00:07:30,950 --> 00:07:33,828 You know, I wanted to go up and say something to him, 207 00:07:33,912 --> 00:07:36,414 but I didn't want him to think I was, you know, a nut, so... 208 00:07:36,456 --> 00:07:37,749 -You need clearance. -I need clearance. 209 00:07:37,791 --> 00:07:39,417 -You need clearance before you talk to him. -Yeah. 210 00:07:39,459 --> 00:07:40,752 -Otherwise, you know, my God. -Right. Yeah. 211 00:07:40,835 --> 00:07:42,212 Could you get me clearance? 212 00:07:42,253 --> 00:07:44,589 -I can get you Conan clearance. -You'll get me Conan clearance? 213 00:07:44,631 --> 00:07:45,924 -I'll get you Conan clearance. -All right. 214 00:07:46,007 --> 00:07:49,594 -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ -LARRY: Great. Thank you. 215 00:07:49,678 --> 00:07:50,970 -Right? I mean, come on. -(LARRY SCOFFS) 216 00:07:51,054 --> 00:07:53,098 -It's mint condition. 1973. -It's a beauty. 217 00:07:53,181 --> 00:07:55,100 -I've never seen anything like it. -There's not a scratch on it. 218 00:07:55,141 --> 00:07:56,601 -LARRY: It's really something. -MIKE DICARLO: Right? 219 00:07:56,643 --> 00:07:57,769 How you feeling in there? 220 00:07:57,811 --> 00:07:59,270 -Oh, this is a beauty. -Right? 221 00:07:59,354 --> 00:08:01,272 -This is really gorgeous, huh, Larry? -LARRY: Uh-huh. 222 00:08:01,314 --> 00:08:02,399 Look how good he looks in this car. 223 00:08:02,440 --> 00:08:03,900 Yeah, don't be too enthusiastic. 224 00:08:03,942 --> 00:08:05,568 -He'll boost the price on you. -No. No, no. 225 00:08:05,610 --> 00:08:07,070 I bet that's true. You think he's a booster? 226 00:08:07,112 --> 00:08:08,822 -He could be a booster. -RICHARD LEWIS: I think so. 227 00:08:08,905 --> 00:08:10,115 -Yeah, he might be a booster. 228 00:08:10,198 --> 00:08:12,742 -But it is beautiful. -I do not wanna let this car go. 229 00:08:12,784 --> 00:08:14,661 If I wasn't going through this goddamn divorce... 230 00:08:14,744 --> 00:08:16,538 -Oh. -She's not getting the car. 231 00:08:16,621 --> 00:08:18,164 What do you think, LD, huh? 232 00:08:19,290 --> 00:08:20,625 How's it feel? You look great in it. 233 00:08:20,709 --> 00:08:21,751 -Doesn't he look great in that? -Yeah. 234 00:08:21,793 --> 00:08:23,920 MIKE: It's got all the original parts. 235 00:08:23,962 --> 00:08:26,548 Oh, I'm gonna... I'm gonna... I'm gonna go sit in it. 236 00:08:26,631 --> 00:08:29,592 Yeah, yeah. Try it out yourself. (CHUCKLES) 237 00:08:29,634 --> 00:08:31,302 All right, I'll stop boosting. 238 00:08:31,386 --> 00:08:32,971 Come on. What took you so long? 239 00:08:33,013 --> 00:08:35,597 -What took me so long? -Yeah, I'm nodding my brains out. 240 00:08:35,640 --> 00:08:37,600 No, 'cause your head nod isn't any good. 241 00:08:37,642 --> 00:08:39,227 I didn't know what you were doing. 242 00:08:39,309 --> 00:08:41,438 -What do you mean it's not any good? -You don't have a good head nod. 243 00:08:41,479 --> 00:08:43,690 A head nod, you're supposed to go like this. 244 00:08:43,773 --> 00:08:45,400 -Huh. Huh. -Yeah, I did. I went-- 245 00:08:45,483 --> 00:08:48,987 No, no, you didn't do that. You went like this. Like that. 246 00:08:49,070 --> 00:08:52,115 -And you use your eyes too? -You use your eyes, yeah. 247 00:08:52,157 --> 00:08:56,077 -There you go. There you go. -How come now you tell me? 248 00:08:56,161 --> 00:08:57,662 Just saying you need to work on your head nod. 249 00:08:57,746 --> 00:09:01,166 All right, so what do you think of the car, man? I love it. 250 00:09:01,207 --> 00:09:04,961 -(SNIFFS) -What's wrong? 251 00:09:05,045 --> 00:09:07,005 (CLICKS TONGUE, SIGHS) 252 00:09:07,088 --> 00:09:08,673 There's a smell. 253 00:09:08,715 --> 00:09:13,845 (SNIFFS) It smells like tobacco. 254 00:09:13,928 --> 00:09:15,805 -It does? -Yeah, like... 255 00:09:15,847 --> 00:09:18,725 somebody smoked a lot of Chesterfields in this car. 256 00:09:18,808 --> 00:09:20,518 What do you think? It's great, right? 257 00:09:20,602 --> 00:09:23,813 You loving it? Huh? It's all vintage. 258 00:09:23,855 --> 00:09:25,357 So, what do you think I should do? 259 00:09:25,398 --> 00:09:26,733 You can't pay full price. 260 00:09:26,816 --> 00:09:28,693 Then I'm gonna ask him for a discount. 261 00:09:28,777 --> 00:09:30,779 -A smell discount. -Yeah. Good. 262 00:09:30,862 --> 00:09:33,448 -What's up, guys? We got a deal? -Hey, listen, man. 263 00:09:33,531 --> 00:09:35,408 I don't think I'm gonna buy the car. 264 00:09:35,492 --> 00:09:36,826 Why not? What? 265 00:09:36,868 --> 00:09:39,287 -What are you talking about? -He told me it smells in here. 266 00:09:39,371 --> 00:09:40,830 What are you-- What happened? 267 00:09:40,872 --> 00:09:43,625 You know, he, um... he brought me along 268 00:09:43,708 --> 00:09:45,251 'cause he's got long COVID and he can't smell, 269 00:09:45,335 --> 00:09:46,086 and you know, old cars, 270 00:09:46,169 --> 00:09:47,671 they occasionally have a musty smell, 271 00:09:47,712 --> 00:09:49,255 -and, you know-- -This has a good musty smell. 272 00:09:49,339 --> 00:09:51,132 There's good old musty and there's bad old musty, 273 00:09:51,216 --> 00:09:52,717 -and this is bad old musty. -RICHARD: Right. 274 00:09:52,759 --> 00:09:54,260 No, this is an old car smell. It's good. 275 00:09:54,344 --> 00:09:56,388 -LARRY: I'm sorry, you know. -RICHARD: I don't buy that, man. 276 00:09:56,471 --> 00:09:57,931 I'm sorry. I smell tobacco in there. 277 00:09:58,014 --> 00:09:59,641 Wait, if you can't smell, what do you care? 278 00:09:59,724 --> 00:10:00,809 It's your car. It's not his car. 279 00:10:00,892 --> 00:10:03,144 Okay, I can't smell it, but if there's a smell, 280 00:10:03,228 --> 00:10:05,271 then it's gonna be a bad thing for anyone 281 00:10:05,355 --> 00:10:06,648 who drives in the car with me. 282 00:10:06,731 --> 00:10:08,900 Get one of those, you know, pine, uh, things that-- 283 00:10:08,942 --> 00:10:10,777 Forget the pine thing. I'll buy the car, 284 00:10:10,860 --> 00:10:13,238 but I want a 3,000-dollar smell discount. 285 00:10:13,321 --> 00:10:17,075 (SCOFFS) You know what I smell? I smell a scam. You come here. 286 00:10:17,158 --> 00:10:18,535 -"Oh, he can't smell..." -That's ridiculous. 287 00:10:18,576 --> 00:10:19,494 "...but I'm gonna tell him, 288 00:10:19,577 --> 00:10:20,870 'Oh, yeah, smells like cigarettes.' 289 00:10:20,912 --> 00:10:22,247 Why don't you knock off 3,000?" 290 00:10:22,288 --> 00:10:23,665 -Come-- That's ridiculous. -I don't think so. 291 00:10:23,748 --> 00:10:24,833 -There's no scam. -I don't think so. 292 00:10:24,916 --> 00:10:27,085 -It wasn't planned, believe me. -Oh, come on. 293 00:10:27,127 --> 00:10:29,754 I'm not taking 3,000 dollars off this car. 294 00:10:29,796 --> 00:10:31,464 No. I offered a fair price, 295 00:10:31,548 --> 00:10:34,926 and if you don't want the car for that price, then forget it. 296 00:10:35,010 --> 00:10:35,927 Okay? 297 00:10:36,594 --> 00:10:38,763 -LARRY: Want it? -No, I don't. 298 00:10:38,847 --> 00:10:39,848 -All right. -Unbelievable. 299 00:10:39,931 --> 00:10:41,599 What a shit day this has been, man. 300 00:10:41,641 --> 00:10:43,018 -Yeah. -Thanks a lot, Larry. 301 00:10:43,101 --> 00:10:47,355 Hey, things could be worse. You could have a colostomy bag. 302 00:10:48,940 --> 00:10:53,778 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 303 00:10:53,820 --> 00:10:55,280 RICHARD: Kiss that car goodbye, huh? 304 00:10:55,363 --> 00:10:56,281 (LARRY EXHALES) 305 00:10:56,322 --> 00:11:00,827 Hey, do you know if DiCarlo has a colostomy bag? 306 00:11:00,910 --> 00:11:03,788 What? What are you smoking? What kind of question is that? 307 00:11:03,830 --> 00:11:05,749 Yeah, because I made a bad joke, 308 00:11:05,790 --> 00:11:08,710 and I think I... I think I struck a nerve. 309 00:11:09,794 --> 00:11:11,963 I'll ask Jeff. Maybe he'll find out for me. 310 00:11:12,047 --> 00:11:13,965 RICHARD: Yeah, I can't wait to hear the answer. 311 00:11:20,930 --> 00:11:22,682 I hope we don't run into Mantle. 312 00:11:22,766 --> 00:11:24,059 We'll be fine. 313 00:11:24,142 --> 00:11:25,810 -LARRY: Yeah. -Hello, gentlemen. 314 00:11:25,894 --> 00:11:27,437 Good afternoon. How are we doing? 315 00:11:28,396 --> 00:11:29,606 Oh. 316 00:11:29,647 --> 00:11:31,191 Uh, I'll meet you by the elevator. 317 00:11:31,274 --> 00:11:33,651 -JEFF: All right. -Mr. David. How are you? 318 00:11:33,693 --> 00:11:35,987 -Good. Ah! -Good to see you. 319 00:11:36,029 --> 00:11:37,405 -LARRY: So... -Thank you. 320 00:11:37,489 --> 00:11:39,074 -LARRY: Okay. -VICTOR: Yes? 321 00:11:39,157 --> 00:11:41,910 -Oh, you're a valet. -Yes, I am. 322 00:11:41,993 --> 00:11:43,495 You didn't like it when you saw me 323 00:11:43,536 --> 00:11:45,914 toss the keys to Rodrigo, did you? 324 00:11:45,997 --> 00:11:48,124 I don't wanna get into this. I'm trying to work. 325 00:11:48,165 --> 00:11:50,794 I saw you look askance, though, when you saw it. 326 00:11:50,835 --> 00:11:52,504 Okay, I thought it was kind of a big shot move. 327 00:11:52,545 --> 00:11:53,797 Rodrigo likes to catch. 328 00:11:53,838 --> 00:11:56,049 I doubt that. It's a safety hazard. 329 00:11:56,132 --> 00:11:57,759 You could've-- You could've hit his eye. 330 00:11:57,842 --> 00:12:01,680 Did you influence the other jurors against me? Huh? 331 00:12:01,721 --> 00:12:04,015 There are two people in the valet world, sir. 332 00:12:04,057 --> 00:12:06,768 Handers and tossers. And you're a tosser. 333 00:12:06,851 --> 00:12:08,770 Okay, Victor, I'll be back in half an hour. 334 00:12:08,853 --> 00:12:09,938 I gotta go sign some papers 335 00:12:10,021 --> 00:12:11,940 so I can kill my friend whenever I want to. 336 00:12:12,023 --> 00:12:13,108 And when I come back, 337 00:12:13,191 --> 00:12:16,027 I'd appreciate it if you'd toss me my keys, 338 00:12:16,069 --> 00:12:18,697 and I'll hand you your tip. 339 00:12:18,780 --> 00:12:19,948 Great, I'll keep it close. 340 00:12:20,031 --> 00:12:22,200 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYS, FADES) ♪ 341 00:12:22,242 --> 00:12:23,535 If you'll just sign right there, sir. 342 00:12:23,618 --> 00:12:25,078 -Right there? -Yes. 343 00:12:26,413 --> 00:12:28,915 -I really like this pen. -LAWYER: Thank you. 344 00:12:28,998 --> 00:12:31,960 -LARRY: This is a fantastic pen. -It... It is. 345 00:12:32,043 --> 00:12:35,630 No, but I... I really like it. 346 00:12:35,714 --> 00:12:38,091 These pens are-- They sign really nicely. 347 00:12:38,174 --> 00:12:41,636 If you'll just place one more signature right there. 348 00:12:41,720 --> 00:12:44,222 LARRY: I mean, it's a great pen. Where do I get a pen like this? 349 00:12:44,264 --> 00:12:47,892 I'm sure you can get that at any major department store. 350 00:12:47,976 --> 00:12:50,311 You must have a lot of 'em though, no? 351 00:12:50,395 --> 00:12:51,896 Yeah, we do have a lot. 352 00:12:53,732 --> 00:12:56,026 -Hmm. Okay. -So congratulations, 353 00:12:56,067 --> 00:12:58,069 you now have medical power of attorney, 354 00:12:58,111 --> 00:13:00,071 that is the power to pull the plug. 355 00:13:00,113 --> 00:13:02,741 -Oh! You're a dead man. -(JEFF CHUCKLES) 356 00:13:02,824 --> 00:13:04,993 -Pull that plug! -Pull it! 357 00:13:05,076 --> 00:13:07,287 LARRY: (LAUGHS) Pull that plug, nurse! 358 00:13:07,370 --> 00:13:09,748 Okay, if I may just have that pen back. 359 00:13:09,831 --> 00:13:11,332 -Yeah, sure. -Thank you. All righty. 360 00:13:11,416 --> 00:13:13,626 Well, we'll have the copy sent to you very soon. 361 00:13:13,710 --> 00:13:15,628 -Okay. -LAWYER: Thank you. Take care. 362 00:13:15,712 --> 00:13:17,297 (DOOR OPENS, CLOSES) 363 00:13:17,380 --> 00:13:18,798 Could you believe he didn't give me that pen? 364 00:13:18,882 --> 00:13:20,800 -I was shocked. -LARRY: That was unbelievable. 365 00:13:20,884 --> 00:13:22,844 He resisted the "I like it" gambit. 366 00:13:22,927 --> 00:13:24,512 -Yeah. Oh. -(CELL PHONE CHIMES) 367 00:13:26,473 --> 00:13:30,560 Oh! DiCarlo had stomach surgery a few months ago. 368 00:13:35,440 --> 00:13:37,317 (GROANING) Oy, oy... 369 00:13:39,569 --> 00:13:42,739 He's got a bag. He's got the bag. 370 00:13:42,781 --> 00:13:45,700 Unbelievable. I... I don't know. 371 00:13:45,784 --> 00:13:47,327 I don't know. What am I gonna do now? 372 00:13:47,410 --> 00:13:50,455 -What do I do? -Truly, I have no idea. 373 00:13:50,497 --> 00:13:52,874 What can I do for this guy? Can I buy him a new bag? 374 00:13:52,957 --> 00:13:54,751 Like a really expensive colostomy-- 375 00:13:54,793 --> 00:13:56,961 Like a Louis Vuitton colostomy bag? 376 00:13:57,003 --> 00:13:58,129 -Do they sell those? -Do they make those? 377 00:13:58,213 --> 00:13:59,381 -I don't know. -LARRY: Do they make those? 378 00:13:59,464 --> 00:14:01,549 -♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ -(BIRDS CHIRPING) 379 00:14:01,633 --> 00:14:03,051 LARRY: What do you think of my zipper like this? 380 00:14:03,134 --> 00:14:04,302 Do you like this look? 381 00:14:04,344 --> 00:14:05,845 -That's ridiculous looking. -I kind of like it. 382 00:14:05,929 --> 00:14:07,722 -I don't like it at all. -Look, it's two zippers. 383 00:14:07,806 --> 00:14:09,391 -You see? -No, no, but keep the one down 384 00:14:09,474 --> 00:14:10,684 -and play with the top one. -LARRY: Yeah. 385 00:14:10,767 --> 00:14:12,477 -Where you guys been? -JEFF: Um... 386 00:14:13,478 --> 00:14:15,021 We went to, uh, Mantle's office. 387 00:14:15,105 --> 00:14:16,731 -We went to Mantle's office. -The lawyer. Yeah. 388 00:14:16,815 --> 00:14:17,857 -Yeah. Yeah. -Yeah, well, you know. 389 00:14:17,941 --> 00:14:19,484 -We went to Mantle's. -Some stuff to sign. 390 00:14:19,567 --> 00:14:21,069 So, everything go okay there? 391 00:14:21,152 --> 00:14:23,530 -Yeah, yeah, you know, signed some stuff, and... -Yeah. Yeah. And by the way, 392 00:14:23,613 --> 00:14:25,990 it went okay 'cause I was there for a few moments 393 00:14:26,032 --> 00:14:29,160 -that he needed me. -SUSIE: Oh, you saved the day, Jeffrey, didn't you? 394 00:14:29,244 --> 00:14:30,829 This has nothing to do with his career. 395 00:14:30,870 --> 00:14:32,080 You're his manager. 396 00:14:32,163 --> 00:14:35,625 -JEFF: However-- -Yeah, but I value his opinion. 397 00:14:35,667 --> 00:14:36,918 -Really? -LARRY: Yeah. 398 00:14:37,002 --> 00:14:38,294 -JEFF: At least somebody does. -You two are something. 399 00:14:38,336 --> 00:14:40,630 You're Frick and Frack, attached at the hip. 400 00:14:40,672 --> 00:14:42,674 Frick and Frack, the ice skating team... 401 00:14:42,716 --> 00:14:43,842 -SUSIE: Yes! -...from the '30s. 402 00:14:43,883 --> 00:14:45,260 A lot of people don't know that. 403 00:14:45,343 --> 00:14:47,595 -Swedish. -I think they're Swiss. 404 00:14:47,679 --> 00:14:49,806 -Oh, yeah, Swiss. -What, is there a difference? 405 00:14:49,889 --> 00:14:51,516 So, you need him? He doesn't know the difference 406 00:14:51,558 --> 00:14:53,601 -between Sweden and Switzerland. -He knows the difference. 407 00:14:53,685 --> 00:14:54,686 He got confused. 408 00:14:54,728 --> 00:14:55,979 -SUSIE: All right. -I gotta pee. 409 00:14:56,021 --> 00:14:57,355 -SUSIE: Enjoy yourself. -Okay, Frick. Yeah. 410 00:14:57,439 --> 00:14:58,523 (JEFF CHUCKLES) 411 00:14:58,606 --> 00:15:00,692 You underestimate his intelligence, you know? 412 00:15:00,734 --> 00:15:03,236 -(SCOFFS) -But he's a little smarter than you give him credit for. 413 00:15:03,319 --> 00:15:05,196 I think he's smart. I don't think he's dumb. 414 00:15:05,280 --> 00:15:06,698 No, let's not go overboard. 415 00:15:06,781 --> 00:15:08,491 He's smarter than you think he is. 416 00:15:08,533 --> 00:15:10,535 He's not really smart though, you know. 417 00:15:10,577 --> 00:15:12,370 Ah, he's no genius. 418 00:15:15,457 --> 00:15:17,834 -What are you looking for? -I'm looking for the cheese. 419 00:15:17,876 --> 00:15:19,753 Oh, it's gone. 420 00:15:19,836 --> 00:15:21,880 -LARRY: What? -I ate it. 421 00:15:21,921 --> 00:15:23,214 -You ate the Vonderdonk? -Yeah. 422 00:15:23,256 --> 00:15:24,549 LARRY: What do you mean? Why'd you eat it? 423 00:15:24,632 --> 00:15:26,051 -It's not your cheese. -Because it's delicious. 424 00:15:26,092 --> 00:15:27,677 It's not your cheese! It's my cheese. 425 00:15:27,719 --> 00:15:28,720 Well, you left it here for a day. 426 00:15:28,803 --> 00:15:30,055 I left it here to pick up. 427 00:15:30,096 --> 00:15:32,098 I told you I was gonna pick it up later or tomorrow. 428 00:15:32,182 --> 00:15:35,101 -This is tomorrow. -It was in my refrigerator, 429 00:15:35,185 --> 00:15:38,521 and I believe possession is nine-tenths of the law. 430 00:15:38,563 --> 00:15:39,981 What's the other tenth? 431 00:15:40,065 --> 00:15:41,900 -Fucking over your friends and eating their cheese? -Yeah, yeah, I just-- 432 00:15:41,941 --> 00:15:42,901 Is that the other tenth of the law, huh? 433 00:15:42,984 --> 00:15:44,903 -Maybe. -Let me ask you a question. 434 00:15:44,944 --> 00:15:46,404 If I took a nap on your couch, 435 00:15:46,446 --> 00:15:48,907 could you go through my pockets and roll me over like a drunk? 436 00:15:48,990 --> 00:15:51,242 You make such a big megillah over nothing. 437 00:15:51,326 --> 00:15:53,370 It's not over nothing. I went all the way to Beverly Hills 438 00:15:53,453 --> 00:15:54,537 to pick up that cheese! 439 00:15:54,579 --> 00:15:57,749 Oh, Jeff, he's complaining that the Vonderdonk is gone. 440 00:15:57,832 --> 00:15:59,250 -Good cheese. -Yeah. 441 00:16:00,251 --> 00:16:02,754 -You had it too? -Uh, it was in a sandwich. 442 00:16:02,796 --> 00:16:04,589 Yeah, a melt. I made him a melt. 443 00:16:06,007 --> 00:16:07,300 Who are you people? 444 00:16:07,384 --> 00:16:08,968 You know, I think it's time for you to leave. 445 00:16:09,052 --> 00:16:10,845 Yeah, you know what? I think you're right. 446 00:16:10,929 --> 00:16:13,014 I think you're right. Oh, yes. Yeah. 447 00:16:13,098 --> 00:16:15,725 -SUSIE: You're taking my pomegranate juice? -LARRY: Yeah. I'm taking it. 448 00:16:15,767 --> 00:16:17,435 I'm taking it. It's mine. 449 00:16:17,519 --> 00:16:21,147 I got the pomegranate juice, and I'm possessing it! 450 00:16:21,231 --> 00:16:24,609 It's nine-tenths of the fucking law! 451 00:16:24,693 --> 00:16:28,113 ♪ (CHEERY MUSIC PLAYING) ♪ 452 00:16:32,492 --> 00:16:35,412 -Oh! Hey, Conan! -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 453 00:16:35,495 --> 00:16:38,039 Hey. Uh, Larry David. 454 00:16:38,123 --> 00:16:40,125 -I know, Larry. Yeah. Yeah. -LARRY: Uh... 455 00:16:40,208 --> 00:16:42,127 Did Lewis, uh, talk to you? 456 00:16:42,168 --> 00:16:44,587 -No, I didn't hear from Lewis. -What? Well... 457 00:16:44,629 --> 00:16:48,591 -I... I didn't... Never heard from Lewis, so... -(SIGHS) Unbelievable. 458 00:16:48,633 --> 00:16:50,010 I specifically called him up 459 00:16:50,093 --> 00:16:51,594 and asked if he could get me clearance. 460 00:16:51,636 --> 00:16:54,055 He didn't call me, so... 461 00:16:54,139 --> 00:16:57,976 technically, this is a uncleared conversation. 462 00:16:58,059 --> 00:17:00,186 -It's like an ambush. -I don't know what to say. 463 00:17:00,270 --> 00:17:02,147 -I'm very embarrassed. -CONAN O'BRIEN: Yeah. 464 00:17:02,230 --> 00:17:04,065 I'm a little mortified, frankly. 465 00:17:04,148 --> 00:17:05,191 Why would you go up to someone 466 00:17:05,275 --> 00:17:07,109 if you hadn't gotten the okay from Lewis? 467 00:17:07,152 --> 00:17:08,778 Because I just assumed that Lewis 468 00:17:08,819 --> 00:17:11,156 -was gonna get the clearance-- -CONAN: You don't assume stuff like that. 469 00:17:11,239 --> 00:17:12,449 "Oh, I assume this boat 470 00:17:12,490 --> 00:17:14,492 has plenty of life preservers for everyone. 471 00:17:14,576 --> 00:17:16,243 Oh, no, it's the Titanic, it doesn't." 472 00:17:16,327 --> 00:17:18,663 This will go a lot better once I get some clearance, 473 00:17:18,704 --> 00:17:19,455 -I think. -CONAN: Well-- 474 00:17:19,497 --> 00:17:22,166 Will you think about the clearance? 475 00:17:22,208 --> 00:17:24,210 Sure. Yeah, I'll think about it. 476 00:17:24,294 --> 00:17:25,627 Ah. You're not gonna think about it. 477 00:17:25,670 --> 00:17:27,464 (CHUCKLES) That's just something people say... 478 00:17:27,505 --> 00:17:30,050 -You know. -...when they wanna say no, 479 00:17:30,133 --> 00:17:32,344 and they let the person down a little easier. 480 00:17:32,385 --> 00:17:34,012 -CONAN: It's true. -They say they're gonna think about it. 481 00:17:34,054 --> 00:17:35,263 I don't know how many times I say, 482 00:17:35,347 --> 00:17:36,973 "Yeah, I'll think about it," and I just wanna get out 483 00:17:37,015 --> 00:17:38,350 of that situation with the person, yeah. 484 00:17:38,391 --> 00:17:39,851 But you won't spend one second thinking about it. 485 00:17:39,934 --> 00:17:42,562 Yeah, no. The minute I'm gone, I'll never think about it again. 486 00:17:42,645 --> 00:17:44,522 -LARRY: Totally, totally. -That's a great observation. 487 00:17:44,606 --> 00:17:46,524 -You see, if I had clearance... -CONAN: Yeah. 488 00:17:46,608 --> 00:17:48,068 ...these are the kind of observations 489 00:17:48,151 --> 00:17:49,319 -you'd be hearing all the time. -(SIGHS) 490 00:17:49,361 --> 00:17:51,696 You should talk to Lewis. All right? 491 00:17:51,738 --> 00:17:52,655 -Yeah, yeah. -CONAN: We good? 492 00:17:52,697 --> 00:17:54,199 Yeah. Well, look, you got one of those, uh, 493 00:17:54,240 --> 00:17:57,285 -firehouse dogs, huh? -He's never been in a firehouse. 494 00:17:57,369 --> 00:17:59,746 -It's a stereotype. -Can you stereotype a dog? 495 00:17:59,829 --> 00:18:02,874 Yes, you can stereotype a dog. "Oh, that's a golden. 496 00:18:02,957 --> 00:18:04,626 He must be a really friendly dog." 497 00:18:04,709 --> 00:18:07,879 "Oh, there's a Dalmatian. He must live in a firehouse. 498 00:18:07,921 --> 00:18:09,547 He goes to fires." 499 00:18:09,631 --> 00:18:12,133 This is the kind of conversation I'm trying to avoid. 500 00:18:12,217 --> 00:18:14,010 There's a reason this protocol's been around 501 00:18:14,052 --> 00:18:17,806 since early sound days, 1932, '33. 502 00:18:17,889 --> 00:18:20,684 I read an article about somebody approaching Fatty Arbuckle 503 00:18:20,725 --> 00:18:21,893 without clearance, 504 00:18:21,935 --> 00:18:24,521 and Fatty Arbuckle just broke a beer bottle over his head. 505 00:18:24,562 --> 00:18:26,815 Yeah, it's been a while since I've heard a Fatty Arbuckle reference. 506 00:18:26,898 --> 00:18:29,150 What, did you just come from Margaret Dumont's house? 507 00:18:29,234 --> 00:18:31,736 -Okay. -Lewis. 508 00:18:31,820 --> 00:18:33,279 Lewis. I thought I had the clearance. I'll-- 509 00:18:33,363 --> 00:18:35,115 There's a system, and we have a system for a reason. 510 00:18:35,198 --> 00:18:37,409 -I'll go through the system. -CONAN: Yeah. Okay. 511 00:18:37,450 --> 00:18:39,703 ♪ (CHEERY MUSIC PLAYING) ♪ 512 00:18:39,744 --> 00:18:41,454 -Call Lewis! -LARRY: Yeah! 513 00:18:44,249 --> 00:18:46,251 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 514 00:18:46,292 --> 00:18:48,586 You know, anyway, I just wanna apologize 515 00:18:48,628 --> 00:18:50,922 for the other day and what I said, 516 00:18:50,964 --> 00:18:54,384 and things just fly out of my mouth without thinking. 517 00:18:54,426 --> 00:18:55,635 I've done it my whole life. 518 00:18:55,719 --> 00:18:57,595 You say a lot of stupid things, Larry. 519 00:18:57,679 --> 00:19:01,016 -Not all jokes work. -Not a joke to me. 520 00:19:01,057 --> 00:19:03,560 I've been going through some rough times lately. 521 00:19:03,601 --> 00:19:05,937 You know, you know about my fucking divorce. 522 00:19:06,021 --> 00:19:07,856 -Yeah. -And all the theaters I owned, 523 00:19:07,939 --> 00:19:09,399 -they're going under. I mean... -(LARRY GROANS) Yeah. 524 00:19:09,441 --> 00:19:10,775 Nobody's coming back to the theaters. 525 00:19:10,859 --> 00:19:11,818 It's terrible, yeah. 526 00:19:11,901 --> 00:19:14,070 And then health issues, and I'm... 527 00:19:14,112 --> 00:19:16,156 I don't know, I'm just... 528 00:19:16,239 --> 00:19:18,491 I'm hanging on by a thread, is what I'm saying. 529 00:19:18,575 --> 00:19:20,952 -And then-- -Okay, you know what? 530 00:19:21,036 --> 00:19:23,455 You know what? I'm gonna buy the car. 531 00:19:23,496 --> 00:19:25,165 I'm gonna buy it. I'm buying the car. 532 00:19:25,248 --> 00:19:26,791 -Larry, you don't want this car. -LARRY: No. 533 00:19:26,875 --> 00:19:27,792 -I want the car. -Come on. 534 00:19:27,834 --> 00:19:29,169 -I'm gonna buy the car. -You wanna buy this car? 535 00:19:29,252 --> 00:19:31,171 I'm gonna buy it. Yeah. I'm buying the car. 536 00:19:31,254 --> 00:19:33,131 At the price that I gave to Richard? 537 00:19:33,173 --> 00:19:34,632 -The full price? -Yeah, yeah. 538 00:19:34,674 --> 00:19:35,800 -MIKE: Yeah? -Yeah, the full price. 539 00:19:35,842 --> 00:19:36,801 You know... (SIGHS) 540 00:19:36,843 --> 00:19:39,929 So I drive around, there's an odor in the car. 541 00:19:39,971 --> 00:19:42,390 That's nothing compared to what you're going through. 542 00:19:42,474 --> 00:19:43,641 I know what you're talking about, the smell, 543 00:19:43,683 --> 00:19:46,186 but it's a smell that you learn to live with. 544 00:19:46,269 --> 00:19:48,480 Yeah, well, if you can learn to live with 545 00:19:48,563 --> 00:19:52,567 what you're living with, uh, you know, I could... 546 00:19:52,650 --> 00:19:54,277 I could live with that, you know? 547 00:19:54,319 --> 00:19:56,780 Yeah, well, we all got a lot of baggage. 548 00:19:59,574 --> 00:20:00,283 Yeah. 549 00:20:00,325 --> 00:20:02,786 All right. Hey! Here is your key. 550 00:20:04,621 --> 00:20:07,207 You can Venmo me the money, all right? 551 00:20:07,290 --> 00:20:09,501 You can drive it out of here. Get right in. 552 00:20:09,584 --> 00:20:12,337 -You're gonna love it. -LARRY: Okay. 553 00:20:12,379 --> 00:20:14,798 Uh... hey, could you do me a favor 554 00:20:14,839 --> 00:20:17,634 and follow me home in my car, and I'll pay for your Uber back? 555 00:20:18,301 --> 00:20:19,594 I'd rather not. 556 00:20:20,887 --> 00:20:22,347 Interesting. Okay. 557 00:20:23,848 --> 00:20:26,184 Yeah. Okay. You'd rather not. (CHUCKLES) 558 00:20:26,267 --> 00:20:29,229 You'd rather not. I'll come back and pick it up. 559 00:20:29,312 --> 00:20:30,980 -That's a good idea. -Okay. 560 00:20:33,858 --> 00:20:35,985 -(SNIFFS) -All good? 561 00:20:37,320 --> 00:20:39,072 -Yeah, yeah. -Good. 562 00:20:39,155 --> 00:20:42,992 (ENGINE REVS, SPUTTERS) 563 00:20:43,034 --> 00:20:45,704 When you're at a red light, just keep your foot on the gas. 564 00:20:46,371 --> 00:20:48,540 Oh, and that seat belt. 565 00:20:48,581 --> 00:20:50,166 Yeah, you're gonna have to get that fixed. 566 00:20:50,208 --> 00:20:54,087 -It's against the law. -Not in 1973. 567 00:20:54,170 --> 00:20:58,508 ♪ (UPBEAT WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 568 00:21:08,101 --> 00:21:09,728 -Yeah. This is it. -All right. 569 00:21:09,769 --> 00:21:11,938 -Love that Vonderdonk. -Oh, good stuff. 570 00:21:15,817 --> 00:21:18,445 (HUMMING) 571 00:21:27,579 --> 00:21:29,372 Look at the front. Very presidential. 572 00:21:29,414 --> 00:21:30,790 Look at that. Look at that grill. 573 00:21:30,874 --> 00:21:31,791 Go ahead. Sit in it. 574 00:21:31,875 --> 00:21:33,668 LEON BLACK: (CHUCKLES) Let me see how it feels. 575 00:21:34,252 --> 00:21:35,545 Ah. 576 00:21:37,339 --> 00:21:39,257 Okay. This is a White man car right here, 577 00:21:39,299 --> 00:21:40,258 I'll tell you that much. 578 00:21:40,300 --> 00:21:41,593 Who'd you get it from, Mr. Peanut? 579 00:21:41,634 --> 00:21:43,428 The motherfucker with the monocle and a top hat? 580 00:21:43,470 --> 00:21:45,138 -Huh? -(CHUCKLES) Yeah. 581 00:21:45,221 --> 00:21:47,432 (SNIFFS) You're right though. 582 00:21:47,474 --> 00:21:49,768 There is a fucking funky smell in here. 583 00:21:49,809 --> 00:21:50,810 Right? 584 00:21:50,894 --> 00:21:52,520 Like someone's been smoking for years in this bitch. 585 00:21:52,604 --> 00:21:53,772 -Yeah, it's like... (SNIFFS) -Yeah, I know. 586 00:21:53,855 --> 00:21:56,274 -That's all I smell. -(CAR HORN HONKING) 587 00:21:56,316 --> 00:21:59,069 -Come over here. -Oh, great. 588 00:21:59,110 --> 00:22:02,822 Hey, did Marilyn Monroe fuck JFK in a car like this? 589 00:22:02,906 --> 00:22:04,532 -Come here, you bastard. -LARRY: What? 590 00:22:04,616 --> 00:22:06,659 -You son of a bitch. -LARRY: What? Okay. Can I-- 591 00:22:06,743 --> 00:22:09,245 -You son of a bitch. That's my car. -Can-- Let me explain. 592 00:22:09,287 --> 00:22:11,456 -That's my car. -Let me explain, okay? 593 00:22:11,498 --> 00:22:15,543 The guy actually has a colostomy bag, 594 00:22:15,627 --> 00:22:17,462 -and I felt terrible. -Oh. Come on. Please. 595 00:22:17,545 --> 00:22:19,631 I felt so guilty and awful, I had to buy the car. 596 00:22:19,714 --> 00:22:22,133 I'm getting my car back. This horse shit story is-- 597 00:22:22,217 --> 00:22:23,593 It means nothing to me. 598 00:22:23,635 --> 00:22:26,638 -I don't know if it's even true. -Let me ask you this question. 599 00:22:26,721 --> 00:22:28,306 Why didn't I get clearance for Conan? 600 00:22:28,348 --> 00:22:29,599 Where was my Conan clearance? 601 00:22:29,641 --> 00:22:31,476 I thought you talked to him. I had no clearance. 602 00:22:31,559 --> 00:22:33,645 You left me hanging there like an idiot. 603 00:22:33,687 --> 00:22:36,022 I just want that car. You owe it to me. 604 00:22:36,106 --> 00:22:38,775 You wanna buy the car? You can buy the car back off me. 605 00:22:38,817 --> 00:22:40,860 Yeah, but hold on a second, I want the car, 606 00:22:40,944 --> 00:22:43,071 but I want 3,000-dollar smell discount. 607 00:22:43,154 --> 00:22:45,573 I paid full price. I didn't get a smell discount. 608 00:22:45,657 --> 00:22:47,075 I mean, there's still an odor in the car, 609 00:22:47,158 --> 00:22:48,284 isn't there, Mr. David? 610 00:22:48,368 --> 00:22:49,661 You're never gonna smell it. You got long COVID. 611 00:22:49,744 --> 00:22:51,079 You're not smelling, you're not tasting. 612 00:22:51,162 --> 00:22:53,164 But I'm making improvements in all those areas. 613 00:22:53,206 --> 00:22:55,959 -You'll improve your smell? -Yeah, I might get surgery. 614 00:22:56,001 --> 00:22:57,419 You can't get surgery for smell. 615 00:22:57,502 --> 00:22:58,878 -Yes, you can. -They got smell surgery? 616 00:22:58,962 --> 00:23:00,630 There's a smell clinic, but it's in Switzerland. 617 00:23:00,672 --> 00:23:02,799 I'm not sure if I'm gonna go. But the point is, 618 00:23:02,841 --> 00:23:04,759 I want the 3,000-dollar discount, 619 00:23:04,843 --> 00:23:06,469 and I want my car, and that's the end of it. 620 00:23:06,511 --> 00:23:09,222 Okay, fine, but you gotta drive me to DiCarlo's house to pick up my car. 621 00:23:09,305 --> 00:23:11,057 Okay, we're gonna go in my little new beauty 622 00:23:11,141 --> 00:23:12,684 over there, okay, babe? 623 00:23:12,726 --> 00:23:14,894 -Did you babe me? -RICHARD: I babed you. 624 00:23:14,978 --> 00:23:15,979 Don't babe me. 625 00:23:16,021 --> 00:23:21,693 Do not, under any circumstances, babe me ever, ever. 626 00:23:21,735 --> 00:23:24,487 You think I feel good about it? It slipped out. 627 00:23:24,529 --> 00:23:28,158 -I'll Venmo you the money. -♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 628 00:23:31,578 --> 00:23:33,538 Hey, I'm just gonna use the charging station. 629 00:23:33,621 --> 00:23:34,914 AL: Yeah, you're good. 630 00:23:42,380 --> 00:23:44,299 -AL: How you doing? -Toss? 631 00:23:44,341 --> 00:23:46,384 -Yeah, come on. -I don't wanna be a big shot. 632 00:23:46,468 --> 00:23:47,761 You're not a big shot. Come on, toss it. 633 00:23:47,844 --> 00:23:49,346 -All right. -Awesome. There we go. 634 00:23:49,387 --> 00:23:50,722 -Fun, right? -AL: It's fun! 635 00:23:50,764 --> 00:23:53,641 -Of course! -He's a tosser. 636 00:23:54,809 --> 00:23:55,894 CHRISTOPHER: All right, so, Larry, 637 00:23:55,977 --> 00:23:57,729 I'm going through these jury questionnaires, 638 00:23:57,771 --> 00:24:00,857 and, uh, they keep saying, "Less than cordial." 639 00:24:00,899 --> 00:24:04,277 Um, the word "repugnant" keeps coming up. 640 00:24:04,361 --> 00:24:07,113 Here's one that says you're "surly," "petty." 641 00:24:07,197 --> 00:24:09,407 I think we have to maybe... 642 00:24:09,449 --> 00:24:11,743 -We have stuff to work on. -LARRY: Yeah, that's what I'm thinking. 643 00:24:11,826 --> 00:24:13,328 -You know? -I told you that juror, Vic, 644 00:24:13,411 --> 00:24:14,662 didn't like the key toss. 645 00:24:14,746 --> 00:24:15,830 -I told you that? -Yeah, yeah. 646 00:24:15,914 --> 00:24:18,249 He could've influenced all those jurors. 647 00:24:18,333 --> 00:24:20,460 I don't know that one person like that 648 00:24:20,543 --> 00:24:22,587 can influence all the other jurors. 649 00:24:22,671 --> 00:24:24,172 -You ever see 12 Angry Men? -Yeah. 650 00:24:24,255 --> 00:24:26,466 Well, one person, Henry Fonda, influenced the whole jury. 651 00:24:26,549 --> 00:24:28,009 First of all, this isn't 12 Angry Men. 652 00:24:28,093 --> 00:24:29,928 There's one angry man. He's sitting across from me. 653 00:24:29,969 --> 00:24:31,554 That valet, he didn't like a catch, 654 00:24:31,596 --> 00:24:33,098 which I don't understand, frankly. 655 00:24:33,181 --> 00:24:34,099 Everybody loves a catch. 656 00:24:34,182 --> 00:24:35,600 -I like a catch if it's fun. -LARRY: Of course. 657 00:24:35,684 --> 00:24:36,768 -CHRISTOPHER: A catch-- -Catching is fun. 658 00:24:36,810 --> 00:24:38,311 I know, but not if it's a surprise! 659 00:24:38,395 --> 00:24:41,106 -It could hit me in the face! -It wasn't a surprise catch! 660 00:24:41,189 --> 00:24:42,107 That's part of the job! 661 00:24:42,190 --> 00:24:43,942 You're a valet, you toss, you catch, you toss! 662 00:24:44,025 --> 00:24:47,070 No, the part of the job of being a valet is taking keys, 663 00:24:47,112 --> 00:24:50,281 not having keys thrown at you all day long. 664 00:24:50,365 --> 00:24:53,618 Look, Larry, can't you see that there's a pattern here? 665 00:24:53,660 --> 00:24:56,413 You're rubbing people the wrong way. 666 00:24:56,454 --> 00:24:58,498 Don't you see that? Susie, for example, 667 00:24:58,581 --> 00:25:00,125 just told me the thing about the cheese. 668 00:25:00,208 --> 00:25:02,460 -(SCOFFS) -You left cheese there and you're upset 669 00:25:02,544 --> 00:25:04,921 that she ate it? What is that about? 670 00:25:04,963 --> 00:25:06,423 -You just said it. -I know, but-- 671 00:25:06,464 --> 00:25:07,716 I left cheese in her house. 672 00:25:07,799 --> 00:25:09,509 -CHRISTOPHER: Why-- -Vonderdonk cheese, by the way. 673 00:25:09,592 --> 00:25:10,635 -CHRISTOPHER: Yeah. -And she ate it. 674 00:25:10,677 --> 00:25:11,720 Possession is nine-tenths of the law. 675 00:25:11,803 --> 00:25:13,263 If you leave it there, it's hers. 676 00:25:13,304 --> 00:25:15,598 Oh, possession! That's the dumbest thing I ever heard, possession. 677 00:25:15,640 --> 00:25:16,975 -Why? Why? -What does that even mean? 678 00:25:17,017 --> 00:25:19,060 She took my fucking cheese. That's what means something. 679 00:25:19,144 --> 00:25:22,397 But you left it there, so now it's Susie's cheese. 680 00:25:22,480 --> 00:25:24,315 I can't believe that you're defending 681 00:25:24,357 --> 00:25:25,483 the cheese eater. 682 00:25:25,525 --> 00:25:28,361 You have an issue with keys and cheese. 683 00:25:28,445 --> 00:25:29,738 You know what else I have an issue with? 684 00:25:29,821 --> 00:25:31,489 -CHRISTOPHER: What's that? -You. 685 00:25:31,531 --> 00:25:33,742 I want a lawyer who sides with me 686 00:25:33,825 --> 00:25:36,619 -in the cheese dispute. -I'm not here to defend cheese. 687 00:25:36,661 --> 00:25:39,039 I'm here to defend a constitutional issue. 688 00:25:39,122 --> 00:25:42,167 I'm gonna find me a lawyer who's gonna take my cheese side. 689 00:25:48,340 --> 00:25:49,758 -Hey. -CHRISTOPHER: Yeah? 690 00:25:50,008 --> 00:25:51,217 Catch. 691 00:25:51,301 --> 00:25:54,679 -(DOOR OPENING, CLOSING) -LARRY: Ziggy Zeckelman! Not too late! 692 00:25:54,721 --> 00:25:56,556 ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ 693 00:25:57,515 --> 00:25:59,642 -AL: Oh, there he is. Hey. -Hey. 694 00:26:00,643 --> 00:26:02,562 -Huh? That was fun. -It's fun. 695 00:26:03,063 --> 00:26:04,022 For you. 696 00:26:04,064 --> 00:26:06,483 -There you go. Thank you. -(CELL PHONE CHIMES) 697 00:26:06,524 --> 00:26:09,694 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪ 698 00:26:10,278 --> 00:26:11,738 LARRY: Oh, God, Susie. 699 00:26:11,821 --> 00:26:14,699 Oh, shit. Oh, fuck. 700 00:26:17,369 --> 00:26:19,245 Oh. What the... (GASPS) 701 00:26:20,872 --> 00:26:23,375 It was you! You pulled the plug? 702 00:26:23,416 --> 00:26:24,376 My car's dying! 703 00:26:24,459 --> 00:26:25,543 -(CHUCKLES) -LARRY: What an asshole! 704 00:26:25,627 --> 00:26:28,046 Hey, you tossed, you lost, buddy. 705 00:26:29,506 --> 00:26:31,549 -(ENGINE STARTS) -(DASHBOARD BEEPS) 706 00:26:31,633 --> 00:26:33,301 LARRY: Oh, my God! 707 00:26:33,385 --> 00:26:35,887 (TIRES SCREECHING) 708 00:26:37,389 --> 00:26:38,598 (PHONE RINGING) 709 00:26:38,682 --> 00:26:42,394 Jeff! Jeff, call me! Jeff, pick up! 710 00:26:43,436 --> 00:26:44,646 Jeff! 711 00:26:46,231 --> 00:26:47,607 Shit. 712 00:26:48,817 --> 00:26:51,403 -Oh, my God. Oh, no. -(DASHBOARD BUZZES) 713 00:26:51,444 --> 00:26:56,574 (GROANS, SIGHS) Oh, my God. 714 00:26:56,616 --> 00:26:59,244 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC CONCLUDES) ♪ 715 00:27:00,245 --> 00:27:03,248 -♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ -(GROANS) 716 00:27:06,501 --> 00:27:07,752 What? 717 00:27:14,592 --> 00:27:17,721 ♪ (SOFT GUITAR MUSIC PLAYING) ♪ 718 00:27:18,179 --> 00:27:19,431 Hey! Hey! 719 00:27:19,514 --> 00:27:20,807 -Conan! Conan! -(BANGS ON WINDOW) 720 00:27:20,890 --> 00:27:22,600 -LARRY: Conan! -Jesus! 721 00:27:22,684 --> 00:27:23,935 I know, I don't have clearance. 722 00:27:24,019 --> 00:27:25,603 No clearance. I have no clearance. 723 00:27:25,645 --> 00:27:26,938 My car, the battery died. My car-- 724 00:27:26,980 --> 00:27:29,607 -This is my house. -No. Oh, I understand. 725 00:27:29,691 --> 00:27:31,443 My car broke down. It's an emergency. 726 00:27:31,484 --> 00:27:33,069 This is completely unauthorized. 727 00:27:33,111 --> 00:27:35,280 Yeah, can't I get an emergency clearance exemption? 728 00:27:35,363 --> 00:27:38,283 -There's no such thing! -LARRY: You can-- You-- You can make-- 729 00:27:38,366 --> 00:27:39,951 You gotta go through the levels! 730 00:27:40,035 --> 00:27:43,663 I can't! It's an emergency! Can I borrow your car? 731 00:27:45,290 --> 00:27:47,709 If I don't get to Jeff's house, she's gonna see those papers, 732 00:27:47,792 --> 00:27:48,877 and she's gonna kill us. 733 00:27:48,960 --> 00:27:51,212 You don't know what this woman's capable of. 734 00:27:51,296 --> 00:27:54,632 All right, I don't know who these people are. 735 00:27:54,674 --> 00:27:56,760 I'll get you the keys. You can use the car. 736 00:27:56,801 --> 00:27:58,970 -All right? Yeah. -What? Oh! Oh! 737 00:27:59,012 --> 00:28:00,138 You got something on your glasses. 738 00:28:00,221 --> 00:28:01,639 Oh. Oh, thank you! 739 00:28:01,723 --> 00:28:03,808 -That's so nice of you. -CONAN: Oh! 740 00:28:03,850 --> 00:28:06,102 -LARRY: Thank you. -They're in my pocket. 741 00:28:07,228 --> 00:28:09,856 Ah! My eye! 742 00:28:09,939 --> 00:28:12,776 Why'd you toss? Who told you to toss? (GROANS) 743 00:28:12,817 --> 00:28:15,904 -It's fun. -Oh, my God! (SCREAMS) 744 00:28:15,987 --> 00:28:19,699 ♪ (CHEERY MUSIC PLAYING) ♪ 745 00:28:32,796 --> 00:28:35,715 -We're done here. -(CELL PHONE CHIMES) 746 00:28:48,103 --> 00:28:50,563 -(SIGHS) -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 747 00:28:50,647 --> 00:28:53,650 LARRY: So, it turns out DiCarlo did not have a colostomy bag. 748 00:28:53,692 --> 00:28:55,318 He acted like he had a bag. 749 00:28:55,360 --> 00:28:59,030 How does somebody act like they have a colostomy bag? 750 00:28:59,072 --> 00:29:00,699 -LARRY: (OVER PHONE) He had this hangdog 751 00:29:00,740 --> 00:29:02,575 "I shit in a bag" look about him, 752 00:29:02,659 --> 00:29:04,369 and he took me to the cleaners. 753 00:29:04,452 --> 00:29:05,829 How's, uh, how's the car? 754 00:29:05,870 --> 00:29:07,831 RICHARD: It's a beauty on the inside and out. 755 00:29:07,872 --> 00:29:10,000 And it makes me so happy that I saved money. 756 00:29:10,041 --> 00:29:11,459 -Hmm. -And I'm picking up a beautiful girl 757 00:29:11,543 --> 00:29:14,045 -who's really smart and-- -Oh, what, you got a date tonight? 758 00:29:14,087 --> 00:29:16,006 RICHARD: She's hip. She laughs at my jokes. 759 00:29:16,047 --> 00:29:17,716 You know? I mean, she could be the one. 760 00:29:17,799 --> 00:29:21,428 It's hard to believe that at your advanced age, 761 00:29:21,511 --> 00:29:25,223 you are still throwing around terms like "the one." 762 00:29:25,265 --> 00:29:27,726 What, am I supposed to just give up and crawl under a rock? 763 00:29:27,809 --> 00:29:29,728 Yes! Give up. There's no hope. 764 00:29:29,811 --> 00:29:32,397 Larry, this is my first date with this woman. 765 00:29:32,480 --> 00:29:33,982 I have such a crush on her, 766 00:29:34,065 --> 00:29:36,776 and I think she's gonna fall desperately in love with me. 767 00:29:36,860 --> 00:29:38,194 LARRY: Which asylum are you driving to? 768 00:29:38,236 --> 00:29:40,405 The one in Long Beach or downtown? 769 00:29:40,447 --> 00:29:41,823 RICHARD: Ciao. 770 00:29:43,533 --> 00:29:45,577 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 771 00:29:51,708 --> 00:29:55,086 What the hell? Where the hell's the cheese? 772 00:29:57,589 --> 00:29:59,883 (HUMMING) 773 00:30:08,016 --> 00:30:10,602 ♪ (UPBEAT MUSIC CONTINUES) ♪ 774 00:30:17,317 --> 00:30:18,276 -RICHARD: Wow. -Hi. 775 00:30:18,360 --> 00:30:20,070 RICHARD: Hiya, beautiful. Good to see you. 776 00:30:20,111 --> 00:30:22,614 -Good to see you. -Thanks for coming out tonight-- 777 00:30:22,655 --> 00:30:24,616 -(SNIFFS) -RICHARD: What? 778 00:30:24,657 --> 00:30:28,244 Oh, God! It fucking stinks in here. 779 00:30:28,286 --> 00:30:29,788 -What? What are you talking about? -(SNIFFS) Oh! 780 00:30:29,871 --> 00:30:31,122 It doesn't stink in here. What are you ta-- 781 00:30:31,206 --> 00:30:32,665 -Hey, where you going? -Oh! 782 00:30:32,749 --> 00:30:34,751 -Hey, what's wrong? -Oh, man! 783 00:30:34,793 --> 00:30:36,795 -RICHARD: Hey! Come on back! -(WOMAN GROANS) 784 00:30:36,836 --> 00:30:39,130 Jesus! What the... What the fuck, man? 785 00:30:39,214 --> 00:30:43,218 (SNIFFS) Oh, Christ. (SNIFFS) 786 00:30:43,301 --> 00:30:48,306 ♪ ("CURB YOUR ENTHUSIASM" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 787 00:31:50,285 --> 00:31:53,329 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪