1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
تـیـمـ تـرجـمـه شـوتـایـمـ تـقـدیـمـ مـیکـنـد
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
2
00:00:04,025 --> 00:00:08,025
مترجمین: محمدرضا و مانی
awesomelvlmetal | RainyDay
3
00:00:08,186 --> 00:00:10,854
.بذار یه چیزی ازت بپرسم
تو از رنگت راضیای؟
4
00:00:10,855 --> 00:00:13,357
.خفن عاشقشم
قهوهای مایل به قرمز
5
00:00:13,358 --> 00:00:15,025
آره. تو قهوهای مایل به قرمزی -
آره -
6
00:00:15,026 --> 00:00:16,151
معلومه که آره
7
00:00:16,152 --> 00:00:18,070
تو از رنگت راضیای؟ -
نه -
8
00:00:18,071 --> 00:00:20,614
هان؟ نه؟ -
چه رنگیه؟ -
9
00:00:20,615 --> 00:00:22,574
،رنگت مثل فرنیـه
10
00:00:22,575 --> 00:00:25,202
،مثل کرمِ گندم
تو مایههای غلات صبحانه
11
00:00:25,203 --> 00:00:27,204
رنگ پوست سفیدپوستا اینه -
صحیح -
12
00:00:27,205 --> 00:00:29,373
یه نوع دیگه از غلات صبحانهست -
درسته، درسته -
13
00:00:29,374 --> 00:00:31,667
،سیاهپوستها، رنگ پوستتون
14
00:00:31,668 --> 00:00:33,794
مثل مقدار شیری که
توی قهوه میریزید، متغیره
15
00:00:33,795 --> 00:00:35,963
معلومه که آره. من مثل
یه شیرکاکائو هستم
16
00:00:35,964 --> 00:00:38,841
حسابی تکونش میدم -
شیرکاکائویی رنگ خوبیه -
17
00:00:38,842 --> 00:00:40,843
پس چی که خوبه. لعنتی -
آره، شیرکاکائویی رنگ خوبیه -
18
00:00:40,844 --> 00:00:42,886
آره
19
00:00:42,887 --> 00:00:44,221
چی؟
20
00:00:44,222 --> 00:00:45,722
بفرما
21
00:00:45,723 --> 00:00:47,057
...جایی بین
22
00:00:47,058 --> 00:00:48,642
صبر کن، ببخشید؟ -
چه وضعشه؟ -
23
00:00:48,643 --> 00:00:53,104
24
00:00:53,106 --> 00:00:55,566
سلام لری
25
00:00:55,567 --> 00:00:57,276
رندی. سلام -
درسته -
26
00:00:57,277 --> 00:01:00,320
دوست سوزی هستم -
میدونم، میدونم، آره -
27
00:01:00,321 --> 00:01:01,613
سال نو مبارک
28
00:01:01,614 --> 00:01:02,698
29
00:01:02,699 --> 00:01:04,074
،راستش، یه نمه دیره
30
00:01:04,075 --> 00:01:05,576
"،برای گفتن " سال نو مبارک
میدونی؟
31
00:01:05,577 --> 00:01:07,869
دو هفته پیش بود دیگه، درسته؟
32
00:01:07,870 --> 00:01:08,787
آره، مدت زیادیـه
33
00:01:08,788 --> 00:01:10,581
قانون محدودیت
34
00:01:10,582 --> 00:01:12,457
"یه جورایی برای "سال نو
به سر رسیده
35
00:01:12,458 --> 00:01:14,918
نهایتش سه روز وقت باشه -
سه روز؟ -
36
00:01:14,919 --> 00:01:17,254
در ضمن، لازم نیست همهچی
مبارک باشه
37
00:01:17,255 --> 00:01:18,922
چرا باید همهچی مبارک باشه؟
38
00:01:18,923 --> 00:01:21,675
من روز خیلی خوبی دارم -
آره. خودت رو ببین -
39
00:01:21,676 --> 00:01:23,760
خیلی گندهست -
آره، تقریباً ماه هشتم حاملگیمه -
40
00:01:23,761 --> 00:01:27,014
،اگه راجع به اسم راهنمایی میخوای
از من بپرس
41
00:01:27,015 --> 00:01:28,807
آره -
پیشنهادت چیه؟ -
42
00:01:28,808 --> 00:01:30,976
شاید یه اسم سوئدی؟
43
00:01:30,977 --> 00:01:33,145
،آره، شوهرم آفریقایی-آمریکاییـه
44
00:01:33,146 --> 00:01:36,356
پس مطمئن نیستم، نمیدونم، جِل
45
00:01:36,357 --> 00:01:38,358
از گفتنش خوشت میاد، مگه نه
46
00:01:38,359 --> 00:01:41,278
خوشم میاد بگم اون آفریقایی-آمریکاییـه؟ -
آره -
47
00:01:41,279 --> 00:01:42,863
فکر کنم میخواستی من بدونم
48
00:01:42,864 --> 00:01:44,615
این نظرت رو راجع به من
عوض میکنه؟
49
00:01:44,616 --> 00:01:47,451
.به نحوی، بله
به نحوی، نه
50
00:01:47,452 --> 00:01:48,827
باشه -
خیلی خب -
51
00:01:48,828 --> 00:01:50,997
از ورزشت لذت ببر
52
00:01:52,415 --> 00:01:54,125
53
00:01:55,752 --> 00:01:58,922
54
00:02:03,801 --> 00:02:05,595
چیکار داری میکنی؟
55
00:02:06,596 --> 00:02:07,804
چی؟
56
00:02:07,805 --> 00:02:10,098
چرا میدویی؟
57
00:02:10,099 --> 00:02:12,517
دارم ورزش میکنم
58
00:02:12,518 --> 00:02:14,728
ورزش؟ -
آره -
59
00:02:14,729 --> 00:02:17,814
داری جنین رو تکون میدی
60
00:02:17,815 --> 00:02:20,150
نباید تو این وضعیت بدوی
61
00:02:20,151 --> 00:02:22,027
بله، میتونم
62
00:02:22,028 --> 00:02:23,362
قابلهام بهم توصیه کرده
63
00:02:23,363 --> 00:02:24,988
که باید به ورزش ادامه بدم
64
00:02:24,989 --> 00:02:26,823
شاید بخوای با
نعلبندت مشورت کنی
65
00:02:26,824 --> 00:02:28,367
ببین اون در این باره چی میگه
66
00:02:28,368 --> 00:02:31,787
اوه، نمیخوام راجع به این قضیه
...باهات حرف بزنم، ولی
67
00:02:31,788 --> 00:02:34,331
جنین خودمه، مشکل خودمه، خب؟
68
00:02:34,332 --> 00:02:37,459
دلم به حال اون جنین میسوزه
69
00:02:37,460 --> 00:02:39,545
.اوه، خدای من
طاقت دیدنش رو ندارم
70
00:02:41,339 --> 00:02:44,467
سال نو مبارک -
آره، سال نو مبارک -
71
00:02:48,930 --> 00:02:50,973
72
00:02:55,853 --> 00:02:59,106
آهای، آهای. بیخیال، مرد
73
00:02:59,107 --> 00:03:02,150
باید خشک بمونی -
خیلی داری پودر تالک میزنی -
تالک یک افزودنی در پودرهای بچه است که]
[ممکن است منجر به مشکلات تنفسی و ریوی شود
74
00:03:02,151 --> 00:03:03,985
!اوق -
سال نو مبارک -
75
00:03:03,986 --> 00:03:05,195
آره، آره
76
00:03:05,196 --> 00:03:07,072
حتی نمیتونستم نفس بکشم -
صحیح -
77
00:03:07,073 --> 00:03:10,075
،داشت به زیر بغلش
78
00:03:10,076 --> 00:03:12,869
...به تُخماش پودر میزد
منزجر کننده بود
79
00:03:12,870 --> 00:03:15,831
آخه، کی هنوز پودر میزنه؟ -
من همیشه پودر میزنم -
80
00:03:15,832 --> 00:03:19,543
نمیتونه برات خوب باشه -
نه اگه بهش آلرژی داشته باشی -
81
00:03:19,544 --> 00:03:21,294
عمه رِی من یه کم پودر
،به خودش زد
82
00:03:21,295 --> 00:03:22,879
و رفت تو شوک آنافیلاکتیک
[یک واکنش حساسیتی شدید]
83
00:03:22,880 --> 00:03:25,298
.واقعاً؟ - آره. شروع کرده بود به لرزیدن -
کارش کشید به اورژانس
84
00:03:25,299 --> 00:03:28,176
پسر، الکی مجبور شدن معدهش رو -
شستشو بدن - باور نکردنیه
85
00:03:28,177 --> 00:03:29,636
آره، پسر
86
00:03:29,637 --> 00:03:32,139
این یارو رو با کلاه «ماگا» ببین -
...پسر. از این آدما -
[شعار انتخاباتی ترامپ]
[آمریکا را دوباره عالی کن]
87
00:03:32,140 --> 00:03:35,392
از این آدما خیلی تو لس آنجلس -
نمیبینی، مگه نه؟
معلومه که نمیبینی -
88
00:03:35,393 --> 00:03:38,562
میدونی چی فهمیدم؟ هیچکس تا حالا
اون کلاهها رو برعکس نذاشته
89
00:03:38,563 --> 00:03:40,981
،اگه قراره کونت رو پاره کنن
دلت میخواد قبلش متوجه بشی
90
00:03:40,982 --> 00:03:42,482
خوشم اومد
91
00:03:42,483 --> 00:03:45,485
آره -
موکا جو -
92
00:03:45,486 --> 00:03:47,154
موکا جو. من یه موکا جو میشناسم
93
00:03:47,155 --> 00:03:49,114
قهوه میخوای؟ -
البته. باشه -
94
00:03:49,115 --> 00:03:50,782
بریم تو -
یه کم کافه لاته بخورم -
95
00:03:50,783 --> 00:03:52,659
خیلی ممنون. سپاسگزارم -
ممنونم -
96
00:03:52,660 --> 00:03:53,910
روز فوق العادهای داشته باشی
97
00:03:53,911 --> 00:03:57,247
وای! چه صحنه نوستالژیکی -
اوه، پسر، اوه، پسر -
98
00:03:57,248 --> 00:03:58,999
لری دیوید. وای -
!موکا جو -
99
00:03:59,000 --> 00:04:01,376
.پارسال دوست، امسال آشنا، رفیق -
!اینجا چیکار میکنی؟ - سلام
100
00:04:01,377 --> 00:04:02,669
اسمت چیه؟ -
لیان -
101
00:04:02,670 --> 00:04:04,588
لیان. از دیدنت خوشحالم -
باورنکردنیه -
102
00:04:04,589 --> 00:04:06,465
باورت میشه؟ هان؟
چی براتون بیارم بچهها؟
103
00:04:06,466 --> 00:04:08,008
اسکون داری؟
104
00:04:08,009 --> 00:04:09,468
.آره. اینجاست
زیبا هستن
105
00:04:09,469 --> 00:04:11,386
،عالیه. من یه اسکون میخوام
و یه لیوان قهوه
106
00:04:11,387 --> 00:04:14,014
.یه لیوان قهوه و یه اسکون -
تو چی میخوری، لیان؟ - یه کافه لاته
107
00:04:14,015 --> 00:04:16,308
،بسیار خب. یه لحظه
یه قهوه و یه کافه لاته
108
00:04:16,309 --> 00:04:18,268
میشه 11.50دلار
109
00:04:18,269 --> 00:04:19,895
بفرما. بقیهاش مال خودت
110
00:04:19,896 --> 00:04:21,439
.اوه، مرسی بابت انعام
سپاسگزارم
111
00:04:22,648 --> 00:04:25,484
یه کافه لاته و یه قهوه، لطفاً. ممنون
112
00:04:25,485 --> 00:04:27,402
113
00:04:27,403 --> 00:04:29,154
یه کم نرمه
114
00:04:29,155 --> 00:04:30,822
چی، اسکون؟
115
00:04:30,823 --> 00:04:33,992
.آره. اسکون باید سفت باشه
این تو مایههای مافینه
116
00:04:33,993 --> 00:04:37,704
.خب، نه واقعاً
باید تازه باشه
117
00:04:37,705 --> 00:04:39,247
آره، سفت و تازه
118
00:04:39,248 --> 00:04:41,124
خب، اون یه اسکون تازهست
119
00:04:41,125 --> 00:04:43,752
مطمئن نیستم بدونی
اسکون چیه، موکا جو
120
00:04:43,753 --> 00:04:45,629
اوه، من میدونم اسکون چیه -
میدونی؟ -
121
00:04:45,630 --> 00:04:48,590
آره -
شاید تعریفت از اسکون نسبت به -
تعریف من سطحیتر باشه
122
00:04:48,591 --> 00:04:51,593
ولی فکر نمیکنم
واقعاً قابل تفسیر باشه
123
00:04:51,594 --> 00:04:54,346
اسکون میخوای، یا نه؟
124
00:04:54,347 --> 00:04:56,223
آره، اسکون/مافین رو میخوام
125
00:04:56,224 --> 00:04:59,351
پس اسکون رو میخوای؟ -
آره. مافین. آره -
126
00:04:59,352 --> 00:05:00,811
از اسکون لذت ببر، لری
127
00:05:00,812 --> 00:05:04,189
شیرینی دانمارکی داری؟ -
نه -
128
00:05:04,190 --> 00:05:06,108
ریدی به الک
129
00:05:06,109 --> 00:05:08,777
بعدی
130
00:05:08,778 --> 00:05:10,320
131
00:05:10,321 --> 00:05:12,614
اوه، خدای من
132
00:05:12,615 --> 00:05:15,408
این میز رو ببین. باورت میشه؟
133
00:05:15,409 --> 00:05:18,411
وای -
آهای، موکا جو -
134
00:05:18,412 --> 00:05:19,830
جانم؟
135
00:05:19,831 --> 00:05:22,499
این میز رو ببین -
خب؟ -
136
00:05:22,500 --> 00:05:24,835
یه میز لق داری اینجا
137
00:05:24,836 --> 00:05:26,253
آره، خب، هی تکونش نده
138
00:05:26,254 --> 00:05:29,381
تکونش ندم؟ هربار که
،بهش تکیه میدم
139
00:05:29,382 --> 00:05:31,174
تکون میخوره -
مثل بقیه پات رو بذار روش -
140
00:05:31,175 --> 00:05:33,051
قراره پام رو میز باشه و بشینم؟
141
00:05:33,052 --> 00:05:35,053
.آره، اینجوری نگهش میداری
کف زمین ناهمواره
142
00:05:35,054 --> 00:05:38,390
موکا جو، میتونم یه توصیه -
بهت بکنم؟ - آره
143
00:05:38,391 --> 00:05:39,975
هیچکس از یه میز لق خوشش نمیاد
144
00:05:39,976 --> 00:05:42,811
سریعترین راهِ از دست دادن مشتری میزِ لقه
145
00:05:42,812 --> 00:05:44,688
من یه عمو دارم که
پاش لق میزنه
146
00:05:44,689 --> 00:05:46,648
نمیتونم اون مرتیکه رو تحمل کنم
147
00:05:46,649 --> 00:05:49,359
همیشه به همهچی تکیه میده
148
00:05:49,360 --> 00:05:51,528
149
00:05:51,529 --> 00:05:54,322
150
00:05:54,323 --> 00:05:57,033
قهوهت رو بخور
151
00:05:57,034 --> 00:05:58,410
سرده -
سرده -
152
00:05:58,411 --> 00:05:59,452
هی، پسر
153
00:05:59,453 --> 00:06:00,871
آره -
آهای، موکا جو -
154
00:06:00,872 --> 00:06:03,665
چیه؟
155
00:06:03,666 --> 00:06:05,208
این قهوه سرده
156
00:06:05,209 --> 00:06:06,918
.وای، وای
یه لحظه صبر کن
157
00:06:06,919 --> 00:06:09,045
این قهوه سرد نیست
158
00:06:09,046 --> 00:06:10,714
قهوهت سرده؟ -
قهوهت داغه، درسته؟ -
159
00:06:10,715 --> 00:06:12,549
ببین، ما نمیخوایم الان
،مثل منتقدهای تخمی باشیم
160
00:06:12,550 --> 00:06:13,800
ولی این عن سرده
161
00:06:13,801 --> 00:06:15,510
...میتونم
162
00:06:15,511 --> 00:06:17,345
میتونم یه لیوان جدید بگیرم؟ -
نه -
163
00:06:17,346 --> 00:06:18,638
پس بهم یه لیوان جدید نمیدی؟ -
نه -
164
00:06:18,639 --> 00:06:20,348
چون این یه لیوان قهوه داغه
165
00:06:20,349 --> 00:06:22,225
وقتی بهت دادمش داغ بود -
این یه لیوان قهوه داغه؟ -
166
00:06:22,226 --> 00:06:24,060
.این یه لیوان قهوه داغه
وقتی بهت دادمش داغ بود
167
00:06:24,061 --> 00:06:25,896
حاضری دماغت رو بکنی
تو یه لیوان قهوه داغ؟
168
00:06:25,897 --> 00:06:27,063
...چرا باید دماغت رو
169
00:06:27,064 --> 00:06:28,398
چون میخوام بهت ثابت کنم
170
00:06:28,399 --> 00:06:30,735
.که این قهوه سرده
تماشا کن
171
00:06:31,736 --> 00:06:33,236
این قهوه سرده
172
00:06:33,237 --> 00:06:34,738
...این چیزی رو ثابت نمیکه -
ثابت میکنه -
173
00:06:34,739 --> 00:06:37,908
جز اینکه تو یه کچلِ...
!دیوانه پیری
174
00:06:37,909 --> 00:06:39,534
چی بهم گفتی؟ -
همون که شنیدی -
175
00:06:39,535 --> 00:06:41,828
!حالا برو بیرون، مرتیکه پیرِ کچل -
!با کمال میل -
176
00:06:41,829 --> 00:06:44,164
فکر کردی من میخوام اینجا بشینم
،با یه میز لق
177
00:06:44,165 --> 00:06:45,874
و قهوه سیاه سرد بخورم؟ -
آره -
178
00:06:45,875 --> 00:06:47,792
نه، ممنون -
آره، خوبه. بیرون -
179
00:06:47,793 --> 00:06:50,879
،هی. لری ممکنه یک یا دو تا از اون چیزها باشه
ولی هر سهتاش باهم نیست
180
00:06:50,880 --> 00:06:52,464
سال نو مبارک، لری
181
00:06:52,465 --> 00:06:54,966
!سال نو مبارک، موکا جو
182
00:06:54,967 --> 00:06:57,470
183
00:07:04,477 --> 00:07:06,812
184
00:07:14,403 --> 00:07:17,280
.صبح بخیر، لری
حالت چطوره؟
185
00:07:17,281 --> 00:07:20,325
سگت؟ -
!بوگی -
186
00:07:20,326 --> 00:07:21,785
داره از تو کاسه من میخوره
187
00:07:21,786 --> 00:07:24,037
اوه، همین الان اون کاسه رو
از آشپزخونه آوردم
188
00:07:24,038 --> 00:07:25,747
فکر کردم این کاسه
مال دفتره
189
00:07:25,748 --> 00:07:27,374
این کاسه برای آدمهای دفتره
190
00:07:27,375 --> 00:07:28,625
نه سگها
191
00:07:28,626 --> 00:07:30,835
آخه، وقتی تعطیل کردیم
،با صابون میشورمش
192
00:07:30,836 --> 00:07:32,963
و بعد خُشکش میکنم -
نه، این کافی نیست -
193
00:07:32,964 --> 00:07:35,465
.باید گندزدایی بشه
...نمیتونم
194
00:07:35,466 --> 00:07:37,676
با یه سگ همکاسه بشم
195
00:07:37,677 --> 00:07:39,135
196
00:07:39,136 --> 00:07:42,514
نامه برات دارم -
!آه -
197
00:07:42,515 --> 00:07:46,977
و اینم چیزهای دیگه -
یه لحظه صبر کن. یه لحظه صبر کن -
198
00:07:46,978 --> 00:07:48,311
این رو ببین -
آره -
199
00:07:48,312 --> 00:07:49,980
این جدیده؟ -
نسبتاً -
200
00:07:49,981 --> 00:07:53,066
خیلی خب، این دیگه چیه؟
چرا یه چشمش بستهست؟
201
00:07:53,067 --> 00:07:54,401
هان؟ داستانش چیه؟
202
00:07:54,402 --> 00:07:56,486
اوه، خب، یه جورایی شخصیه
203
00:07:56,487 --> 00:07:57,988
به هر کسی نمیگم
204
00:07:57,989 --> 00:07:59,572
آره، این خیلی شخصیه
205
00:07:59,573 --> 00:08:01,533
،کل دنیا میتونه این رو ببینه
ولی شخصیه
206
00:08:01,534 --> 00:08:03,285
خب، روی بدن منه -
باشه، باشه -
207
00:08:03,286 --> 00:08:04,911
بذار یه چیزی ازت بپرسم، خب؟
208
00:08:04,912 --> 00:08:06,830
اگه من با یه شاخ روی سرم
،وارد اینجا بشم
209
00:08:06,831 --> 00:08:08,540
،اون موقع میگی
این شاخ چیه روی سرت"؟"
210
00:08:08,541 --> 00:08:10,709
،منم میگم
".اوه، نمیتونم بگم. شخصیه"
211
00:08:10,710 --> 00:08:13,461
من این خالکوبی رو به خاطر یه
،رویدادی توی زندگیم زدم
212
00:08:13,462 --> 00:08:15,338
و این یه معنی خاصی
برای من داره
213
00:08:15,339 --> 00:08:16,673
یادآور اون چیز خاص برای منه
214
00:08:16,674 --> 00:08:18,758
فقط برای منه -
واقعاً؟ -
215
00:08:18,759 --> 00:08:21,637
پس چرا روی کونت خالکوبی نکردیش؟
216
00:08:23,014 --> 00:08:26,182
یه چیزی از مدیر تجاری دارم
که باید امضاء کنی
217
00:08:26,183 --> 00:08:29,019
بسیار خب
218
00:08:29,020 --> 00:08:31,271
باشه -
...این فقط -
219
00:08:31,272 --> 00:08:33,565
باید اسمت رو بنویسی
،و تاریخ بزنی
220
00:08:33,566 --> 00:08:36,985
و فکر کنم سه تا امضاء باید بکنی
221
00:08:36,986 --> 00:08:38,361
اجازه هست؟
222
00:08:38,362 --> 00:08:40,697
اوه، چیکار میکنی؟
این لباس منه
223
00:08:40,698 --> 00:08:42,657
...خب، داشتم
عینکم رو پاک میکردم
224
00:08:42,658 --> 00:08:45,452
نمیتونی عینکت رو با پیراهنی
که من میپوشم در حالی که
225
00:08:45,453 --> 00:08:46,661
پوشیدمش، پاک بکنی
226
00:08:46,662 --> 00:08:49,205
.کار ناجوریه
رد کردن حد و حدوده
227
00:08:49,206 --> 00:08:51,875
خوب نیست؟ -
خوب نیست -
228
00:08:51,876 --> 00:08:53,710
باشه
229
00:08:53,711 --> 00:08:55,212
230
00:08:57,715 --> 00:09:00,718
231
00:09:01,969 --> 00:09:04,637
میدونم. سوزی بیشتر از خونه قبلیش
این خونه رو دوست داره
232
00:09:04,638 --> 00:09:06,556
خب، خونه قبلیش بو میداد
233
00:09:06,557 --> 00:09:08,558
خیلی بزرگ بود
234
00:09:08,559 --> 00:09:12,562
و اون بهم گفت پیر و کچل
235
00:09:12,563 --> 00:09:14,147
چی؟ -
خداوکیلی -
236
00:09:14,148 --> 00:09:15,607
.میدونی، گوش کن چی میگم
،من عاشق قهوهام
237
00:09:15,608 --> 00:09:17,734
،و قهوه موکا جو رو دوست دارم
...ولی تو یکی از دوستهای
238
00:09:17,735 --> 00:09:19,319
تو قدیمیترین دوست منی
239
00:09:19,320 --> 00:09:21,154
من اونجا رو تحریم میکنم
240
00:09:21,155 --> 00:09:23,281
موکا جو رو تحریم میکنی؟ -
تحریمش میکنم -
241
00:09:23,282 --> 00:09:25,033
!هی -
نظرت چیه؟ -
242
00:09:25,034 --> 00:09:27,619
.من موکا جو رو تحریم میکنم
اون نمیتونه با دوست من این کارو بکنه
243
00:09:27,620 --> 00:09:29,454
این مرد رو ببین -
به این میگن دوست -
244
00:09:29,455 --> 00:09:30,872
ما باهم تو یه بیمارستان بودیم
245
00:09:30,873 --> 00:09:32,874
اون نمیتونه به دوست من بیاحترامی کنه -
!بسیار خب -
246
00:09:32,875 --> 00:09:34,959
میرم یه کم قهوه بگیرم -
باشه -
247
00:09:34,960 --> 00:09:36,753
از قهوهت لذت ببر
248
00:09:36,754 --> 00:09:39,089
اون تحریم میکنه -
اون تحریم میکنه. حرکت خفنیه -
249
00:09:39,090 --> 00:09:41,424
تحریم کردن حرکت خفنیه -
اوه، خدای من -
250
00:09:41,425 --> 00:09:44,094
کی دعوتت کرده؟
مرتیکه خوک صفت
251
00:09:44,095 --> 00:09:46,679
نه، نانسی، اون هاروی واینستین نیست
[تهیهکننده فیلم و متهم به آزار جنسی]
252
00:09:46,680 --> 00:09:49,808
ببخشید، جف. خواهرم مال -
!این شهر نیست. - اوه
253
00:09:49,809 --> 00:09:51,768
خیلی متأسفم -
اوه، خدای من -
254
00:09:51,769 --> 00:09:54,354
من میزبان مهمونی هستم -
اوه، خدای من! خیلی متأسفم -
255
00:09:54,355 --> 00:09:55,939
بله، من هاروی واینستین نیستم
256
00:09:55,940 --> 00:09:57,941
متأسفم. ممنونم. متأسفم -
باشه -
257
00:09:57,942 --> 00:10:00,110
.اون شبیه هاروی واینستینـه
عین خودشه
258
00:10:00,111 --> 00:10:02,612
چه وضعشه؟ -
باشه -
259
00:10:02,613 --> 00:10:06,908
همیشه، زن یا مرد
فرقی نمیکنه
260
00:10:06,909 --> 00:10:09,077
خدایا -
و یهو، من میشم هاروی واینستین -
261
00:10:09,078 --> 00:10:11,413
باورنکردنیه -
باورنکردنیه -
262
00:10:11,414 --> 00:10:14,958
.دارم از گرسنگی میمیرم
اوه! رول سوسیس
263
00:10:14,959 --> 00:10:16,626
چی بهتر از این؟ -
...اوه -
264
00:10:16,627 --> 00:10:19,879
،تمام شب دنبالش کردم
ولی هیچ وقت تو سینیش نداره
265
00:10:19,880 --> 00:10:21,297
سریع تموم میشه
266
00:10:21,298 --> 00:10:23,800
برام مهم نیست چقدر بقیه
،غذاها گیاهیـه
267
00:10:23,801 --> 00:10:26,136
،و ملت عاشقشون هستن -
رول سوسیس عشقه - آره
268
00:10:26,137 --> 00:10:29,722
لری، من به شدت از رفتارت ناراضیام
269
00:10:29,723 --> 00:10:31,474
،خانمها و آقایان
270
00:10:31,475 --> 00:10:34,811
شانزدهمین رئیس جمهورِ
...این ایالات متحده
271
00:10:34,812 --> 00:10:36,813
آره، آره. خندیدم -
آبراهام لینکلن... -
272
00:10:36,814 --> 00:10:38,481
به افتخارش یه کف مرتب بزنید
273
00:10:38,482 --> 00:10:40,900
انگار تو چیزی از مُد سرت میشه -
این افتخار بزرگیه -
274
00:10:40,901 --> 00:10:43,445
،که نزدیک شما ایستادم
آقای رئیس جمهور
275
00:10:43,446 --> 00:10:46,823
این کلاه خیلی شبیه اون کلاهیه که
کیت میدلتون» سرش میکرد»
[همسر شاهزاده ویلیام، دوک کمبریج است]
276
00:10:46,824 --> 00:10:49,075
خب؟ تو هیچی حالیت نیست -
اوه، واقعاً؟ -
277
00:10:49,076 --> 00:10:51,244
میدونم مضحک شدی. نظرت چیه؟ -
آره. آره، باشه -
278
00:10:51,245 --> 00:10:55,123
تو مضحک رفتار میکنی. چرا دوستم
رندی رو تو باشگاه اذیت کردی؟
279
00:10:55,124 --> 00:10:57,959
میدونی چیه؟ یکی باید
از اون جنین حمایت میکرد
280
00:10:57,960 --> 00:10:59,377
تو هیچی از جنین سرت نمیشه
281
00:10:59,378 --> 00:11:01,129
میدونم آدمی که هشت ماهه
حاملهست
282
00:11:01,130 --> 00:11:02,839
.نباید بره روی تردمیل
لازم نیست نابغه باشی
283
00:11:02,840 --> 00:11:04,591
تا این رو بفهمی -
چرا؟ چرا؟ -
284
00:11:04,592 --> 00:11:06,384
به نظر تو برای جنین خوبه؟
اون همه تکون خوردن؟
285
00:11:06,385 --> 00:11:09,846
وظیفه تو نیست تا مسائل رو
!با لحن مردسالارانه به رندی توضیح بدی
286
00:11:09,847 --> 00:11:11,639
جف، میخوام کسایی رو ببینی -
باشه -
287
00:11:11,640 --> 00:11:14,350
،هشتاد و هفت سال پیش"
288
00:11:14,351 --> 00:11:17,729
پدرانمان در این قاره ملتی نو
289
00:11:17,730 --> 00:11:19,230
،پدیدآوردند
290
00:11:19,231 --> 00:11:21,107
،ملتی که رؤیای آزادی در سر داشت
291
00:11:21,108 --> 00:11:23,109
"...و خود را وقف -
لری، سال نو مبارک -
292
00:11:23,110 --> 00:11:24,611
خیلی دیر گفتی
293
00:11:24,612 --> 00:11:26,446
".سال نو مبارک"
بیخیال. سه هفته گذشته
294
00:11:26,447 --> 00:11:28,823
نزدیک به یک ماه نشده؟ -
مسخرهست -
295
00:11:28,824 --> 00:11:31,618
آه، ببین، خب، این مردم
حرفی برای گفتن ندارن
296
00:11:31,619 --> 00:11:34,829
اوه، پسر - اصلاً از کجا میدونی -
این سال نو مبارکه؟
297
00:11:34,830 --> 00:11:37,999
باورم نمیشه -
چی رو؟ -
298
00:11:38,000 --> 00:11:40,710
.دوباره از کفم رفت
باورنکردنیه
299
00:11:40,711 --> 00:11:42,754
!سلام، لری
!سلام
300
00:11:42,755 --> 00:11:43,963
سلام -
چطوری؟ -
301
00:11:43,964 --> 00:11:45,548
خوبم -
آره، از دیدنت خوشحالم -
302
00:11:45,549 --> 00:11:47,008
...لعنتی، اون
303
00:11:47,009 --> 00:11:48,259
فيل روزنتالـه -
فيل روزنتالـه -
[نویسنده و تهیه کننده]
304
00:11:48,260 --> 00:11:50,220
همیشه فقط درباره سریالهاش
صحبت میکنه
305
00:11:50,221 --> 00:11:53,765
سریال خودش، رومانو
500بار در روز پخش میشه
306
00:11:53,766 --> 00:11:55,225
یکی به فیل غذا بده
[مستندی با اجرای فیل روزنتال]
307
00:11:55,226 --> 00:11:57,560
اوه، خدایا، با این همه
،آشفتگی تو دنیا
308
00:11:57,561 --> 00:11:59,270
،تو کشورهای جهان سوم
به فیل غذا بدیم؟
309
00:11:59,271 --> 00:12:00,563
اون باید به بقیه مردم غذا بده
310
00:12:00,564 --> 00:12:02,398
باید اسمش رو بذارن
«فیل به همه غذا میده»
311
00:12:02,399 --> 00:12:04,901
میدونی امشب میخوام باهاش -
چیکار کنم؟ - چیکار؟
312
00:12:04,902 --> 00:12:06,861
خداحافظیِ بزرگ
313
00:12:06,862 --> 00:12:08,571
میخوام از ترفند خداحافظی بزرگ
استفاده کنم
314
00:12:08,572 --> 00:12:10,907
بهترین حرکت تاریخه -
خداحافظی بزرگ چقدر خفنه؟ -
315
00:12:10,908 --> 00:12:12,825
،من سالهاست دارم ازش استفاده میکنم
از وقتی تو یادم دادی
316
00:12:12,826 --> 00:12:14,410
تمام طول شب از طرف -
دوری میکنی... - البته
317
00:12:14,411 --> 00:12:16,454
،و بعد آخرش، وقتی داری میری
318
00:12:16,455 --> 00:12:18,414
"!میگی، "آه
از خداحافظی بزرگ استفاده میکنی
319
00:12:18,415 --> 00:12:22,043
...بعد طرف حس خوبی داره -
خداحافظ! خدا به همراه خودت و خانوادهت -
320
00:12:22,044 --> 00:12:24,587
در پایان شب اونها خیلی
خوشحالن که
321
00:12:24,588 --> 00:12:26,089
...این زمان رو باهاشون گذروندی، و
322
00:12:26,090 --> 00:12:28,091
و تو میپیچی به بازی -
هوشمندانهست -
323
00:12:28,092 --> 00:12:31,135
پایهای اون نمایش شکمگوییِ
قدیمیمون رو اجرا کنیم؟
324
00:12:31,136 --> 00:12:33,263
نمیدونم. سوزی میخواد انجام بدیم -
آره، انجام میدم -
325
00:12:33,264 --> 00:12:34,389
انجام میدی؟ -
آره -
326
00:12:34,390 --> 00:12:35,723
.باشه، خوبه
میشه زودتر انجامش بدیم؟
327
00:12:35,724 --> 00:12:37,183
چون میخوام تد قبل از رفتنش ببینه
328
00:12:37,184 --> 00:12:39,769
البته -
ممنون -
329
00:12:39,770 --> 00:12:41,354
تد
330
00:12:41,355 --> 00:12:43,189
مایلم از جف و سوزی
331
00:12:43,190 --> 00:12:46,276
برای دعوت ما به خونهی زیباشون تشکر کنم -
من اون یکی خونهشون رو دوست داشتم -
332
00:12:46,277 --> 00:12:48,152
333
00:12:48,153 --> 00:12:50,238
خب، به نظر من این خونه
خیلی عالیه
334
00:12:50,239 --> 00:12:52,824
335
00:12:52,825 --> 00:12:56,077
این بوی گند ماهی رو مجانی
توی خونه پخش کردن یا باید پولشو بدیم؟
336
00:12:56,078 --> 00:12:59,247
337
00:12:59,248 --> 00:13:03,001
بقیه دوستامون رو ببین
که لطف کردن بهمون ملحق شدن
338
00:13:03,002 --> 00:13:07,005
تد دنسون اینجاست -
!وای، اون خوشگله -
339
00:13:07,006 --> 00:13:08,631
حتماً خودش اینجوری فکر میکنه
340
00:13:08,632 --> 00:13:11,968
!اوه
341
00:13:11,969 --> 00:13:14,304
و سوزی چی، میزبان بینظیرمون؟
342
00:13:14,305 --> 00:13:17,140
،سوزی، من عاشق پردهها هستم
343
00:13:17,141 --> 00:13:19,225
ولی چرا باهاشون یه لباس دوختی؟
344
00:13:19,226 --> 00:13:22,312
!اوه
345
00:13:22,313 --> 00:13:25,148
بهت خوش میگذره؟ -
خوش میگذره؟ شوخیت گرفته؟ -
346
00:13:25,149 --> 00:13:28,818
،من پیش یه مشت آدم کسل کننده هستم
،غذا آشغاله، مشروبها قوی نیست
347
00:13:28,819 --> 00:13:29,986
و دستت تو کون منه
348
00:13:29,987 --> 00:13:32,613
349
00:13:32,614 --> 00:13:35,825
هی. اینقدر ناراحت نباش
350
00:13:35,826 --> 00:13:38,536
351
00:13:38,537 --> 00:13:40,288
عصبانی هستی؟
352
00:13:40,289 --> 00:13:42,874
بیا همدیگه رو ببوسیم و آشتی کنیم
353
00:13:42,875 --> 00:13:48,004
من یه عروسک رو بوس نمیکنم -
من بودم نمیکردم. اون سرما خورده -
354
00:13:48,005 --> 00:13:50,465
!پایان
355
00:13:50,466 --> 00:13:52,342
آفرین
356
00:13:52,343 --> 00:13:54,802
آفرین! شریل و لری
357
00:13:54,803 --> 00:13:57,805
شریل و لری
358
00:13:57,806 --> 00:14:00,099
.چه حضار خوبی
ممنونم. ممنونم
359
00:14:00,100 --> 00:14:03,561
فوق العاده. همگی ممنون که اومدین -
عاشق این نمایشم -
360
00:14:03,562 --> 00:14:05,897
ممنون که اومدین -
همیشه عاشق این نمایش بودم -
361
00:14:05,898 --> 00:14:08,691
خیلی بامزه بودی -
ممنونم -
362
00:14:08,692 --> 00:14:11,277
ببخشید، ولی باید به هواپیما برسم -
باشه -
363
00:14:11,278 --> 00:14:13,863
.راستش، میدونی چیه، بهتره نکنم
نمیخوام سرما بخورم
364
00:14:13,864 --> 00:14:15,698
...اوه، میدونم. باید -
ببخشید. آره -
365
00:14:15,699 --> 00:14:17,784
وقتی هواپیما نِشست زنگ میزنم -
سالم بمونی. باشه... -
366
00:14:17,785 --> 00:14:19,285
لازم نیست وقتی نِشستی
بهش زنگ بزنی
367
00:14:19,286 --> 00:14:21,454
،اگه هواپیما سقوط کنه
ما خبردار میشیم
368
00:14:21,455 --> 00:14:23,581
باشه. باهات میام دم در، تد -
ممنونم، بچهها -
369
00:14:23,582 --> 00:14:25,917
ممنون که اومدین -
شب فوق العادهای بود -
370
00:14:25,918 --> 00:14:28,045
371
00:14:35,594 --> 00:14:37,887
.آهان! اینجایی
بالاخره گیرت آوردم
372
00:14:37,888 --> 00:14:39,806
جناب، ازت میخوام
از اینجا بری بیرون
373
00:14:39,807 --> 00:14:41,557
برم بیرون؟
چی داری میگی؟
374
00:14:41,558 --> 00:14:44,394
ازت میخوام از این اتاق بری بیرون
...چون تمام طول شب
375
00:14:44,395 --> 00:14:46,521
به من هیزی میکردی -
هیزی میکردم؟ خُلی؟ -
376
00:14:46,522 --> 00:14:49,190
داشتم به رول سوسیس -
...هیزی میکردم - من
377
00:14:49,191 --> 00:14:50,733
اوه، خدای من. آره
378
00:14:50,734 --> 00:14:53,570
اولین باری نیست که این اتفاق میافته -
چی؟ من یکی میخوام -
379
00:15:04,456 --> 00:15:05,582
وای
380
00:15:06,750 --> 00:15:09,252
سلام -
سلام. ببخشید -
381
00:15:09,253 --> 00:15:11,254
هان؟ ترکوندیم؟ -
ترکوندیم -
382
00:15:11,255 --> 00:15:14,215
ما نقطه عطف مهمونی بودیم -
نقطه عطف مهمونی -
383
00:15:14,216 --> 00:15:17,176
،آره، آخه، مدتی گذشته بود
ولی اجرای بینقصی داشتیم
384
00:15:17,177 --> 00:15:19,595
چیکار میکنی؟ -
میخوام برم خونه -
385
00:15:19,596 --> 00:15:21,597
داشتم اوبر میگرفتم -
اوبر؟ -
386
00:15:21,598 --> 00:15:24,142
خودم میبرمت خونه -
مجبور نیستی این کار رو بکنی -
387
00:15:24,143 --> 00:15:25,601
نه بابا، کار خاصی نیست
388
00:15:25,602 --> 00:15:28,521
باشه. باشه. ممنونم -
...فقط -
389
00:15:28,522 --> 00:15:29,981
دو دقیقه بهم وقت بده
390
00:15:29,982 --> 00:15:32,984
باشه. بسیار خب. ممنون
391
00:15:32,985 --> 00:15:34,652
شوخیت گرفته؟
392
00:15:34,653 --> 00:15:37,697
باورم نمیشه کل شب
،فرصت نشد باهات حرف بزنم
393
00:15:37,698 --> 00:15:39,323
و حالا دارم میرم
394
00:15:39,324 --> 00:15:42,034
چه حیف -
داری ترفند خداحافظی بزرگ میزنی؟ -
395
00:15:42,035 --> 00:15:44,328
خداحافظی بزرگ؟ چی داری میگی؟ -
خداحافظی بزرگ -
396
00:15:44,329 --> 00:15:46,873
،وقتی که کل شب ازم دوری میکنی
و بعد فکر میکنی میتونی
397
00:15:46,874 --> 00:15:49,208
.با یه خداحافظی بزرگ قضیه رو فیصله بدی
میدونم. از پشت کوه که نیومدم
398
00:15:49,209 --> 00:15:52,086
،نمیخواستم خداحافظی بزرگ بکنم -
.تا حالا دربارهاش نشنیدم
مثل خداحافظی بزرگ به نظر میاد -
399
00:15:52,087 --> 00:15:54,172
.نه، اینطور نبود
مثل یه خداحافظی معمولی بود
400
00:15:54,173 --> 00:15:55,840
این یه خداحافظی معمولیه -
آره؟ -
401
00:15:55,841 --> 00:15:57,091
آره بابا -
واقعاً؟ -
402
00:15:57,092 --> 00:15:58,301
آره. نمیخواستم ازت دوری کنم
403
00:15:58,302 --> 00:15:59,886
شوخیت گرفته؟
چرا ازت دوری کنم؟
404
00:15:59,887 --> 00:16:01,846
چهارشنبه نهار بریم بیرون؟
405
00:16:01,847 --> 00:16:03,639
.کلی حرف باهم داریم
،گوش کن
406
00:16:03,640 --> 00:16:05,683
سیتکامِ «ریموند» رو تو پرتغال انجام میدیم
[«سیتکامِ «همه ریموند رو دوست دارن]
407
00:16:05,684 --> 00:16:08,186
.آره
«همه جوام رو دوست دارن»
408
00:16:08,187 --> 00:16:10,313
عالیه. باید برم
409
00:16:10,314 --> 00:16:12,190
و بعد مستند «یکی به فیل غذا بده» رو دارم
410
00:16:12,191 --> 00:16:15,026
.ازت میخوام تو مستندم رو کارگردانی کنی
میخوام باهم بریم به اتیوپی
411
00:16:15,027 --> 00:16:17,153
اتیوپی -
اتیوپی عالیه -
412
00:16:17,154 --> 00:16:18,821
فکر نکنم برم اتیوپی
413
00:16:18,822 --> 00:16:20,323
.البته، با دستات غذا میخوری
فوق العادهست
414
00:16:20,324 --> 00:16:21,824
...همه به هم غذا میدن، و -
...من -
415
00:16:21,825 --> 00:16:23,618
من دوست ندام قاره رو ترک کنم، میدونی -
دوست نداری؟ -
416
00:16:23,619 --> 00:16:24,994
نه -
بسیار خب. میدونی چیه؟ -
417
00:16:24,995 --> 00:16:26,829
.چهارشنبه باهم نهار میخوریم
ببینیم چی پیش میاد
418
00:16:26,830 --> 00:16:29,790
بهم بگو باشه و میتونی بری
419
00:16:29,791 --> 00:16:31,751
باشه -
باشه -
420
00:16:31,752 --> 00:16:33,252
میدونی، تاحالا بهت گفتم
421
00:16:33,253 --> 00:16:35,755
که یکبار یه خداحافظی بزرگِ
بدموقع انجام دادم؟
422
00:16:35,756 --> 00:16:38,007
منظورت چیه؟
گفتی خداحافظ و بعد نرفتی؟
423
00:16:38,008 --> 00:16:40,259
...یه خداحافظی بزرگ کردم و بعد -
بیخیال -
424
00:16:40,260 --> 00:16:43,179
و بعد نرفتم -
و اونا چیکار کردن؟ قاطی کردن؟ -
425
00:16:43,180 --> 00:16:46,015
یکساعت بعد تو آشپزخونه بهش برخوردم -
بیخیال -
426
00:16:46,016 --> 00:16:48,810
چی گفتی؟ چی تونستی بگی؟
427
00:16:48,811 --> 00:16:51,020
".اون گفت، " فکر کردم رفتی
.من گفتم، "خب، میدونی
428
00:16:51,021 --> 00:16:53,981
یه اتفاقی افتاد." نمیدونم
429
00:16:53,982 --> 00:16:55,650
یه داستانی سر هم کردم
430
00:16:55,651 --> 00:16:58,319
...باورم نمیشه
431
00:16:58,320 --> 00:16:59,862
که اون درباره خداحافظی بزرگ
خبر داشت
432
00:16:59,863 --> 00:17:01,614
برای من باورنکردنی بود
433
00:17:01,615 --> 00:17:04,492
باورم نمیشه وقتی میدونستی
من سرما خوردم من رو بوسیدی
434
00:17:04,493 --> 00:17:06,202
خیلی باورنکردنی بود
435
00:17:06,203 --> 00:17:08,372
...آره. تو
436
00:17:09,581 --> 00:17:11,542
دوباره هم حاضرم ببوسم
437
00:17:21,093 --> 00:17:22,594
438
00:17:31,520 --> 00:17:33,771
وای لری
439
00:17:33,772 --> 00:17:35,982
داریم چیکار میکنیم؟
440
00:17:35,983 --> 00:17:38,401
راستی، قبل از اینکه وارد اون بحث بشیم
441
00:17:38,402 --> 00:17:40,570
میدونی که میزت لق میزنه؟
442
00:17:40,571 --> 00:17:43,906
.نگاهش کن. میز رو نگاه کن
باور کردنی نیست
443
00:17:43,907 --> 00:17:47,159
نمیدونم شبا چطوری میخوابی؟ -
اذیتم نمیکنه -
444
00:17:47,160 --> 00:17:49,120
اگه همه میزهای خونهات لق بزنن
445
00:17:49,121 --> 00:17:51,330
میتونی اینطوری زندگی کنی؟
میتونی توی خونهی لرزون زندگی کنی؟
446
00:17:51,331 --> 00:17:55,501
باید در مورد تد صحبت کنیم. باید در مورد
تمام اتفاقاتی که اینجا افتاد صحبت کنیم
447
00:17:55,502 --> 00:17:57,420
چیه؟ -
چیه؟ -
448
00:17:57,421 --> 00:17:59,547
مگه چیه خب...؟ -
اوه -
449
00:17:59,548 --> 00:18:01,132
من شوهر سابقتم
450
00:18:01,133 --> 00:18:03,384
تد خیلی آدم خوبیه
451
00:18:03,385 --> 00:18:05,845
نه، آدم خوبی نیست، خب؟
452
00:18:05,846 --> 00:18:08,556
.آدم نباید همچین کاری بکنه
آدم با زن سابق دوستش رفیق نمیشه
453
00:18:08,557 --> 00:18:10,933
یعنی دیوونگیه
454
00:18:10,934 --> 00:18:13,477
میدونی چیه؟ -
چیه؟ -
455
00:18:13,478 --> 00:18:17,773
به نظرم وقتی که با تو هستم
...باعث میشه حسِ
456
00:18:17,774 --> 00:18:20,276
بهتری در مورد خودم داشته باشم -
برتریِ اخلاقی -
457
00:18:20,277 --> 00:18:21,694
آره -
آره -
458
00:18:21,695 --> 00:18:23,446
آره خیلی اینو شنیدم -
من بینقص نیستم -
459
00:18:23,447 --> 00:18:26,115
ولی حداقل بهتر از تو هستم -
بهتر از منی -
460
00:18:26,116 --> 00:18:27,533
درک میکنم چی میگی
461
00:18:27,534 --> 00:18:29,702
چون من در مورد مردم همچین حسی ندارم
462
00:18:29,703 --> 00:18:33,039
در برابر مردم از لحاظ اخلاقی پایینترم -
آره -
463
00:18:33,040 --> 00:18:36,292
اما در مورد حیوونا همچین حسی دارم
چون معمولاً خیلی خنگ هستن
464
00:18:36,293 --> 00:18:39,211
،و مخصوصاً در مورد حشرات
میتونم لهشون کنم
465
00:18:39,212 --> 00:18:41,464
و همدیگه رو میخورن
466
00:18:41,465 --> 00:18:44,008
،در واقع حیوونای دیوونهای هستن
پس آره
467
00:18:44,009 --> 00:18:46,469
حس میکنم باهوشترم و
نسبت به اونا اخلاقاً برترم
468
00:18:46,470 --> 00:18:48,137
469
00:18:48,138 --> 00:18:52,516
هی، بذار یه چیزی بپرسم -
باشه -
470
00:18:52,517 --> 00:18:55,686
...امکانش هست که
471
00:18:55,687 --> 00:18:59,023
دوباره همدیگه رو ببینیم؟
472
00:18:59,024 --> 00:19:00,942
ببینیم چی میشه
473
00:19:00,943 --> 00:19:02,443
ببینیم چی میشه
474
00:19:02,444 --> 00:19:05,571
نباید اینجا بمونی -
میخوام یه چیزی بگم، باشه؟ -
475
00:19:05,572 --> 00:19:07,657
...اگه یهوقت رابطهمون رو از سر گرفتیم
476
00:19:07,658 --> 00:19:11,160
و این میز یهجوری سر و کلهاش کنار تختمون پیدا شد
477
00:19:11,161 --> 00:19:14,163
خب؟ -
فوراً باید تعمیر بشه -
478
00:19:14,164 --> 00:19:16,123
فوراً -
وای خدا -
479
00:19:16,124 --> 00:19:19,043
نمیتونم با یه میز شل و ول زندگی کنم -
لری، تو رو خدا -
480
00:19:19,044 --> 00:19:20,504
برو -
باشه -
481
00:19:24,758 --> 00:19:26,384
!به به
482
00:19:26,385 --> 00:19:28,010
چیه؟ -
کدوم گوری بودی؟ -
483
00:19:28,011 --> 00:19:29,845
مگه کی هستی؟ ننهجونم؟ -
پس چی که هستم -
484
00:19:29,846 --> 00:19:32,014
باشه. مهمونی بودم، خب؟
مهمونیِ جف
485
00:19:32,015 --> 00:19:33,849
اون مهمونی خیلی وقت پیش تموم شد -
هان؟ -
486
00:19:33,850 --> 00:19:37,019
آره. اینی که میبینی
بهش میگن ساعتِ سیخ زدن
487
00:19:37,020 --> 00:19:39,063
این ساعتیه که ملت سیخ میزنن
488
00:19:39,064 --> 00:19:40,940
سیخ نمیزدم
سیخ نمیزدم
489
00:19:40,941 --> 00:19:42,817
پیرمردهای سفیدپوست نباید
این وقت شب بیرون باشن
490
00:19:42,818 --> 00:19:45,945
،کلاب قایقرانیِ آخر شب
یا فروش خونگیِ آخر شب
491
00:19:45,946 --> 00:19:47,780
.یا این کسشعرا وجود نداره
رفتی بیرون سیخ بزنی
492
00:19:47,781 --> 00:19:49,365
،اگه من سیخ میزنم
همیشه بهت میگم
493
00:19:49,366 --> 00:19:51,075
میاومدم خونه و خبرا رو پخش میکردم
494
00:19:51,076 --> 00:19:52,743
میخوای بدونی کی رو سیخ میزنم؟
میخوای بدونی کی رو سیخ میزنم؟
495
00:19:52,744 --> 00:19:54,912
کی رو سیخ میزنی؟
496
00:19:54,913 --> 00:19:57,623
نمیتونم بپیچونم. ناسلامتی فیل روزنتالـه
497
00:19:57,624 --> 00:19:59,375
آدم چیکار باید بکنه؟
چندبار میشه نه گفت؟
498
00:19:59,376 --> 00:20:01,377
نتونستی خداحافظیِ بزرگ رو اجرا کنی؟
499
00:20:01,378 --> 00:20:03,587
اجراش کردم ولی دستم رو خوند
500
00:20:03,588 --> 00:20:05,131
آهان! میدونی من چیکار میکنم؟
501
00:20:05,132 --> 00:20:06,716
وسط نهار بهت زنگ میزنم
502
00:20:06,717 --> 00:20:08,801
میگم کار ضروری پیش اومده و باید بری
503
00:20:08,802 --> 00:20:10,720
دفعه قبلی که باهاش نهار خوردم
این کلک رو زدم
504
00:20:10,721 --> 00:20:12,805
وای پسر، اون خیلی سیریشـه
505
00:20:12,806 --> 00:20:16,392
هی لری، دیشب عجب مهمونیای بود، نه؟
506
00:20:16,393 --> 00:20:18,436
آره، مهمونی خوبی بود -
بهت خوش گذشت؟ -
507
00:20:18,437 --> 00:20:20,104
آره. خوش گذشت -
آره -
508
00:20:20,105 --> 00:20:23,441
شریل رو رسوندی خونه؟
509
00:20:23,442 --> 00:20:24,608
آره
510
00:20:24,609 --> 00:20:26,110
خیلی لطف کردی
511
00:20:26,111 --> 00:20:28,362
چون تد خارج از شهر بود -
آره. من آدم خوبیام -
512
00:20:28,363 --> 00:20:29,905
آره -
آره. من آدم خوبیام -
513
00:20:29,906 --> 00:20:31,991
...پس فقط رسوندیش یا
514
00:20:31,992 --> 00:20:34,243
آره، تقریباً همینطوره -
اوهوم -
515
00:20:34,244 --> 00:20:38,080
.رسوندمش. شببخیر گفتم
رفتم پی کار خودم
516
00:20:38,081 --> 00:20:39,624
اوهوم
517
00:20:41,168 --> 00:20:44,336
...چیزی هست که میخوای بدونی یا -
نه، نه، نه -
518
00:20:44,337 --> 00:20:46,338
چیزی هست که نمیگی؟
519
00:20:46,339 --> 00:20:48,174
یعنی آدم نمیتونه یه سوال
520
00:20:48,175 --> 00:20:50,926
معمولی بپرسه؟ -
نه، اونا سوالهای معمولی نیستن -
521
00:20:50,927 --> 00:20:53,721
توی سوالت کلی تهمت بود. کلی تهمت -
داری زیر زبونم رو میکشی -
522
00:20:53,722 --> 00:20:55,473
داری بازجویی میکنی
523
00:20:55,474 --> 00:20:57,099
شما دو تا واقعاً تحفهاین
524
00:20:57,100 --> 00:20:58,434
دارین خالی میبندین -
ما تحفهایم؟ -
525
00:20:58,435 --> 00:20:59,935
میدونی چیه؟ خودت تحفهای
526
00:20:59,936 --> 00:21:01,937
.همهی اون غذاها رو نخورین
واسه شام میخوایمشون
527
00:21:01,938 --> 00:21:04,940
باشه نمیخورم -
تو تحفهای -
528
00:21:04,941 --> 00:21:07,610
هر چی دلم بخواد میخورم -
ایول -
529
00:21:07,611 --> 00:21:09,278
هی. با شریل خوابیدی؟
530
00:21:09,279 --> 00:21:10,905
آره -
واقعاً؟ -
531
00:21:10,906 --> 00:21:13,616
آره. گوش کن
532
00:21:13,617 --> 00:21:16,118
نباید هیچ حرفی به سوزی بزنی. هیچ حرفی
533
00:21:16,119 --> 00:21:18,120
.تحت هیچ شرایطی
شریل قسمم داد به کسی نگم
534
00:21:18,121 --> 00:21:19,371
نمیخواست که به تو بگم
535
00:21:19,372 --> 00:21:21,290
ولی مجبور بودم. چطور میتونم نگم؟
536
00:21:21,291 --> 00:21:23,292
ناسلامتی منم آدمم
537
00:21:23,293 --> 00:21:24,835
به نظرم عالیه -
درسته؟ -
538
00:21:24,836 --> 00:21:27,296
آره. ولی حالا امیدواری چی نصیبت بشه؟
539
00:21:27,297 --> 00:21:29,924
...امیدوارم برگردیم پیش هم، ولی
540
00:21:29,925 --> 00:21:32,843
اگه دوباره ببینمش تعجب میکنم
541
00:21:32,844 --> 00:21:35,012
برنامه گلف شنبه برقراره؟
542
00:21:35,013 --> 00:21:36,639
آره
543
00:21:36,640 --> 00:21:38,474
آرنی نورتون خواهش کرد که بازی کنه
544
00:21:38,475 --> 00:21:41,602
.من با اون بازی نمیکنم
طرفدار ترامپـه
545
00:21:41,603 --> 00:21:43,938
هیچوقت با طرفدارهای ترامپ بازی نمیکنم -
واقعاً؟ -
546
00:21:43,939 --> 00:21:45,731
توی شهر با اون کلاه میبینمش
547
00:21:45,732 --> 00:21:47,399
«روش نوشته «آمریکا را دوباره عالی کن
548
00:21:47,400 --> 00:21:49,361
این چرت و پرتا رو نمیخوام
549
00:21:50,487 --> 00:21:54,240
باعث میشه که اصلاً نخوام دور و برش باشم
550
00:21:54,241 --> 00:21:57,827
.نمیدونم والا. با کارل میتونی هماهنگ کنی
اون شاید بخواد بازی کنه
551
00:21:57,828 --> 00:21:59,037
باید برم
552
00:22:00,413 --> 00:22:03,791
553
00:22:03,792 --> 00:22:05,334
سلام عرض شد -
سلام -
554
00:22:05,335 --> 00:22:07,753
.سلام. فیل روزنتال هستم
ساعت 12 قرار دارم
555
00:22:07,754 --> 00:22:09,713
بله، آقای دیوید تشریف آوردن
556
00:22:09,714 --> 00:22:12,133
واقعاً؟ عجب -
بله. از این طرف -
557
00:22:12,134 --> 00:22:14,636
چه عالی -
زود تشریف آوردن -
558
00:22:18,181 --> 00:22:19,598
لذت ببرید
559
00:22:19,599 --> 00:22:22,810
!سلام فیل
560
00:22:22,811 --> 00:22:26,022
.خوشحالم از دیدنت
بشین. بشین
561
00:22:27,232 --> 00:22:30,151
.پسر، چقدر خوشحالم که این برنامه رو گذاشتیم
چه فکر خوبی بود
562
00:22:30,152 --> 00:22:31,527
واقعاً حق با تو بود
563
00:22:31,528 --> 00:22:33,362
.دارم از گرسنگی میمیرم
امیدوارم غذای اینجا خوب باشه
564
00:22:33,363 --> 00:22:35,197
.آره، آره عالیه
پرسهای غذا
565
00:22:35,198 --> 00:22:37,366
...و همه چیز دیگهش بزرگه. واقعاً
566
00:22:37,367 --> 00:22:39,451
رستوران معرکهایه
567
00:22:39,452 --> 00:22:41,745
میدونی چیه؟ داشتم فکر میکردم
568
00:22:41,746 --> 00:22:44,331
جدی در مورد اون قضیهی اتیوپی فکر میکردم
569
00:22:44,332 --> 00:22:46,584
آره، راستش شنیدم کاهش بودجه داریم
570
00:22:46,585 --> 00:22:50,379
و هزینه فیلمبرداری توی اتیوپی یه مقدار سنگینه
571
00:22:50,380 --> 00:22:52,089
اونجا یکی از اون کشورهای تخمی نبود؟
572
00:22:52,090 --> 00:22:54,300
چون یادم نمیاد توی لیست بود یا نه
573
00:22:54,301 --> 00:22:57,469
اوه. پیامک برام اومد -
!اوه -
574
00:22:57,470 --> 00:23:00,014
...اوه، آره. نگاش کن
575
00:23:00,015 --> 00:23:02,558
پرواز پسرم زودتر فرود اومده
576
00:23:02,559 --> 00:23:05,060
و باید برم دنبالش. حتماً باید برم -
اوه! واقعاً؟ -
577
00:23:05,061 --> 00:23:08,355
آره، واقعاً -
بیا اوبری چیزی براش بفرست -
578
00:23:08,356 --> 00:23:10,983
باید حتماً خودم رو ببینه چون کمی استرس داره
579
00:23:10,984 --> 00:23:12,735
...نه، نه! میدونی چیه؟ فیل
580
00:23:12,736 --> 00:23:15,530
نه، نه. ما...ما بعداً...برنامه میذاریم
581
00:23:18,408 --> 00:23:20,034
582
00:23:20,035 --> 00:23:22,745
پرش کن
583
00:23:22,746 --> 00:23:24,747
!تشکر -
خواهش -
584
00:23:24,748 --> 00:23:28,210
!تشکر -
خب. دو تا صندلی روی پیشخوان -
585
00:23:35,383 --> 00:23:38,302
میدونی چیه؟ راستش ترجیح میدیم روی میز بشینیم
586
00:23:38,303 --> 00:23:39,971
587
00:23:41,598 --> 00:23:43,182
ناراحتکنندهست
588
00:23:43,183 --> 00:23:45,309
خیلی ناراحتکننده
589
00:23:45,310 --> 00:23:47,436
590
00:23:47,437 --> 00:23:49,563
591
00:23:49,564 --> 00:23:52,483
هی! چه گوهی میخوری؟
592
00:23:52,484 --> 00:23:55,110
وای خدا. وای خدا -
مادرجنده! چیکار میکنی؟ -
593
00:23:55,111 --> 00:23:56,862
میخوای چیکار بکنی مرتیکه؟
594
00:23:56,863 --> 00:24:00,074
!چه گوهی میخوری؟ عنآقا -
وای خدا. وای خدا -
595
00:24:00,075 --> 00:24:02,451
ببخشید، ندیدمت -
چه وضعشه؟ -
596
00:24:02,452 --> 00:24:05,079
!ببخشید، ندیدمت -
!باید از اون ماشین کیری بکشمت بیرون -
597
00:24:05,080 --> 00:24:08,123
مرتیکه عن -
ببخشید، ندیدمت -
598
00:24:08,124 --> 00:24:10,584
فقط دفعه بعدی مواظب باش، باشه؟
599
00:24:10,585 --> 00:24:13,796
حتماً. حتماً
باشه. ممنون
600
00:24:13,797 --> 00:24:15,757
601
00:24:18,051 --> 00:24:20,135
حالا، حالا
602
00:24:20,136 --> 00:24:23,639
قهوه و نونخامهایم رو حالا، حالا، حالا میخوام
603
00:24:23,640 --> 00:24:26,851
604
00:24:41,533 --> 00:24:43,492
اینجا چیکار میکنی؟
605
00:24:43,493 --> 00:24:45,411
یعنی چی که چیکار میکنم؟
606
00:24:45,412 --> 00:24:47,538
بیا اینجا. بیا بیرون میخوام باهات صحبت کنم -
تو بیا داخل -
607
00:24:47,539 --> 00:24:49,707
نه، بیا، بیا بیرون -
نه، تو بیا -
608
00:24:49,708 --> 00:24:51,917
زودباش. میخوام صحبت کنم -
من جایی نمیرم. تو بیا -
609
00:24:51,918 --> 00:24:54,713
تو بیا. تو بیا -
گور باباش -
610
00:24:56,006 --> 00:24:58,632
اینجا چیکار میکنی؟ گفتی که
میخوای اینجا رو تحریم کنی
611
00:24:58,633 --> 00:25:00,301
دارم تحریم میکنم دیگه
612
00:25:00,302 --> 00:25:02,344
اینو میگی تحریم؟
که بشینی و قهوه بخوری؟
613
00:25:02,345 --> 00:25:03,929
عجب...عجب تحریم قشنگی
614
00:25:03,930 --> 00:25:07,057
من گفتم تا آخرین روز عمرم
615
00:25:07,058 --> 00:25:09,601
هرگز با تو به این مغازه نمیام
616
00:25:09,602 --> 00:25:11,395
هرگز -
اینو نگفتی -
617
00:25:11,396 --> 00:25:13,689
...گفتم -
گفتی اینجا رو تحریم میکنی -
618
00:25:13,690 --> 00:25:15,816
.و هرگز پا توی اینجا نمیذاری
نگفتی با من نمیای
619
00:25:15,817 --> 00:25:18,110
تو چی هستی؟
عروسکگردانِ یهودیِ من؟
620
00:25:18,111 --> 00:25:20,112
من تنهایی هر گوهی بخوام میخورم
621
00:25:20,113 --> 00:25:22,197
ولی با تو هرگز اینجا نمیام
622
00:25:22,198 --> 00:25:23,532
به جان خودم قسم
623
00:25:23,533 --> 00:25:25,159
کی تو رو واسه تحریم میخواد
624
00:25:25,160 --> 00:25:27,494
اگه قبلش خودم تحریم کرده باشم؟
من نیاز ندارم
625
00:25:27,495 --> 00:25:29,079
تحریم کنی. تو گفتی تحریم میکنی
626
00:25:29,080 --> 00:25:30,372
ولی تحریم نکردی -
تموم شد؟ -
627
00:25:30,373 --> 00:25:32,082
...نمیفهمم. من
628
00:25:32,083 --> 00:25:34,793
درکت نمیکنم
629
00:25:34,794 --> 00:25:37,004
!خدای من. حالا داره قهوه میخوره
630
00:25:37,005 --> 00:25:38,881
اون کیه؟ -
باور کردنی نیست -
631
00:25:38,882 --> 00:25:41,050
کی؟ -
دوست سوزی. اون روز توی باشگاه دیدمش -
632
00:25:41,051 --> 00:25:44,094
هشت ماهه بارداره ولی روی تردمیل میدوید
633
00:25:44,095 --> 00:25:46,221
اصلاً به جنینش اهمیت نمیده
634
00:25:46,222 --> 00:25:47,890
حالا داره قهوه میخوره
635
00:25:47,891 --> 00:25:51,435
راستی این قهوه بینظیره. حرف نداره
636
00:25:51,436 --> 00:25:53,395
داغه؟ -
خیلی داغه -
637
00:25:53,396 --> 00:25:56,565
بذار ببینم یه لحظه -
هی، دست نزن. خوشم نمیاد. دست نزن -
638
00:25:56,566 --> 00:25:59,234
!چیکار میکنی. نکن
639
00:25:59,235 --> 00:26:01,111
مگه چی هستی؟ غازی؟
640
00:26:01,112 --> 00:26:03,489
خیلیخب. این قهوه داغ نیست، خب؟
641
00:26:03,490 --> 00:26:05,699
اگه داغ بود دماغم میسوخت
642
00:26:05,700 --> 00:26:08,619
کی ازت خواست تستِ دماغ بزنی؟
!تستِ دماغ نمیخواستم
643
00:26:08,620 --> 00:26:10,371
دیوونه شدی؟ -
داغ نیست -
644
00:26:10,372 --> 00:26:11,872
اینجا چه خبره؟
645
00:26:11,873 --> 00:26:13,957
این آقا اذیتتون میکنه، آقای لوییس؟ -
بله، اذیتم میکنه -
646
00:26:13,958 --> 00:26:16,293
اِه، جون من؟ -
آره، جونِ تو -
647
00:26:16,294 --> 00:26:18,587
میدونی چیه لری؟ برو بیرون
648
00:26:18,588 --> 00:26:20,589
عجب -
کار به اینجا رسیده -
649
00:26:20,590 --> 00:26:23,884
.تحریم شدی. برای همیشه
دیگه نمیخوام اینجا ببینمت
650
00:26:23,885 --> 00:26:27,513
اینجوریاست؟ -
!آره. تحریم شدی! تحریم! برو بیرون -
651
00:26:27,514 --> 00:26:29,641
با کمال میل
652
00:26:31,267 --> 00:26:32,768
653
00:26:32,769 --> 00:26:35,521
این حرفم یادت باشه، موکا جو
654
00:26:35,522 --> 00:26:37,231
و خیلی خوب یادت باشه
655
00:26:37,232 --> 00:26:40,400
،نمیدونم چطور، و نمیدونم کِی
656
00:26:40,401 --> 00:26:42,694
ولی عیناً انتقام میگیرم
657
00:26:42,695 --> 00:26:44,363
به خداوندیِ خدا
658
00:26:44,364 --> 00:26:48,242
شما را به مرز انقراض میکشانم
659
00:26:48,243 --> 00:26:51,078
یا در این راه کشته خواهم شد
660
00:26:51,079 --> 00:26:53,872
!سال نو مبارک، موکا جو -
سال نو مبارک، لری -
661
00:26:53,873 --> 00:26:55,124
سال نو مبارک رفیق
662
00:26:55,125 --> 00:26:57,000
سال نو مبارک
663
00:26:57,001 --> 00:26:58,795
664
00:27:07,971 --> 00:27:11,431
665
00:27:11,432 --> 00:27:13,058
سلام، دفتر لری دیوید
666
00:27:13,059 --> 00:27:14,726
سلام، من والری اشبرن هستم
667
00:27:14,727 --> 00:27:16,145
میخواستم با لری دیوید صحبت کنم
668
00:27:16,146 --> 00:27:17,938
بله، ممکنه بپرسم در مورد چه موضوعی؟
669
00:27:17,939 --> 00:27:22,359
حتماً. در مورد آزار جنسیِ من در یک مهمونی
670
00:27:22,360 --> 00:27:25,154
...وای خدای من. واقعاً متاسفم. چه
671
00:27:25,155 --> 00:27:26,822
چه اتفاقی افتاد؟
672
00:27:26,823 --> 00:27:28,157
در مهمونی مسئول پذیرایی بودم
673
00:27:28,158 --> 00:27:30,826
لری با چشماش در طول شب
674
00:27:30,827 --> 00:27:33,704
.داشت بهم تجاوز میکرد
و وقتی وارد آشپزخونه شدم
675
00:27:33,705 --> 00:27:35,998
دنبالم اومد و گیرم انداخت
676
00:27:35,999 --> 00:27:38,125
.و سینهام رو گرفت
شانس آوردم که تونستم از اونجا برم بیرون
677
00:27:38,126 --> 00:27:41,628
میدونستی یه بلایی شبیه اینو سر منم آورد؟ -
نه -
678
00:27:41,629 --> 00:27:43,881
وای خدای من -
آره -
679
00:27:43,882 --> 00:27:45,799
همه چیز عادی بود
...تا اینکه یه روز
680
00:27:45,800 --> 00:27:47,593
در مورد خالکوبی روی دستم سوال کرد
681
00:27:47,594 --> 00:27:48,802
و بهش نگفتم معنیش چیه
682
00:27:48,803 --> 00:27:50,095
بعد در موردش وسواس پیدا کرد
683
00:27:50,096 --> 00:27:51,680
میگفت چرا روی دستم خالکوبی کردم
684
00:27:51,681 --> 00:27:54,224
و چرا روی کونم، یا یه
جای خصوصی خالکوبیش نکردم
685
00:27:54,225 --> 00:27:55,893
خب، پس سابقه رفتاری داره
686
00:27:55,894 --> 00:27:58,188
آره، و این تازه شروعشه
687
00:28:12,118 --> 00:28:13,828
!چه وضعشه
688
00:28:14,954 --> 00:28:16,288
!دهنتو
689
00:28:16,289 --> 00:28:18,208
690
00:28:19,792 --> 00:28:21,377
691
00:28:23,630 --> 00:28:25,881
گوه توش
692
00:28:25,882 --> 00:28:29,384
لعنتی. سگ عوضی
693
00:28:29,385 --> 00:28:32,387
و لباسم رو گرفت تا عینکش رو تمیز کنه
694
00:28:32,388 --> 00:28:34,724
گوشی یه لحظه. باید در رو ببندم
695
00:28:39,604 --> 00:28:42,272
لری؟ -
الان میام بیرون -
696
00:28:42,273 --> 00:28:43,900
باشه
697
00:28:49,656 --> 00:28:51,240
جریان ربدوشامبر چیه؟ -
اوه -
698
00:28:51,241 --> 00:28:54,117
چون غلات صبحانه رو ریختم روی کل پیرهنم
699
00:28:54,118 --> 00:28:55,911
چون توش موی سگ بود
700
00:28:55,912 --> 00:28:57,829
چندشآوره -
درسته؟ -
701
00:28:57,830 --> 00:29:01,124
...خب، چه خبر؟ اینجا
702
00:29:01,125 --> 00:29:03,835
اینجا چیکار میکنی؟
یه سالی میشه اینجا نیومدی
703
00:29:03,836 --> 00:29:05,754
تو چه مرگت شده؟
704
00:29:05,755 --> 00:29:07,798
منظورت چیه؟ -
کلاهِ ماگا توی رستورانِ -
705
00:29:07,799 --> 00:29:09,258
سوشی سرت میکنی؟
706
00:29:09,259 --> 00:29:12,010
حقیقت داره؟ -
خب، اون کلاه رو سرم کرده بودم، آره -
707
00:29:12,011 --> 00:29:14,263
طرفدار ترامپ شدی؟ -
نه، نه -
708
00:29:14,264 --> 00:29:15,973
این ایده به ذهنم رسید که کلاه سرم کنم
709
00:29:15,974 --> 00:29:18,433
تا مجبور نباشم با فیل روزنتال نهار بخورم
710
00:29:18,434 --> 00:29:21,436
و مشتی جواب داد. وقتی که دید
کلاه سرم کردم از رستوران رفت
711
00:29:21,437 --> 00:29:23,105
عالی بود -
تعجب نکردم -
712
00:29:23,106 --> 00:29:25,232
میدونی چیه؟ واقعاً بهدردبخوره
713
00:29:25,233 --> 00:29:27,609
آره، چون هیچکس دلش نمیخواد نزدیکت باشه
714
00:29:27,610 --> 00:29:31,113
دقیقاً! دفعکنندهی عالیِ مردمه
715
00:29:31,114 --> 00:29:33,282
!اوغ -
وقتی معروف باشی -
716
00:29:33,283 --> 00:29:35,951
.هر کاری بخوای میتونی بکنی
«میتونی از کس بگیریشون»
[جمله معروف ترامپ]
717
00:29:35,952 --> 00:29:37,953
چی گفتی؟ -
چی؟ -
718
00:29:37,954 --> 00:29:39,496
چرا ربدوشامبر پوشیدی؟
719
00:29:39,497 --> 00:29:43,166
!و اون کلاه -
!اوه، نه، نه -
720
00:29:43,167 --> 00:29:45,919
وای خدا! با اون هیولا رفیقی؟
721
00:29:45,920 --> 00:29:47,170
نه، من -
!نه -
722
00:29:47,171 --> 00:29:49,131
!نه، نه، نه -
!نه، نه، نه -
723
00:29:49,132 --> 00:29:50,299
!وکیل میگیرم
724
00:29:50,300 --> 00:29:51,967
نه! چی؟ آهای! چی؟
725
00:29:51,968 --> 00:29:53,468
نه! من ربدوشامبر پوشیدم
726
00:29:53,469 --> 00:29:54,970
چون موهای سگ بیصاحبت توی
727
00:29:54,971 --> 00:29:56,179
کل کاسهام ریخته بود
728
00:29:56,180 --> 00:29:57,848
!و این «واینستین» نیست
729
00:29:57,849 --> 00:30:00,476
730
00:30:19,954 --> 00:30:22,664
برش میدارم -
کاملاً در اختیار شماست -
731
00:30:22,665 --> 00:30:25,668
732
00:30:34,469 --> 00:30:35,802
اینجا چیکار میکنی لری؟
733
00:30:35,803 --> 00:30:37,471
مگه نگفتم برو دیگه برنگرد؟
734
00:30:37,472 --> 00:30:40,265
چرا، گفتی موکا جو. گفتی
735
00:30:40,266 --> 00:30:42,100
من فقط اومدم اطلاع بدم
736
00:30:42,101 --> 00:30:44,811
که مغازه بغلی رو اجاره کردم
737
00:30:44,812 --> 00:30:47,397
که قراره یه کافیشاپ
738
00:30:47,398 --> 00:30:49,524
دقیقاً مثل اینجا راه بندازم
739
00:30:49,525 --> 00:30:52,069
فقط با قیمتهای خیلی ارزونتر
740
00:30:52,070 --> 00:30:54,196
تمامش به قصدِ
741
00:30:54,197 --> 00:30:56,114
نابود کردنِ تو
742
00:30:56,115 --> 00:30:58,450
.هر کاری میخوای بکن
از رقابت استقبال میکنم
743
00:30:58,451 --> 00:31:01,078
.من از تو نمیترسم
قهوه خوب نداری
744
00:31:01,079 --> 00:31:04,331
توی لسآنجلس فقط من این قهوه خوب رو دارم
745
00:31:04,332 --> 00:31:06,500
قهوه رو جور میکنم -
بهتر از این قهوهی من -
746
00:31:06,501 --> 00:31:07,959
پیدا نمیکنی -
قهوهی بهتر جور میکنم -
747
00:31:07,960 --> 00:31:09,753
همچین چیزی وجود نداره -
چرا، داره -
748
00:31:09,754 --> 00:31:11,296
موکا جو -
عمراً لری -
749
00:31:11,297 --> 00:31:13,715
قهوهی بهتر گیر میارم -
موفق باشی -
750
00:31:13,716 --> 00:31:15,342
خدافظ لری
751
00:31:15,343 --> 00:31:17,636
میدونی اسمش رو چی میذارم؟ -
چی؟ -
752
00:31:17,637 --> 00:31:20,431
لاته لری
753
00:31:24,894 --> 00:31:27,397
754
00:31:30,400 --> 00:31:32,401
755
00:31:32,402 --> 00:31:35,029
756
00:31:46,249 --> 00:31:47,875
میشه بیام داخل؟
757
00:31:49,168 --> 00:31:50,502
بله
758
00:31:50,503 --> 00:31:52,087
بله، بله -
مطمئنی؟ -
759
00:31:52,088 --> 00:31:54,923
آره، حتماً. فقط یهکم تعجب کردم
760
00:31:54,924 --> 00:31:56,675
بیا داخل -
باشه -
761
00:31:56,676 --> 00:31:57,926
عجب -
خب -
762
00:31:57,927 --> 00:31:59,428
...یا گاو مقدس. باور
763
00:31:59,429 --> 00:32:01,763
باورم نمیشه اینجایی -
تو گفتی، درسته؟ یعنی -
764
00:32:01,764 --> 00:32:04,100
765
00:32:06,227 --> 00:32:07,727
دو دقیقه بهم فرصت بده
766
00:32:07,728 --> 00:32:09,814
دو دقیقه. بر میگردم. همینجا بمون
767
00:32:13,943 --> 00:32:17,112
!ها ها
768
00:32:17,113 --> 00:32:19,364
769
00:32:19,365 --> 00:32:22,117
770
00:32:22,118 --> 00:32:24,369
ریدی به فیلم دیدنم. چی میخوای؟ -
پودر تالک میخوام -
771
00:32:24,370 --> 00:32:27,831
جریان چیه؟ -
!ضروریه. برو پودر تالک بیار -
772
00:32:27,832 --> 00:32:29,708
!لعنتی
773
00:32:29,709 --> 00:32:31,376
کی رو سیخ میزنی؟
774
00:32:31,377 --> 00:32:33,378
شریل
775
00:32:33,379 --> 00:32:37,592
چی؟ دمت گرم لری دیوید
!دوباره اون کون رو سیخ میزنی
776
00:32:42,805 --> 00:32:44,140
اوف
777
00:32:45,308 --> 00:32:46,725
اوف
778
00:32:46,726 --> 00:32:48,810
779
00:32:48,811 --> 00:32:51,062
780
00:32:51,063 --> 00:32:54,191
اون پایین هم پودر زدی؟
781
00:32:54,192 --> 00:32:56,985
خوب نیست؟ -
حساسیت دارم -
782
00:32:56,986 --> 00:32:59,738
اوه! وای خدا
783
00:32:59,739 --> 00:33:01,781
خدای من
784
00:33:01,782 --> 00:33:03,366
خدای من
785
00:33:03,367 --> 00:33:05,952
!اوه! زنگ بزن پلیس
786
00:33:05,953 --> 00:33:08,997
آروم باش
787
00:33:08,998 --> 00:33:10,874
هی. یا پیغمبر. آرومتر
788
00:33:10,875 --> 00:33:13,752
چی شد؟ -
پودر تالک قورت داد
789
00:33:13,753 --> 00:33:15,712
و بهش واکنش آلرژیکی نشون داد
790
00:33:15,713 --> 00:33:17,380
چیز دیگهای هم بلعیدن؟
791
00:33:17,381 --> 00:33:19,174
792
00:33:19,175 --> 00:33:21,469
این سوال خصوصیه، اینطور نیست؟
793
00:33:25,181 --> 00:33:26,682
!واقعاً شرمندهام
794
00:33:28,976 --> 00:33:30,936
وای خدا. قیافهات خیلی بهتر شد
795
00:33:30,937 --> 00:33:33,563
واقعاً؟ -
اوه، شوخیت گرفته؟ -
796
00:33:33,564 --> 00:33:35,482
اون اول اصلاً نمیتونستم نگات کنم
797
00:33:35,483 --> 00:33:38,693
...واقعاً کریه بود
چندشآور بودی
798
00:33:38,694 --> 00:33:40,403
حتی یه لحظه هم به زور میتونستم نگات کنم
799
00:33:40,404 --> 00:33:42,030
آره، چون تقصیر تو بود
800
00:33:42,031 --> 00:33:43,490
آره -
توی بودی که -
801
00:33:43,491 --> 00:33:45,534
.پودر تالک زدی به خودت
...من حساسیت دارم و تو
802
00:33:45,535 --> 00:33:48,203
تقصیر تو بود -
آره، آره، بابتش متاسفم -
803
00:33:48,204 --> 00:33:50,330
آره. ولی تو این فکر بودم
804
00:33:50,331 --> 00:33:53,208
که اگه این اتفاق زمانی که با هم
ازدواج کرده بودیم افتاده بود و صورتت
805
00:33:53,209 --> 00:33:56,211
به دلایلی همون شکلی باقی میموند
806
00:33:56,212 --> 00:33:58,255
چیکار میکردم؟
807
00:33:58,256 --> 00:34:00,090
منظورت چیه که چیکار میکردی؟
808
00:34:00,091 --> 00:34:03,051
منظورم اینه که میتونستم با
اون قیافه کنارت زندگی کنم؟
809
00:34:03,052 --> 00:34:05,387
خیلی عوضی هستی
810
00:34:05,388 --> 00:34:08,765
خیلی...من دارم بین
مرگ و زندگی دست و پا میزنم
811
00:34:08,766 --> 00:34:10,892
...اونوقت تو
سوزی؟
812
00:34:10,893 --> 00:34:12,561
شما اینجا چیکار میکنید؟
813
00:34:12,562 --> 00:34:14,187
خودت اینجا چیکار میکنی؟
814
00:34:14,188 --> 00:34:16,565
...رندی درد زایمان گرفت و
815
00:34:16,566 --> 00:34:19,067
داره توی راهرو راه میره
تا بچه رو تحریک کنه
816
00:34:19,068 --> 00:34:21,903
،چون هیچ خبری نیست
منم گفتم بیام کنارش باشم
817
00:34:21,904 --> 00:34:24,698
رندی اینجاست؟ -
آره، شریل چی شده؟ -
818
00:34:24,699 --> 00:34:27,743
زنبور نیشش زد -
واکنش آلرژیک به صدف دریایی داشتم -
819
00:34:28,828 --> 00:34:30,245
خیلیخب
820
00:34:30,246 --> 00:34:33,707
میدونستم. میدونستم یه خبرایی بین شما هست
821
00:34:33,708 --> 00:34:35,083
میتونستم حسش کنم
822
00:34:35,084 --> 00:34:37,252
.اون شب توی خونهمون
شکمگویی
823
00:34:37,253 --> 00:34:40,422
.تو رو رسوند خونه
یه خبرایی این وسط بوده
824
00:34:40,423 --> 00:34:42,048
میدونستم. میدونستم
825
00:34:42,049 --> 00:34:44,134
!آفرین
826
00:34:44,135 --> 00:34:45,760
آفرین کارآگاه پوآرو
827
00:34:45,761 --> 00:34:47,596
وای، نه. هی
828
00:34:47,597 --> 00:34:51,766
تد توی پارکینگه -
چی؟ -
829
00:34:51,767 --> 00:34:53,643
داره میاد بالا -
چی؟ -
830
00:34:53,644 --> 00:34:54,936
تو نباید اینجا باشی
831
00:34:54,937 --> 00:34:56,855
بهتره بری. بهتره بری لری
832
00:34:56,856 --> 00:34:58,607
اون از کجا میدونه که توی بیمارستانی؟
833
00:34:58,608 --> 00:35:00,108
چون تازه با پرواز از سانفرانسیسکو اومد
834
00:35:00,109 --> 00:35:01,526
و وقتی هواپیماش نشست پیامک داد
835
00:35:01,527 --> 00:35:03,361
چون اون نیمهی گمشدهشه
836
00:35:03,362 --> 00:35:05,113
!و تو نیمهی پشمش هم نیستی
837
00:35:05,114 --> 00:35:07,491
!اون گاله رو ببند -
!گمشو -
838
00:35:09,035 --> 00:35:10,785
اوه
839
00:35:10,786 --> 00:35:13,121
!هی
840
00:35:13,122 --> 00:35:15,457
!آروم
841
00:35:15,458 --> 00:35:17,251
!ببخشید آقا
842
00:35:19,295 --> 00:35:21,297
843
00:35:22,381 --> 00:35:24,716
!ای خدا -
!اوه! وای خدا -
844
00:35:24,717 --> 00:35:26,593
لری؟ -
تویی؟ -
845
00:35:26,594 --> 00:35:29,471
شوخیت گرفته، کثافت؟
846
00:35:29,472 --> 00:35:31,598
باشه، اگه بلایی سر این بچه بیاد
847
00:35:31,599 --> 00:35:33,099
تقصیر توئه
848
00:35:33,100 --> 00:35:34,976
ولمون کن بابا. با اون
سختیهایی که این بچه کشیده
849
00:35:34,977 --> 00:35:37,312
این مثل آفتاب گرفتن توی ساحل بود
850
00:35:37,313 --> 00:35:39,773
!سال نو مبارک
851
00:35:39,798 --> 00:35:43,798
مترجمین: محمدرضا و مانی
awesomelvlmetal | RainyDay
852
00:35:43,823 --> 00:35:47,823
ــ» WwW.Show-Time.iN «ــ
:. TELEGRAM ID @Showtime .:
853
00:35:47,848 --> 00:35:51,848
T.Me/MusicMoodOfficial