1
00:00:07,516 --> 00:00:10,050
(male announcer)
IN NEW YORK CITY'S
WAR ON CRIME,
2
00:00:10,127 --> 00:00:12,502
THE WORST CRIMINAL OFFENDERS
ARE PURSUED
3
00:00:12,513 --> 00:00:15,088
BY THE DETECTIVES
OF THE MAJOR CASE SQUAD.
4
00:00:15,099 --> 00:00:17,433
THESE ARE THEIR STORIES.
5
00:00:33,617 --> 00:00:35,659
I'M GUNNIN' FOR YA!
6
00:00:35,736 --> 00:00:37,268
[disturbed laughter]
7
00:00:39,623 --> 00:00:44,868
(Goren)
AND WHILE MY INVESTIGATION
WAS UNAUTHORIZED,
8
00:00:44,879 --> 00:00:47,871
I FEEL IT WAS
THE ONLY WAY TO...
9
00:00:47,948 --> 00:00:50,123
UNCOVER THE TRUTH.
10
00:00:50,200 --> 00:00:52,709
PENDING A DEPARTMENTAL HEARING
AND A PSYCHOLOGICAL EVALUATION,
11
00:00:52,786 --> 00:00:54,377
YOU ARE SUSPENDED.
12
00:00:54,454 --> 00:00:57,089
YOU THINK THAT
I WASN'T PLANNING ON SAYING
13
00:00:57,165 --> 00:00:59,549
THAT I AM INSANE?
14
00:00:59,560 --> 00:01:02,186
HAVE YOU EVER ASKED YOURSELF
THAT QUESTION?
15
00:01:06,258 --> 00:01:07,891
[door slams, laughter]
16
00:01:07,968 --> 00:01:10,069
AND HE SAID,
"I GAVE IT UP FOR LENT."
17
00:01:10,145 --> 00:01:11,737
[laughter]
18
00:01:14,307 --> 00:01:18,193
NOW WE BOTH KNOW
YOU DID NOT SEE...
19
00:01:18,270 --> 00:01:19,277
WHO SHOT QUINN.
20
00:01:19,354 --> 00:01:21,455
SCREW YOU!
21
00:01:27,788 --> 00:01:30,497
YOU GOT SOME BALLS.
22
00:01:30,574 --> 00:01:31,465
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
23
00:01:31,542 --> 00:01:33,583
IT'S MY NEIGHBORHOOD BAR.
24
00:01:33,660 --> 00:01:35,836
NOT TONIGHT IT'S NOT.
25
00:01:35,912 --> 00:01:39,556
MY OLD PRECINCT'S DOING
A 10-13 BENEFIT FOR ME.
26
00:01:39,633 --> 00:01:42,300
I WOULDN'T NEED THEIR CHARITY
IF YOU HADN'T COST ME MY JOB.
27
00:01:42,377 --> 00:01:45,929
I DON'T WANT ANY TROUBLE.
28
00:01:46,006 --> 00:01:47,564
YOU CHEATED ME
OUT OF MY RETIREMENT.
29
00:01:47,641 --> 00:01:49,399
LOOK, WHY--
THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY?
30
00:01:49,476 --> 00:01:50,934
AAH--
COME ON!
31
00:01:51,011 --> 00:01:52,769
I HAD ONE YEAR TO GO!
HEY, HEY, HEY!
32
00:01:52,846 --> 00:01:53,937
TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY!
33
00:01:54,014 --> 00:01:55,572
WHAT? COME ON.
34
00:01:55,649 --> 00:01:58,117
BE SMART!
35
00:01:58,193 --> 00:02:00,119
YOU WANT SOMEONE
TO CALL 911, HUH?
36
00:02:00,195 --> 00:02:02,279
YOU WANT I.A.D. IN HERE?
37
00:02:02,355 --> 00:02:03,163
RAT.
38
00:02:12,616 --> 00:02:16,918
I--I KNOW YOU DIDN'T NEED
MY HELP WITH THAT.
39
00:02:16,995 --> 00:02:19,963
DO I KNOW YOU?
40
00:02:20,040 --> 00:02:23,175
MIKE STOAT.
BROOKLYN NORTH, NARCOTICS.
41
00:02:23,251 --> 00:02:25,677
'CAUSE OF YOU.
42
00:02:25,754 --> 00:02:27,271
I WAS A ROOKIE
WHEN YOU WORKED NARCOTICS.
43
00:02:27,347 --> 00:02:29,931
WHAT WAS IT?
27 ARRESTS, 27 CONVICTIONS.
44
00:02:30,008 --> 00:02:31,600
ALL HEAVY HITTERS.
45
00:02:31,676 --> 00:02:34,519
YOU GOT A GOOD MEMORY.
46
00:02:34,596 --> 00:02:36,905
I ALSO REMEMBER
YOU WEREN'T TOO POPULAR.
47
00:02:38,016 --> 00:02:39,316
GUESS SOME THINGS
NEVER CHANGE, HUH?
48
00:02:39,392 --> 00:02:40,317
[chuckles]
49
00:02:40,393 --> 00:02:42,652
I'M ON SUSPENSION.
50
00:02:42,729 --> 00:02:44,988
THEY HAD ME PEE IN A CUP,
AND IT CAME BACK POSITIVE.
51
00:02:45,065 --> 00:02:47,282
I WAS UNDERCOVER.
52
00:02:47,359 --> 00:02:50,702
I HAD TO DO A BUMP OF COKE
SO I WOULDN'T GET MADE.
53
00:02:50,779 --> 00:02:53,505
BUT YOU KNOW HOW
THE DEPARTMENT IS.
54
00:02:55,909 --> 00:02:57,334
WITH OR WITHOUT PAY?
55
00:02:57,410 --> 00:02:59,887
SIX MONTHS WITHOUT.
JUST LIKE YOU.
56
00:03:04,000 --> 00:03:06,009
WAIT A MINUTE, SO...
57
00:03:06,020 --> 00:03:07,636
[sighs]
58
00:03:07,712 --> 00:03:08,970
THIS JUST NOW,
THIS WAS A SETUP?
59
00:03:08,981 --> 00:03:13,650
NO, LOOK, I DON'T KNOW
THAT GUY FROM ADAM.
60
00:03:13,727 --> 00:03:15,235
BUT I AM LOOKING
FOR YOU.
61
00:03:16,721 --> 00:03:18,980
YOU AND ME, WE COULD
HELP EACH OTHER.
62
00:03:19,057 --> 00:03:20,199
YOU KNOW?
63
00:03:20,275 --> 00:03:22,651
I MAKE MORE MONEY
ON SUSPENSION
64
00:03:22,727 --> 00:03:24,703
THAN I EVER DID
ON THE JOB.
65
00:03:26,481 --> 00:03:27,739
THIS IS LEGIT?
66
00:03:27,816 --> 00:03:30,742
YEAH.
SECURITY WORK.
67
00:03:30,819 --> 00:03:34,379
HEY, I'LL DO RIGHT BY YOU.
HUH?
68
00:03:39,494 --> 00:03:41,544
HEY, I GOTTA GO.
69
00:03:41,621 --> 00:03:43,380
YOU CALL ME
IF YOU'RE INTERESTED.
70
00:03:43,456 --> 00:03:45,557
ALL RIGHT?
71
00:03:47,794 --> 00:03:49,394
YOU FORGOT YOUR PAPER.
KEEP IT.
72
00:05:05,756 --> 00:05:08,798
GOOD MORNING.
HOPE YOU HAD YOUR COFFEE.
73
00:05:08,875 --> 00:05:10,717
UM, JUST FINISHING UP.
74
00:05:10,794 --> 00:05:12,135
I'M ABOUT TO GO SEE
MY FAMILY.
75
00:05:12,212 --> 00:05:15,055
THERE'S BEEN A SHOOTING
IN RED HOOK.
76
00:05:15,131 --> 00:05:18,233
A DRUG DEALER...
TWO ENGLISH TOURISTS.
77
00:05:20,220 --> 00:05:21,945
ANYBODY OUT OF THE PICTURE?
78
00:05:22,022 --> 00:05:24,064
ALL THREE.
79
00:05:24,140 --> 00:05:26,658
YOU CAN CALL YOUR FAMILY
ON THE WAY.
80
00:05:28,728 --> 00:05:30,278
I.D. ON HIM IS
WILSON CRAWFORD.
81
00:05:30,355 --> 00:05:32,072
23, BED-STUY.
82
00:05:32,148 --> 00:05:33,990
ANONYMOUS CALL
OF SHOTS FIRED
83
00:05:34,067 --> 00:05:35,584
CAME IN AT 11:00 P.M.
84
00:05:35,660 --> 00:05:37,035
NO WITNESSES.
85
00:05:37,112 --> 00:05:40,038
YOU MEAN,
BESIDES THE TOURISTS?
86
00:05:40,115 --> 00:05:42,123
[sighs]
87
00:05:42,200 --> 00:05:44,959
DO A CANVASS OF THE BLOCK
AND THE ADJOINING ALLEYS.
88
00:05:44,970 --> 00:05:46,311
I WANT TO KNOW IF
ANY OF THESE PLACES
89
00:05:46,387 --> 00:05:48,213
WAS STILL OPEN
AT THE TIME OF THE SHOOTING.
90
00:05:48,223 --> 00:05:49,723
OKAY.
THANKS.
91
00:05:51,534 --> 00:05:53,977
EAMES.
92
00:05:54,054 --> 00:05:55,595
I'M GUESSING YOU FIND YOURSELF
IN RED HOOK
93
00:05:55,672 --> 00:05:57,180
BECAUSE OF THE TOURISTS
AND NOT THE DRUG DEALER.
94
00:05:57,257 --> 00:05:58,306
HAPPY EASTER.
95
00:05:58,383 --> 00:06:00,058
WHERE'S YOUR PARTNER?
96
00:06:00,135 --> 00:06:02,060
STILL JUMPING
THROUGH NYPD HOOPS.
97
00:06:02,137 --> 00:06:04,687
(Eames)
HE LOOKS LIKE A USER.
98
00:06:04,764 --> 00:06:05,888
AND A DEALER.
99
00:06:05,965 --> 00:06:07,232
TEN GRAMS OF COKE
IN HIS POCKET.
100
00:06:07,308 --> 00:06:09,317
DRUG DEAL GONE BAD?
101
00:06:09,328 --> 00:06:11,069
THEN WHY LEAVE
THE COKE ON HIM?
102
00:06:11,146 --> 00:06:13,113
IT'S MORE LIKELY FIGHTING
OVER TERRITORY.
103
00:06:13,189 --> 00:06:15,999
AND THE TOURISTS,
COLLATERAL DAMAGE.
104
00:06:16,076 --> 00:06:17,200
LOOKS THAT WAY.
105
00:06:17,277 --> 00:06:19,077
GERRY
AND VICTORIA BENNETT.
106
00:06:19,154 --> 00:06:21,121
PASSENGERS
FROM A CRUISE SHIP.
107
00:06:21,197 --> 00:06:22,664
IT LEFT
SOUTHAMPTON, ENGLAND,
108
00:06:22,740 --> 00:06:24,749
DOCKED OVER
AT THE RED HOOK TERMINAL
109
00:06:24,826 --> 00:06:26,918
OVER THAT WAY
YESTERDAY AFTERNOON.
110
00:06:26,995 --> 00:06:28,920
THEY NEVER EVEN MADE IT
TO MANHATTAN.
111
00:06:28,997 --> 00:06:30,797
BY THE TIME
THE PARAMEDICS ARRIVED,
112
00:06:30,874 --> 00:06:32,140
IT WAS TOO LATE.
113
00:06:32,217 --> 00:06:34,810
WELCOME TO NEW YORK.
114
00:07:05,834 --> 00:07:08,960
HE HAS A SHORT EXIT WOUND
ON THE BACK OF HIS SKULL.
115
00:07:09,037 --> 00:07:10,295
SO HE WAS LYING
ON THE GROUND
116
00:07:10,371 --> 00:07:12,130
WHEN HE WAS SHOT.
117
00:07:12,207 --> 00:07:13,673
THE SLUG?
118
00:07:13,750 --> 00:07:16,676
NON-JACKETED
9-MILLIMETER.
119
00:07:16,753 --> 00:07:19,304
[sighs]
PULLED FROM THE PAVEMENT.
120
00:07:19,380 --> 00:07:21,806
AUTOPSY'S DONE ALREADY.
121
00:07:21,883 --> 00:07:24,934
YOU GUYS AT MAJOR CASE
HAVE SOME PULL.
122
00:07:25,011 --> 00:07:26,327
I USED IT TO GET YOU
TEMPORARILY ASSIGNED TO ME.
123
00:07:26,404 --> 00:07:27,270
YOU'LL BE WORKING WITH EAMES
ON THIS ONE.
124
00:07:27,347 --> 00:07:29,272
OKAY?
125
00:07:29,349 --> 00:07:31,316
UNTIL GOREN COMES BACK.
126
00:07:31,392 --> 00:07:34,694
HE WAS KNOCKED AROUND
PRETTY BAD BEFORE HE WAS SHOT?
127
00:07:34,771 --> 00:07:36,221
(Rodgers)
EH, BROKEN RIBS.
128
00:07:36,298 --> 00:07:38,990
LACERATIONS AND CONTUSIONS
ON HIS FACE AND ARMS.
129
00:07:39,067 --> 00:07:42,160
STIPPLING ON HIS PALMS.
130
00:07:42,237 --> 00:07:44,287
HE PUT HIS HANDS UP
RIGHT BEFORE HE WAS SHOT.
131
00:07:44,364 --> 00:07:46,331
HE WAS ALIVE
AND SAW IT COMING.
132
00:07:46,407 --> 00:07:49,834
THESE THREE DOTS
STAND FOR MI VIDA LOCA.
133
00:07:49,911 --> 00:07:51,503
AN UNDERSTATEMENT.
134
00:07:51,579 --> 00:07:52,754
(Daniels)
BUT NOT NECESSARILY
GANG-RELATED.
135
00:07:52,830 --> 00:07:54,163
AND THIS--
136
00:07:54,240 --> 00:07:57,050
A CLOCK WITH NO HANDS
MEANS DOING TIME.
137
00:07:57,126 --> 00:07:58,385
HE DID THREE YEARS
IN SING SING
138
00:07:58,461 --> 00:08:00,011
ON A DRUG-RELATED
ASSAULT.
139
00:08:00,088 --> 00:08:02,263
HE'S GOT TWO GANG TATS
ON HIS BACK,
140
00:08:02,340 --> 00:08:04,182
BUT HE'S TRIED
TO HAVE THEM REMOVED.
141
00:08:04,259 --> 00:08:05,316
HE PROBABLY ONLY NEEDED
THE PROTECTION
142
00:08:05,394 --> 00:08:07,310
WHEN HE WAS IN PRISON.
143
00:08:07,387 --> 00:08:09,187
YEAH, OR MAYBE HE WAS FAMILIAR
WITH TAT STATS.
144
00:08:09,264 --> 00:08:11,272
MORE THAN FIVE,
TWICE AS LIKELY
145
00:08:11,349 --> 00:08:12,524
TO DIE A VIOLENT DEATH.
146
00:08:12,600 --> 00:08:16,361
AND THEN THERE'S
WRONG PLACE, WRONG TIME.
147
00:08:16,437 --> 00:08:19,113
(Ross)
YOU MEAN THE BENNETTS?
148
00:08:19,190 --> 00:08:20,198
OR DO YOU MEAN PUTTING
A PASSENGER CRUISE SHIP TERMINAL
149
00:08:20,275 --> 00:08:21,708
IN THE MIDDLE OF RED HOOK?
150
00:08:23,253 --> 00:08:25,036
YOUR PARTNER'S
BEEN ON SUSPENSION
151
00:08:25,047 --> 00:08:26,621
FOR FIVE MONTHS?
152
00:08:26,698 --> 00:08:28,373
I DIDN'T THINK THEY COULD
KEEP YOU OUT THAT LONG.
153
00:08:28,383 --> 00:08:30,792
THEY CAN'T,
BUT THEY HAVE.
154
00:08:30,868 --> 00:08:33,261
WHAT THE HELL DID HE--
155
00:08:37,292 --> 00:08:38,424
A COUPLE OF THE GUYS
UPSTAIRS
156
00:08:38,435 --> 00:08:39,768
TOLD ME HE SNAPPED.
157
00:08:43,047 --> 00:08:44,889
(Eames)
HE DIDN'T SNAP.
158
00:08:44,966 --> 00:08:48,351
HE WAS UNDERCOVER
IN A PRISON PSYCH WARD.
159
00:08:48,428 --> 00:08:49,361
[gunshots]
160
00:08:54,517 --> 00:08:56,317
RIKERS?
161
00:08:56,394 --> 00:08:59,371
NO.
TATES CORRECTIONS.
162
00:09:00,440 --> 00:09:01,990
(Daniels)
TATES, THAT'S UPSTATE.
163
00:09:02,066 --> 00:09:03,908
HOW DID HE GET JURISDICTION
FOR THAT?
164
00:09:03,985 --> 00:09:06,169
HE DIDN'T.
165
00:09:06,246 --> 00:09:08,204
HE WENT IN ON HIS OWN.
166
00:09:08,281 --> 00:09:10,257
OH.
167
00:09:13,369 --> 00:09:16,471
HE HAD HIS REASONS.
168
00:09:21,628 --> 00:09:25,772
[continuous gunshots]
169
00:09:38,978 --> 00:09:42,030
YEAH, STOAT, IT'S GOREN.
170
00:09:42,106 --> 00:09:47,118
YEAH, UH--
YEAH...I'M IN.
171
00:09:47,195 --> 00:09:49,963
WHERE DO YOU WANT ME?
172
00:09:52,659 --> 00:09:55,585
[dance music]
173
00:09:55,662 --> 00:09:59,431
♪ ♪
174
00:10:02,001 --> 00:10:03,468
HOW YOU DOIN', SUGAR?
175
00:10:03,544 --> 00:10:05,345
COME ON IN.
176
00:10:05,421 --> 00:10:08,064
SORRY, PAL, BEAT IT.
177
00:10:10,051 --> 00:10:12,310
LOOK AT THAT.
178
00:10:12,387 --> 00:10:14,487
UNBELIEVABLE.
179
00:10:17,392 --> 00:10:18,566
YOU MISS THE JOB?
180
00:10:18,643 --> 00:10:20,318
WHAT DO YOU THINK,
HUH?
181
00:10:20,395 --> 00:10:22,445
I WAS A GOOD COP.
182
00:10:22,456 --> 00:10:24,205
I HAD FOUR COMMENDATIONS.
183
00:10:24,282 --> 00:10:25,540
ONE FOR RESCUING
A THREE-YEAR-OLD GIRL
184
00:10:25,617 --> 00:10:28,117
FROM HER FATHER
WHO HAD A GLOCK TO HER HEAD,
185
00:10:28,194 --> 00:10:30,328
ONE FOR TALKING
A JUMPER DOWN.
186
00:10:30,405 --> 00:10:31,871
HELL, THE WAY THINGS
ARE HEADED,
187
00:10:31,882 --> 00:10:33,206
I MIGHT NEED SOMEONE
TO TALK ME DOWN.
188
00:10:33,282 --> 00:10:35,091
YOU KNOW?
189
00:10:38,204 --> 00:10:39,420
HOW DID YOU END UP HERE?
190
00:10:39,497 --> 00:10:42,173
I BUSTED THE OWNER ONCE.
191
00:10:42,250 --> 00:10:44,926
LOOK, I GOT AN EX-WIFE.
192
00:10:45,002 --> 00:10:46,511
RIGHT?
193
00:10:46,588 --> 00:10:47,562
I GOT A NINE-YEAR-OLD KID
WHO LOVES HOCKEY
194
00:10:47,639 --> 00:10:49,013
MORE THAN ANYTHING.
195
00:10:49,090 --> 00:10:51,316
HE WANTS TO BE
THE NEXT JAROMIR JAGR.
196
00:10:51,393 --> 00:10:53,518
WHAT AM I GONNA DO?
197
00:10:53,594 --> 00:10:55,153
HEY, WHAT'S UP, OKSANA?
198
00:10:55,230 --> 00:10:56,363
THERE YOU GO, BABY.
199
00:11:03,438 --> 00:11:05,405
NO, NO, NO, NO.
WHAT ARE YOU DOIN'?
200
00:11:05,481 --> 00:11:07,573
WHAT THE HELL
YOU DOIN'?
201
00:11:07,584 --> 00:11:10,410
GOREN, GOREN, GOREN,
GOREN, GOREN, GOREN, GOREN.
202
00:11:10,486 --> 00:11:12,954
LET HIM GO.
SAY HI TO YOUR NEW BOSS.
203
00:11:13,030 --> 00:11:16,541
MR. TESTAROSSA.
204
00:11:16,617 --> 00:11:18,927
TAKE IT EASY,
COWBOY.
205
00:11:24,584 --> 00:11:26,718
THE YUPPIES AND IKEA
AND FAIRWAY ARE HERE.
206
00:11:26,794 --> 00:11:29,470
AND THERE'S THE INDUSTRIAL AREA
DOWN BY THE WATERFRONT.
207
00:11:29,547 --> 00:11:31,230
STILL MOB RUN.
208
00:11:31,308 --> 00:11:33,224
OR IT WAS UNTIL TWO MONTHS AGO
WHEN THE FEDS BUSTED 50 MEMBERS
209
00:11:33,301 --> 00:11:34,842
OF THE NICOLI FAMILY.
210
00:11:34,919 --> 00:11:37,478
SINCE THEN, IT'S OPEN SEASON.
MURDER RATE'S WAY UP.
211
00:11:37,555 --> 00:11:39,647
FOUR DEALERS SHOT
IN THE PAST SIX WEEKS.
212
00:11:39,724 --> 00:11:43,401
(Ross)
LOCK UP THE CAREER CRIMINALS
AND YOU START A TURF WAR.
213
00:11:43,478 --> 00:11:46,070
THE LAW OF UNINTENDED
CONSEQUENCES.
214
00:11:46,147 --> 00:11:47,697
CAN YOU GIVE US
ANY NAMES?
215
00:11:47,774 --> 00:11:50,366
NOT YET.
O.C.C.B. IS PLAYING CATCH-UP.
216
00:11:50,443 --> 00:11:52,034
RIGHT NOW, IT LOOKS LIKE
A BUNCH OF WANNABES
217
00:11:52,111 --> 00:11:55,413
AND SECOND-STRINGERS
MOVING UP THE FOOD CHAIN.
218
00:11:55,490 --> 00:11:57,749
INCLUDING MR. CRAWFORD.
219
00:11:57,825 --> 00:11:59,241
HOW'S HIS RAP SHEET?
220
00:11:59,319 --> 00:12:01,586
LOW LEVEL DRUG DEALER.
PLEADS DOWN EVERY TIME.
221
00:12:01,662 --> 00:12:03,045
WHO'S HE WITH?
222
00:12:03,122 --> 00:12:04,497
LOOKS LIKE FREELANCE.
223
00:12:04,574 --> 00:12:07,759
EXCEPT HIS LAST THREE ARRESTS,
HE'S HAD THE SAME PARTNER,
224
00:12:07,835 --> 00:12:10,219
KEYSHAWN POWELL,
225
00:12:10,296 --> 00:12:13,097
WHO UP UNTIL TWO WEEKS AGO
WAS IN RIKERS.
226
00:12:13,174 --> 00:12:15,108
(Ross)
PAROLED.
227
00:12:17,053 --> 00:12:19,446
JUST IN TIME
FOR HIS PARTNER TO DIE.
228
00:12:26,229 --> 00:12:28,455
HEY, ROOK. HOP IN.
229
00:12:31,776 --> 00:12:34,619
[engine starts]
230
00:12:34,695 --> 00:12:36,212
SO HOW DID YOU KNOW
WHERE TO FIND ME?
231
00:12:36,289 --> 00:12:38,289
I TOLD YOU, I GOT HOOKS.
232
00:12:38,366 --> 00:12:41,375
DR. OLIVET TELL YOU
THAT YOU HAVE ANGER ISSUES?
233
00:12:41,452 --> 00:12:44,262
CAME UP.
AH.
234
00:12:44,339 --> 00:12:45,797
YOU ASK ME,
[cell phone rings]
235
00:12:45,807 --> 00:12:47,757
15 YEARS ON THE NYPD
WITHOUT ANY ANGER ISSUES,
236
00:12:47,834 --> 00:12:50,727
THEN YOU REALLY DO NEED
TO SEE A SHRINK.
237
00:12:55,258 --> 00:12:56,983
[closes cell]
238
00:13:00,096 --> 00:13:02,104
SO WHERE ARE WE WORKIN' TODAY?
WHERE WE GOIN'?
239
00:13:02,181 --> 00:13:03,314
PRIVATE PARTY.
STRIP CLUB.
240
00:13:03,391 --> 00:13:05,274
SPORTS ON BIG SCREENS.
241
00:13:05,351 --> 00:13:07,485
STEAKS.
WOMEN IN THONGS.
242
00:13:07,562 --> 00:13:09,070
WHAT IS NOT TO LOVE?
243
00:13:09,146 --> 00:13:10,822
SAME GUY WHO OWNS
THE NIGHTCLUB.
244
00:13:10,898 --> 00:13:15,210
I DON'T KNOW WHO OWNS WHAT.
NEITHER DO YOU.
245
00:13:16,112 --> 00:13:18,204
[honks horn]
246
00:13:18,215 --> 00:13:20,540
SATURDAY NIGHT?
I DON'T KNOW WHERE I WAS.
247
00:13:20,616 --> 00:13:23,459
BUT I WASN'T IN NO TROUBLE.
248
00:13:23,536 --> 00:13:25,211
MY LIFE'S GOOD
ON PAROLE RIGHT NOW.
249
00:13:25,288 --> 00:13:27,505
LOOK, KEYSHAWN,
YOU HELP US,
250
00:13:27,582 --> 00:13:28,673
MAYBE WE CAN HELP YOU.
251
00:13:28,749 --> 00:13:32,176
NO, THANKS.
I'M FROM BROOKLYN.
252
00:13:32,253 --> 00:13:34,178
I'VE HAD ENOUGH
OF NYPD DEALS.
253
00:13:34,255 --> 00:13:35,763
YOUR PARTNER,
254
00:13:35,840 --> 00:13:38,099
WILSON CRAWFORD,
WAS EXECUTED SATURDAY NIGHT.
255
00:13:38,175 --> 00:13:40,068
DON'T DO THAT.
256
00:13:41,721 --> 00:13:42,854
I HEARD WHAT HAPPENED
TO HIM.
257
00:13:42,930 --> 00:13:44,689
WHAT GANG
WAS HE WORKING FOR?
258
00:13:44,699 --> 00:13:46,148
WILSON? NO. NO.
259
00:13:46,225 --> 00:13:49,110
YOU WORK FOR A GANG,
YOU HAVE TO WORK.
260
00:13:49,186 --> 00:13:51,529
WILSON JUST DEALT ENOUGH
TO KEEP HIMSELF SUPPLIED.
261
00:13:51,606 --> 00:13:53,239
THIS IS YOUR FRIEND
WHO WAS MURDERED.
262
00:13:53,316 --> 00:13:55,199
LIKE YOU CARE
ABOUT WILSON.
263
00:13:55,276 --> 00:13:57,535
THIS IS ABOUT
THEM TOURISTS, RIGHT?
264
00:13:57,612 --> 00:14:00,088
WHAT DO YOU THINK?
I'M FROM BROOKLYN TOO.
265
00:14:01,741 --> 00:14:04,175
ANYTHING YOU CAN GIVE US.
266
00:14:06,162 --> 00:14:08,588
I DON'T KNOW
WHAT HE WAS DOIN' IN RED HOOK.
267
00:14:08,664 --> 00:14:11,549
LOOK, I-I SWEAR.
268
00:14:11,626 --> 00:14:13,551
WILSON WAS A GHETTO BIRD.
269
00:14:13,628 --> 00:14:17,221
THAT DUDE WAS NEVER MORE
THAN A SHOUT FROM HIS APARTMENT.
270
00:14:17,298 --> 00:14:19,265
BED-STUY.
271
00:14:19,342 --> 00:14:21,267
(Eames)
KEYSHAWN'S ALIBI
CHECKS OUT.
272
00:14:21,344 --> 00:14:23,227
HE WAS AT NIGHT COURT,
TRYING TO BAIL HIS BROTHER
273
00:14:23,304 --> 00:14:24,604
OUT OF AN ASSAULT CHARGE.
274
00:14:24,680 --> 00:14:26,397
AND BALLISTICS JUST CAME IN.
275
00:14:26,474 --> 00:14:29,233
THE .9 MILLIMETER USED TO KILL
CRAWFORD,
276
00:14:29,244 --> 00:14:30,860
IT'S A MATCH FOR A GUN
THAT'S SUPPOSED TO BE
277
00:14:30,937 --> 00:14:33,621
IN NYPD EVIDENCE.
278
00:14:43,282 --> 00:14:45,842
[doorbell ringing]
279
00:14:49,705 --> 00:14:52,423
AM I MAKING PROGRESS?
280
00:14:52,500 --> 00:14:54,592
I TALKED
TO THE CHIEF OF D'S.
281
00:14:54,669 --> 00:14:56,603
THEY'RE GONNA TAKE A LOOK
AT THE CLUB.
282
00:14:59,215 --> 00:15:01,891
TESTAROSSA,
HE'S UP FROM PHILLY,
283
00:15:01,968 --> 00:15:04,435
HE LOOKS LIKE HE'S TAKING OVER
THE OPERATION.
284
00:15:04,512 --> 00:15:06,938
WHAT ABOUT THE GUY
WHO GAVE YOU THE .45?
285
00:15:07,014 --> 00:15:09,690
HE'S A SUSPENDED COP.
286
00:15:09,767 --> 00:15:11,275
HIS NAME IS MIKE STOAT.
287
00:15:11,352 --> 00:15:13,194
LOOKS LIKE HE'S, YOU KNOW,
WORKIN' IT,
288
00:15:13,270 --> 00:15:14,946
WAITIN' TO BE REINSTATED.
289
00:15:15,022 --> 00:15:18,157
I DOUBT THAT'LL HAPPEN.
290
00:15:18,234 --> 00:15:20,159
THE GUN STOAT GAVE YOU
IS CLEAN.
291
00:15:20,236 --> 00:15:21,243
BUT SOME OF THE PEOPLE
AT THE PROPERTY CLERK'S OFFICE
292
00:15:21,320 --> 00:15:22,895
MAY NOT BE.
293
00:15:22,972 --> 00:15:26,207
THAT'S WHERE THE GUN THAT KILLED
THE TOURISTS CAME FROM.
294
00:15:26,283 --> 00:15:28,417
CHIEF WANTS YOU UNDERCOVER
FOR THIS.
295
00:15:28,494 --> 00:15:30,252
WH--WHAT--HOW LONG?
296
00:15:30,329 --> 00:15:31,420
YOU KNOW THE DRILL.
YOU CAN'T DRINK.
297
00:15:31,497 --> 00:15:33,172
LOOK, I CAN'T DO THAT.
298
00:15:33,249 --> 00:15:36,801
NO TRACE OF DRUGS.
299
00:15:36,877 --> 00:15:39,345
IT'S YOUR CALL.
300
00:15:39,422 --> 00:15:43,641
BUT WH--WHY CAN'T HE GET
SOMEONE FROM O.C.C.B. OR I.A.?
301
00:15:43,718 --> 00:15:45,267
WHY CAN'T HE GET SOMEONE
FROM S.N.E.U.?
302
00:15:45,344 --> 00:15:47,269
I WENT THROUGH
THE WHOLE ALPHABET WITH HIM.
303
00:15:47,346 --> 00:15:49,981
HE SAYS YOU'RE ALREADY INSIDE.
HE WANTS YOU.
304
00:15:50,057 --> 00:15:53,818
YEAH, HE'S HOPIN'
I'LL GET MYSELF KILLED.
305
00:15:53,894 --> 00:15:56,329
THE THOUGHT OCCURRED TO ME.
306
00:15:58,441 --> 00:15:59,957
THE WAY THIS THING
FELL INTO MY LAP,
307
00:16:00,035 --> 00:16:03,327
YOU KNOW, I'M THINKIN'
THAT THIS GUY STOAT
308
00:16:03,404 --> 00:16:04,912
COULD BE WORKIN'
FOR THE CHIEF.
309
00:16:04,989 --> 00:16:07,256
NOW YOU'RE BEING PARANOID,
DETECTIVE.
310
00:16:09,535 --> 00:16:13,379
LOOK, YOU'RE WITHIN YOUR RIGHTS
TO WALK AWAY.
311
00:16:13,456 --> 00:16:16,349
YEAH, IF I DO, THEY KEEP ME
IN PURGATORY FOREVER.
312
00:16:19,420 --> 00:16:21,804
WATCH YOURSELF OUT THERE.
313
00:16:21,881 --> 00:16:24,732
YES, CAPTAIN.
314
00:16:32,641 --> 00:16:34,283
JUST GET ME BACK.
315
00:17:01,796 --> 00:17:02,961
(man)
WE HEAR YOU'RE THE GUY
316
00:17:03,039 --> 00:17:05,389
TO TALK TO ABOUT GETTING
SOME QUALITY PRODUCT.
317
00:17:05,466 --> 00:17:07,391
(Testarossa)
YEAH? WHO TOLD YOU THAT?
318
00:17:07,468 --> 00:17:08,601
BENEDETTI
FROM BAY RIDGE.
319
00:17:08,677 --> 00:17:12,188
THESE GUYS
BOTHERING YOU, BOSS?
320
00:17:12,264 --> 00:17:13,448
IT'S UNDER CONTROL.
321
00:17:15,476 --> 00:17:16,734
WE DON'T DEAL DRUGS HERE.
322
00:17:16,811 --> 00:17:18,402
IT'S A CLEAN CLUB.
323
00:17:18,479 --> 00:17:20,413
WHO SAID ANYTHING
ABOUT DRUGS?
324
00:17:22,191 --> 00:17:23,458
WHAT ARE YOU DOIN',
COWBOY?
325
00:17:30,282 --> 00:17:33,134
YOU WANNA TALK
INTO THE MIC, BOSS?
326
00:17:35,287 --> 00:17:37,305
MAYBE I SHOULD SHOW YOU TWO COPS
TO THE DOOR.
327
00:17:44,171 --> 00:17:45,304
HOW'D YOU KNOW?
328
00:17:45,381 --> 00:17:48,474
UH, YOU KNOW,
THEY WEAR THEIR SHIRTS LOOSE
329
00:17:48,551 --> 00:17:50,476
SO THEY CAN HIDE
THEIR GUN IN THE WAISTBAND.
330
00:17:50,553 --> 00:17:51,677
AND THE GUY
WITH THE SHORT HAIR,
331
00:17:51,754 --> 00:17:53,196
HE'S TOYIN'
WITH HIS CELL PHONE.
332
00:17:55,349 --> 00:17:56,649
HEY, MIKE,
WHERE WERE YOU?
333
00:17:56,725 --> 00:17:59,494
BUSY COUNTIN'
YOUR MONEY.
334
00:18:01,447 --> 00:18:02,497
[inhales]
335
00:18:05,526 --> 00:18:07,159
TAKE ONE FOR YOURSELF.
336
00:18:07,236 --> 00:18:08,828
IT'S OKAY.
I'M ON DUTY.
337
00:18:08,904 --> 00:18:10,246
NO, IT'S--IT'S OKAY.
338
00:18:10,322 --> 00:18:11,330
I'LL--I'LL GET SOMEONE
TO COVER YOU.
339
00:18:11,407 --> 00:18:12,331
YEAH, GO AHEAD.
340
00:18:12,408 --> 00:18:14,509
LIVE A LITTLE.
341
00:18:32,353 --> 00:18:35,530
[knock at door]
342
00:18:37,567 --> 00:18:39,367
[Mike inhales]
343
00:18:45,750 --> 00:18:47,500
BOBBY.
344
00:18:49,528 --> 00:18:51,203
WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
345
00:18:51,280 --> 00:18:54,540
I LEFT YOU TWO MESSAGES.
YOU NEVER CALLED ME BACK.
346
00:18:54,617 --> 00:18:57,209
YEAH, I'VE BEEN BUSY.
347
00:18:57,286 --> 00:18:59,253
DOIN' WHAT?
348
00:18:59,330 --> 00:19:01,547
JUST SORTIN' THINGS OUT.
349
00:19:01,624 --> 00:19:05,467
SO HOW YOU DOIN'?
350
00:19:05,544 --> 00:19:09,221
WELL, I CAUGHT THOSE TOURISTS
WHO WERE MURDERED IN RED HOOK.
351
00:19:09,298 --> 00:19:12,892
I GOTTA RUN.
352
00:19:12,902 --> 00:19:14,402
I'LL GIVE YOU A CALL, OKAY?
353
00:19:24,813 --> 00:19:26,572
OLD PARTNER,
MEET NEW PARTNER.
354
00:19:26,649 --> 00:19:28,082
LOIS MELAGO,
BOBBY GOREN.
355
00:19:30,402 --> 00:19:31,619
HOW'S LIFE
AT THE SIX-FOUR?
356
00:19:31,695 --> 00:19:33,621
THE USUAL.
357
00:19:33,697 --> 00:19:35,831
GUMDROPS AND ROSES.
358
00:19:35,908 --> 00:19:37,416
MELAGO, WE GOT AN ASSAULT
IN PROGRESS.
359
00:19:37,493 --> 00:19:41,128
KEEP BREATHING.
360
00:19:41,205 --> 00:19:43,556
I GOTTA CHASE THAT.
YOU DO THAT.
361
00:19:46,585 --> 00:19:48,243
WHAT THE HELL WAS THAT?
362
00:19:48,321 --> 00:19:49,812
I THOUGHT YOU SAID NOBODY'S
GONNA KNOW ANYTHING ABOUT THIS.
363
00:19:49,889 --> 00:19:51,814
NO, CHILL OUT.
SHE'S ON OUR SIDE.
364
00:19:53,592 --> 00:19:56,352
WE'RE DOIN' SOMETHIN'
A LITTLE DIFFERENT TODAY.
365
00:19:56,428 --> 00:19:58,604
WE GOTTA FIND
THIS LOWLIFE.
366
00:19:58,681 --> 00:20:01,357
EDDIE JONES.
DRUG POSSESSION.
367
00:20:01,433 --> 00:20:02,608
CRIMINAL SALE
OF CONTROLLED SUBSTANCE.
368
00:20:02,685 --> 00:20:03,817
ASSAULT.
369
00:20:03,894 --> 00:20:05,277
I DIDN'T THINK
YOU'D HAVE A PROBLEM
370
00:20:05,354 --> 00:20:06,487
TAKING HIM OFF THE STREET.
371
00:20:06,563 --> 00:20:07,738
WHAT'D HE DO?
372
00:20:07,815 --> 00:20:08,831
HE OWES A FRIEND
SOME MONEY.
373
00:20:10,501 --> 00:20:11,667
A FRIEND.
374
00:20:14,947 --> 00:20:16,271
MIKE, I GOTTA TELL YA,
375
00:20:16,349 --> 00:20:18,540
BEFORE I GOT SUSPENDED,
TESTAROSSA WAS ON THE RADAR.
376
00:20:18,617 --> 00:20:21,418
GOOD. HE SHOULD BE.
377
00:20:21,495 --> 00:20:23,346
AND THAT DOESN'T
WORRY YOU.
378
00:20:23,422 --> 00:20:25,464
LOOK...
379
00:20:25,541 --> 00:20:30,386
IF THE DEPARTMENT
EVER GOT WIND OF THIS,
380
00:20:30,462 --> 00:20:31,804
YOU WOULD BE TAINTED.
381
00:20:31,880 --> 00:20:33,264
WHAT AM I DOIN' HERE,
BOBBY, HUH?
382
00:20:33,340 --> 00:20:35,266
I'M WORKIN' THE DOOR
AT A CLUB.
383
00:20:35,342 --> 00:20:36,600
I'M DOIN' SURVEILLANCE.
I'M DOIN' SECURITY.
384
00:20:36,677 --> 00:20:38,477
HELL, IF I HAD
MY SHIELD BACK,
385
00:20:38,554 --> 00:20:41,772
I'D BUST THE GUY MYSELF,
YOU KNOW?
386
00:20:41,783 --> 00:20:43,399
I'M NOT JOKIN', MIKE.
387
00:20:43,475 --> 00:20:45,609
WHAT DO YOU SUGGEST
THAT I DO?
388
00:20:45,686 --> 00:20:48,579
SHOULD I GO DOWN TO STARBUCKS,
SEE IF THEY'RE HIRING?
389
00:20:52,067 --> 00:20:54,493
YOU WANT YOUR SHIELD BACK.
I GET THAT.
390
00:20:54,570 --> 00:20:57,663
I'M SAYIN',
THE DEPARTMENT,
391
00:20:57,740 --> 00:20:59,415
THEY FIND OUT
ABOUT ANY OF THIS,
392
00:20:59,491 --> 00:21:01,417
THEY'RE NOT GONNA LOOK
THE OTHER WAY.
393
00:21:01,493 --> 00:21:05,838
LOOK, WE'RE BOTH TAKING
A BIG LEAP OF FAITH HERE.
394
00:21:05,914 --> 00:21:08,557
NEITHER ONE OF US
IS GONNA RAT THE OTHER ONE OUT.
395
00:21:10,753 --> 00:21:13,521
YOU GOT MY BACK,
BOBBY, RIGHT?
396
00:21:16,342 --> 00:21:17,683
SURE I DO.
397
00:21:17,760 --> 00:21:21,404
GOOD. LIGHTEN UP, HUH?
COME ON.
398
00:21:33,442 --> 00:21:34,959
IT'S A LITTLE LIGHT,
ISN'T IT?
399
00:21:36,111 --> 00:21:38,620
WHERE'S THE GUN?
400
00:21:38,697 --> 00:21:40,706
YOU GIVE ME THE CASE NUMBER,
I LOOK FOR THE FILE.
401
00:21:40,783 --> 00:21:42,424
BEYOND THAT,
I CAN'T HELP YOU.
402
00:21:42,502 --> 00:21:46,920
LOOK, I.A. CAME IN YESTERDAY
TO TALK TO YOUR BOSS.
403
00:21:46,997 --> 00:21:49,432
YOU WANNA DEAL WITH THEM
OR US?
404
00:21:55,798 --> 00:21:57,306
RODRIGUEZ, A.
405
00:21:57,383 --> 00:22:00,392
RETIRED TO FLORIDA
SIX MONTHS AGO.
406
00:22:00,469 --> 00:22:02,728
TAGGERT, ED.
407
00:22:02,805 --> 00:22:05,564
TRANSFERRED TO SEX CRIMES.
408
00:22:05,575 --> 00:22:07,733
YOU GOING THROUGH
THE OFFICERS WITH ACCESS
409
00:22:07,810 --> 00:22:09,276
TO THE PROPERTY CLERK'S
OFFICE?
410
00:22:09,353 --> 00:22:10,527
IT'S A LONG LIST.
411
00:22:10,604 --> 00:22:11,812
ANYBODY FROM THE SIX-FOUR?
412
00:22:11,814 --> 00:22:13,030
(Daniels)
THREE.
413
00:22:13,107 --> 00:22:14,907
START WITH THEM.
414
00:22:14,917 --> 00:22:15,908
SOMETHING YOU WANNA SHARE?
415
00:22:15,918 --> 00:22:19,420
JUST CALL IT A HUNCH.
416
00:22:21,490 --> 00:22:22,764
LOIS MELAGO.
417
00:22:22,841 --> 00:22:25,417
NINE YEARS ON THE FORCE
BEFORE SHE WAS PROMOTED
418
00:22:25,494 --> 00:22:27,086
TO DETECTIVE AND ASSIGNED
TO VICE.
419
00:22:27,162 --> 00:22:29,088
WHERE IS SHE NOW?
420
00:22:29,164 --> 00:22:30,422
THAT'S THE INTERESTING THING.
421
00:22:30,499 --> 00:22:32,383
SHE WAS SUSPENDED
FOR A D.U.I.
422
00:22:32,459 --> 00:22:33,834
AND FOR TRYING
TO COVER IT UP.
423
00:22:33,911 --> 00:22:36,095
DEPARTMENT BOUNCED HER
TO THE PROPERTY CLERK OFFICE,
424
00:22:36,171 --> 00:22:37,429
THEN BACK TO UNIFORM.
425
00:22:37,440 --> 00:22:39,556
SHE'S WORKING PATROL,
THE SIX-FOUR.
426
00:22:39,633 --> 00:22:41,433
HER PARTNER
WAS ALSO SUSPENDED.
427
00:22:41,510 --> 00:22:43,352
DRUG CHARGE.
HE'S STILL OUT.
428
00:22:43,429 --> 00:22:45,696
MIKE STOAT.
429
00:22:45,773 --> 00:22:49,316
SOUNDS LIKE SOMEONE
WITH SOMETHING TO LOSE.
430
00:22:49,393 --> 00:22:50,484
THE ONLY THING WORSE
THAN TICKET DUTY
431
00:22:50,495 --> 00:22:51,902
IS TRAFFIC CONTROL.
432
00:22:51,979 --> 00:22:53,445
DETECTIVE EAMES,
DETECTIVE DANIELS.
433
00:22:53,522 --> 00:22:55,447
MAJOR CASE.
434
00:22:55,524 --> 00:22:58,117
I KNOW WHO YOU ARE.
435
00:22:58,193 --> 00:23:00,419
WE WERE IN
THE SAME GRADUATING CLASS.
436
00:23:00,496 --> 00:23:03,506
YOU USED TO BE
LOIS CABRERA.
437
00:23:03,582 --> 00:23:07,459
I SHOULDA STAYED
THAT WAY.
438
00:23:07,536 --> 00:23:09,086
WHAT WERE THERE,
50 OF US?
439
00:23:09,163 --> 00:23:10,337
UH-HUH.
440
00:23:10,348 --> 00:23:12,506
AND 590 MEN.
441
00:23:12,517 --> 00:23:16,018
AND HERE I AM,
STILL PROVING MYSELF.
442
00:23:16,095 --> 00:23:18,887
WELL, WE'RE HOPING
YOU MIGHT HELP US OUT.
443
00:23:18,964 --> 00:23:21,640
YOU WORKED PROPERTY CLERK'S
LAST WINTER?
444
00:23:21,717 --> 00:23:23,684
YEAH, AND?
445
00:23:23,760 --> 00:23:25,102
A .9-MIL IS MISSING.
446
00:23:25,179 --> 00:23:26,520
[laughing]
TELL ME ABOUT IT.
447
00:23:26,597 --> 00:23:29,481
THAT PLACE
IS BARELY-CONTROLLED CHAOS.
448
00:23:29,558 --> 00:23:31,442
IT'S AMAZING ANYTHING'S
EVER FOUND.
449
00:23:31,518 --> 00:23:32,960
THIS GUN WAS FOUND.
450
00:23:33,036 --> 00:23:34,995
BY SOMEONE WHO TOOK IT
OUT OF A SEALED EVIDENCE BAG.
451
00:23:36,482 --> 00:23:38,490
WHAT ARE YOU SAYING?
YOU THINK I TOOK IT?
452
00:23:38,567 --> 00:23:40,492
I'D JUST COME OFF
SUSPENSION.
453
00:23:40,569 --> 00:23:42,236
WE'RE NOT SAYING
YOU TOOK IT.
454
00:23:42,312 --> 00:23:43,454
I DIDN'T EVEN HAVE ACCESS
TO THAT KIND OF STUFF.
455
00:23:43,530 --> 00:23:44,830
DO YOUR HOMEWORK.
456
00:23:44,907 --> 00:23:49,460
I WAS WORKING
AT THE SIGN-IN, CHECKING IDs.
457
00:23:49,536 --> 00:23:51,503
SO WHO DID HAVE ACCESS?
458
00:23:51,580 --> 00:23:52,972
I DON'T RECALL.
459
00:23:53,048 --> 00:23:54,131
TRY HARDER.
460
00:23:54,208 --> 00:23:55,674
WE'RE DONE HERE.
461
00:23:55,751 --> 00:24:00,512
WHAT ABOUT YOUR EX-PARTNER?
462
00:24:00,589 --> 00:24:01,513
WHAT ABOUT YOURS?
463
00:24:01,590 --> 00:24:03,640
WHAT DOES THAT MEAN?
464
00:24:03,717 --> 00:24:07,186
[sighs]
COME ON, MAN,
HE'S MY PARTNER.
465
00:24:07,262 --> 00:24:08,812
I HAVE HIS BACK.
466
00:24:08,889 --> 00:24:11,699
WELL, YOU BETTER HOPE
HE HAS YOURS.
467
00:24:16,939 --> 00:24:18,097
[car door slams]
468
00:24:18,173 --> 00:24:20,708
YOU TAKE THE FRONT,
I'LL TAKE THE BACK.
469
00:24:29,919 --> 00:24:31,469
[knocks at door]
470
00:24:34,006 --> 00:24:36,548
HEY, HEY, UNH--
COME HERE!
471
00:24:36,625 --> 00:24:37,549
COME HERE.
472
00:24:37,626 --> 00:24:38,884
[grunts]
473
00:24:38,961 --> 00:24:40,219
OOH-WHOA!
474
00:24:40,295 --> 00:24:41,220
[clatter]
475
00:24:41,296 --> 00:24:43,222
[grunts]
476
00:24:43,298 --> 00:24:44,223
(Jones)
I WASN'T RUNNING, MAN.
477
00:24:44,299 --> 00:24:45,474
OH!
478
00:24:45,485 --> 00:24:46,466
HEY, HEY, HEY,
MIKE, MIKE, MIKE.
479
00:24:46,544 --> 00:24:48,068
COME ON, COME ON.
GET OFF ME.
480
00:24:48,145 --> 00:24:49,436
(Goren)
HEY, THERE'S NEIGHBORS
481
00:24:49,513 --> 00:24:51,438
ALL AROUND, MAN,
COME ON, COME ON.
482
00:24:51,515 --> 00:24:53,524
[moaning]
483
00:24:53,600 --> 00:24:54,691
THAT'S ALL YOU GOT.
HUH?
484
00:24:54,768 --> 00:24:56,902
YOU CALL YOURSELF
A CROOK?
485
00:24:56,979 --> 00:24:57,903
[moans]
486
00:24:57,980 --> 00:25:00,614
GET OFF ME.
487
00:25:00,625 --> 00:25:02,625
[Jones moans]
488
00:25:13,763 --> 00:25:17,765
HERE'S YOUR MONEY,
BOSS.
489
00:25:17,841 --> 00:25:19,841
(Testarossa)
STOAT, I NEED YOU
TO STICK AROUND.
490
00:25:19,918 --> 00:25:21,385
YEAH, I WOULD,
BUT...
491
00:25:21,461 --> 00:25:22,803
I GOTTA TAKE CARE
OF SOMETHING.
492
00:25:22,879 --> 00:25:23,812
OKAY.
493
00:25:25,007 --> 00:25:26,106
SO THE COWBOY STAYS.
494
00:25:29,153 --> 00:25:31,904
WHATEVER YOU WANT,
BOSS.
495
00:25:36,935 --> 00:25:39,370
I HEARD YOU'RE LOOKING
FOR ME.
496
00:25:39,446 --> 00:25:40,821
HERE I AM.
497
00:25:40,897 --> 00:25:43,749
GET YOUR FEET
OFF MY PARTNER'S DESK.
498
00:25:50,657 --> 00:25:53,166
MELAGO CALLED YOU?
YEAH.
499
00:25:53,177 --> 00:25:55,794
SHE SAID THERE'S
A .9-MIL MISSING FROM EVIDENCE.
500
00:25:55,871 --> 00:25:57,796
I DON'T WANT TO WASTE
ANY TIME.
501
00:25:57,873 --> 00:26:00,090
I'LL TELL YOU RIGHT HERE
AND RIGHT NOW,
502
00:26:00,167 --> 00:26:01,300
I HAD NOTHING
TO DO WITH IT.
503
00:26:01,376 --> 00:26:02,676
THAT'S FUNNY.
504
00:26:02,753 --> 00:26:04,395
THAT'S THE SAME THING
YOUR PARTNER SAID.
505
00:26:05,964 --> 00:26:07,472
SO EITHER YOU'RE BOTH TELLING
THE TRUTH,
506
00:26:07,549 --> 00:26:08,941
OR YOU'RE BOTH GOING DOWN.
507
00:26:09,018 --> 00:26:11,101
WHAT'S WITH THE WITCH HUNT?
508
00:26:11,178 --> 00:26:15,439
TURNS OUT THAT GUN
WAS USED TO KILL THOSE TOURISTS.
509
00:26:15,515 --> 00:26:16,815
IN YOUR PARTNER'S PRECINCT.
510
00:26:16,892 --> 00:26:19,901
YEAH, HERS
AND A HUNDRED OTHER COPS'.
511
00:26:19,978 --> 00:26:21,862
AND I DON'T THINK ANY OF THEM
IS GONNA PUT A GUN
512
00:26:21,938 --> 00:26:25,157
BACK OUT ON THE SAME STREETS
THEY'RE WORKING.
513
00:26:25,233 --> 00:26:27,876
I HOPE TO GOD
YOU'RE RIGHT.
514
00:26:35,952 --> 00:26:37,261
WE GOOD TO GO?
515
00:26:50,133 --> 00:26:51,942
MY MONEY?
516
00:27:02,479 --> 00:27:05,155
THAT'S IT.
517
00:27:05,232 --> 00:27:06,415
TAKE THE STUFF.
GET LOST.
518
00:27:18,704 --> 00:27:19,670
WE DONE HERE?
519
00:27:19,680 --> 00:27:23,507
NOT YET.
520
00:27:23,517 --> 00:27:27,269
I GOTTA DO
A GOOD DEED.
521
00:27:31,967 --> 00:27:34,985
YEAH, HE JUST LEFT.
522
00:27:35,062 --> 00:27:36,353
YEAH, HE'S DRIVING
A WHITE SUV,
523
00:27:36,364 --> 00:27:38,989
HEADING EAST
ON COMMERCE.
524
00:27:43,437 --> 00:27:44,953
KILL OR BE KILLED.
525
00:27:56,324 --> 00:28:01,461
HANDS WHERE WE CAN SEE 'EM,
OR I'LL BLOW YOUR HEAD OFF.
526
00:28:01,538 --> 00:28:04,256
(Ross)
HECTOR SANTANA, 24,
FROM WILLIAMSBURG,
527
00:28:04,332 --> 00:28:06,550
ARRESTED LAST NIGHT
WITH FOUR OUNCES
528
00:28:06,626 --> 00:28:09,261
BY TWO UNIFORMS DOING
A ROUTINE TRAFFIC STOP.
529
00:28:09,337 --> 00:28:11,021
HINKAMP AND MELAGO.
530
00:28:11,098 --> 00:28:12,338
MELAGO.
531
00:28:12,416 --> 00:28:14,015
HER CAPTAIN CALLS HER
THE QUEEN OF ARRESTS.
532
00:28:14,092 --> 00:28:15,609
HER ATTEMPT TO GET
HER DETECTIVE SHIELD BACK.
533
00:28:15,686 --> 00:28:17,361
ANYWAY, IT'S SANTANA'S
THIRD STRIKE.
534
00:28:17,438 --> 00:28:19,146
SO WHAT'S HE SELLING?
535
00:28:19,222 --> 00:28:21,231
CLAIMS TO HAVE INFORMATION
ON THE TOURISTS.
536
00:28:21,308 --> 00:28:22,941
GOOD LUCK TO HIM
ON THAT.
537
00:28:23,018 --> 00:28:24,609
WAITED FOR HIS LAWYER.
538
00:28:24,686 --> 00:28:26,704
SHE'S IN THERE
WITH HIM NOW.
539
00:28:26,780 --> 00:28:29,531
SO WE HAVE YOUR WORD
YOU'LL SPEAK TO THE D.A.
540
00:28:29,608 --> 00:28:31,032
ON MR. SANTANA'S BEHALF?
541
00:28:31,109 --> 00:28:33,043
DEPENDS HOW HELPFUL
HE IS.
542
00:28:33,120 --> 00:28:35,454
START HELPING,
HECTOR.
543
00:28:35,530 --> 00:28:38,665
WORD IN RED HOOK
IS SOMEONE IN TESTAROSSA'S CREW
544
00:28:38,742 --> 00:28:40,083
CLIPPED THE ENGLISH COUPLE.
545
00:28:40,160 --> 00:28:42,252
BUT THE GUN HAD
ANOTHER BODY ON IT.
546
00:28:42,329 --> 00:28:43,286
KEEP GOING.
547
00:28:43,364 --> 00:28:44,755
[snorts]
DO I GET PROTECTION?
548
00:28:44,831 --> 00:28:46,465
NOT UNTIL YOU GIVE US
A NAME.
549
00:28:46,475 --> 00:28:49,050
AND GET MYSELF WHACKED?
550
00:28:49,127 --> 00:28:50,635
OR GO TO PRISON
FOR LIFE.
551
00:28:50,712 --> 00:28:52,012
YOUR CALL.
552
00:28:52,088 --> 00:28:55,474
LIFE IN PRISON
FOR TEN LOUSY OUNCES.
553
00:28:55,550 --> 00:28:58,351
WHAT DID YOU SAY?
554
00:28:58,428 --> 00:28:59,686
TEN OUNCES.
555
00:28:59,763 --> 00:29:01,062
ONE LAST DEAL.
556
00:29:01,073 --> 00:29:02,606
I WAS GONNA GET OUT.
557
00:29:02,682 --> 00:29:04,149
YOU HAD TEN OUNCES?
558
00:29:04,226 --> 00:29:05,192
YEAH, ALL RIGHT?
559
00:29:05,268 --> 00:29:06,526
I BOUGHT THEM
FROM TESTAROSSA.
560
00:29:06,603 --> 00:29:08,570
11 GRAND.
561
00:29:08,647 --> 00:29:10,655
I'LL BET
HE TIPPED OFF THE COPS.
562
00:29:10,732 --> 00:29:14,034
THERE WAS NO REASON
FOR THEM TO PULL ME OVER.
563
00:29:14,110 --> 00:29:16,036
I DON'T GOT
NO BROKEN TAILLIGHT.
564
00:29:16,112 --> 00:29:17,579
I DIDN'T RUN NO LIGHT.
565
00:29:17,656 --> 00:29:20,499
YOU KNOW,
THE ARRESTING OFFICERS LOGGED
566
00:29:20,575 --> 00:29:22,292
FOUR OUNCES.
567
00:29:22,369 --> 00:29:24,136
IS THAT WHAT THEY DID?
568
00:29:26,373 --> 00:29:28,048
WELL,
THAT'S NOTHING NEW.
569
00:29:28,124 --> 00:29:31,009
WELL, NEITHER IS ACCUSING COPS
OF STEALING DRUGS.
570
00:29:31,086 --> 00:29:32,803
NO, NO, NO,
FORGET I SAID THAT.
571
00:29:32,879 --> 00:29:34,613
I DON'T WANT
ANY MORE TROUBLE.
572
00:29:34,689 --> 00:29:37,474
TELL US MORE ABOUT THE COPS
WHO PULLED YOU OVER.
573
00:29:37,551 --> 00:29:39,559
AND YOU THINK THESE TWO
WERE TIPPED OFF BY TESTAROSSA?
574
00:29:39,636 --> 00:29:41,394
I DON'T KNOW ABOUT THEM.
575
00:29:41,471 --> 00:29:43,647
ALL I HEAR, HE'S GOT TWO EX-COPS
ON HIS PAYROLL.
576
00:29:43,723 --> 00:29:45,649
OH, YOU'LL SAY ANYTHING NOW.
577
00:29:45,725 --> 00:29:47,025
NO, REALLY.
578
00:29:47,102 --> 00:29:48,819
TWO BIG WHITE DUDES.
579
00:29:48,895 --> 00:29:51,121
ME MISSING SIX OUNCES?
580
00:29:51,198 --> 00:29:55,826
I BET THEY FLIPPED IT
BACK TO TESTAROSSA.
581
00:29:55,902 --> 00:29:57,160
I KNOW SOME OF THE GUYS
IN THE SIX-FOUR.
582
00:29:57,237 --> 00:29:58,470
IT'S A CLEAN HOUSE.
583
00:29:58,546 --> 00:30:00,038
I READ
THE ARREST REPORT.
584
00:30:00,115 --> 00:30:02,207
SANTANA WAS PULLED OVER
FOR A BROKEN TAILLIGHT.
585
00:30:02,284 --> 00:30:03,241
EVER HEAR THAT BEFORE?
586
00:30:03,319 --> 00:30:04,751
YOU'RE SAYING
YOU BELIEVE HIM.
587
00:30:04,828 --> 00:30:06,652
I'M SAYING
IT HAS TO BE INVESTIGATED.
588
00:30:06,730 --> 00:30:10,090
LIKE THE GUN HE KNEW ABOUT,
THE ONE STOLEN FROM THE P.D.
589
00:30:10,166 --> 00:30:11,550
IF YOU TWO AREN'T COMFORTABLE
WITH THIS--
590
00:30:11,626 --> 00:30:14,520
ANY REASON WE SHOULDN'T BE
COMFORTABLE WITH THIS?
591
00:30:16,590 --> 00:30:17,597
NO.
592
00:30:17,674 --> 00:30:20,851
WE'RE IN.
593
00:30:20,927 --> 00:30:25,030
OKAY, GO CONVINCE SANTANA
TO WEAR A WIRE.
594
00:30:30,529 --> 00:30:32,153
WE NEED TO TALK.
595
00:30:32,230 --> 00:30:33,697
ALONE.
596
00:30:33,773 --> 00:30:34,706
THANKS.
597
00:30:38,820 --> 00:30:41,079
SANTANA WAS JUST RELEASED.
598
00:30:41,156 --> 00:30:42,205
WHAT?
599
00:30:42,282 --> 00:30:43,707
ABOUT AN HOUR AGO.
600
00:30:43,783 --> 00:30:45,083
HE GOT BAIL?
601
00:30:45,160 --> 00:30:46,293
ON A DRUG FELONY?
602
00:30:46,369 --> 00:30:47,602
A HUNDRED THOUSAND.
603
00:30:47,679 --> 00:30:48,595
(Stoat)
AND HE POSTED IT?
604
00:30:48,672 --> 00:30:50,213
UH-UH.
NO WAY.
605
00:30:50,290 --> 00:30:52,182
LOOK, ALL I KNOW IS,
HE'S OUT.
606
00:30:57,881 --> 00:30:59,347
HECTOR, HECTOR,
WAKE UP.
607
00:30:59,424 --> 00:31:00,515
WAKE UP,
THERE'S SOMEONE
608
00:31:00,592 --> 00:31:02,442
IN THE APARTMENT.
609
00:31:04,271 --> 00:31:07,689
WHOA, WHOA.
610
00:31:07,700 --> 00:31:08,999
WHASSUP, WHASSUP, MAN?
611
00:31:09,075 --> 00:31:10,191
COME ON,
WE'RE GONNA GET YOU DRESSED,
612
00:31:10,268 --> 00:31:11,902
WE'RE GONNA TAKE YOU
FOR A RIDE.
613
00:31:11,912 --> 00:31:14,079
PUT YOUR CLOTHES ON, CHICO.
614
00:31:24,324 --> 00:31:25,248
ALL RIGHT, HE'S CLEAN.
615
00:31:25,259 --> 00:31:28,135
SIT DOWN.
616
00:31:29,663 --> 00:31:31,254
DID YOU CUT A DEAL
WITH THE COPS?
617
00:31:31,331 --> 00:31:33,256
ME?
THESE ARE YOUR GUYS.
618
00:31:33,333 --> 00:31:36,143
I'M TWO BLOCKS AWAY,
I GET PULLED OVER.
619
00:31:40,307 --> 00:31:41,331
[Santana shouts]
620
00:31:41,408 --> 00:31:42,933
(Testarossa)
DID YOU?
621
00:31:43,009 --> 00:31:44,517
WELL, THEN THAT
SHOULD HAVE TAUGHT YOU
622
00:31:44,528 --> 00:31:45,702
TO KEEP YOUR MOUTH SHUT.
623
00:31:45,779 --> 00:31:47,228
I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY.
624
00:31:47,305 --> 00:31:49,314
THE D.A. BAILED YOU OUT.
625
00:31:49,391 --> 00:31:50,315
IS THAT IT?
626
00:31:50,392 --> 00:31:55,153
[Santana shouts]
627
00:31:55,230 --> 00:31:56,821
DID YOU MAKE
A DEAL WITH THE COPS?
628
00:31:56,898 --> 00:32:00,283
(Santana)
I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY.
629
00:32:00,360 --> 00:32:02,953
(Testarossa)
YOU THINK I'M STUPID?
630
00:32:03,029 --> 00:32:05,255
LEGAL AID SAID THEY DIDN'T HAVE
PROBABLE CAUSE TO STOP ME.
631
00:32:08,702 --> 00:32:10,135
HEY.
HIS LIGHTER.
632
00:32:11,329 --> 00:32:13,180
HE'S WIRED.
633
00:32:17,544 --> 00:32:19,260
YOU SAID
HE WAS CLEAN.
634
00:32:19,337 --> 00:32:21,480
YEAH.
635
00:32:22,924 --> 00:32:24,808
I MISSED IT.
636
00:32:24,884 --> 00:32:30,197
OH, OKAY.
637
00:32:32,776 --> 00:32:34,401
THEN HE'S YOUR PROBLEM.
638
00:32:34,477 --> 00:32:38,321
YOU TAKE CARE
OF HIM.
639
00:32:38,398 --> 00:32:40,824
WHAT, YOU MEAN NOW?
640
00:32:40,900 --> 00:32:42,450
YEAH, NOW.
641
00:32:42,527 --> 00:32:43,627
HERE?
642
00:32:47,073 --> 00:32:48,665
[breathes rapidly]
643
00:32:48,742 --> 00:32:50,467
RIGHT HERE.
644
00:33:07,052 --> 00:33:09,319
GET UP.
645
00:33:09,396 --> 00:33:10,696
PLEASE, MAN, PLEASE,
I DIDN'T DO NOTHING.
SHUT UP.
646
00:33:12,098 --> 00:33:13,991
NO, PLEASE, PLEASE,
YOU GOTTA TRUST ME.
647
00:33:14,067 --> 00:33:16,693
SHUT UP!
I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY!
648
00:33:16,770 --> 00:33:19,830
[cries]
649
00:33:24,110 --> 00:33:25,535
DOWN ON THE GROUND.
DOWN ON THE GROUND.
650
00:33:25,612 --> 00:33:26,545
DOWN ON THE GROUND!
651
00:33:28,406 --> 00:33:30,298
DOWN ON THE GROUND!
652
00:33:42,295 --> 00:33:43,928
HOW'D YOU MISS THAT WIRE,
BOBBY?
653
00:33:44,005 --> 00:33:46,273
I DON'T--SCREWED UP.
654
00:34:03,066 --> 00:34:04,449
OKAY.
655
00:34:04,526 --> 00:34:07,035
ALL RIGHT.
DON'T WORRY ABOUT IT.
656
00:34:07,112 --> 00:34:09,171
WE WERE JUST WORKING SECURITY.
657
00:34:09,247 --> 00:34:11,039
OKAY, TESTAROSSA WENT OFF
ON THE GUY.
658
00:34:11,116 --> 00:34:14,209
YOU GRABBED THE GUN
TO GET HIM TO STOP.
659
00:34:14,285 --> 00:34:15,177
OKAY?
660
00:34:15,253 --> 00:34:17,179
ALL RIGHT.
661
00:34:17,255 --> 00:34:19,339
OKAY, THANKS.
YEAH.
662
00:34:19,415 --> 00:34:21,808
(officer)
STOAT!
663
00:34:40,821 --> 00:34:43,196
TESTAROSSA'S LAWYERED UP.
664
00:34:43,273 --> 00:34:46,449
(Goren)
WHAT ABOUT MELAGO?
665
00:34:46,526 --> 00:34:47,959
WHAT'S GOING ON HERE?
666
00:34:49,612 --> 00:34:50,754
IS NOW OKAY?
667
00:34:52,532 --> 00:34:54,082
YOU'RE UNDERCOVER,
YOU DON'T TELL ME?
668
00:34:54,159 --> 00:34:55,416
(Ross)
THOSE WERE MY ORDERS.
669
00:34:55,493 --> 00:34:57,427
CAME FROM THE TOP.
670
00:34:59,381 --> 00:35:01,464
I CAN'T BELIEVE THIS.
671
00:35:01,541 --> 00:35:03,308
(Ross)
IT WAS A NEED TO KNOW CASE.
I'M SORRY.
672
00:35:06,221 --> 00:35:08,179
EAMES,
673
00:35:08,256 --> 00:35:10,348
MELAGO IS IN HOLDING
DOWNTOWN.
674
00:35:10,425 --> 00:35:12,016
YOU HAVE A HISTORY
WITH HER.
675
00:35:12,093 --> 00:35:13,985
SEE IF SHE'LL DEAL.
676
00:35:27,525 --> 00:35:29,242
YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN
ANYTHING TO ME.
677
00:35:29,319 --> 00:35:31,369
I KNOW ALL ABOUT WORKING
IN THE BOYS' CLUB.
678
00:35:31,446 --> 00:35:32,871
UH-HUH.
679
00:35:32,947 --> 00:35:35,123
YOU'RE A MAJOR CASE DETECTIVE.
680
00:35:35,200 --> 00:35:38,293
I GOT BUSTED BACK TO THE BAG
WRITING PARKING TICKETS
681
00:35:38,369 --> 00:35:40,879
FOR TEENAGERS DRIVING
NICER CARS THAN ME.
682
00:35:40,955 --> 00:35:42,463
YOU AND I HAVE NOTHING
IN COMMON.
683
00:35:42,540 --> 00:35:44,599
YOU WERE IN VICE.
YOU WERE ON YOUR WAY UP.
684
00:35:44,676 --> 00:35:46,259
YOU NEVER HAD A DRINK
685
00:35:46,336 --> 00:35:47,510
AND GOT BEHIND THE WHEEL,
DETECTIVE?
686
00:35:47,587 --> 00:35:50,054
YOU'RE GONNA TELL ME
THAT I DESERVE
687
00:35:50,131 --> 00:35:51,890
TO HAVE MY RANK TAKEN AWAY
FROM ME
688
00:35:51,966 --> 00:35:53,516
FOR A GLASS AND A HALF OF WINE
689
00:35:53,593 --> 00:35:54,934
AT MY COUSIN'S BABY SHOWER?
690
00:35:55,011 --> 00:35:58,563
I WAS .06.
BORDERLINE.
691
00:35:58,640 --> 00:36:02,150
SO SPARE ME
THE SISTER/FRIEND ROUTINE, OKAY?
692
00:36:02,227 --> 00:36:05,904
SUIT YOURSELF.
693
00:36:05,980 --> 00:36:07,447
IS THAT WHY YOU HOOKED UP
WITH STOAT,
694
00:36:07,523 --> 00:36:08,615
SO YOU COULD STICK IT
TO THE P.D.?
695
00:36:08,625 --> 00:36:10,266
NO.
696
00:36:10,344 --> 00:36:11,534
HE GIVES YOU THE HEADS UP
WHEN A DEAL GOES DOWN.
697
00:36:11,545 --> 00:36:14,495
YOU ARREST THE DEALER,
KEEP SOME OF THE STASH.
698
00:36:14,506 --> 00:36:15,822
WHAT?
699
00:36:15,898 --> 00:36:18,166
SANTANA TOLD US
HE HAD TEN OUNCES ON HIM.
700
00:36:18,243 --> 00:36:21,336
YOU VOUCHERED FOUR.
701
00:36:21,412 --> 00:36:23,463
WANNA EXPLAIN THE NEW MATH,
MELAGO?
702
00:36:23,473 --> 00:36:25,632
YOU BELIEVE A LYING,
PIECE OF CRAP DRUG DEALER
703
00:36:25,708 --> 00:36:26,925
OVER ONE OF YOUR OWN?
704
00:36:27,001 --> 00:36:28,435
WHAT HAPPENED
TO THE OTHER SIX OUNCES?
705
00:36:28,511 --> 00:36:31,429
WHAT DO YOU DO,
SELL THEM?
706
00:36:31,506 --> 00:36:33,315
I'VE TAKEN MORE DEALERS
OFF THE STREET--
707
00:36:33,391 --> 00:36:34,482
PLEASE.
708
00:36:34,559 --> 00:36:36,184
HOW MUCH
DOES TESTAROSSA PAY YOU
709
00:36:36,261 --> 00:36:37,343
FOR BEING IN HIS POCKET?
710
00:36:37,421 --> 00:36:38,945
HOW MUCH DOES HE PAY
YOUR PARTNER?
711
00:36:40,640 --> 00:36:42,357
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
712
00:36:42,433 --> 00:36:44,409
BUT I DO KNOW YOU NEED
TO GET IN FRONT OF THIS.
713
00:36:44,486 --> 00:36:46,110
I'M A GOOD COP.
714
00:36:46,187 --> 00:36:47,454
YOU'RE A LOUSY COP!
715
00:36:47,530 --> 00:36:49,489
YOU'RE ON TESTAROSSA'S PAYROLL.
716
00:36:49,565 --> 00:36:53,084
ONE OF HIS CREW KILLED CRAWFORD
AND THOSE TOURISTS.
717
00:36:53,161 --> 00:36:55,536
YOU AND I BOTH KNOW
THAT MAKES YOU AN ACCOMPLICE.
718
00:36:55,613 --> 00:36:58,039
NO--DON'T PUT THAT ON ME.
719
00:36:58,116 --> 00:36:59,540
HOW DID TESTAROSSA GET A GUN
720
00:36:59,617 --> 00:37:01,292
THAT WAS IN THE PROPERTY CLERK'S
OFFICE?
721
00:37:01,369 --> 00:37:04,221
I'M NOT THROWING MYSELF
ON THE SWORD
722
00:37:04,297 --> 00:37:06,547
FOR SOME WARM TEA
AND PRETZELS.
723
00:37:06,624 --> 00:37:08,391
I WANT A LAWYER.
724
00:37:10,628 --> 00:37:12,136
YOU SHOOK MY HAND.
725
00:37:12,213 --> 00:37:13,596
YOU TOLD ME
YOU HAD MY BACK.
726
00:37:13,673 --> 00:37:14,564
YOU LIED TO ME!
727
00:37:14,641 --> 00:37:16,432
YEAH, I'M A COP.
728
00:37:16,509 --> 00:37:20,445
I'M ALLOWED TO LIE
TO CRIMINALS.
729
00:37:22,348 --> 00:37:24,565
YOU COOPERATE
AGAINST TESTAROSSA,
730
00:37:24,642 --> 00:37:27,577
YOU--YOU'RE NOT GONNA SEE
A LOT OF JAIL TIME.
731
00:37:29,731 --> 00:37:31,739
I'M NOT A RAT.
732
00:37:31,816 --> 00:37:34,450
HE KILLED INNOCENT PEOPLE
IN COLD BLOOD.
733
00:37:34,527 --> 00:37:36,119
COME ON, I HAVEN'T SEEN
ANY INNOCENT PEOPLE
734
00:37:36,195 --> 00:37:37,704
FOR A LONG TIME.
735
00:37:37,780 --> 00:37:39,381
YEAH, BUT YOU'VE SEEN HIM
RUN DRUGS.
736
00:37:39,457 --> 00:37:41,165
YOU'RE GONNA PROTECT
A GUY LIKE THAT?
737
00:37:41,242 --> 00:37:43,710
COME ON, BOBBY.
738
00:37:43,786 --> 00:37:45,712
ARE YOU GONNA DO THIS
TO ONE OF YOUR OWN?
739
00:37:45,788 --> 00:37:48,756
YEAH, WELL,
THAT'S THE THING, MIKE.
740
00:37:48,767 --> 00:37:51,101
I'M NOTHING LIKE YOU.
741
00:37:58,468 --> 00:37:59,767
NOW WHAT HAPPENED
TO THE SIX OUNCES OF COKE
742
00:37:59,844 --> 00:38:01,194
THAT WENT MISSING
743
00:38:01,271 --> 00:38:02,612
IN THE SANTANA DEAL?
744
00:38:02,689 --> 00:38:04,197
YOU WORKED NARCOTICS, RIGHT?
745
00:38:04,274 --> 00:38:06,649
WHAT, YOU NEVER PAID INFORMANTS
WITH DRUGS
746
00:38:06,726 --> 00:38:08,609
TO TRY TO LAND A BIGGER FISH?
747
00:38:08,686 --> 00:38:10,695
NO.
748
00:38:10,772 --> 00:38:12,455
HAVE YOU?
749
00:38:21,657 --> 00:38:22,757
COME ON.
750
00:38:22,834 --> 00:38:26,627
WHO KILLED WILSON CRAWFORD?
751
00:38:26,704 --> 00:38:30,131
COME ON.
A DRUG DEALER?
752
00:38:30,208 --> 00:38:33,593
YOU KNOW IN SOME CIRCLES
THEY APPLAUD THAT?
753
00:38:33,603 --> 00:38:35,353
OKAY.
754
00:38:39,467 --> 00:38:41,684
WHAT ARE YOU GETTING
FOR SETTING ME UP?
755
00:38:41,761 --> 00:38:43,519
ARE YOU GETTING
YOUR SHIELD BACK?
756
00:38:43,596 --> 00:38:46,105
HMM?
757
00:38:46,182 --> 00:38:48,742
IS THAT YOUR 30 PIECES
OF SILVER, BOBBY?
758
00:38:51,562 --> 00:38:55,573
WHAT ABOUT THE BENNETTS?
759
00:38:55,650 --> 00:38:57,575
INNOCENT BYSTANDERS KILLED
WITH A GUN
760
00:38:57,652 --> 00:39:00,328
FROM NYPD EVIDENCE.
761
00:39:00,405 --> 00:39:03,331
ARE YOU GONNA
APPLAUD THAT TOO?
762
00:39:03,408 --> 00:39:05,008
ARE YOU THAT FAR GONE?
763
00:39:20,466 --> 00:39:23,267
HE'S NOT GIVING ANYONE UP.
764
00:39:23,278 --> 00:39:24,685
WHETHER THEY COOPERATE OR NOT,
765
00:39:24,762 --> 00:39:27,480
STOAT AND MELAGO
ARE GOING AWAY.
766
00:39:27,557 --> 00:39:29,240
FEDS ARE MAKING THIS
A RICO.
767
00:39:33,479 --> 00:39:36,155
[cell phone rings]
768
00:39:36,166 --> 00:39:37,615
CHIEF OF D'S.
769
00:39:37,692 --> 00:39:39,117
YEAH, BOSS.
770
00:39:39,193 --> 00:39:40,660
[door opens]
771
00:39:40,736 --> 00:39:42,245
EAMES,
772
00:39:42,321 --> 00:39:43,538
[door shuts]
773
00:39:43,614 --> 00:39:44,664
I'M SORRY.
774
00:39:44,740 --> 00:39:47,509
THAT'S ALL
YOU HAVE TO SAY TO ME?
775
00:39:47,585 --> 00:39:51,179
I COULD'VE BLOWN YOUR HEAD OFF
BACK THERE.
776
00:39:51,256 --> 00:39:53,014
EIGHT YEARS I'VE HAD
YOUR BACK,
777
00:39:53,090 --> 00:39:54,340
AND I DON'T EVEN GET
THE COURTESY OF A PHONE CALL.
778
00:39:54,417 --> 00:39:55,800
I WAS TRYING TO PROTECT YOU.
779
00:39:55,877 --> 00:39:57,176
SINCE WHEN?
780
00:39:57,253 --> 00:39:58,553
AND THERE WERE RULES THAT--
781
00:39:58,629 --> 00:40:00,221
RULES?
[chuckles sarcastically]
782
00:40:00,232 --> 00:40:01,656
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
783
00:40:01,732 --> 00:40:04,559
YOU MANAGED TO GET WORD
TO THE CAPTAIN.
784
00:40:04,635 --> 00:40:06,310
YOU CONTACTED
THE CHIEF OF D'S.
785
00:40:06,387 --> 00:40:07,495
BUT JUST NOT YOUR PARTNER?
786
00:40:07,572 --> 00:40:09,730
THIS IS MY ONLY WAY BACK.
787
00:40:09,807 --> 00:40:12,650
I MEAN, HOW ELSE
AM I GONNA GET MY SHIELD?
788
00:40:12,727 --> 00:40:13,693
YOU'RE NOT GETTING IT.
789
00:40:13,769 --> 00:40:15,736
I GET IT.
I GET IT.
790
00:40:15,813 --> 00:40:17,363
YOU'RE THE GENIUS,
791
00:40:17,440 --> 00:40:18,898
AND I JUST CARRY
YOUR WATER, RIGHT?
792
00:40:18,900 --> 00:40:21,617
YOU HAVE ANY IDEA
HOW MANY TIMES
793
00:40:21,694 --> 00:40:24,245
I'VE LIED FOR YOU,
COVERED YOUR ASS?
794
00:40:24,322 --> 00:40:25,613
I WAS IN A DEEP HOLE HERE.
795
00:40:25,690 --> 00:40:27,123
AND WHOSE FAULT WAS THAT?
796
00:40:27,200 --> 00:40:29,134
ALL YOUR WOUNDS
ARE SELF-INFLICTED.
797
00:40:33,247 --> 00:40:35,756
I KNOW, I TRIED NOT TO DRAG YOU
INTO THIS ONE.
798
00:40:35,833 --> 00:40:37,283
AND WHAT WOULD YOU HAVE DONE
799
00:40:37,285 --> 00:40:39,677
IF I HADN'T BURST THROUGH
THAT DOOR?
800
00:40:39,754 --> 00:40:42,305
IF IT WASN'T ME,
801
00:40:42,381 --> 00:40:44,315
YOU'D BE DEAD.
802
00:40:52,934 --> 00:40:54,692
I DIDN'T LOOK FOR THIS.
803
00:40:54,769 --> 00:40:58,237
YOU COULD'VE FOOLED ME,
DETECTIVE.
804
00:40:58,314 --> 00:41:00,206
I HOPE IT WAS WORTH IT.
805
00:41:01,943 --> 00:41:05,002
[door opens and slams shut]
806
00:41:08,491 --> 00:41:09,957
MELAGO TOOK A PLEA DEAL.
807
00:41:10,034 --> 00:41:11,259
SHE LINKED THE GUN
TO TESTAROSSA
808
00:41:11,336 --> 00:41:12,877
AND TESTAROSSA TO THE MURDERS.
809
00:41:12,888 --> 00:41:14,879
STOAT STILL HASN'T BUDGED,
810
00:41:14,956 --> 00:41:16,848
BUT WE'LL SEE HOW LONG
THAT LASTS.
811
00:41:16,925 --> 00:41:18,466
GOOD WORK, DETECTIVES.
812
00:41:18,543 --> 00:41:19,467
SO DOES THIS--
813
00:41:19,544 --> 00:41:20,927
UH, I'M MAKING THE ASSUMPTION
814
00:41:20,937 --> 00:41:25,148
DETECTIVE GOREN WILL BE BACK
WITH US ASAP.
815
00:41:30,263 --> 00:41:33,231
YOUR SHIELD AND YOUR GUN,
DETECTIVE.
816
00:41:33,307 --> 00:41:34,824
CONGRATULATIONS.
817
00:41:40,481 --> 00:41:41,289
A PLEASURE, DETECTIVE.
818
00:41:41,366 --> 00:41:43,166
SAME HERE, DANIELS.
GOOD NIGHT.
819
00:42:00,334 --> 00:42:02,510
SO I'LL SEE YOU
IN THE MORNING.
820
00:42:02,587 --> 00:42:03,561
YEP.
821
00:42:20,563 --> 00:42:21,913
[slams drawer shut]