1 00:00:07,516 --> 00:00:10,050 (male announcer) IN NEW YORK CITY'S WAR ON CRIME, 2 00:00:10,127 --> 00:00:12,502 THE WORST CRIMINAL OFFENDERS ARE PURSUED 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,088 BY THE DETECTIVES OF THE MAJOR CASE SQUAD. 4 00:00:15,099 --> 00:00:17,433 THESE ARE THEIR STORIES. 5 00:00:33,617 --> 00:00:35,659 I'M GUNNIN' FOR YA! 6 00:00:35,736 --> 00:00:37,268 [disturbed laughter] 7 00:00:39,623 --> 00:00:44,868 (Goren) AND WHILE MY INVESTIGATION WAS UNAUTHORIZED, 8 00:00:44,879 --> 00:00:47,871 I FEEL IT WAS THE ONLY WAY TO... 9 00:00:47,948 --> 00:00:50,123 UNCOVER THE TRUTH. 10 00:00:50,200 --> 00:00:52,709 PENDING A DEPARTMENTAL HEARING AND A PSYCHOLOGICAL EVALUATION, 11 00:00:52,786 --> 00:00:54,377 YOU ARE SUSPENDED. 12 00:00:54,454 --> 00:00:57,089 YOU THINK THAT I WASN'T PLANNING ON SAYING 13 00:00:57,165 --> 00:00:59,549 THAT I AM INSANE? 14 00:00:59,560 --> 00:01:02,186 HAVE YOU EVER ASKED YOURSELF THAT QUESTION? 15 00:01:06,258 --> 00:01:07,891 [door slams, laughter] 16 00:01:07,968 --> 00:01:10,069 AND HE SAID, "I GAVE IT UP FOR LENT." 17 00:01:10,145 --> 00:01:11,737 [laughter] 18 00:01:14,307 --> 00:01:18,193 NOW WE BOTH KNOW YOU DID NOT SEE... 19 00:01:18,270 --> 00:01:19,277 WHO SHOT QUINN. 20 00:01:19,354 --> 00:01:21,455 SCREW YOU! 21 00:01:27,788 --> 00:01:30,497 YOU GOT SOME BALLS. 22 00:01:30,574 --> 00:01:31,465 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 23 00:01:31,542 --> 00:01:33,583 IT'S MY NEIGHBORHOOD BAR. 24 00:01:33,660 --> 00:01:35,836 NOT TONIGHT IT'S NOT. 25 00:01:35,912 --> 00:01:39,556 MY OLD PRECINCT'S DOING A 10-13 BENEFIT FOR ME. 26 00:01:39,633 --> 00:01:42,300 I WOULDN'T NEED THEIR CHARITY IF YOU HADN'T COST ME MY JOB. 27 00:01:42,377 --> 00:01:45,929 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 28 00:01:46,006 --> 00:01:47,564 YOU CHEATED ME OUT OF MY RETIREMENT. 29 00:01:47,641 --> 00:01:49,399 LOOK, WHY-- THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY? 30 00:01:49,476 --> 00:01:50,934 AAH-- COME ON! 31 00:01:51,011 --> 00:01:52,769 I HAD ONE YEAR TO GO! HEY, HEY, HEY! 32 00:01:52,846 --> 00:01:53,937 TAKE IT EASY. TAKE IT EASY! 33 00:01:54,014 --> 00:01:55,572 WHAT? COME ON. 34 00:01:55,649 --> 00:01:58,117 BE SMART! 35 00:01:58,193 --> 00:02:00,119 YOU WANT SOMEONE TO CALL 911, HUH? 36 00:02:00,195 --> 00:02:02,279 YOU WANT I.A.D. IN HERE? 37 00:02:02,355 --> 00:02:03,163 RAT. 38 00:02:12,616 --> 00:02:16,918 I--I KNOW YOU DIDN'T NEED MY HELP WITH THAT. 39 00:02:16,995 --> 00:02:19,963 DO I KNOW YOU? 40 00:02:20,040 --> 00:02:23,175 MIKE STOAT. BROOKLYN NORTH, NARCOTICS. 41 00:02:23,251 --> 00:02:25,677 'CAUSE OF YOU. 42 00:02:25,754 --> 00:02:27,271 I WAS A ROOKIE WHEN YOU WORKED NARCOTICS. 43 00:02:27,347 --> 00:02:29,931 WHAT WAS IT? 27 ARRESTS, 27 CONVICTIONS. 44 00:02:30,008 --> 00:02:31,600 ALL HEAVY HITTERS. 45 00:02:31,676 --> 00:02:34,519 YOU GOT A GOOD MEMORY. 46 00:02:34,596 --> 00:02:36,905 I ALSO REMEMBER YOU WEREN'T TOO POPULAR. 47 00:02:38,016 --> 00:02:39,316 GUESS SOME THINGS NEVER CHANGE, HUH? 48 00:02:39,392 --> 00:02:40,317 [chuckles] 49 00:02:40,393 --> 00:02:42,652 I'M ON SUSPENSION. 50 00:02:42,729 --> 00:02:44,988 THEY HAD ME PEE IN A CUP, AND IT CAME BACK POSITIVE. 51 00:02:45,065 --> 00:02:47,282 I WAS UNDERCOVER. 52 00:02:47,359 --> 00:02:50,702 I HAD TO DO A BUMP OF COKE SO I WOULDN'T GET MADE. 53 00:02:50,779 --> 00:02:53,505 BUT YOU KNOW HOW THE DEPARTMENT IS. 54 00:02:55,909 --> 00:02:57,334 WITH OR WITHOUT PAY? 55 00:02:57,410 --> 00:02:59,887 SIX MONTHS WITHOUT. JUST LIKE YOU. 56 00:03:04,000 --> 00:03:06,009 WAIT A MINUTE, SO... 57 00:03:06,020 --> 00:03:07,636 [sighs] 58 00:03:07,712 --> 00:03:08,970 THIS JUST NOW, THIS WAS A SETUP? 59 00:03:08,981 --> 00:03:13,650 NO, LOOK, I DON'T KNOW THAT GUY FROM ADAM. 60 00:03:13,727 --> 00:03:15,235 BUT I AM LOOKING FOR YOU. 61 00:03:16,721 --> 00:03:18,980 YOU AND ME, WE COULD HELP EACH OTHER. 62 00:03:19,057 --> 00:03:20,199 YOU KNOW? 63 00:03:20,275 --> 00:03:22,651 I MAKE MORE MONEY ON SUSPENSION 64 00:03:22,727 --> 00:03:24,703 THAN I EVER DID ON THE JOB. 65 00:03:26,481 --> 00:03:27,739 THIS IS LEGIT? 66 00:03:27,816 --> 00:03:30,742 YEAH. SECURITY WORK. 67 00:03:30,819 --> 00:03:34,379 HEY, I'LL DO RIGHT BY YOU. HUH? 68 00:03:39,494 --> 00:03:41,544 HEY, I GOTTA GO. 69 00:03:41,621 --> 00:03:43,380 YOU CALL ME IF YOU'RE INTERESTED. 70 00:03:43,456 --> 00:03:45,557 ALL RIGHT? 71 00:03:47,794 --> 00:03:49,394 YOU FORGOT YOUR PAPER. KEEP IT. 72 00:05:05,756 --> 00:05:08,798 GOOD MORNING. HOPE YOU HAD YOUR COFFEE. 73 00:05:08,875 --> 00:05:10,717 UM, JUST FINISHING UP. 74 00:05:10,794 --> 00:05:12,135 I'M ABOUT TO GO SEE MY FAMILY. 75 00:05:12,212 --> 00:05:15,055 THERE'S BEEN A SHOOTING IN RED HOOK. 76 00:05:15,131 --> 00:05:18,233 A DRUG DEALER... TWO ENGLISH TOURISTS. 77 00:05:20,220 --> 00:05:21,945 ANYBODY OUT OF THE PICTURE? 78 00:05:22,022 --> 00:05:24,064 ALL THREE. 79 00:05:24,140 --> 00:05:26,658 YOU CAN CALL YOUR FAMILY ON THE WAY. 80 00:05:28,728 --> 00:05:30,278 I.D. ON HIM IS WILSON CRAWFORD. 81 00:05:30,355 --> 00:05:32,072 23, BED-STUY. 82 00:05:32,148 --> 00:05:33,990 ANONYMOUS CALL OF SHOTS FIRED 83 00:05:34,067 --> 00:05:35,584 CAME IN AT 11:00 P.M. 84 00:05:35,660 --> 00:05:37,035 NO WITNESSES. 85 00:05:37,112 --> 00:05:40,038 YOU MEAN, BESIDES THE TOURISTS? 86 00:05:40,115 --> 00:05:42,123 [sighs] 87 00:05:42,200 --> 00:05:44,959 DO A CANVASS OF THE BLOCK AND THE ADJOINING ALLEYS. 88 00:05:44,970 --> 00:05:46,311 I WANT TO KNOW IF ANY OF THESE PLACES 89 00:05:46,387 --> 00:05:48,213 WAS STILL OPEN AT THE TIME OF THE SHOOTING. 90 00:05:48,223 --> 00:05:49,723 OKAY. THANKS. 91 00:05:51,534 --> 00:05:53,977 EAMES. 92 00:05:54,054 --> 00:05:55,595 I'M GUESSING YOU FIND YOURSELF IN RED HOOK 93 00:05:55,672 --> 00:05:57,180 BECAUSE OF THE TOURISTS AND NOT THE DRUG DEALER. 94 00:05:57,257 --> 00:05:58,306 HAPPY EASTER. 95 00:05:58,383 --> 00:06:00,058 WHERE'S YOUR PARTNER? 96 00:06:00,135 --> 00:06:02,060 STILL JUMPING THROUGH NYPD HOOPS. 97 00:06:02,137 --> 00:06:04,687 (Eames) HE LOOKS LIKE A USER. 98 00:06:04,764 --> 00:06:05,888 AND A DEALER. 99 00:06:05,965 --> 00:06:07,232 TEN GRAMS OF COKE IN HIS POCKET. 100 00:06:07,308 --> 00:06:09,317 DRUG DEAL GONE BAD? 101 00:06:09,328 --> 00:06:11,069 THEN WHY LEAVE THE COKE ON HIM? 102 00:06:11,146 --> 00:06:13,113 IT'S MORE LIKELY FIGHTING OVER TERRITORY. 103 00:06:13,189 --> 00:06:15,999 AND THE TOURISTS, COLLATERAL DAMAGE. 104 00:06:16,076 --> 00:06:17,200 LOOKS THAT WAY. 105 00:06:17,277 --> 00:06:19,077 GERRY AND VICTORIA BENNETT. 106 00:06:19,154 --> 00:06:21,121 PASSENGERS FROM A CRUISE SHIP. 107 00:06:21,197 --> 00:06:22,664 IT LEFT SOUTHAMPTON, ENGLAND, 108 00:06:22,740 --> 00:06:24,749 DOCKED OVER AT THE RED HOOK TERMINAL 109 00:06:24,826 --> 00:06:26,918 OVER THAT WAY YESTERDAY AFTERNOON. 110 00:06:26,995 --> 00:06:28,920 THEY NEVER EVEN MADE IT TO MANHATTAN. 111 00:06:28,997 --> 00:06:30,797 BY THE TIME THE PARAMEDICS ARRIVED, 112 00:06:30,874 --> 00:06:32,140 IT WAS TOO LATE. 113 00:06:32,217 --> 00:06:34,810 WELCOME TO NEW YORK. 114 00:07:05,834 --> 00:07:08,960 HE HAS A SHORT EXIT WOUND ON THE BACK OF HIS SKULL. 115 00:07:09,037 --> 00:07:10,295 SO HE WAS LYING ON THE GROUND 116 00:07:10,371 --> 00:07:12,130 WHEN HE WAS SHOT. 117 00:07:12,207 --> 00:07:13,673 THE SLUG? 118 00:07:13,750 --> 00:07:16,676 NON-JACKETED 9-MILLIMETER. 119 00:07:16,753 --> 00:07:19,304 [sighs] PULLED FROM THE PAVEMENT. 120 00:07:19,380 --> 00:07:21,806 AUTOPSY'S DONE ALREADY. 121 00:07:21,883 --> 00:07:24,934 YOU GUYS AT MAJOR CASE HAVE SOME PULL. 122 00:07:25,011 --> 00:07:26,327 I USED IT TO GET YOU TEMPORARILY ASSIGNED TO ME. 123 00:07:26,404 --> 00:07:27,270 YOU'LL BE WORKING WITH EAMES ON THIS ONE. 124 00:07:27,347 --> 00:07:29,272 OKAY? 125 00:07:29,349 --> 00:07:31,316 UNTIL GOREN COMES BACK. 126 00:07:31,392 --> 00:07:34,694 HE WAS KNOCKED AROUND PRETTY BAD BEFORE HE WAS SHOT? 127 00:07:34,771 --> 00:07:36,221 (Rodgers) EH, BROKEN RIBS. 128 00:07:36,298 --> 00:07:38,990 LACERATIONS AND CONTUSIONS ON HIS FACE AND ARMS. 129 00:07:39,067 --> 00:07:42,160 STIPPLING ON HIS PALMS. 130 00:07:42,237 --> 00:07:44,287 HE PUT HIS HANDS UP RIGHT BEFORE HE WAS SHOT. 131 00:07:44,364 --> 00:07:46,331 HE WAS ALIVE AND SAW IT COMING. 132 00:07:46,407 --> 00:07:49,834 THESE THREE DOTS STAND FOR MI VIDA LOCA. 133 00:07:49,911 --> 00:07:51,503 AN UNDERSTATEMENT. 134 00:07:51,579 --> 00:07:52,754 (Daniels) BUT NOT NECESSARILY GANG-RELATED. 135 00:07:52,830 --> 00:07:54,163 AND THIS-- 136 00:07:54,240 --> 00:07:57,050 A CLOCK WITH NO HANDS MEANS DOING TIME. 137 00:07:57,126 --> 00:07:58,385 HE DID THREE YEARS IN SING SING 138 00:07:58,461 --> 00:08:00,011 ON A DRUG-RELATED ASSAULT. 139 00:08:00,088 --> 00:08:02,263 HE'S GOT TWO GANG TATS ON HIS BACK, 140 00:08:02,340 --> 00:08:04,182 BUT HE'S TRIED TO HAVE THEM REMOVED. 141 00:08:04,259 --> 00:08:05,316 HE PROBABLY ONLY NEEDED THE PROTECTION 142 00:08:05,394 --> 00:08:07,310 WHEN HE WAS IN PRISON. 143 00:08:07,387 --> 00:08:09,187 YEAH, OR MAYBE HE WAS FAMILIAR WITH TAT STATS. 144 00:08:09,264 --> 00:08:11,272 MORE THAN FIVE, TWICE AS LIKELY 145 00:08:11,349 --> 00:08:12,524 TO DIE A VIOLENT DEATH. 146 00:08:12,600 --> 00:08:16,361 AND THEN THERE'S WRONG PLACE, WRONG TIME. 147 00:08:16,437 --> 00:08:19,113 (Ross) YOU MEAN THE BENNETTS? 148 00:08:19,190 --> 00:08:20,198 OR DO YOU MEAN PUTTING A PASSENGER CRUISE SHIP TERMINAL 149 00:08:20,275 --> 00:08:21,708 IN THE MIDDLE OF RED HOOK? 150 00:08:23,253 --> 00:08:25,036 YOUR PARTNER'S BEEN ON SUSPENSION 151 00:08:25,047 --> 00:08:26,621 FOR FIVE MONTHS? 152 00:08:26,698 --> 00:08:28,373 I DIDN'T THINK THEY COULD KEEP YOU OUT THAT LONG. 153 00:08:28,383 --> 00:08:30,792 THEY CAN'T, BUT THEY HAVE. 154 00:08:30,868 --> 00:08:33,261 WHAT THE HELL DID HE-- 155 00:08:37,292 --> 00:08:38,424 A COUPLE OF THE GUYS UPSTAIRS 156 00:08:38,435 --> 00:08:39,768 TOLD ME HE SNAPPED. 157 00:08:43,047 --> 00:08:44,889 (Eames) HE DIDN'T SNAP. 158 00:08:44,966 --> 00:08:48,351 HE WAS UNDERCOVER IN A PRISON PSYCH WARD. 159 00:08:48,428 --> 00:08:49,361 [gunshots] 160 00:08:54,517 --> 00:08:56,317 RIKERS? 161 00:08:56,394 --> 00:08:59,371 NO. TATES CORRECTIONS. 162 00:09:00,440 --> 00:09:01,990 (Daniels) TATES, THAT'S UPSTATE. 163 00:09:02,066 --> 00:09:03,908 HOW DID HE GET JURISDICTION FOR THAT? 164 00:09:03,985 --> 00:09:06,169 HE DIDN'T. 165 00:09:06,246 --> 00:09:08,204 HE WENT IN ON HIS OWN. 166 00:09:08,281 --> 00:09:10,257 OH. 167 00:09:13,369 --> 00:09:16,471 HE HAD HIS REASONS. 168 00:09:21,628 --> 00:09:25,772 [continuous gunshots] 169 00:09:38,978 --> 00:09:42,030 YEAH, STOAT, IT'S GOREN. 170 00:09:42,106 --> 00:09:47,118 YEAH, UH-- YEAH...I'M IN. 171 00:09:47,195 --> 00:09:49,963 WHERE DO YOU WANT ME? 172 00:09:52,659 --> 00:09:55,585 [dance music] 173 00:09:55,662 --> 00:09:59,431 ♪ ♪ 174 00:10:02,001 --> 00:10:03,468 HOW YOU DOIN', SUGAR? 175 00:10:03,544 --> 00:10:05,345 COME ON IN. 176 00:10:05,421 --> 00:10:08,064 SORRY, PAL, BEAT IT. 177 00:10:10,051 --> 00:10:12,310 LOOK AT THAT. 178 00:10:12,387 --> 00:10:14,487 UNBELIEVABLE. 179 00:10:17,392 --> 00:10:18,566 YOU MISS THE JOB? 180 00:10:18,643 --> 00:10:20,318 WHAT DO YOU THINK, HUH? 181 00:10:20,395 --> 00:10:22,445 I WAS A GOOD COP. 182 00:10:22,456 --> 00:10:24,205 I HAD FOUR COMMENDATIONS. 183 00:10:24,282 --> 00:10:25,540 ONE FOR RESCUING A THREE-YEAR-OLD GIRL 184 00:10:25,617 --> 00:10:28,117 FROM HER FATHER WHO HAD A GLOCK TO HER HEAD, 185 00:10:28,194 --> 00:10:30,328 ONE FOR TALKING A JUMPER DOWN. 186 00:10:30,405 --> 00:10:31,871 HELL, THE WAY THINGS ARE HEADED, 187 00:10:31,882 --> 00:10:33,206 I MIGHT NEED SOMEONE TO TALK ME DOWN. 188 00:10:33,282 --> 00:10:35,091 YOU KNOW? 189 00:10:38,204 --> 00:10:39,420 HOW DID YOU END UP HERE? 190 00:10:39,497 --> 00:10:42,173 I BUSTED THE OWNER ONCE. 191 00:10:42,250 --> 00:10:44,926 LOOK, I GOT AN EX-WIFE. 192 00:10:45,002 --> 00:10:46,511 RIGHT? 193 00:10:46,588 --> 00:10:47,562 I GOT A NINE-YEAR-OLD KID WHO LOVES HOCKEY 194 00:10:47,639 --> 00:10:49,013 MORE THAN ANYTHING. 195 00:10:49,090 --> 00:10:51,316 HE WANTS TO BE THE NEXT JAROMIR JAGR. 196 00:10:51,393 --> 00:10:53,518 WHAT AM I GONNA DO? 197 00:10:53,594 --> 00:10:55,153 HEY, WHAT'S UP, OKSANA? 198 00:10:55,230 --> 00:10:56,363 THERE YOU GO, BABY. 199 00:11:03,438 --> 00:11:05,405 NO, NO, NO, NO. WHAT ARE YOU DOIN'? 200 00:11:05,481 --> 00:11:07,573 WHAT THE HELL YOU DOIN'? 201 00:11:07,584 --> 00:11:10,410 GOREN, GOREN, GOREN, GOREN, GOREN, GOREN, GOREN. 202 00:11:10,486 --> 00:11:12,954 LET HIM GO. SAY HI TO YOUR NEW BOSS. 203 00:11:13,030 --> 00:11:16,541 MR. TESTAROSSA. 204 00:11:16,617 --> 00:11:18,927 TAKE IT EASY, COWBOY. 205 00:11:24,584 --> 00:11:26,718 THE YUPPIES AND IKEA AND FAIRWAY ARE HERE. 206 00:11:26,794 --> 00:11:29,470 AND THERE'S THE INDUSTRIAL AREA DOWN BY THE WATERFRONT. 207 00:11:29,547 --> 00:11:31,230 STILL MOB RUN. 208 00:11:31,308 --> 00:11:33,224 OR IT WAS UNTIL TWO MONTHS AGO WHEN THE FEDS BUSTED 50 MEMBERS 209 00:11:33,301 --> 00:11:34,842 OF THE NICOLI FAMILY. 210 00:11:34,919 --> 00:11:37,478 SINCE THEN, IT'S OPEN SEASON. MURDER RATE'S WAY UP. 211 00:11:37,555 --> 00:11:39,647 FOUR DEALERS SHOT IN THE PAST SIX WEEKS. 212 00:11:39,724 --> 00:11:43,401 (Ross) LOCK UP THE CAREER CRIMINALS AND YOU START A TURF WAR. 213 00:11:43,478 --> 00:11:46,070 THE LAW OF UNINTENDED CONSEQUENCES. 214 00:11:46,147 --> 00:11:47,697 CAN YOU GIVE US ANY NAMES? 215 00:11:47,774 --> 00:11:50,366 NOT YET. O.C.C.B. IS PLAYING CATCH-UP. 216 00:11:50,443 --> 00:11:52,034 RIGHT NOW, IT LOOKS LIKE A BUNCH OF WANNABES 217 00:11:52,111 --> 00:11:55,413 AND SECOND-STRINGERS MOVING UP THE FOOD CHAIN. 218 00:11:55,490 --> 00:11:57,749 INCLUDING MR. CRAWFORD. 219 00:11:57,825 --> 00:11:59,241 HOW'S HIS RAP SHEET? 220 00:11:59,319 --> 00:12:01,586 LOW LEVEL DRUG DEALER. PLEADS DOWN EVERY TIME. 221 00:12:01,662 --> 00:12:03,045 WHO'S HE WITH? 222 00:12:03,122 --> 00:12:04,497 LOOKS LIKE FREELANCE. 223 00:12:04,574 --> 00:12:07,759 EXCEPT HIS LAST THREE ARRESTS, HE'S HAD THE SAME PARTNER, 224 00:12:07,835 --> 00:12:10,219 KEYSHAWN POWELL, 225 00:12:10,296 --> 00:12:13,097 WHO UP UNTIL TWO WEEKS AGO WAS IN RIKERS. 226 00:12:13,174 --> 00:12:15,108 (Ross) PAROLED. 227 00:12:17,053 --> 00:12:19,446 JUST IN TIME FOR HIS PARTNER TO DIE. 228 00:12:26,229 --> 00:12:28,455 HEY, ROOK. HOP IN. 229 00:12:31,776 --> 00:12:34,619 [engine starts] 230 00:12:34,695 --> 00:12:36,212 SO HOW DID YOU KNOW WHERE TO FIND ME? 231 00:12:36,289 --> 00:12:38,289 I TOLD YOU, I GOT HOOKS. 232 00:12:38,366 --> 00:12:41,375 DR. OLIVET TELL YOU THAT YOU HAVE ANGER ISSUES? 233 00:12:41,452 --> 00:12:44,262 CAME UP. AH. 234 00:12:44,339 --> 00:12:45,797 YOU ASK ME, [cell phone rings] 235 00:12:45,807 --> 00:12:47,757 15 YEARS ON THE NYPD WITHOUT ANY ANGER ISSUES, 236 00:12:47,834 --> 00:12:50,727 THEN YOU REALLY DO NEED TO SEE A SHRINK. 237 00:12:55,258 --> 00:12:56,983 [closes cell] 238 00:13:00,096 --> 00:13:02,104 SO WHERE ARE WE WORKIN' TODAY? WHERE WE GOIN'? 239 00:13:02,181 --> 00:13:03,314 PRIVATE PARTY. STRIP CLUB. 240 00:13:03,391 --> 00:13:05,274 SPORTS ON BIG SCREENS. 241 00:13:05,351 --> 00:13:07,485 STEAKS. WOMEN IN THONGS. 242 00:13:07,562 --> 00:13:09,070 WHAT IS NOT TO LOVE? 243 00:13:09,146 --> 00:13:10,822 SAME GUY WHO OWNS THE NIGHTCLUB. 244 00:13:10,898 --> 00:13:15,210 I DON'T KNOW WHO OWNS WHAT. NEITHER DO YOU. 245 00:13:16,112 --> 00:13:18,204 [honks horn] 246 00:13:18,215 --> 00:13:20,540 SATURDAY NIGHT? I DON'T KNOW WHERE I WAS. 247 00:13:20,616 --> 00:13:23,459 BUT I WASN'T IN NO TROUBLE. 248 00:13:23,536 --> 00:13:25,211 MY LIFE'S GOOD ON PAROLE RIGHT NOW. 249 00:13:25,288 --> 00:13:27,505 LOOK, KEYSHAWN, YOU HELP US, 250 00:13:27,582 --> 00:13:28,673 MAYBE WE CAN HELP YOU. 251 00:13:28,749 --> 00:13:32,176 NO, THANKS. I'M FROM BROOKLYN. 252 00:13:32,253 --> 00:13:34,178 I'VE HAD ENOUGH OF NYPD DEALS. 253 00:13:34,255 --> 00:13:35,763 YOUR PARTNER, 254 00:13:35,840 --> 00:13:38,099 WILSON CRAWFORD, WAS EXECUTED SATURDAY NIGHT. 255 00:13:38,175 --> 00:13:40,068 DON'T DO THAT. 256 00:13:41,721 --> 00:13:42,854 I HEARD WHAT HAPPENED TO HIM. 257 00:13:42,930 --> 00:13:44,689 WHAT GANG WAS HE WORKING FOR? 258 00:13:44,699 --> 00:13:46,148 WILSON? NO. NO. 259 00:13:46,225 --> 00:13:49,110 YOU WORK FOR A GANG, YOU HAVE TO WORK. 260 00:13:49,186 --> 00:13:51,529 WILSON JUST DEALT ENOUGH TO KEEP HIMSELF SUPPLIED. 261 00:13:51,606 --> 00:13:53,239 THIS IS YOUR FRIEND WHO WAS MURDERED. 262 00:13:53,316 --> 00:13:55,199 LIKE YOU CARE ABOUT WILSON. 263 00:13:55,276 --> 00:13:57,535 THIS IS ABOUT THEM TOURISTS, RIGHT? 264 00:13:57,612 --> 00:14:00,088 WHAT DO YOU THINK? I'M FROM BROOKLYN TOO. 265 00:14:01,741 --> 00:14:04,175 ANYTHING YOU CAN GIVE US. 266 00:14:06,162 --> 00:14:08,588 I DON'T KNOW WHAT HE WAS DOIN' IN RED HOOK. 267 00:14:08,664 --> 00:14:11,549 LOOK, I-I SWEAR. 268 00:14:11,626 --> 00:14:13,551 WILSON WAS A GHETTO BIRD. 269 00:14:13,628 --> 00:14:17,221 THAT DUDE WAS NEVER MORE THAN A SHOUT FROM HIS APARTMENT. 270 00:14:17,298 --> 00:14:19,265 BED-STUY. 271 00:14:19,342 --> 00:14:21,267 (Eames) KEYSHAWN'S ALIBI CHECKS OUT. 272 00:14:21,344 --> 00:14:23,227 HE WAS AT NIGHT COURT, TRYING TO BAIL HIS BROTHER 273 00:14:23,304 --> 00:14:24,604 OUT OF AN ASSAULT CHARGE. 274 00:14:24,680 --> 00:14:26,397 AND BALLISTICS JUST CAME IN. 275 00:14:26,474 --> 00:14:29,233 THE .9 MILLIMETER USED TO KILL CRAWFORD, 276 00:14:29,244 --> 00:14:30,860 IT'S A MATCH FOR A GUN THAT'S SUPPOSED TO BE 277 00:14:30,937 --> 00:14:33,621 IN NYPD EVIDENCE. 278 00:14:43,282 --> 00:14:45,842 [doorbell ringing] 279 00:14:49,705 --> 00:14:52,423 AM I MAKING PROGRESS? 280 00:14:52,500 --> 00:14:54,592 I TALKED TO THE CHIEF OF D'S. 281 00:14:54,669 --> 00:14:56,603 THEY'RE GONNA TAKE A LOOK AT THE CLUB. 282 00:14:59,215 --> 00:15:01,891 TESTAROSSA, HE'S UP FROM PHILLY, 283 00:15:01,968 --> 00:15:04,435 HE LOOKS LIKE HE'S TAKING OVER THE OPERATION. 284 00:15:04,512 --> 00:15:06,938 WHAT ABOUT THE GUY WHO GAVE YOU THE .45? 285 00:15:07,014 --> 00:15:09,690 HE'S A SUSPENDED COP. 286 00:15:09,767 --> 00:15:11,275 HIS NAME IS MIKE STOAT. 287 00:15:11,352 --> 00:15:13,194 LOOKS LIKE HE'S, YOU KNOW, WORKIN' IT, 288 00:15:13,270 --> 00:15:14,946 WAITIN' TO BE REINSTATED. 289 00:15:15,022 --> 00:15:18,157 I DOUBT THAT'LL HAPPEN. 290 00:15:18,234 --> 00:15:20,159 THE GUN STOAT GAVE YOU IS CLEAN. 291 00:15:20,236 --> 00:15:21,243 BUT SOME OF THE PEOPLE AT THE PROPERTY CLERK'S OFFICE 292 00:15:21,320 --> 00:15:22,895 MAY NOT BE. 293 00:15:22,972 --> 00:15:26,207 THAT'S WHERE THE GUN THAT KILLED THE TOURISTS CAME FROM. 294 00:15:26,283 --> 00:15:28,417 CHIEF WANTS YOU UNDERCOVER FOR THIS. 295 00:15:28,494 --> 00:15:30,252 WH--WHAT--HOW LONG? 296 00:15:30,329 --> 00:15:31,420 YOU KNOW THE DRILL. YOU CAN'T DRINK. 297 00:15:31,497 --> 00:15:33,172 LOOK, I CAN'T DO THAT. 298 00:15:33,249 --> 00:15:36,801 NO TRACE OF DRUGS. 299 00:15:36,877 --> 00:15:39,345 IT'S YOUR CALL. 300 00:15:39,422 --> 00:15:43,641 BUT WH--WHY CAN'T HE GET SOMEONE FROM O.C.C.B. OR I.A.? 301 00:15:43,718 --> 00:15:45,267 WHY CAN'T HE GET SOMEONE FROM S.N.E.U.? 302 00:15:45,344 --> 00:15:47,269 I WENT THROUGH THE WHOLE ALPHABET WITH HIM. 303 00:15:47,346 --> 00:15:49,981 HE SAYS YOU'RE ALREADY INSIDE. HE WANTS YOU. 304 00:15:50,057 --> 00:15:53,818 YEAH, HE'S HOPIN' I'LL GET MYSELF KILLED. 305 00:15:53,894 --> 00:15:56,329 THE THOUGHT OCCURRED TO ME. 306 00:15:58,441 --> 00:15:59,957 THE WAY THIS THING FELL INTO MY LAP, 307 00:16:00,035 --> 00:16:03,327 YOU KNOW, I'M THINKIN' THAT THIS GUY STOAT 308 00:16:03,404 --> 00:16:04,912 COULD BE WORKIN' FOR THE CHIEF. 309 00:16:04,989 --> 00:16:07,256 NOW YOU'RE BEING PARANOID, DETECTIVE. 310 00:16:09,535 --> 00:16:13,379 LOOK, YOU'RE WITHIN YOUR RIGHTS TO WALK AWAY. 311 00:16:13,456 --> 00:16:16,349 YEAH, IF I DO, THEY KEEP ME IN PURGATORY FOREVER. 312 00:16:19,420 --> 00:16:21,804 WATCH YOURSELF OUT THERE. 313 00:16:21,881 --> 00:16:24,732 YES, CAPTAIN. 314 00:16:32,641 --> 00:16:34,283 JUST GET ME BACK. 315 00:17:01,796 --> 00:17:02,961 (man) WE HEAR YOU'RE THE GUY 316 00:17:03,039 --> 00:17:05,389 TO TALK TO ABOUT GETTING SOME QUALITY PRODUCT. 317 00:17:05,466 --> 00:17:07,391 (Testarossa) YEAH? WHO TOLD YOU THAT? 318 00:17:07,468 --> 00:17:08,601 BENEDETTI FROM BAY RIDGE. 319 00:17:08,677 --> 00:17:12,188 THESE GUYS BOTHERING YOU, BOSS? 320 00:17:12,264 --> 00:17:13,448 IT'S UNDER CONTROL. 321 00:17:15,476 --> 00:17:16,734 WE DON'T DEAL DRUGS HERE. 322 00:17:16,811 --> 00:17:18,402 IT'S A CLEAN CLUB. 323 00:17:18,479 --> 00:17:20,413 WHO SAID ANYTHING ABOUT DRUGS? 324 00:17:22,191 --> 00:17:23,458 WHAT ARE YOU DOIN', COWBOY? 325 00:17:30,282 --> 00:17:33,134 YOU WANNA TALK INTO THE MIC, BOSS? 326 00:17:35,287 --> 00:17:37,305 MAYBE I SHOULD SHOW YOU TWO COPS TO THE DOOR. 327 00:17:44,171 --> 00:17:45,304 HOW'D YOU KNOW? 328 00:17:45,381 --> 00:17:48,474 UH, YOU KNOW, THEY WEAR THEIR SHIRTS LOOSE 329 00:17:48,551 --> 00:17:50,476 SO THEY CAN HIDE THEIR GUN IN THE WAISTBAND. 330 00:17:50,553 --> 00:17:51,677 AND THE GUY WITH THE SHORT HAIR, 331 00:17:51,754 --> 00:17:53,196 HE'S TOYIN' WITH HIS CELL PHONE. 332 00:17:55,349 --> 00:17:56,649 HEY, MIKE, WHERE WERE YOU? 333 00:17:56,725 --> 00:17:59,494 BUSY COUNTIN' YOUR MONEY. 334 00:18:01,447 --> 00:18:02,497 [inhales] 335 00:18:05,526 --> 00:18:07,159 TAKE ONE FOR YOURSELF. 336 00:18:07,236 --> 00:18:08,828 IT'S OKAY. I'M ON DUTY. 337 00:18:08,904 --> 00:18:10,246 NO, IT'S--IT'S OKAY. 338 00:18:10,322 --> 00:18:11,330 I'LL--I'LL GET SOMEONE TO COVER YOU. 339 00:18:11,407 --> 00:18:12,331 YEAH, GO AHEAD. 340 00:18:12,408 --> 00:18:14,509 LIVE A LITTLE. 341 00:18:32,353 --> 00:18:35,530 [knock at door] 342 00:18:37,567 --> 00:18:39,367 [Mike inhales] 343 00:18:45,750 --> 00:18:47,500 BOBBY. 344 00:18:49,528 --> 00:18:51,203 WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 345 00:18:51,280 --> 00:18:54,540 I LEFT YOU TWO MESSAGES. YOU NEVER CALLED ME BACK. 346 00:18:54,617 --> 00:18:57,209 YEAH, I'VE BEEN BUSY. 347 00:18:57,286 --> 00:18:59,253 DOIN' WHAT? 348 00:18:59,330 --> 00:19:01,547 JUST SORTIN' THINGS OUT. 349 00:19:01,624 --> 00:19:05,467 SO HOW YOU DOIN'? 350 00:19:05,544 --> 00:19:09,221 WELL, I CAUGHT THOSE TOURISTS WHO WERE MURDERED IN RED HOOK. 351 00:19:09,298 --> 00:19:12,892 I GOTTA RUN. 352 00:19:12,902 --> 00:19:14,402 I'LL GIVE YOU A CALL, OKAY? 353 00:19:24,813 --> 00:19:26,572 OLD PARTNER, MEET NEW PARTNER. 354 00:19:26,649 --> 00:19:28,082 LOIS MELAGO, BOBBY GOREN. 355 00:19:30,402 --> 00:19:31,619 HOW'S LIFE AT THE SIX-FOUR? 356 00:19:31,695 --> 00:19:33,621 THE USUAL. 357 00:19:33,697 --> 00:19:35,831 GUMDROPS AND ROSES. 358 00:19:35,908 --> 00:19:37,416 MELAGO, WE GOT AN ASSAULT IN PROGRESS. 359 00:19:37,493 --> 00:19:41,128 KEEP BREATHING. 360 00:19:41,205 --> 00:19:43,556 I GOTTA CHASE THAT. YOU DO THAT. 361 00:19:46,585 --> 00:19:48,243 WHAT THE HELL WAS THAT? 362 00:19:48,321 --> 00:19:49,812 I THOUGHT YOU SAID NOBODY'S GONNA KNOW ANYTHING ABOUT THIS. 363 00:19:49,889 --> 00:19:51,814 NO, CHILL OUT. SHE'S ON OUR SIDE. 364 00:19:53,592 --> 00:19:56,352 WE'RE DOIN' SOMETHIN' A LITTLE DIFFERENT TODAY. 365 00:19:56,428 --> 00:19:58,604 WE GOTTA FIND THIS LOWLIFE. 366 00:19:58,681 --> 00:20:01,357 EDDIE JONES. DRUG POSSESSION. 367 00:20:01,433 --> 00:20:02,608 CRIMINAL SALE OF CONTROLLED SUBSTANCE. 368 00:20:02,685 --> 00:20:03,817 ASSAULT. 369 00:20:03,894 --> 00:20:05,277 I DIDN'T THINK YOU'D HAVE A PROBLEM 370 00:20:05,354 --> 00:20:06,487 TAKING HIM OFF THE STREET. 371 00:20:06,563 --> 00:20:07,738 WHAT'D HE DO? 372 00:20:07,815 --> 00:20:08,831 HE OWES A FRIEND SOME MONEY. 373 00:20:10,501 --> 00:20:11,667 A FRIEND. 374 00:20:14,947 --> 00:20:16,271 MIKE, I GOTTA TELL YA, 375 00:20:16,349 --> 00:20:18,540 BEFORE I GOT SUSPENDED, TESTAROSSA WAS ON THE RADAR. 376 00:20:18,617 --> 00:20:21,418 GOOD. HE SHOULD BE. 377 00:20:21,495 --> 00:20:23,346 AND THAT DOESN'T WORRY YOU. 378 00:20:23,422 --> 00:20:25,464 LOOK... 379 00:20:25,541 --> 00:20:30,386 IF THE DEPARTMENT EVER GOT WIND OF THIS, 380 00:20:30,462 --> 00:20:31,804 YOU WOULD BE TAINTED. 381 00:20:31,880 --> 00:20:33,264 WHAT AM I DOIN' HERE, BOBBY, HUH? 382 00:20:33,340 --> 00:20:35,266 I'M WORKIN' THE DOOR AT A CLUB. 383 00:20:35,342 --> 00:20:36,600 I'M DOIN' SURVEILLANCE. I'M DOIN' SECURITY. 384 00:20:36,677 --> 00:20:38,477 HELL, IF I HAD MY SHIELD BACK, 385 00:20:38,554 --> 00:20:41,772 I'D BUST THE GUY MYSELF, YOU KNOW? 386 00:20:41,783 --> 00:20:43,399 I'M NOT JOKIN', MIKE. 387 00:20:43,475 --> 00:20:45,609 WHAT DO YOU SUGGEST THAT I DO? 388 00:20:45,686 --> 00:20:48,579 SHOULD I GO DOWN TO STARBUCKS, SEE IF THEY'RE HIRING? 389 00:20:52,067 --> 00:20:54,493 YOU WANT YOUR SHIELD BACK. I GET THAT. 390 00:20:54,570 --> 00:20:57,663 I'M SAYIN', THE DEPARTMENT, 391 00:20:57,740 --> 00:20:59,415 THEY FIND OUT ABOUT ANY OF THIS, 392 00:20:59,491 --> 00:21:01,417 THEY'RE NOT GONNA LOOK THE OTHER WAY. 393 00:21:01,493 --> 00:21:05,838 LOOK, WE'RE BOTH TAKING A BIG LEAP OF FAITH HERE. 394 00:21:05,914 --> 00:21:08,557 NEITHER ONE OF US IS GONNA RAT THE OTHER ONE OUT. 395 00:21:10,753 --> 00:21:13,521 YOU GOT MY BACK, BOBBY, RIGHT? 396 00:21:16,342 --> 00:21:17,683 SURE I DO. 397 00:21:17,760 --> 00:21:21,404 GOOD. LIGHTEN UP, HUH? COME ON. 398 00:21:33,442 --> 00:21:34,959 IT'S A LITTLE LIGHT, ISN'T IT? 399 00:21:36,111 --> 00:21:38,620 WHERE'S THE GUN? 400 00:21:38,697 --> 00:21:40,706 YOU GIVE ME THE CASE NUMBER, I LOOK FOR THE FILE. 401 00:21:40,783 --> 00:21:42,424 BEYOND THAT, I CAN'T HELP YOU. 402 00:21:42,502 --> 00:21:46,920 LOOK, I.A. CAME IN YESTERDAY TO TALK TO YOUR BOSS. 403 00:21:46,997 --> 00:21:49,432 YOU WANNA DEAL WITH THEM OR US? 404 00:21:55,798 --> 00:21:57,306 RODRIGUEZ, A. 405 00:21:57,383 --> 00:22:00,392 RETIRED TO FLORIDA SIX MONTHS AGO. 406 00:22:00,469 --> 00:22:02,728 TAGGERT, ED. 407 00:22:02,805 --> 00:22:05,564 TRANSFERRED TO SEX CRIMES. 408 00:22:05,575 --> 00:22:07,733 YOU GOING THROUGH THE OFFICERS WITH ACCESS 409 00:22:07,810 --> 00:22:09,276 TO THE PROPERTY CLERK'S OFFICE? 410 00:22:09,353 --> 00:22:10,527 IT'S A LONG LIST. 411 00:22:10,604 --> 00:22:11,812 ANYBODY FROM THE SIX-FOUR? 412 00:22:11,814 --> 00:22:13,030 (Daniels) THREE. 413 00:22:13,107 --> 00:22:14,907 START WITH THEM. 414 00:22:14,917 --> 00:22:15,908 SOMETHING YOU WANNA SHARE? 415 00:22:15,918 --> 00:22:19,420 JUST CALL IT A HUNCH. 416 00:22:21,490 --> 00:22:22,764 LOIS MELAGO. 417 00:22:22,841 --> 00:22:25,417 NINE YEARS ON THE FORCE BEFORE SHE WAS PROMOTED 418 00:22:25,494 --> 00:22:27,086 TO DETECTIVE AND ASSIGNED TO VICE. 419 00:22:27,162 --> 00:22:29,088 WHERE IS SHE NOW? 420 00:22:29,164 --> 00:22:30,422 THAT'S THE INTERESTING THING. 421 00:22:30,499 --> 00:22:32,383 SHE WAS SUSPENDED FOR A D.U.I. 422 00:22:32,459 --> 00:22:33,834 AND FOR TRYING TO COVER IT UP. 423 00:22:33,911 --> 00:22:36,095 DEPARTMENT BOUNCED HER TO THE PROPERTY CLERK OFFICE, 424 00:22:36,171 --> 00:22:37,429 THEN BACK TO UNIFORM. 425 00:22:37,440 --> 00:22:39,556 SHE'S WORKING PATROL, THE SIX-FOUR. 426 00:22:39,633 --> 00:22:41,433 HER PARTNER WAS ALSO SUSPENDED. 427 00:22:41,510 --> 00:22:43,352 DRUG CHARGE. HE'S STILL OUT. 428 00:22:43,429 --> 00:22:45,696 MIKE STOAT. 429 00:22:45,773 --> 00:22:49,316 SOUNDS LIKE SOMEONE WITH SOMETHING TO LOSE. 430 00:22:49,393 --> 00:22:50,484 THE ONLY THING WORSE THAN TICKET DUTY 431 00:22:50,495 --> 00:22:51,902 IS TRAFFIC CONTROL. 432 00:22:51,979 --> 00:22:53,445 DETECTIVE EAMES, DETECTIVE DANIELS. 433 00:22:53,522 --> 00:22:55,447 MAJOR CASE. 434 00:22:55,524 --> 00:22:58,117 I KNOW WHO YOU ARE. 435 00:22:58,193 --> 00:23:00,419 WE WERE IN THE SAME GRADUATING CLASS. 436 00:23:00,496 --> 00:23:03,506 YOU USED TO BE LOIS CABRERA. 437 00:23:03,582 --> 00:23:07,459 I SHOULDA STAYED THAT WAY. 438 00:23:07,536 --> 00:23:09,086 WHAT WERE THERE, 50 OF US? 439 00:23:09,163 --> 00:23:10,337 UH-HUH. 440 00:23:10,348 --> 00:23:12,506 AND 590 MEN. 441 00:23:12,517 --> 00:23:16,018 AND HERE I AM, STILL PROVING MYSELF. 442 00:23:16,095 --> 00:23:18,887 WELL, WE'RE HOPING YOU MIGHT HELP US OUT. 443 00:23:18,964 --> 00:23:21,640 YOU WORKED PROPERTY CLERK'S LAST WINTER? 444 00:23:21,717 --> 00:23:23,684 YEAH, AND? 445 00:23:23,760 --> 00:23:25,102 A .9-MIL IS MISSING. 446 00:23:25,179 --> 00:23:26,520 [laughing] TELL ME ABOUT IT. 447 00:23:26,597 --> 00:23:29,481 THAT PLACE IS BARELY-CONTROLLED CHAOS. 448 00:23:29,558 --> 00:23:31,442 IT'S AMAZING ANYTHING'S EVER FOUND. 449 00:23:31,518 --> 00:23:32,960 THIS GUN WAS FOUND. 450 00:23:33,036 --> 00:23:34,995 BY SOMEONE WHO TOOK IT OUT OF A SEALED EVIDENCE BAG. 451 00:23:36,482 --> 00:23:38,490 WHAT ARE YOU SAYING? YOU THINK I TOOK IT? 452 00:23:38,567 --> 00:23:40,492 I'D JUST COME OFF SUSPENSION. 453 00:23:40,569 --> 00:23:42,236 WE'RE NOT SAYING YOU TOOK IT. 454 00:23:42,312 --> 00:23:43,454 I DIDN'T EVEN HAVE ACCESS TO THAT KIND OF STUFF. 455 00:23:43,530 --> 00:23:44,830 DO YOUR HOMEWORK. 456 00:23:44,907 --> 00:23:49,460 I WAS WORKING AT THE SIGN-IN, CHECKING IDs. 457 00:23:49,536 --> 00:23:51,503 SO WHO DID HAVE ACCESS? 458 00:23:51,580 --> 00:23:52,972 I DON'T RECALL. 459 00:23:53,048 --> 00:23:54,131 TRY HARDER. 460 00:23:54,208 --> 00:23:55,674 WE'RE DONE HERE. 461 00:23:55,751 --> 00:24:00,512 WHAT ABOUT YOUR EX-PARTNER? 462 00:24:00,589 --> 00:24:01,513 WHAT ABOUT YOURS? 463 00:24:01,590 --> 00:24:03,640 WHAT DOES THAT MEAN? 464 00:24:03,717 --> 00:24:07,186 [sighs] COME ON, MAN, HE'S MY PARTNER. 465 00:24:07,262 --> 00:24:08,812 I HAVE HIS BACK. 466 00:24:08,889 --> 00:24:11,699 WELL, YOU BETTER HOPE HE HAS YOURS. 467 00:24:16,939 --> 00:24:18,097 [car door slams] 468 00:24:18,173 --> 00:24:20,708 YOU TAKE THE FRONT, I'LL TAKE THE BACK. 469 00:24:29,919 --> 00:24:31,469 [knocks at door] 470 00:24:34,006 --> 00:24:36,548 HEY, HEY, UNH-- COME HERE! 471 00:24:36,625 --> 00:24:37,549 COME HERE. 472 00:24:37,626 --> 00:24:38,884 [grunts] 473 00:24:38,961 --> 00:24:40,219 OOH-WHOA! 474 00:24:40,295 --> 00:24:41,220 [clatter] 475 00:24:41,296 --> 00:24:43,222 [grunts] 476 00:24:43,298 --> 00:24:44,223 (Jones) I WASN'T RUNNING, MAN. 477 00:24:44,299 --> 00:24:45,474 OH! 478 00:24:45,485 --> 00:24:46,466 HEY, HEY, HEY, MIKE, MIKE, MIKE. 479 00:24:46,544 --> 00:24:48,068 COME ON, COME ON. GET OFF ME. 480 00:24:48,145 --> 00:24:49,436 (Goren) HEY, THERE'S NEIGHBORS 481 00:24:49,513 --> 00:24:51,438 ALL AROUND, MAN, COME ON, COME ON. 482 00:24:51,515 --> 00:24:53,524 [moaning] 483 00:24:53,600 --> 00:24:54,691 THAT'S ALL YOU GOT. HUH? 484 00:24:54,768 --> 00:24:56,902 YOU CALL YOURSELF A CROOK? 485 00:24:56,979 --> 00:24:57,903 [moans] 486 00:24:57,980 --> 00:25:00,614 GET OFF ME. 487 00:25:00,625 --> 00:25:02,625 [Jones moans] 488 00:25:13,763 --> 00:25:17,765 HERE'S YOUR MONEY, BOSS. 489 00:25:17,841 --> 00:25:19,841 (Testarossa) STOAT, I NEED YOU TO STICK AROUND. 490 00:25:19,918 --> 00:25:21,385 YEAH, I WOULD, BUT... 491 00:25:21,461 --> 00:25:22,803 I GOTTA TAKE CARE OF SOMETHING. 492 00:25:22,879 --> 00:25:23,812 OKAY. 493 00:25:25,007 --> 00:25:26,106 SO THE COWBOY STAYS. 494 00:25:29,153 --> 00:25:31,904 WHATEVER YOU WANT, BOSS. 495 00:25:36,935 --> 00:25:39,370 I HEARD YOU'RE LOOKING FOR ME. 496 00:25:39,446 --> 00:25:40,821 HERE I AM. 497 00:25:40,897 --> 00:25:43,749 GET YOUR FEET OFF MY PARTNER'S DESK. 498 00:25:50,657 --> 00:25:53,166 MELAGO CALLED YOU? YEAH. 499 00:25:53,177 --> 00:25:55,794 SHE SAID THERE'S A .9-MIL MISSING FROM EVIDENCE. 500 00:25:55,871 --> 00:25:57,796 I DON'T WANT TO WASTE ANY TIME. 501 00:25:57,873 --> 00:26:00,090 I'LL TELL YOU RIGHT HERE AND RIGHT NOW, 502 00:26:00,167 --> 00:26:01,300 I HAD NOTHING TO DO WITH IT. 503 00:26:01,376 --> 00:26:02,676 THAT'S FUNNY. 504 00:26:02,753 --> 00:26:04,395 THAT'S THE SAME THING YOUR PARTNER SAID. 505 00:26:05,964 --> 00:26:07,472 SO EITHER YOU'RE BOTH TELLING THE TRUTH, 506 00:26:07,549 --> 00:26:08,941 OR YOU'RE BOTH GOING DOWN. 507 00:26:09,018 --> 00:26:11,101 WHAT'S WITH THE WITCH HUNT? 508 00:26:11,178 --> 00:26:15,439 TURNS OUT THAT GUN WAS USED TO KILL THOSE TOURISTS. 509 00:26:15,515 --> 00:26:16,815 IN YOUR PARTNER'S PRECINCT. 510 00:26:16,892 --> 00:26:19,901 YEAH, HERS AND A HUNDRED OTHER COPS'. 511 00:26:19,978 --> 00:26:21,862 AND I DON'T THINK ANY OF THEM IS GONNA PUT A GUN 512 00:26:21,938 --> 00:26:25,157 BACK OUT ON THE SAME STREETS THEY'RE WORKING. 513 00:26:25,233 --> 00:26:27,876 I HOPE TO GOD YOU'RE RIGHT. 514 00:26:35,952 --> 00:26:37,261 WE GOOD TO GO? 515 00:26:50,133 --> 00:26:51,942 MY MONEY? 516 00:27:02,479 --> 00:27:05,155 THAT'S IT. 517 00:27:05,232 --> 00:27:06,415 TAKE THE STUFF. GET LOST. 518 00:27:18,704 --> 00:27:19,670 WE DONE HERE? 519 00:27:19,680 --> 00:27:23,507 NOT YET. 520 00:27:23,517 --> 00:27:27,269 I GOTTA DO A GOOD DEED. 521 00:27:31,967 --> 00:27:34,985 YEAH, HE JUST LEFT. 522 00:27:35,062 --> 00:27:36,353 YEAH, HE'S DRIVING A WHITE SUV, 523 00:27:36,364 --> 00:27:38,989 HEADING EAST ON COMMERCE. 524 00:27:43,437 --> 00:27:44,953 KILL OR BE KILLED. 525 00:27:56,324 --> 00:28:01,461 HANDS WHERE WE CAN SEE 'EM, OR I'LL BLOW YOUR HEAD OFF. 526 00:28:01,538 --> 00:28:04,256 (Ross) HECTOR SANTANA, 24, FROM WILLIAMSBURG, 527 00:28:04,332 --> 00:28:06,550 ARRESTED LAST NIGHT WITH FOUR OUNCES 528 00:28:06,626 --> 00:28:09,261 BY TWO UNIFORMS DOING A ROUTINE TRAFFIC STOP. 529 00:28:09,337 --> 00:28:11,021 HINKAMP AND MELAGO. 530 00:28:11,098 --> 00:28:12,338 MELAGO. 531 00:28:12,416 --> 00:28:14,015 HER CAPTAIN CALLS HER THE QUEEN OF ARRESTS. 532 00:28:14,092 --> 00:28:15,609 HER ATTEMPT TO GET HER DETECTIVE SHIELD BACK. 533 00:28:15,686 --> 00:28:17,361 ANYWAY, IT'S SANTANA'S THIRD STRIKE. 534 00:28:17,438 --> 00:28:19,146 SO WHAT'S HE SELLING? 535 00:28:19,222 --> 00:28:21,231 CLAIMS TO HAVE INFORMATION ON THE TOURISTS. 536 00:28:21,308 --> 00:28:22,941 GOOD LUCK TO HIM ON THAT. 537 00:28:23,018 --> 00:28:24,609 WAITED FOR HIS LAWYER. 538 00:28:24,686 --> 00:28:26,704 SHE'S IN THERE WITH HIM NOW. 539 00:28:26,780 --> 00:28:29,531 SO WE HAVE YOUR WORD YOU'LL SPEAK TO THE D.A. 540 00:28:29,608 --> 00:28:31,032 ON MR. SANTANA'S BEHALF? 541 00:28:31,109 --> 00:28:33,043 DEPENDS HOW HELPFUL HE IS. 542 00:28:33,120 --> 00:28:35,454 START HELPING, HECTOR. 543 00:28:35,530 --> 00:28:38,665 WORD IN RED HOOK IS SOMEONE IN TESTAROSSA'S CREW 544 00:28:38,742 --> 00:28:40,083 CLIPPED THE ENGLISH COUPLE. 545 00:28:40,160 --> 00:28:42,252 BUT THE GUN HAD ANOTHER BODY ON IT. 546 00:28:42,329 --> 00:28:43,286 KEEP GOING. 547 00:28:43,364 --> 00:28:44,755 [snorts] DO I GET PROTECTION? 548 00:28:44,831 --> 00:28:46,465 NOT UNTIL YOU GIVE US A NAME. 549 00:28:46,475 --> 00:28:49,050 AND GET MYSELF WHACKED? 550 00:28:49,127 --> 00:28:50,635 OR GO TO PRISON FOR LIFE. 551 00:28:50,712 --> 00:28:52,012 YOUR CALL. 552 00:28:52,088 --> 00:28:55,474 LIFE IN PRISON FOR TEN LOUSY OUNCES. 553 00:28:55,550 --> 00:28:58,351 WHAT DID YOU SAY? 554 00:28:58,428 --> 00:28:59,686 TEN OUNCES. 555 00:28:59,763 --> 00:29:01,062 ONE LAST DEAL. 556 00:29:01,073 --> 00:29:02,606 I WAS GONNA GET OUT. 557 00:29:02,682 --> 00:29:04,149 YOU HAD TEN OUNCES? 558 00:29:04,226 --> 00:29:05,192 YEAH, ALL RIGHT? 559 00:29:05,268 --> 00:29:06,526 I BOUGHT THEM FROM TESTAROSSA. 560 00:29:06,603 --> 00:29:08,570 11 GRAND. 561 00:29:08,647 --> 00:29:10,655 I'LL BET HE TIPPED OFF THE COPS. 562 00:29:10,732 --> 00:29:14,034 THERE WAS NO REASON FOR THEM TO PULL ME OVER. 563 00:29:14,110 --> 00:29:16,036 I DON'T GOT NO BROKEN TAILLIGHT. 564 00:29:16,112 --> 00:29:17,579 I DIDN'T RUN NO LIGHT. 565 00:29:17,656 --> 00:29:20,499 YOU KNOW, THE ARRESTING OFFICERS LOGGED 566 00:29:20,575 --> 00:29:22,292 FOUR OUNCES. 567 00:29:22,369 --> 00:29:24,136 IS THAT WHAT THEY DID? 568 00:29:26,373 --> 00:29:28,048 WELL, THAT'S NOTHING NEW. 569 00:29:28,124 --> 00:29:31,009 WELL, NEITHER IS ACCUSING COPS OF STEALING DRUGS. 570 00:29:31,086 --> 00:29:32,803 NO, NO, NO, FORGET I SAID THAT. 571 00:29:32,879 --> 00:29:34,613 I DON'T WANT ANY MORE TROUBLE. 572 00:29:34,689 --> 00:29:37,474 TELL US MORE ABOUT THE COPS WHO PULLED YOU OVER. 573 00:29:37,551 --> 00:29:39,559 AND YOU THINK THESE TWO WERE TIPPED OFF BY TESTAROSSA? 574 00:29:39,636 --> 00:29:41,394 I DON'T KNOW ABOUT THEM. 575 00:29:41,471 --> 00:29:43,647 ALL I HEAR, HE'S GOT TWO EX-COPS ON HIS PAYROLL. 576 00:29:43,723 --> 00:29:45,649 OH, YOU'LL SAY ANYTHING NOW. 577 00:29:45,725 --> 00:29:47,025 NO, REALLY. 578 00:29:47,102 --> 00:29:48,819 TWO BIG WHITE DUDES. 579 00:29:48,895 --> 00:29:51,121 ME MISSING SIX OUNCES? 580 00:29:51,198 --> 00:29:55,826 I BET THEY FLIPPED IT BACK TO TESTAROSSA. 581 00:29:55,902 --> 00:29:57,160 I KNOW SOME OF THE GUYS IN THE SIX-FOUR. 582 00:29:57,237 --> 00:29:58,470 IT'S A CLEAN HOUSE. 583 00:29:58,546 --> 00:30:00,038 I READ THE ARREST REPORT. 584 00:30:00,115 --> 00:30:02,207 SANTANA WAS PULLED OVER FOR A BROKEN TAILLIGHT. 585 00:30:02,284 --> 00:30:03,241 EVER HEAR THAT BEFORE? 586 00:30:03,319 --> 00:30:04,751 YOU'RE SAYING YOU BELIEVE HIM. 587 00:30:04,828 --> 00:30:06,652 I'M SAYING IT HAS TO BE INVESTIGATED. 588 00:30:06,730 --> 00:30:10,090 LIKE THE GUN HE KNEW ABOUT, THE ONE STOLEN FROM THE P.D. 589 00:30:10,166 --> 00:30:11,550 IF YOU TWO AREN'T COMFORTABLE WITH THIS-- 590 00:30:11,626 --> 00:30:14,520 ANY REASON WE SHOULDN'T BE COMFORTABLE WITH THIS? 591 00:30:16,590 --> 00:30:17,597 NO. 592 00:30:17,674 --> 00:30:20,851 WE'RE IN. 593 00:30:20,927 --> 00:30:25,030 OKAY, GO CONVINCE SANTANA TO WEAR A WIRE. 594 00:30:30,529 --> 00:30:32,153 WE NEED TO TALK. 595 00:30:32,230 --> 00:30:33,697 ALONE. 596 00:30:33,773 --> 00:30:34,706 THANKS. 597 00:30:38,820 --> 00:30:41,079 SANTANA WAS JUST RELEASED. 598 00:30:41,156 --> 00:30:42,205 WHAT? 599 00:30:42,282 --> 00:30:43,707 ABOUT AN HOUR AGO. 600 00:30:43,783 --> 00:30:45,083 HE GOT BAIL? 601 00:30:45,160 --> 00:30:46,293 ON A DRUG FELONY? 602 00:30:46,369 --> 00:30:47,602 A HUNDRED THOUSAND. 603 00:30:47,679 --> 00:30:48,595 (Stoat) AND HE POSTED IT? 604 00:30:48,672 --> 00:30:50,213 UH-UH. NO WAY. 605 00:30:50,290 --> 00:30:52,182 LOOK, ALL I KNOW IS, HE'S OUT. 606 00:30:57,881 --> 00:30:59,347 HECTOR, HECTOR, WAKE UP. 607 00:30:59,424 --> 00:31:00,515 WAKE UP, THERE'S SOMEONE 608 00:31:00,592 --> 00:31:02,442 IN THE APARTMENT. 609 00:31:04,271 --> 00:31:07,689 WHOA, WHOA. 610 00:31:07,700 --> 00:31:08,999 WHASSUP, WHASSUP, MAN? 611 00:31:09,075 --> 00:31:10,191 COME ON, WE'RE GONNA GET YOU DRESSED, 612 00:31:10,268 --> 00:31:11,902 WE'RE GONNA TAKE YOU FOR A RIDE. 613 00:31:11,912 --> 00:31:14,079 PUT YOUR CLOTHES ON, CHICO. 614 00:31:24,324 --> 00:31:25,248 ALL RIGHT, HE'S CLEAN. 615 00:31:25,259 --> 00:31:28,135 SIT DOWN. 616 00:31:29,663 --> 00:31:31,254 DID YOU CUT A DEAL WITH THE COPS? 617 00:31:31,331 --> 00:31:33,256 ME? THESE ARE YOUR GUYS. 618 00:31:33,333 --> 00:31:36,143 I'M TWO BLOCKS AWAY, I GET PULLED OVER. 619 00:31:40,307 --> 00:31:41,331 [Santana shouts] 620 00:31:41,408 --> 00:31:42,933 (Testarossa) DID YOU? 621 00:31:43,009 --> 00:31:44,517 WELL, THEN THAT SHOULD HAVE TAUGHT YOU 622 00:31:44,528 --> 00:31:45,702 TO KEEP YOUR MOUTH SHUT. 623 00:31:45,779 --> 00:31:47,228 I DIDN'T SAY NOTHING TO NOBODY. 624 00:31:47,305 --> 00:31:49,314 THE D.A. BAILED YOU OUT. 625 00:31:49,391 --> 00:31:50,315 IS THAT IT? 626 00:31:50,392 --> 00:31:55,153 [Santana shouts] 627 00:31:55,230 --> 00:31:56,821 DID YOU MAKE A DEAL WITH THE COPS? 628 00:31:56,898 --> 00:32:00,283 (Santana) I DIDN'T SAY NOTHING TO NOBODY. 629 00:32:00,360 --> 00:32:02,953 (Testarossa) YOU THINK I'M STUPID? 630 00:32:03,029 --> 00:32:05,255 LEGAL AID SAID THEY DIDN'T HAVE PROBABLE CAUSE TO STOP ME. 631 00:32:08,702 --> 00:32:10,135 HEY. HIS LIGHTER. 632 00:32:11,329 --> 00:32:13,180 HE'S WIRED. 633 00:32:17,544 --> 00:32:19,260 YOU SAID HE WAS CLEAN. 634 00:32:19,337 --> 00:32:21,480 YEAH. 635 00:32:22,924 --> 00:32:24,808 I MISSED IT. 636 00:32:24,884 --> 00:32:30,197 OH, OKAY. 637 00:32:32,776 --> 00:32:34,401 THEN HE'S YOUR PROBLEM. 638 00:32:34,477 --> 00:32:38,321 YOU TAKE CARE OF HIM. 639 00:32:38,398 --> 00:32:40,824 WHAT, YOU MEAN NOW? 640 00:32:40,900 --> 00:32:42,450 YEAH, NOW. 641 00:32:42,527 --> 00:32:43,627 HERE? 642 00:32:47,073 --> 00:32:48,665 [breathes rapidly] 643 00:32:48,742 --> 00:32:50,467 RIGHT HERE. 644 00:33:07,052 --> 00:33:09,319 GET UP. 645 00:33:09,396 --> 00:33:10,696 PLEASE, MAN, PLEASE, I DIDN'T DO NOTHING. SHUT UP. 646 00:33:12,098 --> 00:33:13,991 NO, PLEASE, PLEASE, YOU GOTTA TRUST ME. 647 00:33:14,067 --> 00:33:16,693 SHUT UP! I DIDN'T SAY NOTHING TO NOBODY! 648 00:33:16,770 --> 00:33:19,830 [cries] 649 00:33:24,110 --> 00:33:25,535 DOWN ON THE GROUND. DOWN ON THE GROUND. 650 00:33:25,612 --> 00:33:26,545 DOWN ON THE GROUND! 651 00:33:28,406 --> 00:33:30,298 DOWN ON THE GROUND! 652 00:33:42,295 --> 00:33:43,928 HOW'D YOU MISS THAT WIRE, BOBBY? 653 00:33:44,005 --> 00:33:46,273 I DON'T--SCREWED UP. 654 00:34:03,066 --> 00:34:04,449 OKAY. 655 00:34:04,526 --> 00:34:07,035 ALL RIGHT. DON'T WORRY ABOUT IT. 656 00:34:07,112 --> 00:34:09,171 WE WERE JUST WORKING SECURITY. 657 00:34:09,247 --> 00:34:11,039 OKAY, TESTAROSSA WENT OFF ON THE GUY. 658 00:34:11,116 --> 00:34:14,209 YOU GRABBED THE GUN TO GET HIM TO STOP. 659 00:34:14,285 --> 00:34:15,177 OKAY? 660 00:34:15,253 --> 00:34:17,179 ALL RIGHT. 661 00:34:17,255 --> 00:34:19,339 OKAY, THANKS. YEAH. 662 00:34:19,415 --> 00:34:21,808 (officer) STOAT! 663 00:34:40,821 --> 00:34:43,196 TESTAROSSA'S LAWYERED UP. 664 00:34:43,273 --> 00:34:46,449 (Goren) WHAT ABOUT MELAGO? 665 00:34:46,526 --> 00:34:47,959 WHAT'S GOING ON HERE? 666 00:34:49,612 --> 00:34:50,754 IS NOW OKAY? 667 00:34:52,532 --> 00:34:54,082 YOU'RE UNDERCOVER, YOU DON'T TELL ME? 668 00:34:54,159 --> 00:34:55,416 (Ross) THOSE WERE MY ORDERS. 669 00:34:55,493 --> 00:34:57,427 CAME FROM THE TOP. 670 00:34:59,381 --> 00:35:01,464 I CAN'T BELIEVE THIS. 671 00:35:01,541 --> 00:35:03,308 (Ross) IT WAS A NEED TO KNOW CASE. I'M SORRY. 672 00:35:06,221 --> 00:35:08,179 EAMES, 673 00:35:08,256 --> 00:35:10,348 MELAGO IS IN HOLDING DOWNTOWN. 674 00:35:10,425 --> 00:35:12,016 YOU HAVE A HISTORY WITH HER. 675 00:35:12,093 --> 00:35:13,985 SEE IF SHE'LL DEAL. 676 00:35:27,525 --> 00:35:29,242 YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN ANYTHING TO ME. 677 00:35:29,319 --> 00:35:31,369 I KNOW ALL ABOUT WORKING IN THE BOYS' CLUB. 678 00:35:31,446 --> 00:35:32,871 UH-HUH. 679 00:35:32,947 --> 00:35:35,123 YOU'RE A MAJOR CASE DETECTIVE. 680 00:35:35,200 --> 00:35:38,293 I GOT BUSTED BACK TO THE BAG WRITING PARKING TICKETS 681 00:35:38,369 --> 00:35:40,879 FOR TEENAGERS DRIVING NICER CARS THAN ME. 682 00:35:40,955 --> 00:35:42,463 YOU AND I HAVE NOTHING IN COMMON. 683 00:35:42,540 --> 00:35:44,599 YOU WERE IN VICE. YOU WERE ON YOUR WAY UP. 684 00:35:44,676 --> 00:35:46,259 YOU NEVER HAD A DRINK 685 00:35:46,336 --> 00:35:47,510 AND GOT BEHIND THE WHEEL, DETECTIVE? 686 00:35:47,587 --> 00:35:50,054 YOU'RE GONNA TELL ME THAT I DESERVE 687 00:35:50,131 --> 00:35:51,890 TO HAVE MY RANK TAKEN AWAY FROM ME 688 00:35:51,966 --> 00:35:53,516 FOR A GLASS AND A HALF OF WINE 689 00:35:53,593 --> 00:35:54,934 AT MY COUSIN'S BABY SHOWER? 690 00:35:55,011 --> 00:35:58,563 I WAS .06. BORDERLINE. 691 00:35:58,640 --> 00:36:02,150 SO SPARE ME THE SISTER/FRIEND ROUTINE, OKAY? 692 00:36:02,227 --> 00:36:05,904 SUIT YOURSELF. 693 00:36:05,980 --> 00:36:07,447 IS THAT WHY YOU HOOKED UP WITH STOAT, 694 00:36:07,523 --> 00:36:08,615 SO YOU COULD STICK IT TO THE P.D.? 695 00:36:08,625 --> 00:36:10,266 NO. 696 00:36:10,344 --> 00:36:11,534 HE GIVES YOU THE HEADS UP WHEN A DEAL GOES DOWN. 697 00:36:11,545 --> 00:36:14,495 YOU ARREST THE DEALER, KEEP SOME OF THE STASH. 698 00:36:14,506 --> 00:36:15,822 WHAT? 699 00:36:15,898 --> 00:36:18,166 SANTANA TOLD US HE HAD TEN OUNCES ON HIM. 700 00:36:18,243 --> 00:36:21,336 YOU VOUCHERED FOUR. 701 00:36:21,412 --> 00:36:23,463 WANNA EXPLAIN THE NEW MATH, MELAGO? 702 00:36:23,473 --> 00:36:25,632 YOU BELIEVE A LYING, PIECE OF CRAP DRUG DEALER 703 00:36:25,708 --> 00:36:26,925 OVER ONE OF YOUR OWN? 704 00:36:27,001 --> 00:36:28,435 WHAT HAPPENED TO THE OTHER SIX OUNCES? 705 00:36:28,511 --> 00:36:31,429 WHAT DO YOU DO, SELL THEM? 706 00:36:31,506 --> 00:36:33,315 I'VE TAKEN MORE DEALERS OFF THE STREET-- 707 00:36:33,391 --> 00:36:34,482 PLEASE. 708 00:36:34,559 --> 00:36:36,184 HOW MUCH DOES TESTAROSSA PAY YOU 709 00:36:36,261 --> 00:36:37,343 FOR BEING IN HIS POCKET? 710 00:36:37,421 --> 00:36:38,945 HOW MUCH DOES HE PAY YOUR PARTNER? 711 00:36:40,640 --> 00:36:42,357 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 712 00:36:42,433 --> 00:36:44,409 BUT I DO KNOW YOU NEED TO GET IN FRONT OF THIS. 713 00:36:44,486 --> 00:36:46,110 I'M A GOOD COP. 714 00:36:46,187 --> 00:36:47,454 YOU'RE A LOUSY COP! 715 00:36:47,530 --> 00:36:49,489 YOU'RE ON TESTAROSSA'S PAYROLL. 716 00:36:49,565 --> 00:36:53,084 ONE OF HIS CREW KILLED CRAWFORD AND THOSE TOURISTS. 717 00:36:53,161 --> 00:36:55,536 YOU AND I BOTH KNOW THAT MAKES YOU AN ACCOMPLICE. 718 00:36:55,613 --> 00:36:58,039 NO--DON'T PUT THAT ON ME. 719 00:36:58,116 --> 00:36:59,540 HOW DID TESTAROSSA GET A GUN 720 00:36:59,617 --> 00:37:01,292 THAT WAS IN THE PROPERTY CLERK'S OFFICE? 721 00:37:01,369 --> 00:37:04,221 I'M NOT THROWING MYSELF ON THE SWORD 722 00:37:04,297 --> 00:37:06,547 FOR SOME WARM TEA AND PRETZELS. 723 00:37:06,624 --> 00:37:08,391 I WANT A LAWYER. 724 00:37:10,628 --> 00:37:12,136 YOU SHOOK MY HAND. 725 00:37:12,213 --> 00:37:13,596 YOU TOLD ME YOU HAD MY BACK. 726 00:37:13,673 --> 00:37:14,564 YOU LIED TO ME! 727 00:37:14,641 --> 00:37:16,432 YEAH, I'M A COP. 728 00:37:16,509 --> 00:37:20,445 I'M ALLOWED TO LIE TO CRIMINALS. 729 00:37:22,348 --> 00:37:24,565 YOU COOPERATE AGAINST TESTAROSSA, 730 00:37:24,642 --> 00:37:27,577 YOU--YOU'RE NOT GONNA SEE A LOT OF JAIL TIME. 731 00:37:29,731 --> 00:37:31,739 I'M NOT A RAT. 732 00:37:31,816 --> 00:37:34,450 HE KILLED INNOCENT PEOPLE IN COLD BLOOD. 733 00:37:34,527 --> 00:37:36,119 COME ON, I HAVEN'T SEEN ANY INNOCENT PEOPLE 734 00:37:36,195 --> 00:37:37,704 FOR A LONG TIME. 735 00:37:37,780 --> 00:37:39,381 YEAH, BUT YOU'VE SEEN HIM RUN DRUGS. 736 00:37:39,457 --> 00:37:41,165 YOU'RE GONNA PROTECT A GUY LIKE THAT? 737 00:37:41,242 --> 00:37:43,710 COME ON, BOBBY. 738 00:37:43,786 --> 00:37:45,712 ARE YOU GONNA DO THIS TO ONE OF YOUR OWN? 739 00:37:45,788 --> 00:37:48,756 YEAH, WELL, THAT'S THE THING, MIKE. 740 00:37:48,767 --> 00:37:51,101 I'M NOTHING LIKE YOU. 741 00:37:58,468 --> 00:37:59,767 NOW WHAT HAPPENED TO THE SIX OUNCES OF COKE 742 00:37:59,844 --> 00:38:01,194 THAT WENT MISSING 743 00:38:01,271 --> 00:38:02,612 IN THE SANTANA DEAL? 744 00:38:02,689 --> 00:38:04,197 YOU WORKED NARCOTICS, RIGHT? 745 00:38:04,274 --> 00:38:06,649 WHAT, YOU NEVER PAID INFORMANTS WITH DRUGS 746 00:38:06,726 --> 00:38:08,609 TO TRY TO LAND A BIGGER FISH? 747 00:38:08,686 --> 00:38:10,695 NO. 748 00:38:10,772 --> 00:38:12,455 HAVE YOU? 749 00:38:21,657 --> 00:38:22,757 COME ON. 750 00:38:22,834 --> 00:38:26,627 WHO KILLED WILSON CRAWFORD? 751 00:38:26,704 --> 00:38:30,131 COME ON. A DRUG DEALER? 752 00:38:30,208 --> 00:38:33,593 YOU KNOW IN SOME CIRCLES THEY APPLAUD THAT? 753 00:38:33,603 --> 00:38:35,353 OKAY. 754 00:38:39,467 --> 00:38:41,684 WHAT ARE YOU GETTING FOR SETTING ME UP? 755 00:38:41,761 --> 00:38:43,519 ARE YOU GETTING YOUR SHIELD BACK? 756 00:38:43,596 --> 00:38:46,105 HMM? 757 00:38:46,182 --> 00:38:48,742 IS THAT YOUR 30 PIECES OF SILVER, BOBBY? 758 00:38:51,562 --> 00:38:55,573 WHAT ABOUT THE BENNETTS? 759 00:38:55,650 --> 00:38:57,575 INNOCENT BYSTANDERS KILLED WITH A GUN 760 00:38:57,652 --> 00:39:00,328 FROM NYPD EVIDENCE. 761 00:39:00,405 --> 00:39:03,331 ARE YOU GONNA APPLAUD THAT TOO? 762 00:39:03,408 --> 00:39:05,008 ARE YOU THAT FAR GONE? 763 00:39:20,466 --> 00:39:23,267 HE'S NOT GIVING ANYONE UP. 764 00:39:23,278 --> 00:39:24,685 WHETHER THEY COOPERATE OR NOT, 765 00:39:24,762 --> 00:39:27,480 STOAT AND MELAGO ARE GOING AWAY. 766 00:39:27,557 --> 00:39:29,240 FEDS ARE MAKING THIS A RICO. 767 00:39:33,479 --> 00:39:36,155 [cell phone rings] 768 00:39:36,166 --> 00:39:37,615 CHIEF OF D'S. 769 00:39:37,692 --> 00:39:39,117 YEAH, BOSS. 770 00:39:39,193 --> 00:39:40,660 [door opens] 771 00:39:40,736 --> 00:39:42,245 EAMES, 772 00:39:42,321 --> 00:39:43,538 [door shuts] 773 00:39:43,614 --> 00:39:44,664 I'M SORRY. 774 00:39:44,740 --> 00:39:47,509 THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY TO ME? 775 00:39:47,585 --> 00:39:51,179 I COULD'VE BLOWN YOUR HEAD OFF BACK THERE. 776 00:39:51,256 --> 00:39:53,014 EIGHT YEARS I'VE HAD YOUR BACK, 777 00:39:53,090 --> 00:39:54,340 AND I DON'T EVEN GET THE COURTESY OF A PHONE CALL. 778 00:39:54,417 --> 00:39:55,800 I WAS TRYING TO PROTECT YOU. 779 00:39:55,877 --> 00:39:57,176 SINCE WHEN? 780 00:39:57,253 --> 00:39:58,553 AND THERE WERE RULES THAT-- 781 00:39:58,629 --> 00:40:00,221 RULES? [chuckles sarcastically] 782 00:40:00,232 --> 00:40:01,656 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 783 00:40:01,732 --> 00:40:04,559 YOU MANAGED TO GET WORD TO THE CAPTAIN. 784 00:40:04,635 --> 00:40:06,310 YOU CONTACTED THE CHIEF OF D'S. 785 00:40:06,387 --> 00:40:07,495 BUT JUST NOT YOUR PARTNER? 786 00:40:07,572 --> 00:40:09,730 THIS IS MY ONLY WAY BACK. 787 00:40:09,807 --> 00:40:12,650 I MEAN, HOW ELSE AM I GONNA GET MY SHIELD? 788 00:40:12,727 --> 00:40:13,693 YOU'RE NOT GETTING IT. 789 00:40:13,769 --> 00:40:15,736 I GET IT. I GET IT. 790 00:40:15,813 --> 00:40:17,363 YOU'RE THE GENIUS, 791 00:40:17,440 --> 00:40:18,898 AND I JUST CARRY YOUR WATER, RIGHT? 792 00:40:18,900 --> 00:40:21,617 YOU HAVE ANY IDEA HOW MANY TIMES 793 00:40:21,694 --> 00:40:24,245 I'VE LIED FOR YOU, COVERED YOUR ASS? 794 00:40:24,322 --> 00:40:25,613 I WAS IN A DEEP HOLE HERE. 795 00:40:25,690 --> 00:40:27,123 AND WHOSE FAULT WAS THAT? 796 00:40:27,200 --> 00:40:29,134 ALL YOUR WOUNDS ARE SELF-INFLICTED. 797 00:40:33,247 --> 00:40:35,756 I KNOW, I TRIED NOT TO DRAG YOU INTO THIS ONE. 798 00:40:35,833 --> 00:40:37,283 AND WHAT WOULD YOU HAVE DONE 799 00:40:37,285 --> 00:40:39,677 IF I HADN'T BURST THROUGH THAT DOOR? 800 00:40:39,754 --> 00:40:42,305 IF IT WASN'T ME, 801 00:40:42,381 --> 00:40:44,315 YOU'D BE DEAD. 802 00:40:52,934 --> 00:40:54,692 I DIDN'T LOOK FOR THIS. 803 00:40:54,769 --> 00:40:58,237 YOU COULD'VE FOOLED ME, DETECTIVE. 804 00:40:58,314 --> 00:41:00,206 I HOPE IT WAS WORTH IT. 805 00:41:01,943 --> 00:41:05,002 [door opens and slams shut] 806 00:41:08,491 --> 00:41:09,957 MELAGO TOOK A PLEA DEAL. 807 00:41:10,034 --> 00:41:11,259 SHE LINKED THE GUN TO TESTAROSSA 808 00:41:11,336 --> 00:41:12,877 AND TESTAROSSA TO THE MURDERS. 809 00:41:12,888 --> 00:41:14,879 STOAT STILL HASN'T BUDGED, 810 00:41:14,956 --> 00:41:16,848 BUT WE'LL SEE HOW LONG THAT LASTS. 811 00:41:16,925 --> 00:41:18,466 GOOD WORK, DETECTIVES. 812 00:41:18,543 --> 00:41:19,467 SO DOES THIS-- 813 00:41:19,544 --> 00:41:20,927 UH, I'M MAKING THE ASSUMPTION 814 00:41:20,937 --> 00:41:25,148 DETECTIVE GOREN WILL BE BACK WITH US ASAP. 815 00:41:30,263 --> 00:41:33,231 YOUR SHIELD AND YOUR GUN, DETECTIVE. 816 00:41:33,307 --> 00:41:34,824 CONGRATULATIONS. 817 00:41:40,481 --> 00:41:41,289 A PLEASURE, DETECTIVE. 818 00:41:41,366 --> 00:41:43,166 SAME HERE, DANIELS. GOOD NIGHT. 819 00:42:00,334 --> 00:42:02,510 SO I'LL SEE YOU IN THE MORNING. 820 00:42:02,587 --> 00:42:03,561 YEP. 821 00:42:20,563 --> 00:42:21,913 [slams drawer shut]