1
00:00:06,223 --> 00:00:08,791
In New York City's
war on crime,
2
00:00:08,834 --> 00:00:12,229
the worst criminal offenders
are pursued by the detectives
3
00:00:12,273 --> 00:00:13,491
of the Major Case Squad.
4
00:00:13,535 --> 00:00:15,798
These are their stories.
5
00:00:18,061 --> 00:00:20,237
It's them!
It's them!
6
00:00:22,283 --> 00:00:23,980
Mom, the movie starts
in 30 minutes.
7
00:00:24,024 --> 00:00:26,417
Not until you
eat something, Lucas.
8
00:00:29,768 --> 00:00:31,683
Ah, the excitement
of the first sleepover.
9
00:00:31,727 --> 00:00:34,077
Mom, the guys
are there waiting.
10
00:00:34,121 --> 00:00:35,209
Gotta go.
11
00:00:35,252 --> 00:00:36,079
Bye, Tina!
12
00:00:36,123 --> 00:00:37,124
Bye Mom.
13
00:00:38,386 --> 00:00:39,952
What a stain
that Lucas has turned into!
14
00:00:39,996 --> 00:00:41,606
Now he's too busy to come.
15
00:00:41,650 --> 00:00:42,781
But he's the tallest.
16
00:00:42,825 --> 00:00:44,435
How will we
get the tickets now?
17
00:00:44,479 --> 00:00:46,959
Stain.
18
00:00:49,701 --> 00:00:52,269
Sheila's gonna
smell it on you.
19
00:00:52,313 --> 00:00:53,836
Nah, I take Timber
in through the garage,
20
00:00:53,879 --> 00:00:55,794
brush my teeth
in the laundry sink.
21
00:00:57,057 --> 00:00:58,406
We're gonna
miss you guys.
22
00:00:58,449 --> 00:01:00,408
But if I'm gonna
work in Stamford...
23
00:01:00,451 --> 00:01:02,975
I know, gotta
live in Stamford.
24
00:01:04,629 --> 00:01:05,978
Come on, Timber.
25
00:01:06,022 --> 00:01:08,372
Mommy and Daddy
aren't answering.
26
00:01:08,416 --> 00:01:10,070
Oh...well, they probably
27
00:01:10,113 --> 00:01:12,115
just have the TV turned up,
sweetheart.
28
00:01:12,159 --> 00:01:14,596
Okay?
29
00:01:16,076 --> 00:01:18,904
Friday night, Susu and Ellis
in a kid-free house.
30
00:01:18,948 --> 00:01:20,384
What could distract them?
31
00:01:20,428 --> 00:01:22,430
Hmm...
32
00:01:22,473 --> 00:01:24,954
Move, Mom! Mom!
33
00:01:24,997 --> 00:01:27,087
You know, I could use
the little girl's room too.
34
00:01:27,130 --> 00:01:28,131
Oh, sorry.
35
00:01:28,175 --> 00:01:29,915
Toilets are backed up.
36
00:01:29,959 --> 00:01:32,092
Crazy in here today.
37
00:01:32,135 --> 00:01:33,093
Is Ellis here?
38
00:01:33,136 --> 00:01:34,311
I just wanna tell him
39
00:01:34,355 --> 00:01:35,443
about these Mets tickets
for tomorrow.
40
00:01:35,486 --> 00:01:36,792
I'll tell him.
41
00:01:36,835 --> 00:01:38,576
He's still sleeping.
42
00:01:38,620 --> 00:01:40,056
Gotta go.
43
00:01:40,100 --> 00:01:41,623
Bye.
44
00:01:43,842 --> 00:01:45,061
Hmm.
45
00:01:48,369 --> 00:01:50,849
What do you think
they'll get for the house?
46
00:01:50,893 --> 00:01:53,765
3 1/2, easy.
47
00:01:56,203 --> 00:01:58,901
I'm leaving a signature card.
48
00:02:02,209 --> 00:02:03,993
Don't worry.
They're probably in the city.
49
00:02:04,036 --> 00:02:06,126
I'd never show a house
without calling first.
50
00:02:06,169 --> 00:02:08,954
Could be a zillion
embarrassing situations.
51
00:02:08,998 --> 00:02:12,132
You could turn the basement
into a recording studio.
52
00:02:12,175 --> 00:02:17,006
Your next CD could be Live from the Island of Staten.
53
00:02:26,450 --> 00:02:29,279
Oh, God!
Oh, God!
54
00:03:19,634 --> 00:03:20,678
We got multiple victims.
The De Pinna family.
55
00:03:20,722 --> 00:03:22,593
Parents and two kids.
56
00:03:22,637 --> 00:03:25,683
We got ransacking,
entry through a back door.
57
00:03:25,727 --> 00:03:28,164
They beat the alarm.
It's, uh...
58
00:03:31,211 --> 00:03:34,475
You gonna be okay?
59
00:03:34,518 --> 00:03:36,738
It's like Charlie Manson
in there.
60
00:03:58,020 --> 00:04:00,196
Cut off his hand maybe
to get the safe combination.
61
00:04:00,240 --> 00:04:02,154
Looks like they usedmeat cleavers.
62
00:04:02,198 --> 00:04:05,288
I'd go with machetes.
63
00:04:05,332 --> 00:04:08,204
All the victims have
10, 15-inch cutting wounds
64
00:04:08,248 --> 00:04:09,684
all the way to the bone.
65
00:04:09,727 --> 00:04:12,077
Mr. De Pinna's the only one
coming out of rigor.
66
00:04:12,121 --> 00:04:13,557
So he was the first to go.
67
00:04:13,601 --> 00:04:15,864
Right before midnight?
68
00:04:15,907 --> 00:04:19,302
The little one and the mom
I put at about eight hours ago.
69
00:04:19,346 --> 00:04:21,826
There's no sign
of any funny business.
70
00:04:21,870 --> 00:04:23,654
Rob and slaughter.
71
00:04:23,698 --> 00:04:25,787
That was the plan.
72
00:04:25,830 --> 00:04:27,832
Another kid?
73
00:04:29,094 --> 00:04:32,707
Based on his body temp
and lack of rigor,
74
00:04:32,750 --> 00:04:34,012
I'd make him
as the last to die.
75
00:04:34,056 --> 00:04:35,710
Oh, boy.
76
00:04:35,753 --> 00:04:37,712
They put this poor kid
through the ringer.
77
00:04:37,755 --> 00:04:39,844
Cigarette burns.
78
00:04:39,888 --> 00:04:41,759
Chopped his fingers off.
79
00:04:41,803 --> 00:04:43,935
They wantedsomething from him
80
00:04:43,979 --> 00:04:45,981
they couldn't getfrom his parents.
81
00:04:50,377 --> 00:04:52,901
Little girl had
a sleepover last night.
82
00:04:52,944 --> 00:04:55,686
Can we get the name
and address?
83
00:04:56,992 --> 00:04:59,734
All the doors are alarmed except this one.
84
00:04:59,777 --> 00:05:01,779
And this is the one
they hit.
85
00:05:01,823 --> 00:05:04,869
Couldn't be dumb luck.
Place is for sale, right?
86
00:05:08,046 --> 00:05:10,135
We vet everybody.
We're very careful.
87
00:05:12,224 --> 00:05:13,661
This is so horrible.
88
00:05:13,704 --> 00:05:15,663
I can't get the picture
out of my head.
89
00:05:15,706 --> 00:05:18,666
I know how you feel.
90
00:05:18,709 --> 00:05:20,668
What's this boxnext to their name?
91
00:05:20,711 --> 00:05:22,191
"Virtual Tour"?
92
00:05:22,234 --> 00:05:24,106
I check it if they took
a preview of the house
93
00:05:24,149 --> 00:05:26,238
on our website.
94
00:05:26,282 --> 00:05:28,023
Show me.
95
00:05:28,066 --> 00:05:30,895
You can take a tour
of each room in the house.
96
00:05:30,939 --> 00:05:32,723
Show me the kitchen.
97
00:05:35,683 --> 00:05:38,642
Stop.
Can you zoom in?
98
00:05:38,686 --> 00:05:40,688
"Kitchen Door Bypass."
99
00:05:40,731 --> 00:05:41,906
It's not alarmed.
100
00:05:41,950 --> 00:05:43,081
Ms. De Pinna said
that the kitchen door
101
00:05:43,125 --> 00:05:46,171
was like Grand Central.
102
00:05:46,215 --> 00:05:47,869
We'll need to checkwho's been logging on
103
00:05:47,912 --> 00:05:49,784
to your website, okay?
104
00:05:50,915 --> 00:05:53,178
Hey, these guys are sharp.
105
00:05:53,222 --> 00:05:54,702
They cased the place
106
00:05:54,745 --> 00:05:57,966
by checking onthe realtor's website.
107
00:05:58,009 --> 00:06:00,621
I got an address
on the sleepover.
108
00:06:03,667 --> 00:06:05,713
Oh, God.
109
00:06:05,756 --> 00:06:07,671
Oh, God,she saved our lives.
110
00:06:07,715 --> 00:06:09,107
We were gonna go in.
111
00:06:09,151 --> 00:06:12,328
You were saying that
Mrs. De Pinna made a gesture?
112
00:06:12,372 --> 00:06:13,808
Yeah, when she was talking about
113
00:06:13,851 --> 00:06:14,809
her toilets backing up.
114
00:06:14,852 --> 00:06:16,245
She pointed her fingerat her head,
115
00:06:16,288 --> 00:06:17,812
like things were crazy.
116
00:06:17,855 --> 00:06:20,205
Like she twirled her finger
or just pointed at--
117
00:06:20,249 --> 00:06:22,120
No, no, just pointed.
118
00:06:22,164 --> 00:06:24,688
You mean like a gun
at someone's...head?
119
00:06:26,168 --> 00:06:27,691
Is that what she meant?
I missed it.
120
00:06:27,735 --> 00:06:28,779
It could have
been anything.
121
00:06:28,823 --> 00:06:30,259
What else did she say?
122
00:06:30,302 --> 00:06:32,304
We were talkingabout a Mets game.
123
00:06:32,348 --> 00:06:34,350
-Oh, no, her fingers.
-Remember, she flashed them.
124
00:06:34,394 --> 00:06:35,873
-Yes.
-She flashed them like this.
125
00:06:35,917 --> 00:06:37,309
Four of them.
126
00:06:37,353 --> 00:06:40,312
Four perps.
127
00:06:42,445 --> 00:06:43,446
Anything they tookwe can trace?
128
00:06:43,490 --> 00:06:45,796
Tiffany vases.
Gold coins.
129
00:06:45,840 --> 00:06:47,319
Jewelry.
130
00:06:47,363 --> 00:06:49,409
Maybe 700 grand, total.
131
00:06:49,452 --> 00:06:51,411
50 grand on the street.
132
00:06:51,454 --> 00:06:53,543
Yeah, the vases were front and center in the virtual tour.
133
00:06:53,587 --> 00:06:55,719
Lot of high-end electronics
in these photos.
134
00:06:55,763 --> 00:06:57,373
They left it.
135
00:06:57,417 --> 00:06:59,331
Took high-value items they couldfit in a knapsack.
136
00:06:59,375 --> 00:07:01,421
Crew this good,
they're gonna do it again.
137
00:07:01,464 --> 00:07:02,813
They tracedthe computer addresses
138
00:07:02,857 --> 00:07:04,424
of everyone who logged onto the real estate website
139
00:07:04,467 --> 00:07:06,904
in the last couple of weeks.
140
00:07:06,948 --> 00:07:08,428
People from out of state.
141
00:07:08,471 --> 00:07:10,865
Fancy neighborhoods.
142
00:07:10,908 --> 00:07:12,693
Somebody logged on from
a Laundromat in Bed-Stuy
143
00:07:12,736 --> 00:07:14,434
and spent two hours
taking virtual tours.
144
00:07:19,482 --> 00:07:21,353
Yeah, it was last Monday.
145
00:07:21,397 --> 00:07:23,486
It was two of themhogging one computer.
146
00:07:23,530 --> 00:07:25,445
They looked 19, 20.
147
00:07:25,488 --> 00:07:28,012
Tall one was, uh,6'4"-ish.
148
00:07:28,056 --> 00:07:30,450
Short one was 5'6"and some change.
149
00:07:30,493 --> 00:07:31,755
Light-skinnedsomething or other.
150
00:07:31,799 --> 00:07:34,366
It's getting hard these daysto tell who's what.
151
00:07:34,410 --> 00:07:35,716
They been in here before?
152
00:07:35,759 --> 00:07:37,718
If they had, they wouldn'thave been invited back.
153
00:07:37,761 --> 00:07:39,067
It was bedlam.
154
00:07:39,110 --> 00:07:40,895
Shorty was on the computer.
155
00:07:40,938 --> 00:07:42,810
Tall one kept swiping
his earphones.
156
00:07:42,853 --> 00:07:43,898
You said something to him?
157
00:07:43,941 --> 00:07:45,377
Nah.
158
00:07:45,421 --> 00:07:46,335
Shorty made a phone call.
159
00:07:46,378 --> 00:07:47,728
Handed the phone
to the tall one.
160
00:07:47,771 --> 00:07:51,514
And whoever he had words with
cooled him out.
161
00:07:51,558 --> 00:07:52,776
Thank you very much, sir.
162
00:07:52,820 --> 00:07:54,125
All right.
163
00:07:54,169 --> 00:07:55,213
Well, lucky them.
164
00:07:55,257 --> 00:07:57,781
They got a cool head
to run the crew.
165
00:07:57,825 --> 00:07:59,435
They took virtual tours
166
00:07:59,479 --> 00:08:01,524
of dozens of two-million-plus
houses in the outer boroughs.
167
00:08:01,568 --> 00:08:04,048
The last one...
was the De Pinna home.
168
00:08:04,092 --> 00:08:05,789
If they're gonna find
another house to hit,
169
00:08:05,833 --> 00:08:07,443
they're gonna need
more virtual tours.
170
00:08:07,487 --> 00:08:08,705
Unless they alreadyfound a house.
171
00:08:08,749 --> 00:08:10,490
They torturedthe De Pinna boy.
172
00:08:10,533 --> 00:08:12,883
Rich kids knowother rich kids.
173
00:08:12,927 --> 00:08:15,407
Who live in big houses.
174
00:08:23,851 --> 00:08:25,461
CSU found cigarette ash
175
00:08:25,505 --> 00:08:28,812
on the carpet
right in front of this board.
176
00:08:28,856 --> 00:08:31,598
Maybe from the cigarettesthey used to torture him.
177
00:08:31,641 --> 00:08:33,948
It's a junior varsity party.
178
00:08:33,991 --> 00:08:36,124
Couple of pictures are missing.
179
00:08:36,167 --> 00:08:38,605
Check out the size
of this house.
180
00:08:38,648 --> 00:08:41,129
Maybe somebody on
his tennis team lives there.
181
00:08:44,480 --> 00:08:46,134
Lucas...
182
00:08:46,177 --> 00:08:47,701
Benjamin Price.
183
00:08:47,744 --> 00:08:49,093
David Feist.
184
00:08:49,137 --> 00:08:52,140
Rabinth "Robbie" Khan.
185
00:08:52,183 --> 00:08:53,924
Rabinth Khan?
186
00:08:53,968 --> 00:08:55,578
Yeah.
187
00:08:55,622 --> 00:08:57,624
He's Indian.
188
00:09:01,236 --> 00:09:03,847
There's a statueinside the house.
189
00:09:05,719 --> 00:09:09,679
It's the Hindu god Ganesh.
190
00:09:09,723 --> 00:09:11,638
K-H-A-N.
Rabinth Khan.
191
00:09:11,681 --> 00:09:13,596
I don't care if you gotta
break into the school.
192
00:09:13,640 --> 00:09:14,815
We need the address now.
193
00:09:14,858 --> 00:09:16,817
Got it.
194
00:09:18,906 --> 00:09:21,473
248 Snake Hill Road.
195
00:09:21,517 --> 00:09:24,607
10 years on this island
are finally gonna pay off.
196
00:09:42,799 --> 00:09:45,628
Clear!
197
00:09:48,152 --> 00:09:50,111
Clear.
198
00:09:50,154 --> 00:09:51,852
Clear!
199
00:10:15,789 --> 00:10:20,141
Statue of Ganesh, green jade.
$80,000.
200
00:10:27,801 --> 00:10:29,193
Going by the body temp
on this one,
201
00:10:29,237 --> 00:10:31,195
you missed 'em by
less than an hour.
202
00:10:31,239 --> 00:10:34,024
Too bad near misses
don't count.
203
00:10:34,068 --> 00:10:35,765
Somebody on this crew
knows what they're doing.
204
00:10:35,809 --> 00:10:36,723
They cherry-picked
the good loot
205
00:10:36,766 --> 00:10:38,246
and left the eye candy.
206
00:10:38,289 --> 00:10:41,031
We got bleeding
and torn tissue back here.
207
00:10:41,075 --> 00:10:42,119
Looks like
he was sodomized,
208
00:10:42,163 --> 00:10:43,599
probably with
a foreign object.
209
00:10:43,643 --> 00:10:46,950
Does this qualify?
210
00:10:46,994 --> 00:10:48,735
Blood on the handle.
211
00:10:48,778 --> 00:10:50,693
Why drag him in here
unless you wanna do
212
00:10:50,737 --> 00:10:52,782
something you didn't want
your pals to see?
213
00:10:54,218 --> 00:10:57,134
Those shelves might have been
knocked down in a fight.
214
00:10:57,178 --> 00:10:59,920
Maybe his pals
walked in on the fun.
215
00:10:59,963 --> 00:11:01,965
Tried to stop it.
I don't know.
216
00:11:04,576 --> 00:11:05,795
Rogers.
217
00:11:05,839 --> 00:11:08,537
Pick that up for me,
would you?
218
00:11:12,759 --> 00:11:16,850
Guy at the Laundromat said that "Shorty" was into music.
219
00:11:16,893 --> 00:11:21,028
Think we can get some DNA
off this ear bud?
220
00:11:21,071 --> 00:11:22,638
Antonio Mattini.
221
00:11:22,682 --> 00:11:25,815
Lab found skin cells on
the foam cover of the ear bud.
222
00:11:25,859 --> 00:11:27,991
Why is his DNA in the system
in the first place?
223
00:11:28,035 --> 00:11:29,601
He was sampled
two years ago
224
00:11:29,645 --> 00:11:31,778
after a felony beating
of an 11-year-old kid
225
00:11:31,821 --> 00:11:33,954
in the bathroom
at the Bushwick Pools.
226
00:11:33,997 --> 00:11:35,825
He's got no current address.
227
00:11:35,869 --> 00:11:37,784
I see he aged out of foster care
two years ago.
228
00:11:37,827 --> 00:11:39,742
Get word to his foster parents. Maybe he's been in touch.
229
00:11:39,786 --> 00:11:41,352
From Antonio's
probation officer.
230
00:11:41,396 --> 00:11:42,832
As of last December,
231
00:11:42,876 --> 00:11:45,792
Antonio was working
at a burger joint in Bayside.
232
00:11:47,619 --> 00:11:50,144
Oh, man, this chunk-blower?
233
00:11:50,187 --> 00:11:51,145
The guy was making
defective Clownies
234
00:11:51,188 --> 00:11:52,581
to fill the discard bag.
235
00:11:52,624 --> 00:11:55,845
Pretend we don't work
in the fast-food business, okay?
236
00:11:55,889 --> 00:11:57,717
The burgers
they make wrong--
237
00:11:57,760 --> 00:12:00,371
they burn, they sneeze on--
they go in the discard bag.
238
00:12:00,415 --> 00:12:02,809
This guy was burning Clownies
on purpose.
239
00:12:02,852 --> 00:12:04,245
Okay, why was
he doing that?
240
00:12:04,288 --> 00:12:05,855
I found him, 3:00 a.m.,
behind the store.
241
00:12:05,899 --> 00:12:07,117
He was feeding these
242
00:12:07,161 --> 00:12:08,771
little dogs--
you know, strays?
243
00:12:08,815 --> 00:12:10,033
I'm like,
"What are you doing?"
244
00:12:10,077 --> 00:12:12,122
He says,
"The runts never get a chance."
245
00:12:12,166 --> 00:12:14,777
I fired him.
But thanks to him,
246
00:12:16,474 --> 00:12:19,303
Every M-G-R has gotta do hand
counts of the discarded burgers.
247
00:12:19,347 --> 00:12:21,305
And why do you call it
the Santiago Rule?
248
00:12:21,349 --> 00:12:25,309
That's his name.
Jacopo Santiago.
249
00:12:25,353 --> 00:12:27,398
What?
That's not his real name?
250
00:12:27,442 --> 00:12:29,879
You don't hire people
with a criminal record, do you?
251
00:12:29,923 --> 00:12:31,663
Not if I can help it.
252
00:12:33,927 --> 00:12:35,842
We're gonna need
this Santiago's
Logan.
253
00:12:35,885 --> 00:12:37,060
social security number.
254
00:12:37,104 --> 00:12:38,845
Sure.
255
00:12:38,888 --> 00:12:42,805
Barek, you know a lieutenant
named Lemoyne in Brooklyn?
256
00:12:45,329 --> 00:12:47,679
So you wanna know about
an Antonio Mattini?
257
00:12:47,723 --> 00:12:49,812
Yeah, about those home invasions
on Staten Island.
258
00:12:49,856 --> 00:12:51,640
I want you to meet
his foster mother.
259
00:12:51,683 --> 00:12:53,773
I cannot get over these boys, Roger.
260
00:12:53,816 --> 00:12:55,339
Such handsome young men.
261
00:12:55,383 --> 00:12:56,776
Thank you.
262
00:12:56,819 --> 00:12:58,690
This is Detective Barek and Logan.
263
00:12:58,734 --> 00:12:59,996
Chesley Watkins.
264
00:13:00,040 --> 00:13:02,042
I've known Ms. Watkins
since she was the director
265
00:13:02,085 --> 00:13:04,131
of the Tremont
Foster Care agency.
266
00:13:04,174 --> 00:13:06,829
And then she became
a foster parent herself.
267
00:13:06,873 --> 00:13:09,919
I got a call about
one of my boys, Antonio.
268
00:13:09,963 --> 00:13:11,921
They wouldn't say why
they wanted him, so...
269
00:13:11,965 --> 00:13:13,967
I reached out
to an old friend.
270
00:13:14,010 --> 00:13:15,969
Do you know
where Antonio is?
271
00:13:16,012 --> 00:13:19,842
I haven't seen him
since he aged out two years ago.
272
00:13:19,886 --> 00:13:22,758
What is it
you think he's done?
273
00:13:22,802 --> 00:13:25,848
Well, let's just say he's not
one of your success stores.
274
00:13:25,892 --> 00:13:28,851
He's one case
I never cracked.
275
00:13:28,895 --> 00:13:30,374
How was he with the younger
kids in your home?
276
00:13:30,418 --> 00:13:31,854
I had to watch him.
277
00:13:31,898 --> 00:13:34,030
He was small himself,
and the...
278
00:13:34,074 --> 00:13:36,119
bigger boys
roughed him up.
279
00:13:36,163 --> 00:13:38,252
The runt takes
the brunt, huh?
280
00:13:38,295 --> 00:13:40,167
So he does,
but I protected him.
281
00:13:40,210 --> 00:13:42,822
Excuse me.
282
00:13:52,832 --> 00:13:55,138
Do I make you uncomfortable,
Detective?
283
00:13:55,182 --> 00:13:56,792
Sorry, uh...
284
00:13:56,836 --> 00:13:58,838
I'm just not a huge fan
of foster care.
285
00:13:58,881 --> 00:14:02,406
You know, frozen rooms,
starved kids.
286
00:14:02,450 --> 00:14:04,234
Am I gonna deny it?
287
00:14:04,278 --> 00:14:07,759
Some people should never
be allowed near children.
288
00:14:07,803 --> 00:14:10,501
On the other hand,
some children,
289
00:14:10,545 --> 00:14:13,722
you give 'em families...
they're just not family boys.
290
00:14:13,765 --> 00:14:15,724
Yeah, like Antonio.
291
00:14:15,767 --> 00:14:17,117
My bad seed.
292
00:14:17,160 --> 00:14:18,988
I don't envy you, son.
293
00:14:19,032 --> 00:14:21,121
Son?
294
00:14:21,164 --> 00:14:23,166
Thanks, Mrs. Watkins,
but, uh...
295
00:14:23,210 --> 00:14:25,168
I don't need any
foster mothering.
296
00:14:25,212 --> 00:14:27,997
Maybe not mothering.
297
00:14:28,041 --> 00:14:31,871
But definitely dry-cleaning.
298
00:14:31,914 --> 00:14:33,220
Good afternoon.
299
00:14:39,095 --> 00:14:40,880
We got a line on Antonio.
300
00:14:40,923 --> 00:14:43,534
Jacopo Santiago's
social security number
301
00:14:43,578 --> 00:14:46,015
turned up at BBR's Barbecue
on Marcy Avenue.
302
00:14:46,059 --> 00:14:48,017
Guy works till midnight.
303
00:14:48,061 --> 00:14:50,150
We sit on him,
maybe his pals show up.
304
00:14:50,193 --> 00:14:51,847
Let's sit on him.
305
00:14:54,937 --> 00:14:56,939
Way Antonio swings that mop
306
00:14:56,983 --> 00:14:59,420
might've paid off
working a machete.
307
00:14:59,463 --> 00:15:01,944
Any word on the backup?
308
00:15:01,988 --> 00:15:04,294
Still in traffic.
309
00:15:04,338 --> 00:15:05,817
ETA in 10.
310
00:15:18,352 --> 00:15:20,920
Looks like
the rest of the crew.
311
00:15:25,228 --> 00:15:27,187
This is M.C. 325.
What's your location?
312
00:15:34,890 --> 00:15:37,414
Who's this clown?
313
00:15:37,458 --> 00:15:39,547
Antonio's guardian angel.
314
00:15:41,897 --> 00:15:43,899
All right,
forget the backup.
315
00:15:50,993 --> 00:15:52,864
Stop!
Police!
316
00:15:52,908 --> 00:15:53,909
Gun!
317
00:15:53,953 --> 00:15:55,258
Drop it!
Drop it!
318
00:15:55,302 --> 00:15:56,564
Police!
319
00:15:56,607 --> 00:15:57,957
Drop the gun!
320
00:16:11,883 --> 00:16:12,884
Mike, he's still alive.
321
00:16:12,928 --> 00:16:14,538
Call EMS.
322
00:16:14,582 --> 00:16:16,845
Mike!
323
00:16:16,888 --> 00:16:17,977
He's a cop.
324
00:16:19,239 --> 00:16:21,023
What?! No!
325
00:16:21,067 --> 00:16:23,939
Okay, okay,
get him in the car.
326
00:16:23,983 --> 00:16:25,549
Help me, help me.
327
00:16:25,593 --> 00:16:27,551
Help me, help me.
Okay.
328
00:16:27,595 --> 00:16:29,162
Ready?
329
00:16:29,205 --> 00:16:30,511
Watch his head.
330
00:16:33,601 --> 00:16:34,950
Come on.
331
00:16:34,994 --> 00:16:36,908
Okay, go, go, go, go, go!
332
00:16:42,566 --> 00:16:43,959
You're our backup.
Where the hell were you?
333
00:16:44,003 --> 00:16:46,396
Well, make yourself useful.
Secure the scene.
334
00:16:46,440 --> 00:16:48,920
Get inside.
Talk to witnesses.
335
00:16:48,964 --> 00:16:50,574
I gotta get
to the hospital.
336
00:16:50,618 --> 00:16:52,228
Mike, Mike! Mike!
337
00:16:52,272 --> 00:16:54,013
Come on, you can't.
You gotta stay. Come on.
338
00:16:54,056 --> 00:16:55,101
You know you gotta stay.
339
00:17:06,112 --> 00:17:08,636
2-7-Charlie is en route
to Kings Hospital,
340
00:17:08,679 --> 00:17:10,333
transporting an MOS
341
00:17:10,377 --> 00:17:12,161
with a gunshot wound.
342
00:17:34,705 --> 00:17:36,490
All units are advised
to broadcast
343
00:17:36,533 --> 00:17:38,927
only emergency calls
at this time.
344
00:17:38,970 --> 00:17:40,494
We are assisting
in the shooting
345
00:17:40,537 --> 00:17:42,061
of a member of the service.
346
00:17:42,104 --> 00:17:43,932
Please stand by,
all transmissions.
347
00:17:43,975 --> 00:17:46,152
You make your
IAB statement?
348
00:17:46,195 --> 00:17:49,372
So...sense
of the room is...
349
00:17:49,416 --> 00:17:51,374
your partner did
I.D. himself as a cop.
350
00:17:51,418 --> 00:17:54,029
Officer Tarkman didn't
and swung his weapon on you.
351
00:17:54,073 --> 00:17:57,119
I think officer Martinez
got there
352
00:17:57,163 --> 00:17:58,338
too late
to see very much.
353
00:17:58,381 --> 00:17:59,382
That's what he said.
354
00:17:59,426 --> 00:18:00,688
But the employees here
355
00:18:00,731 --> 00:18:02,124
back your team's version
of events.
356
00:18:02,168 --> 00:18:03,299
That's gonna count more
with IAB
357
00:18:03,343 --> 00:18:05,258
than anything
that Martinez could say.
358
00:18:05,301 --> 00:18:07,086
All right.
359
00:18:13,527 --> 00:18:15,311
What's the word
on Tarkman?
360
00:18:15,355 --> 00:18:18,227
He's hanging on.
361
00:18:18,271 --> 00:18:20,360
IAB is done with me.
362
00:18:20,403 --> 00:18:21,578
Give me the keys.
363
00:18:21,622 --> 00:18:23,406
I'm gonna go to the hospital
and give blood.
364
00:18:23,450 --> 00:18:25,626
Come on, you're in
no shape to drive.
365
00:18:25,669 --> 00:18:27,280
Besides, every cop
in the borough
366
00:18:27,323 --> 00:18:28,585
is over at the hospital.
367
00:18:28,629 --> 00:18:30,500
Come on, Barek, if I can
spill it, I can give it.
368
00:18:30,544 --> 00:18:31,414
Keys.
369
00:18:31,458 --> 00:18:34,330
I'll drive you.
370
00:18:39,335 --> 00:18:40,467
It was just
a matter of time.
371
00:18:40,510 --> 00:18:42,121
And I'm not the only one
at IAB saying it.
372
00:18:42,164 --> 00:18:43,470
Say what you want.
373
00:18:43,513 --> 00:18:46,125
Logan's done exemplary work.
374
00:18:46,168 --> 00:18:48,344
Was it corroborated that Tarkman
didn't identify himself?
375
00:18:48,388 --> 00:18:50,216
Yeah.
It was corroborated.
376
00:18:50,259 --> 00:18:52,435
And there's a security tape
that shows
377
00:18:52,479 --> 00:18:53,610
Tarkman had his weapon out.
378
00:18:53,654 --> 00:18:54,698
Chief...
379
00:18:54,742 --> 00:18:56,657
it's a lousy situation.
380
00:18:56,700 --> 00:18:58,398
But Logan was by the book.
381
00:18:58,441 --> 00:19:01,052
I got two home invasions.
382
00:19:01,096 --> 00:19:03,316
Two butchered families.
383
00:19:03,359 --> 00:19:06,710
I need him back.
384
00:19:21,464 --> 00:19:24,163
Pending the official report,
you're cleared.
385
00:19:24,206 --> 00:19:25,642
You made
the right call.
386
00:19:27,688 --> 00:19:30,256
You know, the department
has shrinks on the payroll.
387
00:19:30,299 --> 00:19:31,474
Ahh.
388
00:19:32,823 --> 00:19:34,521
Any word on our suspects?
389
00:19:34,564 --> 00:19:38,220
A search of the neighborhood
turned up nothing.
390
00:19:38,264 --> 00:19:39,700
From where you sat, it looked
like Tarkman knew these guys?
391
00:19:39,743 --> 00:19:42,311
Yeah, like he was friends
with Antonio.
392
00:19:42,355 --> 00:19:44,487
Like he was saving him
from a beat-down.
393
00:19:45,836 --> 00:19:48,622
Just heard what Tarkman's
partner told IAB.
394
00:19:48,665 --> 00:19:51,233
15 minutes before he
showed up at the barbecue place,
395
00:19:51,277 --> 00:19:52,495
Tarkman got a phone call.
396
00:19:52,539 --> 00:19:53,670
He told his partner
it was urgent business.
397
00:19:53,714 --> 00:19:55,194
Personal business.
398
00:19:55,237 --> 00:19:56,412
All right,
so maybe Antonio
399
00:19:56,456 --> 00:19:58,240
knew that the crew
was coming after him.
400
00:19:58,284 --> 00:19:59,763
He calls Tarkman
to help him out.
401
00:20:02,201 --> 00:20:03,376
Deakins.
402
00:20:05,726 --> 00:20:07,423
Okay.
Thanks.
403
00:20:09,469 --> 00:20:12,689
Tarkman died.
They couldn't stop the bleeding.
404
00:20:20,567 --> 00:20:22,699
Hey, bad break,
Mike.
405
00:20:22,743 --> 00:20:24,832
Could happen
to any of us.
406
00:20:24,875 --> 00:20:26,486
Hang in there.
407
00:20:26,529 --> 00:20:27,748
Yeah.
408
00:20:32,187 --> 00:20:33,362
What do you got?
409
00:20:33,406 --> 00:20:36,496
Tarkman was in foster care
for seven years
410
00:20:36,539 --> 00:20:38,411
about the same time
that Antonio
411
00:20:38,454 --> 00:20:40,239
was living
with Chesley Watkins.
412
00:20:40,282 --> 00:20:43,372
Chesley Watkins was always
talking about her boys.
413
00:20:43,416 --> 00:20:45,679
Well, maybe Tarkman
was Antonio's big brother.
414
00:20:45,722 --> 00:20:49,509
It could be he wasn't
the only one.
415
00:20:49,552 --> 00:20:51,859
I I.D.'d them
off the surveillance video.
416
00:20:51,902 --> 00:20:54,470
James "Jimbo" Duncan,
Carlos Espilla,
417
00:20:54,514 --> 00:20:55,732
Floyd Bolton.
418
00:20:55,776 --> 00:20:57,212
They were Chesley Watkins'
foster kids
419
00:20:57,256 --> 00:20:59,127
the same time
as Antonio and Tarkman.
420
00:20:59,170 --> 00:21:01,260
Looks like Tarkman was
the only good seed of the bunch.
421
00:21:01,303 --> 00:21:04,350
That call Tarkman got
before going in the barbecue...
422
00:21:04,393 --> 00:21:06,352
Tarkman was undercover.
423
00:21:06,395 --> 00:21:08,702
He was using a phone
issued by the department.
424
00:21:08,745 --> 00:21:11,661
Only his team members were
supposed to have that number.
425
00:21:11,705 --> 00:21:13,402
Maybe he gave it to Antonio
for emergencies.
426
00:21:13,446 --> 00:21:15,230
What time was that call?
427
00:21:15,274 --> 00:21:16,449
11:32.
428
00:21:18,799 --> 00:21:22,368
It's 11:32, and there's Antonio cleaning the grill.
429
00:21:22,411 --> 00:21:23,543
So somebody else
called Tarkman,
430
00:21:23,586 --> 00:21:25,153
told him to come
help his foster brother.
431
00:21:27,634 --> 00:21:30,811
Foster mom knew we were
looking for Antonio.
432
00:21:30,854 --> 00:21:34,554
Same night Floyd, Carlos,
and Jimbo drop in on him.
433
00:21:37,426 --> 00:21:39,298
The way they
jumped Tarkman there.
434
00:21:39,341 --> 00:21:41,778
It's like they were
waiting for him.
435
00:21:41,822 --> 00:21:44,912
It was a setup
to kill Antonio.
436
00:21:44,955 --> 00:21:47,436
And his guardian angel.
437
00:21:47,480 --> 00:21:50,657
Somebody called everyone
to the table.
438
00:21:52,963 --> 00:21:54,661
They're Chesley's kids.
439
00:21:54,704 --> 00:21:57,925
They all grew up under
Ms. Watkins' roof.
440
00:21:57,968 --> 00:22:00,449
But they haven't lived
with Watkins for over two years.
441
00:22:00,493 --> 00:22:02,451
I mean, what are you
accusing her of?
442
00:22:02,495 --> 00:22:03,931
Somebody got word
to these three
443
00:22:03,974 --> 00:22:05,498
that we were looking
for their little brother.
444
00:22:05,541 --> 00:22:07,456
That somebody set a trap
for Tarkman.
445
00:22:07,500 --> 00:22:09,502
Maybe the three
big guys
446
00:22:09,545 --> 00:22:10,590
conned her into
calling Tarkman,
447
00:22:10,633 --> 00:22:12,331
and she thought
she was helping out.
448
00:22:12,374 --> 00:22:15,334
I got the sense that her foster
kids were important to her.
449
00:22:15,377 --> 00:22:16,378
They are.
450
00:22:16,422 --> 00:22:17,597
She quit the agency
451
00:22:17,640 --> 00:22:19,381
to take care of her husband
when he got MS.
452
00:22:19,425 --> 00:22:21,470
That's when she started
taking in kids.
453
00:22:21,514 --> 00:22:24,386
When he died, the kids were all she had.
454
00:22:24,430 --> 00:22:26,388
Well, maybe these three
knew how to play her emotions.
455
00:22:26,432 --> 00:22:29,478
You have no proof
she called Tarkman.
456
00:22:29,522 --> 00:22:31,001
Right?
He was undercover.
457
00:22:31,045 --> 00:22:32,394
She wouldn't even
know how to reach him.
458
00:22:32,438 --> 00:22:34,527
The only way
to get his number
459
00:22:34,570 --> 00:22:38,226
was to call Central
from an inside line.
460
00:22:38,269 --> 00:22:40,533
From a precinct,
for instance.
461
00:22:42,622 --> 00:22:46,452
Ms. Watkins was alone
in your office.
462
00:22:52,588 --> 00:22:56,244
Yeah, checking outgoing calls
on this extension.
463
00:22:56,287 --> 00:22:59,769
Wednesday between 2:30,
2:45.
464
00:22:59,813 --> 00:23:01,597
Yeah.
Thank you.
465
00:23:04,426 --> 00:23:08,604
Request for the confidential
number of Officer Tarkman.
466
00:23:13,740 --> 00:23:16,525
He came to me
when he was 12.
467
00:23:16,569 --> 00:23:19,441
Handsome boy.
468
00:23:19,485 --> 00:23:21,008
I raised him.
469
00:23:21,051 --> 00:23:22,531
The police department
said they would
470
00:23:22,575 --> 00:23:23,706
take care
of the arrangements.
471
00:23:23,750 --> 00:23:25,273
They sent
his dress uniform.
472
00:23:25,316 --> 00:23:27,057
I don't want him dressed
in the uniform
473
00:23:27,101 --> 00:23:29,538
of the people
that killed him.
474
00:23:29,582 --> 00:23:33,020
I don't want
their arrangements.
475
00:23:33,063 --> 00:23:35,326
He's mine now.
476
00:23:38,329 --> 00:23:40,941
And you make him
handsome again.
477
00:23:42,464 --> 00:23:44,423
Swear.
478
00:23:50,516 --> 00:23:52,779
Ms. Watkins
isn't here right now.
479
00:23:52,822 --> 00:23:54,563
She had to run out.
480
00:23:54,607 --> 00:23:56,478
Well, it's important
that we talk to her.
481
00:23:56,522 --> 00:23:58,611
So is it okay if we
come inside and wait?
482
00:23:58,654 --> 00:23:59,916
Okay.
483
00:23:59,960 --> 00:24:02,441
But you have to stay
in the vestibule.
484
00:24:06,575 --> 00:24:09,012
Your other brothers
and sisters out too?
485
00:24:09,056 --> 00:24:10,927
I never had sisters.
486
00:24:10,971 --> 00:24:12,451
They took everybody else away.
487
00:24:12,494 --> 00:24:15,758
I'm the only one left.
488
00:24:15,802 --> 00:24:18,413
Martell, honey,
you wanna make us some tea?
489
00:24:18,457 --> 00:24:19,806
Yes, Momma.
490
00:24:23,462 --> 00:24:28,467
You better be here
to apologize for killing my son.
491
00:24:28,510 --> 00:24:31,992
He was one of my
success stories.
492
00:24:32,035 --> 00:24:34,864
Well... I am sorry.
493
00:24:34,908 --> 00:24:38,477
Wrong place,
wrong time for everybody.
494
00:24:38,520 --> 00:24:40,479
Wrong place?
495
00:24:40,522 --> 00:24:42,959
Actually, Officer Tarkman didn't
identify himself as a cop.
496
00:24:43,003 --> 00:24:45,962
He pointed his gun at us.
He was confused.
497
00:24:46,006 --> 00:24:47,486
That's 'cause he was
beaten senseless
498
00:24:47,529 --> 00:24:49,531
by three of your other
foster sons.
499
00:24:49,575 --> 00:24:52,534
I don't know anything
about that.
500
00:24:52,578 --> 00:24:55,798
Really?
Floyd, Jimbo, Carlos?
501
00:24:55,842 --> 00:24:57,583
It was like
a family barbecue.
502
00:25:01,848 --> 00:25:03,850
These are grown men.
503
00:25:03,893 --> 00:25:06,853
With lives of their own.
504
00:25:06,896 --> 00:25:10,030
Until somebody
takes it from them.
505
00:25:11,597 --> 00:25:13,729
You've only ever
taken in boys?
506
00:25:13,773 --> 00:25:15,557
Boys listen
to their mothers.
507
00:25:15,601 --> 00:25:16,950
Not like girls.
508
00:25:16,993 --> 00:25:20,606
You'd be right
about that.
509
00:25:20,649 --> 00:25:23,609
How'd you learn
to raise so many kids?
510
00:25:23,652 --> 00:25:25,436
Do you have any of your own?
511
00:25:25,480 --> 00:25:29,571
No.
It wasn't in the stars.
512
00:25:29,615 --> 00:25:32,443
I wasn't afraid
of hard work.
513
00:25:32,487 --> 00:25:33,575
Raised my siblings myself,
514
00:25:33,619 --> 00:25:35,664
and, after my husband
Kenneth died,
515
00:25:35,708 --> 00:25:38,449
I just couldn't stand
having an empty house.
516
00:25:38,493 --> 00:25:40,800
Looks pretty empty now.
You only got the one boy there.
517
00:25:40,843 --> 00:25:43,063
Foster care
gets backed up.
518
00:25:43,106 --> 00:25:44,978
They'll be sending me
new boys soon.
519
00:25:45,021 --> 00:25:47,807
Maybe you can get 'em
to throw in some fresh paint.
520
00:25:47,850 --> 00:25:51,462
Are you here to give me
housekeeping tips?
521
00:25:51,506 --> 00:25:52,942
Actually, we're here
522
00:25:52,986 --> 00:25:55,423
because you made a call
from Lieutenant Lemoyne's office
523
00:25:55,466 --> 00:25:57,120
to get Officer Tarkman's number.
524
00:25:57,164 --> 00:25:59,558
And now, we're assuming that
you didn't mean him any harm--
525
00:25:59,601 --> 00:26:01,037
I didn't make any call.
526
00:26:01,081 --> 00:26:03,910
You trying
to put his death on me?
527
00:26:03,953 --> 00:26:05,955
We suspect that your sons
528
00:26:05,999 --> 00:26:08,523
perpetrated two home invasions.
529
00:26:08,567 --> 00:26:11,004
Killed eight people
with machetes.
530
00:26:15,051 --> 00:26:17,140
Monsters did this.
531
00:26:17,184 --> 00:26:18,794
I didn't raise monsters.
532
00:26:18,838 --> 00:26:20,013
Now get out.
533
00:26:20,056 --> 00:26:21,971
You knew we were
looking for Antonio.
534
00:26:22,015 --> 00:26:23,582
You better hope
nothing happened to him.
535
00:26:23,625 --> 00:26:24,974
Out!
536
00:26:31,198 --> 00:26:32,895
Oh, wow.
Art books.
537
00:26:32,939 --> 00:26:35,724
Auction catalogs.
538
00:26:35,768 --> 00:26:37,030
You interested in art?
539
00:26:37,073 --> 00:26:39,467
I don't just feed their stomachs.
540
00:26:39,510 --> 00:26:41,774
I feed their minds.
541
00:26:41,817 --> 00:26:45,516
I want these boys to know
everything they're entitled to.
542
00:26:47,301 --> 00:26:49,520
Those art books
are for her.
543
00:26:49,564 --> 00:26:51,087
Antonio and the other three,
they wouldn't know
544
00:26:51,131 --> 00:26:54,525
a Tiffany vase from, uh,
you know, Britney Spears.
545
00:26:54,569 --> 00:26:55,744
They brought
foster mom along
546
00:26:55,788 --> 00:26:57,659
to help them cherry-pick
their swag?
547
00:26:57,703 --> 00:26:59,182
Come on.
548
00:26:59,226 --> 00:27:01,794
So, uh, the foster agency
549
00:27:01,837 --> 00:27:04,492
said Watkins got a pass
on a psych evaluation
550
00:27:04,535 --> 00:27:06,276
because she used to work
for the agency.
551
00:27:06,320 --> 00:27:07,974
But then, six months ago,
552
00:27:08,017 --> 00:27:10,541
they tightened the standards
for foster parents.
553
00:27:10,585 --> 00:27:12,152
She still wouldn't
take an evaluation.
554
00:27:12,195 --> 00:27:14,067
So they started
taking kids away from her.
555
00:27:14,110 --> 00:27:16,504
No more kids,
no more income.
556
00:27:16,547 --> 00:27:18,027
Maybe she got her boys
to invade other people's homes
557
00:27:18,071 --> 00:27:19,246
to pay for her own.
558
00:27:20,769 --> 00:27:23,293
Deakins.
559
00:27:23,337 --> 00:27:25,034
Oh, great.
560
00:27:27,297 --> 00:27:29,952
Mr. Mattini
is surrendering himself
561
00:27:29,996 --> 00:27:32,825
with the full confidence
he'll be cleared of all charges
562
00:27:32,868 --> 00:27:35,784
in connection with
these tragic home invasions.
563
00:27:35,828 --> 00:27:37,917
Antonio's my foster son.
564
00:27:37,960 --> 00:27:40,789
I raised him to be
an honest person.
565
00:27:40,833 --> 00:27:43,966
I've already lost one son
to the police department.
566
00:27:44,010 --> 00:27:46,142
Let's hope they take
better care of this one.
567
00:27:46,186 --> 00:27:48,231
That's it.
Excuse us, please.
568
00:27:49,929 --> 00:27:51,147
Let us through, please.
569
00:27:51,191 --> 00:27:52,192
You were saying?
570
00:28:06,293 --> 00:28:07,511
It's my client's position
571
00:28:07,555 --> 00:28:09,339
that those earphones
were stolen from him.
572
00:28:09,383 --> 00:28:11,428
What's his position
on being identified
573
00:28:11,472 --> 00:28:13,561
as one of the guys cruising
real estate websites?
574
00:28:13,604 --> 00:28:15,041
Well, if you
had such an I.D.
575
00:28:15,084 --> 00:28:16,433
it'd be in the affidavit
for the arrest warrant.
576
00:28:16,477 --> 00:28:17,957
You know where we found
577
00:28:18,000 --> 00:28:19,436
that earphone?
578
00:28:19,480 --> 00:28:21,700
Right next to the kid he
sodomized with a tennis racket.
579
00:28:21,743 --> 00:28:23,745
I guess you're used to being
on the receiving end--
580
00:28:23,789 --> 00:28:27,096
Detective, don't think
you can provoke us with lies.
581
00:28:27,140 --> 00:28:31,144
I'm just repeating what
his foster mother told us.
582
00:28:31,187 --> 00:28:33,189
Before she told his brothers
to go get rid of him.
583
00:28:33,233 --> 00:28:35,278
Momma wouldn't hurt me.
584
00:28:35,322 --> 00:28:36,584
Oh, she was gonna
have you killed, Antonio.
585
00:28:36,627 --> 00:28:37,716
You and your cop brother.
586
00:28:37,759 --> 00:28:39,587
It's you.
587
00:28:39,630 --> 00:28:40,675
You killed him!
588
00:28:40,719 --> 00:28:41,937
Antonio!
589
00:28:41,981 --> 00:28:44,374
That's it, my client
has nothing more to say.
590
00:28:55,081 --> 00:28:57,779
Maybe if you didn't push so hard
to implicate Chesley Watkins--
591
00:28:57,823 --> 00:28:59,607
She's involved.
There's no doubt in my mind.
592
00:28:59,650 --> 00:29:01,087
No doubt?
593
00:29:01,130 --> 00:29:02,305
You forget she turned in
594
00:29:02,349 --> 00:29:03,611
a potential witness
against her.
595
00:29:03,654 --> 00:29:05,134
She knows a kid like Antonio
596
00:29:05,178 --> 00:29:07,310
who's been in foster care
since he's three
597
00:29:07,354 --> 00:29:08,790
has major attachment
disorder.
598
00:29:08,834 --> 00:29:10,705
She'd count on his loyalty.
599
00:29:10,749 --> 00:29:12,620
But for how long?
600
00:29:12,663 --> 00:29:13,795
We better make sure
this kid
601
00:29:13,839 --> 00:29:15,710
gets put in
the isolation wing at Rikers.
602
00:29:15,754 --> 00:29:18,539
I'll issue the order.
603
00:29:24,632 --> 00:29:26,416
You were cleared, Mike.
604
00:29:26,460 --> 00:29:29,245
Anybody gives you any crap,
they can talk to me.
605
00:29:35,208 --> 00:29:39,690
The selection of what to take,
the artwork.
606
00:29:39,734 --> 00:29:42,171
That's where
they need her.
607
00:29:42,215 --> 00:29:44,434
They cased the house
over the Internet.
608
00:29:44,478 --> 00:29:46,088
Maybe that's how they
got her input.
609
00:29:46,132 --> 00:29:47,481
Used their phone
to take a picture,
610
00:29:47,524 --> 00:29:48,743
and then they
e-mailed it to her.
611
00:29:48,787 --> 00:29:50,832
And then she e-mails back
yea or nay?
612
00:29:50,876 --> 00:29:52,834
Yeah. You know what--
maybe tech assist
613
00:29:52,878 --> 00:29:55,358
can trace the e-mails
from one house to the other.
614
00:29:55,402 --> 00:29:57,186
I'll get on it
as soon as I get home.
615
00:29:57,230 --> 00:29:58,622
What, you're going?
616
00:29:58,666 --> 00:30:00,842
Well, yeah.
Sleep, remember?
617
00:30:00,886 --> 00:30:02,539
Yeah, but you live
all the way in Brooklyn.
618
00:30:02,583 --> 00:30:05,064
My place is right
down the street.
619
00:30:06,717 --> 00:30:09,633
I'll take the couch.
620
00:30:09,677 --> 00:30:13,463
I don't believe you got a...
couch that big.
621
00:30:14,595 --> 00:30:16,684
Yeah, maybe not.
Forget it.
622
00:30:16,727 --> 00:30:18,860
I will, Mike.
623
00:30:18,904 --> 00:30:22,690
On account you're not
in your right head.
624
00:30:27,782 --> 00:30:29,740
Vodka, ice.
625
00:30:29,784 --> 00:30:31,699
I've been watching you.
626
00:30:31,742 --> 00:30:33,396
Your girlfriend dump you?
627
00:30:36,399 --> 00:30:37,661
My partner.
628
00:30:37,705 --> 00:30:39,576
You're a cop.
629
00:30:39,620 --> 00:30:41,752
I love cops.
630
00:30:41,796 --> 00:30:44,364
Can you get a cab?
631
00:30:44,407 --> 00:30:47,149
The faster we go back
to your place, the better.
632
00:30:49,804 --> 00:30:50,718
Away we go.
633
00:30:57,464 --> 00:30:59,292
You know what, honey?
634
00:30:59,335 --> 00:31:01,381
Let's do this
another time, okay?
635
00:31:01,424 --> 00:31:03,165
I'm sorry.
636
00:31:08,170 --> 00:31:12,783
It's called post-traumatic
stress, Mike.
637
00:31:12,827 --> 00:31:15,874
I'm so relieved
it has a name.
638
00:31:15,917 --> 00:31:17,701
If you're looking
639
00:31:17,745 --> 00:31:19,442
you called me.
640
00:31:19,486 --> 00:31:20,574
Ten years ago,
641
00:31:20,617 --> 00:31:22,315
you never
would have done that.
642
00:31:22,358 --> 00:31:26,754
Would have been better
if he shot me.
643
00:31:26,797 --> 00:31:29,409
What about
your colleagues?
644
00:31:29,452 --> 00:31:31,759
Oh...yeah,
they're all...
645
00:31:35,241 --> 00:31:38,200
They're all very supportive.
You know?
646
00:31:38,244 --> 00:31:41,203
What do you want them
to do?
647
00:31:41,247 --> 00:31:42,509
Take a swing at you?
648
00:31:45,860 --> 00:31:48,776
Is that why you tried
to provoke your partner?
649
00:31:51,431 --> 00:31:53,389
I killed a cop.
650
00:31:54,695 --> 00:31:56,392
Mike...
651
00:31:56,436 --> 00:31:58,264
you have to accept
652
00:31:58,307 --> 00:32:01,223
it's possible to do
all the right things
653
00:32:01,267 --> 00:32:03,530
and still
get a bad result.
654
00:32:06,663 --> 00:32:10,667
How?
655
00:32:10,711 --> 00:32:12,974
How do you accept that?
656
00:32:13,018 --> 00:32:15,411
With time,
you learn to live with it.
657
00:32:15,455 --> 00:32:17,500
Oh.
658
00:32:17,544 --> 00:32:19,720
Time.
659
00:32:27,554 --> 00:32:29,991
A support system.
660
00:32:30,035 --> 00:32:31,732
Everybody needs one.
661
00:32:36,432 --> 00:32:38,782
This time of night
can't be good news.
662
00:32:42,308 --> 00:32:44,527
He has an asthma condition nobody knew about.
663
00:32:44,571 --> 00:32:45,746
He was brought in here.
664
00:32:45,789 --> 00:32:47,530
He was waiting
in the corridor.
665
00:32:47,574 --> 00:32:48,705
Alone?
666
00:32:48,749 --> 00:32:49,706
Just for a moment.
667
00:32:49,750 --> 00:32:51,621
He was cuffed to the bench.
668
00:32:51,665 --> 00:32:52,927
He was stabbed seven times.
669
00:32:52,971 --> 00:32:54,711
We'll find who did it.
670
00:32:54,755 --> 00:32:56,626
We'll start with
ex-foster kids.
671
00:32:58,324 --> 00:33:00,239
She had this all worked out.
672
00:33:00,282 --> 00:33:02,545
Now it's our fault
that he's dead.
673
00:33:02,589 --> 00:33:04,069
That vicious bitch.
674
00:33:04,112 --> 00:33:07,594
Tech Assist thinks they got
a line on that e-mail traffic.
675
00:33:09,683 --> 00:33:11,598
Cell phone e-mails containing
photo files
676
00:33:11,641 --> 00:33:13,513
leave a distinctive signature.
677
00:33:13,556 --> 00:33:15,471
We found transmissions
matching the dates
678
00:33:15,515 --> 00:33:17,299
and neighborhoods
you supplied.
679
00:33:17,343 --> 00:33:18,735
You have the photos?
680
00:33:18,779 --> 00:33:20,694
Sure, they were sent
to an untraceable
681
00:33:20,737 --> 00:33:22,739
file-sharing account.
682
00:33:22,783 --> 00:33:24,524
Mrs. Watkins logged on,
683
00:33:24,567 --> 00:33:26,917
and then her fingers
do the stealing.
684
00:33:26,961 --> 00:33:29,485
What about the cell phone
these pictures came from?
685
00:33:29,529 --> 00:33:31,487
All from the same
no-name phone.
686
00:33:31,531 --> 00:33:33,011
But as long
as it's turned on,
687
00:33:33,054 --> 00:33:34,751
we can find it for you.
688
00:33:34,795 --> 00:33:36,753
Anywhere in the city.
689
00:33:43,021 --> 00:33:44,065
Yo!
690
00:33:44,109 --> 00:33:45,806
No littering.
691
00:33:45,849 --> 00:33:47,764
Out of the car.
692
00:33:47,808 --> 00:33:49,462
I said out of the car!
693
00:33:49,505 --> 00:33:50,941
You're under arrest, Floyd.
694
00:33:50,985 --> 00:33:52,813
That's definitely him.
Let's get him.
695
00:33:55,120 --> 00:33:57,731
Machetes-R-Us.
696
00:34:00,560 --> 00:34:02,779
Come on, Floyd, we know
it was you and Antonio.
697
00:34:02,823 --> 00:34:03,911
Just the two of you.
698
00:34:03,954 --> 00:34:06,087
Yeah, Antonio was
the chop-chop man.
699
00:34:06,131 --> 00:34:07,523
And you picked out
the goods.
700
00:34:07,567 --> 00:34:08,655
We know it the same way
701
00:34:08,698 --> 00:34:10,091
we found you.
702
00:34:10,135 --> 00:34:12,572
Your momma told us...
after she turned Antonio in.
703
00:34:12,615 --> 00:34:14,443
That's true, Floyd.
704
00:34:14,487 --> 00:34:15,749
As a matter of fact,
705
00:34:15,792 --> 00:34:18,360
she's right behind this mirror
watching you.
706
00:34:18,404 --> 00:34:20,058
You could say something
to her, if you want to.
707
00:34:20,101 --> 00:34:21,320
It may be the last chance
708
00:34:21,363 --> 00:34:23,365
you'll have to talk to her.
709
00:34:24,714 --> 00:34:25,672
With her statement
710
00:34:25,715 --> 00:34:27,456
and the machetes
in your car,
711
00:34:27,500 --> 00:34:29,415
oh, man, you are cooked.
712
00:34:34,028 --> 00:34:36,117
She's cutting you
loose, Floyd.
713
00:34:36,161 --> 00:34:39,642
Just like
your real mother did.
714
00:34:39,686 --> 00:34:42,776
Do you remember
what that felt like?
715
00:34:42,819 --> 00:34:44,952
They're not gonna let her
stay much longer.
716
00:34:48,956 --> 00:34:51,350
No, wait!
Wait up!
717
00:34:54,527 --> 00:34:57,834
Why'd you lie, Momma?
718
00:34:57,878 --> 00:34:59,619
Why you put the weight
on me?
719
00:34:59,662 --> 00:35:01,795
You know Carlos and Jimbo
were there too.
720
00:35:01,838 --> 00:35:03,013
How would she know that?
721
00:35:03,057 --> 00:35:04,624
'Cause she sent us!
722
00:35:04,667 --> 00:35:07,017
She sent us
to the houses.
723
00:35:07,061 --> 00:35:09,498
Like the houses she always said
we'd live in one day.
724
00:35:09,542 --> 00:35:11,805
She told us
to use machetes.
725
00:35:11,848 --> 00:35:14,677
She said people see you
with a machete,
726
00:35:14,721 --> 00:35:16,114
they listen up.
727
00:35:21,510 --> 00:35:24,731
I did it for you, Momma.
728
00:35:24,774 --> 00:35:30,519
Why you throwing me away?
729
00:35:30,563 --> 00:35:31,999
Your brother gave you up,
Carlos.
730
00:35:32,042 --> 00:35:33,827
He fingered you
for killing Mrs. De Pinna.
731
00:35:33,870 --> 00:35:36,395
And the little boy
in the other house.
732
00:35:36,438 --> 00:35:38,397
I ain't got nothin' to say
about his lies.
733
00:35:38,440 --> 00:35:39,659
Better talk, Jimbo.
734
00:35:39,702 --> 00:35:40,877
Your mother,
your brothers.
735
00:35:40,921 --> 00:35:42,705
They'll put it
all on you.
736
00:35:48,668 --> 00:35:50,060
Without either one of these two
737
00:35:50,104 --> 00:35:51,627
or corroborating evidence,
738
00:35:51,671 --> 00:35:54,674
Floyd's testimony
won't get us far.
739
00:35:54,717 --> 00:35:58,199
The machetes are clean.
They've never been used.
740
00:35:58,243 --> 00:36:02,812
That leaves the mother
of all mothers.
741
00:36:02,856 --> 00:36:03,944
Well, don't
get carried away.
742
00:36:03,987 --> 00:36:05,685
It's not like
you nursed those kids.
743
00:36:05,728 --> 00:36:08,992
You don't know anything
about a mother's love.
744
00:36:09,036 --> 00:36:10,820
Or a child's.
745
00:36:10,864 --> 00:36:13,736
A child'll say anything if he's scared.
746
00:36:13,780 --> 00:36:16,696
Well...people see you
with a machete,
747
00:36:16,739 --> 00:36:18,001
they listen up.
748
00:36:18,045 --> 00:36:19,699
That sounds like it came
right out of your mouth.
749
00:36:19,742 --> 00:36:23,050
People believe
what they wanna believe
750
00:36:23,093 --> 00:36:25,705
if it conforms to what
they learned in childhood
751
00:36:25,748 --> 00:36:26,923
at their mother's feet.
752
00:36:26,967 --> 00:36:28,229
I learned
that raising kids
753
00:36:28,273 --> 00:36:31,624
doesn't give you
a free pass to sainthood.
754
00:36:33,278 --> 00:36:35,236
Son, what did
your mother do to you
755
00:36:35,280 --> 00:36:37,499
to make you
so hateful of me?
756
00:36:42,069 --> 00:36:43,462
Lady...
757
00:36:43,505 --> 00:36:45,594
I'm probably the only person
in this house
758
00:36:45,638 --> 00:36:46,900
who understands you.
759
00:36:46,943 --> 00:36:49,119
Are you?
760
00:36:49,163 --> 00:36:50,773
I had one of those
martyr mothers.
761
00:36:50,817 --> 00:36:52,253
Big cross to bear.
762
00:36:52,297 --> 00:36:55,082
Laid the guilt on
like butter.
763
00:36:55,125 --> 00:36:57,127
What's your cross?
764
00:36:57,171 --> 00:36:58,999
Had to bring up
your brothers and sisters?
765
00:36:59,042 --> 00:37:01,219
Your husband dying young?
766
00:37:01,262 --> 00:37:03,264
Can't have kids?
767
00:37:03,308 --> 00:37:04,744
Which one is it?
768
00:37:04,787 --> 00:37:06,267
Maybe you can convince me
769
00:37:06,311 --> 00:37:07,964
those big, scary boys
770
00:37:08,008 --> 00:37:10,228
threatened you
into helping them.
771
00:37:12,795 --> 00:37:14,797
I can't convince you
of anything.
772
00:37:14,841 --> 00:37:18,148
Your mind's made of cement.
773
00:37:18,192 --> 00:37:19,280
You know something?
774
00:37:19,324 --> 00:37:21,151
I knew kids who grew up
in foster homes,
775
00:37:21,195 --> 00:37:22,805
and they're survivors.
776
00:37:22,849 --> 00:37:24,807
They can smell
a good soul...
777
00:37:24,851 --> 00:37:26,722
and they can play her.
778
00:37:26,766 --> 00:37:29,247
And do you think
I'm a good soul?
779
00:37:29,290 --> 00:37:31,988
I think you try to be.
780
00:37:34,600 --> 00:37:36,297
I have a lot of love
to give.
781
00:37:36,341 --> 00:37:39,257
Oh, you have
a lot of love to take.
782
00:37:39,300 --> 00:37:41,302
It's the love
you didn't get.
783
00:37:41,346 --> 00:37:42,695
It's the love you
missed out on.
784
00:37:42,738 --> 00:37:46,220
It's what you want
from those kids, isn't it?
785
00:37:46,264 --> 00:37:48,788
You understand that
about me?
786
00:37:51,791 --> 00:37:54,533
That's what makes you
an easy mark for those kids.
787
00:38:00,713 --> 00:38:04,847
I only ever
wanted to be loved.
788
00:38:06,153 --> 00:38:07,763
I even gave up
789
00:38:07,807 --> 00:38:09,199
my self-respect...
790
00:38:09,243 --> 00:38:11,158
when I was young.
791
00:38:13,247 --> 00:38:15,162
'Cause I thought I knew
how to get love.
792
00:38:16,816 --> 00:38:18,905
Everyone takes advantage
of you.
793
00:38:27,392 --> 00:38:29,742
You're a good man.
794
00:38:29,785 --> 00:38:32,745
I want to help you.
795
00:38:32,788 --> 00:38:35,051
I know I took away
one of your sons.
796
00:38:38,098 --> 00:38:40,753
I want to make it up
to you.
797
00:38:46,976 --> 00:38:48,848
You need to tell me
798
00:38:48,891 --> 00:38:51,154
what those boys
forced you to participate in.
799
00:38:51,198 --> 00:38:53,896
And I'm gonna go to bat for you.
800
00:38:53,940 --> 00:38:55,855
Just...tell you?
801
00:38:55,898 --> 00:38:58,684
Just tell me.
802
00:39:04,864 --> 00:39:08,911
Those children came to me...
with nothing.
803
00:39:08,955 --> 00:39:11,697
And you fed them,
you enriched their lives.
804
00:39:11,740 --> 00:39:14,264
And they paid you back
805
00:39:14,308 --> 00:39:17,050
by forcing you to commit
crimes with them.
806
00:39:17,093 --> 00:39:19,922
Foster care stopped
giving me boys.
807
00:39:19,966 --> 00:39:22,795
They have so many new rules.
808
00:39:22,838 --> 00:39:24,927
I--I was going broke.
809
00:39:24,971 --> 00:39:26,755
And my boys...
810
00:39:26,799 --> 00:39:30,324
My caring boys...
811
00:39:30,368 --> 00:39:32,065
They...
812
00:39:35,155 --> 00:39:36,809
I forgive you.
813
00:39:41,727 --> 00:39:43,119
What?
814
00:39:43,163 --> 00:39:46,166
Mother forgives you.
815
00:39:46,209 --> 00:39:48,081
Can you forgive her?
816
00:39:50,475 --> 00:39:52,825
I'm sorry, it's not
for me to forgive you.
817
00:39:54,914 --> 00:39:56,959
You need to tell me
818
00:39:57,003 --> 00:39:59,222
what those boys
coerced you into.
819
00:39:59,266 --> 00:40:01,747
You can't forgive
your own mother?
820
00:40:01,790 --> 00:40:07,230
It's the only way
you can be happy.
821
00:40:07,274 --> 00:40:10,756
Please.
822
00:40:14,063 --> 00:40:17,066
Okay...
I forgive her.
823
00:40:17,110 --> 00:40:19,025
You don't mean it.
You're just--
824
00:40:19,068 --> 00:40:20,853
I mean it.
825
00:40:24,813 --> 00:40:27,207
I've forgiven my mother.
826
00:40:29,514 --> 00:40:31,994
Now...
827
00:40:32,038 --> 00:40:35,781
Now?
828
00:40:35,824 --> 00:40:36,869
Nothing.
829
00:40:41,308 --> 00:40:43,179
Lawyer.
830
00:40:47,140 --> 00:40:50,143
When you feel ready
to face your colleagues...
831
00:40:50,186 --> 00:40:52,362
behind there, you know...
832
00:40:52,406 --> 00:40:55,931
you tell them I want a lawyer.
833
00:41:19,477 --> 00:41:25,526
Not guilty.
834
00:41:25,570 --> 00:41:27,093
Your Honor, the People
request a remand.
835
00:41:27,136 --> 00:41:28,616
Your Honor-- Machetes, counselor?
836
00:41:28,660 --> 00:41:29,965
I don't want to hear it.
837
00:41:30,009 --> 00:41:31,010
Bail is denied.
838
00:41:31,053 --> 00:41:33,142
The defendants
are remanded.
839
00:41:41,237 --> 00:41:42,717
Every day Carlos and Jimbo
spend in prison,
840
00:41:42,761 --> 00:41:45,590
Chesley's hold on them
gets weaker.
841
00:41:47,330 --> 00:41:49,115
What's going on?
842
00:41:52,814 --> 00:41:54,163
What happened?!
843
00:41:54,207 --> 00:41:55,513
What the hell happened?
844
00:41:55,556 --> 00:41:57,036
We were transferring him
to the elevator
845
00:41:57,079 --> 00:41:58,124
on the sixth floor.
846
00:41:58,167 --> 00:41:59,386
He got away from us.
847
00:41:59,429 --> 00:42:00,605
He just launched himself
through the window.
848
00:42:28,850 --> 00:42:31,244
Her lawyer filed
a motion to dismiss.
849
00:42:31,287 --> 00:42:33,072
The other two
are bound to follow suit.
850
00:42:33,115 --> 00:42:35,030
With our witness gone,
851
00:42:35,074 --> 00:42:38,120
the motion will
undoubtedly be granted.
852
00:42:38,164 --> 00:42:40,035
Not by me.
853
00:42:40,079 --> 00:42:42,429
Anything you need to put
this woman back in jail...
854
00:42:42,472 --> 00:42:44,257
let me know.
855
00:42:44,300 --> 00:42:46,825
Well, where do you
want to start?
856
00:42:46,868 --> 00:42:49,479
Witness statements
or pawn shops?
857
00:42:49,523 --> 00:42:51,743
Officer Martinez.
858
00:42:51,786 --> 00:42:53,092
Wasn't he the first patrolman
on the scene
859
00:42:53,135 --> 00:42:54,354
at the Tarkman shooting?
860
00:42:54,397 --> 00:42:56,835
Yeah, he helped me put
Tarkman in the car.
861
00:42:56,878 --> 00:42:59,533
Internal Affairs wants
to talk to me about him.
862
00:42:59,577 --> 00:43:01,666
Said to bring
my CEA rep with me.