1 00:00:06,223 --> 00:00:08,791 In New York City's war on crime, 2 00:00:08,834 --> 00:00:12,229 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 3 00:00:12,273 --> 00:00:13,491 of the Major Case Squad. 4 00:00:13,535 --> 00:00:15,798 These are their stories. 5 00:00:18,061 --> 00:00:20,237 It's them! It's them! 6 00:00:22,283 --> 00:00:23,980 Mom, the movie starts in 30 minutes. 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,417 Not until you eat something, Lucas. 8 00:00:29,768 --> 00:00:31,683 Ah, the excitement of the first sleepover. 9 00:00:31,727 --> 00:00:34,077 Mom, the guys are there waiting. 10 00:00:34,121 --> 00:00:35,209 Gotta go. 11 00:00:35,252 --> 00:00:36,079 Bye, Tina! 12 00:00:36,123 --> 00:00:37,124 Bye Mom. 13 00:00:38,386 --> 00:00:39,952 What a stain that Lucas has turned into! 14 00:00:39,996 --> 00:00:41,606 Now he's too busy to come. 15 00:00:41,650 --> 00:00:42,781 But he's the tallest. 16 00:00:42,825 --> 00:00:44,435 How will we get the tickets now? 17 00:00:44,479 --> 00:00:46,959 Stain. 18 00:00:49,701 --> 00:00:52,269 Sheila's gonna smell it on you. 19 00:00:52,313 --> 00:00:53,836 Nah, I take Timber in through the garage, 20 00:00:53,879 --> 00:00:55,794 brush my teeth in the laundry sink. 21 00:00:57,057 --> 00:00:58,406 We're gonna miss you guys. 22 00:00:58,449 --> 00:01:00,408 But if I'm gonna work in Stamford... 23 00:01:00,451 --> 00:01:02,975 I know, gotta live in Stamford. 24 00:01:04,629 --> 00:01:05,978 Come on, Timber. 25 00:01:06,022 --> 00:01:08,372 Mommy and Daddy aren't answering. 26 00:01:08,416 --> 00:01:10,070 Oh...well, they probably 27 00:01:10,113 --> 00:01:12,115 just have the TV turned up, sweetheart. 28 00:01:12,159 --> 00:01:14,596 Okay? 29 00:01:16,076 --> 00:01:18,904 Friday night, Susu and Ellis in a kid-free house. 30 00:01:18,948 --> 00:01:20,384 What could distract them? 31 00:01:20,428 --> 00:01:22,430 Hmm... 32 00:01:22,473 --> 00:01:24,954 Move, Mom! Mom! 33 00:01:24,997 --> 00:01:27,087 You know, I could use the little girl's room too. 34 00:01:27,130 --> 00:01:28,131 Oh, sorry. 35 00:01:28,175 --> 00:01:29,915 Toilets are backed up. 36 00:01:29,959 --> 00:01:32,092 Crazy in here today. 37 00:01:32,135 --> 00:01:33,093 Is Ellis here? 38 00:01:33,136 --> 00:01:34,311 I just wanna tell him 39 00:01:34,355 --> 00:01:35,443 about these Mets tickets for tomorrow. 40 00:01:35,486 --> 00:01:36,792 I'll tell him. 41 00:01:36,835 --> 00:01:38,576 He's still sleeping. 42 00:01:38,620 --> 00:01:40,056 Gotta go. 43 00:01:40,100 --> 00:01:41,623 Bye. 44 00:01:43,842 --> 00:01:45,061 Hmm. 45 00:01:48,369 --> 00:01:50,849 What do you think they'll get for the house? 46 00:01:50,893 --> 00:01:53,765 3 1/2, easy. 47 00:01:56,203 --> 00:01:58,901 I'm leaving a signature card. 48 00:02:02,209 --> 00:02:03,993 Don't worry. They're probably in the city. 49 00:02:04,036 --> 00:02:06,126 I'd never show a house without calling first. 50 00:02:06,169 --> 00:02:08,954 Could be a zillion embarrassing situations. 51 00:02:08,998 --> 00:02:12,132 You could turn the basement into a recording studio. 52 00:02:12,175 --> 00:02:17,006 Your next CD could be Live from the Island of Staten. 53 00:02:26,450 --> 00:02:29,279 Oh, God! Oh, God! 54 00:03:19,634 --> 00:03:20,678 We got multiple victims. The De Pinna family. 55 00:03:20,722 --> 00:03:22,593 Parents and two kids. 56 00:03:22,637 --> 00:03:25,683 We got ransacking, entry through a back door. 57 00:03:25,727 --> 00:03:28,164 They beat the alarm. It's, uh... 58 00:03:31,211 --> 00:03:34,475 You gonna be okay? 59 00:03:34,518 --> 00:03:36,738 It's like Charlie Manson in there. 60 00:03:58,020 --> 00:04:00,196 Cut off his hand maybe to get the safe combination. 61 00:04:00,240 --> 00:04:02,154 Looks like they usedmeat cleavers. 62 00:04:02,198 --> 00:04:05,288 I'd go with machetes. 63 00:04:05,332 --> 00:04:08,204 All the victims have 10, 15-inch cutting wounds 64 00:04:08,248 --> 00:04:09,684 all the way to the bone. 65 00:04:09,727 --> 00:04:12,077 Mr. De Pinna's the only one coming out of rigor. 66 00:04:12,121 --> 00:04:13,557 So he was the first to go. 67 00:04:13,601 --> 00:04:15,864 Right before midnight? 68 00:04:15,907 --> 00:04:19,302 The little one and the mom I put at about eight hours ago. 69 00:04:19,346 --> 00:04:21,826 There's no sign of any funny business. 70 00:04:21,870 --> 00:04:23,654 Rob and slaughter. 71 00:04:23,698 --> 00:04:25,787 That was the plan. 72 00:04:25,830 --> 00:04:27,832 Another kid? 73 00:04:29,094 --> 00:04:32,707 Based on his body temp and lack of rigor, 74 00:04:32,750 --> 00:04:34,012 I'd make him as the last to die. 75 00:04:34,056 --> 00:04:35,710 Oh, boy. 76 00:04:35,753 --> 00:04:37,712 They put this poor kid through the ringer. 77 00:04:37,755 --> 00:04:39,844 Cigarette burns. 78 00:04:39,888 --> 00:04:41,759 Chopped his fingers off. 79 00:04:41,803 --> 00:04:43,935 They wantedsomething from him 80 00:04:43,979 --> 00:04:45,981 they couldn't getfrom his parents. 81 00:04:50,377 --> 00:04:52,901 Little girl had a sleepover last night. 82 00:04:52,944 --> 00:04:55,686 Can we get the name and address? 83 00:04:56,992 --> 00:04:59,734 All the doors are alarmed except this one. 84 00:04:59,777 --> 00:05:01,779 And this is the one they hit. 85 00:05:01,823 --> 00:05:04,869 Couldn't be dumb luck. Place is for sale, right? 86 00:05:08,046 --> 00:05:10,135 We vet everybody. We're very careful. 87 00:05:12,224 --> 00:05:13,661 This is so horrible. 88 00:05:13,704 --> 00:05:15,663 I can't get the picture out of my head. 89 00:05:15,706 --> 00:05:18,666 I know how you feel. 90 00:05:18,709 --> 00:05:20,668 What's this boxnext to their name? 91 00:05:20,711 --> 00:05:22,191 "Virtual Tour"? 92 00:05:22,234 --> 00:05:24,106 I check it if they took a preview of the house 93 00:05:24,149 --> 00:05:26,238 on our website. 94 00:05:26,282 --> 00:05:28,023 Show me. 95 00:05:28,066 --> 00:05:30,895 You can take a tour of each room in the house. 96 00:05:30,939 --> 00:05:32,723 Show me the kitchen. 97 00:05:35,683 --> 00:05:38,642 Stop. Can you zoom in? 98 00:05:38,686 --> 00:05:40,688 "Kitchen Door Bypass." 99 00:05:40,731 --> 00:05:41,906 It's not alarmed. 100 00:05:41,950 --> 00:05:43,081 Ms. De Pinna said that the kitchen door 101 00:05:43,125 --> 00:05:46,171 was like Grand Central. 102 00:05:46,215 --> 00:05:47,869 We'll need to checkwho's been logging on 103 00:05:47,912 --> 00:05:49,784 to your website, okay? 104 00:05:50,915 --> 00:05:53,178 Hey, these guys are sharp. 105 00:05:53,222 --> 00:05:54,702 They cased the place 106 00:05:54,745 --> 00:05:57,966 by checking onthe realtor's website. 107 00:05:58,009 --> 00:06:00,621 I got an address on the sleepover. 108 00:06:03,667 --> 00:06:05,713 Oh, God. 109 00:06:05,756 --> 00:06:07,671 Oh, God,she saved our lives. 110 00:06:07,715 --> 00:06:09,107 We were gonna go in. 111 00:06:09,151 --> 00:06:12,328 You were saying that Mrs. De Pinna made a gesture? 112 00:06:12,372 --> 00:06:13,808 Yeah, when she was talking about 113 00:06:13,851 --> 00:06:14,809 her toilets backing up. 114 00:06:14,852 --> 00:06:16,245 She pointed her fingerat her head, 115 00:06:16,288 --> 00:06:17,812 like things were crazy. 116 00:06:17,855 --> 00:06:20,205 Like she twirled her finger or just pointed at-- 117 00:06:20,249 --> 00:06:22,120 No, no, just pointed. 118 00:06:22,164 --> 00:06:24,688 You mean like a gun at someone's...head? 119 00:06:26,168 --> 00:06:27,691 Is that what she meant? I missed it. 120 00:06:27,735 --> 00:06:28,779 It could have been anything. 121 00:06:28,823 --> 00:06:30,259 What else did she say? 122 00:06:30,302 --> 00:06:32,304 We were talkingabout a Mets game. 123 00:06:32,348 --> 00:06:34,350 -Oh, no, her fingers. -Remember, she flashed them. 124 00:06:34,394 --> 00:06:35,873 -Yes. -She flashed them like this. 125 00:06:35,917 --> 00:06:37,309 Four of them. 126 00:06:37,353 --> 00:06:40,312 Four perps. 127 00:06:42,445 --> 00:06:43,446 Anything they tookwe can trace? 128 00:06:43,490 --> 00:06:45,796 Tiffany vases. Gold coins. 129 00:06:45,840 --> 00:06:47,319 Jewelry. 130 00:06:47,363 --> 00:06:49,409 Maybe 700 grand, total. 131 00:06:49,452 --> 00:06:51,411 50 grand on the street. 132 00:06:51,454 --> 00:06:53,543 Yeah, the vases were front and center in the virtual tour. 133 00:06:53,587 --> 00:06:55,719 Lot of high-end electronics in these photos. 134 00:06:55,763 --> 00:06:57,373 They left it. 135 00:06:57,417 --> 00:06:59,331 Took high-value items they couldfit in a knapsack. 136 00:06:59,375 --> 00:07:01,421 Crew this good, they're gonna do it again. 137 00:07:01,464 --> 00:07:02,813 They tracedthe computer addresses 138 00:07:02,857 --> 00:07:04,424 of everyone who logged onto the real estate website 139 00:07:04,467 --> 00:07:06,904 in the last couple of weeks. 140 00:07:06,948 --> 00:07:08,428 People from out of state. 141 00:07:08,471 --> 00:07:10,865 Fancy neighborhoods. 142 00:07:10,908 --> 00:07:12,693 Somebody logged on from a Laundromat in Bed-Stuy 143 00:07:12,736 --> 00:07:14,434 and spent two hours taking virtual tours. 144 00:07:19,482 --> 00:07:21,353 Yeah, it was last Monday. 145 00:07:21,397 --> 00:07:23,486 It was two of themhogging one computer. 146 00:07:23,530 --> 00:07:25,445 They looked 19, 20. 147 00:07:25,488 --> 00:07:28,012 Tall one was, uh,6'4"-ish. 148 00:07:28,056 --> 00:07:30,450 Short one was 5'6"and some change. 149 00:07:30,493 --> 00:07:31,755 Light-skinnedsomething or other. 150 00:07:31,799 --> 00:07:34,366 It's getting hard these daysto tell who's what. 151 00:07:34,410 --> 00:07:35,716 They been in here before? 152 00:07:35,759 --> 00:07:37,718 If they had, they wouldn'thave been invited back. 153 00:07:37,761 --> 00:07:39,067 It was bedlam. 154 00:07:39,110 --> 00:07:40,895 Shorty was on the computer. 155 00:07:40,938 --> 00:07:42,810 Tall one kept swiping his earphones. 156 00:07:42,853 --> 00:07:43,898 You said something to him? 157 00:07:43,941 --> 00:07:45,377 Nah. 158 00:07:45,421 --> 00:07:46,335 Shorty made a phone call. 159 00:07:46,378 --> 00:07:47,728 Handed the phone to the tall one. 160 00:07:47,771 --> 00:07:51,514 And whoever he had words with cooled him out. 161 00:07:51,558 --> 00:07:52,776 Thank you very much, sir. 162 00:07:52,820 --> 00:07:54,125 All right. 163 00:07:54,169 --> 00:07:55,213 Well, lucky them. 164 00:07:55,257 --> 00:07:57,781 They got a cool head to run the crew. 165 00:07:57,825 --> 00:07:59,435 They took virtual tours 166 00:07:59,479 --> 00:08:01,524 of dozens of two-million-plus houses in the outer boroughs. 167 00:08:01,568 --> 00:08:04,048 The last one... was the De Pinna home. 168 00:08:04,092 --> 00:08:05,789 If they're gonna find another house to hit, 169 00:08:05,833 --> 00:08:07,443 they're gonna need more virtual tours. 170 00:08:07,487 --> 00:08:08,705 Unless they alreadyfound a house. 171 00:08:08,749 --> 00:08:10,490 They torturedthe De Pinna boy. 172 00:08:10,533 --> 00:08:12,883 Rich kids knowother rich kids. 173 00:08:12,927 --> 00:08:15,407 Who live in big houses. 174 00:08:23,851 --> 00:08:25,461 CSU found cigarette ash 175 00:08:25,505 --> 00:08:28,812 on the carpet right in front of this board. 176 00:08:28,856 --> 00:08:31,598 Maybe from the cigarettesthey used to torture him. 177 00:08:31,641 --> 00:08:33,948 It's a junior varsity party. 178 00:08:33,991 --> 00:08:36,124 Couple of pictures are missing. 179 00:08:36,167 --> 00:08:38,605 Check out the size of this house. 180 00:08:38,648 --> 00:08:41,129 Maybe somebody on his tennis team lives there. 181 00:08:44,480 --> 00:08:46,134 Lucas... 182 00:08:46,177 --> 00:08:47,701 Benjamin Price. 183 00:08:47,744 --> 00:08:49,093 David Feist. 184 00:08:49,137 --> 00:08:52,140 Rabinth "Robbie" Khan. 185 00:08:52,183 --> 00:08:53,924 Rabinth Khan? 186 00:08:53,968 --> 00:08:55,578 Yeah. 187 00:08:55,622 --> 00:08:57,624 He's Indian. 188 00:09:01,236 --> 00:09:03,847 There's a statueinside the house. 189 00:09:05,719 --> 00:09:09,679 It's the Hindu god Ganesh. 190 00:09:09,723 --> 00:09:11,638 K-H-A-N. Rabinth Khan. 191 00:09:11,681 --> 00:09:13,596 I don't care if you gotta break into the school. 192 00:09:13,640 --> 00:09:14,815 We need the address now. 193 00:09:14,858 --> 00:09:16,817 Got it. 194 00:09:18,906 --> 00:09:21,473 248 Snake Hill Road. 195 00:09:21,517 --> 00:09:24,607 10 years on this island are finally gonna pay off. 196 00:09:42,799 --> 00:09:45,628 Clear! 197 00:09:48,152 --> 00:09:50,111 Clear. 198 00:09:50,154 --> 00:09:51,852 Clear! 199 00:10:15,789 --> 00:10:20,141 Statue of Ganesh, green jade. $80,000. 200 00:10:27,801 --> 00:10:29,193 Going by the body temp on this one, 201 00:10:29,237 --> 00:10:31,195 you missed 'em by less than an hour. 202 00:10:31,239 --> 00:10:34,024 Too bad near misses don't count. 203 00:10:34,068 --> 00:10:35,765 Somebody on this crew knows what they're doing. 204 00:10:35,809 --> 00:10:36,723 They cherry-picked the good loot 205 00:10:36,766 --> 00:10:38,246 and left the eye candy. 206 00:10:38,289 --> 00:10:41,031 We got bleeding and torn tissue back here. 207 00:10:41,075 --> 00:10:42,119 Looks like he was sodomized, 208 00:10:42,163 --> 00:10:43,599 probably with a foreign object. 209 00:10:43,643 --> 00:10:46,950 Does this qualify? 210 00:10:46,994 --> 00:10:48,735 Blood on the handle. 211 00:10:48,778 --> 00:10:50,693 Why drag him in here unless you wanna do 212 00:10:50,737 --> 00:10:52,782 something you didn't want your pals to see? 213 00:10:54,218 --> 00:10:57,134 Those shelves might have been knocked down in a fight. 214 00:10:57,178 --> 00:10:59,920 Maybe his pals walked in on the fun. 215 00:10:59,963 --> 00:11:01,965 Tried to stop it. I don't know. 216 00:11:04,576 --> 00:11:05,795 Rogers. 217 00:11:05,839 --> 00:11:08,537 Pick that up for me, would you? 218 00:11:12,759 --> 00:11:16,850 Guy at the Laundromat said that "Shorty" was into music. 219 00:11:16,893 --> 00:11:21,028 Think we can get some DNA off this ear bud? 220 00:11:21,071 --> 00:11:22,638 Antonio Mattini. 221 00:11:22,682 --> 00:11:25,815 Lab found skin cells on the foam cover of the ear bud. 222 00:11:25,859 --> 00:11:27,991 Why is his DNA in the system in the first place? 223 00:11:28,035 --> 00:11:29,601 He was sampled two years ago 224 00:11:29,645 --> 00:11:31,778 after a felony beating of an 11-year-old kid 225 00:11:31,821 --> 00:11:33,954 in the bathroom at the Bushwick Pools. 226 00:11:33,997 --> 00:11:35,825 He's got no current address. 227 00:11:35,869 --> 00:11:37,784 I see he aged out of foster care two years ago. 228 00:11:37,827 --> 00:11:39,742 Get word to his foster parents. Maybe he's been in touch. 229 00:11:39,786 --> 00:11:41,352 From Antonio's probation officer. 230 00:11:41,396 --> 00:11:42,832 As of last December, 231 00:11:42,876 --> 00:11:45,792 Antonio was working at a burger joint in Bayside. 232 00:11:47,619 --> 00:11:50,144 Oh, man, this chunk-blower? 233 00:11:50,187 --> 00:11:51,145 The guy was making defective Clownies 234 00:11:51,188 --> 00:11:52,581 to fill the discard bag. 235 00:11:52,624 --> 00:11:55,845 Pretend we don't work in the fast-food business, okay? 236 00:11:55,889 --> 00:11:57,717 The burgers they make wrong-- 237 00:11:57,760 --> 00:12:00,371 they burn, they sneeze on-- they go in the discard bag. 238 00:12:00,415 --> 00:12:02,809 This guy was burning Clownies on purpose. 239 00:12:02,852 --> 00:12:04,245 Okay, why was he doing that? 240 00:12:04,288 --> 00:12:05,855 I found him, 3:00 a.m., behind the store. 241 00:12:05,899 --> 00:12:07,117 He was feeding these 242 00:12:07,161 --> 00:12:08,771 little dogs-- you know, strays? 243 00:12:08,815 --> 00:12:10,033 I'm like, "What are you doing?" 244 00:12:10,077 --> 00:12:12,122 He says, "The runts never get a chance." 245 00:12:12,166 --> 00:12:14,777 I fired him. But thanks to him, 246 00:12:16,474 --> 00:12:19,303 Every M-G-R has gotta do hand counts of the discarded burgers. 247 00:12:19,347 --> 00:12:21,305 And why do you call it the Santiago Rule? 248 00:12:21,349 --> 00:12:25,309 That's his name. Jacopo Santiago. 249 00:12:25,353 --> 00:12:27,398 What? That's not his real name? 250 00:12:27,442 --> 00:12:29,879 You don't hire people with a criminal record, do you? 251 00:12:29,923 --> 00:12:31,663 Not if I can help it. 252 00:12:33,927 --> 00:12:35,842 We're gonna need this Santiago's Logan. 253 00:12:35,885 --> 00:12:37,060 social security number. 254 00:12:37,104 --> 00:12:38,845 Sure. 255 00:12:38,888 --> 00:12:42,805 Barek, you know a lieutenant named Lemoyne in Brooklyn? 256 00:12:45,329 --> 00:12:47,679 So you wanna know about an Antonio Mattini? 257 00:12:47,723 --> 00:12:49,812 Yeah, about those home invasions on Staten Island. 258 00:12:49,856 --> 00:12:51,640 I want you to meet his foster mother. 259 00:12:51,683 --> 00:12:53,773 I cannot get over these boys, Roger. 260 00:12:53,816 --> 00:12:55,339 Such handsome young men. 261 00:12:55,383 --> 00:12:56,776 Thank you. 262 00:12:56,819 --> 00:12:58,690 This is Detective Barek and Logan. 263 00:12:58,734 --> 00:12:59,996 Chesley Watkins. 264 00:13:00,040 --> 00:13:02,042 I've known Ms. Watkins since she was the director 265 00:13:02,085 --> 00:13:04,131 of the Tremont Foster Care agency. 266 00:13:04,174 --> 00:13:06,829 And then she became a foster parent herself. 267 00:13:06,873 --> 00:13:09,919 I got a call about one of my boys, Antonio. 268 00:13:09,963 --> 00:13:11,921 They wouldn't say why they wanted him, so... 269 00:13:11,965 --> 00:13:13,967 I reached out to an old friend. 270 00:13:14,010 --> 00:13:15,969 Do you know where Antonio is? 271 00:13:16,012 --> 00:13:19,842 I haven't seen him since he aged out two years ago. 272 00:13:19,886 --> 00:13:22,758 What is it you think he's done? 273 00:13:22,802 --> 00:13:25,848 Well, let's just say he's not one of your success stores. 274 00:13:25,892 --> 00:13:28,851 He's one case I never cracked. 275 00:13:28,895 --> 00:13:30,374 How was he with the younger kids in your home? 276 00:13:30,418 --> 00:13:31,854 I had to watch him. 277 00:13:31,898 --> 00:13:34,030 He was small himself, and the... 278 00:13:34,074 --> 00:13:36,119 bigger boys roughed him up. 279 00:13:36,163 --> 00:13:38,252 The runt takes the brunt, huh? 280 00:13:38,295 --> 00:13:40,167 So he does, but I protected him. 281 00:13:40,210 --> 00:13:42,822 Excuse me. 282 00:13:52,832 --> 00:13:55,138 Do I make you uncomfortable, Detective? 283 00:13:55,182 --> 00:13:56,792 Sorry, uh... 284 00:13:56,836 --> 00:13:58,838 I'm just not a huge fan of foster care. 285 00:13:58,881 --> 00:14:02,406 You know, frozen rooms, starved kids. 286 00:14:02,450 --> 00:14:04,234 Am I gonna deny it? 287 00:14:04,278 --> 00:14:07,759 Some people should never be allowed near children. 288 00:14:07,803 --> 00:14:10,501 On the other hand, some children, 289 00:14:10,545 --> 00:14:13,722 you give 'em families... they're just not family boys. 290 00:14:13,765 --> 00:14:15,724 Yeah, like Antonio. 291 00:14:15,767 --> 00:14:17,117 My bad seed. 292 00:14:17,160 --> 00:14:18,988 I don't envy you, son. 293 00:14:19,032 --> 00:14:21,121 Son? 294 00:14:21,164 --> 00:14:23,166 Thanks, Mrs. Watkins, but, uh... 295 00:14:23,210 --> 00:14:25,168 I don't need any foster mothering. 296 00:14:25,212 --> 00:14:27,997 Maybe not mothering. 297 00:14:28,041 --> 00:14:31,871 But definitely dry-cleaning. 298 00:14:31,914 --> 00:14:33,220 Good afternoon. 299 00:14:39,095 --> 00:14:40,880 We got a line on Antonio. 300 00:14:40,923 --> 00:14:43,534 Jacopo Santiago's social security number 301 00:14:43,578 --> 00:14:46,015 turned up at BBR's Barbecue on Marcy Avenue. 302 00:14:46,059 --> 00:14:48,017 Guy works till midnight. 303 00:14:48,061 --> 00:14:50,150 We sit on him, maybe his pals show up. 304 00:14:50,193 --> 00:14:51,847 Let's sit on him. 305 00:14:54,937 --> 00:14:56,939 Way Antonio swings that mop 306 00:14:56,983 --> 00:14:59,420 might've paid off working a machete. 307 00:14:59,463 --> 00:15:01,944 Any word on the backup? 308 00:15:01,988 --> 00:15:04,294 Still in traffic. 309 00:15:04,338 --> 00:15:05,817 ETA in 10. 310 00:15:18,352 --> 00:15:20,920 Looks like the rest of the crew. 311 00:15:25,228 --> 00:15:27,187 This is M.C. 325. What's your location? 312 00:15:34,890 --> 00:15:37,414 Who's this clown? 313 00:15:37,458 --> 00:15:39,547 Antonio's guardian angel. 314 00:15:41,897 --> 00:15:43,899 All right, forget the backup. 315 00:15:50,993 --> 00:15:52,864 Stop! Police! 316 00:15:52,908 --> 00:15:53,909 Gun! 317 00:15:53,953 --> 00:15:55,258 Drop it! Drop it! 318 00:15:55,302 --> 00:15:56,564 Police! 319 00:15:56,607 --> 00:15:57,957 Drop the gun! 320 00:16:11,883 --> 00:16:12,884 Mike, he's still alive. 321 00:16:12,928 --> 00:16:14,538 Call EMS. 322 00:16:14,582 --> 00:16:16,845 Mike! 323 00:16:16,888 --> 00:16:17,977 He's a cop. 324 00:16:19,239 --> 00:16:21,023 What?! No! 325 00:16:21,067 --> 00:16:23,939 Okay, okay, get him in the car. 326 00:16:23,983 --> 00:16:25,549 Help me, help me. 327 00:16:25,593 --> 00:16:27,551 Help me, help me. Okay. 328 00:16:27,595 --> 00:16:29,162 Ready? 329 00:16:29,205 --> 00:16:30,511 Watch his head. 330 00:16:33,601 --> 00:16:34,950 Come on. 331 00:16:34,994 --> 00:16:36,908 Okay, go, go, go, go, go! 332 00:16:42,566 --> 00:16:43,959 You're our backup. Where the hell were you? 333 00:16:44,003 --> 00:16:46,396 Well, make yourself useful. Secure the scene. 334 00:16:46,440 --> 00:16:48,920 Get inside. Talk to witnesses. 335 00:16:48,964 --> 00:16:50,574 I gotta get to the hospital. 336 00:16:50,618 --> 00:16:52,228 Mike, Mike! Mike! 337 00:16:52,272 --> 00:16:54,013 Come on, you can't. You gotta stay. Come on. 338 00:16:54,056 --> 00:16:55,101 You know you gotta stay. 339 00:17:06,112 --> 00:17:08,636 2-7-Charlie is en route to Kings Hospital, 340 00:17:08,679 --> 00:17:10,333 transporting an MOS 341 00:17:10,377 --> 00:17:12,161 with a gunshot wound. 342 00:17:34,705 --> 00:17:36,490 All units are advised to broadcast 343 00:17:36,533 --> 00:17:38,927 only emergency calls at this time. 344 00:17:38,970 --> 00:17:40,494 We are assisting in the shooting 345 00:17:40,537 --> 00:17:42,061 of a member of the service. 346 00:17:42,104 --> 00:17:43,932 Please stand by, all transmissions. 347 00:17:43,975 --> 00:17:46,152 You make your IAB statement? 348 00:17:46,195 --> 00:17:49,372 So...sense of the room is... 349 00:17:49,416 --> 00:17:51,374 your partner did I.D. himself as a cop. 350 00:17:51,418 --> 00:17:54,029 Officer Tarkman didn't and swung his weapon on you. 351 00:17:54,073 --> 00:17:57,119 I think officer Martinez got there 352 00:17:57,163 --> 00:17:58,338 too late to see very much. 353 00:17:58,381 --> 00:17:59,382 That's what he said. 354 00:17:59,426 --> 00:18:00,688 But the employees here 355 00:18:00,731 --> 00:18:02,124 back your team's version of events. 356 00:18:02,168 --> 00:18:03,299 That's gonna count more with IAB 357 00:18:03,343 --> 00:18:05,258 than anything that Martinez could say. 358 00:18:05,301 --> 00:18:07,086 All right. 359 00:18:13,527 --> 00:18:15,311 What's the word on Tarkman? 360 00:18:15,355 --> 00:18:18,227 He's hanging on. 361 00:18:18,271 --> 00:18:20,360 IAB is done with me. 362 00:18:20,403 --> 00:18:21,578 Give me the keys. 363 00:18:21,622 --> 00:18:23,406 I'm gonna go to the hospital and give blood. 364 00:18:23,450 --> 00:18:25,626 Come on, you're in no shape to drive. 365 00:18:25,669 --> 00:18:27,280 Besides, every cop in the borough 366 00:18:27,323 --> 00:18:28,585 is over at the hospital. 367 00:18:28,629 --> 00:18:30,500 Come on, Barek, if I can spill it, I can give it. 368 00:18:30,544 --> 00:18:31,414 Keys. 369 00:18:31,458 --> 00:18:34,330 I'll drive you. 370 00:18:39,335 --> 00:18:40,467 It was just a matter of time. 371 00:18:40,510 --> 00:18:42,121 And I'm not the only one at IAB saying it. 372 00:18:42,164 --> 00:18:43,470 Say what you want. 373 00:18:43,513 --> 00:18:46,125 Logan's done exemplary work. 374 00:18:46,168 --> 00:18:48,344 Was it corroborated that Tarkman didn't identify himself? 375 00:18:48,388 --> 00:18:50,216 Yeah. It was corroborated. 376 00:18:50,259 --> 00:18:52,435 And there's a security tape that shows 377 00:18:52,479 --> 00:18:53,610 Tarkman had his weapon out. 378 00:18:53,654 --> 00:18:54,698 Chief... 379 00:18:54,742 --> 00:18:56,657 it's a lousy situation. 380 00:18:56,700 --> 00:18:58,398 But Logan was by the book. 381 00:18:58,441 --> 00:19:01,052 I got two home invasions. 382 00:19:01,096 --> 00:19:03,316 Two butchered families. 383 00:19:03,359 --> 00:19:06,710 I need him back. 384 00:19:21,464 --> 00:19:24,163 Pending the official report, you're cleared. 385 00:19:24,206 --> 00:19:25,642 You made the right call. 386 00:19:27,688 --> 00:19:30,256 You know, the department has shrinks on the payroll. 387 00:19:30,299 --> 00:19:31,474 Ahh. 388 00:19:32,823 --> 00:19:34,521 Any word on our suspects? 389 00:19:34,564 --> 00:19:38,220 A search of the neighborhood turned up nothing. 390 00:19:38,264 --> 00:19:39,700 From where you sat, it looked like Tarkman knew these guys? 391 00:19:39,743 --> 00:19:42,311 Yeah, like he was friends with Antonio. 392 00:19:42,355 --> 00:19:44,487 Like he was saving him from a beat-down. 393 00:19:45,836 --> 00:19:48,622 Just heard what Tarkman's partner told IAB. 394 00:19:48,665 --> 00:19:51,233 15 minutes before he showed up at the barbecue place, 395 00:19:51,277 --> 00:19:52,495 Tarkman got a phone call. 396 00:19:52,539 --> 00:19:53,670 He told his partner it was urgent business. 397 00:19:53,714 --> 00:19:55,194 Personal business. 398 00:19:55,237 --> 00:19:56,412 All right, so maybe Antonio 399 00:19:56,456 --> 00:19:58,240 knew that the crew was coming after him. 400 00:19:58,284 --> 00:19:59,763 He calls Tarkman to help him out. 401 00:20:02,201 --> 00:20:03,376 Deakins. 402 00:20:05,726 --> 00:20:07,423 Okay. Thanks. 403 00:20:09,469 --> 00:20:12,689 Tarkman died. They couldn't stop the bleeding. 404 00:20:20,567 --> 00:20:22,699 Hey, bad break, Mike. 405 00:20:22,743 --> 00:20:24,832 Could happen to any of us. 406 00:20:24,875 --> 00:20:26,486 Hang in there. 407 00:20:26,529 --> 00:20:27,748 Yeah. 408 00:20:32,187 --> 00:20:33,362 What do you got? 409 00:20:33,406 --> 00:20:36,496 Tarkman was in foster care for seven years 410 00:20:36,539 --> 00:20:38,411 about the same time that Antonio 411 00:20:38,454 --> 00:20:40,239 was living with Chesley Watkins. 412 00:20:40,282 --> 00:20:43,372 Chesley Watkins was always talking about her boys. 413 00:20:43,416 --> 00:20:45,679 Well, maybe Tarkman was Antonio's big brother. 414 00:20:45,722 --> 00:20:49,509 It could be he wasn't the only one. 415 00:20:49,552 --> 00:20:51,859 I I.D.'d them off the surveillance video. 416 00:20:51,902 --> 00:20:54,470 James "Jimbo" Duncan, Carlos Espilla, 417 00:20:54,514 --> 00:20:55,732 Floyd Bolton. 418 00:20:55,776 --> 00:20:57,212 They were Chesley Watkins' foster kids 419 00:20:57,256 --> 00:20:59,127 the same time as Antonio and Tarkman. 420 00:20:59,170 --> 00:21:01,260 Looks like Tarkman was the only good seed of the bunch. 421 00:21:01,303 --> 00:21:04,350 That call Tarkman got before going in the barbecue... 422 00:21:04,393 --> 00:21:06,352 Tarkman was undercover. 423 00:21:06,395 --> 00:21:08,702 He was using a phone issued by the department. 424 00:21:08,745 --> 00:21:11,661 Only his team members were supposed to have that number. 425 00:21:11,705 --> 00:21:13,402 Maybe he gave it to Antonio for emergencies. 426 00:21:13,446 --> 00:21:15,230 What time was that call? 427 00:21:15,274 --> 00:21:16,449 11:32. 428 00:21:18,799 --> 00:21:22,368 It's 11:32, and there's Antonio cleaning the grill. 429 00:21:22,411 --> 00:21:23,543 So somebody else called Tarkman, 430 00:21:23,586 --> 00:21:25,153 told him to come help his foster brother. 431 00:21:27,634 --> 00:21:30,811 Foster mom knew we were looking for Antonio. 432 00:21:30,854 --> 00:21:34,554 Same night Floyd, Carlos, and Jimbo drop in on him. 433 00:21:37,426 --> 00:21:39,298 The way they jumped Tarkman there. 434 00:21:39,341 --> 00:21:41,778 It's like they were waiting for him. 435 00:21:41,822 --> 00:21:44,912 It was a setup to kill Antonio. 436 00:21:44,955 --> 00:21:47,436 And his guardian angel. 437 00:21:47,480 --> 00:21:50,657 Somebody called everyone to the table. 438 00:21:52,963 --> 00:21:54,661 They're Chesley's kids. 439 00:21:54,704 --> 00:21:57,925 They all grew up under Ms. Watkins' roof. 440 00:21:57,968 --> 00:22:00,449 But they haven't lived with Watkins for over two years. 441 00:22:00,493 --> 00:22:02,451 I mean, what are you accusing her of? 442 00:22:02,495 --> 00:22:03,931 Somebody got word to these three 443 00:22:03,974 --> 00:22:05,498 that we were looking for their little brother. 444 00:22:05,541 --> 00:22:07,456 That somebody set a trap for Tarkman. 445 00:22:07,500 --> 00:22:09,502 Maybe the three big guys 446 00:22:09,545 --> 00:22:10,590 conned her into calling Tarkman, 447 00:22:10,633 --> 00:22:12,331 and she thought she was helping out. 448 00:22:12,374 --> 00:22:15,334 I got the sense that her foster kids were important to her. 449 00:22:15,377 --> 00:22:16,378 They are. 450 00:22:16,422 --> 00:22:17,597 She quit the agency 451 00:22:17,640 --> 00:22:19,381 to take care of her husband when he got MS. 452 00:22:19,425 --> 00:22:21,470 That's when she started taking in kids. 453 00:22:21,514 --> 00:22:24,386 When he died, the kids were all she had. 454 00:22:24,430 --> 00:22:26,388 Well, maybe these three knew how to play her emotions. 455 00:22:26,432 --> 00:22:29,478 You have no proof she called Tarkman. 456 00:22:29,522 --> 00:22:31,001 Right? He was undercover. 457 00:22:31,045 --> 00:22:32,394 She wouldn't even know how to reach him. 458 00:22:32,438 --> 00:22:34,527 The only way to get his number 459 00:22:34,570 --> 00:22:38,226 was to call Central from an inside line. 460 00:22:38,269 --> 00:22:40,533 From a precinct, for instance. 461 00:22:42,622 --> 00:22:46,452 Ms. Watkins was alone in your office. 462 00:22:52,588 --> 00:22:56,244 Yeah, checking outgoing calls on this extension. 463 00:22:56,287 --> 00:22:59,769 Wednesday between 2:30, 2:45. 464 00:22:59,813 --> 00:23:01,597 Yeah. Thank you. 465 00:23:04,426 --> 00:23:08,604 Request for the confidential number of Officer Tarkman. 466 00:23:13,740 --> 00:23:16,525 He came to me when he was 12. 467 00:23:16,569 --> 00:23:19,441 Handsome boy. 468 00:23:19,485 --> 00:23:21,008 I raised him. 469 00:23:21,051 --> 00:23:22,531 The police department said they would 470 00:23:22,575 --> 00:23:23,706 take care of the arrangements. 471 00:23:23,750 --> 00:23:25,273 They sent his dress uniform. 472 00:23:25,316 --> 00:23:27,057 I don't want him dressed in the uniform 473 00:23:27,101 --> 00:23:29,538 of the people that killed him. 474 00:23:29,582 --> 00:23:33,020 I don't want their arrangements. 475 00:23:33,063 --> 00:23:35,326 He's mine now. 476 00:23:38,329 --> 00:23:40,941 And you make him handsome again. 477 00:23:42,464 --> 00:23:44,423 Swear. 478 00:23:50,516 --> 00:23:52,779 Ms. Watkins isn't here right now. 479 00:23:52,822 --> 00:23:54,563 She had to run out. 480 00:23:54,607 --> 00:23:56,478 Well, it's important that we talk to her. 481 00:23:56,522 --> 00:23:58,611 So is it okay if we come inside and wait? 482 00:23:58,654 --> 00:23:59,916 Okay. 483 00:23:59,960 --> 00:24:02,441 But you have to stay in the vestibule. 484 00:24:06,575 --> 00:24:09,012 Your other brothers and sisters out too? 485 00:24:09,056 --> 00:24:10,927 I never had sisters. 486 00:24:10,971 --> 00:24:12,451 They took everybody else away. 487 00:24:12,494 --> 00:24:15,758 I'm the only one left. 488 00:24:15,802 --> 00:24:18,413 Martell, honey, you wanna make us some tea? 489 00:24:18,457 --> 00:24:19,806 Yes, Momma. 490 00:24:23,462 --> 00:24:28,467 You better be here to apologize for killing my son. 491 00:24:28,510 --> 00:24:31,992 He was one of my success stories. 492 00:24:32,035 --> 00:24:34,864 Well... I am sorry. 493 00:24:34,908 --> 00:24:38,477 Wrong place, wrong time for everybody. 494 00:24:38,520 --> 00:24:40,479 Wrong place? 495 00:24:40,522 --> 00:24:42,959 Actually, Officer Tarkman didn't identify himself as a cop. 496 00:24:43,003 --> 00:24:45,962 He pointed his gun at us. He was confused. 497 00:24:46,006 --> 00:24:47,486 That's 'cause he was beaten senseless 498 00:24:47,529 --> 00:24:49,531 by three of your other foster sons. 499 00:24:49,575 --> 00:24:52,534 I don't know anything about that. 500 00:24:52,578 --> 00:24:55,798 Really? Floyd, Jimbo, Carlos? 501 00:24:55,842 --> 00:24:57,583 It was like a family barbecue. 502 00:25:01,848 --> 00:25:03,850 These are grown men. 503 00:25:03,893 --> 00:25:06,853 With lives of their own. 504 00:25:06,896 --> 00:25:10,030 Until somebody takes it from them. 505 00:25:11,597 --> 00:25:13,729 You've only ever taken in boys? 506 00:25:13,773 --> 00:25:15,557 Boys listen to their mothers. 507 00:25:15,601 --> 00:25:16,950 Not like girls. 508 00:25:16,993 --> 00:25:20,606 You'd be right about that. 509 00:25:20,649 --> 00:25:23,609 How'd you learn to raise so many kids? 510 00:25:23,652 --> 00:25:25,436 Do you have any of your own? 511 00:25:25,480 --> 00:25:29,571 No. It wasn't in the stars. 512 00:25:29,615 --> 00:25:32,443 I wasn't afraid of hard work. 513 00:25:32,487 --> 00:25:33,575 Raised my siblings myself, 514 00:25:33,619 --> 00:25:35,664 and, after my husband Kenneth died, 515 00:25:35,708 --> 00:25:38,449 I just couldn't stand having an empty house. 516 00:25:38,493 --> 00:25:40,800 Looks pretty empty now. You only got the one boy there. 517 00:25:40,843 --> 00:25:43,063 Foster care gets backed up. 518 00:25:43,106 --> 00:25:44,978 They'll be sending me new boys soon. 519 00:25:45,021 --> 00:25:47,807 Maybe you can get 'em to throw in some fresh paint. 520 00:25:47,850 --> 00:25:51,462 Are you here to give me housekeeping tips? 521 00:25:51,506 --> 00:25:52,942 Actually, we're here 522 00:25:52,986 --> 00:25:55,423 because you made a call from Lieutenant Lemoyne's office 523 00:25:55,466 --> 00:25:57,120 to get Officer Tarkman's number. 524 00:25:57,164 --> 00:25:59,558 And now, we're assuming that you didn't mean him any harm-- 525 00:25:59,601 --> 00:26:01,037 I didn't make any call. 526 00:26:01,081 --> 00:26:03,910 You trying to put his death on me? 527 00:26:03,953 --> 00:26:05,955 We suspect that your sons 528 00:26:05,999 --> 00:26:08,523 perpetrated two home invasions. 529 00:26:08,567 --> 00:26:11,004 Killed eight people with machetes. 530 00:26:15,051 --> 00:26:17,140 Monsters did this. 531 00:26:17,184 --> 00:26:18,794 I didn't raise monsters. 532 00:26:18,838 --> 00:26:20,013 Now get out. 533 00:26:20,056 --> 00:26:21,971 You knew we were looking for Antonio. 534 00:26:22,015 --> 00:26:23,582 You better hope nothing happened to him. 535 00:26:23,625 --> 00:26:24,974 Out! 536 00:26:31,198 --> 00:26:32,895 Oh, wow. Art books. 537 00:26:32,939 --> 00:26:35,724 Auction catalogs. 538 00:26:35,768 --> 00:26:37,030 You interested in art? 539 00:26:37,073 --> 00:26:39,467 I don't just feed their stomachs. 540 00:26:39,510 --> 00:26:41,774 I feed their minds. 541 00:26:41,817 --> 00:26:45,516 I want these boys to know everything they're entitled to. 542 00:26:47,301 --> 00:26:49,520 Those art books are for her. 543 00:26:49,564 --> 00:26:51,087 Antonio and the other three, they wouldn't know 544 00:26:51,131 --> 00:26:54,525 a Tiffany vase from, uh, you know, Britney Spears. 545 00:26:54,569 --> 00:26:55,744 They brought foster mom along 546 00:26:55,788 --> 00:26:57,659 to help them cherry-pick their swag? 547 00:26:57,703 --> 00:26:59,182 Come on. 548 00:26:59,226 --> 00:27:01,794 So, uh, the foster agency 549 00:27:01,837 --> 00:27:04,492 said Watkins got a pass on a psych evaluation 550 00:27:04,535 --> 00:27:06,276 because she used to work for the agency. 551 00:27:06,320 --> 00:27:07,974 But then, six months ago, 552 00:27:08,017 --> 00:27:10,541 they tightened the standards for foster parents. 553 00:27:10,585 --> 00:27:12,152 She still wouldn't take an evaluation. 554 00:27:12,195 --> 00:27:14,067 So they started taking kids away from her. 555 00:27:14,110 --> 00:27:16,504 No more kids, no more income. 556 00:27:16,547 --> 00:27:18,027 Maybe she got her boys to invade other people's homes 557 00:27:18,071 --> 00:27:19,246 to pay for her own. 558 00:27:20,769 --> 00:27:23,293 Deakins. 559 00:27:23,337 --> 00:27:25,034 Oh, great. 560 00:27:27,297 --> 00:27:29,952 Mr. Mattini is surrendering himself 561 00:27:29,996 --> 00:27:32,825 with the full confidence he'll be cleared of all charges 562 00:27:32,868 --> 00:27:35,784 in connection with these tragic home invasions. 563 00:27:35,828 --> 00:27:37,917 Antonio's my foster son. 564 00:27:37,960 --> 00:27:40,789 I raised him to be an honest person. 565 00:27:40,833 --> 00:27:43,966 I've already lost one son to the police department. 566 00:27:44,010 --> 00:27:46,142 Let's hope they take better care of this one. 567 00:27:46,186 --> 00:27:48,231 That's it. Excuse us, please. 568 00:27:49,929 --> 00:27:51,147 Let us through, please. 569 00:27:51,191 --> 00:27:52,192 You were saying? 570 00:28:06,293 --> 00:28:07,511 It's my client's position 571 00:28:07,555 --> 00:28:09,339 that those earphones were stolen from him. 572 00:28:09,383 --> 00:28:11,428 What's his position on being identified 573 00:28:11,472 --> 00:28:13,561 as one of the guys cruising real estate websites? 574 00:28:13,604 --> 00:28:15,041 Well, if you had such an I.D. 575 00:28:15,084 --> 00:28:16,433 it'd be in the affidavit for the arrest warrant. 576 00:28:16,477 --> 00:28:17,957 You know where we found 577 00:28:18,000 --> 00:28:19,436 that earphone? 578 00:28:19,480 --> 00:28:21,700 Right next to the kid he sodomized with a tennis racket. 579 00:28:21,743 --> 00:28:23,745 I guess you're used to being on the receiving end-- 580 00:28:23,789 --> 00:28:27,096 Detective, don't think you can provoke us with lies. 581 00:28:27,140 --> 00:28:31,144 I'm just repeating what his foster mother told us. 582 00:28:31,187 --> 00:28:33,189 Before she told his brothers to go get rid of him. 583 00:28:33,233 --> 00:28:35,278 Momma wouldn't hurt me. 584 00:28:35,322 --> 00:28:36,584 Oh, she was gonna have you killed, Antonio. 585 00:28:36,627 --> 00:28:37,716 You and your cop brother. 586 00:28:37,759 --> 00:28:39,587 It's you. 587 00:28:39,630 --> 00:28:40,675 You killed him! 588 00:28:40,719 --> 00:28:41,937 Antonio! 589 00:28:41,981 --> 00:28:44,374 That's it, my client has nothing more to say. 590 00:28:55,081 --> 00:28:57,779 Maybe if you didn't push so hard to implicate Chesley Watkins-- 591 00:28:57,823 --> 00:28:59,607 She's involved. There's no doubt in my mind. 592 00:28:59,650 --> 00:29:01,087 No doubt? 593 00:29:01,130 --> 00:29:02,305 You forget she turned in 594 00:29:02,349 --> 00:29:03,611 a potential witness against her. 595 00:29:03,654 --> 00:29:05,134 She knows a kid like Antonio 596 00:29:05,178 --> 00:29:07,310 who's been in foster care since he's three 597 00:29:07,354 --> 00:29:08,790 has major attachment disorder. 598 00:29:08,834 --> 00:29:10,705 She'd count on his loyalty. 599 00:29:10,749 --> 00:29:12,620 But for how long? 600 00:29:12,663 --> 00:29:13,795 We better make sure this kid 601 00:29:13,839 --> 00:29:15,710 gets put in the isolation wing at Rikers. 602 00:29:15,754 --> 00:29:18,539 I'll issue the order. 603 00:29:24,632 --> 00:29:26,416 You were cleared, Mike. 604 00:29:26,460 --> 00:29:29,245 Anybody gives you any crap, they can talk to me. 605 00:29:35,208 --> 00:29:39,690 The selection of what to take, the artwork. 606 00:29:39,734 --> 00:29:42,171 That's where they need her. 607 00:29:42,215 --> 00:29:44,434 They cased the house over the Internet. 608 00:29:44,478 --> 00:29:46,088 Maybe that's how they got her input. 609 00:29:46,132 --> 00:29:47,481 Used their phone to take a picture, 610 00:29:47,524 --> 00:29:48,743 and then they e-mailed it to her. 611 00:29:48,787 --> 00:29:50,832 And then she e-mails back yea or nay? 612 00:29:50,876 --> 00:29:52,834 Yeah. You know what-- maybe tech assist 613 00:29:52,878 --> 00:29:55,358 can trace the e-mails from one house to the other. 614 00:29:55,402 --> 00:29:57,186 I'll get on it as soon as I get home. 615 00:29:57,230 --> 00:29:58,622 What, you're going? 616 00:29:58,666 --> 00:30:00,842 Well, yeah. Sleep, remember? 617 00:30:00,886 --> 00:30:02,539 Yeah, but you live all the way in Brooklyn. 618 00:30:02,583 --> 00:30:05,064 My place is right down the street. 619 00:30:06,717 --> 00:30:09,633 I'll take the couch. 620 00:30:09,677 --> 00:30:13,463 I don't believe you got a... couch that big. 621 00:30:14,595 --> 00:30:16,684 Yeah, maybe not. Forget it. 622 00:30:16,727 --> 00:30:18,860 I will, Mike. 623 00:30:18,904 --> 00:30:22,690 On account you're not in your right head. 624 00:30:27,782 --> 00:30:29,740 Vodka, ice. 625 00:30:29,784 --> 00:30:31,699 I've been watching you. 626 00:30:31,742 --> 00:30:33,396 Your girlfriend dump you? 627 00:30:36,399 --> 00:30:37,661 My partner. 628 00:30:37,705 --> 00:30:39,576 You're a cop. 629 00:30:39,620 --> 00:30:41,752 I love cops. 630 00:30:41,796 --> 00:30:44,364 Can you get a cab? 631 00:30:44,407 --> 00:30:47,149 The faster we go back to your place, the better. 632 00:30:49,804 --> 00:30:50,718 Away we go. 633 00:30:57,464 --> 00:30:59,292 You know what, honey? 634 00:30:59,335 --> 00:31:01,381 Let's do this another time, okay? 635 00:31:01,424 --> 00:31:03,165 I'm sorry. 636 00:31:08,170 --> 00:31:12,783 It's called post-traumatic stress, Mike. 637 00:31:12,827 --> 00:31:15,874 I'm so relieved it has a name. 638 00:31:15,917 --> 00:31:17,701 If you're looking 639 00:31:17,745 --> 00:31:19,442 you called me. 640 00:31:19,486 --> 00:31:20,574 Ten years ago, 641 00:31:20,617 --> 00:31:22,315 you never would have done that. 642 00:31:22,358 --> 00:31:26,754 Would have been better if he shot me. 643 00:31:26,797 --> 00:31:29,409 What about your colleagues? 644 00:31:29,452 --> 00:31:31,759 Oh...yeah, they're all... 645 00:31:35,241 --> 00:31:38,200 They're all very supportive. You know? 646 00:31:38,244 --> 00:31:41,203 What do you want them to do? 647 00:31:41,247 --> 00:31:42,509 Take a swing at you? 648 00:31:45,860 --> 00:31:48,776 Is that why you tried to provoke your partner? 649 00:31:51,431 --> 00:31:53,389 I killed a cop. 650 00:31:54,695 --> 00:31:56,392 Mike... 651 00:31:56,436 --> 00:31:58,264 you have to accept 652 00:31:58,307 --> 00:32:01,223 it's possible to do all the right things 653 00:32:01,267 --> 00:32:03,530 and still get a bad result. 654 00:32:06,663 --> 00:32:10,667 How? 655 00:32:10,711 --> 00:32:12,974 How do you accept that? 656 00:32:13,018 --> 00:32:15,411 With time, you learn to live with it. 657 00:32:15,455 --> 00:32:17,500 Oh. 658 00:32:17,544 --> 00:32:19,720 Time. 659 00:32:27,554 --> 00:32:29,991 A support system. 660 00:32:30,035 --> 00:32:31,732 Everybody needs one. 661 00:32:36,432 --> 00:32:38,782 This time of night can't be good news. 662 00:32:42,308 --> 00:32:44,527 He has an asthma condition nobody knew about. 663 00:32:44,571 --> 00:32:45,746 He was brought in here. 664 00:32:45,789 --> 00:32:47,530 He was waiting in the corridor. 665 00:32:47,574 --> 00:32:48,705 Alone? 666 00:32:48,749 --> 00:32:49,706 Just for a moment. 667 00:32:49,750 --> 00:32:51,621 He was cuffed to the bench. 668 00:32:51,665 --> 00:32:52,927 He was stabbed seven times. 669 00:32:52,971 --> 00:32:54,711 We'll find who did it. 670 00:32:54,755 --> 00:32:56,626 We'll start with ex-foster kids. 671 00:32:58,324 --> 00:33:00,239 She had this all worked out. 672 00:33:00,282 --> 00:33:02,545 Now it's our fault that he's dead. 673 00:33:02,589 --> 00:33:04,069 That vicious bitch. 674 00:33:04,112 --> 00:33:07,594 Tech Assist thinks they got a line on that e-mail traffic. 675 00:33:09,683 --> 00:33:11,598 Cell phone e-mails containing photo files 676 00:33:11,641 --> 00:33:13,513 leave a distinctive signature. 677 00:33:13,556 --> 00:33:15,471 We found transmissions matching the dates 678 00:33:15,515 --> 00:33:17,299 and neighborhoods you supplied. 679 00:33:17,343 --> 00:33:18,735 You have the photos? 680 00:33:18,779 --> 00:33:20,694 Sure, they were sent to an untraceable 681 00:33:20,737 --> 00:33:22,739 file-sharing account. 682 00:33:22,783 --> 00:33:24,524 Mrs. Watkins logged on, 683 00:33:24,567 --> 00:33:26,917 and then her fingers do the stealing. 684 00:33:26,961 --> 00:33:29,485 What about the cell phone these pictures came from? 685 00:33:29,529 --> 00:33:31,487 All from the same no-name phone. 686 00:33:31,531 --> 00:33:33,011 But as long as it's turned on, 687 00:33:33,054 --> 00:33:34,751 we can find it for you. 688 00:33:34,795 --> 00:33:36,753 Anywhere in the city. 689 00:33:43,021 --> 00:33:44,065 Yo! 690 00:33:44,109 --> 00:33:45,806 No littering. 691 00:33:45,849 --> 00:33:47,764 Out of the car. 692 00:33:47,808 --> 00:33:49,462 I said out of the car! 693 00:33:49,505 --> 00:33:50,941 You're under arrest, Floyd. 694 00:33:50,985 --> 00:33:52,813 That's definitely him. Let's get him. 695 00:33:55,120 --> 00:33:57,731 Machetes-R-Us. 696 00:34:00,560 --> 00:34:02,779 Come on, Floyd, we know it was you and Antonio. 697 00:34:02,823 --> 00:34:03,911 Just the two of you. 698 00:34:03,954 --> 00:34:06,087 Yeah, Antonio was the chop-chop man. 699 00:34:06,131 --> 00:34:07,523 And you picked out the goods. 700 00:34:07,567 --> 00:34:08,655 We know it the same way 701 00:34:08,698 --> 00:34:10,091 we found you. 702 00:34:10,135 --> 00:34:12,572 Your momma told us... after she turned Antonio in. 703 00:34:12,615 --> 00:34:14,443 That's true, Floyd. 704 00:34:14,487 --> 00:34:15,749 As a matter of fact, 705 00:34:15,792 --> 00:34:18,360 she's right behind this mirror watching you. 706 00:34:18,404 --> 00:34:20,058 You could say something to her, if you want to. 707 00:34:20,101 --> 00:34:21,320 It may be the last chance 708 00:34:21,363 --> 00:34:23,365 you'll have to talk to her. 709 00:34:24,714 --> 00:34:25,672 With her statement 710 00:34:25,715 --> 00:34:27,456 and the machetes in your car, 711 00:34:27,500 --> 00:34:29,415 oh, man, you are cooked. 712 00:34:34,028 --> 00:34:36,117 She's cutting you loose, Floyd. 713 00:34:36,161 --> 00:34:39,642 Just like your real mother did. 714 00:34:39,686 --> 00:34:42,776 Do you remember what that felt like? 715 00:34:42,819 --> 00:34:44,952 They're not gonna let her stay much longer. 716 00:34:48,956 --> 00:34:51,350 No, wait! Wait up! 717 00:34:54,527 --> 00:34:57,834 Why'd you lie, Momma? 718 00:34:57,878 --> 00:34:59,619 Why you put the weight on me? 719 00:34:59,662 --> 00:35:01,795 You know Carlos and Jimbo were there too. 720 00:35:01,838 --> 00:35:03,013 How would she know that? 721 00:35:03,057 --> 00:35:04,624 'Cause she sent us! 722 00:35:04,667 --> 00:35:07,017 She sent us to the houses. 723 00:35:07,061 --> 00:35:09,498 Like the houses she always said we'd live in one day. 724 00:35:09,542 --> 00:35:11,805 She told us to use machetes. 725 00:35:11,848 --> 00:35:14,677 She said people see you with a machete, 726 00:35:14,721 --> 00:35:16,114 they listen up. 727 00:35:21,510 --> 00:35:24,731 I did it for you, Momma. 728 00:35:24,774 --> 00:35:30,519 Why you throwing me away? 729 00:35:30,563 --> 00:35:31,999 Your brother gave you up, Carlos. 730 00:35:32,042 --> 00:35:33,827 He fingered you for killing Mrs. De Pinna. 731 00:35:33,870 --> 00:35:36,395 And the little boy in the other house. 732 00:35:36,438 --> 00:35:38,397 I ain't got nothin' to say about his lies. 733 00:35:38,440 --> 00:35:39,659 Better talk, Jimbo. 734 00:35:39,702 --> 00:35:40,877 Your mother, your brothers. 735 00:35:40,921 --> 00:35:42,705 They'll put it all on you. 736 00:35:48,668 --> 00:35:50,060 Without either one of these two 737 00:35:50,104 --> 00:35:51,627 or corroborating evidence, 738 00:35:51,671 --> 00:35:54,674 Floyd's testimony won't get us far. 739 00:35:54,717 --> 00:35:58,199 The machetes are clean. They've never been used. 740 00:35:58,243 --> 00:36:02,812 That leaves the mother of all mothers. 741 00:36:02,856 --> 00:36:03,944 Well, don't get carried away. 742 00:36:03,987 --> 00:36:05,685 It's not like you nursed those kids. 743 00:36:05,728 --> 00:36:08,992 You don't know anything about a mother's love. 744 00:36:09,036 --> 00:36:10,820 Or a child's. 745 00:36:10,864 --> 00:36:13,736 A child'll say anything if he's scared. 746 00:36:13,780 --> 00:36:16,696 Well...people see you with a machete, 747 00:36:16,739 --> 00:36:18,001 they listen up. 748 00:36:18,045 --> 00:36:19,699 That sounds like it came right out of your mouth. 749 00:36:19,742 --> 00:36:23,050 People believe what they wanna believe 750 00:36:23,093 --> 00:36:25,705 if it conforms to what they learned in childhood 751 00:36:25,748 --> 00:36:26,923 at their mother's feet. 752 00:36:26,967 --> 00:36:28,229 I learned that raising kids 753 00:36:28,273 --> 00:36:31,624 doesn't give you a free pass to sainthood. 754 00:36:33,278 --> 00:36:35,236 Son, what did your mother do to you 755 00:36:35,280 --> 00:36:37,499 to make you so hateful of me? 756 00:36:42,069 --> 00:36:43,462 Lady... 757 00:36:43,505 --> 00:36:45,594 I'm probably the only person in this house 758 00:36:45,638 --> 00:36:46,900 who understands you. 759 00:36:46,943 --> 00:36:49,119 Are you? 760 00:36:49,163 --> 00:36:50,773 I had one of those martyr mothers. 761 00:36:50,817 --> 00:36:52,253 Big cross to bear. 762 00:36:52,297 --> 00:36:55,082 Laid the guilt on like butter. 763 00:36:55,125 --> 00:36:57,127 What's your cross? 764 00:36:57,171 --> 00:36:58,999 Had to bring up your brothers and sisters? 765 00:36:59,042 --> 00:37:01,219 Your husband dying young? 766 00:37:01,262 --> 00:37:03,264 Can't have kids? 767 00:37:03,308 --> 00:37:04,744 Which one is it? 768 00:37:04,787 --> 00:37:06,267 Maybe you can convince me 769 00:37:06,311 --> 00:37:07,964 those big, scary boys 770 00:37:08,008 --> 00:37:10,228 threatened you into helping them. 771 00:37:12,795 --> 00:37:14,797 I can't convince you of anything. 772 00:37:14,841 --> 00:37:18,148 Your mind's made of cement. 773 00:37:18,192 --> 00:37:19,280 You know something? 774 00:37:19,324 --> 00:37:21,151 I knew kids who grew up in foster homes, 775 00:37:21,195 --> 00:37:22,805 and they're survivors. 776 00:37:22,849 --> 00:37:24,807 They can smell a good soul... 777 00:37:24,851 --> 00:37:26,722 and they can play her. 778 00:37:26,766 --> 00:37:29,247 And do you think I'm a good soul? 779 00:37:29,290 --> 00:37:31,988 I think you try to be. 780 00:37:34,600 --> 00:37:36,297 I have a lot of love to give. 781 00:37:36,341 --> 00:37:39,257 Oh, you have a lot of love to take. 782 00:37:39,300 --> 00:37:41,302 It's the love you didn't get. 783 00:37:41,346 --> 00:37:42,695 It's the love you missed out on. 784 00:37:42,738 --> 00:37:46,220 It's what you want from those kids, isn't it? 785 00:37:46,264 --> 00:37:48,788 You understand that about me? 786 00:37:51,791 --> 00:37:54,533 That's what makes you an easy mark for those kids. 787 00:38:00,713 --> 00:38:04,847 I only ever wanted to be loved. 788 00:38:06,153 --> 00:38:07,763 I even gave up 789 00:38:07,807 --> 00:38:09,199 my self-respect... 790 00:38:09,243 --> 00:38:11,158 when I was young. 791 00:38:13,247 --> 00:38:15,162 'Cause I thought I knew how to get love. 792 00:38:16,816 --> 00:38:18,905 Everyone takes advantage of you. 793 00:38:27,392 --> 00:38:29,742 You're a good man. 794 00:38:29,785 --> 00:38:32,745 I want to help you. 795 00:38:32,788 --> 00:38:35,051 I know I took away one of your sons. 796 00:38:38,098 --> 00:38:40,753 I want to make it up to you. 797 00:38:46,976 --> 00:38:48,848 You need to tell me 798 00:38:48,891 --> 00:38:51,154 what those boys forced you to participate in. 799 00:38:51,198 --> 00:38:53,896 And I'm gonna go to bat for you. 800 00:38:53,940 --> 00:38:55,855 Just...tell you? 801 00:38:55,898 --> 00:38:58,684 Just tell me. 802 00:39:04,864 --> 00:39:08,911 Those children came to me... with nothing. 803 00:39:08,955 --> 00:39:11,697 And you fed them, you enriched their lives. 804 00:39:11,740 --> 00:39:14,264 And they paid you back 805 00:39:14,308 --> 00:39:17,050 by forcing you to commit crimes with them. 806 00:39:17,093 --> 00:39:19,922 Foster care stopped giving me boys. 807 00:39:19,966 --> 00:39:22,795 They have so many new rules. 808 00:39:22,838 --> 00:39:24,927 I--I was going broke. 809 00:39:24,971 --> 00:39:26,755 And my boys... 810 00:39:26,799 --> 00:39:30,324 My caring boys... 811 00:39:30,368 --> 00:39:32,065 They... 812 00:39:35,155 --> 00:39:36,809 I forgive you. 813 00:39:41,727 --> 00:39:43,119 What? 814 00:39:43,163 --> 00:39:46,166 Mother forgives you. 815 00:39:46,209 --> 00:39:48,081 Can you forgive her? 816 00:39:50,475 --> 00:39:52,825 I'm sorry, it's not for me to forgive you. 817 00:39:54,914 --> 00:39:56,959 You need to tell me 818 00:39:57,003 --> 00:39:59,222 what those boys coerced you into. 819 00:39:59,266 --> 00:40:01,747 You can't forgive your own mother? 820 00:40:01,790 --> 00:40:07,230 It's the only way you can be happy. 821 00:40:07,274 --> 00:40:10,756 Please. 822 00:40:14,063 --> 00:40:17,066 Okay... I forgive her. 823 00:40:17,110 --> 00:40:19,025 You don't mean it. You're just-- 824 00:40:19,068 --> 00:40:20,853 I mean it. 825 00:40:24,813 --> 00:40:27,207 I've forgiven my mother. 826 00:40:29,514 --> 00:40:31,994 Now... 827 00:40:32,038 --> 00:40:35,781 Now? 828 00:40:35,824 --> 00:40:36,869 Nothing. 829 00:40:41,308 --> 00:40:43,179 Lawyer. 830 00:40:47,140 --> 00:40:50,143 When you feel ready to face your colleagues... 831 00:40:50,186 --> 00:40:52,362 behind there, you know... 832 00:40:52,406 --> 00:40:55,931 you tell them I want a lawyer. 833 00:41:19,477 --> 00:41:25,526 Not guilty. 834 00:41:25,570 --> 00:41:27,093 Your Honor, the People request a remand. 835 00:41:27,136 --> 00:41:28,616 Your Honor-- Machetes, counselor? 836 00:41:28,660 --> 00:41:29,965 I don't want to hear it. 837 00:41:30,009 --> 00:41:31,010 Bail is denied. 838 00:41:31,053 --> 00:41:33,142 The defendants are remanded. 839 00:41:41,237 --> 00:41:42,717 Every day Carlos and Jimbo spend in prison, 840 00:41:42,761 --> 00:41:45,590 Chesley's hold on them gets weaker. 841 00:41:47,330 --> 00:41:49,115 What's going on? 842 00:41:52,814 --> 00:41:54,163 What happened?! 843 00:41:54,207 --> 00:41:55,513 What the hell happened? 844 00:41:55,556 --> 00:41:57,036 We were transferring him to the elevator 845 00:41:57,079 --> 00:41:58,124 on the sixth floor. 846 00:41:58,167 --> 00:41:59,386 He got away from us. 847 00:41:59,429 --> 00:42:00,605 He just launched himself through the window. 848 00:42:28,850 --> 00:42:31,244 Her lawyer filed a motion to dismiss. 849 00:42:31,287 --> 00:42:33,072 The other two are bound to follow suit. 850 00:42:33,115 --> 00:42:35,030 With our witness gone, 851 00:42:35,074 --> 00:42:38,120 the motion will undoubtedly be granted. 852 00:42:38,164 --> 00:42:40,035 Not by me. 853 00:42:40,079 --> 00:42:42,429 Anything you need to put this woman back in jail... 854 00:42:42,472 --> 00:42:44,257 let me know. 855 00:42:44,300 --> 00:42:46,825 Well, where do you want to start? 856 00:42:46,868 --> 00:42:49,479 Witness statements or pawn shops? 857 00:42:49,523 --> 00:42:51,743 Officer Martinez. 858 00:42:51,786 --> 00:42:53,092 Wasn't he the first patrolman on the scene 859 00:42:53,135 --> 00:42:54,354 at the Tarkman shooting? 860 00:42:54,397 --> 00:42:56,835 Yeah, he helped me put Tarkman in the car. 861 00:42:56,878 --> 00:42:59,533 Internal Affairs wants to talk to me about him. 862 00:42:59,577 --> 00:43:01,666 Said to bring my CEA rep with me.