1 00:00:06,919 --> 00:00:09,574 In New York City's war on crime 2 00:00:09,618 --> 00:00:11,533 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:11,576 --> 00:00:14,014 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:14,057 --> 00:00:15,841 These are their stories. 5 00:00:26,946 --> 00:00:28,115 All she has to do 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,291 is keep her head elevated. Explain that to her. 7 00:00:30,334 --> 00:00:31,683 You can do that, can't you? 8 00:00:31,727 --> 00:00:33,511 Going up again tomorrow, Doc? 9 00:00:33,555 --> 00:00:34,643 No. Next Saturday. 10 00:00:34,686 --> 00:00:36,036 That gives you a whole week to clean it. 11 00:00:36,079 --> 00:00:37,994 Did my wife call? 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,126 If she does, tell her 13 00:00:39,169 --> 00:00:40,779 I'll be in the office in half an hour. 14 00:00:40,823 --> 00:00:42,085 I think people 15 00:00:42,129 --> 00:00:43,478 who have children 16 00:00:43,521 --> 00:00:44,973 to save their marriage are just kidding themselves. 17 00:00:45,037 --> 00:00:47,035 Then why do you want to have children? 18 00:00:47,449 --> 00:00:51,790 I just think that we lead a selfish life, Peter and me. 19 00:00:51,834 --> 00:00:54,141 You know, with our dinners and our hobbies and... 20 00:00:54,564 --> 00:00:56,352 You think you'd make a good mother? 21 00:00:57,015 --> 00:00:58,294 I don't know. 22 00:00:58,387 --> 00:01:00,598 My friends who have kids, they didn't know. 23 00:01:01,322 --> 00:01:03,459 So you make this decision to have a child-- 24 00:01:03,933 --> 00:01:07,363 what would you have to change to make yourself ready? 25 00:01:09,808 --> 00:01:13,116 I would need to cut out my little mood adjusters 26 00:01:13,160 --> 00:01:15,268 once and for all this time. 27 00:01:17,161 --> 00:01:19,386 Do you think you could do that, Valerie? 28 00:01:25,406 --> 00:01:26,770 Peter. Hi, honey. 29 00:01:26,814 --> 00:01:27,835 How was your flight? 30 00:01:27,879 --> 00:01:29,366 Valerie, I've got six people here 31 00:01:29,390 --> 00:01:30,890 plus a patient out cold on the table. 32 00:01:30,933 --> 00:01:33,510 Okay, well, I just wanted to hear your voice. 33 00:01:34,094 --> 00:01:36,364 Oh, I found a couch at Palizetti. 34 00:01:36,387 --> 00:01:37,538 to pay for the couch If you want me 35 00:01:37,561 --> 00:01:39,664 let me do my job. 36 00:01:43,190 --> 00:01:45,061 We decided on Martinique 37 00:01:45,105 --> 00:01:47,019 sometime in February. 38 00:01:47,063 --> 00:01:50,197 Two weeks in the sun, a romantic holiday. 39 00:01:50,240 --> 00:01:51,328 Oh, right. 40 00:01:51,372 --> 00:01:53,287 Oh, Jen, don't start. 41 00:01:53,330 --> 00:01:55,941 I have to be downtown in 20 minutes. 42 00:01:55,985 --> 00:01:57,247 After all he's put you through. 43 00:01:57,291 --> 00:01:58,901 -Oh. 44 00:01:58,944 --> 00:02:00,894 Just be my friend, okay? 45 00:02:00,937 --> 00:02:02,435 I've got enough judges. 46 00:02:02,529 --> 00:02:05,212 Val, you need to leave Peter. 47 00:02:05,255 --> 00:02:07,127 And that's not going to happen. 48 00:02:07,170 --> 00:02:09,607 I wouldn't do that to my parents. 49 00:02:12,145 --> 00:02:14,873 You want to grasp the loose skin on the upper arm 50 00:02:14,917 --> 00:02:18,007 and make an incision extending from the elbow to the axilla. 51 00:02:19,010 --> 00:02:20,618 Now, this is where you've got to be precise. 52 00:02:20,662 --> 00:02:23,795 Steer clear of the ligaments, underlying musculature, or... 53 00:02:26,697 --> 00:02:27,756 ...or her arm could come off 54 00:02:27,799 --> 00:02:29,822 like the wing of a Thanksgiving turkey. 55 00:02:34,706 --> 00:02:35,781 You look good. 56 00:02:35,805 --> 00:02:37,100 How long can you stay? 57 00:02:37,764 --> 00:02:39,202 I've only got an hour. 58 00:02:39,246 --> 00:02:41,291 We need to talk. 59 00:02:44,368 --> 00:02:45,687 Here you are, Dr. Kelmer. 60 00:02:45,730 --> 00:02:47,210 What's that? 61 00:02:47,254 --> 00:02:48,820 Somebody left it for your wife. 62 00:02:48,864 --> 00:02:49,995 Give it to me. 63 00:02:50,039 --> 00:02:51,214 They said she has to sign for it. 64 00:02:51,258 --> 00:02:52,825 Give it to me; I'll get her signature. 65 00:03:14,890 --> 00:03:16,150 Peter? 66 00:03:17,284 --> 00:03:19,329 In here. 67 00:03:23,088 --> 00:03:25,823 I bought something for the Promise Ball. 68 00:03:27,207 --> 00:03:28,786 It's a Judith Leiber. 69 00:03:30,880 --> 00:03:32,879 If-if you hate it, I'll take it back. 70 00:03:33,213 --> 00:03:34,421 It's nice. 71 00:03:36,125 --> 00:03:37,173 I'm a mess. 72 00:03:37,217 --> 00:03:38,659 I'll see you after my bath? 73 00:03:47,864 --> 00:03:49,141 Forget something, Doc? 74 00:03:49,185 --> 00:03:50,317 No. Going up. 75 00:03:50,360 --> 00:03:52,362 I didn't get a chance to clean her. 76 00:03:53,842 --> 00:03:55,010 Pull the chocks. 77 00:03:57,244 --> 00:03:58,985 What about your flight plan? 78 00:04:06,246 --> 00:04:08,900 Your flight plan! 79 00:04:57,473 --> 00:04:59,516 She left just after 1:00, Sunday afternoon. 80 00:04:59,560 --> 00:05:00,996 I went to the hospital around 2:00. 81 00:05:01,039 --> 00:05:03,682 I was in surgeries all evening. I'm a cosmetic surgeon. 82 00:05:04,145 --> 00:05:05,731 I called her, no answer. 83 00:05:05,955 --> 00:05:07,703 When I got home early Monday morning 84 00:05:07,746 --> 00:05:08,896 she still wasn't back. 85 00:05:09,099 --> 00:05:11,452 When she left, she was going? 86 00:05:11,485 --> 00:05:12,723 No. We'd had a fight. 87 00:05:12,947 --> 00:05:13,949 We just needed to go 88 00:05:13,993 --> 00:05:15,846 - to our separate corners. - You fight a lot? 89 00:05:15,869 --> 00:05:17,447 No. Can I go in? 90 00:05:18,921 --> 00:05:19,928 Have you talked to her friends? 91 00:05:19,971 --> 00:05:22,973 Yes. Friends, family, everyone I can think of. 92 00:05:23,016 --> 00:05:24,546 I made a list. 93 00:05:24,589 --> 00:05:27,114 All of Valerie's friends, relatives 94 00:05:27,138 --> 00:05:28,974 with their addresses and phone numbers. 95 00:05:30,692 --> 00:05:34,095 On Tuesday, I filed Missing Persons. 96 00:05:34,798 --> 00:05:36,602 Uh, it's been three days. 97 00:05:36,625 --> 00:05:40,075 Nobody called, so mayor's office 98 00:05:40,109 --> 00:05:42,045 suggested I come here. 99 00:05:42,369 --> 00:05:43,805 What do you think happened to her? 100 00:05:46,262 --> 00:05:48,724 Before we met, Valerie had had psychiatric problems. 101 00:05:48,737 --> 00:05:50,840 She'd attempted suicide seven, eight years ago. 102 00:05:51,464 --> 00:05:53,405 And you think she hurt herself? 103 00:05:53,709 --> 00:05:55,236 She threaten something like that? 104 00:05:55,290 --> 00:05:56,578 Not to me. 105 00:05:57,092 --> 00:05:58,486 On the list, there's a doctor. 106 00:05:58,519 --> 00:06:00,115 Nathanson, her therapist. 107 00:06:00,259 --> 00:06:02,730 I called him and to talk to you.sion 108 00:06:03,144 --> 00:06:04,433 That's very helpful, Doctor. 109 00:06:04,906 --> 00:06:07,092 I got a copy of the report from Missing Persons. 110 00:06:07,126 --> 00:06:09,923 They checked with hospitals and paramedics in all five boroughs. 111 00:06:09,967 --> 00:06:11,033 There's another thing. 112 00:06:11,037 --> 00:06:12,152 Occasionally, Valerie 113 00:06:12,165 --> 00:06:14,563 did drugs with her girlfriends. 114 00:06:14,986 --> 00:06:17,261 Cocaine, amphetamines, too. 115 00:06:17,325 --> 00:06:18,987 We've had endless discussions about it. 116 00:06:19,030 --> 00:06:20,499 You don't use drugs? 117 00:06:21,992 --> 00:06:23,339 Of course not. 118 00:06:24,143 --> 00:06:25,444 Anyway, if something happened to her 119 00:06:25,468 --> 00:06:26,706 while she was on drugs... 120 00:06:27,589 --> 00:06:29,389 Well, you wanted to know what I thought. 121 00:06:33,087 --> 00:06:34,100 I put all my numbers 122 00:06:34,103 --> 00:06:35,664 on that sheet. 123 00:06:36,297 --> 00:06:38,049 As soon as we find something, we'll call you. 124 00:06:38,093 --> 00:06:39,849 No. I want to get your numbers. 125 00:06:39,873 --> 00:06:41,257 I'll be calling you. 126 00:06:46,591 --> 00:06:48,449 I just don't want to be the last to know. 127 00:06:54,300 --> 00:06:57,238 How do we like being an annex to the Missing Persons bureau? 128 00:06:58,706 --> 00:07:00,534 This friends and neighbors list 129 00:07:00,578 --> 00:07:02,787 it's, uh, alphabetized. 130 00:07:02,831 --> 00:07:04,624 I should have him work on my sock drawer. 131 00:07:04,677 --> 00:07:06,430 Guy obviously being a barrel of laughs 132 00:07:06,464 --> 00:07:08,596 I'm taking bets she doesn't want him to find her. 133 00:07:08,649 --> 00:07:10,036 Her cousin, Jennifer Barish filed 134 00:07:10,059 --> 00:07:11,561 her own Missing Person's report 135 00:07:11,605 --> 00:07:13,221 a day before Kelmer did. 136 00:07:14,235 --> 00:07:16,474 She told them she suspects foul play. 137 00:07:20,638 --> 00:07:23,094 I knew the minute he called me looking for her. 138 00:07:23,908 --> 00:07:25,587 I knew Peter had killed her. 139 00:07:26,091 --> 00:07:27,490 A gut feeling? 140 00:07:28,024 --> 00:07:30,036 He has a terrible temper. 141 00:07:30,930 --> 00:07:32,889 Valerie was scared to death of him... 142 00:07:33,532 --> 00:07:35,261 and she knew he had a mistress. 143 00:07:35,754 --> 00:07:36,983 Did she know who? 144 00:07:37,146 --> 00:07:38,898 No. She just knew there was someone. 145 00:07:39,391 --> 00:07:41,242 And when's the last time you talked to her? 146 00:07:41,365 --> 00:07:42,462 Saturday. 147 00:07:42,745 --> 00:07:44,551 She came over for lunch. 148 00:07:44,594 --> 00:07:46,596 Did she seem depressed? 149 00:07:46,640 --> 00:07:48,163 Depressed? 150 00:07:48,926 --> 00:07:50,339 What did Peter tell you? 151 00:07:50,752 --> 00:07:52,246 That she was suicidal? 152 00:07:52,900 --> 00:07:54,449 She wasn't depressed at all. 153 00:07:54,672 --> 00:07:57,612 Dr. Kelmer told us 154 00:07:57,755 --> 00:07:59,236 cocaine, uppers. 155 00:07:59,260 --> 00:08:00,349 Not that much. 156 00:08:00,392 --> 00:08:03,134 Who does she do them with? Girlfriends? Boyfriends? 157 00:08:03,178 --> 00:08:04,546 This is unfair. 158 00:08:04,599 --> 00:08:07,356 Valerie told me her shrink warned her. 159 00:08:07,939 --> 00:08:12,056 He told her someday Peter was really going to hurt her. 160 00:08:15,198 --> 00:08:16,287 I had to laugh 161 00:08:16,330 --> 00:08:17,540 when I got the message from Peter 162 00:08:17,584 --> 00:08:19,455 giving me permission to talk to you. 163 00:08:20,389 --> 00:08:22,349 As long as she might be alive 164 00:08:22,803 --> 00:08:24,286 Valerie is the only one 165 00:08:24,329 --> 00:08:26,114 who can waive the confidentiality. 166 00:08:26,157 --> 00:08:28,508 As a doctor, Peter bloody well knows that. 167 00:08:29,813 --> 00:08:32,294 Are you concerned about her safety? 168 00:08:32,337 --> 00:08:34,383 I am concerned about any patient 169 00:08:34,426 --> 00:08:36,664 who misses two sessions without calling me. 170 00:08:36,688 --> 00:08:39,780 I still can't discuss her situation with you. 171 00:08:39,804 --> 00:08:42,477 I took a few psych classes in college. 172 00:08:43,082 --> 00:08:44,611 How about I give you my opinion 173 00:08:44,654 --> 00:08:47,595 if you agree, you let me know? 174 00:08:48,368 --> 00:08:50,706 How? By coughing twice? 175 00:08:51,060 --> 00:08:52,488 Coughing's good. 176 00:08:54,212 --> 00:08:55,317 Here goes. 177 00:08:56,350 --> 00:09:00,084 Kelmer's a control freak, she's self-destructive 178 00:09:00,798 --> 00:09:02,784 and the more he tries to control her 179 00:09:02,867 --> 00:09:04,240 the more she rebels. 180 00:09:04,564 --> 00:09:06,899 She takes a lover. Kelmer panics. 181 00:09:06,943 --> 00:09:09,287 He gets angry. He kills her. 182 00:09:13,126 --> 00:09:16,550 Same scenario, except his efforts to control her 183 00:09:16,604 --> 00:09:18,677 lead her to feelings of depression 184 00:09:19,341 --> 00:09:20,458 hopelessness. 185 00:09:20,511 --> 00:09:21,739 She suicides. 186 00:09:28,318 --> 00:09:30,439 She ran away and joined the circus? 187 00:09:31,312 --> 00:09:33,194 Oh, was I supposed to cough? 188 00:09:34,117 --> 00:09:36,839 Any scenario is possible, Detective. 189 00:09:37,073 --> 00:09:39,325 For now, I have to assume she's still alive. 190 00:09:40,069 --> 00:09:41,327 All right, you have our number. 191 00:09:41,351 --> 00:09:43,104 If you hear from her, please call. 192 00:09:43,147 --> 00:09:44,496 Thank you. 193 00:09:47,376 --> 00:09:50,772 Among her friends and family, even odds it's Kelmer. 194 00:09:50,976 --> 00:09:53,107 Found more candidates in her cell phone records. 195 00:09:53,461 --> 00:09:56,047 These four gentleman callers weren't on Kelmer's list. 196 00:09:56,110 --> 00:09:57,998 This one, Warren D'Alacosta 197 00:09:58,032 --> 00:09:59,085 Friday and Saturday alone 198 00:09:59,089 --> 00:10:01,557 he and Valerie called each other half a dozen times. 199 00:10:02,111 --> 00:10:03,167 I don't know 200 00:10:03,211 --> 00:10:04,560 any Valerie whatever. 201 00:10:05,014 --> 00:10:06,562 It must have been a wrong number. 202 00:10:06,606 --> 00:10:09,347 You want to rethink that answer, Mr. D'Alacosta? 203 00:10:09,391 --> 00:10:10,435 We looked into your pedigree. 204 00:10:10,479 --> 00:10:12,133 Couple DUIs, couple dope pops 205 00:10:12,176 --> 00:10:14,126 delinquent on your child support. 206 00:10:14,220 --> 00:10:15,242 You drive too fast 207 00:10:15,265 --> 00:10:17,181 drink too much, don't meet your obligations 208 00:10:17,225 --> 00:10:18,922 don't give a damn about anybody. 209 00:10:18,966 --> 00:10:22,501 My partner has a fancy word for people psychopath. 210 00:10:22,525 --> 00:10:24,265 I call them screw-ups. 211 00:10:24,408 --> 00:10:25,655 If you want to join 212 00:10:25,688 --> 00:10:27,067 the two million of your fellow psychopaths 213 00:10:27,090 --> 00:10:29,724 who are already in jail, just keep lying to the police. 214 00:10:31,178 --> 00:10:33,085 Okay, so I know her. 215 00:10:34,159 --> 00:10:36,407 Is there any reason why you're not inviting us in? 216 00:10:40,546 --> 00:10:42,776 So, Warren 217 00:10:42,830 --> 00:10:43,893 weren't you concerned 218 00:10:43,896 --> 00:10:46,511 when you didn't hear from Valerie for a week? 219 00:10:47,935 --> 00:10:51,365 No. She said she wanted to stop seeing me. 220 00:10:51,399 --> 00:10:53,810 - Why? - She said she needed to get serious 221 00:10:53,844 --> 00:10:55,456 about her life, her marriage. 222 00:10:55,492 --> 00:10:56,542 Must have been a big 223 00:10:56,576 --> 00:10:57,700 disappointment for you. 224 00:10:58,744 --> 00:11:00,716 I knew it wasn't going to last. 225 00:11:01,150 --> 00:11:02,433 Are one of these her? 226 00:11:03,445 --> 00:11:05,490 Can we see it, please? 227 00:11:16,797 --> 00:11:18,199 It's very nice. 228 00:11:19,902 --> 00:11:21,782 You couldn't pay me enough. 229 00:11:23,057 --> 00:11:24,910 I'll be there in a few hours. 230 00:11:25,984 --> 00:11:27,730 What size shirt do you wear? 231 00:11:28,584 --> 00:11:29,661 I have to go. 232 00:11:30,304 --> 00:11:31,954 All done, Doctor. 233 00:11:46,223 --> 00:11:47,989 Dr. Kelmer came in 234 00:11:48,042 --> 00:11:50,599 around 4:00 on Saturday-- I gave him his mail 235 00:11:50,653 --> 00:11:53,693 and the hand-delivered envelope addressed to Mrs. Kelmer. 236 00:11:53,716 --> 00:11:54,776 When did she get home? 237 00:11:54,799 --> 00:11:57,161 Um... a few minutes after. 238 00:11:57,204 --> 00:11:58,625 Did you see her on Sunday? 239 00:11:58,679 --> 00:12:00,584 - Uh, no. - How about him? 240 00:12:00,618 --> 00:12:02,127 No, no, no. 241 00:12:03,080 --> 00:12:05,291 Are there any other exits in here? 242 00:12:05,624 --> 00:12:07,450 Uh, no, but the basement connects 243 00:12:07,473 --> 00:12:08,908 to the garage next door. 244 00:12:10,973 --> 00:12:12,040 He used to park 245 00:12:12,063 --> 00:12:13,084 next to me. 246 00:12:14,018 --> 00:12:16,087 Then he complained about these phantom dings 247 00:12:16,110 --> 00:12:18,494 so he had the condo board move me over here 248 00:12:18,537 --> 00:12:20,300 next to this beautiful column. 249 00:12:20,893 --> 00:12:22,624 Were you down here Sunday? 250 00:12:22,678 --> 00:12:23,941 Yes, around 2:00. 251 00:12:23,965 --> 00:12:25,134 My wife and I drove back 252 00:12:25,167 --> 00:12:26,564 from the farm in Pennsylvania. 253 00:12:27,237 --> 00:12:29,634 Did you see Mrs. Kelmer or the doctor? 254 00:12:29,937 --> 00:12:34,640 Just him. We were unloading the car, and I heard a noise 255 00:12:34,694 --> 00:12:35,958 turned around, and there he was. 256 00:12:36,031 --> 00:12:37,039 Where? 257 00:12:37,083 --> 00:12:38,463 Over there, behind his car. 258 00:12:38,487 --> 00:12:40,233 He'd just closed the trunk. 259 00:12:40,636 --> 00:12:42,102 Did you see what was in it? 260 00:12:42,156 --> 00:12:44,096 No. I heard this thunk 261 00:12:44,119 --> 00:12:46,107 and then he got in his car and drove away. 262 00:12:48,768 --> 00:12:50,378 Sure, could've been his wife's body. 263 00:12:50,421 --> 00:12:51,564 Could've been a beach ball. 264 00:12:51,588 --> 00:12:52,859 Could've been nothing. 265 00:12:52,902 --> 00:12:54,425 There's no evidence she's even dead. 266 00:12:54,469 --> 00:12:56,428 I have a strong feeling she is. 267 00:12:56,482 --> 00:12:58,441 I stand corrected, then. She suicided. 268 00:12:58,535 --> 00:13:00,475 This was a woman according to her phone records 269 00:13:00,518 --> 00:13:03,554 she spent hours on the phone talking to her friends. 270 00:13:03,608 --> 00:13:05,890 But from Saturday afternoon on, there's not a peep from her. 271 00:13:06,773 --> 00:13:08,505 Maybe she had laryngitis? 272 00:13:08,579 --> 00:13:10,034 I want to go at him with a search warrant 273 00:13:10,068 --> 00:13:11,470 for his car, for his apartment. 274 00:13:11,544 --> 00:13:13,009 - Goren. - What? 275 00:13:13,053 --> 00:13:15,167 We worried about the noses he did at City Hall 276 00:13:15,180 --> 00:13:16,839 getting bent out of shape? 277 00:13:20,046 --> 00:13:21,900 Major Case, Eames speaking. 278 00:13:23,213 --> 00:13:24,404 We'll be right there. 279 00:13:24,457 --> 00:13:25,817 The two-oh caught a break. 280 00:13:30,026 --> 00:13:31,941 I told the officers. 281 00:13:31,985 --> 00:13:33,595 Her hairstyle was different. 282 00:13:33,638 --> 00:13:35,031 More swept off her face, you know? 283 00:13:35,075 --> 00:13:37,294 But the minute I seen this poster outside 284 00:13:37,338 --> 00:13:39,860 I knew that's the one was in here two days ago. 285 00:13:39,924 --> 00:13:41,503 - Was she with anybody? - No. 286 00:13:41,567 --> 00:13:42,756 Did she seem okay? 287 00:13:42,940 --> 00:13:44,883 She ordered two pounds of Nova. 288 00:13:45,696 --> 00:13:47,184 You have an excellent memory. 289 00:13:47,808 --> 00:13:49,563 You wear those glasses while you work? 290 00:13:49,586 --> 00:13:50,745 Only when I'm slicing. 291 00:13:50,799 --> 00:13:52,740 When I'm talking to a customer, I drop them. 292 00:13:52,833 --> 00:13:55,399 Anyone else see her? What about him? 293 00:13:55,443 --> 00:13:57,271 Ah, he wouldn't know his own mother. 294 00:13:57,314 --> 00:13:59,360 Listen, black leather coat 295 00:13:59,403 --> 00:14:02,670 gray shirt with black trim was what she wore 296 00:14:02,713 --> 00:14:04,446 when last seen, right? 297 00:14:04,500 --> 00:14:05,809 That's what she had on. 298 00:14:05,833 --> 00:14:08,325 Trust me, it was her. 299 00:14:13,958 --> 00:14:15,071 I don't understand 300 00:14:15,115 --> 00:14:16,464 your warrant application. 301 00:14:16,507 --> 00:14:18,736 Wasn't his wife seen in a deli a few days ago? 302 00:14:18,779 --> 00:14:21,643 Sighting's unreliable, Your Honor; the witness is nearsighted. 303 00:14:21,686 --> 00:14:23,079 And what's your bedrock evidence? 304 00:14:23,123 --> 00:14:25,429 Somebody who thought they heard a car trunk slam shut? 305 00:14:25,473 --> 00:14:27,475 Your Honor, if we search his car and his apartment 306 00:14:27,518 --> 00:14:30,478 and it turns out his wife is alive, where's the harm? 307 00:14:30,521 --> 00:14:31,958 It's the Fourth Amendment, Detective 308 00:14:32,001 --> 00:14:34,311 not the Three-and-Two-Thirds Amendment. 309 00:14:34,385 --> 00:14:37,354 Dr. Kelmer is entitled to its full protection. 310 00:14:37,398 --> 00:14:39,521 What? If his wife is dead 311 00:14:39,815 --> 00:14:41,106 people won't see it that way. 312 00:14:41,150 --> 00:14:44,052 They'll see a judge protecting a well-connected doctor. 313 00:14:45,106 --> 00:14:47,712 If I were you, I'd hedge my bets. 314 00:14:49,714 --> 00:14:51,934 I'll grant your warrant 315 00:14:51,978 --> 00:14:54,154 but only for the auto. 316 00:14:54,197 --> 00:14:57,505 If you want to poke around his apartment 317 00:14:57,548 --> 00:15:00,900 you bring me probable cause on a platter. 318 00:15:04,120 --> 00:15:05,121 I like the blue. 319 00:15:05,165 --> 00:15:06,601 I do, too. 320 00:15:06,644 --> 00:15:08,733 It matches your eyes. 321 00:15:08,777 --> 00:15:11,736 I have to reschedule tomorrow afternoon. 322 00:15:11,780 --> 00:15:13,695 I'm getting together with my in-laws 323 00:15:13,738 --> 00:15:15,392 to figure out the next move. 324 00:15:16,016 --> 00:15:17,786 Well, what about a private detective? 325 00:15:18,809 --> 00:15:21,137 I mean, if the police can't do anything, maybe you should... 326 00:15:21,181 --> 00:15:24,445 Their incompetence amazes me; I have to do everything. 327 00:15:24,488 --> 00:15:26,562 Why Valerie's doing this to me... 328 00:15:27,752 --> 00:15:29,580 My poor baby. 329 00:15:30,044 --> 00:15:31,713 Don't furrow your brow like that. 330 00:15:31,756 --> 00:15:33,149 Why, am I getting lines? 331 00:15:33,193 --> 00:15:34,672 I can take care of them. 332 00:15:34,716 --> 00:15:38,546 And I'm going to do something about those cheekbones. 333 00:15:38,589 --> 00:15:40,200 Aren't I beautiful enough for you? 334 00:15:40,243 --> 00:15:43,986 Well, why settle for beautiful when you can have perfect? 335 00:15:45,770 --> 00:15:47,685 What room are you painting, anyway? 336 00:15:47,729 --> 00:15:49,600 The bathroom. 337 00:15:57,173 --> 00:15:59,959 No blood traces, no hair, no tissue. 338 00:16:00,002 --> 00:16:02,570 Car was detailed recently, probably more than once. 339 00:16:02,613 --> 00:16:04,606 You can still smell the shampoo on the floor mats. 340 00:16:09,796 --> 00:16:11,701 It's a receipt for aviation fuel 341 00:16:11,744 --> 00:16:13,690 from Westchester Airport from two months ago. 342 00:16:13,723 --> 00:16:14,809 He's a fly boy. 343 00:16:14,833 --> 00:16:17,715 Maybe he took his wife up for a spin Sunday afternoon. 344 00:16:17,759 --> 00:16:19,500 Your doctor's bouncing off the walls 345 00:16:19,543 --> 00:16:21,763 in the claims area. 346 00:16:25,027 --> 00:16:27,616 You steal my car, you rip it apart. 347 00:16:27,709 --> 00:16:29,771 Didn't you talk to the witness who saw Valerie? 348 00:16:29,814 --> 00:16:31,547 -Well, -We're like dumb dogs. 349 00:16:31,601 --> 00:16:33,035 We get a scent, and we follow it. 350 00:16:33,079 --> 00:16:34,123 What scent is that? 351 00:16:34,167 --> 00:16:36,038 The husband's the obvious suspect. 352 00:16:36,542 --> 00:16:38,171 I've been nothing but cooperative with you. 353 00:16:38,594 --> 00:16:40,042 If you wanted to search my car 354 00:16:40,086 --> 00:16:41,565 all you had to do was ask. 355 00:16:41,609 --> 00:16:43,176 We appreciate it. 356 00:16:43,219 --> 00:16:46,092 Does that mean you'll consent to a search of your apartment? 357 00:16:47,658 --> 00:16:49,997 You've exhausted my goodwill, Detectives. 358 00:16:50,031 --> 00:16:51,227 Get a warrant. 359 00:16:54,143 --> 00:16:55,971 A couple of weeks ago, huh? 360 00:16:56,015 --> 00:16:57,948 Sunday, yeah, I think so. 361 00:16:57,991 --> 00:17:00,919 Saturday he gave me crap about not cleaning the plane. 362 00:17:00,983 --> 00:17:02,220 Can we see the plane? 363 00:17:02,243 --> 00:17:03,546 Sure. It's over there. 364 00:17:04,849 --> 00:17:07,439 You get that a lot-- pilots giving you a hard time? 365 00:17:07,492 --> 00:17:09,451 Ah, recreational pilots, you know. 366 00:17:09,483 --> 00:17:11,569 They all think they're Mercury astronauts. 367 00:17:11,624 --> 00:17:13,133 Kelmer a good pilot? 368 00:17:13,587 --> 00:17:15,913 Instrument-rated, but I wouldn't fly with him. 369 00:17:15,955 --> 00:17:17,001 Why not? 370 00:17:17,185 --> 00:17:18,689 Bad temper. 371 00:17:18,733 --> 00:17:20,936 Can we see his flight plan for Sunday? 372 00:17:20,981 --> 00:17:24,043 That's just it; he didn't file one. 373 00:17:25,609 --> 00:17:28,538 I've got him running a plane that Saturday 374 00:17:28,591 --> 00:17:30,543 then the following Saturday 375 00:17:30,566 --> 00:17:31,833 nothing for Sunday. 376 00:17:32,096 --> 00:17:33,704 You keep records on the computer? 377 00:17:33,748 --> 00:17:35,010 I put them in the computer 378 00:17:35,054 --> 00:17:36,221 when I have time. 379 00:17:36,225 --> 00:17:38,013 I'm only one woman, sweetheart. 380 00:17:39,017 --> 00:17:40,736 Are you in here alone everyday? 381 00:17:40,799 --> 00:17:43,012 Yes, from 7:00 to 6:00-- 382 00:17:43,306 --> 00:17:45,785 except when I have to go to the little girl's room. 383 00:17:45,839 --> 00:17:47,298 That's in the next building. 384 00:17:47,672 --> 00:17:48,710 You lock up? 385 00:17:49,254 --> 00:17:50,425 No. 386 00:17:50,489 --> 00:17:52,643 to the vending machine. People got to get 387 00:17:53,246 --> 00:17:55,590 Do you always keep the rental slips under there? 388 00:17:56,184 --> 00:17:57,715 Where I can get at them. 389 00:17:59,029 --> 00:18:00,545 And so can everyone else. 390 00:18:00,699 --> 00:18:01,819 Thanks. 391 00:18:03,604 --> 00:18:06,998 I'm going to hire more people, set up a phone bank 392 00:18:07,042 --> 00:18:10,291 and I'm offering a reward of $10,000. 393 00:18:10,444 --> 00:18:11,655 $10,000? 394 00:18:11,699 --> 00:18:13,875 We'll find her, Eleanor. 395 00:18:15,388 --> 00:18:16,594 What's wrong with her? 396 00:18:16,628 --> 00:18:19,521 You think we believe this? This act you're putting on? 397 00:18:20,585 --> 00:18:22,481 What did you do to my Valerie? 398 00:18:23,064 --> 00:18:24,146 Me? 399 00:18:24,470 --> 00:18:26,237 I can't look at you anymore. 400 00:18:27,171 --> 00:18:28,672 That's it, that's it, go! 401 00:18:28,976 --> 00:18:30,624 You raised her, with all her drugs 402 00:18:30,657 --> 00:18:32,023 and mental problems, her screwing around 403 00:18:32,067 --> 00:18:33,286 that's all on your head. 404 00:18:34,039 --> 00:18:36,377 God will punish you for what you've done. 405 00:18:36,431 --> 00:18:38,092 All I did was turn a shoe salesman's 406 00:18:38,148 --> 00:18:39,498 daughter into a surgeon's wife. 407 00:18:39,531 --> 00:18:41,519 Did I ever hear any thanks from you? 408 00:18:41,543 --> 00:18:42,831 When do I get a little consideration 409 00:18:42,855 --> 00:18:44,132 for what I'm going through? 410 00:18:49,558 --> 00:18:52,256 If they make one accusation in public, I'll sue. 411 00:18:52,550 --> 00:18:53,812 You do that, Peter. 412 00:18:54,056 --> 00:18:56,004 Let the world see what a hypocrite you are. 413 00:18:56,047 --> 00:18:57,266 Valerie's the hypocrite. 414 00:18:57,960 --> 00:18:59,007 I'm no fool. 415 00:18:59,700 --> 00:19:01,556 There'll be hell to pay when she comes back. 416 00:19:03,929 --> 00:19:06,281 He left his apartment around 2:00 417 00:19:06,295 --> 00:19:07,381 and arrived at the hospital 418 00:19:07,394 --> 00:19:09,342 just before 5:00-- roughly three hours. 419 00:19:09,396 --> 00:19:10,801 We're giving him half an hour to Westchester 420 00:19:10,845 --> 00:19:12,194 15 minutes to get the plane ready. 421 00:19:12,238 --> 00:19:13,935 Assume the same on the other end 422 00:19:13,978 --> 00:19:16,334 that leaves an hour and a half flying time. 423 00:19:16,377 --> 00:19:20,368 A Cessna Turbo Stationaire makes 178 knots. 424 00:19:20,421 --> 00:19:22,813 That means he could cover this area. 425 00:19:22,857 --> 00:19:25,033 And we're going with an ocean dump. 426 00:19:25,076 --> 00:19:27,512 Winds this time of year come from the north. 427 00:19:27,646 --> 00:19:30,267 That means the currents are from east to west onshore. 428 00:19:30,480 --> 00:19:31,515 Areas of search should be 429 00:19:31,549 --> 00:19:32,954 Long Island, from Long Beach 430 00:19:32,997 --> 00:19:35,826 to Bridgehampton and New Jersey 431 00:19:35,870 --> 00:19:38,220 from Leonardo down to Cape May. 432 00:19:38,994 --> 00:19:41,049 Dibs on Long Island. 433 00:19:45,197 --> 00:19:46,635 Forgive the facilities. 434 00:19:46,969 --> 00:19:49,515 Jersey Legislature hasn't been very generous. 435 00:19:49,808 --> 00:19:51,451 A couple of joggers found her out 436 00:19:51,494 --> 00:19:53,322 on the beach early Wednesday. 437 00:19:53,856 --> 00:19:57,152 I was going to get around to an autopsy this weekend. 438 00:19:57,966 --> 00:20:00,351 Any idea on how long she'd been in the water? 439 00:20:00,434 --> 00:20:02,026 Two or three weeks. 440 00:20:05,405 --> 00:20:06,683 Here you go. 441 00:20:07,157 --> 00:20:10,339 Female Caucasian from the ribcage to the shoulders. 442 00:20:14,343 --> 00:20:15,870 You found something, haven't you? 443 00:20:15,873 --> 00:20:16,911 You found Valerie. 444 00:20:16,954 --> 00:20:18,173 We're not sure. 445 00:20:18,217 --> 00:20:20,393 That's why we need her DNA to identify her. 446 00:20:20,436 --> 00:20:23,265 Oh, my God. What did he do to her? 447 00:20:23,309 --> 00:20:25,775 We can't... talk about it, I'm sorry. 448 00:20:25,868 --> 00:20:28,023 Did she ever leave a hairclip 449 00:20:28,067 --> 00:20:29,402 a hairbrush, anything like that? 450 00:20:29,445 --> 00:20:32,622 Last time she was here, she used one of my hairbrushes. 451 00:20:43,459 --> 00:20:45,113 You'll let me know, won't you? 452 00:20:45,156 --> 00:20:46,897 We will. 453 00:20:46,941 --> 00:20:49,770 Please don't talk about this with anybody... 454 00:20:49,813 --> 00:20:51,190 especially Dr. Kelmer. 455 00:20:51,224 --> 00:20:52,642 The less he knows, the better. 456 00:20:53,536 --> 00:20:55,000 There was only one hair root 457 00:20:55,033 --> 00:20:56,603 on the brush, but it was enough. 458 00:20:56,646 --> 00:20:59,119 Your bathing beauty is not Valerie Kelmer. 459 00:20:59,562 --> 00:21:01,869 She died from inhaling saltwater 460 00:21:01,912 --> 00:21:03,551 otherwise known as drowning. 461 00:21:03,624 --> 00:21:05,391 As for the missing bits 462 00:21:05,694 --> 00:21:08,254 the arms were wrenched from their sockets 463 00:21:08,827 --> 00:21:10,003 and the neck and lower torso 464 00:21:10,036 --> 00:21:12,140 were severed by crushing blows. 465 00:21:12,183 --> 00:21:13,446 From what? An ax? 466 00:21:13,489 --> 00:21:15,671 No. A ship's propeller. 467 00:21:15,884 --> 00:21:17,058 So, let's check 468 00:21:17,101 --> 00:21:19,365 no corpus delicti 469 00:21:19,408 --> 00:21:20,540 no evidence of foul play 470 00:21:20,583 --> 00:21:22,368 no evidence Dr. Kelmer's guilty of anything 471 00:21:22,411 --> 00:21:23,673 except being a son of a b***h. 472 00:21:23,717 --> 00:21:24,761 Did I miss anything? 473 00:21:24,805 --> 00:21:26,154 Kelmer's mystery flight that Sunday. 474 00:21:26,197 --> 00:21:28,461 There was no rental slip for it, no flight plan. 475 00:21:28,504 --> 00:21:30,289 Kelmer could have nicked the rental slip from the office. 476 00:21:30,332 --> 00:21:32,116 There's no flight plan because he didn't file one. 477 00:21:32,160 --> 00:21:33,814 According to the mechanic, who made it clear 478 00:21:33,857 --> 00:21:35,642 he was no fan of the doctor's. 479 00:21:35,685 --> 00:21:38,645 Are you moving Dr. Kelmer out of the suspect column? 480 00:21:38,688 --> 00:21:41,125 I don't think he should be the only one on there. 481 00:21:41,169 --> 00:21:42,779 Well, he's the only one that matters. 482 00:21:42,823 --> 00:21:43,998 The woman had boyfriends 483 00:21:44,041 --> 00:21:46,217 coming out of her ears, she was doing coke 484 00:21:46,261 --> 00:21:48,524 she had a history of suicide attempts. 485 00:21:48,568 --> 00:21:49,656 He thinks we're idiots. 486 00:21:49,699 --> 00:21:50,700 He's playing with us. 487 00:21:50,744 --> 00:21:52,223 I want to shove a stick 488 00:21:52,267 --> 00:21:54,617 in Kelmer's cage, see what he does. 489 00:21:54,661 --> 00:21:55,879 What've you got in mind? 490 00:21:55,923 --> 00:21:58,665 A leak to the media about finding a torso. 491 00:21:58,708 --> 00:22:01,015 We're going to tell her family it's not her, though, right? 492 00:22:01,568 --> 00:22:03,322 No. He could find out. 493 00:22:03,365 --> 00:22:06,063 I made a promise to her cousin. 494 00:22:09,719 --> 00:22:12,592 I've got to go with Bobby on this one. 495 00:22:19,773 --> 00:22:20,780 The paper says it's her. 496 00:22:20,823 --> 00:22:21,884 Might be her. 497 00:22:23,298 --> 00:22:25,716 They said the body had surgical cuts. 498 00:22:25,760 --> 00:22:27,057 Why did they say that? 499 00:22:27,120 --> 00:22:29,870 Are you really stupid enough to believe everything you read? 500 00:22:30,283 --> 00:22:31,524 Valerie's probably on a beach 501 00:22:31,567 --> 00:22:34,396 with one of her cokehead boyfriends, having a big laugh 502 00:22:34,440 --> 00:22:36,050 because my life's turned into a nightmare. 503 00:22:36,093 --> 00:22:38,536 She's a vindictive b***h. Didn't I tell you that? 504 00:22:41,490 --> 00:22:44,555 If you really think I'm capable of butchering her 505 00:22:45,208 --> 00:22:46,974 maybe we should just end this. 506 00:22:47,017 --> 00:22:48,236 No, Peter, please... 507 00:22:48,279 --> 00:22:49,367 I've had it up to here with recriminations 508 00:22:49,380 --> 00:22:50,760 and suspicions from Valerie. 509 00:22:50,804 --> 00:22:52,936 I don't need it from my next wife. 510 00:22:54,677 --> 00:22:56,244 Next wife? 511 00:22:56,287 --> 00:22:58,420 I'm divorcing Valerie. 512 00:22:59,494 --> 00:23:00,814 Once this is over, I'm moving my practice 513 00:23:00,857 --> 00:23:02,617 to Boulder, and I want you to come with me. 514 00:23:05,150 --> 00:23:07,168 Oh, Peter, this is so sudden. 515 00:23:07,211 --> 00:23:08,652 Yes or no? 516 00:23:10,595 --> 00:23:11,887 Yes. 517 00:23:13,479 --> 00:23:15,176 Yes, I'll go with you. 518 00:23:15,219 --> 00:23:17,483 Yes! Yes! 519 00:23:27,841 --> 00:23:29,843 Dr. Kelmer's on his way up. 520 00:23:55,951 --> 00:23:57,125 Sorry, uh... 521 00:23:57,159 --> 00:23:59,350 Just give me a minute here. 522 00:24:02,092 --> 00:24:03,529 Have a seat. 523 00:24:03,572 --> 00:24:05,922 What did you want to talk to us about? 524 00:24:05,966 --> 00:24:08,055 What was in the newspapers yesterday. 525 00:24:08,098 --> 00:24:09,578 We apologize for that. 526 00:24:09,622 --> 00:24:11,319 Somebody jumped the gun. 527 00:24:11,362 --> 00:24:13,321 There's been no positive ID. 528 00:24:13,364 --> 00:24:15,236 If there were one, you'd be 529 00:24:15,279 --> 00:24:16,585 the first person we'd contact. 530 00:24:16,629 --> 00:24:18,500 You haven't identified this body? 531 00:24:18,544 --> 00:24:20,110 No. 532 00:24:20,154 --> 00:24:22,243 It's a... difficult ID. 533 00:24:22,286 --> 00:24:23,685 What about fingerprints? 534 00:24:23,738 --> 00:24:26,465 It would help if there were fingers. 535 00:24:26,508 --> 00:24:29,511 What, the arms were cut off? 536 00:24:29,555 --> 00:24:31,513 We'd rather not discuss details right now 537 00:24:31,557 --> 00:24:33,850 until we have an identification. 538 00:24:33,874 --> 00:24:35,517 I could take a look and tell you in a second if it's her. 539 00:24:35,561 --> 00:24:36,866 I'm a doctor, I'm not squeamish. 540 00:24:36,910 --> 00:24:39,608 It's not necessary; We appreciate it. 541 00:24:39,652 --> 00:24:41,223 Have you determined the cause of death? 542 00:24:41,237 --> 00:24:42,280 Was it a suicide? 543 00:24:42,324 --> 00:24:47,048 Doctor, as I... told you, until we have an ID... 544 00:24:47,102 --> 00:24:48,356 Damn it, it's like pulling teeth. 545 00:24:48,399 --> 00:24:51,659 I've told you everything I know, and you are telling me nothing. 546 00:24:51,682 --> 00:24:54,185 Is it because you're not making any progress? 547 00:24:54,269 --> 00:24:55,347 Fine. 548 00:24:55,620 --> 00:24:56,919 You really want to help us? 549 00:24:57,172 --> 00:24:59,718 How about answering a few questions? 550 00:25:06,417 --> 00:25:07,580 Go ahead. 551 00:25:07,964 --> 00:25:12,715 Uh... the Sunday your wife disappeared 552 00:25:12,768 --> 00:25:14,965 you were seen in the garage putting something in your trunk. 553 00:25:15,019 --> 00:25:16,137 What was it? 554 00:25:16,891 --> 00:25:18,386 My, uh, briefcase. 555 00:25:18,429 --> 00:25:19,909 I was going to work. 556 00:25:19,953 --> 00:25:21,607 I, uh, I think I told you that. 557 00:25:21,650 --> 00:25:22,738 What time did you get 558 00:25:22,782 --> 00:25:24,566 to the hospital? 559 00:25:24,610 --> 00:25:26,960 I... I don't remember. 560 00:25:27,003 --> 00:25:28,713 Is this an interrogation? 561 00:25:28,737 --> 00:25:31,573 If it were one, we'd be in the interrogation room. 562 00:25:31,617 --> 00:25:33,401 When did you get your pilot's license? 563 00:25:33,444 --> 00:25:34,523 Six years ago. What does that have...? 564 00:25:34,526 --> 00:25:37,366 Do you fly every weekend? 565 00:25:37,719 --> 00:25:39,951 Yes, to relieve the stress. 566 00:25:40,035 --> 00:25:41,409 Sunday, after you put 567 00:25:41,452 --> 00:25:42,541 your briefcase in your trunk 568 00:25:42,584 --> 00:25:44,129 you drove out to Westchester Airport. 569 00:25:44,223 --> 00:25:45,414 Isn't that right? 570 00:25:45,718 --> 00:25:48,242 Now you are interrogating me. 571 00:25:48,285 --> 00:25:50,723 I feel I should have an attorney. 572 00:25:50,766 --> 00:25:52,115 Why? 573 00:25:52,559 --> 00:25:54,596 You don't want to be helpful anymore? 574 00:25:54,840 --> 00:25:56,511 No, no, that's not it. 575 00:25:56,555 --> 00:25:58,557 Are we getting into an area 576 00:25:58,600 --> 00:26:00,527 that's making you uncomfortable? 577 00:26:01,491 --> 00:26:03,837 No. The questions are fine. 578 00:26:10,351 --> 00:26:11,494 Okay. 579 00:26:13,238 --> 00:26:14,660 I didn't go to Westchester. 580 00:26:14,703 --> 00:26:15,791 About this body-- 581 00:26:15,835 --> 00:26:17,760 - you really want to help us identify it? - Yes. 582 00:26:17,884 --> 00:26:20,628 We need a sample of your wife's DNA. 583 00:26:21,742 --> 00:26:23,973 Well, she hasn't had any bloodwork in... 584 00:26:24,017 --> 00:26:25,496 Could be anything. 585 00:26:25,540 --> 00:26:27,629 Strands of hair from her brushes or... 586 00:26:27,673 --> 00:26:30,023 She cleaned her brushes and combs every day. 587 00:26:30,066 --> 00:26:31,633 It was almost compulsive. 588 00:26:32,598 --> 00:26:33,668 Ah. 589 00:26:33,712 --> 00:26:36,638 Well, I'm sure our technicians could find something 590 00:26:36,682 --> 00:26:38,222 in your apartment. 591 00:26:41,382 --> 00:26:42,624 You want to search my apartment? 592 00:26:42,688 --> 00:26:45,739 You said that you wanted to help us identify the body. 593 00:26:49,695 --> 00:26:52,392 As long as I can be there, be my guest. 594 00:26:58,355 --> 00:27:01,102 Fresh paint. You had this room painted? 595 00:27:01,156 --> 00:27:02,234 Yes, last week. 596 00:27:02,257 --> 00:27:03,665 Valerie hates what was there before 597 00:27:03,709 --> 00:27:06,189 but I thought-- it's going to sound stupid-- 598 00:27:06,233 --> 00:27:07,538 but I thought if I painted it 599 00:27:07,582 --> 00:27:08,771 the way she likes, she'll come back. 600 00:27:08,805 --> 00:27:11,804 She hates the bath mats, too? I noticed these are all new. 601 00:27:11,847 --> 00:27:13,240 Valerie dropped a bottle 602 00:27:13,283 --> 00:27:15,372 of nail polish before she... 603 00:27:15,416 --> 00:27:18,419 I just got around to replacing them. 604 00:27:21,074 --> 00:27:22,379 What are they doing? 605 00:27:22,423 --> 00:27:25,145 Checking the plumbing for your wife's hair. 606 00:27:25,188 --> 00:27:26,340 Do you mind? 607 00:27:26,383 --> 00:27:28,690 Long as they don't break anything. 608 00:27:29,985 --> 00:27:32,516 Pipes look as new as the day they were installed. 609 00:27:32,630 --> 00:27:34,609 Same story with the grouting. 610 00:27:34,653 --> 00:27:36,655 Either he didn't cut her up in here 611 00:27:36,698 --> 00:27:38,744 or he went over this place with a toothbrush 612 00:27:38,787 --> 00:27:40,484 and some heavy-duty cleansers. 613 00:27:40,528 --> 00:27:42,971 The kind of cleanser that might be used in an operating room. 614 00:27:43,004 --> 00:27:44,029 Yeah, like that. 615 00:27:44,083 --> 00:27:45,806 They have stuff that'll eat anything. 616 00:27:49,505 --> 00:27:51,551 It's called Virex 256. 617 00:27:51,614 --> 00:27:53,472 There's dozens of bottles of it in the O.R. prep. 618 00:27:54,075 --> 00:27:55,915 Dr. Kelmer have access to it? 619 00:27:56,358 --> 00:27:59,350 He has access to whatever he wants. 620 00:28:00,493 --> 00:28:01,723 Uh... 621 00:28:01,767 --> 00:28:03,537 You want to tell me about it? 622 00:28:11,864 --> 00:28:13,720 He has women coming into his office 623 00:28:13,764 --> 00:28:16,607 all day long, taking their clothes off. 624 00:28:16,651 --> 00:28:17,739 He takes advantage. 625 00:28:17,783 --> 00:28:19,108 Somebody thought he did. 626 00:28:20,111 --> 00:28:21,394 What do you mean? 627 00:28:21,457 --> 00:28:23,744 A few weeks ago, I met Kelmer for lunch 628 00:28:23,798 --> 00:28:25,573 for my biannual review. 629 00:28:25,616 --> 00:28:27,749 After he dropped me off at my car 630 00:28:27,793 --> 00:28:29,156 while I was getting in 631 00:28:29,210 --> 00:28:31,753 I saw a man writing down my license plate number. 632 00:28:32,667 --> 00:28:35,714 I guarantee you, no one's following me. 633 00:28:37,056 --> 00:28:40,283 Valerie wouldn't hire a detective to follow Peter. 634 00:28:40,327 --> 00:28:41,763 Didn't she think he was cheating? 635 00:28:41,807 --> 00:28:43,722 Well, she wasn't sure. 636 00:28:46,864 --> 00:28:50,467 That's not what... you told us. 637 00:28:51,281 --> 00:28:52,398 You said 638 00:28:52,432 --> 00:28:54,776 that she knew there was someone. 639 00:28:55,200 --> 00:28:56,801 How did she know? 640 00:28:56,824 --> 00:28:58,780 Maybe I overstated. 641 00:28:58,824 --> 00:29:00,120 Miss Barish. 642 00:29:01,543 --> 00:29:04,612 You hired the detective, didn't you? 643 00:29:09,471 --> 00:29:11,488 I thought if Valerie saw the truth 644 00:29:11,532 --> 00:29:14,143 that she'd have to end it with Peter. 645 00:29:14,187 --> 00:29:16,755 What did the detective find out? 646 00:29:16,798 --> 00:29:19,187 He saw Peter kissing another woman-- 647 00:29:19,670 --> 00:29:21,009 someone at the hospital. 648 00:29:21,062 --> 00:29:22,551 I don't know who. 649 00:29:22,935 --> 00:29:24,356 The detective told me on Friday 650 00:29:24,390 --> 00:29:25,410 that he had the photos. 651 00:29:25,443 --> 00:29:27,869 That was the Friday before Valerie... 652 00:29:28,882 --> 00:29:30,938 I told him to send them to her. 653 00:29:31,261 --> 00:29:33,150 I don't know if she ever got them. 654 00:29:33,223 --> 00:29:36,274 The doorman at Valerie's building said he gave Dr. Kelmer 655 00:29:36,337 --> 00:29:39,410 a large envelope addressed to her that Saturday. 656 00:29:43,782 --> 00:29:45,200 He gave it to Peter? 657 00:29:49,311 --> 00:29:51,388 He must have seen the photos and... 658 00:29:53,631 --> 00:29:55,017 Oh, my God... 659 00:29:56,820 --> 00:29:58,800 What did I do? 660 00:30:03,428 --> 00:30:04,445 Lisa Voight? 661 00:30:04,509 --> 00:30:05,934 I'm Detective Eames. 662 00:30:05,978 --> 00:30:07,588 This is Detective Goren. 663 00:30:07,631 --> 00:30:08,807 And this is a warrant 664 00:30:08,850 --> 00:30:11,505 allowing us to search your apartment. 665 00:30:13,285 --> 00:30:15,597 What are you looking for exactly? 666 00:30:15,901 --> 00:30:18,686 It's all on the warrant. 667 00:30:18,729 --> 00:30:21,636 Do you know a Dr. Peter Kelmer? 668 00:30:21,660 --> 00:30:22,777 Yes. 669 00:30:22,821 --> 00:30:23,909 I'm an administrator 670 00:30:23,952 --> 00:30:25,458 at the hospital where he works. 671 00:30:25,491 --> 00:30:29,124 I don't mean to be rude; are you intimately involved with him? 672 00:30:30,508 --> 00:30:31,568 We work together. 673 00:30:31,612 --> 00:30:34,397 Any relationship we have is strictly business. 674 00:30:36,492 --> 00:30:39,315 We got these photos from a private investigator. 675 00:30:39,359 --> 00:30:41,938 This thing you're doing to the doctor with your tongue-- 676 00:30:41,972 --> 00:30:44,581 what business is that, "strictly"? 677 00:30:46,130 --> 00:30:48,672 Gray T-shirt with black trim 678 00:30:48,716 --> 00:30:49,758 and... 679 00:30:50,962 --> 00:30:53,345 Been to Sarni's Delicatessen lately? 680 00:31:04,558 --> 00:31:06,565 Peter said if someone saw Valerie 681 00:31:06,619 --> 00:31:08,867 the police would have to stop wasting their time 682 00:31:08,910 --> 00:31:10,346 looking for murder suspects. 683 00:31:10,390 --> 00:31:12,230 He's convinced you she's alive. 684 00:31:12,433 --> 00:31:13,682 Of course she's alive. 685 00:31:13,916 --> 00:31:15,148 She's hiding. 686 00:31:15,812 --> 00:31:17,924 She likes torturing Peter. 687 00:31:19,508 --> 00:31:21,270 In your apartment, we found 688 00:31:21,314 --> 00:31:23,620 a real estate pamphlet for Boulder. 689 00:31:23,664 --> 00:31:25,535 Are you moving there? 690 00:31:25,579 --> 00:31:26,667 Yes, with Peter. 691 00:31:26,710 --> 00:31:28,190 We're getting married 692 00:31:28,234 --> 00:31:30,062 after he divorces Valerie. 693 00:31:30,715 --> 00:31:33,587 These other pamphlets about cosmetic surgery-- 694 00:31:33,630 --> 00:31:34,712 is that for you? 695 00:31:34,805 --> 00:31:35,819 Yes. 696 00:31:37,492 --> 00:31:39,072 Dr. Kelmer's idea? 697 00:31:39,375 --> 00:31:40,376 Yes. 698 00:31:41,987 --> 00:31:43,223 Before you met Dr. Kelmer 699 00:31:43,257 --> 00:31:45,032 did you think you needed surgery? 700 00:31:45,686 --> 00:31:47,785 Peter has an eye for this kind of thing. 701 00:31:50,521 --> 00:31:53,174 You're a very beautiful woman. 702 00:31:53,198 --> 00:31:56,088 Did you try telling Peter that he's wrong? 703 00:31:59,047 --> 00:32:00,927 He's never wrong, is he? 704 00:32:03,834 --> 00:32:05,488 Of course I tried Lisa at home. 705 00:32:05,532 --> 00:32:07,012 Look, if she calls in 706 00:32:07,055 --> 00:32:09,362 you tell her Dr. Kelmer's looking for her, all right? 707 00:32:09,405 --> 00:32:10,406 Hello, Doctor. 708 00:32:10,451 --> 00:32:12,278 You're under arrest for the murder of your wife. 709 00:32:12,321 --> 00:32:13,340 What the hell are you doing? 710 00:32:13,393 --> 00:32:15,411 I'm going to handcuff you, Doctor. Just relax. 711 00:32:15,455 --> 00:32:16,978 Don't tell me what to do. 712 00:32:17,022 --> 00:32:18,284 Hey, hey, down, boy. 713 00:32:18,327 --> 00:32:19,981 - You're hurting me. - Settle down. 714 00:32:20,025 --> 00:32:21,417 You stupid idiots. 715 00:32:21,461 --> 00:32:23,289 Sticks and stones. 716 00:32:23,332 --> 00:32:24,333 Let's go. 717 00:32:31,729 --> 00:32:33,005 Okay, Doc. 718 00:32:33,059 --> 00:32:35,431 This is an interrogation. 719 00:32:36,865 --> 00:32:38,069 First thing... 720 00:32:38,693 --> 00:32:41,045 you... sit here. 721 00:32:45,159 --> 00:32:46,529 You want the people on the other side of that mirror 722 00:32:46,573 --> 00:32:47,878 to see my face? 723 00:32:47,922 --> 00:32:49,793 That's okay. 724 00:32:52,885 --> 00:32:54,748 I don't have anything to hide. 725 00:33:01,457 --> 00:33:04,765 Doctor, you're a very smart guy. 726 00:33:04,808 --> 00:33:06,564 Do you recognize this? 727 00:33:06,878 --> 00:33:09,132 It's a gray T-shirt with a black trim. 728 00:33:09,186 --> 00:33:10,340 It looks like what my wife was wearing 729 00:33:10,383 --> 00:33:11,490 when she disappeared. 730 00:33:11,834 --> 00:33:12,915 How about that? 731 00:33:13,268 --> 00:33:14,470 This wig? 732 00:33:15,854 --> 00:33:18,779 Okay, you found these things at Lisa Voight's. 733 00:33:20,607 --> 00:33:22,648 You have her under arrest, is that it? 734 00:33:23,441 --> 00:33:25,525 I'm sure she explained our little ruse 735 00:33:25,568 --> 00:33:27,043 and why it was necessary. 736 00:33:27,107 --> 00:33:28,992 Yes, you trained her very well. 737 00:33:31,274 --> 00:33:32,490 I beg your pardon? 738 00:33:32,533 --> 00:33:33,586 Peter, let it go. 739 00:33:33,599 --> 00:33:36,299 No. He insulted a close friend of mine. 740 00:33:36,323 --> 00:33:38,492 And she believes everything you tell her. 741 00:33:39,495 --> 00:33:43,108 She's giving up her life to follow you to Colorado? 742 00:33:43,151 --> 00:33:46,111 I mean, she's even letting you hack into her face 743 00:33:46,154 --> 00:33:49,418 because you have an issue with her... cheekbones. 744 00:33:49,462 --> 00:33:51,181 Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk. 745 00:33:51,305 --> 00:33:53,857 Lisa Voight is in love with me. 746 00:33:53,901 --> 00:33:55,120 She's enthralled with you. 747 00:33:55,163 --> 00:33:57,035 She's like a little puppy in your hands 748 00:33:57,078 --> 00:33:59,080 pissing all over herself with excitement. 749 00:33:59,104 --> 00:34:00,121 How dare you? 750 00:34:00,125 --> 00:34:01,169 But Valerie... 751 00:34:01,213 --> 00:34:03,084 Valerie didn't need you to feel alive. 752 00:34:03,128 --> 00:34:04,651 She had her own boyfriends... 753 00:34:04,694 --> 00:34:07,826 You have no idea...her own drugs, her own bad habits. 754 00:34:07,850 --> 00:34:09,221 You couldn't push her around. 755 00:34:09,264 --> 00:34:10,920 Where do you get these ridiculous ideas? 756 00:34:10,944 --> 00:34:12,389 You couldn't push her around. 757 00:34:12,413 --> 00:34:15,096 Not like Lisa; she's under your thumb. 758 00:34:15,140 --> 00:34:16,619 That's where you like your women. 759 00:34:16,663 --> 00:34:18,056 Now you just shut up! 760 00:34:18,099 --> 00:34:21,015 Valerie was a... she was a... 761 00:34:27,456 --> 00:34:28,762 Okay, that's it. 762 00:34:28,805 --> 00:34:31,036 I'm not saying anything else. 763 00:34:34,376 --> 00:34:36,422 I got a case without forensic evidence 764 00:34:36,465 --> 00:34:37,858 a case without... 765 00:34:37,901 --> 00:34:40,252 I can't even prove beyond a reasonable doubt 766 00:34:40,295 --> 00:34:41,514 the victim is even dead. 767 00:34:41,557 --> 00:34:43,342 Everything he's done to cover his tracks 768 00:34:43,385 --> 00:34:45,387 is evidence of a guilty mind. 769 00:34:47,172 --> 00:34:48,521 Is there anything we might have missed? 770 00:34:48,564 --> 00:34:51,132 We took apart his car, the plane. 771 00:34:51,176 --> 00:34:52,699 We checked with air traffic control 772 00:34:52,742 --> 00:34:53,917 along the eastern seaboard 773 00:34:53,961 --> 00:34:55,093 in case he turned up on somebody's radar. 774 00:34:55,136 --> 00:34:56,833 Short answer is, what you have now 775 00:34:56,877 --> 00:34:58,835 is all the case you're ever going to have. 776 00:34:58,879 --> 00:35:01,273 "Trust me"-- hell of a closing argument. 777 00:35:01,316 --> 00:35:02,752 He did it; you saw him. 778 00:35:02,796 --> 00:35:04,189 You saw his rage. 779 00:35:04,232 --> 00:35:06,887 I did, Detective, but the jury never will 780 00:35:06,930 --> 00:35:08,715 and his lawyer is no fool. 781 00:35:08,758 --> 00:35:11,631 She'll never put him upon that stand. 782 00:35:14,479 --> 00:35:16,375 You put me on the stand. 783 00:35:19,508 --> 00:35:21,728 I'll get him up there. 784 00:35:27,864 --> 00:35:30,128 Dr. Kelmer made a point of telling us 785 00:35:30,171 --> 00:35:32,826 about his wife's 786 00:35:32,869 --> 00:35:35,263 previous suicide attempts, drug use. 787 00:35:35,897 --> 00:35:39,235 He then gave us a list of his wife's family and friends-- 788 00:35:39,528 --> 00:35:44,142 over 200 names and addresses in alphabetical order. 789 00:35:44,185 --> 00:35:45,665 I found this odd. 790 00:35:45,708 --> 00:35:47,014 Why is that? 791 00:35:47,057 --> 00:35:48,233 Well, the man's wife was 792 00:35:48,276 --> 00:35:50,235 allegedly missing. 793 00:35:50,598 --> 00:35:54,108 Any normal person would be far too upset or distracted 794 00:35:54,152 --> 00:35:55,501 to make alphabetical lists. 795 00:35:55,544 --> 00:35:57,067 Objection. He isn't qualified 796 00:35:57,111 --> 00:35:58,678 - to offer his opinion. - Yes, sustained. 797 00:35:58,721 --> 00:36:01,246 The jury will disregard the witness's last response. 798 00:36:01,289 --> 00:36:04,031 After interviewing Dr. Kelmer 799 00:36:04,074 --> 00:36:05,511 what did you do next? 800 00:36:05,554 --> 00:36:08,253 We interviewed the victim's cousin, Jennifer Barish. 801 00:36:08,296 --> 00:36:11,691 She told us that Valerie's therapist had warned her 802 00:36:11,734 --> 00:36:15,042 that someday her husband was going to harm her. 803 00:36:15,085 --> 00:36:16,348 Objection. Hearsay. 804 00:36:16,391 --> 00:36:18,557 Sustained. Detective I know this isn't 805 00:36:18,571 --> 00:36:20,656 the first time you've testified in court. 806 00:36:20,700 --> 00:36:23,113 The jury, again, will disregard. 807 00:36:23,157 --> 00:36:25,400 Detective, did there come a time when you had the opportunity 808 00:36:25,444 --> 00:36:27,272 to search Dr. Kelmer's apartment? 809 00:36:27,315 --> 00:36:28,316 Yes. 810 00:36:28,360 --> 00:36:29,926 And what, if anything, did you find? 811 00:36:29,970 --> 00:36:32,821 The bathtub drains in the master bathroom had been cleaned 812 00:36:32,854 --> 00:36:34,888 with Virex 256 813 00:36:34,931 --> 00:36:37,494 the same detergent used to clean the operating rooms 814 00:36:37,537 --> 00:36:39,240 at Dr. Kelmer's hospital. 815 00:36:39,284 --> 00:36:42,156 And this was confirmed by one of Dr. Kelmer's nurses 816 00:36:42,200 --> 00:36:45,028 who also accused the doctor of cheating on his wife... 817 00:36:45,072 --> 00:36:46,988 Objection. Your Honor, this is unbelievable. 818 00:36:47,022 --> 00:36:48,902 Yes, yes, Ms. Barbera. 819 00:36:48,945 --> 00:36:51,180 Detective, one more like that 820 00:36:51,203 --> 00:36:52,906 you're off the stand. 821 00:36:52,949 --> 00:36:55,256 Again, the jury is instructed to disregard 822 00:36:55,300 --> 00:36:56,866 the witness's comments. 823 00:36:56,910 --> 00:36:58,420 Go on, Mr. Carver. 824 00:36:58,974 --> 00:37:00,740 Detective, I'm directing you 825 00:37:00,783 --> 00:37:02,516 to confine your answers to my questions. 826 00:37:02,559 --> 00:37:04,744 - Yes, sir. - Now, what else,if anything 827 00:37:04,787 --> 00:37:07,240 did you find in your search of Dr. Kelmer's apartment? 828 00:37:07,483 --> 00:37:09,879 We found the bath mats had been replaced 829 00:37:09,923 --> 00:37:11,751 and the bathroom repainted. 830 00:37:11,794 --> 00:37:13,752 Did the defendant offer an explanation? 831 00:37:14,096 --> 00:37:16,338 Just a lot of double-talk, Mr. Carver. 832 00:37:16,662 --> 00:37:18,801 There's really only 833 00:37:18,845 --> 00:37:21,507 He tried to hide the evidence of a horrible crime-- 834 00:37:21,830 --> 00:37:23,289 the murder and dismemberment of his wife... 835 00:37:23,322 --> 00:37:25,286 - There's no other explanation. - Objection! 836 00:37:25,330 --> 00:37:27,288 Detective... If there is 837 00:37:27,332 --> 00:37:29,464 - Step down! - I'm sure we'd all love to hear it. 838 00:37:37,777 --> 00:37:39,561 Do you take me for a moron? 839 00:37:39,605 --> 00:37:41,719 They heard what they heard. 840 00:37:41,763 --> 00:37:42,782 If I was on that jury 841 00:37:42,825 --> 00:37:43,826 I'd convict me! 842 00:37:43,870 --> 00:37:44,871 I want to respond. 843 00:37:44,914 --> 00:37:46,916 I want to tell the jury my story. 844 00:37:46,960 --> 00:37:47,976 No. 845 00:37:48,009 --> 00:37:50,355 I can't advise you more strongly against this. 846 00:37:50,398 --> 00:37:52,314 The prosecutor will crucify you. 847 00:37:53,559 --> 00:37:54,946 He's a civil servant, Lauren. 848 00:37:54,980 --> 00:37:56,926 How tough can he be? 849 00:37:56,970 --> 00:37:58,841 Now help get me ready. 850 00:38:02,105 --> 00:38:03,846 I felt the police had just given up 851 00:38:03,890 --> 00:38:05,087 on finding Valerie alive. 852 00:38:05,101 --> 00:38:07,592 I felt I had to do something to keep them looking for her. 853 00:38:07,716 --> 00:38:10,636 I didn't care how suspicious it looked. 854 00:38:11,680 --> 00:38:13,203 I'd been totally open with the police. 855 00:38:13,247 --> 00:38:15,075 I'd given them all the information I had. 856 00:38:15,118 --> 00:38:17,556 I allowed them to search my apartment... 857 00:38:17,599 --> 00:38:20,036 and still, Valerie is missing 858 00:38:20,080 --> 00:38:22,430 and no one knows what happened to her. 859 00:38:22,474 --> 00:38:24,737 You didn't tell the police you had a mistress. 860 00:38:25,610 --> 00:38:27,305 No. 861 00:38:27,348 --> 00:38:28,871 It's not easy to admit that-- 862 00:38:28,915 --> 00:38:31,309 in spite of my feelings for Valerie-- 863 00:38:31,352 --> 00:38:32,832 our marriage was in trouble. 864 00:38:33,355 --> 00:38:36,401 Dr. Kelmer, did you kill-- or cause to be killed-- 865 00:38:36,444 --> 00:38:38,054 your wife, Valerie Kelmer? 866 00:38:38,548 --> 00:38:39,786 No. 867 00:38:40,840 --> 00:38:43,359 As God is my witness... 868 00:38:44,552 --> 00:38:46,062 no. 869 00:38:49,849 --> 00:38:51,764 Doctor... 870 00:38:51,807 --> 00:38:53,983 an earlier witness quoted you as saying 871 00:38:54,027 --> 00:38:55,817 that with a couple of well-placed cuts 872 00:38:55,851 --> 00:38:57,770 you could remove an arm... 873 00:38:58,293 --> 00:39:02,178 as effortless as a wing on a Thanksgiving turkey. 874 00:39:03,292 --> 00:39:04,603 Would you mind showing us 875 00:39:04,646 --> 00:39:05,664 where those cuts would be? 876 00:39:05,707 --> 00:39:07,413 Objection. Relevance? 877 00:39:07,457 --> 00:39:09,782 I'll allow it, subject to connection. 878 00:39:09,825 --> 00:39:10,826 Go ahead, Doctor. 879 00:39:15,831 --> 00:39:18,257 Across that group of muscles right there. 880 00:39:18,331 --> 00:39:22,011 The deltoid, teres and pectoralis muscles? 881 00:39:22,378 --> 00:39:23,391 Yes. 882 00:39:23,414 --> 00:39:26,146 The People's Forty-Seven through Sixty-Four. 883 00:39:26,189 --> 00:39:29,149 These are the knives that the police found in your apartment. 884 00:39:29,782 --> 00:39:32,544 Now, to cut those muscles 885 00:39:32,587 --> 00:39:34,241 what's the best knife? 886 00:39:34,284 --> 00:39:36,025 The serrated one? 887 00:39:36,069 --> 00:39:39,048 Or the boning knife here? 888 00:39:40,141 --> 00:39:41,814 Which one, Doctor? 889 00:39:41,857 --> 00:39:43,381 Either one, I guess. 890 00:39:43,424 --> 00:39:44,482 I don't want you to guess. 891 00:39:46,384 --> 00:39:48,298 The boning knife would be fine. 892 00:39:48,342 --> 00:39:51,040 As a surgeon, what's the right stroke? Like this? 893 00:39:51,424 --> 00:39:53,959 Well, only if you want to sprain your wrist. 894 00:39:54,082 --> 00:39:55,393 Ah... 895 00:39:55,436 --> 00:39:57,264 Please demonstrate the proper technique. 896 00:40:04,445 --> 00:40:06,273 You find this amusing, Doctor? 897 00:40:11,915 --> 00:40:13,231 Show us. 898 00:40:20,205 --> 00:40:22,202 You put a lot of thought into your surgeries 899 00:40:22,245 --> 00:40:23,595 don't you, Doctor? 900 00:40:23,638 --> 00:40:25,292 Every incision is mapped out. 901 00:40:25,335 --> 00:40:26,728 Yes, of course. 902 00:40:27,972 --> 00:40:30,602 You bring the same attention to detail to your flying 903 00:40:30,645 --> 00:40:32,473 even to making lists... 904 00:40:32,517 --> 00:40:33,996 Now, that's not fair. 905 00:40:34,040 --> 00:40:36,042 I'm methodical and thorough 906 00:40:36,085 --> 00:40:38,784 but you can't draw inferences from that. 907 00:40:38,827 --> 00:40:40,568 But if you're so methodical and thorough 908 00:40:40,612 --> 00:40:42,788 how did you end up married to a promiscuous, suicidal 909 00:40:42,831 --> 00:40:44,019 drug addict? 910 00:40:44,102 --> 00:40:45,878 I resent that. 911 00:40:45,921 --> 00:40:48,141 Marrying Valerie was not a mistake. 912 00:40:48,184 --> 00:40:49,795 Well, she's missing 913 00:40:49,838 --> 00:40:51,361 and you're here on trial for her murder. 914 00:40:51,405 --> 00:40:53,233 Wouldn't you say something went wrong? 915 00:40:53,276 --> 00:40:54,321 I did not make a mistake. 916 00:40:54,364 --> 00:40:55,453 She's the one 917 00:40:55,496 --> 00:40:56,758 doing the drugs and the sleeping around. 918 00:40:56,802 --> 00:40:58,499 She's the one who walked out on the marriage. 919 00:40:58,543 --> 00:40:59,848 How about severing a leg at the knee? 920 00:40:59,892 --> 00:41:01,241 What muscles would you cut? 921 00:41:01,284 --> 00:41:02,285 What? 922 00:41:02,329 --> 00:41:03,914 What muscles would you cut? 923 00:41:07,595 --> 00:41:10,547 The gracilis and vastus muscles. 924 00:41:10,781 --> 00:41:11,877 Before she met you 925 00:41:11,880 --> 00:41:14,341 Valerie had never traveled outside the country. Isn't that right? 926 00:41:14,384 --> 00:41:15,560 The furthest she'd been was New Jersey. 927 00:41:15,603 --> 00:41:17,126 Never been to a charity ball or eaten at 928 00:41:17,170 --> 00:41:18,214 a four-star restaurant? 929 00:41:18,258 --> 00:41:19,389 No, of course not. 930 00:41:19,433 --> 00:41:21,827 Marrying a well-respected plastic surgeon 931 00:41:21,870 --> 00:41:23,431 was a big step up. 932 00:41:23,445 --> 00:41:24,482 I would think so. 933 00:41:24,525 --> 00:41:25,657 And she showed her gratitude 934 00:41:25,700 --> 00:41:28,311 by buying drugs with your money 935 00:41:28,355 --> 00:41:30,009 having sex with strangers... 936 00:41:30,052 --> 00:41:31,314 You'd have to ask her. 937 00:41:31,358 --> 00:41:33,665 ...painters, personal trainers... 938 00:41:33,708 --> 00:41:34,840 See what I put up with? 939 00:41:34,883 --> 00:41:36,363 Well, you're no angel yourself, Doctor. 940 00:41:36,406 --> 00:41:38,278 You have affairs with all the hospital staff. 941 00:41:38,321 --> 00:41:39,888 I... 942 00:41:39,932 --> 00:41:41,760 Just with one individual. 943 00:41:41,803 --> 00:41:44,632 Her behavior drove you to have an affair? 944 00:41:44,676 --> 00:41:46,765 Yes, of course. 945 00:41:48,462 --> 00:41:51,465 She made you do this? 946 00:41:51,509 --> 00:41:52,781 Yes. 947 00:41:52,805 --> 00:41:53,859 When you saw this, you thought 948 00:41:53,902 --> 00:41:55,382 how dare she have you followed... 949 00:41:55,425 --> 00:41:58,037 how dare she question what you do? 950 00:41:58,080 --> 00:41:59,168 Yes, yes. 951 00:41:59,212 --> 00:42:00,909 She is trying to get power over you. 952 00:42:00,953 --> 00:42:02,563 This ingrate, this nobody 953 00:42:02,607 --> 00:42:04,043 who had never been anywhere. 954 00:42:04,086 --> 00:42:05,094 How dare she?! 955 00:42:05,117 --> 00:42:06,741 This is all your fault! 956 00:42:06,785 --> 00:42:08,482 Stupid cow! 957 00:42:08,526 --> 00:42:09,875 You and your low-rent family! 958 00:42:09,918 --> 00:42:11,572 You just couldn't mind your own damned business. 959 00:42:11,616 --> 00:42:14,967 You just had to meddle! 960 00:42:37,118 --> 00:42:40,688 Madam Foreman, on the sole count of the indictment 961 00:42:40,732 --> 00:42:42,037 murder in the second degree 962 00:42:42,081 --> 00:42:43,430 how do you find? 963 00:42:43,473 --> 00:42:45,606 We the jury in the above-entitled action 964 00:42:45,650 --> 00:42:48,478 find the defendant Peter Kelmer guilty. 965 00:43:11,066 --> 00:43:12,720 Did you see his face? 966 00:43:12,764 --> 00:43:14,287 He couldn't believe it. 967 00:43:14,330 --> 00:43:15,462 He's not the only one. 968 00:43:15,505 --> 00:43:17,159 He wasn't convicted on the evidence. 969 00:43:17,203 --> 00:43:18,770 He was convicted because the jury didn't like him. 970 00:43:18,813 --> 00:43:19,858 Well, I make my living 971 00:43:19,901 --> 00:43:21,642 putting my trust in juries. 972 00:43:21,686 --> 00:43:23,470 Now is not the time to stop. 973 00:43:23,513 --> 00:43:24,602 I'll take them any way they come.