1 00:00:03,087 --> 00:00:05,590 Fifty years have passed, 2 00:00:06,341 --> 00:00:09,552 but I do not age. 3 00:00:12,680 --> 00:00:15,183 Time has lost its effect on me. 4 00:00:17,435 --> 00:00:18,937 (EXHALES SHARPLY) 5 00:00:20,146 --> 00:00:21,397 (LAUGHS MANIACALLY) 6 00:00:21,481 --> 00:00:24,234 Yet the suffering continues. 7 00:00:26,277 --> 00:00:31,574 Aku's grasp chokes the past, present, and future. 8 00:00:32,659 --> 00:00:35,370 Hope is lost. 9 00:00:36,955 --> 00:00:38,206 Got to get back, 10 00:00:38,289 --> 00:00:39,832 back to the past. 11 00:00:40,291 --> 00:00:41,543 Samurai Jack. 12 00:01:04,023 --> 00:01:05,024 Father! 13 00:01:05,149 --> 00:01:06,401 ALL: Shh! 14 00:01:06,526 --> 00:01:07,819 But Aku... He... 15 00:01:07,986 --> 00:01:10,029 Quiet, lass! We know! 16 00:01:10,905 --> 00:01:13,199 The whole world knows. 17 00:01:15,034 --> 00:01:16,536 (DANCE MUSIC PLAYING) 18 00:01:19,747 --> 00:01:21,207 (MUSIC STOPS) 19 00:01:24,252 --> 00:01:26,462 ALL: Aku. 20 00:01:48,651 --> 00:01:50,403 (MONKEYS CHITTERING) 21 00:02:23,561 --> 00:02:25,855 ALL: Grandpa! Grandpa! 22 00:02:27,815 --> 00:02:30,568 Now, now, children, settle down. I know. 23 00:02:31,402 --> 00:02:32,570 I know. 24 00:02:33,237 --> 00:02:34,656 (BEEPING RAPIDLY) 25 00:02:45,917 --> 00:02:47,085 (BEEPS) 26 00:02:56,427 --> 00:02:59,138 Get on with it, ya blasted bag of bloated... 27 00:02:59,222 --> 00:03:01,265 Dad, we can't hear. He's on. 28 00:03:01,808 --> 00:03:03,101 Oh, sorry. 29 00:03:04,560 --> 00:03:07,689 AKU: Long ago in a distant land, 30 00:03:07,772 --> 00:03:11,943 I, Aku, the shape-shifting master of darkness, 31 00:03:12,610 --> 00:03:15,905 unleashed an unspeakable evil. 32 00:03:16,322 --> 00:03:21,452 But a foolish samurai warrior wielding a magic sword 33 00:03:21,828 --> 00:03:24,622 stepped forth to oppose me. 34 00:03:24,789 --> 00:03:26,624 (SWORD CLAN KING) (AKU SCREAMS) 35 00:03:26,708 --> 00:03:28,835 Before the final blow was struck, 36 00:03:28,918 --> 00:03:31,546 I tore open a portal in time 37 00:03:31,629 --> 00:03:36,259 and flung him into the future, where my evil is law. 38 00:03:36,592 --> 00:03:40,638 Now the fool seeks to return to the past 39 00:03:40,763 --> 00:03:45,351 and undo the future that is Aku. 40 00:03:46,352 --> 00:03:48,312 Not! 41 00:03:49,480 --> 00:03:53,693 Because, after all these years, 42 00:03:54,652 --> 00:03:58,448 I have captured Samurai Jack 43 00:03:58,531 --> 00:04:01,159 and the sword! 44 00:04:03,077 --> 00:04:04,912 (LAUGHS MANIACALLY) 45 00:04:07,790 --> 00:04:08,958 No! 46 00:04:09,542 --> 00:04:11,502 ALL: Samurai. 47 00:04:12,712 --> 00:04:13,963 Jack. 48 00:04:14,672 --> 00:04:15,965 Oh, no. 49 00:04:16,924 --> 00:04:18,509 Friend. 50 00:04:21,804 --> 00:04:23,014 (BEEPS) 51 00:04:23,806 --> 00:04:25,475 Oh, dear. 52 00:04:25,933 --> 00:04:29,353 To all those fools who dare oppose me, 53 00:04:29,854 --> 00:04:31,814 your hero is dead! 54 00:04:32,023 --> 00:04:33,816 Your hope is dead! 55 00:04:34,025 --> 00:04:36,569 I am the one true master! 56 00:04:36,778 --> 00:04:39,447 Let this be a lesson to all! 57 00:04:39,822 --> 00:04:43,367 Time to die, Samurai Jack! 58 00:04:52,460 --> 00:04:53,795 Huh. 59 00:04:53,878 --> 00:04:56,923 You know, after all these years, 60 00:04:57,673 --> 00:05:01,010 I'm not really sure how I want to do it. 61 00:05:02,178 --> 00:05:03,596 (DRAWING SWORDS) 62 00:05:03,679 --> 00:05:04,722 Ashi. 63 00:05:04,889 --> 00:05:06,724 Fight, Ashi, fight. 64 00:05:07,558 --> 00:05:09,393 I know you're still in there. 65 00:05:10,561 --> 00:05:11,729 Ashi. 66 00:05:12,688 --> 00:05:13,773 Ashi. 67 00:05:15,233 --> 00:05:18,820 Please, Ashi, fight. 68 00:05:21,489 --> 00:05:22,698 (SCREAMS) 69 00:05:24,325 --> 00:05:25,409 (SCREAMS) 70 00:05:29,413 --> 00:05:30,665 (GRUNTS) 71 00:05:31,916 --> 00:05:33,167 (SCREAMS) 72 00:05:34,710 --> 00:05:35,962 (GRUNTS) 73 00:05:37,588 --> 00:05:38,673 AKU: Wait a second. 74 00:05:39,423 --> 00:05:40,925 This is the one. 75 00:05:41,342 --> 00:05:42,760 Or is it too much? 76 00:05:43,427 --> 00:05:45,346 Perhaps a little less? 77 00:05:46,055 --> 00:05:48,391 Madness! 78 00:05:53,938 --> 00:05:55,439 Yes. 79 00:05:56,274 --> 00:06:00,695 Daughter, will you do your father a favor 80 00:06:01,237 --> 00:06:03,489 and kill the samurai? 81 00:06:04,490 --> 00:06:06,450 No, Ashi, no. 82 00:06:07,952 --> 00:06:09,412 (WARBLING) 83 00:06:19,130 --> 00:06:24,093 Yes, the simplest solution is usually the best one. 84 00:06:24,468 --> 00:06:26,429 Ashi, you can't let it end this way. 85 00:06:26,721 --> 00:06:28,472 Please, Ashi, fight! 86 00:06:28,806 --> 00:06:29,974 Fight! 87 00:06:39,817 --> 00:06:41,152 Huh? (RUMBLING) 88 00:06:48,868 --> 00:06:49,994 What the... 89 00:06:57,418 --> 00:06:58,753 We're here, Jack! 90 00:06:58,836 --> 00:07:00,838 We're here to rescue you! 91 00:07:03,341 --> 00:07:05,134 (RAPID EXPLOSIONS) 92 00:07:05,343 --> 00:07:07,553 Pathetic fools! 93 00:07:08,763 --> 00:07:09,847 (GROANS) 94 00:07:14,060 --> 00:07:15,436 (WOOLIES HOWL) 95 00:07:16,187 --> 00:07:17,480 Ha! 96 00:07:19,357 --> 00:07:21,067 (MONKEYS CHITTERING) 97 00:07:21,901 --> 00:07:23,486 Flying monkeys? 98 00:07:24,153 --> 00:07:25,905 No, jump good. 99 00:07:28,366 --> 00:07:30,284 Now, who's this? 100 00:07:30,993 --> 00:07:33,496 The 300 fight for the one. 101 00:07:49,804 --> 00:07:51,305 (CLANKING) 102 00:08:05,361 --> 00:08:06,737 (LAUGHS) 103 00:08:07,530 --> 00:08:11,242 You're nothing but insignificant insects to Aku. 104 00:08:11,951 --> 00:08:15,204 And insects get squashed... 105 00:08:16,038 --> 00:08:20,710 ...and exterminated! 106 00:08:28,134 --> 00:08:29,510 (HOWLING) 107 00:08:35,766 --> 00:08:37,601 (ALL CLAMORING) 108 00:08:39,311 --> 00:08:40,896 (ROARS) 109 00:08:50,281 --> 00:08:51,991 (WARBLING) 110 00:09:08,799 --> 00:09:09,967 (ROARS) 111 00:09:17,975 --> 00:09:20,269 Hold the line! Hold the line! 112 00:09:22,146 --> 00:09:23,147 (GROANS) 113 00:09:23,439 --> 00:09:24,482 (ELECTRICITY CRACKLES) 114 00:09:25,733 --> 00:09:26,984 Oh, dear! 115 00:09:27,526 --> 00:09:29,445 (LAUGHS) 116 00:09:29,528 --> 00:09:31,155 (BAGPIPES BLARING) Huh? 117 00:09:35,409 --> 00:09:37,828 (BAGPIPES PLAYING) 118 00:09:40,289 --> 00:09:43,501 (ALL WHOOPING) 119 00:09:43,584 --> 00:09:45,169 (CHITTERING) 120 00:09:51,592 --> 00:09:52,593 (ALL GASP) 121 00:09:52,676 --> 00:09:54,595 (SCREAMING) 122 00:09:59,183 --> 00:10:00,351 (BAGPIPES BLARE) 123 00:10:00,434 --> 00:10:01,852 (WARBLING) 124 00:10:02,061 --> 00:10:03,229 (GROANS) 125 00:10:06,107 --> 00:10:08,150 (WHOOPING) 126 00:10:09,693 --> 00:10:10,694 No, wait! 127 00:10:11,153 --> 00:10:12,530 Jackie boy! 128 00:10:13,114 --> 00:10:15,908 Right. Keep forgetting about that. 129 00:10:16,450 --> 00:10:18,369 You... You're dead? 130 00:10:18,661 --> 00:10:20,704 Aye, just a wee bit. 131 00:10:21,413 --> 00:10:22,540 Then how... 132 00:10:23,165 --> 00:10:24,667 Celtic magic! 133 00:10:25,459 --> 00:10:27,711 Oi! Ya gotta meet me bonnie daughters! 134 00:10:28,337 --> 00:10:31,298 There's Flora, Maeve, Isla, Bradana, 135 00:10:31,382 --> 00:10:34,051 Murdina, Alana, Oban, Ardbey, 136 00:10:34,135 --> 00:10:36,303 Fionna, Assie, Bonnie, Lorna, 137 00:10:36,387 --> 00:10:41,100 Mawina, Shona, Nora, Piesil, Shanath, Euspeth, Edme, Freya, 138 00:10:41,183 --> 00:10:44,770 Gilbartha, Gesha, Grizela, Innes, Dawntha, Cora, 139 00:10:44,854 --> 00:10:46,063 Davina, Kina... 140 00:10:46,188 --> 00:10:47,523 So many. 141 00:10:48,065 --> 00:10:50,609 Aye, me pride and joy. 142 00:10:50,901 --> 00:10:52,403 Now, take your pick. 143 00:10:52,820 --> 00:10:54,613 I'd be mighty proud. 144 00:10:55,239 --> 00:10:56,407 I cannot. 145 00:10:56,824 --> 00:10:57,908 What? 146 00:10:58,159 --> 00:11:00,828 You're suddenly too good for me girls? 147 00:11:01,412 --> 00:11:02,663 Oh, no, no. 148 00:11:03,164 --> 00:11:04,874 I met someone. 149 00:11:05,749 --> 00:11:07,042 (GASPS) Who? 150 00:11:07,126 --> 00:11:09,086 (WOMEN SCREAMING) Her. 151 00:11:11,881 --> 00:11:13,883 I don't think she's your type, laddie. 152 00:11:13,966 --> 00:11:15,050 (RUMBLING) 153 00:11:24,435 --> 00:11:27,021 (ROBOTIC VOICE) We've commandeered this samurai 154 00:11:27,104 --> 00:11:29,064 to save you, Samurai. 155 00:11:29,148 --> 00:11:31,150 (RUMBLING) 156 00:11:32,318 --> 00:11:36,780 A giant stone samurai? Really? 157 00:11:38,240 --> 00:11:40,743 Now, you don't see that very often. 158 00:11:41,452 --> 00:11:42,953 (WARBLING) 159 00:11:43,954 --> 00:11:44,955 ASHI: Jack? 160 00:11:45,164 --> 00:11:46,665 (GRUNTING) 161 00:11:48,918 --> 00:11:50,002 Ashi! 162 00:11:56,342 --> 00:11:57,509 (GROANS) 163 00:12:04,141 --> 00:12:07,895 Enough! 164 00:12:11,607 --> 00:12:13,067 (GROANS) 165 00:12:38,259 --> 00:12:39,843 (ALARMS BLARING) (GLASS SHATTERING) 166 00:12:39,969 --> 00:12:41,178 (BEEPS) 167 00:12:48,185 --> 00:12:49,353 (GLASS SHATTERS) 168 00:12:49,436 --> 00:12:50,688 (ALARM BLARING) Oh, dear. 169 00:12:50,771 --> 00:12:52,064 Shields! 170 00:12:53,524 --> 00:12:54,566 Dad! 171 00:12:55,067 --> 00:12:57,361 No one harms me bonnie girls! 172 00:12:58,028 --> 00:13:02,574 Fear the call of the phantom pipes of Lagavulin! 173 00:13:03,492 --> 00:13:05,202 (BAGPIPES BLARE) 174 00:13:17,298 --> 00:13:18,424 Ashi. (ECHOES) 175 00:13:19,049 --> 00:13:20,050 Ashi! 176 00:13:20,676 --> 00:13:21,719 ASHI: Jack? 177 00:13:21,802 --> 00:13:24,096 Yes, I'm with you, but you must fight, Ashi. 178 00:13:24,179 --> 00:13:25,389 Fight it! 179 00:13:25,556 --> 00:13:26,598 (WEAKLY) I... 180 00:13:27,057 --> 00:13:29,268 I can't. I... 181 00:13:29,560 --> 00:13:30,769 Ashi, you must! 182 00:13:31,103 --> 00:13:32,396 Ashi! Ashi! 183 00:13:32,688 --> 00:13:34,023 Ashi! (STAMMERS) 184 00:13:34,106 --> 00:13:35,441 I love you! 185 00:14:04,094 --> 00:14:05,471 Is he dead? 186 00:14:06,889 --> 00:14:07,848 No. 187 00:14:07,931 --> 00:14:09,308 And he never will be. 188 00:14:10,100 --> 00:14:12,644 How dare you talk back to your father? 189 00:14:12,978 --> 00:14:14,813 No. You're not my father. 190 00:14:15,147 --> 00:14:17,107 - Yes, I am! - No, you're not! 191 00:14:18,275 --> 00:14:19,443 (GROWLS) 192 00:14:23,113 --> 00:14:24,323 (YELLS) 193 00:14:29,286 --> 00:14:30,996 (CLANK) Huh? 194 00:14:31,080 --> 00:14:32,289 (LASERS FIRING) 195 00:14:37,503 --> 00:14:38,712 What? 196 00:14:38,837 --> 00:14:40,589 Ashi, you have Aku's powers. 197 00:14:40,672 --> 00:14:42,383 (GASPS) I do! 198 00:14:48,138 --> 00:14:49,264 (WARBLING) 199 00:14:59,650 --> 00:15:00,651 Oh, no. 200 00:15:08,492 --> 00:15:11,120 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 201 00:15:35,602 --> 00:15:36,603 (GROANS) 202 00:15:36,687 --> 00:15:37,813 (WARBLE) 203 00:15:43,360 --> 00:15:45,696 You might have beaten me now, 204 00:15:46,071 --> 00:15:49,908 but I will destroy you in the future. 205 00:15:50,659 --> 00:15:52,619 There is no future for you, Aku. 206 00:15:53,245 --> 00:15:55,414 I disagree. 207 00:15:55,998 --> 00:15:58,083 (WARBLING) 208 00:15:59,334 --> 00:16:00,502 What trickery is this? 209 00:16:03,505 --> 00:16:04,715 Aku! (ECHOES) 210 00:16:05,632 --> 00:16:06,675 (PING) 211 00:16:07,676 --> 00:16:09,678 Do not worry, Samurai. 212 00:16:10,387 --> 00:16:12,806 You will see me again, 213 00:16:12,890 --> 00:16:17,311 but next time, you will not be so fortunate. 214 00:16:17,394 --> 00:16:18,479 (PING) What? 215 00:16:21,565 --> 00:16:23,150 Huh? You're back already! 216 00:16:23,233 --> 00:16:24,902 (YELLS) 217 00:16:25,569 --> 00:16:27,529 No, wait! (SCREAMS) 218 00:16:46,757 --> 00:16:48,550 (YELLS) 219 00:16:52,763 --> 00:16:54,223 (WARBLING) 220 00:17:11,490 --> 00:17:15,786 No more! 221 00:17:24,211 --> 00:17:26,129 (WARBLING) 222 00:17:36,223 --> 00:17:38,850 (WIND BLOWING) 223 00:17:40,227 --> 00:17:42,229 It is done. 224 00:17:42,312 --> 00:17:43,313 (GROANS) 225 00:17:43,397 --> 00:17:44,481 Ashi? 226 00:17:44,982 --> 00:17:46,650 (BREATHES HEAVILY) 227 00:17:47,150 --> 00:17:48,151 I'm okay. 228 00:17:49,486 --> 00:17:51,321 I felt him leave me. 229 00:17:51,405 --> 00:17:54,074 He will never hurt anyone ever again. 230 00:17:55,576 --> 00:17:58,620 (BELL TOLLING) 231 00:18:18,724 --> 00:18:20,726 (CHEERING) 232 00:19:57,948 --> 00:19:58,949 Ashi! 233 00:20:03,954 --> 00:20:05,038 Jack. 234 00:20:05,205 --> 00:20:06,248 What's wrong? 235 00:20:06,873 --> 00:20:08,166 Without Aku... 236 00:20:09,167 --> 00:20:11,628 ...I would have never existed. 237 00:20:13,714 --> 00:20:14,798 No. 238 00:20:23,432 --> 00:20:24,433 Ashi. 239 00:21:06,516 --> 00:21:08,268 (RUSTLING) 240 00:21:18,361 --> 00:21:19,905 (BUZZING) 241 00:21:40,217 --> 00:21:41,551 (BUZZING) 242 00:21:50,852 --> 00:21:53,647 (WOMAN VOCALIZING)