1 00:00:00,698 --> 00:00:04,163 [ PIANO MUSIC PLAYING ] 2 00:02:06,465 --> 00:02:09,675 WHAT ARE YOU LISTENING TO? 3 00:02:09,699 --> 00:02:13,651 MY FAVORITE SONG. 4 00:02:13,675 --> 00:02:16,680 [ DANCE MUSIC PLAYING ] 5 00:02:24,490 --> 00:02:26,622 WHAT'S YOUR NAME? 6 00:02:29,126 --> 00:02:32,159 DOES IT REALLY MATTER? 7 00:02:41,643 --> 00:02:44,146 ♫ I WANT MORE ♫ 8 00:02:54,860 --> 00:02:56,862 ♫ I WANT MORE ♫ 9 00:03:01,840 --> 00:03:04,419 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 10 00:03:04,443 --> 00:03:07,152 ♫ MORE ONENESS, LESS CATEGORIES ♫ 11 00:03:07,176 --> 00:03:12,860 ♫ OPEN HEARTS, NO STRATEGIES ♫ 12 00:03:12,884 --> 00:03:16,164 ♫ DECISIONS BASED UPON FAITH AND NOT FEAR ♫ 13 00:03:16,188 --> 00:03:20,740 ♫ PEOPLE WHO LIVE RIGHT NOW AND RIGHT HERE ♫ 14 00:03:20,764 --> 00:03:24,747 ♫ I WANT A WISDOM THAT WISE MEN REVERE ♫ 15 00:03:24,771 --> 00:03:28,675 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE, I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 16 00:03:30,978 --> 00:03:33,883 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 17 00:03:38,449 --> 00:03:41,429 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 18 00:03:41,453 --> 00:03:44,456 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 19 00:04:11,562 --> 00:04:12,871 [ KNOCK ON DOOR ] 20 00:04:12,895 --> 00:04:14,736 Woman: HOUSEKEEPING. 21 00:04:18,572 --> 00:04:21,045 AAH! 22 00:04:29,788 --> 00:04:36,903 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 23 00:04:36,927 --> 00:04:40,877 ♫ LET YOUR WARM HANDS BREAK RIGHT THROUGH ♫ 24 00:04:40,901 --> 00:04:47,317 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 25 00:04:47,341 --> 00:04:50,961 ♫ I DON'T CARE HOW YOU DO IT ♫ 26 00:04:50,985 --> 00:04:52,023 ♫ JUST STAY ♫ 27 00:04:52,047 --> 00:04:53,966 ♫ STAY WITH ME ♫ 28 00:04:53,990 --> 00:04:55,968 ♫ STAY ♫ 29 00:04:55,992 --> 00:04:57,831 ♫ COME ON ♫ 30 00:04:57,855 --> 00:05:01,336 ♫ I'VE BEEN WAITING FOR YOU ♫ 31 00:05:01,360 --> 00:05:06,983 ♫ JUST STAY WITH ME ♫ 32 00:05:07,007 --> 00:05:12,319 ♫ I'VE MADE THIS WHOLE WORLD SHINE FOR YOU ♫ 33 00:05:12,343 --> 00:05:13,822 ♫ JUST STAY ♫ 34 00:05:13,846 --> 00:05:16,355 ♫ STAY ♫ 35 00:05:16,379 --> 00:05:19,584 ♫ COME ON ♫ 36 00:05:22,588 --> 00:05:24,637 Woman: MR. LUTHOR HAS NO COMMENT. 37 00:05:24,661 --> 00:05:26,764 DON'T SAY ANYTHING. 38 00:05:29,697 --> 00:05:31,846 LOOK, PEOPLE, I'VE TOLD YOU, 39 00:05:31,870 --> 00:05:33,819 MY CLIENT HAS NO COMMENT, ALL RIGHT? 40 00:05:33,843 --> 00:05:36,682 Woman on TV: BILLIONAIRE LEX LUTHOR WAS RELEASED TODAY. 41 00:05:36,706 --> 00:05:38,625 ON $5 MILLION BAIL. 42 00:05:38,649 --> 00:05:41,088 BUT WE'RE TOLD HE IS STILL THE ONLY SUSPECT 43 00:05:41,112 --> 00:05:43,692 IN THE GRISLY SLAYING EARLY THIS MORNING 44 00:05:43,716 --> 00:05:47,120 OF A YOUNG WOMAN WHOSE BODY HAS NOT YET BEEN IDENTIFIED. 45 00:05:49,122 --> 00:05:51,603 SO, YOU WANT TO TELL ME HOW YOU WOUND UP 46 00:05:51,627 --> 00:05:53,605 LYING NAKED, COVERED IN BLOOD, 47 00:05:53,629 --> 00:05:55,677 NEXT TO A DEAD GIRL YOU HARDLY KNEW? 48 00:05:55,701 --> 00:05:57,781 I DIDN'T KILL HER. 49 00:05:57,805 --> 00:05:59,754 I DIDN'T ASK. LEX, YOU'RE PAYING ME TO GET YOU OFF, 50 00:05:59,778 --> 00:06:01,956 NOT TO PROVE YOU'RE INNOCENT. 51 00:06:01,980 --> 00:06:04,759 BUT YOU'RE GOING TO HAVE TO BE STRAIGHT WITH ME. 52 00:06:04,783 --> 00:06:06,963 WERE YOU DRINKING LAST NIGHT? 53 00:06:06,987 --> 00:06:09,966 YES. AT THE FUNDRAISER IN THE HOTEL. 54 00:06:09,990 --> 00:06:11,829 WE HAD CHAMPAGNE. 55 00:06:11,853 --> 00:06:13,672 IS IT POSSIBLE THAT YOU WERE DRUGGED? 56 00:06:13,696 --> 00:06:15,404 WELL, IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME. 57 00:06:15,428 --> 00:06:17,637 WELL, IF YOU WERE DRUGGED, IT'LL SHOW UP IN THE BLOOD TEST 58 00:06:17,661 --> 00:06:19,709 I HAD YOU TAKE. IN THE MEANTIME, 59 00:06:19,733 --> 00:06:22,043 YOU'RE GONNA HAVE TO TRY AND REMEMBER ANYTHING YOU CAN 60 00:06:22,067 --> 00:06:24,146 ABOUT THIS GIRL. 61 00:06:24,170 --> 00:06:26,173 I CAN'T. 62 00:06:28,976 --> 00:06:32,197 SHE HAD A PINK MP3 PLAYER. 63 00:06:32,221 --> 00:06:34,699 WE LISTENED TO IT TOGETHER. 64 00:06:34,723 --> 00:06:36,762 WELL, THAT WASN'T ON THE EVIDENCE LIST. 65 00:06:36,786 --> 00:06:39,165 ARE YOU SURE THAT SHE HAD IT WITH HER AT THE HOTEL? 66 00:06:39,189 --> 00:06:41,939 [ KNOCK ON DOOR ] 67 00:06:41,963 --> 00:06:44,944 EXCUSE ME. UH, CORINNE, IT'S THE D.A. 68 00:06:44,968 --> 00:06:47,677 THANK YOU, SHANNON. I'll BE RIGHT THERE. 69 00:06:47,701 --> 00:06:49,821 YOU STAY PUT. 70 00:06:49,845 --> 00:06:51,952 IT'S A MEDIA CIRCUS OUT THERE, 71 00:06:51,976 --> 00:06:54,487 AND I DON'T WANT YOU SAYING ANYTHING STUPID. 72 00:06:54,511 --> 00:06:56,930 YOUR BEDSIDE MANNER NEEDS WORK. 73 00:06:56,954 --> 00:06:59,694 I'M NOT HERE TO HOLD YOUR HAND, LEX. 74 00:06:59,718 --> 00:07:02,661 YOU WANT A HUG, CALL YOUR MOTHER. 75 00:07:04,723 --> 00:07:06,702 LEX. 76 00:07:06,726 --> 00:07:08,846 CLARK. 77 00:07:08,870 --> 00:07:11,178 I TAKE IT YOU SAW MY WALK OF SHAME ON THE NEWS? 78 00:07:11,202 --> 00:07:13,211 HOW ARE YOU HOLDING UP? 79 00:07:13,235 --> 00:07:14,983 NOT SO GREAT, ACTUALLY. 80 00:07:15,007 --> 00:07:16,887 I TRUST YOU'RE HERE AS A FRIEND. 81 00:07:16,911 --> 00:07:20,961 JUST TELL ME YOU DIDN'T DO THIS. 82 00:07:20,985 --> 00:07:24,226 I MET A GIRL AT THE OPERA. 83 00:07:24,250 --> 00:07:26,228 I TOOK HER TO A HOTEL. 84 00:07:26,252 --> 00:07:28,231 I DIDN'T KILL HER. 85 00:07:28,255 --> 00:07:30,504 WHO WAS SHE? 86 00:07:30,528 --> 00:07:32,276 I DON'T KNOW. 87 00:07:32,300 --> 00:07:34,841 WAIT, YOU SLEPT WITH HER, BUT YOU DIDN'T KNOW HER NAME? 88 00:07:34,865 --> 00:07:37,144 IT'S ONE OF THOSE NIGHTS THAT NEVER HAPPENS. 89 00:07:37,168 --> 00:07:40,148 YOU MEET SOMEBODY, AND YOU JUST GET CAUGHT UP IN THE MOMENT. 90 00:07:40,172 --> 00:07:43,822 I'M GUILTY OF THAT, BUT I'M NOT A MURDERER. 91 00:07:43,846 --> 00:07:46,196 IT WAS MY FATHER. HE'S FRAMING ME. 92 00:07:46,220 --> 00:07:47,898 YOUR FATHER'S IN PRISON. 93 00:07:47,922 --> 00:07:50,901 YOU REALLY THINK THAT MATTERS? 94 00:07:50,925 --> 00:07:52,764 GO HOME, CLARK. 95 00:07:52,788 --> 00:07:55,893 YOU DON'T WANT TO BE INVOLVED IN THIS, TRUST ME. 96 00:08:09,981 --> 00:08:11,884 [ GROWLING ] 97 00:08:20,324 --> 00:08:22,228 [ INDISTINCT SHOUTING ] 98 00:08:24,100 --> 00:08:26,910 [ SPEAKS FRENCH ] 99 00:08:26,934 --> 00:08:29,853 Wilkins: COUNTESS MARGUERITE ISABELLE THEROUX... 100 00:08:29,877 --> 00:08:34,060 YOU HAVE BEEN FOUND GUILTY OF PRACTICING THE DARKEST ART. 101 00:08:34,084 --> 00:08:35,361 WITCHCRAFT. 102 00:08:35,385 --> 00:08:40,227 I HEREBY CONDEMN YOU TO BURN IN THE FIRES OF HELL. 103 00:08:40,251 --> 00:08:43,856 [ SPEAKS FRENCH ] 104 00:08:57,414 --> 00:08:59,677 [ SCREAMS ] 105 00:09:18,143 --> 00:09:20,881 CLARK, THANK YOU FOR COMING. 106 00:09:20,905 --> 00:09:24,181 IT'S GOOD TO SEE YOU. 107 00:09:37,197 --> 00:09:38,706 HOW'S LEX? 108 00:09:38,730 --> 00:09:40,307 I'VE BEEN TRYING TO CONTACT HIM 109 00:09:40,331 --> 00:09:42,181 SINCE I HEARD, BUT HE WON'T SPEAK TO ME. 110 00:09:42,205 --> 00:09:45,115 HE THINKS YOU'RE TRYING TO FRAME HIM. 111 00:09:45,139 --> 00:09:47,317 ARE YOU? 112 00:09:47,341 --> 00:09:50,322 NO, CLARK. 113 00:09:50,346 --> 00:09:52,063 WHY SHOULD I BELIEVE YOU? 114 00:09:52,087 --> 00:09:54,466 THERE'S NO REASON YOU SHOULD. 115 00:09:54,490 --> 00:09:57,400 [ SIGHS ] LISTEN TO ME. 116 00:09:57,424 --> 00:10:00,235 I WAS ILL, CLARK. 117 00:10:00,259 --> 00:10:05,282 THE LIVER DISEASE I HAD WAS A DEATH SENTENCE. 118 00:10:05,306 --> 00:10:08,014 AND... SOMETHING HAPPENED. 119 00:10:08,038 --> 00:10:10,148 I CAN'T EXPLAIN IT. 120 00:10:10,172 --> 00:10:13,221 I WOKE UP ON THE FLOOR, THERE WAS A RIOT, 121 00:10:13,245 --> 00:10:21,245 I... I FELT AS IF... 122 00:10:21,988 --> 00:10:25,368 A DIFFERENT KIND OF ENERGY HAD BEEN... 123 00:10:25,392 --> 00:10:27,140 INSIDE ME. 124 00:10:27,164 --> 00:10:35,150 SOMETHING... STRONG AND... GOOD. 125 00:10:35,174 --> 00:10:39,157 I WAS CHANGED. 126 00:10:39,181 --> 00:10:42,254 AND MY LIVER HAD HEALED. 127 00:10:45,088 --> 00:10:47,398 WHAT WAS IT? 128 00:10:47,422 --> 00:10:49,139 I DON'T KNOW. 129 00:10:49,163 --> 00:10:53,405 ALL I CAN SAY WAS... IT WAS MIRACULOUS. 130 00:10:53,429 --> 00:10:59,112 I COULD SEE... THE DARKNESS, THE... 131 00:10:59,136 --> 00:11:01,115 THE DESTRUCTIVE POWER 132 00:11:01,139 --> 00:11:05,361 THAT HAD ALWAYS BEEN INSIDE ME. 133 00:11:05,385 --> 00:11:09,496 I CAN SEE IT IN LEX NOW. 134 00:11:09,520 --> 00:11:14,433 I HAVE TO HELP HIM, CLARK. 135 00:11:14,457 --> 00:11:16,576 DO YOU THINK HE DID IT? 136 00:11:16,600 --> 00:11:18,840 NO. THIS WAS A CRIME OF PASSION, 137 00:11:18,864 --> 00:11:20,841 OR IT WAS AN ELABORATE FRAME. 138 00:11:20,865 --> 00:11:22,845 THE GIRL... DID SHE HAVE A CAR? 139 00:11:22,869 --> 00:11:25,849 LEX TOLD THE POLICE THAT HE TOOK HER TO THE HOTEL 140 00:11:25,873 --> 00:11:27,490 IN HIS FERRARI. 141 00:11:27,514 --> 00:11:31,155 THEN THEY'LL LOOK FOR HER CAR AT THE OPERA HOUSE. 142 00:11:31,179 --> 00:11:33,458 BUT THEY WON'T FIND IT THERE. LEX HAS PATTERNS. 143 00:11:33,482 --> 00:11:36,462 HE WOULD'VE HAD THE GIRL DRIVE HER OWN CAR 144 00:11:36,486 --> 00:11:38,336 BACK TO THE HOTEL, 145 00:11:38,360 --> 00:11:40,339 SO HE COULD SLIP AWAY IN THE MORNING 146 00:11:40,363 --> 00:11:42,341 AND WOULDN'T HAVE TO WORRY ABOUT TAKING HER HOME. 147 00:11:42,365 --> 00:11:46,076 THE PATTERNS... THE GIRL... SHE HAD BROWN HAIR, YES? 148 00:11:46,100 --> 00:11:49,451 SHE REMINDED HIM OF LILLIAN. 149 00:11:49,475 --> 00:11:52,283 IT'S HIS MOTHER. 150 00:11:52,307 --> 00:11:54,486 YOU HAVE TO HELP HIM, CLARK. 151 00:11:54,510 --> 00:11:57,360 IF I FIND THIS CAR... 152 00:11:57,384 --> 00:12:00,235 ANYTHING YOU FIND... BRING IT TO ME. 153 00:12:00,259 --> 00:12:02,467 I CAN HELP YOU. 154 00:12:02,491 --> 00:12:04,524 I'll SEE WHERE IT LEADS. 155 00:12:06,427 --> 00:12:08,346 BUT I STILL DON'T TRUST YOU. 156 00:12:08,370 --> 00:12:10,177 I KNOW. 157 00:12:10,201 --> 00:12:13,135 BUT YOU WILL BE BACK, WON'T YOU? 158 00:12:22,588 --> 00:12:24,998 STUPID, STUPID. 159 00:12:25,022 --> 00:12:27,971 I SWEAR, ONE TIME, THAT THING ACTUALLY BIT ME. 160 00:12:27,995 --> 00:12:31,576 HI, LANA. IT DOES TAKE A CERTAIN TOUCH. 161 00:12:31,600 --> 00:12:34,980 ARE YOU FEELING ALL RIGHT? YOU LOOK A LITTLE PALE. 162 00:12:35,004 --> 00:12:36,283 I... 163 00:12:36,307 --> 00:12:39,086 I JUST HAD THIS REALLY WEIRD DREAM LAST NIGHT. 164 00:12:39,110 --> 00:12:41,090 I CAN'T SEEM TO SHAKE IT. 165 00:12:41,114 --> 00:12:45,149 OH, I'M SORRY, LANA. YOU HAVE A VISITOR. 166 00:12:46,581 --> 00:12:49,230 SHE'S HERE FOR ME? 167 00:12:49,254 --> 00:12:50,725 THANKS. 168 00:12:55,032 --> 00:12:56,971 EXCUSE ME. 169 00:12:56,995 --> 00:12:59,673 LANA. 170 00:12:59,697 --> 00:13:03,519 IT'S WONDERFUL TO FINALLY MEET YOU. 171 00:13:03,543 --> 00:13:05,982 YOU ARE BEAUTIFUL. 172 00:13:06,006 --> 00:13:07,985 I'M SORRY. 173 00:13:08,009 --> 00:13:09,628 DO I KNOW YOU? 174 00:13:09,652 --> 00:13:12,631 I'M JASON'S MOTHER. 175 00:13:12,655 --> 00:13:15,294 DID I CATCH YOU OFF-GUARD? 176 00:13:15,318 --> 00:13:18,038 NO. 177 00:13:18,062 --> 00:13:20,642 YEAH, ACTUALLY. UM, YOU HAVE, A LITTLE. 178 00:13:20,666 --> 00:13:24,677 I JUST DIDN'T KNOW THAT HE WAS EXPECTING YOU. 179 00:13:24,701 --> 00:13:27,751 WELL, HE ISN'T. 180 00:13:27,775 --> 00:13:29,583 COULD WE SIT? 181 00:13:29,607 --> 00:13:31,256 SURE. 182 00:13:31,280 --> 00:13:33,590 WOULD YOU LIKE SOME TEA? 183 00:13:33,614 --> 00:13:35,591 UM, NO THANK YOU. 184 00:13:35,615 --> 00:13:38,395 I KNOW THIS MAY SOUND IMPOSSIBLY BRITISH, 185 00:13:38,419 --> 00:13:41,000 BUT I JUST CAN'T BRING MYSELF TO DRINK TEA FROM A MUG. 186 00:13:41,024 --> 00:13:43,633 IS THAT TERRIBLE? NO, OF COURSE NOT. 187 00:13:43,657 --> 00:13:47,408 HOW'S JASON? 188 00:13:47,432 --> 00:13:51,283 I... HAVEN'T SPOKEN TO HIM SINCE HE LEFT PARIS, 189 00:13:51,307 --> 00:13:54,047 AND HE WOULDN'T ANSWER ANY OF MY CALLS. 190 00:13:54,071 --> 00:13:55,489 I'M AFRAID THAT, UM, 191 00:13:55,513 --> 00:13:57,751 I'M AFRAID HE THINKS THAT I'M ANGRY WITH HIM. 192 00:13:57,775 --> 00:13:59,293 YOU'RE NOT? 193 00:13:59,317 --> 00:14:02,597 I SIMPLY WANT TO SEE HIM AGAIN. 194 00:14:02,621 --> 00:14:08,636 MRS. TEAGUE, I... I'VE WANTED TO MEET YOU, 195 00:14:08,660 --> 00:14:12,311 BUT IF JASON ISN'T READY TO BE A PART OF YOUR LIFE, 196 00:14:12,335 --> 00:14:14,674 I DON'T THINK THAT I CAN, EITHER. 197 00:14:14,698 --> 00:14:16,517 NOT BEHIND HIS BACK. 198 00:14:16,541 --> 00:14:19,351 WELL, THE LAST THING IN THE WORLD 199 00:14:19,375 --> 00:14:21,453 I WANT TO DO IS TO, UH, 200 00:14:21,477 --> 00:14:24,457 PUT YOU IN THE MIDDLE OF ALL THIS, BUT... 201 00:14:24,481 --> 00:14:26,691 IF YOU COULD JUST TELL HIM THAT I'M HERE 202 00:14:26,715 --> 00:14:29,595 AND THAT I'M STAYING AT THE SMALLVILLE INN... 203 00:14:29,619 --> 00:14:32,067 TELL HIM I WANT TO SEE HIM. 204 00:14:32,091 --> 00:14:34,640 SURE. 205 00:14:34,664 --> 00:14:36,126 THANKS. 206 00:14:38,470 --> 00:14:40,448 YOU KNOW, IT'S INTERESTING. 207 00:14:40,472 --> 00:14:42,682 A MOMENT AGO, WHEN I FIRST MET YOU, 208 00:14:42,706 --> 00:14:46,086 YOU LOOKED AT ME AS THOUGH YOU RECOGNIZED ME. 209 00:14:46,110 --> 00:14:48,113 HOW CAN THAT BE? 210 00:14:53,389 --> 00:14:55,099 GOODBYE, LANA. 211 00:14:55,123 --> 00:14:57,625 YOU MUST COME AND VISIT ME IN METROPOLIS. 212 00:14:59,658 --> 00:15:03,440 YOU ARE SO BEAUTIFUL. 213 00:15:03,464 --> 00:15:06,607 I SEE NOW WHY HE HAD TO BE WITH YOU. 214 00:15:19,855 --> 00:15:22,134 WHERE HAVE YOU BEEN ALL AFTERNOON? 215 00:15:22,158 --> 00:15:24,538 I WENT TO GO SEE LIONEL AT THE PRISON. 216 00:15:24,562 --> 00:15:27,772 WHY? ARE YOU BACKLOGGED WITH YOUR COMMUNITY SERVICE HOURS 217 00:15:27,796 --> 00:15:29,475 OR SOMETHING? 218 00:15:29,499 --> 00:15:31,817 NO, LOOK, UM, I KNOW THIS IS GONNA SOUND CRAZY, 219 00:15:31,841 --> 00:15:34,551 BUT LIONEL GAVE ME A LEAD IN LEX'S CASE. 220 00:15:34,575 --> 00:15:36,624 HE SAID THAT I COULD PROBABLY FIND THE GIRL'S CAR 221 00:15:36,648 --> 00:15:38,927 AT THE HOTEL, AND I THINK I DID. 222 00:15:38,951 --> 00:15:40,929 CHECK THIS OUT. 223 00:15:40,953 --> 00:15:44,794 THERE WERE 22 CARS THAT WERE CHECKED INTO THE HOTEL VALET 224 00:15:44,818 --> 00:15:47,568 THAT NIGHT AFTER 10 P.M. WHEN LEX SAID HE LEFT THE OPERA. 225 00:15:47,592 --> 00:15:49,802 NOW, OF THOSE CARS, ALL BUT THREE WERE HOTEL GUESTS, 226 00:15:49,826 --> 00:15:51,803 AND OF THOSE THREE, TWO BELONGED TO GUYS 227 00:15:51,827 --> 00:15:54,248 WHO HAD TOO MUCH TO DRINK AT THE HOTEL BAR. 228 00:15:54,272 --> 00:15:55,879 LEAVING ONE. 229 00:15:55,903 --> 00:15:58,582 EXACTLY, BUT I HAVEN'T BEEN ABLE TO TRACE A NAME OR ADDRESS. 230 00:15:58,606 --> 00:16:02,217 WHY AM I NOT SURPRISED? LET ME TRY. 231 00:16:02,241 --> 00:16:04,620 YOU KNOW WHAT THE WEIRD THING IS? 232 00:16:04,644 --> 00:16:06,693 THE POLICE AREN'T EVEN LOOKING INTO THIS. 233 00:16:06,717 --> 00:16:09,727 WELL, OF COURSE NOT, CLARK. THEY THINK THAT LEX IS GUILTY 234 00:16:09,751 --> 00:16:11,770 AND THEY'VE ALREADY GOT THEIR MAN. 235 00:16:11,794 --> 00:16:13,774 BUT DON'T YOU THINK IT'S POSSIBLE 236 00:16:13,798 --> 00:16:16,576 THAT THIS IS ALL JUST A SET-UP? 237 00:16:16,600 --> 00:16:18,580 I MEAN, LIONEL LUTHOR GOES ALL HANNIBAL LECTER 238 00:16:18,604 --> 00:16:20,783 AND TELLS YOU WHAT TO LOOK FOR 239 00:16:20,807 --> 00:16:22,785 AND WHERE TO FIND IT? 240 00:16:22,809 --> 00:16:24,948 I DON'T THINK SO. LOOK, I CAN'T EXPLAIN THIS, 241 00:16:24,972 --> 00:16:27,221 BUT SOMETHING HAPPENED TO LIONEL IN PRISON. 242 00:16:27,245 --> 00:16:29,725 I THINK IT CHANGED HIM. CLARK... 243 00:16:29,749 --> 00:16:31,226 AND WHAT IF HE REALLY CAN HELP? 244 00:16:31,250 --> 00:16:32,899 CLARK, HE'S THE MASTER MANIPULATOR. 245 00:16:32,923 --> 00:16:34,932 YOU CANNOT TRUST HIM, OKAY? 246 00:16:34,956 --> 00:16:36,935 AND BESIDES, LEX IS IN GREAT HANDS. 247 00:16:36,959 --> 00:16:39,237 I MEAN, HE'S GOT CORINNE HARPER LEADING HIS DEFENSE. 248 00:16:39,261 --> 00:16:40,769 THEY CALL HER "THE BARRACUDA." 249 00:16:40,793 --> 00:16:43,774 WHAT HE REALLY NEEDS IS A GOOD PUBLICIST. 250 00:16:43,798 --> 00:16:45,316 HAVE YOU SEEN THIS? 251 00:16:45,340 --> 00:16:47,979 THE POLICE HAVE INTERVIEWED OVER 13 WOMEN 252 00:16:48,003 --> 00:16:50,807 THAT HAVE SLEPT WITH LEX IN THE LAST YEAR. 253 00:16:53,350 --> 00:16:56,530 WHAT'S WRONG? 254 00:16:56,554 --> 00:16:58,933 LEX TOLD ME THAT THIS LITTLE ONE NIGHT STAND 255 00:16:58,957 --> 00:17:00,937 WAS SOMETHING THAT NEVER HAPPENS. 256 00:17:00,961 --> 00:17:02,298 AND YOU BELIEVED HIM? 257 00:17:02,322 --> 00:17:04,325 YOU GOTTA BELIEVE SOMEBODY, CHLOE. 258 00:17:06,298 --> 00:17:07,876 [ COMPUTER BEEPS ] 259 00:17:07,900 --> 00:17:09,672 THERE IT IS. 260 00:17:11,934 --> 00:17:15,887 EVE ANDREWS... AGE 28. 261 00:17:15,911 --> 00:17:18,314 LIVES IN METROPOLIS. 262 00:17:45,619 --> 00:17:46,757 [ FLOOR CREAKS ] 263 00:17:46,781 --> 00:17:48,930 LEX, WHAT ARE YOU DOING? 264 00:17:48,954 --> 00:17:50,963 I'M SAVING MY ASS, CLARK. 265 00:17:50,987 --> 00:17:53,607 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 266 00:17:53,631 --> 00:17:56,640 [ SIRENS WAILING ] 267 00:17:56,664 --> 00:18:00,440 YOU GOTTA HELP ME, PLEASE. 268 00:18:07,650 --> 00:18:09,628 YOU WERE BURNING EVIDENCE, LEX. 269 00:18:09,652 --> 00:18:11,630 NOT EXACTLY ACTIONS OF AN INNOCENT MAN. 270 00:18:11,654 --> 00:18:13,863 COME ON, CLARK, THINK ABOUT IT. 271 00:18:13,887 --> 00:18:16,638 IF I KILLED THAT GIRL, WHY WOULD I TAKE A NAP NEXT TO HER BODY? 272 00:18:16,662 --> 00:18:19,400 SO THE MAID COULD FIND ME? IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 273 00:18:19,424 --> 00:18:21,945 NEITHER DOES BREAKING INTO HER HOUSE, BUT YOU DID THAT. 274 00:18:21,969 --> 00:18:23,947 YOU BETTER BE HONEST WITH ME, 275 00:18:23,971 --> 00:18:25,949 BECAUSE RIGHT NOW I'M AN ACCOMPLICE. 276 00:18:25,973 --> 00:18:27,953 I DIDN'T ASK YOU TO SHOW UP. 277 00:18:27,977 --> 00:18:30,456 HOW DID YOU EVEN KNOW TO GO THERE? 278 00:18:30,480 --> 00:18:33,720 I TRACKED DOWN HER CAR. DID YOU CALL THE COPS, TOO? 279 00:18:33,744 --> 00:18:35,161 NO. 280 00:18:35,185 --> 00:18:37,696 BECAUSE THIS IS GONNA BE ALL OVER THE 6:00 NEWS NOW. 281 00:18:37,720 --> 00:18:39,698 WHY'D YOU GO THERE, LEX? 282 00:18:39,722 --> 00:18:41,670 I GOT A CALL FROM CORINNE'S OFFICE... 283 00:18:41,694 --> 00:18:43,833 SAYING THEY HAD A LEAD ON AN ADDRESS. 284 00:18:43,857 --> 00:18:46,808 I THOUGHT MAYBE I COULD FIND OUT WHO SHE WAS. 285 00:18:46,832 --> 00:18:49,411 I HAD NO IDEA WHAT I WAS WALKING INTO. 286 00:18:49,435 --> 00:18:51,784 WHAT'D YOU FIND OUT? 287 00:18:51,808 --> 00:18:53,786 HER NAME'S EVE ANDREWS. 288 00:18:53,810 --> 00:18:55,820 AND AS YOU COULD TELL FROM THE STACK OF PHOTOS, 289 00:18:55,844 --> 00:18:57,822 SHE'S BEEN STALKING ME FOR SOME TIME. 290 00:18:57,846 --> 00:18:59,824 SO YOU DID KNOW HER. 291 00:18:59,848 --> 00:19:02,728 NO, ONLY BY NAME... WHICH SHE FAILED TO TELL ME 292 00:19:02,752 --> 00:19:05,032 AT THE FUNDRAISER, SO HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW? 293 00:19:05,056 --> 00:19:07,165 CLARK, YOU KNOW I DIDN'T DO THIS. 294 00:19:07,189 --> 00:19:09,708 IT'S MY FATHER TRYING TO GET BACK AT ME. 295 00:19:09,732 --> 00:19:11,710 HE KNOWS ABOUT ALL THESE STALKERS. 296 00:19:11,734 --> 00:19:14,514 LUTHORCORP'S LAWYERS COMPILED A DATABASE OF THEM LAST YEAR. 297 00:19:14,538 --> 00:19:16,947 MY FATHER KNEW EVE WOULD BE THE PERFECT VICTIM 298 00:19:16,971 --> 00:19:18,981 TO MAKE IT LOOK LIKE I HAD MOTIVE. 299 00:19:19,005 --> 00:19:21,123 I DON'T THINK IT'S YOUR FATHER, LEX. 300 00:19:21,147 --> 00:19:24,883 I WENT TO SEE HIM. HE WANTS TO HELP. 301 00:19:30,891 --> 00:19:34,140 HE WAS THE ONE WHO SENT YOU LOOKING FOR A CAR, WASN'T HE? 302 00:19:34,164 --> 00:19:35,873 YES... 303 00:19:35,897 --> 00:19:38,045 YOU'RE PLAYING RIGHT INTO HIS HANDS. LEX... 304 00:19:38,069 --> 00:19:40,149 YOU CAN'T STRADDLE THE FENCE ON THIS ONE, CLARK! 305 00:19:40,173 --> 00:19:42,482 MY FATHER AND I ARE ENEMIES. 306 00:19:42,506 --> 00:19:45,780 YOU HAVE TO DECIDE WHO YOU REALLY TRUST. 307 00:19:48,584 --> 00:19:50,022 SHE WAS STALKING HIM, 308 00:19:50,046 --> 00:19:52,024 AND HE DIDN'T KNOW WHAT SHE LOOKED LIKE? 309 00:19:52,048 --> 00:19:54,027 HE SAID HE'D NEVER SEEN HER BEFORE. 310 00:19:54,051 --> 00:19:56,030 LEX LIED ABOUT A LOT OF THINGS. 311 00:19:56,054 --> 00:19:58,033 HE LIED ABOUT ALL THOSE WOMEN. 312 00:19:58,057 --> 00:20:00,035 DO YOU THINK HE COULD'VE DONE IT? 313 00:20:00,059 --> 00:20:02,109 I'D HAVE TO SAY THE WHOLE FIRESTARTER THING 314 00:20:02,133 --> 00:20:04,180 DOESN'T EXACTLY SCREAM "INNOCENCE," 315 00:20:04,204 --> 00:20:06,915 BUT THERE'S SOMETHING REALLY STRANGE ABOUT THIS. 316 00:20:06,939 --> 00:20:08,540 LOOK AT THIS. 317 00:20:10,874 --> 00:20:13,193 WAIT, I THOUGHT LEX'S ATTORNEYS WOULD HAVE ALL THIS 318 00:20:13,217 --> 00:20:14,856 UNDER LOCK AND KEY. 319 00:20:14,880 --> 00:20:16,858 YEAH, WELL, SHE MAY KNOW PEOPLE AT THE TOP, 320 00:20:16,882 --> 00:20:18,860 BUT I KNOW PEOPLE AT THE BOTTOM, 321 00:20:18,884 --> 00:20:21,804 AND THEY WORK FOR TIPS. CHECK THIS OUT. 322 00:20:21,828 --> 00:20:24,938 SEE? SHE'S WEARING TWO DIAMOND EARRINGS. 323 00:20:24,962 --> 00:20:26,210 SEE THAT? YEAH. 324 00:20:26,234 --> 00:20:28,813 OKAY, NOW, WE'RE GONNA SKIP THROUGH 325 00:20:28,837 --> 00:20:30,216 ALL THIS GROSS ZALMAN KING STUFF... 326 00:20:30,240 --> 00:20:32,248 JUST BEFORE THEY GET OUT OF THE ELEVATOR 327 00:20:32,272 --> 00:20:35,207 ONTO THE PENTHOUSE FLOOR, AND LOOK. 328 00:20:40,614 --> 00:20:42,993 SHE LOST AN EARRING. 329 00:20:43,017 --> 00:20:45,035 EXACTLY. NOW, THE POLICE REPORT SAID THAT THE DEAD WOMAN 330 00:20:45,059 --> 00:20:46,767 WAS WEARING TWO DIAMOND EARRINGS. 331 00:20:46,791 --> 00:20:48,771 SO EITHER SHE FOUND IT, OR... 332 00:20:48,795 --> 00:20:50,798 LEX WAS WITH TWO DIFFERENT WOMEN. 333 00:20:55,202 --> 00:20:57,105 THANK YOU, SHANNON. 334 00:21:04,316 --> 00:21:06,764 THAT WAS MY ASSISTANT. 335 00:21:06,788 --> 00:21:10,330 YOUR TOX SCREEN CAME BACK NEGATIVE, LEX. 336 00:21:10,354 --> 00:21:12,602 THERE WERE NO DRUGS IN YOUR SYSTEM. 337 00:21:12,626 --> 00:21:15,075 SO IT LEFT MY SYSTEM, OR THE TEST WAS ALTERED. 338 00:21:15,099 --> 00:21:17,739 THAT'S CERTAINLY NOT BEYOND MY FATHER'S CAPABILITY. 339 00:21:17,763 --> 00:21:20,082 THEY'VE GOT YOU LYING NEXT TO THE BODY, 340 00:21:20,106 --> 00:21:22,345 COVERED IN BLOOD, AND NOW THAT THEY'VE I.D.'d THE VICTIM, 341 00:21:22,369 --> 00:21:23,888 THEY ALSO HAVE MOTIVE. 342 00:21:23,912 --> 00:21:25,790 WHY, BECAUSE SHE WAS STALKING ME? 343 00:21:25,814 --> 00:21:27,292 YES. 344 00:21:27,316 --> 00:21:30,356 DO YOU EVEN KNOW WHY SHE WAS STALKING YOU, LEX? 345 00:21:30,380 --> 00:21:34,101 BECAUSE YOU SLEPT WITH HER 18 MONTHS AGO. 346 00:21:34,125 --> 00:21:37,135 AND THEN YOU SENT HER A PAIR OF DIAMOND EARRINGS 347 00:21:37,159 --> 00:21:39,168 AS A CONSOLATION PRIZE. 348 00:21:39,192 --> 00:21:42,141 HOW COULD YOU NOT REMEMBER HER? 349 00:21:42,165 --> 00:21:46,378 I DON'T ALWAYS GET THEIR NAMES OR REMEMBER THEIR FACES. 350 00:21:46,402 --> 00:21:49,381 I SUPPOSE IT DOESN'T HELP THAT WE ALL LOOK ALIKE, DOES IT? 351 00:21:49,405 --> 00:21:51,784 I WAS YOUR TYPE, TOO, LEX. 352 00:21:51,808 --> 00:21:54,658 OR DON'T YOU REMEMBER THAT, EITHER? 353 00:21:54,682 --> 00:21:57,733 I REMEMBER, CORINNE. 354 00:21:57,757 --> 00:22:00,667 OOH... GOODIE FOR ME. 355 00:22:00,691 --> 00:22:03,270 YOU KNOW, YOU MUST BE ENJOYING THIS ON SOME LEVEL... 356 00:22:03,294 --> 00:22:05,674 SEEING ME PAY FOR MY INDISCRETIONS. 357 00:22:05,698 --> 00:22:07,676 YEAH, I'D BE LYING IF I SAID THERE WASN'T 358 00:22:07,700 --> 00:22:09,748 A CERTAIN AMOUNT OF SATISFACTION, 359 00:22:09,772 --> 00:22:11,881 SEEING YOU HOISTED ON YOUR OWN PETARD. 360 00:22:11,905 --> 00:22:13,885 ON THE PLUS SIDE, 361 00:22:13,909 --> 00:22:16,257 THE VIEW FROM UP HERE IS EXCEEDINGLY CLEAR. 362 00:22:16,281 --> 00:22:18,791 YOU SEE, I'VE BEEN THINKING THAT WHOEVER DID THIS 363 00:22:18,815 --> 00:22:21,695 WOULD NEED TO HAVE ACCESS TO MY LEGAL FILES 364 00:22:21,719 --> 00:22:24,768 TO KNOW EVE WAS STALKING ME. 365 00:22:24,792 --> 00:22:27,826 I THOUGHT IT WAS MY DAD, BUT MAYBE I WAS WRONG. 366 00:22:29,859 --> 00:22:33,410 THAT DATABASE WAS YOUR PROJECT, WASN'T IT? 367 00:22:33,434 --> 00:22:36,314 YOU KNOW WHAT? I KNEW THERE MIGHT BE 368 00:22:36,338 --> 00:22:38,747 A CONFLICT OF INTEREST WHEN I TOOK THIS CASE. 369 00:22:38,771 --> 00:22:41,792 BUT I'D HOPED WE GOT PAST ALL THAT. 370 00:22:41,816 --> 00:22:44,950 APPARENTLY, I WAS WRONG. 371 00:22:47,353 --> 00:22:51,388 I'M REMOVING MYSELF AS YOUR ATTORNEY. 372 00:22:58,969 --> 00:23:00,947 SO THE POLICE STILL HAVEN'T PICKED UP 373 00:23:00,971 --> 00:23:02,850 ON THE MISSING EARRING THING, 374 00:23:02,874 --> 00:23:04,953 AND ACCORDING TO PEOPLE AT THE FRONT DESK, 375 00:23:04,977 --> 00:23:06,955 THEY HAVEN'T FOUND ANYTHING YET. 376 00:23:06,979 --> 00:23:09,011 SO THAT'S WHERE WE'RE AT. 377 00:23:10,513 --> 00:23:14,765 WELL, IF I WERE AN EARRING... 378 00:23:14,789 --> 00:23:16,869 LET'S REENACT THE EVENT, OKAY? 379 00:23:16,893 --> 00:23:19,441 SO LEX HAD EVE UP AGAINST THIS WALL RIGHT HERE, 380 00:23:19,465 --> 00:23:23,306 SO... OKAY, COME ON, BIG BOY, 381 00:23:23,330 --> 00:23:25,310 IT'S FOR THE CAUSE OF TRUTH AND JUSTICE. 382 00:23:25,334 --> 00:23:27,412 NOW PUSH ME UP AGAINST THE WALL. 383 00:23:27,436 --> 00:23:29,856 I DON'T THINK... AND HER HAND WAS LIKE THIS... 384 00:23:29,880 --> 00:23:34,062 AND I THINK HIS HAND WAS LIKE THIS. 385 00:23:34,086 --> 00:23:36,364 AND THEY WERE... 386 00:23:36,388 --> 00:23:39,399 MAYBE HE KNOCKED THE EARRING OFF ACCIDENTALLY. 387 00:23:39,423 --> 00:23:41,370 YEAH. 388 00:23:41,394 --> 00:23:44,004 YEAH, AND THEN SHE PUSHED HIM... 389 00:23:44,028 --> 00:23:47,879 UP AGAINST THIS WALL OVER HERE LIKE THIS. 390 00:23:47,903 --> 00:23:50,914 HI. 391 00:23:50,938 --> 00:23:53,087 [ DING ] 392 00:23:53,111 --> 00:23:55,550 OH, MY. 393 00:23:55,574 --> 00:23:57,892 IT'S OKAY, YOU CAN COME IN. 394 00:23:57,916 --> 00:24:01,297 UM, NO, THAT'S FINE. WE'LL JUST TAKE THE STAIRS. 395 00:24:01,321 --> 00:24:03,900 NO, BUT NOTHING WAS HAPPENING. 396 00:24:03,924 --> 00:24:06,459 WE WEREN'T DOING ANYTHING, REALLY. 397 00:24:08,961 --> 00:24:11,441 HEY, CLARK... 398 00:24:11,465 --> 00:24:16,972 WHAT IF THE EARRING FELL DOWN THIS CRACK? 399 00:24:31,461 --> 00:24:35,603 I'M GLAD YOU CAME BACK, CLARK. 400 00:24:35,627 --> 00:24:38,477 BUT WHY DID YOU BRING ME THIS? 401 00:24:38,501 --> 00:24:41,482 I DIDN'T THINK LEX WOULD TELL ME THE TRUTH. 402 00:24:41,506 --> 00:24:44,386 AND YOU BELIEVE THAT I WILL? 403 00:24:44,410 --> 00:24:46,457 WELL, YOU WANTED TO HELP. 404 00:24:46,481 --> 00:24:48,360 I'M TRUSTING YOU. 405 00:24:48,384 --> 00:24:51,495 THAT BELONGED TO THE GIRL WHO LEX MET AT THE OPERA. 406 00:24:51,519 --> 00:24:54,599 EVE ANDREWS, YES? 407 00:24:54,623 --> 00:24:56,601 WELL, THAT'S THE THING. 408 00:24:56,625 --> 00:24:59,636 EVE ANDREWS WAS WEARING TWO EARRINGS WHEN SHE DIED. 409 00:24:59,660 --> 00:25:02,540 I THINK THERE'S TWO GIRLS, 410 00:25:02,564 --> 00:25:05,383 AND I THINK THE GIRL IN THE ELEVATOR IS STILL ALIVE. 411 00:25:05,407 --> 00:25:08,442 I JUST DON'T KNOW HOW TO FIND HER. 412 00:25:11,115 --> 00:25:14,396 HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED. 413 00:25:14,420 --> 00:25:17,099 WHEN I WAS YOUNGER 414 00:25:17,123 --> 00:25:19,161 AND I WANTED TO GET RID OF A WOMAN, 415 00:25:19,185 --> 00:25:22,566 I WOULD SEND HER A PAIR OF DIAMOND EARRINGS... 416 00:25:22,590 --> 00:25:26,411 DELIVERED BY COURIER, NO MESSY FAREWELLS. 417 00:25:26,435 --> 00:25:28,514 IT WAS MY SIGNATURE. 418 00:25:28,538 --> 00:25:30,546 MY SON, IT SEEMS, 419 00:25:30,570 --> 00:25:32,580 IS CARRYING ON THE TRADITION. 420 00:25:32,604 --> 00:25:36,479 THE GIRL ON THE ELEVATOR IS A FORMER LOVER OF LEX'S. 421 00:25:38,181 --> 00:25:41,516 SHE'S THE KILLER. 422 00:25:59,179 --> 00:26:01,712 [ KNOCK ON DOOR ] 423 00:26:04,115 --> 00:26:06,264 OKAY, CORINNE, I'M HERE. 424 00:26:06,288 --> 00:26:09,069 WHAT'S THIS NEW EVIDENCE YOU WANT TO TALK ABOUT? 425 00:26:09,093 --> 00:26:11,671 FIRST YOU QUIT, NOW YOU'RE BACK... 426 00:26:11,695 --> 00:26:14,500 LOOK, I CAME A LONG WAY. WHAT DO YOU WANT? 427 00:26:17,263 --> 00:26:19,666 COME ON. 428 00:26:29,819 --> 00:26:31,559 Woman: 911. 429 00:26:31,583 --> 00:26:33,630 YEAH, UH, SOMEONE'S BEEN KILLED. 430 00:26:33,654 --> 00:26:35,664 I'M SORRY. ALL LINES ARE BUSY AT THE MOMENT. 431 00:26:35,688 --> 00:26:38,568 PLEASE HOLD FOR THE FIRST EMERGENCY OPERATOR. 432 00:26:38,592 --> 00:26:41,110 ♫ OPEN HEARTS, NO STRATEGIES ♫ 433 00:26:41,134 --> 00:26:43,067 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 434 00:26:44,839 --> 00:26:47,119 ♫ DECISIONS BASED UPON FAITH AND NOT FEAR ♫ 435 00:26:47,143 --> 00:26:48,620 [ GUN COCKS ] 436 00:26:48,644 --> 00:26:51,584 ♫ PEOPLE WHO LIVE RIGHT NOW AND RIGHT HERE ♫ 437 00:26:51,608 --> 00:26:54,658 ♫ I WANT A WISDOM THAT WISE MEN REVERE ♫ 438 00:26:54,682 --> 00:26:56,691 WHAT ARE YOU DOING? 439 00:26:56,715 --> 00:26:58,818 WHAT'S WRONG, LEX? 440 00:27:01,863 --> 00:27:03,702 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 441 00:27:03,726 --> 00:27:06,128 DON'T YOU RECOGNIZE ME? 442 00:27:08,801 --> 00:27:14,410 ♫ I WANT MORE, I WANT MORE ♫ 443 00:27:23,192 --> 00:27:25,229 [ GUN COCKS ] 444 00:27:25,253 --> 00:27:28,298 PROMISE TO BE QUIET? 445 00:27:34,306 --> 00:27:35,484 WELCOME HOME. 446 00:27:35,508 --> 00:27:37,486 HOW'D YOU GET PAST MY SECURITY? 447 00:27:37,510 --> 00:27:39,589 I WORK FOR YOUR LAW FIRM, LEX. 448 00:27:39,613 --> 00:27:42,223 I TOLD THEM THAT YOU'D BEEN DRINKING IN METROPOLIS, 449 00:27:42,247 --> 00:27:44,396 AND YOU NEEDED A RIDE HOME. 450 00:27:44,420 --> 00:27:47,600 HMM. THEY HELPED ME CARRY YOU UP HERE. 451 00:27:47,624 --> 00:27:51,304 WHY HERE? WHY ARE YOU DOING THIS? 452 00:27:51,328 --> 00:27:54,168 BECAUSE THIS IS WHERE IT ALL HAPPENED. 453 00:27:54,192 --> 00:27:58,143 THIS IS WHERE I EARNED MY EARRINGS... 454 00:27:58,167 --> 00:27:59,877 THE FIRST TIME. 455 00:27:59,901 --> 00:28:03,321 YOU SEE, YOU REMEMBER THE OTHER NIGHT, 456 00:28:03,345 --> 00:28:05,654 BUT YOU DON'T REMEMBER THE FIRST TIME. 457 00:28:05,678 --> 00:28:07,486 I DO. 458 00:28:07,510 --> 00:28:11,532 I HAD A FIANCé, BUT YOU DIDN'T KNOW THAT. 459 00:28:11,556 --> 00:28:13,534 I CHEATED ON HIM WITH YOU 460 00:28:13,558 --> 00:28:16,438 BECAUSE I THOUGHT THAT YOU LOVED ME. 461 00:28:16,462 --> 00:28:18,440 AND WHEN I BROKE OFF WITH HIM, 462 00:28:18,464 --> 00:28:20,474 I CALLED TO TELL YOU THAT, 463 00:28:20,498 --> 00:28:22,546 BUT YOU WOULDN'T TAKE MY CALL. 464 00:28:22,570 --> 00:28:26,212 I'M SORRY. IF I HAD KNOWN... 465 00:28:26,236 --> 00:28:27,613 BUT YOU DIDN'T. 466 00:28:27,637 --> 00:28:29,616 AND THEN THREE MONTHS LATER, 467 00:28:29,640 --> 00:28:31,619 I BUMP INTO YOU OUTSIDE OF CORINNE'S OFFICE 468 00:28:31,643 --> 00:28:34,362 AND YOU DON'T EVEN RECOGNIZE ME. 469 00:28:34,386 --> 00:28:36,565 IT WAS LIKE I NEVER HAPPENED TO YOU. 470 00:28:36,589 --> 00:28:41,702 AND SO I STARTED GOING THROUGH YOUR FILES... 471 00:28:41,726 --> 00:28:44,706 IT TURNS OUT I WASN'T THE ONLY ONE. 472 00:28:44,730 --> 00:28:47,310 EVE ANDREWS. 473 00:28:47,334 --> 00:28:51,215 AMONG OTHERS. 474 00:28:51,239 --> 00:28:55,420 BUT SHE WAS SUCH A FAN. 475 00:28:55,444 --> 00:28:58,695 I TOLD HER THAT YOU WANTED TO MAKE AMENDS, 476 00:28:58,719 --> 00:29:01,498 AND SHE AGREED TO COME TO THE HOTEL. 477 00:29:01,522 --> 00:29:04,964 AND THEN I SLIPPED A LITTLE SOMETHING INTO YOUR CHAMPAGNE 478 00:29:04,988 --> 00:29:06,966 AFTER WE MADE LOVE. 479 00:29:06,990 --> 00:29:10,271 IT'S FUNNY YOUR BLOOD TEST DIDN'T PICK THAT UP. 480 00:29:10,295 --> 00:29:12,412 YOU RIGGED THE TEST. 481 00:29:12,436 --> 00:29:14,275 I JUST SWITCHED OUT THE RESULTS. 482 00:29:14,299 --> 00:29:16,418 YOU WERE THE ONE WHO SENT ME TO HER PLACE. 483 00:29:16,442 --> 00:29:17,720 YOU CALLED THE POLICE. 484 00:29:17,744 --> 00:29:19,954 YOU WERE SUPPOSED TO GET CAUGHT. 485 00:29:19,978 --> 00:29:21,956 BUT YOU DIDN'T. 486 00:29:21,980 --> 00:29:25,013 AND SO HERE WE ARE. 487 00:29:31,423 --> 00:29:33,301 HEY. 488 00:29:33,325 --> 00:29:37,677 WHAT'S WRONG? YOU HAVEN'T SAID ANYTHING ALL NIGHT. 489 00:29:37,701 --> 00:29:40,751 TALK TO ME. 490 00:29:40,775 --> 00:29:42,684 I MET YOUR MOM. 491 00:29:42,708 --> 00:29:45,717 WHERE? 492 00:29:45,741 --> 00:29:48,360 HERE. 493 00:29:48,384 --> 00:29:50,363 SHE, UH... 494 00:29:50,387 --> 00:29:52,667 SHE SAID THAT YOU WEREN'T RETURNING HER CALLS, 495 00:29:52,691 --> 00:29:54,669 SO SHE CAME TO SEE ME. 496 00:29:54,693 --> 00:29:57,003 SHE'S STAYING AT THE SMALLVILLE INN. 497 00:29:57,027 --> 00:29:58,774 SHE WANTS YOU TO STOP BY. 498 00:29:58,798 --> 00:30:01,639 WHY DIDN'T YOU TELL ME EARLIER? 499 00:30:01,663 --> 00:30:04,382 I DON'T KNOW. 500 00:30:04,406 --> 00:30:07,687 I GUESS, UM... 501 00:30:07,711 --> 00:30:10,351 MAYBE I DON'T WANT TO BE THE ONE PASSING NOTES 502 00:30:10,375 --> 00:30:11,846 BETWEEN YOU AND YOUR MOTHER. 503 00:30:15,422 --> 00:30:19,362 I WOULDN'T HAVE ASKED YOU TO DO THAT. 504 00:30:19,386 --> 00:30:22,391 SHE HAD NO RIGHT TO COME HERE. 505 00:30:25,835 --> 00:30:29,816 I'M SORRY. 506 00:30:29,840 --> 00:30:32,520 SHE SEEMED REALLY WORRIED ABOUT YOU. 507 00:30:32,544 --> 00:30:34,122 I'll BET SHE DID. 508 00:30:34,146 --> 00:30:38,789 I'll BET SHE SEEMED SAD AND HEARTBROKEN. 509 00:30:38,813 --> 00:30:41,391 BUT... SHE'S NOT. 510 00:30:41,415 --> 00:30:43,064 SHE'S MANIPULATIVE. 511 00:30:43,088 --> 00:30:47,564 AND ALL MY LIFE, SHE'S TRIED TO CONTROL ME. 512 00:30:49,666 --> 00:30:52,077 WHAT, IS THERE SOMETHING ELSE? 513 00:30:52,101 --> 00:30:55,110 I DREAMED ABOUT HER. 514 00:30:55,134 --> 00:30:57,152 I MEAN... 515 00:30:57,176 --> 00:30:59,556 I WAS DREAMING ABOUT ISABELLE THEROUX. 516 00:30:59,580 --> 00:31:03,492 SHE WAS BEING BURNED AT THE STAKE. 517 00:31:03,516 --> 00:31:06,825 AND SUDDENLY, YOUR MOM WAS THERE. 518 00:31:06,849 --> 00:31:09,770 WELL, IT'S PROBABLY NOT THAT UNUSUAL 519 00:31:09,794 --> 00:31:11,902 TO DREAM ABOUT SOMEONE YOU JUST MET. 520 00:31:11,926 --> 00:31:14,877 JASON... 521 00:31:14,901 --> 00:31:19,136 I DREAMT ABOUT HER BEFORE I MET HER. 522 00:31:26,175 --> 00:31:27,853 THERE IT IS. 523 00:31:27,877 --> 00:31:29,796 JUST LIKE HE SAID. 524 00:31:29,820 --> 00:31:32,459 HOW DO THEY GET THE SERIAL NUMBER SO SMALL? 525 00:31:32,483 --> 00:31:34,463 IT'S LILLIPUTIAN. LASERS. 526 00:31:34,487 --> 00:31:36,466 LIONEL SAID ALL THE HIGH-END DIAMOND DEALERS DO IT. 527 00:31:36,490 --> 00:31:38,467 IN CASE IT EVER GETS LOST OR STOLEN, 528 00:31:38,491 --> 00:31:40,470 YOU CAN TRACK IT DOWN. 529 00:31:40,494 --> 00:31:42,573 OR IT CAN TRACK YOU DOWN. 530 00:31:42,597 --> 00:31:44,877 OH. WOW, I STILL CAN'T BELIEVE THAT LIONEL 531 00:31:44,901 --> 00:31:47,149 ACTUALLY CALLED HIS OLD JEWELRY GUY 532 00:31:47,173 --> 00:31:49,152 AND HAD HIM SEND OVER THE PURCHASE ORDERS. 533 00:31:49,176 --> 00:31:51,585 ALL RIGHT, GIVE ME THE NUMBERS. 534 00:31:51,609 --> 00:31:56,862 7-2-2-D-J-S-3-9-7-0. 535 00:31:56,886 --> 00:31:58,866 HERE WE GO. 536 00:31:58,890 --> 00:32:01,198 TWO DIAMOND EARRINGS... WOW. 537 00:32:01,222 --> 00:32:03,502 VERY EXPENSIVE. 538 00:32:03,526 --> 00:32:06,206 COURIERED TO MISS SHANNON BELL. 539 00:32:06,230 --> 00:32:08,247 SHANNON BELL... HOW DO I KNOW THAT NAME? 540 00:32:08,271 --> 00:32:10,881 WELL, ACCORDING TO THIS, SHE WORKS IN LEX'S LAW FIRM. 541 00:32:10,905 --> 00:32:12,955 WE HAVE TO WARN HIM. 542 00:32:12,979 --> 00:32:14,657 I'll CALL THE POLICE. 543 00:32:14,681 --> 00:32:16,542 [ SUPER SPEED SOUND ] 544 00:32:21,789 --> 00:32:24,870 YOU KNOW, YOU COULD'VE STOPPED ALL THIS, LEX. 545 00:32:24,894 --> 00:32:27,674 ALL YOU HAD TO DO WAS RECOGNIZE ME 546 00:32:27,698 --> 00:32:29,937 OUTSIDE OF THE OPERA, 547 00:32:29,961 --> 00:32:32,940 JUST SAY, "HI, SHANNON... 548 00:32:32,964 --> 00:32:35,283 IT'S NICE TO SEE YOU." 549 00:32:35,307 --> 00:32:37,648 BUT YOU DIDN'T. 550 00:32:37,672 --> 00:32:41,292 I WAS WEARING THE EARRINGS THAT YOU BOUGHT ME. 551 00:32:41,316 --> 00:32:46,659 WE HAD SEX AGAIN, AND YOU STILL DIDN'T RECOGNIZE ME. 552 00:32:46,683 --> 00:32:49,934 I HAD A LIFE, LEX. 553 00:32:49,958 --> 00:32:52,060 I HAD A FIANCé. 554 00:32:54,733 --> 00:32:57,013 YOU RUINED MY LIFE. 555 00:32:57,037 --> 00:33:00,741 AND YOU DIDN'T EVEN KNOW WHO I WAS. 556 00:33:03,306 --> 00:33:06,951 AND YOU DO THIS ALL THE TIME. 557 00:33:09,814 --> 00:33:11,286 [ Muffled ] PLEASE DON'T DO THIS. 558 00:33:16,824 --> 00:33:18,365 IT HAS TO STOP. 559 00:34:12,237 --> 00:34:14,247 I'M GLAD LEX WAS FOUND INNOCENT, 560 00:34:14,271 --> 00:34:16,349 BUT I SURE WISH YOU WOULD'VE COME TO US 561 00:34:16,373 --> 00:34:18,352 BEFORE YOU GOT YOURSELF INVOLVED. 562 00:34:18,376 --> 00:34:20,655 WELL, AT FIRST, DAD, I JUST WANTED TO HELP. 563 00:34:20,679 --> 00:34:23,658 THEN I HAD TO FIGURE OUT IF I COULD TRUST HIM OR NOT. 564 00:34:23,682 --> 00:34:25,361 WHAT DID YOU DECIDE? 565 00:34:25,385 --> 00:34:26,963 I HAVEN'T. 566 00:34:26,987 --> 00:34:29,968 I MEAN, THE WAY HE TREATED THOSE WOMEN... 567 00:34:29,992 --> 00:34:34,102 IT SHOWED ME A SIDE OF LEX I HADN'T SEEN BEFORE. 568 00:34:34,126 --> 00:34:36,675 I MEAN, HOW COULD YOU JUST NOT CARE 569 00:34:36,699 --> 00:34:39,981 THAT YOU HURT SOMEONE? 570 00:34:40,005 --> 00:34:42,084 LEX IS JUST FOLLOWING WHAT HE'S LEARNED, SON, 571 00:34:42,108 --> 00:34:43,208 THAT'S ALL. 572 00:34:46,784 --> 00:34:50,465 THERE'S SOMETHING ELSE YOU SHOULD KNOW. 573 00:34:50,489 --> 00:34:52,997 I WENT TO SEE LIONEL. 574 00:34:53,021 --> 00:34:54,399 WHAT? 575 00:34:54,423 --> 00:34:56,403 HE WANTED TO HELP LEX, AND HE DID. 576 00:34:56,427 --> 00:34:58,805 I COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT HIM. 577 00:34:58,829 --> 00:35:01,079 CLARK... 578 00:35:01,103 --> 00:35:03,412 YOU KNOW HOW DANGEROUS THAT MAN IS TO YOU. 579 00:35:03,436 --> 00:35:06,115 BUT, DAD, THAT'S THE THING. I THINK HE'S CHANGED. 580 00:35:06,139 --> 00:35:08,117 AND HIS LIVER'S HEALED. 581 00:35:08,141 --> 00:35:10,291 I THOUGHT HIS CONDITION WAS TERMINAL. 582 00:35:10,315 --> 00:35:14,320 I THINK SOMETHING IN ME ACTUALLY HEALED HIM. 583 00:35:17,485 --> 00:35:19,463 CLARK, DOES LIONEL KNOW ABOUT THIS? 584 00:35:19,487 --> 00:35:23,139 NO. HE ACTUALLY THINKS IT'S A MIRACLE. 585 00:35:23,163 --> 00:35:25,111 IT IS. 586 00:35:25,135 --> 00:35:27,744 LOOK, I KNOW THIS SOUNDS CRAZY, 587 00:35:27,768 --> 00:35:30,048 BUT I REALLY THINK HE HAS CHANGED. 588 00:35:30,072 --> 00:35:32,780 I COULD SEE IT IN HIS EYES. 589 00:35:32,804 --> 00:35:34,783 CLARK, AS FAR AS I'M CONCERNED, 590 00:35:34,807 --> 00:35:36,787 LIONEL LUTHOR IS NEVER GONNA CHANGE, 591 00:35:36,811 --> 00:35:38,789 AND NEITHER IS LEX. 592 00:35:38,813 --> 00:35:42,088 NOW, WE'RE JUST GONNA HAVE TO ACCEPT THAT. 593 00:35:51,831 --> 00:35:55,412 I UNDERSTAND YOU HELPED VINDICATE ME, DAD. 594 00:35:55,436 --> 00:35:58,084 THERE'S JUST NO TELLING THE INFLUENCE 595 00:35:58,108 --> 00:36:00,117 YOU SEEM TO HAVE FROM BEHIND THESE BARS. 596 00:36:00,141 --> 00:36:02,561 I POINTED YOUR FRIEND CLARK IN THE RIGHT DIRECTION, 597 00:36:02,585 --> 00:36:05,394 THAT'S ALL I DID. 598 00:36:05,418 --> 00:36:07,428 YOU STILL BELIEVE I HAD SOMETHING TO DO WITH THIS, 599 00:36:07,452 --> 00:36:09,229 DON'T YOU? 600 00:36:09,253 --> 00:36:12,104 NO. I JUST ASSUME YOU MUST WANT SOMETHING IN RETURN. 601 00:36:12,128 --> 00:36:14,376 YES. 602 00:36:14,400 --> 00:36:16,108 YES, I DO. 603 00:36:16,132 --> 00:36:18,111 I'M NOT HELPING YOU GET RELEASED. 604 00:36:18,135 --> 00:36:20,385 YOU DON'T UNDERSTAND. 605 00:36:20,409 --> 00:36:22,918 I KNOW THAT I DESERVE TO BE HERE... 606 00:36:22,942 --> 00:36:25,492 IN THIS TERRIBLE PLACE. 607 00:36:25,516 --> 00:36:29,256 I HAVE NO ONE TO BLAME BUT MYSELF. 608 00:36:29,280 --> 00:36:31,530 [ SIGHS ] 609 00:36:31,554 --> 00:36:33,532 [ CHUCKLES ] 610 00:36:33,556 --> 00:36:36,506 I'M IN A GENEROUS MOOD, DAD, 611 00:36:36,530 --> 00:36:40,365 SO LET'S SAY I BELIEVE THAT. 612 00:36:44,201 --> 00:36:47,881 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 613 00:36:47,905 --> 00:36:53,289 I WANT TO BE YOUR FATHER... LEX. 614 00:36:53,313 --> 00:36:56,356 IF YOU'LL LET ME. 615 00:36:58,960 --> 00:37:02,640 YOU'VE GOT YOUR HEALTH, DAD. 616 00:37:02,664 --> 00:37:05,668 DON'T EXPECT ANOTHER MIRACLE. 617 00:37:58,269 --> 00:38:00,448 I WANTED TO SAY THANK YOU. 618 00:38:00,472 --> 00:38:03,452 AND I'M SORRY. 619 00:38:03,476 --> 00:38:06,986 I KNOW YOU WERE ONLY TRYING TO HELP ME. 620 00:38:07,010 --> 00:38:09,631 HOW LONG IS THIS GOING TO CONTINUE, LEX? 621 00:38:09,655 --> 00:38:13,535 I DON'T KNOW. 622 00:38:13,559 --> 00:38:16,539 WHAT DO YOU WANT ME TO TELL YOU? 623 00:38:16,563 --> 00:38:19,544 I DON'T WANT YOU TO TELL ME ANYTHING. 624 00:38:19,568 --> 00:38:21,546 I WANT YOU TO CHANGE. 625 00:38:21,570 --> 00:38:24,003 I DON'T KNOW IF I CAN. 626 00:38:26,507 --> 00:38:29,086 IT SEEMS THE ONLY PERSON THAT YOU CARE ABOUT 627 00:38:29,110 --> 00:38:31,490 IS YOURSELF. 628 00:38:31,514 --> 00:38:35,465 THERE'S A WHOLE SIDE OF YOU THAT I DON'T KNOW ABOUT, LEX. 629 00:38:35,489 --> 00:38:39,671 AND WHAT ELSE DON'T I KNOW ABOUT YOU? 630 00:38:39,695 --> 00:38:41,773 YOU DON'T KNOW THAT, EVERY DAY, 631 00:38:41,797 --> 00:38:45,608 I WONDER WHY I KEEP GOING, 632 00:38:45,632 --> 00:38:48,737 WHY I DO THE THINGS I DO. 633 00:38:51,510 --> 00:38:56,093 YOU KNOW, SHANNON MIGHT HAVE BEEN CRAZY, 634 00:38:56,117 --> 00:38:59,758 BUT SHE WAS RIGHT ABOUT ME. 635 00:38:59,782 --> 00:39:03,503 I TREATED THOSE WOMEN TERRIBLY, CLARK. 636 00:39:03,527 --> 00:39:07,407 PEOPLE DIED, AND I COULD'VE STOPPED IT. 637 00:39:07,431 --> 00:39:09,740 I SEE THAT NOW. 638 00:39:09,764 --> 00:39:12,544 WELL, THAT'S A START. 639 00:39:12,568 --> 00:39:15,349 YOU KNOW, THERE WAS A MOMENT THE OTHER NIGHT 640 00:39:15,373 --> 00:39:18,622 WHEN THAT FIRE SHE SET WAS COMING TOWARDS ME. 641 00:39:18,646 --> 00:39:20,586 I THOUGHT, GOOD... 642 00:39:20,610 --> 00:39:24,791 IT WOULD SAVE THE WORLD A LOT OF GRIEF. 643 00:39:24,815 --> 00:39:29,597 BUT SOMEHOW, THE FIRE WENT OUT, 644 00:39:29,621 --> 00:39:35,374 AND SHE WAS LYING ON THE FLOOR. 645 00:39:35,398 --> 00:39:37,873 AND SUDDENLY, I HAD A SECOND CHANCE. 646 00:39:40,476 --> 00:39:43,086 THE LAST FEW DAYS, LEX, I... 647 00:39:43,110 --> 00:39:46,090 I THOUGHT YOUR FATHER WAS BEING MORE HONEST WITH ME 648 00:39:46,114 --> 00:39:48,392 THAN YOU WERE. 649 00:39:48,416 --> 00:39:51,666 I HATED THAT FEELING. 650 00:39:51,690 --> 00:39:54,631 I FELT LIKE WE WERE ENEMIES. 651 00:39:54,655 --> 00:39:59,532 DON'T GIVE UP ON ME YET. 652 00:40:14,722 --> 00:40:18,432 WHAT ARE YOU DOING HERE, MOTHER? 653 00:40:18,456 --> 00:40:22,508 I KNOW YOU DON'T WANT TO TALK TO ME, JASON... 654 00:40:22,532 --> 00:40:25,642 BUT EVERY MOTHER HAS A RIGHT TO SEE HER OWN SON. 655 00:40:25,666 --> 00:40:27,675 YOU DIDN'T COME HERE TO SEE ME. 656 00:40:27,699 --> 00:40:30,878 IS IT SO TERRIBLE TO WANT TO MEET YOUR GIRLFRIEND? 657 00:40:30,902 --> 00:40:32,751 IT'S THE WAY YOU GO ABOUT IT. 658 00:40:32,775 --> 00:40:34,584 BUT I'M NOT GONNA LET YOU DO IT THIS TIME. 659 00:40:34,608 --> 00:40:36,827 BECAUSE IT'S DIFFERENT. 660 00:40:36,851 --> 00:40:40,863 I WILL COME SEE YOU WHEN I'M READY. 661 00:40:40,887 --> 00:40:43,736 WHEN WILL THAT BE? 662 00:40:43,760 --> 00:40:45,238 I DON'T KNOW. 663 00:40:45,262 --> 00:40:47,841 BUT YOU CAN'T COME BACK HERE. 664 00:40:47,865 --> 00:40:51,207 I JUST WANT YOU TO KNOW, JASON, 665 00:40:51,231 --> 00:40:53,749 THAT I'M REALLY GLAD THAT YOU'RE HAPPY. 666 00:40:53,773 --> 00:40:56,514 I MEAN, LANA IS... AN ENCHANTING GIRL. 667 00:40:56,538 --> 00:40:59,617 I CAN SEE WHY YOU MOVED TO THE MIDDLE OF NOWHERE 668 00:40:59,641 --> 00:41:01,620 TO BE WITH HER. 669 00:41:01,644 --> 00:41:03,963 SHE IS... SHE'S SPECIAL. 670 00:41:03,987 --> 00:41:09,255 I KNEW YOU'D MEET SOMEONE LIKE HER. 671 00:41:14,802 --> 00:41:20,546 DID I MEET HER BY ACCIDENT OR NOT? 672 00:41:20,570 --> 00:41:23,649 WHAT ON EARTH ARE YOU IMPLYING? OF COURSE YOU DID, JASON. 673 00:41:23,673 --> 00:41:26,016 HOW ELSE COULD YOU MEET HER? 674 00:41:30,623 --> 00:41:33,387 I'll WAIT TO HEAR FROM YOU. 675 00:42:06,701 --> 00:42:09,680 Captions by VITAC... www.vitac.com 676 00:42:09,704 --> 00:42:12,708 CAPTIONS PAID FOR BY WARNER BROS. TELEVISION