1 00:00:16,001 --> 00:00:18,974 LET'S DO THIS. 2 00:00:27,181 --> 00:00:30,290 [ BELL RINGS ] 3 00:00:30,314 --> 00:00:33,316 BE RIGHT WITH YOU. 4 00:00:42,323 --> 00:00:45,232 HELLO? 5 00:00:45,256 --> 00:00:47,398 [ TAPPING ] 6 00:00:55,405 --> 00:00:57,211 HEY, FELLAS. 7 00:00:57,235 --> 00:00:58,968 [ BARKING ] 8 00:01:48,209 --> 00:01:50,009 [ BARKING ] 9 00:01:51,251 --> 00:01:53,182 [ GROWLING ] 10 00:01:55,115 --> 00:01:57,316 [ DOG DEPARTS ] 11 00:02:02,060 --> 00:02:04,292 [ DOG APPROACHES ] 12 00:02:07,465 --> 00:02:09,096 [ GROWLS, BARKS ] 13 00:02:12,399 --> 00:02:14,230 [ BLOWS DOG WHISTLE ] 14 00:02:23,078 --> 00:02:26,281 HERCULES. 15 00:02:30,183 --> 00:02:31,721 WHAT HAPPENED IN THERE? 16 00:02:31,745 --> 00:02:34,287 I DON'T KNOW. GET HIM INSIDE. 17 00:02:37,750 --> 00:02:39,451 LOAD UP. 18 00:02:47,427 --> 00:02:49,336 WHERE THE HELL'S EINSTEIN? 19 00:02:49,360 --> 00:02:51,432 CALL HIM BACK. 20 00:02:53,462 --> 00:02:56,235 [ BLOWS DOG WHISTLE ] 21 00:03:00,008 --> 00:03:03,016 Chloe: Hey, this is Chloe. I'm not in right now, 22 00:03:03,040 --> 00:03:05,119 so leave a message, and I'll get right back to you. 23 00:03:05,143 --> 00:03:07,050 HI, CHLOE, IT'S LO. I'M OFFICIALLY OUT OF THE DORM 24 00:03:07,074 --> 00:03:08,752 AND ON MY WAY BACK TO THE KENTS'. 25 00:03:08,776 --> 00:03:11,494 UH, BUT I REALIZED I'M STILL GETTING MY MAIL AT YOUR PLACE. 26 00:03:11,518 --> 00:03:14,126 CAN YOU BRING IT BY IN THE MORNING? 27 00:03:14,150 --> 00:03:17,252 OKAY. THANKS. BYE. 28 00:03:18,454 --> 00:03:21,426 AAH! 29 00:03:27,131 --> 00:03:29,362 OH, MY GOD, WHAT HAVE I DONE? 30 00:03:37,069 --> 00:03:39,348 OH, MY GOD. 31 00:03:39,372 --> 00:03:43,221 OKAY... I DIDN'T SEE YOU. 32 00:03:43,245 --> 00:03:45,807 WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE. 33 00:03:49,449 --> 00:03:52,127 OKAY. 34 00:03:52,151 --> 00:03:55,131 YOU'RE GONNA BE FINE. I KNOW YOU'RE GONNA BE FINE. 35 00:03:55,155 --> 00:03:58,163 EVERYONE I'VE EVER HIT WAS ALL RIGHT. 36 00:03:58,187 --> 00:03:59,164 [ SNEEZES ] 37 00:03:59,188 --> 00:04:06,370 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 38 00:04:06,394 --> 00:04:10,272 ♫ LET YOUR WARM HANDS BREAK RIGHT THROUGH ♫ 39 00:04:10,296 --> 00:04:16,548 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 40 00:04:16,572 --> 00:04:20,411 ♫ I DON'T CARE HOW YOU DO IT ♫ 41 00:04:20,435 --> 00:04:21,452 ♫ JUST STAY ♫ 42 00:04:21,476 --> 00:04:23,413 ♫ STAY WITH ME ♫ 43 00:04:23,437 --> 00:04:25,415 ♫ STAY ♫ 44 00:04:25,439 --> 00:04:27,288 ♫ COME ON ♫ 45 00:04:27,312 --> 00:04:30,560 ♫ I'VE BEEN WAITING FOR YOU ♫ 46 00:04:30,584 --> 00:04:36,425 ♫ JUST STAY WITH ME ♫ 47 00:04:36,449 --> 00:04:41,528 ♫ I'VE MADE THIS WHOLE WORLD SHINE FOR YOU ♫ 48 00:04:41,552 --> 00:04:43,201 ♫ JUST STAY ♫ 49 00:04:43,225 --> 00:04:45,572 ♫ STAY ♫ 50 00:04:45,596 --> 00:04:49,100 ♫ COME ON ♫ 51 00:04:50,831 --> 00:04:53,502 [ CLATTERING ] 52 00:04:57,066 --> 00:04:59,237 [ CHAIN JINGLING ] 53 00:05:03,110 --> 00:05:04,588 SHH. 54 00:05:04,612 --> 00:05:06,613 [ POTS AND PANS CLATTERING ] 55 00:05:23,387 --> 00:05:26,867 HEY. I WAS JUST GETTING IN. WHAT ARE YOU GUYS DOING UP? 56 00:05:26,891 --> 00:05:29,069 WE SEEM TO HAVE A VISITOR. 57 00:05:29,093 --> 00:05:31,370 A HUNGRY VISITOR. 58 00:05:31,394 --> 00:05:34,613 HEY, HE'S SUPPOSED TO BE TIED UP IN... 59 00:05:34,637 --> 00:05:36,115 THE BARN. 60 00:05:36,139 --> 00:05:38,117 I CHAINED HIM TO A POST FOR A SECOND 61 00:05:38,141 --> 00:05:40,519 SO THAT I COULD GET MY STUFF OUT OF THE CAR, 62 00:05:40,543 --> 00:05:42,519 AND, WELL [CLEARS THROAT] 63 00:05:42,543 --> 00:05:44,451 YEAH. 64 00:05:44,475 --> 00:05:46,478 [ BELCHES ] 65 00:05:51,882 --> 00:05:54,860 Lois: I HAD HIM CHAINED RIGHT THERE. 66 00:05:54,884 --> 00:05:59,218 OKAY, THAT'S JUST BAD WOOD. THAT'S NOT MY FAULT. 67 00:06:00,920 --> 00:06:02,990 HOW'D THAT POST BREAK? 68 00:06:05,223 --> 00:06:08,041 [ SNEEZES ] 69 00:06:08,065 --> 00:06:09,141 [ WHINES ] 70 00:06:09,165 --> 00:06:10,903 OH, MY ALLERGIES... 71 00:06:10,927 --> 00:06:13,005 WHERE DID YOU SAY YOU FOUND HIM? 72 00:06:13,029 --> 00:06:17,980 ACTUALLY, I KIND OF... HIT HIM. 73 00:06:18,004 --> 00:06:20,512 YOU HIT HIM... WITH YOUR CAR? 74 00:06:20,536 --> 00:06:22,082 NO, WITH MY FIST. 75 00:06:22,106 --> 00:06:24,555 I WAS GONNA CALL THE VET, 76 00:06:24,579 --> 00:06:26,156 BUT WHEN I GOT IN JUST NOW, 77 00:06:26,180 --> 00:06:27,658 HE SEEMED FINE. 78 00:06:27,682 --> 00:06:29,990 I THINK YOU NEED TO MAKE SOME FLIERS IN THE MORNING. 79 00:06:30,014 --> 00:06:32,091 THAT WAY, MAYBE WE CAN FIGURE OUT WHO HE BELONGS TO. 80 00:06:32,115 --> 00:06:35,494 HE'S GOT A COLLAR. I'M SURE SOMEBODY'S MISSING HIM. 81 00:06:35,518 --> 00:06:37,226 FINE WITH ME. 82 00:06:37,250 --> 00:06:38,966 [ SNEEZES ] 83 00:06:38,990 --> 00:06:40,598 [ WHINES ] 84 00:06:40,622 --> 00:06:43,595 ACTUALLY, IT MIGHT BE FUN TO HAVE A DOG AROUND. 85 00:06:48,259 --> 00:06:51,577 MAYBE IF WE CAN'T FIND OUT WHO OWNS HIM, WE COULD KEEP HIM. 86 00:06:51,601 --> 00:06:53,579 WHY DON'T WE JUST SEE WHAT HAPPENS TOMORROW, CLARK? 87 00:06:53,603 --> 00:06:57,442 YEAH. DON'T GET TOO ATTACHED. 88 00:06:57,466 --> 00:07:00,545 I'M GOING TO BED. 89 00:07:00,569 --> 00:07:03,488 WE SHOULD ALL GET SOME SLEEP. 90 00:07:03,512 --> 00:07:05,689 YOU KNOW, I'M GONNA, UH, I'M GONNA DO MY CHORES. 91 00:07:05,713 --> 00:07:08,122 IT'S 3:00 IN THE MORNING. 92 00:07:08,146 --> 00:07:10,192 DAD, SINCE LOIS IS STAYING HERE, 93 00:07:10,216 --> 00:07:12,225 IF I'M GONNA DO MY WORK AT SUPER SPEED, 94 00:07:12,249 --> 00:07:14,656 I HAVE TO DO IT WHEN SHE'S NOT LOOKING. 95 00:07:14,680 --> 00:07:19,154 ALL RIGHT, THEN WHY DON'T YOU START WITH THAT? 96 00:07:44,646 --> 00:07:47,278 WELL, AT LEAST I DON'T HAVE TO HIDE ANYTHING FROM YOU. 97 00:08:07,125 --> 00:08:08,541 HEY, CHLOE. 98 00:08:08,565 --> 00:08:11,274 HEY. LOIS HAD HER MAIL FORWARDED TO MY APARTMENT. 99 00:08:11,298 --> 00:08:13,076 IS SHE AROUND? 100 00:08:13,100 --> 00:08:15,177 YEAH, SHE'S PROBABLY STILL IN THE, UH... SHOWER. 101 00:08:15,201 --> 00:08:16,978 HI! WHO'S THE PUPPY? 102 00:08:17,002 --> 00:08:19,511 WE DON'T KNOW HIS NAME. LOIS FOUND HIM. 103 00:08:19,535 --> 00:08:21,983 SHE'S BRINGING HOME STRAYS NOW, HUH? 104 00:08:22,007 --> 00:08:24,185 HOW IS THE NEW TENANT? 105 00:08:24,209 --> 00:08:27,518 LOIS? WELL, SHE, UH, RE-RECORDED OUR ANSWERING MACHINE, 106 00:08:27,542 --> 00:08:30,519 SHE USES ALL THE HOT WATER, AND SHE TOOK OVER MY BEDROOM. 107 00:08:30,543 --> 00:08:32,062 SHE'S DOING GREAT. 108 00:08:32,086 --> 00:08:34,163 OKAY. HOW ARE YOU? 109 00:08:34,187 --> 00:08:35,764 I DON'T KNOW. 110 00:08:35,788 --> 00:08:39,192 IT'S JUST KIND OF HARD TO BE MYSELF WITH HER AROUND. 111 00:08:40,793 --> 00:08:43,630 YEAH, BUT NOW YOU GOT THIS GUY. 112 00:08:43,654 --> 00:08:46,703 YOU CAN BE YOURSELF AROUND HIM, RIGHT? 113 00:08:46,727 --> 00:08:50,801 AND I'M ALWAYS AROUND. 114 00:08:54,264 --> 00:08:57,082 [ Shivers ] IT'S COLD. 115 00:08:57,106 --> 00:09:00,085 I'M GONNA GO SEE IF I CAN FIND HER. 116 00:09:00,109 --> 00:09:01,785 ALL RIGHT, I'll BE RIGHT IN. 117 00:09:01,809 --> 00:09:03,187 OKAY. 118 00:09:03,211 --> 00:09:04,572 COME ON. 119 00:09:08,115 --> 00:09:10,577 WE'LL SEE IF THIS WILL HOLD YOU. 120 00:09:18,825 --> 00:09:20,725 GOOD BOY. 121 00:09:22,187 --> 00:09:23,564 [ BARKING ] 122 00:09:23,588 --> 00:09:25,129 STAY. 123 00:09:35,838 --> 00:09:40,578 [ METAL RENDING, WOOD BREAKING ] 124 00:09:40,602 --> 00:09:42,604 [ CRASH ] 125 00:09:53,383 --> 00:09:55,085 HOLY... 126 00:09:56,655 --> 00:09:58,062 HEY. 127 00:09:58,086 --> 00:10:00,365 LOOKS LIKE YOU GOT A SECRET, TOO. 128 00:10:00,389 --> 00:10:03,337 WHERE ARE YOU FROM? 129 00:10:03,361 --> 00:10:06,625 GOOD BOY. 130 00:10:18,774 --> 00:10:20,412 WHAT DID YOU DO? 131 00:10:20,436 --> 00:10:21,753 WHAT? 132 00:10:21,777 --> 00:10:24,215 OH, UM, IT MUST'VE ROLLED. 133 00:10:24,239 --> 00:10:26,756 THROUGH A FENCE? 134 00:10:26,780 --> 00:10:28,219 YEAH, WEIRD, HUH? 135 00:10:28,243 --> 00:10:30,660 YEAH. 136 00:10:30,684 --> 00:10:31,792 YEAH, WEIRD. 137 00:10:31,816 --> 00:10:34,864 BUT, I MEAN, IT HAPPENS, YOU KNOW? 138 00:10:34,888 --> 00:10:38,096 THE EMERGENCY BRAKE MUST'VE SLIPPED OR SOMETHING. 139 00:10:38,120 --> 00:10:40,828 IT'S OLD, YOU KNOW? IT'S AN OLD TRACTOR. 140 00:10:40,852 --> 00:10:43,101 IT IS OLD. 141 00:10:43,125 --> 00:10:45,802 ANYWAY, I'M GONNA GET GOING. I'll SEE YOU GUYS AROUND. 142 00:10:45,826 --> 00:10:47,899 BYE. 143 00:10:49,900 --> 00:10:52,739 JUST PLAYING WITH SKIPPY HERE. 144 00:10:52,763 --> 00:10:55,782 WE'RE NOT GONNA CALL HIM "SKIPPY." 145 00:10:55,806 --> 00:10:58,244 OKAY, LOIS. WHAT WOULD YOU LIKE TO CALL HIM? 146 00:10:58,268 --> 00:11:00,384 LET'S SEE. UM, HE'S ANNOYING, 147 00:11:00,408 --> 00:11:02,386 AND I CAN'T SEEM TO GET WITHIN 10 FEET OF HIM 148 00:11:02,410 --> 00:11:03,788 WITHOUT GETTING SICK... 149 00:11:03,812 --> 00:11:06,350 I THINK WE SHOULD CALL HIM CLARKIE. 150 00:11:06,374 --> 00:11:08,721 COME HERE, CLARKIE. COME HERE, BOY. 151 00:11:08,745 --> 00:11:12,254 I MADE HIM SOME FLIERS. HE CAN BE SOMEBODY ELSE'S ALLERGY NOW. 152 00:11:12,278 --> 00:11:14,256 YOU KNOW WHAT? I DON'T THINK WE'RE GONNA HAVE TO USE THOSE. 153 00:11:14,280 --> 00:11:16,658 I FOUND ONE OF THOSE MICROCHIP I.D. TAGS UNDER HIS SKIN. 154 00:11:16,682 --> 00:11:18,730 I THINK THEY CAN SCAN IT AT THE ANIMAL SHELTER. 155 00:11:18,754 --> 00:11:22,158 I SPENT ALL MORNING ON THESE. 156 00:11:24,188 --> 00:11:27,432 I'll BE RIGHT BACK. I HAVE TO TELL MY PARENTS SOMETHING. 157 00:11:30,163 --> 00:11:32,235 DON'T GIVE ME THAT LOOK... 158 00:11:33,797 --> 00:11:36,239 CLARKIE. 159 00:11:41,703 --> 00:11:42,921 COME ON. 160 00:11:42,945 --> 00:11:45,423 WE SHOULD PROBABLY GET YOUR MOM A NEW POT ROAST 161 00:11:45,447 --> 00:11:46,884 WHILE WE'RE OUT. 162 00:11:46,908 --> 00:11:49,687 SIT, CLARKIE. 163 00:11:49,711 --> 00:11:52,253 GOOD DOG. 164 00:11:58,388 --> 00:12:00,359 [ GROWLS ] 165 00:12:02,691 --> 00:12:03,868 [ BARKS ] 166 00:12:03,892 --> 00:12:05,423 HEY. SHH. 167 00:12:09,496 --> 00:12:12,404 HI. HOW CAN I HELP YOU GUYS? 168 00:12:12,428 --> 00:12:14,506 WE FOUND THIS DOG, AND... 169 00:12:14,530 --> 00:12:17,779 ACTUALLY, I FOUND HIM. WELL, HIT HIM, ACTUALLY. 170 00:12:17,803 --> 00:12:19,912 NOT HARD. WE CALL HIM CLARKIE. 171 00:12:19,936 --> 00:12:22,254 WE DON'T CALL HIM CLARKIE... 172 00:12:22,278 --> 00:12:24,215 IS IT THE "IE" PART YOU DON'T LIKE? 173 00:12:24,239 --> 00:12:26,716 BECAUSE WE CAN ALWAYS JUST MAKE IT "CLARK," 174 00:12:26,740 --> 00:12:28,918 BUT THEN THAT WOULD GET REALLY CONFUSING. 175 00:12:28,942 --> 00:12:32,192 AND, HEY, MAYBE YOU SHOULD CONSIDER CHANGING YOUR NAME. 176 00:12:32,216 --> 00:12:33,722 YOU COULD BE SKIPPER. 177 00:12:33,746 --> 00:12:36,325 ANYWAY, UH, WE THINK HE MIGHT HAVE AN I.D. CHIP. 178 00:12:36,349 --> 00:12:39,528 WE WERE WONDERING IF YOU COULD SCAN IT FOR US... 179 00:12:39,552 --> 00:12:41,754 IF IT'S NOT TOO MUCH TROUBLE. 180 00:12:43,424 --> 00:12:47,203 UM, WELL, SURE, I GUESS. 181 00:12:47,227 --> 00:12:50,736 [ GROWLS ] 182 00:12:50,760 --> 00:12:52,379 WHOA! EASY, BOY. 183 00:12:52,403 --> 00:12:55,741 YEAH. HE DOESN'T SEEM TO HAVE A LOT OF LOVE FOR YOU. 184 00:12:55,765 --> 00:12:58,437 MAYBE I SHOULD DO THAT. 185 00:13:00,339 --> 00:13:01,817 [ SNEEZES ] 186 00:13:01,841 --> 00:13:03,388 BLESS YOU. 187 00:13:03,412 --> 00:13:05,244 THANKS. 188 00:13:09,517 --> 00:13:11,495 LUTHORCORP? 189 00:13:11,519 --> 00:13:13,756 YOU'RE KIDDING. 190 00:13:13,780 --> 00:13:15,357 HUH. 191 00:13:15,381 --> 00:13:18,000 IT MUST BE ONE OF THOSE LAB DOGS OR SOMETHING. 192 00:13:18,024 --> 00:13:19,461 LAB DOGS? 193 00:13:19,485 --> 00:13:21,802 I'D BE HAPPY TO TAKE HIM OFF YOUR HANDS 194 00:13:21,826 --> 00:13:23,465 AND RETURN HIM FOR YOU. 195 00:13:23,489 --> 00:13:26,366 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? 196 00:13:26,390 --> 00:13:29,509 THAT'S OKAY. WE'LL TAKE CARE OF IT. THANKS. 197 00:13:29,533 --> 00:13:30,770 THAT'S OKAY. 198 00:13:30,794 --> 00:13:32,873 COME ON, BOY. COME ON. 199 00:13:32,897 --> 00:13:35,445 I SHOULD PROBABLY GET YOUR NAME AND ADDRESS, THOUGH, 200 00:13:35,469 --> 00:13:38,246 IN CASE SOMEONE FROM LUTHORCORP CALLS. 201 00:13:38,270 --> 00:13:40,249 IT'S POLICY. 202 00:13:40,273 --> 00:13:42,421 WOULD YOU MIND TAKING HIM BACK TO THE FARM? 203 00:13:42,445 --> 00:13:44,322 I'M GONNA GO TALK TO LEX. 204 00:13:44,346 --> 00:13:46,524 TERRIFIC. 205 00:13:46,548 --> 00:13:49,255 COME ON, LET'S GO SNEEZE AWHILE. 206 00:13:49,279 --> 00:13:50,981 HEEL, CLARKIE. 207 00:13:55,816 --> 00:13:58,388 THANKS. 208 00:14:06,364 --> 00:14:08,042 HEY, JOSH. 209 00:14:08,066 --> 00:14:11,575 GUESS WHO JUST SHOWED UP. 210 00:14:11,599 --> 00:14:13,947 EINSTEIN. 211 00:14:13,971 --> 00:14:16,308 YEAH, SOME GUY NAMED CLARK KENT 212 00:14:16,332 --> 00:14:18,851 IS KEEPING HIM OUT ON HIS FARM. 213 00:14:18,875 --> 00:14:20,812 [ LAUGHS ] 214 00:14:20,836 --> 00:14:23,938 THAT'S GOOD NEWS, LITTLE BROTHER. 215 00:14:26,441 --> 00:14:28,859 'CAUSE I WAS THINKING WE WERE GONNA HAVE 216 00:14:28,883 --> 00:14:31,615 TO ROB THAT TRUCK TOMORROW WITH JUST THIS DUMMY. 217 00:14:34,618 --> 00:14:37,519 WHY DO YOU HAVE TO DO THAT? 218 00:14:39,491 --> 00:14:41,524 WHAT DO YOU CARE? 219 00:14:43,956 --> 00:14:46,427 IT'S JUST A DOG. 220 00:14:49,000 --> 00:14:51,337 [ BARKING ] 221 00:14:51,361 --> 00:14:52,979 HOW'S HE DOING, ANYWAY? 222 00:14:53,003 --> 00:14:55,311 HE'S GOT A COUPLE HOURS LEFT IN HIM, 223 00:14:55,335 --> 00:14:57,312 LONG ENOUGH TO HELP US GET EINSTEIN BACK, 224 00:14:57,336 --> 00:15:00,085 AND THEN WE CAN SHOOT 'EM BOTH UP AND... 225 00:15:00,109 --> 00:15:03,048 GET THEIR STRENGTH BACK FOR TOMORROW. 226 00:15:03,072 --> 00:15:05,590 SO, HOW COME YOU GUYS COULDN'T GET THE EFFECT 227 00:15:05,614 --> 00:15:08,346 TO LAST LONGER, ANYWAY? 228 00:15:10,878 --> 00:15:13,980 I DON'T KNOW, ZACH. I WAS JUST A TRAINER. 229 00:15:20,655 --> 00:15:22,333 [ LAUGHS ] 230 00:15:22,357 --> 00:15:24,666 THE PLAN'S BACK ON, LITTLE BROTHER. 231 00:15:24,690 --> 00:15:27,368 LET'S CLOSE UP SHOP, HUH? 232 00:15:27,392 --> 00:15:29,894 YEAH, SURE. 233 00:15:38,471 --> 00:15:42,780 GENEVIEVE... WHAT A SURPRISE. 234 00:15:42,804 --> 00:15:44,481 IF YOU'RE LOOKING FOR JASON, 235 00:15:44,505 --> 00:15:47,053 I SENT HIM TO METROPOLIS ON A BUSINESS ERRAND. 236 00:15:47,077 --> 00:15:49,355 ACTUALLY, I CAME HERE TO SEE YOU, LEX. 237 00:15:49,379 --> 00:15:52,383 I DIDN'T REALIZE WE HAD ANY MORE BUSINESS TO DISCUSS. 238 00:15:54,554 --> 00:15:57,894 DRINK? 239 00:15:57,918 --> 00:15:59,894 I TAKE IT MY SON 240 00:15:59,918 --> 00:16:02,397 HAS PROVEN TO BE A GOOD HIRE. 241 00:16:02,421 --> 00:16:03,597 EXCELLENT. 242 00:16:03,621 --> 00:16:05,600 HE'S TAKEN A REAL PASSION 243 00:16:05,624 --> 00:16:07,971 FOR THE PROJECT I'VE GIVEN HIM. 244 00:16:07,995 --> 00:16:10,474 AND I GATHER THIS PROJECT DOES NOT REQUIRE HIM 245 00:16:10,498 --> 00:16:12,476 TO RELOCATE OUT OF SMALLVILLE. 246 00:16:12,500 --> 00:16:14,971 HIGHLY DOUBTFUL. 247 00:16:17,134 --> 00:16:19,652 I UNDERESTIMATED YOU, LEX. 248 00:16:19,676 --> 00:16:22,653 THAT'S A COMMON MISTAKE. 249 00:16:22,677 --> 00:16:25,409 BUT NOT ONE I USUALLY MAKE. 250 00:16:27,511 --> 00:16:30,890 SEEMS THAT HEADSTRONG YOUNG MEN 251 00:16:30,914 --> 00:16:34,063 HAVE BECOME MY BLIND SPOT. 252 00:16:34,087 --> 00:16:40,129 FIRST JASON... AND NOW YOU. 253 00:16:40,153 --> 00:16:43,672 YOU ASKED ME TO GIVE JASON A POSITION AT LUTHORCORP. 254 00:16:43,696 --> 00:16:47,935 I'M NOT SURE I UNDERSTAND YOUR PROBLEM. 255 00:16:47,959 --> 00:16:51,508 YOU KNOW EXACTLY WHY I WANTED YOU TO HIRE JASON. 256 00:16:51,532 --> 00:16:54,610 TO GET HIM AWAY FROM LANA LANG. 257 00:16:54,634 --> 00:16:57,712 BUT INSTEAD, YOU DECIDED TO CO-OPT HIM 258 00:16:57,736 --> 00:16:59,685 FOR YOUR OWN PURPOSES. 259 00:16:59,709 --> 00:17:04,089 GENEVIEVE... 260 00:17:04,113 --> 00:17:06,720 PARANOIA IS NOT A VERY ATTRACTIVE QUALITY 261 00:17:06,744 --> 00:17:08,492 IN A WOMAN. 262 00:17:08,516 --> 00:17:14,056 I'M JUST TRYING TO PROTECT MY SON. 263 00:17:14,080 --> 00:17:16,658 WELL, MAYBE YOU SHOULD GET TOGETHER WITH MY FATHER 264 00:17:16,682 --> 00:17:18,731 AND WRITE A PARENTING BOOK. 265 00:17:18,755 --> 00:17:22,563 I BET IT'D BE A BESTSELLER. 266 00:17:22,587 --> 00:17:26,167 THEN YOU'RE NO LONGER INTERESTED 267 00:17:26,191 --> 00:17:29,669 IN HOW YOUR FATHER WAS RELEASED FROM PRISON? 268 00:17:29,693 --> 00:17:34,514 I'VE CHOSEN TO BELIEVE MY FATHER TRULY IS REFORMED. 269 00:17:34,538 --> 00:17:36,745 THEREFORE, THE QUESTION OF HIS GUILT OR INNOCENCE 270 00:17:36,769 --> 00:17:38,476 NO LONGER BOTHERS ME. 271 00:17:38,500 --> 00:17:42,575 BUT IT'S GREAT SEEING YOU AGAIN, GENEVIEVE. 272 00:17:45,007 --> 00:17:46,748 AND YOU, TOO, LEX. 273 00:17:49,651 --> 00:17:53,989 GIVE MY BEST TO JASON. 274 00:17:54,013 --> 00:17:56,091 IT'S A SHAME 275 00:17:56,115 --> 00:17:58,965 HE WON'T BE ABLE TO HELP YOU... 276 00:17:58,989 --> 00:18:01,590 FIND WHAT YOU'RE LOOKING FOR. 277 00:18:34,147 --> 00:18:35,665 IT'S HARD TO BELIEVE 278 00:18:35,689 --> 00:18:37,566 HE'S AS STRONG AS CLARK SAYS HE IS. 279 00:18:37,590 --> 00:18:39,668 HE CERTAINLY IS A BEAUTIFUL DOG. 280 00:18:39,692 --> 00:18:41,530 NOW, WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 281 00:18:41,554 --> 00:18:44,032 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 282 00:18:44,056 --> 00:18:46,133 WELL, IT MIGHT BE NICE FOR CLARK TO HAVE A DOG. 283 00:18:46,157 --> 00:18:48,275 IT'S BEEN KIND OF A LONELY YEAR FOR HIM. 284 00:18:48,299 --> 00:18:50,276 WELL, WAIT A MINUTE. WHAT HAPPENS WHEN CLARK 285 00:18:50,300 --> 00:18:52,539 GOES OFF TO COLLEGE NEXT YEAR, HUH? 286 00:18:52,563 --> 00:18:54,680 WHO WINDS UP HAVING TO TAKE CARE OF THAT DOG? 287 00:18:54,704 --> 00:18:56,012 ME. 288 00:18:56,036 --> 00:18:58,143 LOIS, IT'S TIME FOR DINNER! 289 00:18:58,167 --> 00:19:00,044 [ CRASH ] 290 00:19:00,068 --> 00:19:01,810 [ GLASS SHATTERS ] 291 00:19:03,813 --> 00:19:05,620 Martha: [ GASPS ] 292 00:19:05,644 --> 00:19:08,022 HEY! HEY, HEY, HEY! 293 00:19:08,046 --> 00:19:09,652 YOU SEE? 294 00:19:09,676 --> 00:19:11,754 WELL, REMEMBER WHEN CLARK DID THAT? 295 00:19:11,778 --> 00:19:13,756 AND HE WAS ONLY 3. 296 00:19:13,780 --> 00:19:15,698 IT'S NOT FUNNY. HEY! 297 00:19:15,722 --> 00:19:18,084 COME ON! 298 00:19:21,586 --> 00:19:24,706 WHAT HAPPENED? 299 00:19:24,730 --> 00:19:27,608 Jonathan: HEY, THAT'S MY T-BONE. 300 00:19:27,632 --> 00:19:31,234 GIMME... BAD DOG. 301 00:19:35,298 --> 00:19:37,716 CLARK. GRAB A STICK. 302 00:19:37,740 --> 00:19:39,718 I WAS JUST ABOUT TO BREAK. 303 00:19:39,742 --> 00:19:42,781 LEX, IS LUTHORCORP DOING EXPERIMENTS ON DOGS? 304 00:19:42,805 --> 00:19:45,322 I'M NOT REALLY SURE THAT'S ANY OF YOUR BUSINESS. 305 00:19:45,346 --> 00:19:49,786 LOIS FOUND A STRAY DOG. IT HAS A LUTHORCORP I.D. TAG. 306 00:19:49,810 --> 00:19:52,158 ARE YOU? 307 00:19:52,182 --> 00:19:54,690 CLARK, WHEN I TOOK OVER THE COMPANY, 308 00:19:54,714 --> 00:19:57,193 I FOUND QUITE A FEW IRREGULAR EXPERIMENTS 309 00:19:57,217 --> 00:19:59,594 BEING CONDUCTED AT MY FATHER'S REQUEST. 310 00:19:59,618 --> 00:20:01,691 ONE OF THEM INVOLVED ANIMAL TESTING. 311 00:20:06,765 --> 00:20:08,743 WHAT WERE THEY DOING? 312 00:20:08,767 --> 00:20:11,745 [ SIGHS ] 313 00:20:11,769 --> 00:20:13,877 IF I REMEMBER CORRECTLY... 314 00:20:13,901 --> 00:20:16,349 THEY WERE MIXING METEOR ROCK WITH A STEROID 315 00:20:16,373 --> 00:20:18,351 TO ENHANCE CANINE STRENGTH. 316 00:20:18,375 --> 00:20:20,652 WHY WOULD YOUR DAD BE INTERESTED 317 00:20:20,676 --> 00:20:23,638 IN MAKING SUPER-POWERED DOGS? 318 00:20:26,111 --> 00:20:29,620 IF I UNDERSTOOD MY FATHER'S INSANITY, CLARK, 319 00:20:29,644 --> 00:20:31,621 I'D BE A MUCH HAPPIER MAN. 320 00:20:31,645 --> 00:20:34,123 BUT I SUPPOSE, IN THIS CASE, 321 00:20:34,147 --> 00:20:36,626 THERE WERE MILITARY APPLICATIONS. 322 00:20:36,650 --> 00:20:38,868 I GUESS I'll NEVER REALLY KNOW FOR SURE. 323 00:20:38,892 --> 00:20:41,100 THE RESULTS WERE INCONCLUSIVE. 324 00:20:41,124 --> 00:20:43,671 I HAD ANIMAL-RIGHTS ACTIVISTS PICKETING THE SITE, 325 00:20:43,695 --> 00:20:45,674 SO I CLOSED IT DOWN. 326 00:20:45,698 --> 00:20:48,206 I WAS TOLD THE DOGS WERE DESTROYED. 327 00:20:48,230 --> 00:20:51,108 EVIDENTLY, NOT ALL OF THEM. 328 00:20:51,132 --> 00:20:55,242 IS IT EXHIBITING ANY PROBLEMS? 329 00:20:55,266 --> 00:20:57,783 IS THAT YOUR WAY OF ASKING ME 330 00:20:57,807 --> 00:21:00,116 IF IT HAS SUPER STRENGTH? 331 00:21:00,140 --> 00:21:01,786 NO. 332 00:21:01,810 --> 00:21:04,119 NO, I ASSUME YOU'D TELL ME THAT 333 00:21:04,143 --> 00:21:07,120 BECAUSE I'D HAVE QUITE A LIABILITY ON MY HANDS 334 00:21:07,144 --> 00:21:09,146 IF HE DID. 335 00:21:12,420 --> 00:21:15,398 THE DOG'S PERFECTLY HEALTHY. 336 00:21:15,422 --> 00:21:17,760 WELL, THEN I'M SURE THE KENT FARM 337 00:21:17,784 --> 00:21:21,758 WILL BE A PERFECT HOME FOR HIM. 338 00:21:33,897 --> 00:21:35,874 SORRY ABOUT DINNER. 339 00:21:35,898 --> 00:21:40,173 I GUESS IT'S JUST SANDWICHES TONIGHT. 340 00:21:45,748 --> 00:21:47,308 [ BRANCH SNAPS ] 341 00:21:56,916 --> 00:21:59,834 Jonathan: AAH! 342 00:21:59,858 --> 00:22:02,422 JONATHAN? 343 00:22:10,228 --> 00:22:14,276 [ GROWLING ] 344 00:22:14,300 --> 00:22:16,178 JONATHAN! 345 00:22:16,202 --> 00:22:19,282 STAY BACK! 346 00:22:19,306 --> 00:22:21,684 JONATHAN! 347 00:22:21,708 --> 00:22:23,439 OH, MY GOD, JONATHAN! 348 00:22:25,211 --> 00:22:28,718 Jonathan: MARTHA... NO. 349 00:22:28,742 --> 00:22:30,860 GET AWAY! GET AWAY FROM HIM! 350 00:22:30,884 --> 00:22:31,921 GET BACK. 351 00:22:31,945 --> 00:22:34,488 MARTHA, DON'T! 352 00:22:39,853 --> 00:22:41,824 [ DOG WHISTLE BLOWS ] 353 00:22:47,358 --> 00:22:51,237 [ WHISTLE BLOWS ] 354 00:22:51,261 --> 00:22:54,910 SWEETHEART. 355 00:22:54,934 --> 00:22:57,213 MR. KENT! 356 00:22:57,237 --> 00:22:58,909 ARE YOU ALL RIGHT? 357 00:23:04,913 --> 00:23:07,121 LOIS, GET THE CAR KEYS. 358 00:23:07,145 --> 00:23:09,948 WE HAVE TO TAKE HIM TO THE HOSPITAL. 359 00:23:11,348 --> 00:23:13,851 [ WHISTLE BLOWS ] 360 00:23:17,824 --> 00:23:20,155 THANK YOU. YOU'RE WELCOME. 361 00:23:22,528 --> 00:23:25,035 DAD, WHAT'D THEY SAY? 362 00:23:25,059 --> 00:23:27,368 WELL, THE DOCTOR SAID HE'D NEVER SEEN A DOG 363 00:23:27,392 --> 00:23:29,239 THAT COULD BITE CLEAN THROUGH BONE BEFORE. 364 00:23:29,263 --> 00:23:31,941 LOOK AT THIS. 365 00:23:31,965 --> 00:23:34,014 THE STORE OWNER'S IN A COMA. 366 00:23:34,038 --> 00:23:35,015 HE WAS ATTACKED BY SOMETHING 367 00:23:35,039 --> 00:23:36,446 THAT COULD PULVERIZE A STEEL DOOR. 368 00:23:36,470 --> 00:23:38,348 NOW, THE POLICE THINK IT'S A BEAR, BUT... 369 00:23:38,372 --> 00:23:40,319 YOU THINK IT WAS THE DOGS. 370 00:23:40,343 --> 00:23:42,481 SOMEONE'S OBVIOUSLY CONTROLLING THESE DOGS AND USING THEM. 371 00:23:42,505 --> 00:23:44,753 LOOK, THE ONLY PEOPLE THAT KNEW WE HAD THE DOG 372 00:23:44,777 --> 00:23:46,784 WERE LEX AND THAT GUY AT THE ANIMAL SHELTER, 373 00:23:46,808 --> 00:23:49,327 AND SINCE THE BOY BILLIONAIRE PROBABLY DOESN'T GO AROUND 374 00:23:49,351 --> 00:23:51,427 ROBBING CONVENIENCE STORES... WE SHOULD CHECK IT OUT. 375 00:23:51,451 --> 00:23:54,460 LET'S DO THAT FIRST THING IN THE MORNING, ALL RIGHT? 376 00:23:54,484 --> 00:23:58,764 CLARK, WOULD YOU GIVE ME A HAND SIGNING OUT, WOULD YOU? 377 00:23:58,788 --> 00:24:01,536 LOOK, SON, I KNOW THAT YOU'RE REALLY ATTACHED TO THIS DOG, 378 00:24:01,560 --> 00:24:03,869 BUT I'M WORRIED IT COULD BE DANGEROUS, EVEN TO YOU. 379 00:24:03,893 --> 00:24:05,970 I KNOW, THAT'S WHY I HAVE TO FIND OUT WHO'S DOING THIS 380 00:24:05,994 --> 00:24:07,401 AND STOP THEM. 381 00:24:07,425 --> 00:24:10,103 NO, CLARK, SON, IT WON'T MAKE ANY DIFFERENCE. 382 00:24:10,127 --> 00:24:12,906 IF THEY HAD ANYTHING TO DO WITH PUTTING THAT MAN IN A COMA, 383 00:24:12,930 --> 00:24:15,448 THEN THEY'RE GONNA HAVE TO BE PUT DOWN. 384 00:24:15,472 --> 00:24:17,950 WAIT, DAD, WHEN YOU AND MOM FOUND A SUPER-POWERED BOY 385 00:24:17,974 --> 00:24:21,412 IN A CORNFIELD, YOU DIDN'T GIVE UP ON ME 386 00:24:21,436 --> 00:24:23,856 JUST BECAUSE I MIGHT BE DANGEROUS. 387 00:24:23,880 --> 00:24:25,887 YOU RAISED ME, YOU GAVE ME A CHANCE. 388 00:24:25,911 --> 00:24:28,458 HE'S A GOOD DOG, DAD. 389 00:24:28,482 --> 00:24:31,792 SOMEONE'S JUST USING HIM TO DO BAD THINGS. 390 00:24:31,816 --> 00:24:34,989 WE SHOULD GIVE HIM A CHANCE. 391 00:24:38,592 --> 00:24:41,100 I WANT YOU TO LEAVE HERE WITH ME TONIGHT. 392 00:24:41,124 --> 00:24:44,372 WHY? 393 00:24:44,396 --> 00:24:47,528 BECAUSE OF COUNTESS MARGARET ISABELLE THEROUX? 394 00:24:49,401 --> 00:24:52,039 YOU KNOW THAT NAME, DON'T YOU? 395 00:24:52,063 --> 00:24:54,910 IS THIS WHAT LEX HAS YOU DOING... 396 00:24:54,934 --> 00:24:57,484 RESEARCHING 17th-CENTURY WITCHES? 397 00:24:57,508 --> 00:25:00,015 YOU'RE INCAPABLE OF GIVING A STRAIGHT ANSWER, 398 00:25:00,039 --> 00:25:01,070 YOU KNOW THAT? 399 00:25:03,112 --> 00:25:06,591 SO, APPARENTLY, WHEN ISABELLE WAS CONDEMNED TO DIE, 400 00:25:06,615 --> 00:25:10,024 SHE VOWED TO RISE AGAIN THROUGH ONE OF HER DESCENDANTS. 401 00:25:10,048 --> 00:25:12,996 YOU KNEW THAT THAT WAS LANA, DIDN'T YOU? 402 00:25:13,020 --> 00:25:16,129 THAT'S WHY YOU HAD ME BRING HER TO ISABELLE'S TOMB IN PARIS. 403 00:25:16,153 --> 00:25:18,930 BECAUSE YOU KNEW THAT IF SHE RECEIVED THE MARK, 404 00:25:18,954 --> 00:25:21,132 THEN SHE WAS THE ONE. 405 00:25:21,156 --> 00:25:23,966 WHICH MEANS IT'S... IT'S MY FAULT 406 00:25:23,990 --> 00:25:26,006 THAT EVERYTHING'S HAPPENING TO HER. 407 00:25:26,030 --> 00:25:28,610 YOU CAN'T BLAME YOURSELF. 408 00:25:28,634 --> 00:25:32,036 HOW COULD YOU USE ME LIKE THAT? 409 00:25:34,868 --> 00:25:37,177 LOOK, IT'S NOT SAFE FOR YOU TO STAY HERE. 410 00:25:37,201 --> 00:25:39,418 WELL, I'M NOT LEAVING LANA. 411 00:25:39,442 --> 00:25:41,950 WELL, PERHAPS YOU'LL CHANGE YOUR MIND 412 00:25:41,974 --> 00:25:44,175 WHEN YOU HEAR THE REST OF THE STORY. 413 00:25:46,008 --> 00:25:49,556 ISABELLE WAS CONDEMNED BY A WOMAN NAMED GERTRUDE. 414 00:25:49,580 --> 00:25:52,428 ISABELLE VOWED, THAT WHEN SHE ROSE FROM THE DEAD, 415 00:25:52,452 --> 00:25:56,463 THAT SHE WOULD WIPE OUT ALL OF GERTRUDE'S HEIRS. 416 00:25:56,487 --> 00:25:58,995 WE'RE GERTRUDE'S ANCESTORS, JASON. 417 00:25:59,019 --> 00:26:01,466 SO YOU THINK THAT LANA IS GOING TO KILL YOU? 418 00:26:01,490 --> 00:26:04,168 NO. BUT ISABELLE WILL. 419 00:26:04,192 --> 00:26:06,170 AND WHO KNOWS WHEN SHE'LL RETURN? 420 00:26:06,194 --> 00:26:10,103 MOTHER, I WALKED OUT ON LANA ONCE BEFORE. 421 00:26:10,127 --> 00:26:12,206 I'M NOT GONNA DO IT AGAIN. 422 00:26:12,230 --> 00:26:15,078 THEN YOU'RE IN A LOVE WITH A GIRL 423 00:26:15,102 --> 00:26:19,006 THAT MAY KILL OUR ENTIRE FAMILY. 424 00:26:33,086 --> 00:26:35,648 WHAT IS THIS, AN OBSTACLE COURSE? 425 00:26:44,957 --> 00:26:47,004 [ SQUISH ] 426 00:26:47,028 --> 00:26:49,500 OH, CRAP! 427 00:26:55,006 --> 00:26:57,484 DO YOU SEE HIM ANYWHERE? 428 00:26:57,508 --> 00:27:00,646 COME HERE, CLARKIE. COME HERE, BOY. 429 00:27:00,670 --> 00:27:02,118 [ SNEEZES ] 430 00:27:02,142 --> 00:27:03,619 WOW. 431 00:27:03,643 --> 00:27:06,620 COULD THE DANDER GET ANY THICKER IN HERE? 432 00:27:06,644 --> 00:27:08,622 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING... 433 00:27:08,646 --> 00:27:10,925 CLARKIE MIGHT'VE HAD SOMETHING TO DO WITH WHAT HAPPENED 434 00:27:10,949 --> 00:27:13,127 AT THAT CONVENIENCE STORE, BUT I DON'T THINK HE HURT THAT GUY. 435 00:27:13,151 --> 00:27:15,498 THERE WASN'T ANY BLOOD ON HIM WHEN I FOUND HIM. 436 00:27:15,522 --> 00:27:17,629 WE'RE NOT GONNA CALL HIM CLARKIE, OKAY? 437 00:27:17,653 --> 00:27:20,233 WE'RE GONNA CALL HIM BEAR OR BANDIT OR SOMETHING. 438 00:27:20,257 --> 00:27:22,729 UH, NO AND NO. 439 00:27:25,661 --> 00:27:28,663 [ DOGS BARKING ] 440 00:27:45,978 --> 00:27:47,524 WHAT IS ALL THIS? 441 00:27:47,548 --> 00:27:49,056 IT'S LUTHORCORP PAYROLL. 442 00:27:49,080 --> 00:27:51,058 THEY'RE GONNA HIT AN ARMORED TRUCK. 443 00:27:51,082 --> 00:27:53,159 AND IT'S HAPPENING RIGHT NOW. LOIS, CALL THE POLICE. 444 00:27:53,183 --> 00:27:55,262 I'M GONNA SEE IF I CAN CATCH UP WITH THESE GUYS. 445 00:27:55,286 --> 00:27:57,964 HOLD ON THERE, FORREST GUMP. WHAT ARE YOU GONNA DO... RUN? 446 00:27:57,988 --> 00:28:00,095 WE BROUGHT MY CAR, REMEMBER? LOIS, LOOK... 447 00:28:00,119 --> 00:28:02,537 UNH-UNH. WE CAN CALL THE COPS ON THE WAY. 448 00:28:02,561 --> 00:28:04,564 YOU ARE SO WEIRD SOMETIMES. 449 00:28:14,571 --> 00:28:16,079 [ SIGHS ] 450 00:28:16,103 --> 00:28:18,650 YOU KNOW, CAN YOU GO A LITTLE BIT FASTER? 451 00:28:18,674 --> 00:28:21,254 HEY, YOU WERE GONNA BE HUFFING IT ABOUT 10 MINUTES AGO. 452 00:28:21,278 --> 00:28:24,009 BESIDES, I DON'T WANT TO HIT ANYTHING. 453 00:28:28,343 --> 00:28:31,691 IT SHOULD BE RIGHT HERE. 454 00:28:31,715 --> 00:28:33,718 WELL, IT'S NOT. 455 00:28:40,594 --> 00:28:42,301 Josh: LET'S GO, LET'S GO. COME ON. 456 00:28:42,325 --> 00:28:44,572 GET THE MONEY. GRAB THE MONEY. COME ON. 457 00:28:44,596 --> 00:28:47,058 Zach: STOP YELLING AT ME. I GOT THE BAGS, OKAY? 458 00:28:49,330 --> 00:28:51,037 WAIT, TURN LEFT, TURN LEFT. 459 00:28:51,061 --> 00:28:52,039 WHY? 460 00:28:52,063 --> 00:28:54,365 JUST DO IT. 461 00:29:00,609 --> 00:29:02,717 WHAT IS THIS, ANOTHER ONE OF YOUR FAMOUS HUNCHES, 462 00:29:02,741 --> 00:29:04,719 OR ARE WE JUST ON A LITTLE SCENIC ROUTE HERE? 463 00:29:04,743 --> 00:29:06,591 OKAY, STOP HERE. WHERE? 464 00:29:06,615 --> 00:29:08,247 HERE! STOP HERE. OKAY! 465 00:29:16,723 --> 00:29:19,185 Josh: SHUT UP, YOU DOGS! 466 00:29:26,061 --> 00:29:27,708 Josh: GRAB THE BAGS. LET'S GO. 467 00:29:27,732 --> 00:29:28,709 Zach: I AM. 468 00:29:28,733 --> 00:29:31,611 COME ON, FASTER! 469 00:29:31,635 --> 00:29:34,174 THESE GUYS BACK HERE DON'T LOOK SO GOOD. 470 00:29:34,198 --> 00:29:36,716 FORGET ABOUT THE GUARDS, JUST THE MONEY. 471 00:29:36,740 --> 00:29:40,173 LET'S GO! 472 00:29:42,404 --> 00:29:44,707 ALL RIGHT, COME ON. 473 00:29:50,082 --> 00:29:53,229 BUCKLE UP, LITTLE BROTHER. COME ON. 474 00:29:53,253 --> 00:29:56,086 CAN YOU GO SEE IF YOU CAN HELP THOSE GUARDS? 475 00:30:04,794 --> 00:30:07,226 [ WHIMPERS ] 476 00:30:09,397 --> 00:30:12,670 IT'S ALL RIGHT, BUDDY. WE'LL GET YOU OUT OF HERE. 477 00:30:27,212 --> 00:30:28,689 [ EINSTEIN BARKING ] 478 00:30:28,713 --> 00:30:30,315 CLARK? 479 00:30:58,909 --> 00:31:01,887 [ HERCULES BARKING ] 480 00:31:01,911 --> 00:31:04,749 WHAT'S HE BARKING ABOUT? 481 00:31:04,773 --> 00:31:06,450 I DON'T KNOW. 482 00:31:06,474 --> 00:31:07,621 BUT IN FIVE MINUTES, IT WON'T MATTER. 483 00:31:07,645 --> 00:31:09,323 WE BURN THE TRUCK, THE DOGS, EVERYTHING... 484 00:31:09,347 --> 00:31:11,656 ALL THE EVIDENCE. WHAT... 485 00:31:11,680 --> 00:31:15,383 WE'RE GONNA BE IN THE KEYS BEFORE ANYONE KNOWS WE'RE GONE. 486 00:31:19,385 --> 00:31:22,689 WHERE'S EINSTEIN? WHAT THE HELL? 487 00:31:28,663 --> 00:31:31,371 IT'S THAT GUY FROM THE ANIMAL SHELTER. 488 00:31:31,395 --> 00:31:32,713 WELL, WELL, WELL. 489 00:31:32,737 --> 00:31:34,838 LOOKS LIKE SOMEONE HAS SOME EXPLAINING TO DO. 490 00:32:13,570 --> 00:32:15,549 WELL... 491 00:32:15,573 --> 00:32:18,812 YOU JUST HAD TO BE A HERO, DIDN'T YOU? 492 00:32:18,836 --> 00:32:21,508 SOMETIMES, HEROES GET BURNED. 493 00:32:28,983 --> 00:32:30,915 [ WHIMPERS ] 494 00:32:37,520 --> 00:32:39,668 ARE YOU SURE ABOUT THIS? 495 00:32:39,692 --> 00:32:42,200 HE SAW OUR FACES. WE CAN'T LET HIM WALK. 496 00:32:42,224 --> 00:32:44,203 THIS WASN'T PART OF THE PLAN! 497 00:32:44,227 --> 00:32:45,734 THE PLAN'S WORKING, OKAY? 498 00:32:45,758 --> 00:32:47,835 WE GOT THE MONEY, AND WE'RE ALMOST OUTTA HERE. 499 00:32:47,859 --> 00:32:50,507 YOU'RE NOT GONNA CHICKEN OUT ON ME NOW, ARE YOU? 500 00:32:50,531 --> 00:32:52,864 HUH? 501 00:32:56,866 --> 00:32:58,245 NO. 502 00:32:58,269 --> 00:33:00,647 I DIDN'T THINK SO. 503 00:33:00,671 --> 00:33:01,842 COME ON. 504 00:33:08,876 --> 00:33:11,480 YOU GOT ALL THE BAGS OUT OF THE TRUCK, RIGHT? 505 00:33:20,257 --> 00:33:23,288 [ BARKS, WHINES ] 506 00:33:44,906 --> 00:33:46,848 [ INDISTINCT CONVERSATION ] 507 00:34:12,800 --> 00:34:16,003 MAKE A WISH, LITTLE BROTHER. 508 00:34:19,735 --> 00:34:22,038 [ HERCULES BARKING ] 509 00:34:24,740 --> 00:34:27,742 [ HOWLING ] 510 00:34:39,952 --> 00:34:42,556 GOING SOMEWHERE? 511 00:35:03,913 --> 00:35:07,675 [ BARKS ] 512 00:35:47,480 --> 00:35:51,128 THIS GUY'S QUITE A HERO, FROM WHAT I UNDERSTAND. 513 00:35:51,152 --> 00:35:54,662 YEAH, I HOPE MY DAD LETS ME KEEP HIM. 514 00:35:54,686 --> 00:35:57,664 DOCTOR, YOU DIDN'T NOTICE ANYTHING UNUSUAL 515 00:35:57,688 --> 00:35:59,535 ABOUT ANY TESTS YOU RAN ON HIM, DID YOU? 516 00:35:59,559 --> 00:36:01,537 LIKE WHAT? 517 00:36:01,561 --> 00:36:03,398 WELL, HE JUST SEEMS REALLY STRONG SOMETIMES, 518 00:36:03,422 --> 00:36:04,740 AND HE LIKES TO GET INTO THINGS. 519 00:36:04,764 --> 00:36:05,901 WELL, IF ANYTHING, 520 00:36:05,925 --> 00:36:08,642 I'D SAY HIS STRENGTH IS A LITTLE BELOW AVERAGE. 521 00:36:08,666 --> 00:36:10,805 YOU GOT A PERFECTLY NORMAL, HEALTHY DOG THERE. 522 00:36:10,829 --> 00:36:12,506 HAVE YOU THOUGHT OF A NAME YET? 523 00:36:12,530 --> 00:36:14,849 I WAS THINKING OF CALLING HIM KRYPTO. 524 00:36:14,873 --> 00:36:17,934 INTERESTING NAME. 525 00:36:19,576 --> 00:36:22,615 WELL, I BETTER BE GOING. 526 00:36:22,639 --> 00:36:23,715 THANKS, DR. KLEIN. 527 00:36:23,739 --> 00:36:25,440 YOU'RE WELCOME. 528 00:36:28,414 --> 00:36:29,585 "KRYPTO." 529 00:36:31,445 --> 00:36:33,394 WHAT'S IT MEAN? 530 00:36:33,418 --> 00:36:35,124 [ GROWLS ] 531 00:36:35,148 --> 00:36:37,427 FRIENDLY. 532 00:36:37,451 --> 00:36:41,430 IT'S BECAUSE HIS BACKGROUND IS SO... CRYPTIC. 533 00:36:41,454 --> 00:36:43,532 SPEAKING OF HIS BACKGROUND, 534 00:36:43,556 --> 00:36:45,773 I WENT OUT TO THE SCENE OF THE ROBBERY 535 00:36:45,797 --> 00:36:47,776 AND SAW MY ARMORED TRUCK. 536 00:36:47,800 --> 00:36:49,878 FROM THE LOOK OF THE BACK DOORS, 537 00:36:49,902 --> 00:36:51,878 I CAN ONLY ASSUME IT WAS THE HANDIWORK 538 00:36:51,902 --> 00:36:53,811 OF SOME VERY STRONG DOGS. 539 00:36:53,835 --> 00:36:55,812 LEX, YOU TOLD ME I COULD KEEP HIM 540 00:36:55,836 --> 00:36:58,084 BACK WHEN YOU THOUGHT HE WAS A FAILED EXPERIMENT. 541 00:36:58,108 --> 00:37:00,086 BUT, CLARK, IF THE EXPERIMENT DIDN'T FAIL, 542 00:37:00,110 --> 00:37:02,448 THIS DOG COULD BE DANGEROUS. 543 00:37:02,472 --> 00:37:05,550 BUT HE'S NOT DANGEROUS NOW. HE SAVED MY LIFE. 544 00:37:05,574 --> 00:37:08,447 I'll TAKE MY CHANCES ON HIS LOYALTY. 545 00:37:17,824 --> 00:37:19,803 SO, DO YOU MIND TELLING ME 546 00:37:19,827 --> 00:37:21,834 WHY I WAS UP UNTIL 2:00 IN THE MORNING 547 00:37:21,858 --> 00:37:23,905 RESEARCHING JASON'S FAMILY TREE? 548 00:37:23,929 --> 00:37:27,209 I MEAN, NOT THAT IT WASN'T, YOU KNOW, HALFWAY INTERESTING. 549 00:37:27,233 --> 00:37:28,740 IT'S JUST... 550 00:37:28,764 --> 00:37:31,472 YOU DEFINITELY GOT YOUR PLACE IN THE GUINNESS BOOK 551 00:37:31,496 --> 00:37:33,544 OF STRANGEST LAST-MINUTE REQUESTS. 552 00:37:33,568 --> 00:37:34,774 I, UH... 553 00:37:34,798 --> 00:37:36,876 SAW HIM DOWNSTAIRS TALKING TO HIS MOM. 554 00:37:36,900 --> 00:37:38,878 IT WAS OBVIOUSLY A HEATED DISCUSSION, 555 00:37:38,902 --> 00:37:40,879 BUT, UH, WHEN HE CAME UP TO THE APARTMENT, 556 00:37:40,903 --> 00:37:42,881 HE DIDN'T EVEN MENTION IT TO ME. 557 00:37:42,905 --> 00:37:45,823 WELL, DID YOU HEAR WHAT THEY WERE TALKING ABOUT? 558 00:37:45,847 --> 00:37:48,457 NO. BUT IT CLEARLY RATTLED HIM. 559 00:37:48,481 --> 00:37:51,612 CHLOE, HE'S KEEPING SOMETHING FROM ME. 560 00:37:53,614 --> 00:37:54,892 YOU KNOW, I DON'T... 561 00:37:54,916 --> 00:37:57,733 I DON'T EVEN KNOW WHO I CAN TRUST ANYMORE. 562 00:37:57,757 --> 00:38:00,936 DID YOU FIND ANYTHING? 563 00:38:00,960 --> 00:38:03,468 NOT MUCH. 564 00:38:03,492 --> 00:38:07,472 I MEAN, I CAN ONLY GO BACK AS FAR AS HIS MOM'S GRANDMOTHER. 565 00:38:07,496 --> 00:38:09,604 AFTER THAT, IT'S LIKE SOMEONE JUST CHOPPED OFF A PART 566 00:38:09,628 --> 00:38:11,805 OF THE FAMILY TREE. THERE'S NOTHING THERE. 567 00:38:11,829 --> 00:38:14,678 I CAN TELL YOU THAT SHE COMES FROM A TOWN 568 00:38:14,702 --> 00:38:17,611 CALLED CASTELNOIS DE MONTMIRAL. 569 00:38:17,635 --> 00:38:20,483 BUT THAT'S ALL I KNOW. 570 00:38:20,507 --> 00:38:23,686 WELL, EXCEPT THAT... LANA, ARE YOU OKAY? 571 00:38:23,710 --> 00:38:25,858 CHLOE... 572 00:38:25,882 --> 00:38:28,860 THIS IS THE TOWN THAT MY ANCESTORS COME FROM... 573 00:38:28,884 --> 00:38:31,622 AND ISABELLE THEROUX. 574 00:38:31,646 --> 00:38:35,796 WELL, ON A SCALE OF WEIRD TO 10... 575 00:38:35,820 --> 00:38:38,528 GENEVIEVE'S GRANDMOTHER IS THE ONE 576 00:38:38,552 --> 00:38:41,800 WHO MOVED ISABELLE'S TOMB INTO THAT CHURCH IN PARIS. 577 00:38:41,824 --> 00:38:44,503 WHY WOULD ANYONE MOVE A WITCH'S TOMB 578 00:38:44,527 --> 00:38:45,803 INTO A CHURCH? 579 00:38:45,827 --> 00:38:48,931 I THINK THAT'S SOMETHING YOU NEED TO ASK JASON. 580 00:38:59,840 --> 00:39:01,787 IF YOU'RE LOOKING FOR MY SON, 581 00:39:01,811 --> 00:39:03,890 HE'S NOT HERE. 582 00:39:03,914 --> 00:39:05,950 I'M JUST RETURNING SOMETHING. 583 00:39:05,974 --> 00:39:07,622 YES, YES. 584 00:39:07,646 --> 00:39:09,724 HOW'S THE RESEARCH COMING? 585 00:39:09,748 --> 00:39:12,256 I'M NOT SURE I KNOW WHAT YOU MEAN. 586 00:39:12,280 --> 00:39:14,753 YES, YOU DO. I MEAN ISABELLE. 587 00:39:17,684 --> 00:39:18,961 [ CHUCKLES ] 588 00:39:18,985 --> 00:39:21,003 I UNDERSTAND YOUR HESITATION. 589 00:39:21,027 --> 00:39:23,905 WHEN I FOUND OUT THAT YOU'VE BEEN HIRED BY MY SON, 590 00:39:23,929 --> 00:39:25,907 I PUT A FEW OF THE PIECES TOGETHER 591 00:39:25,931 --> 00:39:27,910 AND SAW THE CONNECTION. 592 00:39:27,934 --> 00:39:33,838 YOU, UM... YOU'RE GENEVIEVE TEAGUE'S BOY. 593 00:39:37,871 --> 00:39:39,579 YES. 594 00:39:39,603 --> 00:39:42,251 OF COURSE. 595 00:39:42,275 --> 00:39:46,024 [ CHUCKLES ] 596 00:39:46,048 --> 00:39:48,610 YOU CAN'T TRUST HER, JASON. 597 00:39:50,713 --> 00:39:52,789 COURSE, YOU CAN'T TRUST MY SON, EITHER, 598 00:39:52,813 --> 00:39:54,591 BUT I THINK YOU KNOW THAT. 599 00:39:54,615 --> 00:39:55,932 AND I SUPPOSE 600 00:39:55,956 --> 00:39:59,860 YOU'RE GONNA TELL ME I CAN TRUST YOU, THOUGH. 601 00:40:01,992 --> 00:40:03,798 WHAT'S THIS? 602 00:40:03,822 --> 00:40:05,264 OPEN IT. 603 00:40:30,985 --> 00:40:33,617 I THINK IT MIGHT HELP YOU. 604 00:40:38,992 --> 00:40:42,771 DONE. 605 00:40:42,795 --> 00:40:45,704 WELL, IT TOOK YOU LONG ENOUGH. 606 00:40:45,728 --> 00:40:48,006 NOW YOU JUST HAVE TO FIX THE DINING-ROOM TABLE, 607 00:40:48,030 --> 00:40:50,362 THE WINDOW, THE FENCE... [ SNEEZES ] 608 00:40:55,936 --> 00:40:57,814 I THOUGHT BATHING HIM 609 00:40:57,838 --> 00:41:00,086 WAS SUPPOSED TO HELP WITH MY ALLERGIES. 610 00:41:00,110 --> 00:41:02,017 WELL, MAYBE YOU'RE ALLERGIC TO THE SOAP, TOO. 611 00:41:02,041 --> 00:41:04,043 MAYBE I'M ALLERGIC TO YOU. 612 00:41:05,644 --> 00:41:08,047 CAN YOU GRAB ME A TOWEL, PLEASE? 613 00:41:11,019 --> 00:41:13,758 THANKS. 614 00:41:13,782 --> 00:41:16,030 SO... WHAT ARE WE GONNA CALL HIM? 615 00:41:16,054 --> 00:41:18,731 AND DON'T GIVE ME ANY OF THIS "SKIPPER" CRAP. 616 00:41:18,755 --> 00:41:20,764 I WAS THINKING WE'D CALL HIM KRYPTO. 617 00:41:20,788 --> 00:41:23,006 WHY, BECAUSE HE'S SO CRYPTIC, LIKE YOU? 618 00:41:23,030 --> 00:41:24,907 I DON'T THINK SO. 619 00:41:24,931 --> 00:41:26,669 WHY NOT? 620 00:41:26,693 --> 00:41:28,740 BECAUSE I THINK IT'S DUMB. 621 00:41:28,764 --> 00:41:30,771 YOU CAN CALL YOUR NEXT DOG KRYPTO. 622 00:41:30,795 --> 00:41:35,675 LOOK, IT'S NOT THAT HARD. MAX, LUCKY, ROCKY, BAILEY... 623 00:41:35,699 --> 00:41:37,747 SCAMP, MONTY... BUD? 624 00:41:37,771 --> 00:41:39,950 HEY, YOU'RE GONNA HAVE TO PICK ONE OF THOSE 625 00:41:39,974 --> 00:41:42,706 IF YOU WANT TO KEEP HIM. 626 00:41:44,407 --> 00:41:46,048 REALLY? 627 00:41:48,351 --> 00:41:50,081 COME HERE, BOY. 628 00:41:53,014 --> 00:41:54,992 YOU KNOW, WHEN I WAS A LITTLE GIRL, 629 00:41:55,016 --> 00:41:56,994 WE HAD A DOG THAT LOOKED JUST LIKE THIS ONE. 630 00:41:57,018 --> 00:41:59,336 MAYBE THAT'S WHY I LIKED HIM SO MUCH RIGHT AWAY. 631 00:41:59,360 --> 00:42:01,061 HIS NAME WAS SHELBY. 632 00:42:03,693 --> 00:42:05,700 I CAN LIVE WITH THAT. 633 00:42:05,724 --> 00:42:07,702 WELL, IT BEATS "CLARKIE." 634 00:42:07,726 --> 00:42:09,768 HA HA HA HA! 635 00:42:11,070 --> 00:42:13,948 COME ON, SHELBY! LET'S GO OUTSIDE! 636 00:42:13,972 --> 00:42:16,833 GO OUTSIDE. 637 00:42:27,813 --> 00:42:28,860 ALL RIGHT, NICE CATCH! 638 00:42:28,884 --> 00:42:31,887 COME ON, BOY. COME ON, BOY. 639 00:42:50,001 --> 00:42:52,981 Captions by VITAC... www.vitac.com 640 00:42:53,005 --> 00:42:56,007 CAPTIONS PAID FOR BY WARNER BROS. TELEVISION