1 00:00:04,080 --> 00:00:07,471 Our Twilight Zone acid trip to the, uh, Phantom Prison... 2 00:00:07,794 --> 00:00:11,512 that place was... - Kryptonian. - Mm. 3 00:00:15,056 --> 00:00:18,811 And that horny-toad-looking thing that crashed Chloe and Jimmy's wedding? 4 00:00:19,146 --> 00:00:21,581 - Kryptonian. - Mm. 5 00:00:23,695 --> 00:00:26,415 And the spaceship that I found in the woods near the dam. 6 00:00:27,201 --> 00:00:30,638 Also Kryptonian. That wasn't mine. It was my cousin's. 7 00:00:32,459 --> 00:00:36,214 Sorry for the third degree. It's not every week a girl learns her boyfriend's an... 8 00:00:36,549 --> 00:00:38,063 Alien? 9 00:00:38,803 --> 00:00:40,476 And you're still okay with that? 10 00:00:40,723 --> 00:00:41,873 Are you kidding me? 11 00:00:42,643 --> 00:00:47,115 It's like dating a god or Bono. 12 00:00:57,039 --> 00:00:59,999 At least we're on a story in the boonies, and I get to play 20 questions... 13 00:01:00,211 --> 00:01:03,966 without our nosy little kitty cat sniffing around. 14 00:01:04,301 --> 00:01:07,692 It's lucky that Tess sent us out here to cover the Cherry Festival. 15 00:01:09,351 --> 00:01:12,230 Clark Kent doesn't believe in luck. 16 00:01:13,232 --> 00:01:15,747 What'd you do, Clark? 17 00:01:20,369 --> 00:01:23,168 I didn't want you in the middle of tonight's anti-hero protest. 18 00:01:23,457 --> 00:01:26,336 Clark, that should've been my story. Why did you chop-block me? 19 00:01:26,629 --> 00:01:31,067 Your articles in support of the Blur put you in the eye of the anti-hero storm. 20 00:01:31,428 --> 00:01:35,627 So you're gonna lock me in a castle tower like I'm some damsel in distress? 21 00:01:35,977 --> 00:01:38,492 Lois, I just wanna make sure that you're safe. 22 00:01:41,236 --> 00:01:47,187 Clark, I love that an intergalactic powerhouse wants to protect me... 23 00:01:48,122 --> 00:01:51,035 but this Earth girl can take care of herself. 24 00:02:07,944 --> 00:02:10,015 I don't even see what we hit. 25 00:02:11,032 --> 00:02:12,625 Two flats and only one spare. 26 00:02:12,869 --> 00:02:14,747 Looks like a job for... 27 00:02:15,039 --> 00:02:16,837 AAA. 28 00:02:17,626 --> 00:02:20,221 And there's no reception. 29 00:02:22,301 --> 00:02:23,741 Want me to change that tire for you? 30 00:02:25,139 --> 00:02:27,051 I think I can handle it. 31 00:02:29,103 --> 00:02:30,662 Wow. 32 00:02:49,887 --> 00:02:51,606 Thank you. 33 00:02:53,059 --> 00:02:54,732 Oh, praise the Lord. 34 00:02:54,979 --> 00:02:57,050 You're okay. 35 00:02:57,817 --> 00:03:01,049 That's okay. There's nothing a mechanic can't fix. 36 00:03:01,823 --> 00:03:03,337 Do you know where there's one nearby? 37 00:03:03,576 --> 00:03:06,933 - Um, up the road a bit, in Meeker Springs. - Thanks. 38 00:03:07,332 --> 00:03:10,325 All right, Lois. Well, if we leave now, we'll be back in a flash. 39 00:03:10,880 --> 00:03:13,076 Oh, but, Clark, I'm such a delicate flower. 40 00:03:13,509 --> 00:03:17,264 I will... I will wilt in that heat. 41 00:03:17,599 --> 00:03:20,068 - I think I'll just stay with, uh... - Charlotte, ma'am. 42 00:03:20,353 --> 00:03:21,992 I got some fresh-squeezed lemonade... 43 00:03:22,396 --> 00:03:23,396 if you like. 44 00:03:23,607 --> 00:03:28,124 Ah. Lovely. So we will have big glass as we damsels in distress wait for Clark... 45 00:03:29,533 --> 00:03:30,808 to come rescue us. 46 00:03:36,670 --> 00:03:38,627 Lois, is there a problem? 47 00:03:39,174 --> 00:03:43,566 Okay. First, it's not safe in the asphalt jungle, now I'm at risk in Green Acres? 48 00:03:43,931 --> 00:03:45,365 We're in the middle of nowhere. 49 00:03:45,601 --> 00:03:48,833 Think horse-and-buggy girl will hurt me? Is she gonna dimple me to death? 50 00:03:49,148 --> 00:03:50,298 Here you go. 51 00:03:52,028 --> 00:03:53,542 - Thank you, Charlotte. - Mm-hm. 52 00:03:53,781 --> 00:03:57,092 Now, why don't we watch while my knight in shining armor... 53 00:03:58,705 --> 00:04:00,344 saves the day. 54 00:04:00,959 --> 00:04:02,712 It's gonna be a long walk, Lancelot... 55 00:04:02,962 --> 00:04:06,478 but we will be right here waiting for your triumphant return. 56 00:04:15,024 --> 00:04:16,538 Still watching. 57 00:04:46,949 --> 00:04:48,588 Lois? 58 00:04:51,665 --> 00:04:53,497 Lois? 59 00:05:46,712 --> 00:05:48,624 Lois? 60 00:05:52,388 --> 00:05:54,266 No service. 61 00:06:00,650 --> 00:06:02,243 Ah! 62 00:06:03,279 --> 00:06:05,111 Something I can help you with? 63 00:06:07,745 --> 00:06:09,304 My girlfriend, she's missing. 64 00:06:09,539 --> 00:06:12,611 I went into town to get a flat fixed and now she's gone. 65 00:06:12,920 --> 00:06:16,550 We were in an argument when I left, I thought maybe she was mad at me... 66 00:06:16,884 --> 00:06:19,797 but I can't find her. You know, I've searched everywhere. 67 00:06:20,098 --> 00:06:23,170 Better wrap that. Cut looks pretty nasty. 68 00:06:23,478 --> 00:06:25,674 How bad was your little argument? 69 00:06:26,316 --> 00:06:27,750 Well... 70 00:06:27,986 --> 00:06:30,785 No, this is from the rim of the tire. That's where I cut it. 71 00:06:31,074 --> 00:06:33,111 There was a girl here. She might know. 72 00:06:33,370 --> 00:06:35,885 - Girl? - Charlotte. She was about 12 years old. 73 00:06:36,207 --> 00:06:39,359 She was selling produce. She had a horse and buggy. 74 00:06:39,713 --> 00:06:42,945 We're in the middle of nowhere. Never seen anybody set up shop here. 75 00:06:43,261 --> 00:06:44,536 There's not enough traffic. 76 00:06:44,763 --> 00:06:47,278 I know what I saw, all right? I'm not making this up. 77 00:06:47,559 --> 00:06:50,519 - Why don't we go to the station? - Not going anywhere till Lois gets back. 78 00:06:50,648 --> 00:06:52,367 Mister, calm yourself down. 79 00:06:52,609 --> 00:06:53,759 Look. 80 00:06:55,781 --> 00:06:58,171 This must be what we ran over. 81 00:06:59,829 --> 00:07:02,709 If our blowout wasn't an accident, someone could've done this on purpose. 82 00:07:03,001 --> 00:07:05,721 I think you better get a move on before you get yourself in trouble. 83 00:07:06,006 --> 00:07:09,158 - Just trying to show you... - I'm not gonna say it again. 84 00:07:14,895 --> 00:07:16,454 Those are tracks from the buggy. 85 00:07:16,688 --> 00:07:19,283 Now, if there was no girl, how do you explain those? 86 00:07:19,568 --> 00:07:21,605 They do look fresh. 87 00:07:21,863 --> 00:07:24,094 Run up the logging road a bit. 88 00:07:24,367 --> 00:07:27,883 All right, you proved your point. Let's take a hike. 89 00:07:28,207 --> 00:07:31,564 If your girlfriend is out there, we'll find her. 90 00:07:34,008 --> 00:07:35,328 Hyah. 91 00:07:35,552 --> 00:07:37,430 Captain, come on. 92 00:07:41,228 --> 00:07:42,662 Look at you drive that horse. 93 00:07:42,897 --> 00:07:45,617 At your age, the best I could do was drive my dad crazy. 94 00:07:45,902 --> 00:07:48,212 Lucky for me you were around. 95 00:07:48,949 --> 00:07:52,909 How much longer before our carbon-free hayride gets us to the train station? 96 00:07:53,247 --> 00:07:56,718 Oh, not much. But I'm not allowed to go into town. 97 00:07:57,045 --> 00:07:59,037 My father will give you a ride from here. 98 00:07:59,341 --> 00:08:02,652 As long as I can make the express back to cover the rally, I'm happy. 99 00:08:02,972 --> 00:08:07,251 I won't miss out on a story just because he thinks I can't take care of myself. 100 00:08:09,774 --> 00:08:11,686 So your town is quaint. 101 00:08:11,944 --> 00:08:15,415 - How many people live out here? - Our whole congregation. 102 00:08:16,118 --> 00:08:18,952 We're believers. Father bought this land long before I was born... 103 00:08:19,248 --> 00:08:22,958 and moved his flock here from Idaho so we could all live together. 104 00:08:31,017 --> 00:08:32,451 Whoa. 105 00:08:37,025 --> 00:08:39,096 Looks like you're having some sort of shindig. 106 00:08:39,404 --> 00:08:40,884 It's the harvest festival. 107 00:08:41,115 --> 00:08:43,072 Whole town comes out to celebrate. 108 00:08:43,661 --> 00:08:45,220 Bless us, child. 109 00:08:45,455 --> 00:08:47,731 How'd you bring a guest to our home unannounced... 110 00:08:48,001 --> 00:08:50,391 when we're unprepared to welcome them? I'm Ruth. 111 00:08:50,672 --> 00:08:52,391 Ruth Cavanaugh. 112 00:08:52,634 --> 00:08:53,670 Lois Lane. 113 00:08:53,927 --> 00:08:57,045 Miss Lane just needs Father to give her a ride to the train station... 114 00:08:57,350 --> 00:08:59,785 so she can get back to the city. 115 00:09:00,062 --> 00:09:02,293 I don't mean to impose, Charlotte just offered. 116 00:09:02,566 --> 00:09:05,604 Never an imposition to help those in need. 117 00:09:05,947 --> 00:09:08,746 But my husband likes his supper promptly at sundown. 118 00:09:09,369 --> 00:09:12,043 He'll take you right after we eat. 119 00:09:12,750 --> 00:09:16,221 You know, if you point the way, I'm sure I could just hoof it from here. 120 00:09:16,547 --> 00:09:17,617 Don't be foolish. 121 00:09:17,841 --> 00:09:21,278 If you're not familiar with these parts, you could get lost in those woods. 122 00:09:21,597 --> 00:09:24,271 Stay. Break bread with us. 123 00:09:24,561 --> 00:09:26,792 Mother always makes more than enough. 124 00:09:29,694 --> 00:09:31,811 Rally's not for another couple of hours. 125 00:09:34,410 --> 00:09:36,879 And I could really use a home-cooked meal. 126 00:09:37,373 --> 00:09:39,808 Good, good. 127 00:09:40,086 --> 00:09:43,796 Go fetch your father, Charlotte, tell him the ham needs carving. 128 00:09:44,134 --> 00:09:45,534 This way. 129 00:09:47,932 --> 00:09:49,969 Good. That's nice. 130 00:09:53,065 --> 00:09:55,455 Did you see her, Father? 131 00:09:57,153 --> 00:10:01,352 Good work, child. You've saved us all. 132 00:10:04,832 --> 00:10:07,631 Happy birthday, Alexander. 133 00:10:23,988 --> 00:10:26,867 - Happy birthday. - Happy birthday, Alexander. 134 00:10:27,160 --> 00:10:28,640 Happy birthday. 135 00:10:32,210 --> 00:10:34,725 Thank you. This is the best party ever. 136 00:10:35,006 --> 00:10:36,281 You're welcome. 137 00:10:39,013 --> 00:10:42,689 I have work to do, so make sure you save me a really big piece of cake, okay? 138 00:10:43,019 --> 00:10:44,055 - Okay. - Okay. 139 00:10:59,421 --> 00:11:02,061 My team is still searching for a remedy... 140 00:11:02,342 --> 00:11:04,413 but I don't wanna make any false promises. 141 00:11:10,940 --> 00:11:13,614 All our tests indicate that his condition is irreversible. 142 00:11:14,235 --> 00:11:18,070 If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out. 143 00:11:18,408 --> 00:11:19,408 I'm very sorry. 144 00:11:19,660 --> 00:11:23,290 He's aged four years in two weeks, so sorry isn't good enough. 145 00:11:27,882 --> 00:11:30,761 He needs to be at the facility where we can study him. 146 00:11:31,054 --> 00:11:33,285 Alexander stays here with me. 147 00:11:39,067 --> 00:11:41,343 I want him to believe he is like any other child. 148 00:11:41,613 --> 00:11:43,730 But we both know he's not normal. 149 00:11:44,325 --> 00:11:47,796 And no matter how many parties you throw him, he never will be. 150 00:11:51,712 --> 00:11:54,022 I just wanna protect him. 151 00:11:56,095 --> 00:11:57,848 I wanna give him a second chance. 152 00:12:00,477 --> 00:12:02,867 Dr. Lamell, I know that you had a hand... 153 00:12:03,148 --> 00:12:06,505 in the horrors that Lex Luthor committed in his labs over the years. 154 00:12:10,326 --> 00:12:12,443 And I chose you to run this team... 155 00:12:12,747 --> 00:12:15,387 because I know deep down in your heart... 156 00:12:15,793 --> 00:12:17,546 you wanna make things right. 157 00:12:20,008 --> 00:12:21,886 - More than anything. - Okay. 158 00:12:27,020 --> 00:12:30,696 You find me a cure to save Alexander and I promise you... 159 00:12:31,024 --> 00:12:33,937 I will not let him become that monster. 160 00:12:36,992 --> 00:12:38,904 Help! Help! Someone come quick. 161 00:12:39,163 --> 00:12:41,314 - Oh, my God. - Alexander. 162 00:12:45,381 --> 00:12:47,816 Do something. Help him. 163 00:13:11,089 --> 00:13:12,364 Lois? 164 00:13:12,592 --> 00:13:13,662 Lois. 165 00:13:13,886 --> 00:13:16,037 Mister, I think we're barking up the wrong tree. 166 00:13:16,306 --> 00:13:18,980 There's nothing out here for miles. 167 00:13:19,603 --> 00:13:21,515 These tracks are probably left by hunters. 168 00:13:21,773 --> 00:13:24,163 They bring in carts to haul out game all the time. 169 00:13:24,444 --> 00:13:27,482 Do they also leave spikes in the road to give people flat tires? 170 00:13:27,783 --> 00:13:30,696 Two-by-four probably fell off a passing truck. 171 00:13:30,997 --> 00:13:34,627 Look, it's only natural for you to be worried about your girlfriend. 172 00:13:35,963 --> 00:13:39,161 - The most important thing in my life. - You said she was upset with you. 173 00:13:39,469 --> 00:13:41,381 I bet she hitched a ride. 174 00:13:41,639 --> 00:13:45,155 You go back to Metropolis and I guarantee she'll be waiting. 175 00:13:49,483 --> 00:13:51,361 - There are crystals in this water? - Ah. 176 00:13:52,238 --> 00:13:55,515 Meteor shower of '89. A couple of meteors hit the spring. 177 00:13:55,827 --> 00:13:57,420 - Blue meteor rock? - Yeah. 178 00:13:57,663 --> 00:13:59,734 Killed one local and destroyed acres of crops. 179 00:14:00,000 --> 00:14:01,753 But it did give us a gift. 180 00:14:06,886 --> 00:14:08,605 Best drinking water in the county. 181 00:14:08,848 --> 00:14:10,168 Meteor seems to purify it. 182 00:14:10,392 --> 00:14:12,224 And everyone here is okay? 183 00:14:12,479 --> 00:14:14,755 Because I grew up in Smallville. 184 00:14:15,192 --> 00:14:18,105 The green meteor rock has been harming people for the last 20 years. 185 00:14:18,405 --> 00:14:20,325 Not here. Been drinking this water my whole life. 186 00:14:20,492 --> 00:14:22,927 I haven't had so much as a common cold. Ha, ha. 187 00:14:23,205 --> 00:14:24,958 Yep, we're all just fine. 188 00:14:27,837 --> 00:14:29,715 If there's nothing out here, what was that? 189 00:14:29,966 --> 00:14:32,322 Something I wish you hadn't heard. 190 00:14:46,326 --> 00:14:48,363 I'm sorry I ruined the party. 191 00:14:48,621 --> 00:14:50,658 It's not your fault. 192 00:14:50,916 --> 00:14:53,272 I know that something's wrong with me. I'm a freak. 193 00:14:53,546 --> 00:14:56,425 No. No, you're not. You're a beautiful little boy... 194 00:14:56,718 --> 00:15:00,553 and I promise you that I am going to make everything okay. 195 00:15:01,600 --> 00:15:03,193 Okay? 196 00:15:05,565 --> 00:15:08,034 You have to tell me something. 197 00:15:08,902 --> 00:15:11,656 Right before you blacked out, you were drawing this. 198 00:15:13,284 --> 00:15:14,923 How do you know this symbol? 199 00:15:15,371 --> 00:15:18,330 It... It's just a drawing. 200 00:15:19,962 --> 00:15:21,874 Alexander... 201 00:15:22,967 --> 00:15:26,278 I found these hidden in your closet. 202 00:15:32,649 --> 00:15:34,561 Please tell me what they mean to you. 203 00:15:35,779 --> 00:15:38,419 It's the symbol of the bad man. 204 00:15:39,034 --> 00:15:42,345 He comes into my dreams to hurt me. 205 00:15:44,293 --> 00:15:45,932 I'd never let anyone hurt you. 206 00:15:46,171 --> 00:15:49,050 - You can't stop him. - You're safe here. 207 00:15:49,343 --> 00:15:52,256 No, he's the strongest man in the whole world. 208 00:15:52,556 --> 00:15:56,152 - You can't protect me. - I'd never let anything happen to you. 209 00:15:56,479 --> 00:15:58,755 He wants to kill me! 210 00:16:11,712 --> 00:16:15,547 I know this is hard for you to believe when you're so frightened, but... 211 00:16:16,554 --> 00:16:18,307 Alexander, I'm here for you. 212 00:16:26,528 --> 00:16:28,406 Alexander? 213 00:16:32,995 --> 00:16:34,952 Alexander? 214 00:16:36,209 --> 00:16:38,326 Alexander. 215 00:16:48,270 --> 00:16:50,148 Yummy. 216 00:16:50,398 --> 00:16:54,836 And to think you fixed this all without a KitchenAid or Costco. 217 00:17:00,039 --> 00:17:02,156 We believe in living a simple life. 218 00:17:02,418 --> 00:17:06,253 No modern technology and no worldly temptation. 219 00:17:07,301 --> 00:17:09,054 We keep to ourselves. 220 00:17:09,596 --> 00:17:12,509 Helps us stay on the righteous path. 221 00:17:12,810 --> 00:17:15,041 Uh, speaking of paths... 222 00:17:15,356 --> 00:17:17,552 isn't it time we hit the road? 223 00:17:18,861 --> 00:17:22,172 Our teachings say when people come together to eat... 224 00:17:22,492 --> 00:17:24,245 you make time for your fellow man. 225 00:17:24,829 --> 00:17:28,869 Trust me, you don't forget Sunday school on the military base. 226 00:17:29,211 --> 00:17:31,203 You should finish your dinner. 227 00:17:33,844 --> 00:17:36,837 It would be bad luck for a guest to leave our table early... 228 00:17:37,141 --> 00:17:39,133 on the night of the harvest celebration. 229 00:17:39,395 --> 00:17:42,866 Yeah, as long as we hit the road as soon as we're finished. 230 00:17:46,821 --> 00:17:50,701 I would love to stay and see the festivities one day. 231 00:17:51,663 --> 00:17:53,620 Bet that's a lot of fun. 232 00:17:53,875 --> 00:17:56,390 Fun has nothing to do with it. 233 00:17:57,005 --> 00:17:59,759 We glorify the day we were shown the Lord's sign. 234 00:18:02,722 --> 00:18:05,760 What exactly was the sign? 235 00:18:12,405 --> 00:18:15,079 The fire came from the heavens... 236 00:18:15,410 --> 00:18:17,641 tear down our village. 237 00:18:17,914 --> 00:18:21,430 And our daughter, Esther, was taken from us. 238 00:18:25,468 --> 00:18:31,658 She was ringing the town bell to warn everyone of the danger. 239 00:18:32,103 --> 00:18:34,777 She was struck down where she stood. 240 00:18:35,317 --> 00:18:38,071 Oh, I am so sorry. 241 00:18:38,614 --> 00:18:40,048 That's awful. 242 00:18:42,120 --> 00:18:45,113 Before that, we suffered terrible drought... 243 00:18:45,417 --> 00:18:48,012 and years of bad crops. 244 00:18:48,463 --> 00:18:50,978 People were hungry and sick. 245 00:18:53,221 --> 00:18:56,180 But our daughter gave her life so that we could all prosper. 246 00:18:57,812 --> 00:19:04,207 Ever since, our crops have been bountiful and our people never get sick. 247 00:19:04,988 --> 00:19:06,866 Amen. 248 00:19:09,120 --> 00:19:12,352 And you think this happened because your daughter died? 249 00:19:17,842 --> 00:19:21,961 I'm pretty sure that didn't make it into the Good Book I read. 250 00:19:24,854 --> 00:19:27,892 I don't expect you to understand. 251 00:19:28,193 --> 00:19:29,468 You're not a believer. 252 00:19:31,072 --> 00:19:37,103 But every year, since her death, we have offered our Lord a sacrifice... 253 00:19:38,710 --> 00:19:41,066 and he has rewarded us. 254 00:19:50,729 --> 00:19:55,849 - If you're done, I'll clear your plate. - Oh, yeah. Stuffed. 255 00:19:56,572 --> 00:19:57,892 Thank you. 256 00:19:58,116 --> 00:19:59,994 It was lovely. 257 00:20:04,376 --> 00:20:05,526 Psst. Charlotte. 258 00:20:05,754 --> 00:20:09,543 I'm a little squeamish when it comes to the slaughtering of the fatted calf... 259 00:20:09,885 --> 00:20:12,354 so just tell your parents thank you, okay? 260 00:20:12,640 --> 00:20:14,518 I'm gonna go. 261 00:20:15,227 --> 00:20:16,980 We'll never let you leave. 262 00:20:18,274 --> 00:20:21,153 - What? - You've been chosen. 263 00:20:21,446 --> 00:20:23,802 Just like my sister. 264 00:20:25,575 --> 00:20:27,692 This was your last supper. 265 00:20:33,171 --> 00:20:34,171 There she is. 266 00:20:44,314 --> 00:20:45,634 Rejoice, my people. 267 00:20:46,484 --> 00:20:48,362 We have our sacrifice. 268 00:20:48,613 --> 00:20:51,685 Praise the Lord! 269 00:20:55,791 --> 00:20:58,386 What is wrong with you people? 270 00:21:02,761 --> 00:21:04,161 Clark. 271 00:21:04,639 --> 00:21:05,789 Clark, wake up. 272 00:21:09,522 --> 00:21:11,161 Lois. 273 00:21:15,114 --> 00:21:16,548 What happened to you? 274 00:21:16,784 --> 00:21:19,624 I really stepped in it. I was steamed you kept me from that rally scoop. 275 00:21:19,789 --> 00:21:21,829 I ended up trapping us in the Village of the Damned. 276 00:21:21,959 --> 00:21:25,157 I've been looking for you for hours. I'm just glad you're okay. 277 00:21:25,840 --> 00:21:29,675 Won't be for long. These holy rollers from hell wanna make me a sacrifice... 278 00:21:30,014 --> 00:21:32,290 so they can grow bigger tomatoes. 279 00:21:33,978 --> 00:21:36,288 I promise to eat a helping of crow when we get home. 280 00:21:36,691 --> 00:21:38,922 But right now, do your super-speedy thing... 281 00:21:39,195 --> 00:21:42,472 because this fair lady needs some rescuing, big time. 282 00:21:44,702 --> 00:21:46,341 I can't. 283 00:21:46,580 --> 00:21:49,379 Clark, now is not the time for jokes. 284 00:21:49,669 --> 00:21:51,900 The water is contaminated with blue meteor rock. 285 00:21:52,173 --> 00:21:54,005 They've been drinking it for years. 286 00:21:54,259 --> 00:21:57,093 Maybe that's what makes them so healthy, not to mention wackadoodle. 287 00:21:57,389 --> 00:22:01,065 It's infected their bodies. When I'm around them, I don't have my abilities. 288 00:22:01,396 --> 00:22:05,072 I've got to get far enough away from them so my powers can come back. 289 00:22:05,402 --> 00:22:07,200 Meteor rock. 290 00:22:07,447 --> 00:22:11,805 Maybe that's why when I pulled that blue dagger out of you, you healed. 291 00:22:12,706 --> 00:22:13,935 You did that? 292 00:22:15,627 --> 00:22:16,697 Yeah. 293 00:22:17,422 --> 00:22:20,733 Lois, you didn't just heal me, you brought me back. 294 00:22:21,303 --> 00:22:22,578 You saved me. 295 00:22:23,223 --> 00:22:24,623 Well... 296 00:22:24,851 --> 00:22:27,491 sometimes even a hero needs a guardian angel, Clark. 297 00:22:29,400 --> 00:22:32,950 Wish you had wings that could fly us out. The house seems to be surrounded. 298 00:22:33,281 --> 00:22:36,638 Our best chance is for me to get past the guards before they fire a shot. 299 00:22:36,954 --> 00:22:39,549 I hate to burst your bubble, but without your powers... 300 00:22:39,833 --> 00:22:41,953 you won't be able to outrun their speeding bullets. 301 00:22:45,718 --> 00:22:47,755 But maybe there's another way out of Dodge. 302 00:22:49,891 --> 00:22:51,450 Clark. 303 00:22:54,065 --> 00:22:56,864 If this leads to a cellar, there might be a way out of here. 304 00:23:04,622 --> 00:23:06,102 Clark. 305 00:23:10,131 --> 00:23:11,167 I can't. 306 00:23:17,518 --> 00:23:21,068 Whenever the general grounded me, I always found a way to escape. 307 00:23:21,399 --> 00:23:24,278 This Army brat has picked more locks than Harry Houdini. 308 00:23:30,789 --> 00:23:34,863 Change your clothes or you're gonna stick out like a stripper in a seminary. 309 00:23:45,897 --> 00:23:49,777 Why are we never some place romantic when he takes off his shirt? 310 00:23:56,832 --> 00:24:00,269 Thank you for locating him. I'll take it from here. 311 00:24:09,978 --> 00:24:13,335 - Alexander. - This barn is just like I remember. 312 00:24:15,946 --> 00:24:18,825 But you've never been here before. 313 00:24:19,617 --> 00:24:21,017 Yes, I have. 314 00:24:21,244 --> 00:24:24,681 Do you see his bow tie? It was the first one he ever wore. 315 00:24:25,000 --> 00:24:27,640 And I tied it for him, here. 316 00:24:30,134 --> 00:24:33,206 - That was probably just a dream. - No, it was real. 317 00:24:33,514 --> 00:24:36,074 Right here, he told me that we'd be friends forever... 318 00:24:36,352 --> 00:24:41,063 that he wanted to be my brother. And at the window... 319 00:24:43,238 --> 00:24:46,788 I told him that our friendship would be the thing of legend. 320 00:24:47,704 --> 00:24:50,094 Alexander, if that's what you want... 321 00:24:50,751 --> 00:24:52,868 you have a chance to make that happen. 322 00:24:56,093 --> 00:24:59,564 How can I ever trust Clark again? He made my father hate me. 323 00:24:59,890 --> 00:25:02,166 He took away everything that I ever cared about. 324 00:25:02,436 --> 00:25:04,029 And the last time I was up here... 325 00:25:04,273 --> 00:25:06,913 I begged him to tell me the truth about himself. 326 00:25:07,194 --> 00:25:09,504 But as always, he denied who he really was. 327 00:25:09,782 --> 00:25:13,093 Clark is not the bad man, Alexander. 328 00:25:13,412 --> 00:25:15,290 Lex is. 329 00:25:15,624 --> 00:25:18,458 He used you just like he used me. 330 00:25:18,754 --> 00:25:21,428 And you don't deserve what's happened. 331 00:25:22,260 --> 00:25:25,173 You don't have to buy into his memories. 332 00:25:26,767 --> 00:25:27,803 I will help you. 333 00:25:28,019 --> 00:25:30,409 Why? So you can feel good about yourself? 334 00:25:30,690 --> 00:25:33,683 So you can exorcise those demons deep within your soul? 335 00:25:34,906 --> 00:25:36,386 Isn't that what you've always wanted? 336 00:25:36,617 --> 00:25:39,086 To save the world so you could redeem the evil inside you. 337 00:25:40,162 --> 00:25:41,391 Stop it. 338 00:25:41,623 --> 00:25:44,263 But you couldn't do it alone, so you clung to powerful men. 339 00:25:44,544 --> 00:25:46,024 Enough. 340 00:25:46,255 --> 00:25:48,645 First Oliver Queen, then me... 341 00:25:48,926 --> 00:25:51,919 then Zod. And now, Clark Kent. 342 00:25:55,729 --> 00:25:57,607 I'm so sorry. I shouldn't have done that. 343 00:25:57,858 --> 00:26:01,488 I just wanna help you. I know that I can do this. I know that I can save you. 344 00:26:01,822 --> 00:26:05,975 How can you save me when there's so much you don't know about yourself? 345 00:26:06,622 --> 00:26:07,976 Please. 346 00:26:08,333 --> 00:26:10,052 Please. 347 00:26:11,004 --> 00:26:13,360 - Alexander... - Don't call me that. 348 00:26:13,633 --> 00:26:15,625 My name is Lex. 349 00:26:40,636 --> 00:26:42,434 Sister. 350 00:26:43,140 --> 00:26:45,700 You don't have flowers for the celebration. 351 00:26:49,734 --> 00:26:51,612 Thank you, sister. 352 00:26:56,201 --> 00:26:57,351 It's you. 353 00:26:58,037 --> 00:27:01,235 Well, I guess you can't get the city out of this country girl, huh? 354 00:27:01,543 --> 00:27:03,136 - Let's go. - Are you all right? 355 00:27:03,713 --> 00:27:06,547 Don't let them get away! 356 00:27:09,180 --> 00:27:11,570 Stop them! Stop them! 357 00:27:18,487 --> 00:27:19,967 - Hold them. Hold her. - Clark. 358 00:27:20,198 --> 00:27:22,349 - No. - Hey. 359 00:27:33,469 --> 00:27:36,428 - You will be offered up tonight. - I won't let you hurt her. 360 00:27:36,725 --> 00:27:37,875 You're a mere mortal... 361 00:27:38,728 --> 00:27:41,118 and you will not defy the will of our Lord! 362 00:27:45,030 --> 00:27:46,305 Clark. 363 00:27:46,741 --> 00:27:49,700 No! Clark. Clark! 364 00:27:50,455 --> 00:27:52,412 Clark! Clark! 365 00:27:53,627 --> 00:27:54,981 No! Clark! 366 00:27:55,213 --> 00:27:57,682 No. No! 367 00:28:19,876 --> 00:28:21,629 You didn't have to kill him. 368 00:28:21,879 --> 00:28:23,598 He would have told others about us. 369 00:28:25,803 --> 00:28:29,479 No one can keep us from our holy task. 370 00:28:31,478 --> 00:28:35,597 Our Lord has shown us the light. 371 00:28:37,697 --> 00:28:39,336 The light? 372 00:28:40,827 --> 00:28:46,027 You justify this by calling it a sacrifice, but you know it's murder. 373 00:28:46,419 --> 00:28:48,775 Whatever happened to "Thou shalt not kill"? 374 00:28:49,591 --> 00:28:52,948 We follow his example. 375 00:28:54,099 --> 00:28:55,852 Every year, for 20 years... 376 00:28:56,853 --> 00:29:02,451 a young woman has been sacrificed with fire from above, just like Esther. 377 00:29:02,863 --> 00:29:08,302 And for that, our Lord has rewarded his devoted flock. 378 00:29:10,918 --> 00:29:14,116 My daughter was the first to give her life. 379 00:29:14,632 --> 00:29:16,464 You won't be the last. 380 00:29:18,805 --> 00:29:21,843 I can't imagine the pain you must have suffered... 381 00:29:22,144 --> 00:29:24,500 when you lost Esther. 382 00:29:25,483 --> 00:29:27,873 But killing all of those women in her name was wrong. 383 00:29:28,154 --> 00:29:30,874 She would be ashamed of how you've lead your people astray. 384 00:29:31,159 --> 00:29:32,354 Silence! 385 00:29:33,995 --> 00:29:36,191 You do not understand... 386 00:29:36,457 --> 00:29:38,176 because... 387 00:29:38,460 --> 00:29:41,339 you do not have faith. - I have faith. 388 00:29:45,472 --> 00:29:46,622 I have faith. 389 00:29:49,311 --> 00:29:55,262 Faith has nothing to do with blindly following this misguided messiah. 390 00:29:55,697 --> 00:29:59,930 I believe in knowing right from wrong, just like you all do. 391 00:30:02,958 --> 00:30:05,029 Deep down, you know this isn't right. 392 00:30:05,296 --> 00:30:07,094 She does not know what we suffered... 393 00:30:07,341 --> 00:30:10,539 before his fiery wrath rained down from the heavens. 394 00:30:11,723 --> 00:30:14,113 But you remember those dark days. 395 00:30:14,435 --> 00:30:16,631 If we let her live... 396 00:30:16,940 --> 00:30:19,739 a vengeful God will smite us yet again. 397 00:30:20,028 --> 00:30:21,826 And mark my words... 398 00:30:22,365 --> 00:30:24,118 this time... 399 00:30:24,368 --> 00:30:27,202 he will take one of your daughters. 400 00:30:27,957 --> 00:30:31,837 Ben, would you give up your daughter, Sarah? 401 00:30:34,426 --> 00:30:35,701 Any of you? 402 00:30:37,932 --> 00:30:42,324 I say, better to sacrifice a nonbeliever... 403 00:30:43,566 --> 00:30:46,320 than to lose another one of our own. 404 00:30:55,792 --> 00:30:58,512 You don't have to do this. 405 00:30:59,298 --> 00:31:01,369 - This won't bring her back. - Shh. 406 00:31:01,635 --> 00:31:03,228 It won't. 407 00:31:04,264 --> 00:31:05,584 God forgives you. 408 00:31:09,314 --> 00:31:11,545 You think he was still alive when we buried him? 409 00:31:11,818 --> 00:31:16,449 If he was, he's dead now. Forced our hand. 410 00:31:16,827 --> 00:31:19,827 Should've listened to me and headed back to the city when he had the chance. 411 00:31:19,957 --> 00:31:20,993 Praise the Lord! 412 00:31:21,209 --> 00:31:23,405 Come on now, the ceremony's about to begin. 413 00:31:23,671 --> 00:31:27,381 He takes vengeance on his adversaries. 414 00:31:41,283 --> 00:31:44,242 Glory be to the Lord. 415 00:31:44,580 --> 00:31:46,299 Amen. 416 00:31:51,717 --> 00:31:53,151 Let us pray. 417 00:31:53,678 --> 00:31:59,276 Dear Lord, accept this offering as our complete devotion to you. 418 00:31:59,688 --> 00:32:05,002 Take her, so that your people may see another harvest of bountiful crops... 419 00:32:06,574 --> 00:32:08,645 and another year without sickness. 420 00:32:08,911 --> 00:32:10,425 Praise the Lord. 421 00:32:10,662 --> 00:32:13,302 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 422 00:32:27,105 --> 00:32:28,983 Get away from her. 423 00:32:29,443 --> 00:32:30,718 Clark. 424 00:32:34,785 --> 00:32:37,664 No, she must be sacrificed. 425 00:33:04,291 --> 00:33:05,441 This is a trick. 426 00:33:05,710 --> 00:33:07,224 Clark. 427 00:33:10,843 --> 00:33:13,403 - Clark. - Look what he's been through, Joshua... 428 00:33:13,681 --> 00:33:16,071 and he's still alive. It's a sign. 429 00:33:16,352 --> 00:33:18,025 It's a sign. 430 00:33:24,616 --> 00:33:25,970 Yes, it's a sign. 431 00:33:27,161 --> 00:33:28,561 Move back. 432 00:33:28,996 --> 00:33:32,467 Way back, far away from him. 433 00:33:32,794 --> 00:33:35,354 You are not worthy to be in his presence. 434 00:33:39,847 --> 00:33:44,160 Drop your weapon and beg for forgiveness. 435 00:33:45,564 --> 00:33:47,396 No, I don't think you get it. 436 00:33:48,402 --> 00:33:51,634 He is a messenger sent from the heavens. 437 00:33:54,412 --> 00:33:55,528 I don't believe you. 438 00:33:58,043 --> 00:33:59,193 Lois. 439 00:33:59,420 --> 00:34:01,139 Oh, you better believe it. 440 00:34:01,382 --> 00:34:03,294 Because if you don't listen... 441 00:34:03,552 --> 00:34:07,262 he will strike down upon thee... 442 00:34:07,600 --> 00:34:10,672 with great vengeance and furious anger. 443 00:34:11,815 --> 00:34:17,129 And he will use his heat vision to raze your village... 444 00:34:17,867 --> 00:34:20,507 and his super-breath to smite your crops! 445 00:34:21,122 --> 00:34:22,158 Amen. 446 00:34:24,044 --> 00:34:28,561 What do you say you speed us away from these Children of the Corn, honey? 447 00:34:55,885 --> 00:34:58,639 Is this all that you were able to make? 448 00:35:00,559 --> 00:35:02,437 Considering we just found the research... 449 00:35:02,688 --> 00:35:06,568 we were only able to synthesize a small amount, but it's a start. 450 00:35:08,948 --> 00:35:11,747 You said Alexander's condition was irreversible. 451 00:35:12,036 --> 00:35:13,948 That's what we believed. 452 00:35:14,832 --> 00:35:17,586 But on your advice, we scoured the LuthorCorp database... 453 00:35:17,879 --> 00:35:20,110 and came across Peter Dinsmore's work. 454 00:35:20,383 --> 00:35:23,342 He's the architect of Lionel Luthor's genetic engineering program. 455 00:35:23,638 --> 00:35:25,550 He cloned his own daughter... 456 00:35:25,809 --> 00:35:30,042 and encountered the same accelerated mitosis complication. 457 00:35:30,650 --> 00:35:33,882 But I was able to use his research and formulate that serum. 458 00:35:34,239 --> 00:35:35,468 A cure... 459 00:35:36,159 --> 00:35:37,354 to save Alexander. 460 00:35:37,745 --> 00:35:39,498 It's the breakthrough we wanted. 461 00:35:49,848 --> 00:35:53,603 This could be the redemption we both have been praying for. 462 00:36:01,033 --> 00:36:03,423 I wanted so badly... 463 00:36:03,704 --> 00:36:05,457 to save that little boy. 464 00:36:15,930 --> 00:36:18,684 Miss Mercer, what are you doing? 465 00:36:19,477 --> 00:36:21,708 Destroy all of your research. 466 00:36:22,482 --> 00:36:26,396 And in the morning, he'll be locked up again... 467 00:36:26,739 --> 00:36:28,856 for everyone's safety. 468 00:36:29,118 --> 00:36:31,792 If we don't begin his therapy, he'll be dead in six weeks. 469 00:36:32,081 --> 00:36:33,674 That's the point. 470 00:36:34,168 --> 00:36:36,603 Because he's not just a clone. 471 00:36:37,340 --> 00:36:39,059 He is Lex Luthor. 472 00:36:48,608 --> 00:36:50,042 Hey. 473 00:36:51,195 --> 00:36:54,267 It seems our Stephen King's romp in the backwoods... 474 00:36:54,576 --> 00:36:58,889 bumped Cat Grant's anti-hero crusade from column one. 475 00:37:01,253 --> 00:37:05,770 Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop. 476 00:37:06,136 --> 00:37:09,208 Friends at the bureau said our Koresh wannabes were so low profile... 477 00:37:09,517 --> 00:37:11,110 they weren't on anybody's radar. 478 00:37:11,395 --> 00:37:14,672 I just wish we'd found them sooner. We could've saved so many lives. 479 00:37:17,113 --> 00:37:19,394 I don't understand how believers would allow themselves... 480 00:37:19,575 --> 00:37:21,885 to be led down such a dark path. 481 00:37:24,706 --> 00:37:26,618 I guess there's so much chaos out there... 482 00:37:26,918 --> 00:37:31,356 people are just desperate for something to give them hope. 483 00:37:31,718 --> 00:37:36,235 Now more than ever, the world needs someone to believe in. 484 00:37:37,227 --> 00:37:41,016 - I think I know where this is going. - Hear me out, Clark. 485 00:37:41,358 --> 00:37:44,032 Hey, I wasn't a big fan of Ollie's coming-out party... 486 00:37:44,614 --> 00:37:48,290 and I used to think that it was best for you to stay in the shadows too... 487 00:37:49,622 --> 00:37:53,980 but maybe, someday soon, you'll have to step into the light. 488 00:37:55,214 --> 00:37:59,686 You could be a symbol, inspire everyone that this planet could be a better place. 489 00:38:00,181 --> 00:38:03,379 I'm not sure anyone is ready to believe in a stranger from a strange land. 490 00:38:03,686 --> 00:38:05,040 Hmm. 491 00:38:05,272 --> 00:38:07,992 If they know the real Clark Kent... 492 00:38:08,277 --> 00:38:12,794 then I am sure the rest of the world will believe in you as much as I do. 493 00:38:14,996 --> 00:38:18,467 I'm sorry I was so overprotective. I was trying to keep you safe. 494 00:38:18,794 --> 00:38:20,831 If it wasn't for you... 495 00:38:21,090 --> 00:38:23,685 I would be a crispy critter in Hellsville. 496 00:38:24,011 --> 00:38:26,651 No. You held your own... 497 00:38:27,725 --> 00:38:29,478 even when I didn't have my powers. 498 00:38:30,772 --> 00:38:32,570 Lois, you saved my life. 499 00:38:33,401 --> 00:38:36,155 Guess there's enough danger out there for everyone. 500 00:38:37,366 --> 00:38:40,484 We just have to trust that we'll always be there for each other... 501 00:38:40,788 --> 00:38:42,859 when times get tough. 502 00:38:51,262 --> 00:38:53,538 Which is why I want you to have this. 503 00:38:54,559 --> 00:38:56,118 Uh... 504 00:39:01,570 --> 00:39:04,369 The unabridged user's guide to all things Kryptonian? 505 00:39:05,201 --> 00:39:07,557 It may fill in a few blanks. 506 00:39:13,131 --> 00:39:15,646 I want you to know me completely, with no secrets. 507 00:39:19,391 --> 00:39:21,269 Because you're the one... 508 00:39:22,020 --> 00:39:23,898 you always will be.