1 00:00:19,980 --> 00:00:21,209 Wow. 2 00:00:21,983 --> 00:00:23,019 You look great. 3 00:00:24,070 --> 00:00:27,381 Thanks. Never hurts to change it up a little bit. 4 00:00:27,698 --> 00:00:28,893 Except for the ring. 5 00:00:29,117 --> 00:00:33,191 Never gonna take that off. It's my sparkly little ball and chain. 6 00:00:34,416 --> 00:00:36,612 Any second thoughts about your girls' night out? 7 00:00:36,879 --> 00:00:39,838 Clark, my swinging single days have swung. 8 00:00:40,131 --> 00:00:42,521 It's just all this wedding stuff is very wedding-y. 9 00:00:42,803 --> 00:00:44,283 I never thought I'd be that gal. 10 00:00:44,681 --> 00:00:48,197 - Ahem. Lois? - I think there's something missing. 11 00:00:48,520 --> 00:00:52,992 Ta-da! Your bachelorette superpower-up. 12 00:00:53,442 --> 00:00:55,673 Not bad. I thought I'd be spending the night... 13 00:00:55,946 --> 00:00:59,303 cuffed to a blowup doll while wearing a dog collar. 14 00:00:59,618 --> 00:01:00,618 So with this thing... 15 00:01:00,829 --> 00:01:03,149 I will be drinking free all night long. - Yes, she will. 16 00:01:05,709 --> 00:01:07,223 Oh. Got it. 17 00:01:07,462 --> 00:01:11,217 After all the years that I've known you, I don't think I've seen you this happy. 18 00:01:11,551 --> 00:01:13,941 Well, it wouldn't be the same without you being here. 19 00:01:14,639 --> 00:01:17,199 I just wish I could freeze this moment in time forever. 20 00:01:17,475 --> 00:01:18,955 Me too. 21 00:01:19,185 --> 00:01:22,383 Unfortunately, the limo is here, so we should go. 22 00:01:22,692 --> 00:01:24,445 Oh, but before we do, a toast. 23 00:01:24,695 --> 00:01:28,325 Oh, right. A toast. Sorry. Forgot that one. 24 00:01:31,577 --> 00:01:32,977 To the bride and groom. 25 00:01:37,087 --> 00:01:39,079 You know, to friends. 26 00:01:40,258 --> 00:01:45,333 You two amazing people have been the best friends I could have ever asked for. 27 00:01:45,847 --> 00:01:49,636 And we want you to know... 28 00:01:49,979 --> 00:01:51,732 that we are here for you... 29 00:01:52,232 --> 00:01:54,064 to support you... 30 00:01:54,317 --> 00:01:57,310 as you begin your happily-ever-after adventure. 31 00:01:58,239 --> 00:02:03,030 And tonight is all about celebrating you. 32 00:02:04,583 --> 00:02:06,734 And I hope you boys have fun tonight... 33 00:02:07,002 --> 00:02:08,914 but don't do anything I wouldn't do. 34 00:02:09,172 --> 00:02:10,845 No. No, we wouldn't do that. 35 00:02:11,884 --> 00:02:13,716 Okay. To the bride and groom. 36 00:02:13,970 --> 00:02:16,166 - Cheers. - Cheers. 37 00:03:25,778 --> 00:03:27,053 Chloe? 38 00:03:27,280 --> 00:03:29,033 Clark? 39 00:03:30,493 --> 00:03:31,529 What did you do? 40 00:03:40,590 --> 00:03:42,582 What did we do? 41 00:04:46,887 --> 00:04:47,923 Stay! 42 00:04:48,140 --> 00:04:51,417 Okay, he can just hang tight in there while we figure this out. 43 00:04:55,068 --> 00:04:57,264 - You don't think that we...? - Exchanged vows? 44 00:04:57,529 --> 00:04:58,565 - I mean... - Said "I do"? 45 00:04:58,779 --> 00:05:00,418 - Both... - Did the deed? Oh, God. 46 00:05:00,948 --> 00:05:04,624 Don't say the word "consummate." The answer has to be no. 47 00:05:08,002 --> 00:05:10,119 Okay. What if these are just costumes? 48 00:05:10,379 --> 00:05:12,052 Right. We went to a costume party... 49 00:05:12,298 --> 00:05:15,336 dressed like the top of a wedding cake? Clark. 50 00:05:21,562 --> 00:05:24,282 Looks like things got a little out of control. 51 00:05:25,357 --> 00:05:28,873 Okay, before we go DEFCON 1 on the stag party snafu... 52 00:05:29,197 --> 00:05:32,634 let's just take a step back. Whoa. 53 00:05:32,953 --> 00:05:35,343 I can't, Chloe. I have no memory of what happened... 54 00:05:35,621 --> 00:05:37,374 which is weird, because alcohol... 55 00:05:37,625 --> 00:05:39,935 Yeah, well, my memory Etch A Sketch is blank too. 56 00:05:41,505 --> 00:05:44,464 Must be more than champagne in these bottles. 57 00:05:46,847 --> 00:05:48,520 I didn't realize this was a gift. 58 00:05:48,765 --> 00:05:51,075 "Congrats, Clark. You deserve a real party. 59 00:05:51,352 --> 00:05:52,945 Hugs, Zatanna." 60 00:05:54,063 --> 00:05:55,975 She must have put a spell on these. 61 00:05:56,233 --> 00:05:57,952 Complete with a memory-erase. 62 00:05:58,195 --> 00:06:00,994 If Zatanna's mind-wipe affected you, it could've affected Oliver. 63 00:06:01,281 --> 00:06:02,601 It could have affected all of us. 64 00:06:03,952 --> 00:06:05,181 Lois. 65 00:06:05,412 --> 00:06:07,290 Where's your phone? 66 00:06:08,167 --> 00:06:09,760 Lois? 67 00:06:10,003 --> 00:06:12,199 Yes, this is Clark Kent. 68 00:06:12,797 --> 00:06:15,107 You have my wallet downtown? 69 00:06:21,143 --> 00:06:22,702 If your wallet was on the hood... 70 00:06:22,938 --> 00:06:25,294 that throws the costume party theory out. 71 00:06:30,738 --> 00:06:32,013 There's no sign of a driver. 72 00:06:32,241 --> 00:06:34,915 You know, maybe there's a number we can call. 73 00:06:38,040 --> 00:06:39,679 - Whoa. - Chloe, look. 74 00:06:39,918 --> 00:06:42,752 I got a text message from last night. And it's from Lois. 75 00:06:43,048 --> 00:06:45,608 It says, "I just need more time." 76 00:06:48,723 --> 00:06:50,715 What if she doesn't wanna be found? 77 00:06:50,974 --> 00:06:53,205 What if all this got to her and pushed her away? 78 00:06:53,479 --> 00:06:58,998 Clark, okay, all of the taffeta and lace and goofy traditions in the world... 79 00:06:59,404 --> 00:07:00,997 are not gonna give Lois jitters. 80 00:07:01,241 --> 00:07:02,755 This is not the first time... 81 00:07:02,992 --> 00:07:05,871 that she has bailed when things got real between us. 82 00:07:06,163 --> 00:07:08,723 First time I kissed her she left town. 83 00:07:09,000 --> 00:07:11,390 When she found out I was the Blur, she went to Egypt. 84 00:07:11,671 --> 00:07:14,391 Clark, your relationship is at a different level right now. 85 00:07:14,673 --> 00:07:18,428 Not to mention the fact that Lois knows that you are the proverbial one. 86 00:07:18,763 --> 00:07:21,517 And besides that, weddings just aren't that scary. 87 00:07:22,061 --> 00:07:23,893 I hope you're right. 88 00:07:25,440 --> 00:07:27,591 Are those Emil's pants? 89 00:07:28,776 --> 00:07:31,052 - Yeah, I found it in the back seat. - What's that? 90 00:07:31,322 --> 00:07:34,042 It looks like half of a wedding certificate. 91 00:07:34,328 --> 00:07:36,604 Missing one of the names. 92 00:07:39,667 --> 00:07:42,865 Holy matrimony. That's my signature. 93 00:07:44,383 --> 00:07:45,897 Clark, we really are married. 94 00:07:47,178 --> 00:07:48,737 Emil. He wasn't drinking. 95 00:07:48,972 --> 00:07:51,851 He'll have answers. I'll call you after I find our friends. 96 00:07:52,267 --> 00:07:54,463 Oh! Clark. 97 00:07:55,898 --> 00:07:57,491 Are you okay? 98 00:07:58,861 --> 00:08:01,581 Chloe, this killer headache is affecting my abilities. 99 00:08:01,865 --> 00:08:03,777 This might be more difficult than I thought. 100 00:08:09,917 --> 00:08:11,670 I just got an idea of where to start. 101 00:08:11,920 --> 00:08:13,798 Excuse me. 102 00:08:15,799 --> 00:08:17,233 Where did you get those shirts? 103 00:08:18,512 --> 00:08:20,981 I had a gun in my hand. 104 00:08:21,267 --> 00:08:25,386 Drinkin' forty pounds for dinner Till I met a big man. 105 00:08:25,731 --> 00:08:26,731 And the man said. 106 00:08:26,942 --> 00:08:28,456 One night and he's already famous. 107 00:08:31,780 --> 00:08:35,057 Emil always was an overachiever. Why don't you go take care of that... 108 00:08:35,369 --> 00:08:38,407 and I'm gonna call Oliver, and I'll meet you at the Watchtower. 109 00:08:38,708 --> 00:08:40,062 Okay. 110 00:08:48,971 --> 00:08:50,246 Let me tell you something 111 00:08:50,473 --> 00:08:54,183 I was a hard drinkin' sinner And I had blood on my hands. 112 00:08:55,062 --> 00:08:58,658 I was a hard drinkin' sinner I had a gun in my hand. 113 00:08:58,985 --> 00:09:03,138 Drinkin' forty pounds for dinner Till I met a big man. 114 00:09:04,744 --> 00:09:07,737 And the man said How do we do. 115 00:09:08,038 --> 00:09:10,394 - Well, I pulled a lot of triggers. - Baby. 116 00:09:10,667 --> 00:09:14,058 Shot a lotta good men Broke a lotta hearts. 117 00:09:14,382 --> 00:09:16,942 - Oh, yeah. - Hearts that never will mend. 118 00:09:17,220 --> 00:09:19,098 - But now I'm at the station. - That's my girl. 119 00:09:19,346 --> 00:09:20,939 - And I have made a new friend. - Oh. 120 00:09:21,181 --> 00:09:24,379 And my friend says How do we do. 121 00:09:24,686 --> 00:09:28,157 - How do we do. - How do we do. 122 00:09:28,484 --> 00:09:29,484 How do we do. 123 00:09:29,694 --> 00:09:33,893 - Oh, the man said. - How do we do. 124 00:09:34,240 --> 00:09:38,200 And I'm feelin' reborn I feel I'm anew 125 00:09:38,540 --> 00:09:42,819 'Cause the man said How do we do. 126 00:09:46,007 --> 00:09:48,044 Shake it, baby. 127 00:09:48,427 --> 00:09:50,942 Oh, yeah. 128 00:09:52,142 --> 00:09:55,055 The one guy I counted on remaining sober. 129 00:10:01,570 --> 00:10:02,720 Do we know each other? 130 00:10:04,158 --> 00:10:06,150 So you did have fun last night. 131 00:10:09,748 --> 00:10:12,217 I'm looking for the girl that came with me last night. 132 00:10:12,502 --> 00:10:14,141 She insulted you more than once. 133 00:10:14,380 --> 00:10:18,169 She was there when I dropped you off but was gone when I picked you up. 134 00:10:20,805 --> 00:10:22,034 At the Chapel of Love. 135 00:10:22,516 --> 00:10:26,146 - The man said. - How do we do. 136 00:10:26,480 --> 00:10:28,153 And I'm feelin' reborn. 137 00:10:28,400 --> 00:10:32,189 Honey pie, come on over here. 138 00:10:32,529 --> 00:10:35,920 - How do we do. - How do we do 139 00:10:36,244 --> 00:10:38,839 Emil Hamilton, can you step off the stage, please? 140 00:10:39,122 --> 00:10:42,115 We got questions about an armored car that was stolen last night. 141 00:10:42,419 --> 00:10:45,776 Thank you very much, gentleman, I plead innocent to all charges. 142 00:10:46,089 --> 00:10:48,046 - I'm but a humble entertainer. - Funny. 143 00:10:48,301 --> 00:10:51,499 You can tell the judge how you made it vanish into thin air. 144 00:10:51,806 --> 00:10:53,525 Into thin air. 145 00:10:53,768 --> 00:10:56,602 Oh, Clarkie. Oh. 146 00:10:56,895 --> 00:10:58,932 There's only one person that I know... 147 00:10:59,191 --> 00:11:02,468 that can make an armored car adios in seconds. 148 00:11:10,123 --> 00:11:12,399 Take those. 149 00:11:25,811 --> 00:11:27,291 Clark. 150 00:11:28,733 --> 00:11:31,202 Hey. Hey, watch it, buster. 151 00:11:31,486 --> 00:11:33,079 - Sorry. - Roll. 152 00:11:33,654 --> 00:11:34,929 Hi. 153 00:11:35,156 --> 00:11:36,670 Morning. 154 00:11:36,950 --> 00:11:39,749 - Sorry. - Good morning. It's okay. 155 00:11:40,875 --> 00:11:44,505 Whoa, my head is pounding like a mosh pit... 156 00:11:45,089 --> 00:11:49,208 and my mouth tastes like armpit. Hmm. 157 00:11:49,886 --> 00:11:51,764 Hey. 158 00:11:55,687 --> 00:11:57,440 What happened? 159 00:11:57,689 --> 00:11:59,521 I think the jury's still out... 160 00:11:59,774 --> 00:12:02,528 but I'd say we just survived the world's greatest bachelor party. 161 00:12:04,031 --> 00:12:07,866 Ugh, ha. No offense, but speak for yourself. 162 00:12:08,204 --> 00:12:10,480 My dream soiree would end waking up... 163 00:12:10,747 --> 00:12:16,618 with someone a little taller, darker and a different kind of handsome. 164 00:12:17,215 --> 00:12:20,652 Well, no surprise there. How the hell did we end up here, anyway? 165 00:12:21,014 --> 00:12:22,971 Oh, I have no idea. 166 00:12:23,557 --> 00:12:27,710 But in that green getup of yours, we're gonna stand out like a hooker in church. 167 00:12:28,064 --> 00:12:30,454 - What? - Heh. Ha-ha-ha. 168 00:12:30,735 --> 00:12:32,806 - Yeah. - What is this? 169 00:12:35,405 --> 00:12:38,443 You know what? I thought my drunken blackout days were behind me... 170 00:12:38,744 --> 00:12:41,213 Tell me about it. Lanes can usually hold our liquor... 171 00:12:41,540 --> 00:12:44,453 but I don't have a single memory of my big night. 172 00:12:45,631 --> 00:12:49,261 So we'd better drop a line to Clark and Chloe. They'll be worried. 173 00:12:52,095 --> 00:12:53,734 Oopsie. I just realized something. 174 00:12:53,974 --> 00:12:56,967 When I changed my pants, I forgot all the important things. 175 00:12:57,646 --> 00:12:59,842 Yeah. My cell phone's gonzo too. 176 00:13:00,107 --> 00:13:02,827 A bummer, since this isn't Mister Rogers' Neighborhood. 177 00:13:03,112 --> 00:13:05,672 - It's okay. It's all right. - You know what we're gonna do? 178 00:13:05,950 --> 00:13:08,545 We're gonna find one of those phone booths of yours... 179 00:13:08,829 --> 00:13:11,060 and call Clark, everything's gonna be great. 180 00:13:11,332 --> 00:13:12,812 Can't call Clark. 181 00:13:14,459 --> 00:13:17,531 Sometimes, I don't understand... What...? What's the problem, huh? 182 00:13:21,221 --> 00:13:22,894 My engagement ring is gone. 183 00:13:34,739 --> 00:13:37,618 Any luck on that armored car it looks like I stole? 184 00:13:37,909 --> 00:13:41,186 We don't have much time. Emil is in prison now because of me. 185 00:13:44,545 --> 00:13:46,582 Still searching for missing vehicles. 186 00:13:46,840 --> 00:13:50,516 God, I feel terrible, I'm the one that convinced him to drink that champagne. 187 00:13:50,844 --> 00:13:54,360 Not your fault, Tess. Lois? Oliver? Check their cell phones, credit cards? 188 00:13:54,682 --> 00:13:58,198 Clark, the nanosecond that they use technology, we'll have their number. 189 00:13:58,522 --> 00:14:01,321 Oh. Looks like your get up and go-go is long gone. 190 00:14:01,652 --> 00:14:04,884 There's a gang breaking rocks in my head, but I can make a sentence. 191 00:14:05,197 --> 00:14:07,314 Chloe, do you wanna take this? 192 00:14:09,578 --> 00:14:11,012 No, I think it's in good hands. 193 00:14:13,417 --> 00:14:14,771 So no sign of Oliver. 194 00:14:15,001 --> 00:14:18,233 And I just tried calling the Chapel of Love, no answer. 195 00:14:19,549 --> 00:14:21,268 I may have one. 196 00:14:22,846 --> 00:14:24,963 An armored car company that lost a vehicle. 197 00:14:25,226 --> 00:14:28,424 From their security footage, the same that Emil's accused of stealing. 198 00:14:28,729 --> 00:14:29,845 Can you track this? 199 00:14:30,065 --> 00:14:34,218 Yeah. I can activate the truck's alarm system remotely, I think. 200 00:14:34,696 --> 00:14:37,495 Clark, listen for a high-pitched tone. 201 00:14:48,423 --> 00:14:51,461 - I hear it. - Yeah, I can too. 202 00:14:51,760 --> 00:14:54,195 You... You're beeping, Clark. 203 00:14:55,057 --> 00:14:56,696 - Uh... - Hmm. 204 00:15:01,733 --> 00:15:02,733 Uh... 205 00:15:06,489 --> 00:15:08,446 I got it this time. 206 00:15:48,840 --> 00:15:50,957 The morning-after mind-swipe was a stinger... 207 00:15:51,218 --> 00:15:53,608 but the sweet smell of sewage is clearing my head. 208 00:15:53,887 --> 00:15:55,606 Lois, we're gonna find them, okay? 209 00:15:55,849 --> 00:15:58,239 If Clark's with Chloe, he'll take care of her too. 210 00:15:58,520 --> 00:16:01,558 I know. I was just checking out my single hand. 211 00:16:01,858 --> 00:16:04,771 - My no-longer-engaged hand. - Lois, you're still engaged. 212 00:16:05,402 --> 00:16:07,997 You may just have to let go of the ring. I tell you what. 213 00:16:08,282 --> 00:16:12,481 My corporation, I may have lost it, but I'm gonna buy you an identical rock, okay? 214 00:16:12,956 --> 00:16:15,915 The last thing I wanna go around with for the rest of my life... 215 00:16:16,211 --> 00:16:19,090 is a lie propagated by my ex-boyfriend. - Oh. 216 00:16:19,381 --> 00:16:22,658 The ring Clark gave me was a symbol of our love, of our future together. 217 00:16:22,969 --> 00:16:26,087 It wasn't just any ring, it was the ring. The big kahuna. 218 00:16:26,391 --> 00:16:29,429 I waited to find somebody who would get this wacky world view... 219 00:16:29,730 --> 00:16:32,290 and care enough to give me the ring, and I lose it. 220 00:16:32,566 --> 00:16:34,319 He's gonna understand. He always does. 221 00:16:34,569 --> 00:16:36,162 We cannot tell Clark. 222 00:16:36,406 --> 00:16:38,637 I'll do whatever it takes to get that ring back. 223 00:16:38,910 --> 00:16:41,664 Relax, all right? You're starting to do that twitchy thing. 224 00:16:41,955 --> 00:16:43,548 There's something stuck in my bra... 225 00:16:43,789 --> 00:16:46,145 That's not my territory anymore, all right? 226 00:16:46,418 --> 00:16:49,013 Cha-ching. Well, that's a first. 227 00:16:49,423 --> 00:16:51,415 "Fortune Casino"? 228 00:16:51,718 --> 00:16:53,437 Let me see that. 229 00:16:53,722 --> 00:16:54,872 Oh, look at that. 230 00:16:57,099 --> 00:16:59,978 Your pointer sisters gave us our clue as to where we were. 231 00:17:00,270 --> 00:17:02,182 - Yeah, right. - Thank you, sir. 232 00:17:02,440 --> 00:17:05,478 - Come on, hop in. - Thank you. Oh. 233 00:17:11,328 --> 00:17:14,526 I can't believe on my first drunken night out I lose Lois... 234 00:17:14,834 --> 00:17:17,429 commit a felony, and I land my friend in jail. 235 00:17:17,754 --> 00:17:18,824 So reckless. 236 00:17:21,173 --> 00:17:23,847 But oddly, Clark, very human. 237 00:17:24,262 --> 00:17:26,458 And when this happens to grooms the world over... 238 00:17:26,766 --> 00:17:29,520 his friends rally around him and help make it all right. 239 00:17:29,812 --> 00:17:32,930 Speaking of which, I just found some very interesting information... 240 00:17:33,274 --> 00:17:34,833 down at the police station. 241 00:17:35,068 --> 00:17:36,104 No Emil. 242 00:17:36,319 --> 00:17:38,788 And no trace of his name in any of the police records. 243 00:17:41,536 --> 00:17:43,095 If Emil wasn't arrested... 244 00:17:46,542 --> 00:17:48,579 who were those cops? 245 00:17:56,806 --> 00:17:58,286 Where's the money? 246 00:17:59,811 --> 00:18:02,485 One more Elvis cover out of you... 247 00:18:02,815 --> 00:18:05,091 and you'll be eating those blue suede shoes. 248 00:18:06,362 --> 00:18:09,241 I do believe it's fair to say that you are not the authorities. 249 00:18:09,532 --> 00:18:11,649 And you are not the king of rock. 250 00:18:11,911 --> 00:18:14,790 But you'll be just as dead if you don't cough up the cash. 251 00:18:16,709 --> 00:18:19,941 Listen, I already told you, you got the wrong Elvis. 252 00:18:20,256 --> 00:18:22,646 I... I didn't... I didn't steal any armored car. 253 00:18:22,925 --> 00:18:27,363 No, no, no. I got the right mug. Yeah. 254 00:18:29,477 --> 00:18:32,117 It was lady luck that brought you to me. 255 00:18:32,399 --> 00:18:34,311 I mean, what are the odds, huh? 256 00:18:34,566 --> 00:18:37,445 That you would be an overnight sensation... 257 00:18:37,738 --> 00:18:41,573 on the same night that I was looking for you? 258 00:18:45,957 --> 00:18:47,107 I mean... 259 00:18:48,253 --> 00:18:49,403 It's a fallacy. 260 00:18:49,630 --> 00:18:52,225 Just because the two events are connected sequentially... 261 00:18:52,507 --> 00:18:56,103 doesn't mean they are causally. - No, no. You are connected, my friend. 262 00:18:57,599 --> 00:19:01,752 I mean, I didn't believe these yahoos when they told me they were duped... 263 00:19:02,105 --> 00:19:05,303 but then I saw it for myself. 264 00:19:06,444 --> 00:19:07,958 What? 265 00:19:11,199 --> 00:19:13,555 A monkey. Hee-hee-hee! 266 00:19:15,999 --> 00:19:17,069 What is this? 267 00:19:17,293 --> 00:19:18,647 - What you wearing? - Don't move. 268 00:19:19,129 --> 00:19:20,927 Watch this. 269 00:19:21,174 --> 00:19:23,006 - Ta-da! - Yeah! 270 00:19:23,258 --> 00:19:24,612 It's you. 271 00:19:25,470 --> 00:19:27,063 Here, let me bring it up. 272 00:19:28,141 --> 00:19:30,337 Ahh! Ha-ha-ha. 273 00:19:32,146 --> 00:19:35,537 Oh, pretty fancy smoke and mirrors that you pulled off. 274 00:19:35,858 --> 00:19:37,975 It's just... I... 275 00:19:39,072 --> 00:19:41,906 I don't know what burns me more... 276 00:19:42,202 --> 00:19:45,832 the fact that you took my money or the fact that you... 277 00:19:46,333 --> 00:19:49,246 You took my lucky lemur. 278 00:19:53,007 --> 00:19:54,999 It appears to me... 279 00:19:55,262 --> 00:19:58,380 that someone was trying to prevent a robbery, not commit one. 280 00:20:00,017 --> 00:20:01,337 Nice masks, boys. 281 00:20:04,190 --> 00:20:05,704 Yeah. Big mistake. 282 00:20:05,985 --> 00:20:09,137 You trying to protect your friends, smart guy. 283 00:20:12,368 --> 00:20:13,961 Break him. 284 00:20:23,968 --> 00:20:26,528 This $500 baby here means we were probably gambling. 285 00:20:26,804 --> 00:20:28,397 And knowing you, blackjack, right? 286 00:20:28,639 --> 00:20:31,837 That's my game. I was three-time champ at Fort Dix. 287 00:20:32,771 --> 00:20:34,364 Oh, my God, what if I bet the ring? 288 00:20:34,607 --> 00:20:36,326 I don't think that would've happened. 289 00:20:36,569 --> 00:20:38,447 I told you never to come back here again. 290 00:20:38,904 --> 00:20:41,180 No kidding. Huh. 291 00:20:41,450 --> 00:20:43,806 Listen, I got a question for you, my friend here... 292 00:20:44,079 --> 00:20:46,674 she lost a ring last night. Do you have any idea...? 293 00:20:46,958 --> 00:20:49,632 Your little card shark here, she bet her engagement ring, yeah. 294 00:20:49,918 --> 00:20:52,149 - Oh. - Did I call it, or did I call it? 295 00:20:52,422 --> 00:20:54,573 She was raking it in, trash-talking the boss... 296 00:20:54,843 --> 00:20:56,323 so he won the ring off her. 297 00:20:57,097 --> 00:20:59,009 I don't wanna take you for another ride. 298 00:20:59,267 --> 00:21:01,498 No, no, wait. Oliver, this isn't possible. 299 00:21:01,771 --> 00:21:02,807 Not in this lifetime. 300 00:21:03,020 --> 00:21:06,696 The only conceivable way that I would bet the ring was if it was a sure thing. 301 00:21:07,026 --> 00:21:08,983 No such thing in life as a sure thing. 302 00:21:09,530 --> 00:21:11,681 Oh, yeah? What are you trying to say? 303 00:21:12,117 --> 00:21:13,153 Was I scammed? 304 00:21:14,745 --> 00:21:17,101 Let me guess, your boss stacked the deck, right? 305 00:21:30,183 --> 00:21:32,175 There is no way I'm gonna let that creep... 306 00:21:32,436 --> 00:21:34,667 cheat me out of my happily-forever-after. 307 00:21:34,940 --> 00:21:36,852 - Here comes the bride. - No. 308 00:21:37,111 --> 00:21:38,386 - Hey! - Easy does it. 309 00:21:38,613 --> 00:21:43,449 Please put your hands together for the Fortune Showgirls. 310 00:21:45,161 --> 00:21:46,390 Come with me. 311 00:21:46,622 --> 00:21:48,261 It's all right. 312 00:21:58,348 --> 00:22:02,865 Ahh. I was so close, I could have ripped my ring off his chubby little finger. 313 00:22:03,230 --> 00:22:05,699 Not really feeling your jewelry malfunction right now. 314 00:22:05,982 --> 00:22:08,372 - It was so much more than that, Oliver. - I know. 315 00:22:08,652 --> 00:22:12,202 And now, to get out of this poker game, we need a get-out-of-jail-free card. 316 00:22:12,534 --> 00:22:14,969 - You think? - You see that pole over there? 317 00:22:15,580 --> 00:22:18,049 - We're going there. Okay? - A little tied up right now. 318 00:22:19,543 --> 00:22:21,660 You're a comedienne. You're gonna lean against me. 319 00:22:21,920 --> 00:22:26,233 All right? And we're gonna shuffle over there in one, two, shuffle. 320 00:22:26,594 --> 00:22:27,948 Go, go. 321 00:22:28,180 --> 00:22:31,810 I should have known all this bridal hoopla was too good to be true. 322 00:22:32,143 --> 00:22:33,862 - Keep working. - My prenuptial bliss... 323 00:22:34,104 --> 00:22:36,938 was just one right click away from bridal apocalypse. 324 00:22:37,234 --> 00:22:39,703 Oh. Okay. 325 00:22:40,115 --> 00:22:43,472 You should really ease up on yourself, Lois. You haven't ruined anything. 326 00:22:43,784 --> 00:22:45,059 You still don't get it. 327 00:22:46,454 --> 00:22:50,289 I did not wanna be the bride waving her freak flag down the aisle, okay? 328 00:22:50,628 --> 00:22:53,860 I wanted this to be perfect. Not my normal mess. 329 00:22:55,509 --> 00:22:57,705 We're all a mess, okay? Let's be fair. 330 00:22:57,971 --> 00:22:59,007 Not Clark. 331 00:22:59,472 --> 00:23:03,148 No, Clark would never lose his ring. Okay? 332 00:23:03,687 --> 00:23:05,679 Have any idea how much pressure there is... 333 00:23:05,939 --> 00:23:08,534 being engaged to a walking perfection? 334 00:23:13,158 --> 00:23:17,277 You have any idea how much pressure there is fighting crime next to perfection? 335 00:23:17,747 --> 00:23:19,739 You're free. Let's blow this pop stand. 336 00:23:20,376 --> 00:23:21,969 No. Oh... 337 00:23:22,379 --> 00:23:24,052 We're not leaving without my ring. 338 00:23:25,884 --> 00:23:28,319 I thought we were past that. 339 00:23:28,764 --> 00:23:30,403 Well, we're not. 340 00:23:35,690 --> 00:23:38,842 Oh. Okay. Get back in, get back in. 341 00:23:42,447 --> 00:23:44,484 - You got it? Okay. - Yeah. 342 00:23:58,678 --> 00:23:59,873 We'll be lucky to get out. 343 00:24:00,097 --> 00:24:02,851 I didn't bring my Green Arrow gear to the bachelor party. 344 00:24:05,022 --> 00:24:06,502 Uh... 345 00:24:09,569 --> 00:24:10,969 Unless... 346 00:24:19,665 --> 00:24:22,385 The facial-recognition from the security footage showed... 347 00:24:22,670 --> 00:24:25,902 the fake cops have criminal histories linking them to this casino. 348 00:24:26,217 --> 00:24:28,857 That is if they work for this fearless Fortune. 349 00:24:29,139 --> 00:24:31,779 Fortune Showgirls. 350 00:24:32,516 --> 00:24:34,712 That means Emil could be in danger. 351 00:24:37,982 --> 00:24:41,293 But all I see is a hothouse full of chumps, suckers and high rollers. 352 00:24:41,613 --> 00:24:44,082 I'll check the other room. Try to blend in. 353 00:24:58,176 --> 00:24:59,212 Lois. 354 00:25:05,689 --> 00:25:06,805 Oliver? 355 00:25:15,701 --> 00:25:19,536 Give it up for the Fortune Showgirls. 356 00:25:21,291 --> 00:25:24,807 Hey, big daddy. Wanna give this girl some loving? 357 00:25:28,553 --> 00:25:30,465 Do something. 358 00:25:33,101 --> 00:25:35,980 Well, luck be a lady tonight. 359 00:25:36,437 --> 00:25:38,110 You are an eyeful. 360 00:25:38,357 --> 00:25:41,589 You know, like the tower in Paris. 361 00:25:42,364 --> 00:25:44,560 You put these other hothouse girls to shame. 362 00:25:45,911 --> 00:25:47,504 Thanks, man. 363 00:25:54,922 --> 00:25:56,641 That's her. The blond! 364 00:25:58,219 --> 00:25:59,892 One of the crew that stole the money. 365 00:26:00,137 --> 00:26:01,287 Chloe, run! 366 00:26:06,063 --> 00:26:07,816 - Get her! Get her! - Hey. 367 00:26:33,684 --> 00:26:34,959 Yes! 368 00:27:02,348 --> 00:27:04,465 Yes. Come to mama, sweetheart. 369 00:27:06,311 --> 00:27:07,586 Come on. 370 00:27:28,551 --> 00:27:32,147 Oh. There's my sparkly girl. 371 00:27:32,473 --> 00:27:33,702 Come to mama. 372 00:27:33,933 --> 00:27:36,653 I swear I will never bet you again. 373 00:27:40,317 --> 00:27:42,957 You think I'm gonna let you run off with my lucky ring? 374 00:27:43,238 --> 00:27:45,798 I won so big today. 375 00:27:46,074 --> 00:27:50,034 The only one getting lucky here tonight is yours truly. 376 00:27:56,590 --> 00:27:59,105 - Way to go all in, gorgeous. - Back at you, hot stuff. 377 00:27:59,385 --> 00:28:01,695 And we have a winner. 378 00:28:08,356 --> 00:28:10,507 Wait, wait, wait. I told you, gentlemen... 379 00:28:10,777 --> 00:28:13,008 I don't remember anything. It's all a blank. 380 00:28:13,280 --> 00:28:15,749 Yeah, you did, but, you see, that's what they all say. 381 00:28:16,032 --> 00:28:19,912 In the end, everybody names names. It's just the business. 382 00:28:20,247 --> 00:28:21,886 Business? 383 00:28:22,209 --> 00:28:23,643 Wait a minute, that's it. 384 00:28:23,877 --> 00:28:27,154 That's why Fortune had you robbing his truck. 385 00:28:28,257 --> 00:28:30,772 No, if my calculations are correct, it's a scam. Right? 386 00:28:31,053 --> 00:28:34,603 He reports the crime, and then the insurance company doubles his money. 387 00:28:34,934 --> 00:28:39,167 Except this time, somebody actually stole his money. 388 00:28:39,814 --> 00:28:41,692 Yeah, that was you, smart guy. 389 00:28:42,735 --> 00:28:45,694 Oh, I really wish I didn't understand the physics of this. 390 00:29:11,985 --> 00:29:14,341 - Are you all right? - Clark. 391 00:29:16,198 --> 00:29:17,871 Clark. 392 00:29:18,284 --> 00:29:19,718 You're safe now. 393 00:29:19,952 --> 00:29:23,024 Look, I need some answers about what happened last night. 394 00:29:27,882 --> 00:29:29,794 Get in line. 395 00:29:40,066 --> 00:29:41,580 Chloe? 396 00:29:47,158 --> 00:29:50,117 Congratulations on surviving your boffo bachelor party... 397 00:29:51,665 --> 00:29:54,055 and the million-dollar morning-after mistake. 398 00:29:55,752 --> 00:29:58,745 There's still one thing we have to do. Well, undo. 399 00:29:59,424 --> 00:30:01,655 I got through to the chapel and they told me... 400 00:30:01,928 --> 00:30:04,204 the friend masquerading as the bride-to-be... 401 00:30:04,474 --> 00:30:06,670 was just a drunk prank, so... 402 00:30:07,185 --> 00:30:09,575 - That's a relief. - Yeah. 403 00:30:11,984 --> 00:30:14,260 It was a fun ride while it lasted. 404 00:30:14,530 --> 00:30:16,408 Kind of reminded me of the good old days. 405 00:30:16,657 --> 00:30:19,650 Yeah, but your new partner-in-crime's got you covered. 406 00:30:23,290 --> 00:30:25,805 Lois and I are pretty good together. 407 00:30:28,883 --> 00:30:31,921 It's funny, it almost sounded like you were saying goodbye. 408 00:30:35,932 --> 00:30:37,571 I forget how well you know me. 409 00:30:38,728 --> 00:30:41,846 My heart and my head have been playing tug-of-war lately. 410 00:30:43,818 --> 00:30:45,889 But I made my decision. 411 00:30:47,991 --> 00:30:52,031 I have to break it to Oliver, but I won't let a hero give up his world for me. 412 00:30:52,373 --> 00:30:54,649 Chloe, you just got back. 413 00:30:55,334 --> 00:30:57,132 You're the heart and soul of Watchtower. 414 00:30:57,379 --> 00:31:00,611 Yeah, but I can't be Watchtower anymore. 415 00:31:00,925 --> 00:31:03,440 I've already been the ghost in the machine once... 416 00:31:03,722 --> 00:31:05,679 I can't do it again. 417 00:31:05,975 --> 00:31:09,047 You know you've always been much more than that to me. 418 00:31:11,900 --> 00:31:13,539 I know. 419 00:31:14,444 --> 00:31:18,802 In every epic tale there's always one person who believes in the hero first. 420 00:31:19,410 --> 00:31:22,960 Someone who helps inspire them to greatness. 421 00:31:24,416 --> 00:31:27,170 You know, maybe it wasn't just a fluke with you. 422 00:31:27,712 --> 00:31:29,829 I've been thinking that's my true calling. 423 00:31:30,091 --> 00:31:32,003 Finding heroes and helping them realize... 424 00:31:32,259 --> 00:31:35,411 their true potential beyond the reach of Watchtower. 425 00:31:39,146 --> 00:31:41,183 You're not alone, Clark Kent. 426 00:31:43,026 --> 00:31:46,861 In all my globetrotting I have met several others like you. 427 00:31:48,825 --> 00:31:50,657 A billionaire with high-tech toys... 428 00:31:50,912 --> 00:31:54,383 and a wondrous woman who is gonna throw you for a loop. 429 00:31:55,000 --> 00:31:57,310 Well, all that sounds amazing... 430 00:31:58,921 --> 00:32:00,753 and a bit lonely. 431 00:32:01,008 --> 00:32:05,161 Well, that's why I'm following your lead, Clark. 432 00:32:06,516 --> 00:32:09,668 I've created a double identity for myself. 433 00:32:11,813 --> 00:32:14,533 You're looking at the Star City Register's newest hire. 434 00:32:16,614 --> 00:32:18,287 By day, of course. 435 00:32:30,549 --> 00:32:33,747 I always knew that you were destined for big things, Chloe. 436 00:32:37,850 --> 00:32:41,366 And I know, no matter what, we'll still be in each other's lives. 437 00:32:42,065 --> 00:32:44,136 You know I'll always be here for you. 438 00:32:49,407 --> 00:32:51,126 You know that, right? 439 00:32:51,619 --> 00:32:53,292 I do. 440 00:33:11,938 --> 00:33:13,930 Hey, hound dog. 441 00:33:14,650 --> 00:33:16,687 You really rocked this town. 442 00:33:16,946 --> 00:33:19,302 I suppose that's supposed to be humorous? 443 00:33:19,575 --> 00:33:21,373 It's just... 444 00:33:21,704 --> 00:33:23,343 Well, it was a nice surprise... 445 00:33:23,579 --> 00:33:28,574 to see our mild-mannered doctor have a special power of his own. 446 00:33:31,466 --> 00:33:33,537 I haven't done something like that since... 447 00:33:33,803 --> 00:33:37,274 Well, since my wife passed away. 448 00:33:39,560 --> 00:33:41,870 She used to love to hear me sing to her. 449 00:33:46,195 --> 00:33:47,914 Don't give it up. 450 00:33:50,908 --> 00:33:53,059 She wouldn't have wanted you to. 451 00:33:57,753 --> 00:33:59,904 All right. Listen up. I have the smoking gun. 452 00:34:00,215 --> 00:34:02,889 I haven't laid eyes on the footage yet but I suspect... 453 00:34:03,175 --> 00:34:06,532 that inside this little puppy are the answers to our burning questions. 454 00:34:06,847 --> 00:34:10,204 - My camera. Of course. I forgot that I... - Ahem. This looks really damaged. 455 00:34:10,520 --> 00:34:12,830 Was documenting the entire evening. 456 00:34:13,105 --> 00:34:15,097 - See if we can play this thing. - Maybe... 457 00:34:15,359 --> 00:34:18,557 I found it in a puddle of champagne in the limo. 458 00:34:18,865 --> 00:34:20,663 You know what we should do? Champagne. 459 00:34:21,202 --> 00:34:22,431 - No, no. - Absolutely not. 460 00:34:23,122 --> 00:34:24,954 There's sparkling cider in the fridge... 461 00:34:25,247 --> 00:34:28,240 which I am certain Zatanna has not charmed. 462 00:34:30,714 --> 00:34:32,307 We got this. 463 00:34:33,218 --> 00:34:35,528 - I got it. - Oh. 464 00:34:54,288 --> 00:34:57,725 Uh... I'm so gun shy, I don't even know if I can try it. 465 00:34:59,587 --> 00:35:01,624 Here's the thing, Clark. I, uh... 466 00:35:03,842 --> 00:35:05,117 I bet the ring. 467 00:35:05,345 --> 00:35:07,621 I mean, I got it back, but... 468 00:35:08,891 --> 00:35:10,166 Please forgive me. 469 00:35:11,938 --> 00:35:14,407 Lois, there's nothing to forgive. 470 00:35:16,527 --> 00:35:18,996 The ring is not what's important. 471 00:35:20,615 --> 00:35:21,765 You are. 472 00:35:26,374 --> 00:35:29,253 But I have a bit of a confession myself. 473 00:35:31,088 --> 00:35:32,681 When I woke up and you were gone... 474 00:35:32,925 --> 00:35:35,360 I thought that I'd scared you away somehow. 475 00:35:37,097 --> 00:35:40,977 Yeah, I'm sorry, I know that I have the runaway girlfriend thing to... 476 00:35:41,310 --> 00:35:44,508 Look, if all this wedding mess is getting to be too much, then... 477 00:35:44,858 --> 00:35:46,690 No, it's not that. 478 00:35:46,944 --> 00:35:48,378 It's... 479 00:35:48,780 --> 00:35:49,896 hard to explain. 480 00:35:50,116 --> 00:35:51,675 You don't need to explain. 481 00:35:53,285 --> 00:35:55,356 I just want you to know... 482 00:35:56,499 --> 00:35:58,411 that if you're having doubts inside... 483 00:35:58,668 --> 00:36:02,264 or you're not 100 percent sure that this is the right thing to do... 484 00:36:02,799 --> 00:36:04,438 I will understand. 485 00:36:08,598 --> 00:36:12,797 I'm gonna wanna marry you in five days or in five years. 486 00:36:16,692 --> 00:36:18,763 That was the perfect thing to say. 487 00:36:23,912 --> 00:36:26,268 Oh, and we're rolling. 488 00:36:31,046 --> 00:36:33,925 File's corrupted, but we'll see what we've got. 489 00:36:38,223 --> 00:36:40,055 Ready for this? 490 00:36:40,891 --> 00:36:44,089 - Clark! - Sorry, you said you were cold. 491 00:36:44,439 --> 00:36:45,919 Hey, uh... 492 00:36:46,734 --> 00:36:49,772 Lois, if you're watching this 20 years from now... 493 00:36:50,073 --> 00:36:52,349 just know that you are the love of my life. 494 00:36:55,995 --> 00:36:58,874 Uh... I'm really feeling this. 495 00:37:00,085 --> 00:37:02,805 Mm. Mm. You... Oh! 496 00:37:03,508 --> 00:37:06,228 Alcohol doesn't even affect me. 497 00:37:12,312 --> 00:37:13,871 That's not whatl was imagining. 498 00:37:16,276 --> 00:37:18,791 - Hey, Emil. - Merry Christmas. Drink it. 499 00:37:19,069 --> 00:37:20,469 Drink it. Drink it. 500 00:37:20,697 --> 00:37:22,051 Oh, my God. 501 00:37:22,282 --> 00:37:25,116 - I mean, are you really made of steel? - Emil. 502 00:37:25,746 --> 00:37:27,021 - Oh! - Aah! 503 00:37:27,416 --> 00:37:29,901 That was not... - Ha-ha-ha. - Whoo! 504 00:37:30,668 --> 00:37:34,184 - Oh, this is good. How about this one? - Well, we're two different... 505 00:37:34,507 --> 00:37:36,260 You're not thinking this through. Okay? 506 00:37:36,510 --> 00:37:39,184 These are... What the...? How much did this cost you? 507 00:37:39,473 --> 00:37:41,510 - Nothing. - That's a woman's ring. All right? 508 00:37:41,769 --> 00:37:43,203 Rings out of a vending machine. 509 00:37:43,436 --> 00:37:46,235 She deserves better than that. 510 00:37:46,525 --> 00:37:47,959 Right? 511 00:37:48,903 --> 00:37:52,613 How about a little privacy there, Blair Witch? Now. 512 00:37:53,243 --> 00:37:55,678 I wouldn't be caught dead in that thing. 513 00:37:56,329 --> 00:37:58,764 - Beautiful. - Looks so nice. Thank you so much. 514 00:37:59,041 --> 00:38:00,873 - I need your help. - Okay. Shh. 515 00:38:01,128 --> 00:38:04,041 Oliver? Where are you going? 516 00:38:04,675 --> 00:38:05,950 What? Ha-ha-ha. 517 00:38:07,929 --> 00:38:08,929 Yes. 518 00:38:09,348 --> 00:38:11,863 - You know what, I... I can't... - No, no. Stay. 519 00:38:12,142 --> 00:38:14,099 - Bravo, sir. - Monkey. 520 00:38:14,354 --> 00:38:16,266 Monkey? 521 00:38:18,277 --> 00:38:20,587 A monkey. Hee-hee-hee! 522 00:38:20,863 --> 00:38:22,138 Oh! 523 00:38:22,865 --> 00:38:24,743 - Hey. Don't move. - What are you wearing? 524 00:38:24,993 --> 00:38:26,427 Don't move. 525 00:38:27,290 --> 00:38:29,043 Watch this. 526 00:38:30,295 --> 00:38:32,764 - Ta-da! - Yeah! 527 00:38:33,046 --> 00:38:35,720 - Clark saves the day. - All right, all right. Here we go. 528 00:38:36,008 --> 00:38:37,283 Check it out. Check it out. 529 00:38:37,511 --> 00:38:39,264 I'd like to introduce you to somebody. 530 00:38:40,098 --> 00:38:44,297 - What's his name? - This is, uh... The doctor... 531 00:38:45,105 --> 00:38:47,097 - Who? - The lemur. 532 00:38:47,358 --> 00:38:50,396 Let me tell you something, Tess. Let me tell you something. 533 00:38:50,695 --> 00:38:53,494 With being the king comes a lot of responsibility. 534 00:38:53,784 --> 00:38:56,379 Uneasy lies the head that wears the crown. 535 00:38:56,663 --> 00:38:58,063 You know whatl'm saying? 536 00:39:06,927 --> 00:39:08,646 - Oh, look at you. - Oh, no. 537 00:39:08,889 --> 00:39:10,118 Don't be coy. 538 00:39:10,932 --> 00:39:12,651 No, no, no. 539 00:39:12,893 --> 00:39:14,813 - What you got? - Oh, you can't handle whatl got. 540 00:39:16,189 --> 00:39:17,225 Yeah! 541 00:39:21,198 --> 00:39:23,872 Cut it out, get over here, baby doll. See what you got. Oh. 542 00:39:24,159 --> 00:39:27,789 Oh, don't be coy, honey. Come on. Give me some... 543 00:39:28,122 --> 00:39:30,318 - Okay. Okay. - Oh, yeah. 544 00:39:30,584 --> 00:39:32,257 - Okay, okay. - Maybe now would be... 545 00:39:32,504 --> 00:39:35,338 - Hey, hey, hey. No, no. - Good time to hit the power button. 546 00:39:35,632 --> 00:39:37,624 - You know where the power button is? - Yeah. 547 00:39:37,886 --> 00:39:40,321 - That's great stuff. - I'm real proud of you. 548 00:39:40,598 --> 00:39:43,397 - Do you know where the power...? - Do you know where the power...? 549 00:39:51,071 --> 00:39:52,505 Hey. 550 00:39:58,165 --> 00:40:00,760 Where you running off to so quick? 551 00:40:03,672 --> 00:40:05,026 What are you doing? 552 00:40:05,258 --> 00:40:07,818 I thought we were rendezvousing at your place later. 553 00:40:12,182 --> 00:40:14,572 You're leaving again, right? 554 00:40:18,860 --> 00:40:22,410 - Oliver, I... - It's okay, I can read between the lines. 555 00:40:29,081 --> 00:40:31,960 Chloe, I never expected you to sit up in that Watchtower... 556 00:40:32,254 --> 00:40:34,007 for the rest of your life. 557 00:40:34,381 --> 00:40:36,259 I know better than that. 558 00:40:40,222 --> 00:40:41,861 I have something... Wait. 559 00:41:06,048 --> 00:41:08,085 I don't know what you're thinking... 560 00:41:10,430 --> 00:41:13,628 but I hope it's not that you're gonna run off without your husband. 561 00:41:16,605 --> 00:41:19,040 I hope you didn't take a job in my hometown for nothing. 562 00:41:31,250 --> 00:41:32,570 Let's get out of here. 563 00:41:33,250 --> 00:41:41,250 MovieFull-HD.com. - PertamaX ~