1
00:00:02,160 --> 00:00:03,594
Previously on Smallville:
2
00:00:03,830 --> 00:00:06,220
We didn't find him, he found us.
3
00:00:08,546 --> 00:00:09,821
I could've swore I hit you.
4
00:00:10,049 --> 00:00:13,599
- So, what are you? Man or superman?
- I haven't figured it out yet.
5
00:00:13,973 --> 00:00:16,442
You are the last son of Krypton.
6
00:00:17,062 --> 00:00:19,452
- What are you trying to say?
- I'm from another planet?
7
00:00:19,733 --> 00:00:23,568
I don't know how I'm supposed to be
the man he wanted without him here.
8
00:00:24,074 --> 00:00:25,667
- Who are you?
- Lois Lane.
9
00:00:25,911 --> 00:00:27,550
I've seen how you
look at each other.
10
00:00:27,789 --> 00:00:29,587
Lois and Clark would
be great together.
11
00:00:29,834 --> 00:00:32,065
I'm the newest recruit
to the Daily Planet.
12
00:00:32,339 --> 00:00:34,934
To me you're more than just
a hero. You're a superhero.
13
00:00:35,219 --> 00:00:37,415
I am the villain of the story.
14
00:00:37,681 --> 00:00:38,717
Lionel's here.
15
00:00:38,933 --> 00:00:40,367
I'm not the Lionel you knew.
16
00:00:40,603 --> 00:00:42,959
- Lex is dead.
- That is a lie.
17
00:00:43,232 --> 00:00:45,144
You're all engineered
from Lex's DNA.
18
00:00:45,403 --> 00:00:48,601
When I sent the Kandorians away, I
opened a door for something else...
19
00:00:48,909 --> 00:00:51,947
to come to Earth. It preys upon
the dark side we already have.
20
00:00:52,249 --> 00:00:54,161
Now our unholy
trinity is complete...
21
00:00:54,419 --> 00:00:56,217
preparing the way
for Lord Darkseid.
22
00:00:56,464 --> 00:00:58,057
You won't remember any of this.
23
00:00:58,635 --> 00:01:02,424
The Omega's a sign of corruption. A
mark that the darkness has taken over.
24
00:01:02,767 --> 00:01:06,397
- What if one of us were to get infected?
- If we can't stop it...
25
00:01:06,732 --> 00:01:09,292
the darkness will infect
every person on this planet.
26
00:01:10,365 --> 00:01:12,641
- Gold meteor rock.
- It could take away his powers.
27
00:01:12,910 --> 00:01:15,061
You could be the greatest
hero the world's known.
28
00:01:15,332 --> 00:01:17,847
Not according to Jor-El.
29
00:01:18,128 --> 00:01:20,643
- Prove him wrong.
- You may not see me as a hero...
30
00:01:20,925 --> 00:01:23,724
but the rest of the world
does, and I decide my fate!
31
00:01:24,013 --> 00:01:26,084
Your journey is far from over.
32
00:01:26,435 --> 00:01:27,471
Goodbye, Jor-El.
33
00:01:28,814 --> 00:01:30,931
And now, the series
finale of Smallville.
34
00:01:32,529 --> 00:01:38,446
"This is the story of an amazing boy
who grew up in the fields of Kansas..."
35
00:01:39,542 --> 00:01:43,502
In a little town
called Smallville.
36
00:01:45,719 --> 00:01:49,076
When he became a man, he believed
the only way to seize his destiny...
37
00:01:49,391 --> 00:01:51,781
was to turn his back
on both his parents...
38
00:01:52,063 --> 00:01:55,898
and refuse to see the
darkness descending on Earth.
39
00:01:56,237 --> 00:01:58,752
But all that was
about to change.
40
00:01:59,659 --> 00:02:02,731
"He was about to face
his greatest challenge."
41
00:03:34,452 --> 00:03:36,603
Some people take time off
when it's their wedding day.
42
00:03:42,008 --> 00:03:45,524
There is no wedding. Don't pretend
you didn't hear what I said last night.
43
00:03:48,144 --> 00:03:50,101
And you're one to talk.
That blue underoo...
44
00:03:50,356 --> 00:03:53,235
sticking out of your collar
means you're on the job too.
45
00:03:54,280 --> 00:03:57,159
I was keeping busy. I
didn't wanna crowd you.
46
00:03:57,578 --> 00:04:00,173
You know, you haven't
called in eight hours.
47
00:04:00,791 --> 00:04:03,943
Usually you figure things out
when I give you some space.
48
00:04:06,510 --> 00:04:08,308
Or you can just
keep avoiding me.
49
00:04:08,556 --> 00:04:11,628
I'm not avoiding you.
I have work to do.
50
00:04:11,935 --> 00:04:14,052
The president just
arrived for a fundraiser...
51
00:04:14,315 --> 00:04:17,069
plus a huge stack of
police reports just came in.
52
00:04:17,362 --> 00:04:19,035
And I have to call
all the guests...
53
00:04:19,282 --> 00:04:22,081
and let them know that the
big day has been cancelled.
54
00:04:25,334 --> 00:04:26,688
Nice try, speedy.
55
00:04:26,921 --> 00:04:28,560
But you can't make
411 disappear.
56
00:04:35,352 --> 00:04:37,389
Your Copperfield
act is impressive...
57
00:04:37,648 --> 00:04:39,446
but it won't change my mind.
58
00:04:41,071 --> 00:04:42,664
Go out there and save the day.
59
00:04:42,907 --> 00:04:44,466
Wherever it needs saving.
60
00:04:44,744 --> 00:04:47,782
Lois, there's a team of heroes
out there protecting the world.
61
00:04:48,083 --> 00:04:49,403
So we can get married.
62
00:04:50,922 --> 00:04:52,515
You really don't see it, do you?
63
00:04:55,639 --> 00:04:58,154
You're a hero and
that's how it should be.
64
00:04:59,019 --> 00:05:02,490
You've gotten so used to the fact
that you know you're gonna be able...
65
00:05:02,818 --> 00:05:05,458
to fix everything and
make everything right...
66
00:05:05,781 --> 00:05:09,855
that you cut out any possibility that
there are some things that you just...
67
00:05:10,498 --> 00:05:11,727
You can't fix.
68
00:05:14,381 --> 00:05:16,054
We don't need fixing.
69
00:05:17,385 --> 00:05:19,138
We don't.
70
00:05:20,517 --> 00:05:22,907
But we are in an
impossible situation.
71
00:05:23,938 --> 00:05:26,578
One that you
can't super-speed...
72
00:05:26,986 --> 00:05:30,457
or super-hear or
super-leap your way out of.
73
00:05:32,078 --> 00:05:36,152
Clark, every minute
that you spend with me...
74
00:05:36,836 --> 00:05:40,512
having dinner, arguing
about paint colors...
75
00:05:40,843 --> 00:05:43,722
arguing about whether
or not to get married...
76
00:05:44,642 --> 00:05:46,838
you could be out
there saving someone.
77
00:05:47,647 --> 00:05:50,685
Lois, this is my future, and
I want you to be a part of it.
78
00:05:50,987 --> 00:05:53,297
Yeah, well, maybe we
don't get what we want.
79
00:05:53,866 --> 00:05:56,176
I'm just in your way.
80
00:06:05,011 --> 00:06:08,129
You're not in my way, Lois.
81
00:06:09,645 --> 00:06:10,761
You're by my side.
82
00:06:15,113 --> 00:06:16,991
If you really wanna
cancel the wedding...
83
00:06:17,241 --> 00:06:19,801
you're gonna have to leave
me standing at the altar.
84
00:06:39,614 --> 00:06:41,731
Who knew tying the
knot was so much work?
85
00:06:41,993 --> 00:06:45,509
You gotta remind me to thank Zatanna
for making our nuptials so hassle-free.
86
00:06:45,833 --> 00:06:48,792
I would've liked to have remembered
some details of our wedding.
87
00:06:49,089 --> 00:06:53,925
Considering the details of that night,
all I really need is a marriage license.
88
00:06:55,184 --> 00:06:57,983
- You know, I was wondering if you...
- I was gonna ask you...
89
00:06:58,272 --> 00:07:00,184
- Sorry, you can go...
- You should go first.
90
00:07:00,485 --> 00:07:01,919
Go ahead.
91
00:07:02,405 --> 00:07:06,115
If Zatanna hadn't put you under
that spell, would you still have, um...?
92
00:07:08,123 --> 00:07:09,921
Gone through with it.
93
00:07:10,753 --> 00:07:13,871
Yeah. It's the best decision
I don't remember making.
94
00:07:16,012 --> 00:07:18,083
- What about you?
- Ditto.
95
00:07:23,651 --> 00:07:27,008
So, what are we supposed to do now
anyway? Buy a condo and a Cuisinart?
96
00:07:27,325 --> 00:07:30,363
"Supposed to do" has never been
a part of our unique relationship.
97
00:07:30,663 --> 00:07:32,734
We've always made up
our way of doing things.
98
00:07:33,043 --> 00:07:34,113
Yeah.
99
00:07:34,336 --> 00:07:36,931
Including making our big day
the quietest nonevent of all time.
100
00:07:39,054 --> 00:07:41,614
You know, we may be trumped
in the nonevent category...
101
00:07:41,892 --> 00:07:43,963
by Lois and Clark.
She hasn't called back.
102
00:07:44,229 --> 00:07:48,621
I phoned, texted and e-mailed her,
but it's all quiet on the wedding front.
103
00:07:49,196 --> 00:07:52,394
It's the matron of honor's duty to
get the bride to the altar on time.
104
00:07:52,702 --> 00:07:54,375
So you may wanna reel her in.
105
00:07:54,622 --> 00:07:57,535
My best man duties are
all taken care of. I, uh...
106
00:07:58,754 --> 00:08:00,552
- I picked these up this morning.
- Aw.
107
00:08:00,800 --> 00:08:02,871
- Simple and classic.
- Yeah.
108
00:08:04,222 --> 00:08:06,817
Now get the mice and the
pumpkin over to Cinderella's...
109
00:08:07,103 --> 00:08:09,174
and get her to
the church on time.
110
00:08:28,808 --> 00:08:30,765
I see you're living up
to your Luthor name.
111
00:08:31,020 --> 00:08:34,252
Last heir to the dark dynasty.
112
00:08:34,985 --> 00:08:38,376
I'm rebuilding this mansion to
make it a symbol for something good.
113
00:08:38,701 --> 00:08:42,536
To change the way that people
see us and the Luthor legacy.
114
00:08:44,378 --> 00:08:45,778
Why are you here?
115
00:08:46,005 --> 00:08:50,716
I shouldn't be here, but
I couldn't help myself.
116
00:08:51,098 --> 00:08:52,134
Look at you.
117
00:08:55,021 --> 00:08:57,013
All grown up.
118
00:08:57,275 --> 00:09:01,155
I always wanted to be
there for you, a loving mother.
119
00:09:02,200 --> 00:09:03,554
You were never my mother.
120
00:09:03,786 --> 00:09:06,620
You were special.
121
00:09:06,917 --> 00:09:09,876
Every soul on Earth
charts its own destiny...
122
00:09:10,214 --> 00:09:13,969
each decision tipping it toward
the light or toward the darkness.
123
00:09:14,305 --> 00:09:16,501
I could always tell which
side of the balance...
124
00:09:16,767 --> 00:09:18,167
my girls would fall to.
125
00:09:18,396 --> 00:09:21,628
But you were different.
126
00:09:21,943 --> 00:09:27,063
You were born to darkness
yet you yearned for the light.
127
00:09:27,453 --> 00:09:29,684
Being a Luthor doesn't
determine my fate.
128
00:09:29,958 --> 00:09:33,190
Then you must listen to me.
I can't bear to see you suffer.
129
00:09:33,505 --> 00:09:38,534
I want to give your soul eternal
life. Please, Lutessa, let me save you.
130
00:09:45,527 --> 00:09:47,246
Lutessa.
131
00:09:47,489 --> 00:09:48,525
From what?
132
00:09:49,660 --> 00:09:52,414
Darkseid's Apokolips.
133
00:09:54,669 --> 00:09:57,423
Evil in its purest form...
134
00:09:57,715 --> 00:10:00,184
the heart of human
nature obscured over time...
135
00:10:00,471 --> 00:10:04,260
as something to be cast
away rather than embraced.
136
00:10:04,603 --> 00:10:08,882
Hades, Kali, even the word
Lucifer is an old Latin phrase...
137
00:10:09,235 --> 00:10:12,307
meaning morning
star, bringer of light.
138
00:10:13,201 --> 00:10:19,641
I'm afraid the centuries and translations
have twisted Darkseid's true gifts.
139
00:10:20,088 --> 00:10:24,241
But before the end of days...
140
00:10:24,596 --> 00:10:28,670
his rapture will be
the only salvation.
141
00:10:29,897 --> 00:10:32,048
I will never join you.
142
00:10:37,536 --> 00:10:39,687
Farewell, my child.
143
00:10:40,666 --> 00:10:42,783
Bless your soul.
144
00:10:47,596 --> 00:10:48,871
Wait.
145
00:10:51,728 --> 00:10:53,082
When?
146
00:10:53,732 --> 00:10:57,169
I mean, what do you mean?
When? When is this hell coming?
147
00:10:57,613 --> 00:11:00,253
It's not coming, Lutessa.
148
00:11:00,535 --> 00:11:03,004
It's upon us.
149
00:11:57,553 --> 00:12:00,432
Mom. I thought you were
staying at the bed and breakfast.
150
00:12:01,602 --> 00:12:03,480
I thought I was coming
back to a home...
151
00:12:03,730 --> 00:12:06,086
that you and Lois
were building together.
152
00:12:07,446 --> 00:12:09,483
We are in Metropolis.
153
00:12:09,741 --> 00:12:13,576
I hope. I sent you a message.
We close escrow in a few days.
154
00:12:13,916 --> 00:12:18,229
Clark, I think you misunderstood
when I sent you the deed.
155
00:12:18,591 --> 00:12:19,707
This is our home.
156
00:12:22,222 --> 00:12:25,454
We've already accepted the offer.
You're in the middle of a campaign.
157
00:12:25,770 --> 00:12:27,841
Just because I'm moving
ahead with my life...
158
00:12:28,106 --> 00:12:31,497
doesn't mean I'm letting go
of everything that came before.
159
00:12:31,864 --> 00:12:34,379
That was a hard lesson to learn.
160
00:12:36,455 --> 00:12:38,094
Is this about Dad?
161
00:12:41,171 --> 00:12:44,164
I know it's been tough since he
died being the one left behind...
162
00:12:44,469 --> 00:12:46,062
That's just it.
163
00:12:46,305 --> 00:12:48,695
I was never left behind.
164
00:12:50,855 --> 00:12:52,448
No matter where I am...
165
00:12:52,692 --> 00:12:54,888
or who I'm choosing
to bring into my life...
166
00:12:55,155 --> 00:12:57,112
your father is always with me.
167
00:12:57,408 --> 00:12:58,637
And he's with you.
168
00:12:58,870 --> 00:13:02,546
If you just allow
yourself to see him.
169
00:13:03,962 --> 00:13:05,555
I did.
170
00:13:05,924 --> 00:13:07,643
Last year.
171
00:13:08,720 --> 00:13:11,030
I thought I was talking to him.
172
00:13:12,519 --> 00:13:15,591
But I realized it was just an
excuse for me not to face my future.
173
00:13:15,900 --> 00:13:19,052
Just like I was waiting for
Jor-El to show me the way.
174
00:13:19,407 --> 00:13:21,000
I had to move on.
175
00:13:23,497 --> 00:13:26,569
I'm so proud of the
man you've become.
176
00:13:28,882 --> 00:13:31,078
But why bring up
Dad today of all days?
177
00:13:34,183 --> 00:13:36,982
Because this is a day to
celebrate the next step...
178
00:13:37,272 --> 00:13:40,265
in the journey you're on. And
everyone who's been a part of it.
179
00:13:43,908 --> 00:13:45,865
And you don't
think I'm doing that?
180
00:13:46,120 --> 00:13:49,750
Clark, you're so focused
on what's ahead...
181
00:13:50,086 --> 00:13:54,319
you're starting to cut out the parts of
your past that made you who you are.
182
00:13:54,802 --> 00:13:56,202
I...
183
00:13:57,223 --> 00:14:01,422
I can't begin to imagine the pain you
see every day when you're out there.
184
00:14:01,773 --> 00:14:05,483
I know you have to put blinders
on to cope with your responsibilities.
185
00:14:05,822 --> 00:14:08,860
But if you turn your back
on all the experiences...
186
00:14:09,161 --> 00:14:13,235
that made you strong and
compassionate because they hurt...
187
00:14:13,586 --> 00:14:16,658
I'm afraid that one day everything
you learned in Smallville...
188
00:14:16,967 --> 00:14:18,560
will have been for nothing.
189
00:14:19,012 --> 00:14:23,962
- I'm never gonna let that happen.
- You already are and you don't see it.
190
00:14:24,564 --> 00:14:26,283
Sweetheart...
191
00:14:27,694 --> 00:14:32,007
all I'm saying is you don't
have to let go of the past...
192
00:14:32,369 --> 00:14:33,598
to move on.
193
00:14:35,333 --> 00:14:37,768
Yes, you do, Mom, I'm sorry.
194
00:14:38,046 --> 00:14:42,757
I love you, but you have to find a way
to put all this behind you just like I did.
195
00:14:43,139 --> 00:14:45,370
It's the only way to move on.
196
00:15:02,254 --> 00:15:04,814
Come on, people, Air Force
One landed an hour ago.
197
00:15:05,093 --> 00:15:08,086
They haven't left the hangar.
This newshound smells a story.
198
00:15:08,390 --> 00:15:11,144
Give me something I
can sink my teeth into.
199
00:15:13,150 --> 00:15:15,824
- No, no and no.
- Look, I know you have a laundry list...
200
00:15:16,113 --> 00:15:19,470
of reasons not to get married,
but you'll never see the big picture...
201
00:15:19,787 --> 00:15:21,540
if you get stuck on spin cycle.
202
00:15:21,789 --> 00:15:25,260
There's no Chloe quip that's
gonna make me change my mind.
203
00:15:26,965 --> 00:15:30,003
Clark can hear cries for help.
He's duty-bound to answer the call.
204
00:15:30,305 --> 00:15:32,945
- I won't stand in his way.
- He can't listen all the time.
205
00:15:33,226 --> 00:15:36,424
He's not God. He can't be aware of
every bird or blade of grass, okay?
206
00:15:36,733 --> 00:15:39,532
He's a man. And sometimes
he needs to not listen.
207
00:15:39,822 --> 00:15:44,055
He needs to rest,
to love, to laugh.
208
00:15:45,999 --> 00:15:49,037
And when he finally does
decide to take to the skies...
209
00:15:49,339 --> 00:15:51,899
he's gonna need
you to ground him.
210
00:15:52,219 --> 00:15:54,211
But that's what I'm afraid of.
211
00:15:54,682 --> 00:15:56,594
I'm grounding him...
212
00:15:56,852 --> 00:15:59,526
keeping him from
soaring to new heights.
213
00:16:00,525 --> 00:16:01,959
No, Lois.
214
00:16:02,194 --> 00:16:04,754
That is so not what he thinks.
215
00:16:06,870 --> 00:16:10,386
But since you're not gonna
meet him at the altar...
216
00:16:11,043 --> 00:16:13,683
you should hear
that in his own words.
217
00:16:31,747 --> 00:16:35,343
I, Clark Kent, take you, Lois
Lane, to be my companion.
218
00:16:35,880 --> 00:16:37,599
Forever.
219
00:16:38,383 --> 00:16:41,376
And with you by my
side, I will never be alone.
220
00:16:42,517 --> 00:16:44,588
The world sees a strong
and independent woman.
221
00:16:44,853 --> 00:16:47,413
I've never known someone
with such gentle grace...
222
00:16:47,692 --> 00:16:49,649
and more pure heart.
223
00:16:52,451 --> 00:16:53,805
When I've been lost...
224
00:16:54,037 --> 00:16:56,472
you've always been
there to bring me back.
225
00:16:57,125 --> 00:16:59,196
So on this day,
at this moment...
226
00:16:59,463 --> 00:17:01,853
I pledge the rest
of my life to you.
227
00:17:04,305 --> 00:17:06,297
You've always believed in me.
228
00:17:06,559 --> 00:17:08,232
And I believe in you.
229
00:17:09,564 --> 00:17:12,523
And when you believe in
someone, it's not for a minute...
230
00:17:12,945 --> 00:17:14,743
or just for now.
231
00:17:15,449 --> 00:17:17,088
It's forever.
232
00:17:26,468 --> 00:17:28,858
I'm such an idiot.
233
00:17:53,726 --> 00:17:56,082
Watchtower, access
satellite Chloe 2.
234
00:17:56,355 --> 00:18:01,191
- Satellite Chloe 2.
- Access unavailable. Not online.
235
00:18:01,573 --> 00:18:02,802
What the hell is going on?
236
00:18:03,034 --> 00:18:05,868
The satellite was
programmed to disconnect.
237
00:18:06,165 --> 00:18:08,634
We don't have our eye in the
sky. Who gave that command?
238
00:18:08,919 --> 00:18:10,433
I'm sorry, Ms. Mercer...
239
00:18:10,673 --> 00:18:13,745
you do not have the
proper security clearance.
240
00:18:24,864 --> 00:18:27,095
Link me to Queen
Industries' satellite.
241
00:18:27,368 --> 00:18:31,123
All Queen Industries' satellites
are off-line and inaccessible.
242
00:18:31,500 --> 00:18:34,174
- How is that possible?
- Program command to disconnect...
243
00:18:34,506 --> 00:18:37,817
came from Watchtower
base at 1242 hours.
244
00:18:38,137 --> 00:18:40,049
Bring up security
footage from that time.
245
00:18:40,308 --> 00:18:41,708
Accessing.
246
00:18:45,108 --> 00:18:46,701
Oliver.
247
00:18:47,655 --> 00:18:49,089
What did you do?
248
00:18:53,039 --> 00:18:55,190
Code log display.
249
00:18:59,676 --> 00:19:02,032
Can you access Watchtower's
orbiter's video feed?
250
00:19:02,639 --> 00:19:05,711
Manhunter has put the
new space station online...
251
00:19:06,021 --> 00:19:07,250
per your request.
252
00:19:07,481 --> 00:19:09,074
Thank God for our
favorite Martian.
253
00:19:09,568 --> 00:19:11,287
Watchtower, show
me what's out there.
254
00:19:11,531 --> 00:19:13,443
Switching video feed.
255
00:19:42,418 --> 00:19:44,535
I've done what you asked.
256
00:19:44,839 --> 00:19:47,399
They won't know
Apokolips is coming.
257
00:19:49,597 --> 00:19:52,795
Our dark lord will be pleased.
258
00:19:53,271 --> 00:19:57,663
Now we ask one
final mission of you.
259
00:19:58,029 --> 00:20:02,899
To protect the
souls we've saved.
260
00:20:03,706 --> 00:20:07,143
This will disarm
the bringer of light.
261
00:20:07,462 --> 00:20:10,022
The one who threatens
to vanquish the darkness.
262
00:20:23,992 --> 00:20:25,904
I never wanted to say goodbye.
263
00:20:31,630 --> 00:20:33,587
Then don't.
264
00:20:34,636 --> 00:20:37,151
I thought I had
it all figured out.
265
00:20:38,810 --> 00:20:40,802
How to move on.
266
00:20:42,983 --> 00:20:46,659
And bury my guilt, my
insecurities, my questions...
267
00:20:48,494 --> 00:20:50,531
I'm so close.
268
00:20:51,332 --> 00:20:54,166
I know who I'll
become, I've seen it.
269
00:20:56,006 --> 00:20:58,362
Lois thinks I should let her go.
270
00:20:58,637 --> 00:21:00,708
Mom says I should
hold on to you.
271
00:21:01,433 --> 00:21:05,347
You don't need to hold on to somebody,
Clark, if they're already in your heart.
272
00:21:06,025 --> 00:21:08,415
I just can't keep
leaning on you.
273
00:21:08,988 --> 00:21:12,220
On Jor-El. I need to
stand alone, you know?
274
00:21:13,997 --> 00:21:14,997
It's better that way.
275
00:21:15,876 --> 00:21:18,107
You mean it's easier that way.
276
00:21:22,387 --> 00:21:24,618
It's just that I've
missed you so much.
277
00:21:30,694 --> 00:21:34,370
Then let me be
there for you, Clark.
278
00:21:34,910 --> 00:21:38,267
And don't push your mother away.
279
00:21:38,583 --> 00:21:40,700
We're a part of you.
280
00:21:45,261 --> 00:21:47,173
It's like I'm on a cliff,
standing on the edge.
281
00:21:47,432 --> 00:21:49,822
Where I'm looking is beyond
where you've been before.
282
00:21:50,103 --> 00:21:52,220
It's beyond where Jor-El
has ever been before.
283
00:21:55,946 --> 00:21:59,257
As much as I value
everything you've given me...
284
00:22:00,622 --> 00:22:03,660
I need to go beyond where either
of you can guide me anymore.
285
00:22:03,960 --> 00:22:08,239
To be the hero that the
world needs me to be.
286
00:22:17,652 --> 00:22:21,009
Why is it that the biggest events
are always the most painful?
287
00:22:24,664 --> 00:22:28,101
You know, Clark, when I
graduated from Excelsior, it was, uh...
288
00:22:29,089 --> 00:22:32,048
It was one of the most
important days of my life, but...
289
00:22:32,803 --> 00:22:36,035
I don't remember any of
the speeches that were given.
290
00:22:36,352 --> 00:22:39,106
I don't remember getting
my diploma. I just, uh...
291
00:22:41,403 --> 00:22:43,520
I remember my
parents not being there.
292
00:22:45,869 --> 00:22:49,545
I know what you're trying to say. I'm
not here to mourn my father's death.
293
00:22:49,875 --> 00:22:51,787
I already did that.
294
00:22:53,007 --> 00:22:54,600
I put it behind me.
295
00:22:54,843 --> 00:22:58,120
If by putting it behind you, you mean
saying sayonara to your ice dad...
296
00:22:58,433 --> 00:23:00,504
selling the farm,
hanging in a cemetery...
297
00:23:00,770 --> 00:23:03,410
instead of being in a church
wearing a starched suit.
298
00:23:03,692 --> 00:23:06,127
What if Lois was right?
What if this is all wrong?
299
00:23:06,404 --> 00:23:10,284
My training, Smallville,
the farm, my memories.
300
00:23:10,662 --> 00:23:12,335
What if it was
all just a crutch?
301
00:23:12,582 --> 00:23:15,416
I don't think taking a scalpel
to your past is gonna turn you...
302
00:23:15,713 --> 00:23:19,104
into the caped skywalker of your future.
- I thought Lois was my future.
303
00:23:19,427 --> 00:23:21,339
I thought she was my
new life, my destiny.
304
00:23:21,598 --> 00:23:24,318
What if she's part of the
memories I need to leave behind?
305
00:23:27,108 --> 00:23:29,828
What if heroes aren't
destined to love?
306
00:23:30,114 --> 00:23:32,788
I've been down this road
before. Know where it landed me?
307
00:23:33,077 --> 00:23:35,194
Burning a perfectly
good leather hoodie.
308
00:23:35,457 --> 00:23:38,370
I was on the edge. It took a good
friend to remind me who I was.
309
00:23:38,712 --> 00:23:42,103
- Push me toward who I could become.
- That's the thing, Oliver.
310
00:23:42,802 --> 00:23:45,237
No one can push me
or lead me anywhere.
311
00:23:46,810 --> 00:23:49,325
My whole life, I've been
trying to fit into two worlds.
312
00:23:49,606 --> 00:23:52,121
And the truth is I don't
belong to either one of them.
313
00:23:52,654 --> 00:23:55,044
I need to make my own path.
314
00:23:56,661 --> 00:24:01,417
Maybe that means
letting go of both worlds.
315
00:24:04,675 --> 00:24:06,951
Maybe it means
letting go of Lois.
316
00:24:08,473 --> 00:24:09,748
Cla...
317
00:24:15,819 --> 00:24:17,412
Lois?
318
00:24:18,281 --> 00:24:19,840
Lois?
319
00:24:20,828 --> 00:24:21,828
Careful there.
320
00:24:22,039 --> 00:24:24,918
It's bad luck to peek at the
bride before you get to the altar.
321
00:24:25,210 --> 00:24:26,963
Technically, you
saw me this morning...
322
00:24:27,214 --> 00:24:29,934
but the rules only apply
when the wedding is on.
323
00:24:30,678 --> 00:24:32,112
On?
324
00:24:35,104 --> 00:24:37,460
Lois, I thought you
called off the wedding.
325
00:24:38,401 --> 00:24:40,791
Don't have a cow, farm boy.
326
00:24:41,866 --> 00:24:43,346
But I read your vows.
327
00:24:43,577 --> 00:24:45,614
And I know that that
is against the rules...
328
00:24:45,873 --> 00:24:49,913
but a little birdie
bridesmaid gave it to me...
329
00:24:51,842 --> 00:24:57,042
and they were beautiful. And I
realized that I was a fool because I was...
330
00:24:57,435 --> 00:25:00,587
What we have is a gift
and I was trying to return it...
331
00:25:01,108 --> 00:25:03,259
when we're a perfect fit.
332
00:25:05,742 --> 00:25:06,742
So here's my vows.
333
00:25:07,119 --> 00:25:09,031
Now we're even.
334
00:25:14,382 --> 00:25:18,899
Lois, sometimes you
can see things that I can't.
335
00:25:24,942 --> 00:25:27,582
And you walked away because
you couldn't bring yourself...
336
00:25:27,905 --> 00:25:29,737
to stand in the
way of my destiny.
337
00:25:29,992 --> 00:25:31,904
Well, here's the
thing about that.
338
00:25:33,999 --> 00:25:35,911
I can be loud.
339
00:25:36,670 --> 00:25:38,821
And at times,
I'm a little bossy.
340
00:25:39,927 --> 00:25:42,886
So someone might wonder why
a person of your god-like caliber...
341
00:25:43,182 --> 00:25:45,902
would be with a woman
who is so imperfect.
342
00:25:47,482 --> 00:25:51,522
Well, don't take this the wrong way,
but you come with baggage of your own.
343
00:25:52,741 --> 00:25:54,733
And it's made me
a better person.
344
00:25:55,955 --> 00:26:01,110
Just like being with me will make
you a greater man and a superhero.
345
00:26:01,506 --> 00:26:02,986
I hope.
346
00:26:04,554 --> 00:26:06,147
Lois...
347
00:26:06,891 --> 00:26:08,644
what if you were right?
348
00:26:09,396 --> 00:26:13,231
With your family not being here
and the doubts that you had yesterday.
349
00:26:14,697 --> 00:26:17,371
Maybe the stars aren't aligned.
350
00:26:19,747 --> 00:26:23,263
It's a buzzkill that the chief of
staff whisked Daddy and Wayne...
351
00:26:23,588 --> 00:26:27,423
to some hush-hush
meeting, but I'm a big girl.
352
00:26:27,762 --> 00:26:29,355
I can walk myself
down the aisle.
353
00:26:31,101 --> 00:26:33,332
As my mom always said...
354
00:26:33,606 --> 00:26:35,996
the ones you love
are always with you.
355
00:26:40,033 --> 00:26:44,266
Right now, my dad would say I should've
laid out all my clothes the night before...
356
00:26:44,624 --> 00:26:47,662
so that I wouldn't be
whirling around like a dervish.
357
00:26:49,257 --> 00:26:51,055
And Mom?
358
00:26:51,554 --> 00:26:54,069
She's reminding me
that I need to breathe...
359
00:26:54,600 --> 00:26:59,277
and take in every moment, so
that I can remember them forever.
360
00:27:00,820 --> 00:27:03,051
What would your dad say, Clark?
361
00:27:08,584 --> 00:27:11,099
I'm not sure he would
say anything, Lois.
362
00:27:12,883 --> 00:27:15,478
It's just kind of the
way it was with my dad.
363
00:27:19,228 --> 00:27:21,504
I always knew exactly
what he was thinking.
364
00:27:31,917 --> 00:27:34,227
Clark, what did you mean...
365
00:27:34,547 --> 00:27:36,937
about the stars not aligning?
366
00:27:41,768 --> 00:27:43,600
I wanted these
vows to be perfect.
367
00:27:43,855 --> 00:27:46,814
But perfection is a hard
thing to get your hands on.
368
00:27:48,404 --> 00:27:51,715
But life is meant
to be a little messy.
369
00:27:52,370 --> 00:27:56,887
And when it comes to love, I think it's
like my dad always said about the Army.
370
00:27:57,546 --> 00:28:01,222
You only sign up if it's the only
thing you can ever imagine doing.
371
00:28:02,930 --> 00:28:04,728
And, Clark, I cannot imagine...
372
00:28:04,976 --> 00:28:07,616
spending a moment
of my life without you.
373
00:28:08,607 --> 00:28:12,681
So I promise thatl will always have
your back as you will always have mine.
374
00:28:15,160 --> 00:28:19,757
You're my best friend, you're my
home. And you are my true love.
375
00:28:21,296 --> 00:28:23,765
And I am yours
and will be forever.
376
00:28:38,494 --> 00:28:40,087
Clark?
377
00:28:45,798 --> 00:28:47,437
I'm here.
378
00:28:55,357 --> 00:28:57,349
I'll see you at the chapel.
379
00:28:59,156 --> 00:29:00,636
Yeah.
380
00:29:01,534 --> 00:29:03,127
See you there.
381
00:29:20,860 --> 00:29:23,011
I hope one of you gets this.
382
00:29:23,573 --> 00:29:24,973
Uh, because of
the interference...
383
00:29:25,201 --> 00:29:27,591
I don't know if my calls
are going through, but...
384
00:29:30,084 --> 00:29:31,359
What the hell?
385
00:29:37,055 --> 00:29:38,055
Oh, God.
386
00:32:28,235 --> 00:32:31,273
- Everything okay, Smallville?
- Perfect.
387
00:32:32,574 --> 00:32:33,974
It's perfect.
388
00:32:59,080 --> 00:33:00,912
I wanted these
vows to be perfect.
389
00:33:01,167 --> 00:33:04,239
But perfection is a hard
thing to get your hands on.
390
00:33:05,842 --> 00:33:08,994
But life is meant
to be a little messy.
391
00:33:09,724 --> 00:33:14,276
When it comes to love, I think it's
like my dad always said about the Army.
392
00:33:14,942 --> 00:33:18,538
You only sign up if it's the only
thing you can ever imagine doing.
393
00:33:20,911 --> 00:33:26,111
- I, Clark Kent, take you, - Lois
Lane, to be my companion forever.
394
00:33:26,504 --> 00:33:29,497
With you by my side,
I will never be alone.
395
00:33:32,264 --> 00:33:35,177
You're my best
friend, you're my home.
396
00:33:35,478 --> 00:33:37,037
And you're my true love.
397
00:33:38,359 --> 00:33:40,794
And I am yours
and will be forever.
398
00:33:41,614 --> 00:33:43,571
On this day, at this moment...
399
00:33:43,826 --> 00:33:46,261
I pledge the rest
of my life to you.
400
00:33:47,958 --> 00:33:50,109
You've always believed in me...
401
00:33:50,504 --> 00:33:52,461
and I believe in you.
402
00:33:53,593 --> 00:33:56,506
And when you believe in
someone, it's not for a minute.
403
00:33:56,933 --> 00:33:58,811
Or just for now.
404
00:33:59,436 --> 00:34:01,109
It's forever.
405
00:34:37,964 --> 00:34:39,603
No!
406
00:34:41,303 --> 00:34:43,454
- Oliver, what are you do...?
- Chloe, be careful.
407
00:34:44,685 --> 00:34:47,075
- Get everybody out.
- Everybody exit the chapel.
408
00:34:47,355 --> 00:34:49,870
- Go.
- Please. Hurry please. Quickly.
409
00:34:52,573 --> 00:34:54,292
- Surrender to darkness.
- Never.
410
00:34:59,793 --> 00:35:02,433
- Clark!
- No! Lois!
411
00:35:26,091 --> 00:35:28,560
Oliver. This isn't you.
412
00:35:29,638 --> 00:35:30,913
Don't let it take you over.
413
00:35:36,484 --> 00:35:38,476
Oliver, listen to me.
414
00:35:39,323 --> 00:35:41,201
- You need to fight it.
- You're too late.
415
00:35:50,050 --> 00:35:51,120
There's no saving you.
416
00:35:52,763 --> 00:35:54,356
That's not true.
417
00:35:54,600 --> 00:35:56,512
You haven't always
made the right choices.
418
00:35:56,771 --> 00:35:59,969
You once gave up on
yourself and those around you.
419
00:36:19,143 --> 00:36:21,533
I'm not giving
up on you, Oliver.
420
00:36:23,984 --> 00:36:25,941
You have a good
heart. Let it guide you.
421
00:36:28,117 --> 00:36:30,313
You and I, we have to
save the world together.
422
00:36:31,248 --> 00:36:33,399
I need you to be a hero.
423
00:36:36,006 --> 00:36:38,237
I know you'll make
the right choice.
424
00:36:39,012 --> 00:36:42,369
You know Gold Kryptonite will
take away my powers forever.
425
00:36:47,777 --> 00:36:50,133
Listen, I believe in you.
426
00:37:21,170 --> 00:37:22,320
Everything's okay now.
427
00:37:27,347 --> 00:37:29,066
No, it's not.
428
00:37:41,622 --> 00:37:44,456
The world is gonna need its
heroes sooner than we thought.
429
00:37:48,217 --> 00:37:50,891
Across the globe, crowds
are gathering on the streets...
430
00:37:51,182 --> 00:37:53,014
to witness the strange
atmospheric changes.
431
00:37:54,771 --> 00:37:56,649
Cell phone reception
was going down...
432
00:37:56,900 --> 00:37:59,938
while Tess was leaving this message.
- Play that again.
433
00:38:00,448 --> 00:38:03,168
I was trying to warn you.
Watchtower is compromised.
434
00:38:03,452 --> 00:38:04,966
Prophets are at
the center of this.
435
00:38:05,206 --> 00:38:07,960
According to the journals,
Apokolips is an actual planet.
436
00:38:08,254 --> 00:38:09,734
It's coming.
437
00:38:09,964 --> 00:38:11,683
The eclipse,
Darkseid is behind it.
438
00:38:11,926 --> 00:38:14,521
Must be why he tried to get
Oliver to put the ring on me.
439
00:38:14,807 --> 00:38:17,606
He knows I would've tried to
stop him. We need to find Tess.
440
00:38:17,895 --> 00:38:20,694
It sounds like she may know
a way to defeat the darkness.
441
00:38:21,110 --> 00:38:24,660
Thank you, general. The Joint Chiefs
of Staff and the Defense Department...
442
00:38:24,992 --> 00:38:27,632
aren't speaking until the
president makes a statement.
443
00:38:27,912 --> 00:38:30,871
If the Pentagon's not stepping
up, I'll call every available agent.
444
00:38:31,168 --> 00:38:34,844
- Something tells me we'll need them all.
- We're gonna need a bigger team.
445
00:38:35,175 --> 00:38:38,373
If Watchtower is down, I gotta go
to Star City to access my database.
446
00:38:38,682 --> 00:38:40,594
- Then I'm going with you.
- No, I got this.
447
00:38:40,852 --> 00:38:42,445
Your talents are
better used here.
448
00:38:42,731 --> 00:38:45,246
We gotta figure out what
happened with Watchtower.
449
00:38:57,715 --> 00:38:59,752
See you in the funny pages.
450
00:39:06,273 --> 00:39:07,627
Hey.
451
00:39:09,070 --> 00:39:11,426
I'd feel better if you let
me be your chauffeur.
452
00:39:11,699 --> 00:39:13,019
No.
453
00:39:13,243 --> 00:39:15,599
You need to do what you do best.
454
00:39:15,873 --> 00:39:17,023
Be a hero.
455
00:39:19,296 --> 00:39:21,094
You too, Sullivan.
456
00:40:13,642 --> 00:40:14,871
Dad.
457
00:40:18,609 --> 00:40:20,919
I knew you'd see me again.
458
00:40:21,906 --> 00:40:23,260
When you were ready.
459
00:40:25,872 --> 00:40:27,909
I made a mistake, Dad.
460
00:40:31,299 --> 00:40:33,450
I thought I had to
leave you behind.
461
00:40:35,556 --> 00:40:37,388
But you and Mom...
462
00:40:37,643 --> 00:40:40,397
everyone I care about that
makes this world worth saving.
463
00:40:41,024 --> 00:40:43,459
But you're worried
you're gonna fail this time.
464
00:40:43,738 --> 00:40:45,650
I know you're scared, son.
465
00:40:47,243 --> 00:40:49,474
I faced Darkseid before.
466
00:40:51,082 --> 00:40:54,280
He knows my weakness.
He almost defeated me.
467
00:40:54,589 --> 00:40:55,784
I need your help.
468
00:40:57,427 --> 00:41:00,625
But, son, he never saw the man
who's standing before me now.
469
00:41:07,362 --> 00:41:09,115
Clark Kent...
470
00:41:09,615 --> 00:41:13,894
as much as your mother and I
tried to protect you from your origins...
471
00:41:14,625 --> 00:41:17,982
tried to prepare you
to face any challenge...
472
00:41:21,428 --> 00:41:24,978
I'm sorry, son, but our guidance
just isn't enough anymore.
473
00:41:25,979 --> 00:41:29,450
You're gonna have to let Jor-El
guide you from here on out.
474
00:41:32,157 --> 00:41:33,910
I can't, Dad.
475
00:41:34,159 --> 00:41:36,196
I turned my back
on him like I did you.
476
00:41:38,334 --> 00:41:40,371
He's your father.
477
00:41:41,047 --> 00:41:42,766
He'll understand.
478
00:41:49,521 --> 00:41:51,877
Don't doubt yourself, Clark.
479
00:41:53,361 --> 00:41:56,320
This has been
coming for a long time.
480
00:42:05,465 --> 00:42:07,900
Before you arrived...
481
00:42:08,720 --> 00:42:11,918
we wanted a child so badly.
482
00:42:13,813 --> 00:42:16,567
The day you found
us in that field...
483
00:42:17,403 --> 00:42:20,123
you were the
miracle we prayed for.
484
00:42:21,535 --> 00:42:24,255
Now the world needs
that same miracle.
485
00:42:47,790 --> 00:42:49,224
Son...
486
00:42:50,045 --> 00:42:51,081
it's time.
487
00:43:03,944 --> 00:43:05,424
Thank you.
488
00:43:29,656 --> 00:43:31,249
It's good to have you back.
489
00:43:35,249 --> 00:43:38,481
- I should have guessed it would be you.
- No, no, no, no, no.
490
00:43:38,797 --> 00:43:40,436
Don't beat yourself up, Tess.
491
00:43:40,675 --> 00:43:43,395
I've been watching
you very closely.
492
00:43:43,681 --> 00:43:45,559
I'm impressed.
493
00:43:45,809 --> 00:43:47,880
I must admit...
494
00:43:48,272 --> 00:43:50,787
I underestimated you.
495
00:43:52,154 --> 00:43:53,747
It's a little late, huh?
496
00:43:53,991 --> 00:43:55,948
It's not time for a
father-daughter chat.
497
00:43:56,203 --> 00:43:58,877
There's literally a planet
hurtling toward Earth.
498
00:44:00,628 --> 00:44:05,066
Do I catch the
tiniest hint of a doubt?
499
00:44:05,595 --> 00:44:09,509
Are you worried that your
savior in red might not prevail?
500
00:44:10,687 --> 00:44:12,883
- He needs me.
- Wrong.
501
00:44:13,150 --> 00:44:16,860
He needs no one. I've
seen what he's capable of.
502
00:44:22,833 --> 00:44:27,271
Yeah, it's ironic, I'm the only one
who seems to believe in him, isn't it?
503
00:44:29,136 --> 00:44:32,254
Don't question where
my allegiance lies.
504
00:44:33,894 --> 00:44:36,807
It's time you embrace
your lineage, Tess.
505
00:44:37,109 --> 00:44:40,102
Time to become the Luthor
you were destined to be.
506
00:44:41,241 --> 00:44:42,800
Why did you bring me here?
507
00:44:43,078 --> 00:44:45,434
My son, Lex...
508
00:44:45,707 --> 00:44:48,825
your brother, a genius...
509
00:44:49,172 --> 00:44:51,607
carried on with
the family business.
510
00:44:51,885 --> 00:44:53,922
As you know...
511
00:44:54,181 --> 00:44:57,060
Lex cloned himself.
512
00:44:57,895 --> 00:45:00,091
There were many clones.
513
00:45:00,359 --> 00:45:03,477
None of them were perfect,
but some of the pieces were.
514
00:45:06,536 --> 00:45:08,050
No.
515
00:45:08,915 --> 00:45:10,554
Yes.
516
00:45:10,835 --> 00:45:16,149
Lex took the best pieces and
grafted them into a masterwork.
517
00:45:16,846 --> 00:45:19,122
- I don't believe you.
- Of course you don't.
518
00:45:19,393 --> 00:45:21,908
Lex is a visionary. You're not.
519
00:45:23,233 --> 00:45:24,383
Where is he, then?
520
00:45:24,652 --> 00:45:28,248
He'll reveal himself
when he's ready.
521
00:45:29,744 --> 00:45:31,019
It's not possible.
522
00:45:31,748 --> 00:45:37,301
Yeah, well, there is one thing Lex
wasn't able to duplicate successfully.
523
00:45:39,093 --> 00:45:41,289
Lex is missing a heart.
524
00:45:42,099 --> 00:45:46,412
And who better to save him
than the sister who loves him?
525
00:45:49,028 --> 00:45:51,259
Luthors are survivors.
526
00:45:52,743 --> 00:45:56,054
You are one of us, my dear.
527
00:46:04,138 --> 00:46:05,777
It's all right.
528
00:46:09,856 --> 00:46:14,772
When the day is done, I will
see the Luthor name resurrected...
529
00:46:15,241 --> 00:46:18,200
more powerful than ever.
530
00:46:59,152 --> 00:47:00,791
Tess.
531
00:47:16,140 --> 00:47:18,814
According to the journals,
the Apokolips is a planet.
532
00:47:19,105 --> 00:47:20,858
And it's coming.
533
00:47:21,775 --> 00:47:24,131
What the hell? Oh, my God!
534
00:47:29,707 --> 00:47:30,743
No!
535
00:47:31,126 --> 00:47:32,526
No.
536
00:47:33,379 --> 00:47:34,449
No!
537
00:47:34,966 --> 00:47:36,161
Tess.
538
00:47:36,385 --> 00:47:37,944
Tess, Tess.
539
00:47:38,180 --> 00:47:42,891
You must see that you were
the cause of your own undoing.
540
00:47:43,273 --> 00:47:45,947
He's your brother.
Don't you understand?
541
00:47:46,236 --> 00:47:51,231
I thought Conner's heart would
have been a more poetic choice.
542
00:47:51,620 --> 00:47:54,977
You've hidden him so
cleverly, there's no alternative.
543
00:47:55,292 --> 00:47:57,648
Lex is worth killing
your own daughter?
544
00:47:59,175 --> 00:48:01,212
Lex is worth everything to me.
545
00:48:02,305 --> 00:48:04,342
Finally...
546
00:48:05,019 --> 00:48:07,818
you will serve an
important purpose in my life.
547
00:48:37,035 --> 00:48:39,550
Looks like my purpose
in your life has changed.
548
00:48:53,731 --> 00:48:55,370
Lex.
549
00:48:55,775 --> 00:48:57,004
Lex.
550
00:49:27,874 --> 00:49:29,786
You refused me once...
551
00:49:30,086 --> 00:49:33,284
but this may be the moment
when you'll reconsider my offer.
552
00:49:33,592 --> 00:49:36,471
I never intended
to live forever.
553
00:49:39,603 --> 00:49:42,482
There's only one
life I care about.
554
00:49:42,776 --> 00:49:45,336
Let my son live.
555
00:49:45,614 --> 00:49:48,129
In exchange for your soul.
556
00:50:34,868 --> 00:50:35,938
Lois?
557
00:50:36,162 --> 00:50:38,313
Satellite and Internet
went down 15 minutes ago.
558
00:50:38,582 --> 00:50:40,016
- Tess?
- Only her abandoned car.
559
00:50:40,294 --> 00:50:41,933
On her way to
Smallville to warn us.
560
00:50:42,173 --> 00:50:45,769
I think with that planet hurtling
toward Earth, everyone got the warning.
561
00:50:47,390 --> 00:50:48,949
Clark.
562
00:50:49,518 --> 00:50:51,749
You think those three
prophets took Tess?
563
00:50:52,023 --> 00:50:55,733
She left her cell phone under the car
seat with a video message for us to find.
564
00:50:56,072 --> 00:50:57,904
One of us with
X-ray vision, maybe.
565
00:50:58,159 --> 00:50:59,798
My fellow Americans...
566
00:51:00,038 --> 00:51:02,189
White House scientific
advisers have assured me...
567
00:51:02,458 --> 00:51:06,532
that the eclipse you are all undoubtedly
seeing is caused by a meteor.
568
00:51:06,883 --> 00:51:08,840
We know prophets
use people's darkness...
569
00:51:09,095 --> 00:51:11,485
to mark with an Omega.
What we don't know is why.
570
00:51:11,767 --> 00:51:15,522
And Tess quoted one of the prophecies as
saying the markings weren't just spiritual.
571
00:51:15,857 --> 00:51:19,248
There's a sort of anti-life dark force
that could bring about the Apokolips.
572
00:51:19,572 --> 00:51:21,962
You mean bringing a giant
planet crashing into ours?
573
00:51:22,244 --> 00:51:23,678
Exactly like that.
574
00:51:23,914 --> 00:51:26,827
Maybe the marking has some
unexplainable gravitational pull.
575
00:51:27,126 --> 00:51:29,880
Too bad anti-life equations
aren't covered in Physics 101.
576
00:51:30,174 --> 00:51:32,291
I need to figure out a
way to lift the darkness.
577
00:51:32,553 --> 00:51:34,909
Break whatever's binding
these people to that planet.
578
00:51:35,183 --> 00:51:37,175
Today definitely tops
Chloe's wall of weird.
579
00:51:37,436 --> 00:51:40,634
Exactly how many
people are marked?
580
00:51:49,040 --> 00:51:50,190
More than you wanna know.
581
00:51:53,048 --> 00:51:55,244
Clark, you inspired the
darkness out of Oliver.
582
00:51:55,510 --> 00:51:57,229
I can't do that for
everyone, Lois.
583
00:51:57,472 --> 00:52:00,510
If Tess knows how to
stop this, I need to find her.
584
00:52:01,020 --> 00:52:02,932
Got a shot of her
car's parking camera...
585
00:52:03,191 --> 00:52:05,547
and the license plate
of whoever took her.
586
00:52:15,672 --> 00:52:17,425
Our database shows
it's registered to...
587
00:52:17,676 --> 00:52:20,828
- A company called Preclox?
- Yeah.
588
00:52:21,181 --> 00:52:23,491
It was founded
only six weeks ago.
589
00:52:23,770 --> 00:52:26,888
According to their bank
records, they have limitless funds.
590
00:52:27,359 --> 00:52:28,634
Genetic research.
591
00:52:28,862 --> 00:52:32,219
I only know of one mega-mogul who's
obsessed with genetic engineering.
592
00:52:32,535 --> 00:52:33,730
Lionel Luthor.
593
00:52:33,996 --> 00:52:36,113
Who knows he's being
tracked by Tess Mercer.
594
00:52:36,375 --> 00:52:38,606
Yeah, but the GPS went
down with the satellites.
595
00:52:38,879 --> 00:52:41,314
This should tell us where
he was 15 minutes ago.
596
00:52:46,518 --> 00:52:48,032
Lois, that's the Luthor mansion.
597
00:52:48,270 --> 00:52:50,341
But that place
burned to the ground.
598
00:52:50,733 --> 00:52:52,333
Maybe what Lionel's
after is underground.
599
00:52:52,570 --> 00:52:56,246
The Luthor mansion was built on a
labyrinth of corridors underneath it.
600
00:52:59,249 --> 00:53:00,603
Lois, no matter what happens...
601
00:53:00,834 --> 00:53:04,271
Clark, a person that I
greatly admire once told me...
602
00:53:04,592 --> 00:53:08,268
that when you believe in someone,
it's not for a few minutes or sometimes...
603
00:53:08,765 --> 00:53:11,439
or just for now. It is forever.
604
00:53:13,774 --> 00:53:15,970
Now go save the world.
605
00:53:27,633 --> 00:53:29,147
I'll be fine.
606
00:53:32,474 --> 00:53:34,943
I call on each and
every one of you...
607
00:53:35,230 --> 00:53:37,620
to stand strong in
the moments to come.
608
00:53:40,322 --> 00:53:44,236
Our military has a precision plan to
take care of the meteor fragments.
609
00:53:45,039 --> 00:53:48,828
We will take swift action in
securing the world's safety.
610
00:53:49,504 --> 00:53:52,622
A general doesn't miss his daughter's
wedding unless called to duty.
611
00:53:52,927 --> 00:53:53,997
Oh, my God.
612
00:53:54,220 --> 00:53:55,939
Excuse me.
613
00:54:03,738 --> 00:54:06,458
Janet, you're covering
the president's visit, right?
614
00:54:07,202 --> 00:54:09,433
Look, I need you to get
a message to him for me.
615
00:54:09,707 --> 00:54:10,707
Hmm.
616
00:54:10,917 --> 00:54:13,477
Look, I grew up in the military.
617
00:54:13,755 --> 00:54:17,146
That speech has buzz words.
"Precision plan," "swift action."
618
00:54:17,471 --> 00:54:18,871
They're gonna nuke that thing.
619
00:54:19,098 --> 00:54:23,058
Only that thing isn't the little meteor
that'll break apart like they think it is.
620
00:54:23,398 --> 00:54:25,788
It's a planet and it
won't even make a dent.
621
00:54:26,069 --> 00:54:29,107
But the radioactive fallout
of this missile, it'll kill millions.
622
00:54:31,579 --> 00:54:33,013
Take it to the Inquisitor.
623
00:54:33,249 --> 00:54:36,162
I've got a plane to
catch with the president.
624
00:54:36,462 --> 00:54:40,422
Okay, well, then you tell him that
he can't press the proverbial button.
625
00:54:40,762 --> 00:54:42,116
Why not?
626
00:54:42,348 --> 00:54:44,385
The Blur will save us
before it comes to that.
627
00:54:44,644 --> 00:54:47,239
The Blur? Oh, my God, Lois.
628
00:54:47,525 --> 00:54:50,677
If you think the president, his
military advisers or anyone...
629
00:54:50,989 --> 00:54:52,742
is ever gonna take
you seriously...?
630
00:54:56,791 --> 00:55:00,705
I'm sorry. I wouldn't have had to do
that if the world wasn't in jeopardy...
631
00:55:01,047 --> 00:55:03,198
and you weren't such a bitch.
632
00:55:19,914 --> 00:55:21,746
Hello, Clark.
633
00:55:23,296 --> 00:55:25,492
Can't say I love what
you've done with the place.
634
00:55:25,800 --> 00:55:27,280
Lex.
635
00:55:29,390 --> 00:55:31,427
You still say it the same way:
636
00:55:31,685 --> 00:55:32,960
Astonishment...
637
00:55:33,188 --> 00:55:37,182
mixed with a hint of dread,
yet with a hopeful finish.
638
00:55:38,239 --> 00:55:39,639
You're alive.
639
00:55:39,867 --> 00:55:42,257
It seems my father had a...
640
00:55:43,039 --> 00:55:45,235
A change of heart.
641
00:55:45,919 --> 00:55:47,797
And I got a second
chance at life.
642
00:55:49,133 --> 00:55:50,965
Where's Tess?
643
00:55:51,638 --> 00:55:52,992
What have you done with her?
644
00:55:53,224 --> 00:55:54,419
She's fine.
645
00:55:54,643 --> 00:55:57,442
I wouldn't worry so much
about my dear little sister.
646
00:55:57,732 --> 00:56:01,408
You know, I used to think it was
our families that made us who we are.
647
00:56:02,741 --> 00:56:05,131
Then I hoped it was our friends.
648
00:56:05,746 --> 00:56:07,226
But if you look at history...
649
00:56:07,666 --> 00:56:11,785
the great men and women of the
world have always been defined...
650
00:56:12,173 --> 00:56:13,687
by their enemies.
651
00:56:14,386 --> 00:56:15,786
You have a second chance.
652
00:56:16,014 --> 00:56:17,573
You can change all that.
653
00:56:17,808 --> 00:56:19,845
But that's the thing
about memories...
654
00:56:20,104 --> 00:56:22,175
you can't forget them.
655
00:56:22,692 --> 00:56:25,651
Like how you were always
that one step ahead of me, Clark.
656
00:56:26,157 --> 00:56:28,513
No matter how
meticulously I prepared...
657
00:56:28,787 --> 00:56:33,418
no matter how strategic I was. If
only I'd known I never stood a chance.
658
00:56:33,796 --> 00:56:35,276
It wasn't a competition.
659
00:56:35,506 --> 00:56:37,418
Of course it wasn't.
660
00:56:38,178 --> 00:56:40,215
You were born to
be the chosen one.
661
00:56:42,477 --> 00:56:44,355
You're simply better than us.
662
00:56:45,358 --> 00:56:46,997
And that always killed you.
663
00:56:47,486 --> 00:56:49,000
No.
664
00:56:49,866 --> 00:56:51,744
No, what killed me...
665
00:56:51,995 --> 00:56:54,305
is that you didn't even want it.
666
00:56:54,582 --> 00:56:56,653
You fought it. You hid from it.
667
00:56:57,254 --> 00:56:58,483
I would have taken it...
668
00:56:59,174 --> 00:57:00,972
and relished it, embraced it.
669
00:57:01,219 --> 00:57:03,575
My destiny wasn't yours to take.
670
00:57:05,227 --> 00:57:06,900
I get that now.
671
00:57:08,232 --> 00:57:12,112
Which is why I finally
embraced my own.
672
00:57:15,871 --> 00:57:17,624
You and I...
673
00:57:18,583 --> 00:57:20,939
we will both be great men...
674
00:57:23,216 --> 00:57:25,412
because of each other.
675
00:57:26,555 --> 00:57:29,514
We have a destiny
together, Clark.
676
00:57:31,397 --> 00:57:33,468
Only on different sides.
677
00:57:35,404 --> 00:57:37,839
And I'll always be
there to stop you.
678
00:57:38,118 --> 00:57:39,518
Always.
679
00:57:40,915 --> 00:57:43,510
Oh, I'm counting on it.
680
00:57:48,135 --> 00:57:52,254
Our story hasn't been
written yet, Kal-El.
681
00:57:53,645 --> 00:57:59,516
And every villain is
only as great as his hero.
682
00:58:02,119 --> 00:58:06,033
But, you see, that all relies on you
saving us from the coming apocalypse.
683
00:58:09,006 --> 00:58:10,599
You know about Darkseid?
684
00:58:11,594 --> 00:58:15,634
You really think I just read the
CliffsNotes of the Veritas journals?
685
00:58:16,144 --> 00:58:19,216
They foretold of
a chosen savior...
686
00:58:19,733 --> 00:58:23,488
the light that will inspire
this world out of darkness.
687
00:58:26,120 --> 00:58:28,396
You're the light, Clark.
688
00:58:29,918 --> 00:58:32,717
Only you hold the
power within you.
689
00:58:33,633 --> 00:58:37,673
I'm not so sure that Clark Kent
can save the entire world on his own.
690
00:58:38,767 --> 00:58:40,486
He can't.
691
00:58:43,233 --> 00:58:45,748
But we both know who can.
692
00:58:55,421 --> 00:58:57,936
I'm sorry I couldn't
save you, Lex.
693
00:59:11,199 --> 00:59:12,872
Activate computer monitors.
694
00:59:13,119 --> 00:59:15,190
Monitors on.
695
00:59:17,460 --> 00:59:19,656
Systems online.
696
01:00:02,540 --> 01:00:04,372
The day of judgment is upon us.
697
01:00:04,628 --> 01:00:06,142
We've saved the willing souls...
698
01:00:06,380 --> 01:00:08,815
from the coming apocalypse
to serve the dark lord.
699
01:00:09,094 --> 01:00:11,768
Our work is done.
700
01:00:12,140 --> 01:00:14,097
You can say that again.
701
01:00:16,273 --> 01:00:18,071
Your mark has been lifted.
702
01:00:18,903 --> 01:00:20,383
That's impossible.
703
01:00:20,614 --> 01:00:21,730
Yeah, I got this friend:
704
01:00:21,950 --> 01:00:24,385
Leather jacket, blurs
faster than a speeding bullet.
705
01:00:24,663 --> 01:00:26,222
He's pretty good at impossible.
706
01:00:26,458 --> 01:00:31,408
You were so close to
experiencing the rapture...
707
01:00:31,801 --> 01:00:34,635
known only to those who
will be serving our lord...
708
01:00:34,931 --> 01:00:38,686
for eternity while
all the others perish.
709
01:00:41,944 --> 01:00:43,822
Do you really
think you possess...
710
01:00:44,073 --> 01:00:47,510
the power to vanquish our lord
from the souls of those he saved?
711
01:00:47,829 --> 01:00:49,229
No.
712
01:00:49,457 --> 01:00:51,210
But I got friends
in high places.
713
01:01:39,504 --> 01:01:41,223
You're not authorized
to go in there.
714
01:01:41,633 --> 01:01:44,148
I must have
forgotten my hall pass.
715
01:01:44,430 --> 01:01:45,989
I was just going
to the bathroom.
716
01:01:47,101 --> 01:01:48,296
It's that way.
717
01:01:48,520 --> 01:01:51,194
Okay. They said that they
would brief us in two minutes.
718
01:01:51,484 --> 01:01:54,204
It's now been 15
and I really need...
719
01:01:59,373 --> 01:02:01,649
Do you see that giant
molten orb out there?
720
01:02:01,919 --> 01:02:03,876
Now, whatever
story they told you...
721
01:02:04,132 --> 01:02:05,486
it's crashing into the planet.
722
01:02:09,641 --> 01:02:11,360
You can see it
with your own eyes.
723
01:02:18,239 --> 01:02:19,673
Hey. Hey, hey, hey, hey!
724
01:02:20,159 --> 01:02:21,798
I need a few
minutes of your time.
725
01:02:22,038 --> 01:02:23,438
- I'm sorry, sir.
- No. Wait.
726
01:02:23,665 --> 01:02:25,497
I have information
you need to know.
727
01:02:25,752 --> 01:02:27,630
I don't know how you
got on this plane, lady...
728
01:02:27,882 --> 01:02:30,033
but you're stepping so
far out of your position.
729
01:02:30,302 --> 01:02:34,819
All that matters is the truth and you
don't have it. Please, Mr. Secretary.
730
01:02:38,943 --> 01:02:41,617
I have proof that the meteor
that you're about to nuke...
731
01:02:41,906 --> 01:02:45,377
is much larger than you realize
with a density that will result...
732
01:02:45,705 --> 01:02:48,265
in you spewing nuclear
fallout over the hemisphere...
733
01:02:48,543 --> 01:02:50,535
that could take out
millions of people.
734
01:02:57,351 --> 01:02:59,149
But you already
know that, don't you?
735
01:03:00,940 --> 01:03:03,091
You all realize you're
gonna be taking out...
736
01:03:03,362 --> 01:03:06,400
a third of the Earth's population,
and you're not gonna warn them?
737
01:03:08,120 --> 01:03:10,032
We can't spread panic.
738
01:03:10,290 --> 01:03:13,442
It will only aggravate an
already impossible situation.
739
01:03:13,964 --> 01:03:15,318
And what about your families?
740
01:03:19,055 --> 01:03:20,808
And the president?
741
01:03:21,101 --> 01:03:23,661
- Where are we gonna...?
- To a secure bunker.
742
01:03:23,938 --> 01:03:28,615
The casualties are nothing
compared to losing the entire planet.
743
01:03:29,281 --> 01:03:30,601
We don't have a choice.
744
01:03:31,744 --> 01:03:33,895
Now, if you'll excuse us...
745
01:03:34,165 --> 01:03:35,360
No, wait.
746
01:03:35,584 --> 01:03:38,816
You do have a choice. Heroes.
747
01:03:39,300 --> 01:03:42,259
One who will stop this
before you unleash your nukes.
748
01:03:42,931 --> 01:03:45,605
I know some deeply disturbed
brass have rounded them up...
749
01:03:45,895 --> 01:03:48,854
and tried to dirty their names,
but the people had their day.
750
01:03:49,150 --> 01:03:52,507
And they gave our heroes a
chance to prove themselves.
751
01:03:52,948 --> 01:03:54,177
You owe the people...
752
01:03:54,410 --> 01:03:57,403
a chance to see that their
faith was worth something.
753
01:03:59,418 --> 01:04:01,216
The world is in crisis.
754
01:04:01,464 --> 01:04:04,263
This is not a time for your
little hero crusade, Miss...?
755
01:04:04,552 --> 01:04:07,465
Lane. This is exactly
the time for my hero.
756
01:04:07,767 --> 01:04:11,283
He will be here. He
will save us. I promise.
757
01:04:12,108 --> 01:04:13,986
I know you wanna
see your families again.
758
01:04:14,237 --> 01:04:16,547
You just need to give
our heroes a chance.
759
01:04:22,585 --> 01:04:24,338
Your heroes have five minutes.
760
01:04:59,942 --> 01:05:03,333
The last son of Jor-El.
761
01:05:05,035 --> 01:05:06,264
Darkseid.
762
01:05:07,372 --> 01:05:10,888
My father sent me here
to protect this planet.
763
01:05:11,630 --> 01:05:13,747
And I will fight you
to my last breath.
764
01:05:14,176 --> 01:05:16,168
There must be a part of you...
765
01:05:16,430 --> 01:05:21,027
that's disgusted by how
easily your people fell to me.
766
01:05:21,398 --> 01:05:24,197
They may not be perfect, but
I believe in the darkest soul...
767
01:05:24,486 --> 01:05:25,556
there's always hope.
768
01:05:26,490 --> 01:05:29,050
People want to believe
in something greater...
769
01:05:29,328 --> 01:05:31,763
and it may be easier to hate...
770
01:05:32,710 --> 01:05:34,463
but it's stronger to love.
771
01:05:34,713 --> 01:05:36,033
Is it?
772
01:05:36,257 --> 01:05:40,695
Eons have passed since I
came face-to-face with a force...
773
01:05:41,056 --> 01:05:44,413
that could possibly tip
the balance to the light.
774
01:05:45,148 --> 01:05:46,867
You are the light.
775
01:05:47,109 --> 01:05:50,386
You cast out the darkness
from Oliver Queen...
776
01:05:50,699 --> 01:05:54,295
and you will obliterate my
darkness from the rest of the world...
777
01:05:54,622 --> 01:05:57,012
if you are not stopped.
778
01:05:57,753 --> 01:06:00,029
You will surrender to me.
779
01:06:00,299 --> 01:06:02,370
You will lose your soul.
780
01:06:02,637 --> 01:06:05,106
I will annihilate you.
781
01:06:07,312 --> 01:06:11,943
Clark, you're gonna have to let
Jor-El guide you from here on out.
782
01:06:15,452 --> 01:06:20,004
You have always had the
power within you, my son.
783
01:08:31,985 --> 01:08:33,738
These were my trials.
784
01:08:33,988 --> 01:08:37,504
Your final trial is
upon you, my son.
785
01:08:39,581 --> 01:08:41,538
You are ready.
786
01:08:42,295 --> 01:08:44,969
Seize your destiny.
787
01:09:30,714 --> 01:09:33,548
Something told me
that I'd find you here.
788
01:09:34,595 --> 01:09:37,394
I combed the lab and
I saw what happened.
789
01:09:38,687 --> 01:09:40,918
Long time, sis.
790
01:09:43,946 --> 01:09:45,505
Did you always know?
791
01:09:45,740 --> 01:09:49,211
Why do you think I recruited you,
treated you as my own flesh and blood?
792
01:09:49,539 --> 01:09:50,814
You used me.
793
01:09:51,041 --> 01:09:53,033
Semantics.
794
01:09:56,260 --> 01:09:59,936
I'd say dear old Dad
did most of the abusing.
795
01:10:00,267 --> 01:10:01,267
Wouldn't you?
796
01:10:02,145 --> 01:10:05,024
I guess the bullet in his chest
answers that question, huh?
797
01:10:08,073 --> 01:10:11,669
He wanted nothing more
than to have you back again.
798
01:10:13,791 --> 01:10:15,384
And what did you want, Tess?
799
01:10:18,132 --> 01:10:19,725
Something I'll never have.
800
01:10:20,178 --> 01:10:21,178
Clark?
801
01:10:23,223 --> 01:10:24,543
Redemption.
802
01:10:34,744 --> 01:10:36,895
I love you, sis.
803
01:10:47,308 --> 01:10:49,300
You know, I'm
actually saving you.
804
01:10:57,701 --> 01:10:58,817
From what?
805
01:10:59,037 --> 01:11:00,994
From turning into me.
806
01:11:08,929 --> 01:11:10,807
It's too late.
807
01:11:13,897 --> 01:11:15,536
Clark already did that.
808
01:11:20,742 --> 01:11:24,099
It's the neurotoxin that
you started at Summerholt.
809
01:11:24,708 --> 01:11:26,381
- It penetrates...
- Dermal tissue.
810
01:11:26,628 --> 01:11:29,587
Paralyzing all
cognitive recognition.
811
01:11:32,429 --> 01:11:33,429
How long?
812
01:11:34,266 --> 01:11:35,586
Thirty seconds.
813
01:11:37,146 --> 01:11:38,705
What will I remember?
814
01:11:39,775 --> 01:11:40,925
Nothing.
815
01:11:42,155 --> 01:11:45,353
The world before this
moment won't exist to you.
816
01:13:34,855 --> 01:13:38,212
- Your journey has
come to an end, Kal-El.
817
01:13:38,528 --> 01:13:41,805
I shouldn't have tried to
push away my Kryptonian side.
818
01:13:42,160 --> 01:13:45,471
My strength is accepting it...
819
01:13:46,125 --> 01:13:47,957
accepting you.
820
01:13:48,630 --> 01:13:50,303
You honor me.
821
01:13:50,591 --> 01:13:53,504
A father's pride cannot
be measured in words...
822
01:13:53,805 --> 01:13:56,559
but know thatl am
proud of you, son.
823
01:13:56,851 --> 01:13:59,730
You have no idea how long
I've waited to hear you say that.
824
01:14:00,024 --> 01:14:02,778
We have been down a
long road together, Kal-El...
825
01:14:03,071 --> 01:14:06,109
one paved with difficult trials.
826
01:14:06,411 --> 01:14:08,767
Those trials are behind you now.
827
01:14:09,040 --> 01:14:13,080
Any father can only hope
that he is one day humbled...
828
01:14:13,423 --> 01:14:15,301
by the feats of his son.
829
01:14:15,552 --> 01:14:19,751
But it is your soul, Kal-El,
of which I am most proud.
830
01:14:20,101 --> 01:14:22,980
You, and you alone,
possess the courage...
831
01:14:23,274 --> 01:14:25,743
the determination
and the compassion...
832
01:14:26,028 --> 01:14:30,500
that will be required of you to
lift the darkness from the Earth.
833
01:15:14,990 --> 01:15:18,347
I ask you to remember one thing.
834
01:15:18,664 --> 01:15:21,498
Your abilities may
be of my blood...
835
01:15:21,794 --> 01:15:25,185
but it is your time in Smallville
with Jonathan and Martha Kent...
836
01:15:25,510 --> 01:15:29,982
and all the people there
that made you a hero, Kal-El.
837
01:15:35,402 --> 01:15:38,281
Always hold on to Smallville.
838
01:18:11,679 --> 01:18:16,117
This is Lois Lane of the Daily Planet,
reporting from aboard Air Force One.
839
01:18:16,479 --> 01:18:18,118
Miss Lane.
840
01:18:19,943 --> 01:18:21,980
Mr. President.
841
01:18:50,121 --> 01:18:53,797
Come on, Clark. You can do this.
842
01:19:33,365 --> 01:19:34,924
Yes!
843
01:20:01,874 --> 01:20:05,311
"And that was the day the
boy turned into Superman."
844
01:20:05,631 --> 01:20:06,631
Wow.
845
01:20:21,701 --> 01:20:23,215
Read it again, please.
846
01:20:26,543 --> 01:20:29,661
There will always be more
adventures for another day.
847
01:21:01,354 --> 01:21:04,153
Did you get it? Thought you
might need something blue.
848
01:21:04,443 --> 01:21:06,753
I did, just in time.
Thanks, coz. Wish me luck.
849
01:21:07,030 --> 01:21:08,703
Good luck.
850
01:21:10,621 --> 01:21:11,896
Whoa, whoa, whoa, bad idea.
851
01:21:12,124 --> 01:21:14,798
- Very, very bad idea.
- How many "great Caesar's ghosts"?
852
01:21:15,087 --> 01:21:17,238
Nobody tries to
strong-arm the Daily Planet.
853
01:21:17,508 --> 01:21:19,704
- If Luthor thinks he can...
- Four, before coffee.
854
01:21:19,970 --> 01:21:21,848
Did you get my shots?
855
01:21:22,100 --> 01:21:24,979
Love the framing, love the
colors. Where's the drama?
856
01:21:25,898 --> 01:21:29,448
Um... Um, did you see
the one with the elephant?
857
01:21:30,656 --> 01:21:33,615
The Man of Steel deserves better
than a circus and a fender bender.
858
01:21:33,912 --> 01:21:36,381
I want pecs, I want
cape, I want pearly whites.
859
01:21:37,168 --> 01:21:38,443
Yes, Miss Lane.
860
01:21:38,671 --> 01:21:39,741
- Okay.
- Perry White!
861
01:21:39,965 --> 01:21:41,638
Your brother left
big shoes to fill.
862
01:21:41,885 --> 01:21:44,923
- I know you're up to the task.
- Lane? I know you're out there.
863
01:21:45,224 --> 01:21:49,980
Stories don't write themselves,
Lane. Great Caesar's ghost!
864
01:21:53,072 --> 01:21:56,065
- President-elect.
- Luthor will give a speech this evening...
865
01:21:56,369 --> 01:21:58,804
on his new economic
recovery plan.
866
01:22:02,087 --> 01:22:05,444
- Watch it, Kent.
- I'm sorry. Excuse me. Pardon me.
867
01:22:07,764 --> 01:22:11,394
Oh, I'm sorry, Miss Lane. Let me
just, uh... It's just I was... You know...
868
01:22:11,729 --> 01:22:14,483
Can it, Clark. No one's
paying any attention.
869
01:22:16,654 --> 01:22:17,770
Yes, Miss Lane.
870
01:22:17,990 --> 01:22:19,822
- That's so hot.
- Mm.
871
01:22:21,121 --> 01:22:24,239
But listen, this is serious.
Do you have them?
872
01:22:24,543 --> 01:22:26,421
You mean these?
873
01:22:27,549 --> 01:22:29,222
Yes.
874
01:22:32,599 --> 01:22:33,599
Are you ready?
875
01:22:34,019 --> 01:22:36,136
I've been ready for seven years.
876
01:22:37,650 --> 01:22:39,721
Tell Perry White. Just
came in over the wire.
877
01:22:39,988 --> 01:22:42,503
There's a bomb in
an elevator uptown.
878
01:22:45,080 --> 01:22:47,470
Tell the minister I'm
gonna be a few minutes late.