1 00:00:02,160 --> 00:00:03,594 Previously on Smallville: 2 00:00:03,830 --> 00:00:06,220 We didn't find him, he found us. 3 00:00:08,546 --> 00:00:09,821 I could've swore I hit you. 4 00:00:10,049 --> 00:00:13,599 - So, what are you? Man or superman? - I haven't figured it out yet. 5 00:00:13,973 --> 00:00:16,442 You are the last son of Krypton. 6 00:00:17,062 --> 00:00:19,452 - What are you trying to say? - I'm from another planet? 7 00:00:19,733 --> 00:00:23,568 I don't know how I'm supposed to be the man he wanted without him here. 8 00:00:24,074 --> 00:00:25,667 - Who are you? - Lois Lane. 9 00:00:25,911 --> 00:00:27,550 I've seen how you look at each other. 10 00:00:27,789 --> 00:00:29,587 Lois and Clark would be great together. 11 00:00:29,834 --> 00:00:32,065 I'm the newest recruit to the Daily Planet. 12 00:00:32,339 --> 00:00:34,934 To me you're more than just a hero. You're a superhero. 13 00:00:35,219 --> 00:00:37,415 I am the villain of the story. 14 00:00:37,681 --> 00:00:38,717 Lionel's here. 15 00:00:38,933 --> 00:00:40,367 I'm not the Lionel you knew. 16 00:00:40,603 --> 00:00:42,959 - Lex is dead. - That is a lie. 17 00:00:43,232 --> 00:00:45,144 You're all engineered from Lex's DNA. 18 00:00:45,403 --> 00:00:48,601 When I sent the Kandorians away, I opened a door for something else... 19 00:00:48,909 --> 00:00:51,947 to come to Earth. It preys upon the dark side we already have. 20 00:00:52,249 --> 00:00:54,161 Now our unholy trinity is complete... 21 00:00:54,419 --> 00:00:56,217 preparing the way for Lord Darkseid. 22 00:00:56,464 --> 00:00:58,057 You won't remember any of this. 23 00:00:58,635 --> 00:01:02,424 The Omega's a sign of corruption. A mark that the darkness has taken over. 24 00:01:02,767 --> 00:01:06,397 - What if one of us were to get infected? - If we can't stop it... 25 00:01:06,732 --> 00:01:09,292 the darkness will infect every person on this planet. 26 00:01:10,365 --> 00:01:12,641 - Gold meteor rock. - It could take away his powers. 27 00:01:12,910 --> 00:01:15,061 You could be the greatest hero the world's known. 28 00:01:15,332 --> 00:01:17,847 Not according to Jor-El. 29 00:01:18,128 --> 00:01:20,643 - Prove him wrong. - You may not see me as a hero... 30 00:01:20,925 --> 00:01:23,724 but the rest of the world does, and I decide my fate! 31 00:01:24,013 --> 00:01:26,084 Your journey is far from over. 32 00:01:26,435 --> 00:01:27,471 Goodbye, Jor-El. 33 00:01:28,814 --> 00:01:30,931 And now, the series finale of Smallville. 34 00:01:32,529 --> 00:01:38,446 "This is the story of an amazing boy who grew up in the fields of Kansas..." 35 00:01:39,542 --> 00:01:43,502 In a little town called Smallville. 36 00:01:45,719 --> 00:01:49,076 When he became a man, he believed the only way to seize his destiny... 37 00:01:49,391 --> 00:01:51,781 was to turn his back on both his parents... 38 00:01:52,063 --> 00:01:55,898 and refuse to see the darkness descending on Earth. 39 00:01:56,237 --> 00:01:58,752 But all that was about to change. 40 00:01:59,659 --> 00:02:02,731 "He was about to face his greatest challenge." 41 00:03:34,452 --> 00:03:36,603 Some people take time off when it's their wedding day. 42 00:03:42,008 --> 00:03:45,524 There is no wedding. Don't pretend you didn't hear what I said last night. 43 00:03:48,144 --> 00:03:50,101 And you're one to talk. That blue underoo... 44 00:03:50,356 --> 00:03:53,235 sticking out of your collar means you're on the job too. 45 00:03:54,280 --> 00:03:57,159 I was keeping busy. I didn't wanna crowd you. 46 00:03:57,578 --> 00:04:00,173 You know, you haven't called in eight hours. 47 00:04:00,791 --> 00:04:03,943 Usually you figure things out when I give you some space. 48 00:04:06,510 --> 00:04:08,308 Or you can just keep avoiding me. 49 00:04:08,556 --> 00:04:11,628 I'm not avoiding you. I have work to do. 50 00:04:11,935 --> 00:04:14,052 The president just arrived for a fundraiser... 51 00:04:14,315 --> 00:04:17,069 plus a huge stack of police reports just came in. 52 00:04:17,362 --> 00:04:19,035 And I have to call all the guests... 53 00:04:19,282 --> 00:04:22,081 and let them know that the big day has been cancelled. 54 00:04:25,334 --> 00:04:26,688 Nice try, speedy. 55 00:04:26,921 --> 00:04:28,560 But you can't make 411 disappear. 56 00:04:35,352 --> 00:04:37,389 Your Copperfield act is impressive... 57 00:04:37,648 --> 00:04:39,446 but it won't change my mind. 58 00:04:41,071 --> 00:04:42,664 Go out there and save the day. 59 00:04:42,907 --> 00:04:44,466 Wherever it needs saving. 60 00:04:44,744 --> 00:04:47,782 Lois, there's a team of heroes out there protecting the world. 61 00:04:48,083 --> 00:04:49,403 So we can get married. 62 00:04:50,922 --> 00:04:52,515 You really don't see it, do you? 63 00:04:55,639 --> 00:04:58,154 You're a hero and that's how it should be. 64 00:04:59,019 --> 00:05:02,490 You've gotten so used to the fact that you know you're gonna be able... 65 00:05:02,818 --> 00:05:05,458 to fix everything and make everything right... 66 00:05:05,781 --> 00:05:09,855 that you cut out any possibility that there are some things that you just... 67 00:05:10,498 --> 00:05:11,727 You can't fix. 68 00:05:14,381 --> 00:05:16,054 We don't need fixing. 69 00:05:17,385 --> 00:05:19,138 We don't. 70 00:05:20,517 --> 00:05:22,907 But we are in an impossible situation. 71 00:05:23,938 --> 00:05:26,578 One that you can't super-speed... 72 00:05:26,986 --> 00:05:30,457 or super-hear or super-leap your way out of. 73 00:05:32,078 --> 00:05:36,152 Clark, every minute that you spend with me... 74 00:05:36,836 --> 00:05:40,512 having dinner, arguing about paint colors... 75 00:05:40,843 --> 00:05:43,722 arguing about whether or not to get married... 76 00:05:44,642 --> 00:05:46,838 you could be out there saving someone. 77 00:05:47,647 --> 00:05:50,685 Lois, this is my future, and I want you to be a part of it. 78 00:05:50,987 --> 00:05:53,297 Yeah, well, maybe we don't get what we want. 79 00:05:53,866 --> 00:05:56,176 I'm just in your way. 80 00:06:05,011 --> 00:06:08,129 You're not in my way, Lois. 81 00:06:09,645 --> 00:06:10,761 You're by my side. 82 00:06:15,113 --> 00:06:16,991 If you really wanna cancel the wedding... 83 00:06:17,241 --> 00:06:19,801 you're gonna have to leave me standing at the altar. 84 00:06:39,614 --> 00:06:41,731 Who knew tying the knot was so much work? 85 00:06:41,993 --> 00:06:45,509 You gotta remind me to thank Zatanna for making our nuptials so hassle-free. 86 00:06:45,833 --> 00:06:48,792 I would've liked to have remembered some details of our wedding. 87 00:06:49,089 --> 00:06:53,925 Considering the details of that night, all I really need is a marriage license. 88 00:06:55,184 --> 00:06:57,983 - You know, I was wondering if you... - I was gonna ask you... 89 00:06:58,272 --> 00:07:00,184 - Sorry, you can go... - You should go first. 90 00:07:00,485 --> 00:07:01,919 Go ahead. 91 00:07:02,405 --> 00:07:06,115 If Zatanna hadn't put you under that spell, would you still have, um...? 92 00:07:08,123 --> 00:07:09,921 Gone through with it. 93 00:07:10,753 --> 00:07:13,871 Yeah. It's the best decision I don't remember making. 94 00:07:16,012 --> 00:07:18,083 - What about you? - Ditto. 95 00:07:23,651 --> 00:07:27,008 So, what are we supposed to do now anyway? Buy a condo and a Cuisinart? 96 00:07:27,325 --> 00:07:30,363 "Supposed to do" has never been a part of our unique relationship. 97 00:07:30,663 --> 00:07:32,734 We've always made up our way of doing things. 98 00:07:33,043 --> 00:07:34,113 Yeah. 99 00:07:34,336 --> 00:07:36,931 Including making our big day the quietest nonevent of all time. 100 00:07:39,054 --> 00:07:41,614 You know, we may be trumped in the nonevent category... 101 00:07:41,892 --> 00:07:43,963 by Lois and Clark. She hasn't called back. 102 00:07:44,229 --> 00:07:48,621 I phoned, texted and e-mailed her, but it's all quiet on the wedding front. 103 00:07:49,196 --> 00:07:52,394 It's the matron of honor's duty to get the bride to the altar on time. 104 00:07:52,702 --> 00:07:54,375 So you may wanna reel her in. 105 00:07:54,622 --> 00:07:57,535 My best man duties are all taken care of. I, uh... 106 00:07:58,754 --> 00:08:00,552 - I picked these up this morning. - Aw. 107 00:08:00,800 --> 00:08:02,871 - Simple and classic. - Yeah. 108 00:08:04,222 --> 00:08:06,817 Now get the mice and the pumpkin over to Cinderella's... 109 00:08:07,103 --> 00:08:09,174 and get her to the church on time. 110 00:08:28,808 --> 00:08:30,765 I see you're living up to your Luthor name. 111 00:08:31,020 --> 00:08:34,252 Last heir to the dark dynasty. 112 00:08:34,985 --> 00:08:38,376 I'm rebuilding this mansion to make it a symbol for something good. 113 00:08:38,701 --> 00:08:42,536 To change the way that people see us and the Luthor legacy. 114 00:08:44,378 --> 00:08:45,778 Why are you here? 115 00:08:46,005 --> 00:08:50,716 I shouldn't be here, but I couldn't help myself. 116 00:08:51,098 --> 00:08:52,134 Look at you. 117 00:08:55,021 --> 00:08:57,013 All grown up. 118 00:08:57,275 --> 00:09:01,155 I always wanted to be there for you, a loving mother. 119 00:09:02,200 --> 00:09:03,554 You were never my mother. 120 00:09:03,786 --> 00:09:06,620 You were special. 121 00:09:06,917 --> 00:09:09,876 Every soul on Earth charts its own destiny... 122 00:09:10,214 --> 00:09:13,969 each decision tipping it toward the light or toward the darkness. 123 00:09:14,305 --> 00:09:16,501 I could always tell which side of the balance... 124 00:09:16,767 --> 00:09:18,167 my girls would fall to. 125 00:09:18,396 --> 00:09:21,628 But you were different. 126 00:09:21,943 --> 00:09:27,063 You were born to darkness yet you yearned for the light. 127 00:09:27,453 --> 00:09:29,684 Being a Luthor doesn't determine my fate. 128 00:09:29,958 --> 00:09:33,190 Then you must listen to me. I can't bear to see you suffer. 129 00:09:33,505 --> 00:09:38,534 I want to give your soul eternal life. Please, Lutessa, let me save you. 130 00:09:45,527 --> 00:09:47,246 Lutessa. 131 00:09:47,489 --> 00:09:48,525 From what? 132 00:09:49,660 --> 00:09:52,414 Darkseid's Apokolips. 133 00:09:54,669 --> 00:09:57,423 Evil in its purest form... 134 00:09:57,715 --> 00:10:00,184 the heart of human nature obscured over time... 135 00:10:00,471 --> 00:10:04,260 as something to be cast away rather than embraced. 136 00:10:04,603 --> 00:10:08,882 Hades, Kali, even the word Lucifer is an old Latin phrase... 137 00:10:09,235 --> 00:10:12,307 meaning morning star, bringer of light. 138 00:10:13,201 --> 00:10:19,641 I'm afraid the centuries and translations have twisted Darkseid's true gifts. 139 00:10:20,088 --> 00:10:24,241 But before the end of days... 140 00:10:24,596 --> 00:10:28,670 his rapture will be the only salvation. 141 00:10:29,897 --> 00:10:32,048 I will never join you. 142 00:10:37,536 --> 00:10:39,687 Farewell, my child. 143 00:10:40,666 --> 00:10:42,783 Bless your soul. 144 00:10:47,596 --> 00:10:48,871 Wait. 145 00:10:51,728 --> 00:10:53,082 When? 146 00:10:53,732 --> 00:10:57,169 I mean, what do you mean? When? When is this hell coming? 147 00:10:57,613 --> 00:11:00,253 It's not coming, Lutessa. 148 00:11:00,535 --> 00:11:03,004 It's upon us. 149 00:11:57,553 --> 00:12:00,432 Mom. I thought you were staying at the bed and breakfast. 150 00:12:01,602 --> 00:12:03,480 I thought I was coming back to a home... 151 00:12:03,730 --> 00:12:06,086 that you and Lois were building together. 152 00:12:07,446 --> 00:12:09,483 We are in Metropolis. 153 00:12:09,741 --> 00:12:13,576 I hope. I sent you a message. We close escrow in a few days. 154 00:12:13,916 --> 00:12:18,229 Clark, I think you misunderstood when I sent you the deed. 155 00:12:18,591 --> 00:12:19,707 This is our home. 156 00:12:22,222 --> 00:12:25,454 We've already accepted the offer. You're in the middle of a campaign. 157 00:12:25,770 --> 00:12:27,841 Just because I'm moving ahead with my life... 158 00:12:28,106 --> 00:12:31,497 doesn't mean I'm letting go of everything that came before. 159 00:12:31,864 --> 00:12:34,379 That was a hard lesson to learn. 160 00:12:36,455 --> 00:12:38,094 Is this about Dad? 161 00:12:41,171 --> 00:12:44,164 I know it's been tough since he died being the one left behind... 162 00:12:44,469 --> 00:12:46,062 That's just it. 163 00:12:46,305 --> 00:12:48,695 I was never left behind. 164 00:12:50,855 --> 00:12:52,448 No matter where I am... 165 00:12:52,692 --> 00:12:54,888 or who I'm choosing to bring into my life... 166 00:12:55,155 --> 00:12:57,112 your father is always with me. 167 00:12:57,408 --> 00:12:58,637 And he's with you. 168 00:12:58,870 --> 00:13:02,546 If you just allow yourself to see him. 169 00:13:03,962 --> 00:13:05,555 I did. 170 00:13:05,924 --> 00:13:07,643 Last year. 171 00:13:08,720 --> 00:13:11,030 I thought I was talking to him. 172 00:13:12,519 --> 00:13:15,591 But I realized it was just an excuse for me not to face my future. 173 00:13:15,900 --> 00:13:19,052 Just like I was waiting for Jor-El to show me the way. 174 00:13:19,407 --> 00:13:21,000 I had to move on. 175 00:13:23,497 --> 00:13:26,569 I'm so proud of the man you've become. 176 00:13:28,882 --> 00:13:31,078 But why bring up Dad today of all days? 177 00:13:34,183 --> 00:13:36,982 Because this is a day to celebrate the next step... 178 00:13:37,272 --> 00:13:40,265 in the journey you're on. And everyone who's been a part of it. 179 00:13:43,908 --> 00:13:45,865 And you don't think I'm doing that? 180 00:13:46,120 --> 00:13:49,750 Clark, you're so focused on what's ahead... 181 00:13:50,086 --> 00:13:54,319 you're starting to cut out the parts of your past that made you who you are. 182 00:13:54,802 --> 00:13:56,202 I... 183 00:13:57,223 --> 00:14:01,422 I can't begin to imagine the pain you see every day when you're out there. 184 00:14:01,773 --> 00:14:05,483 I know you have to put blinders on to cope with your responsibilities. 185 00:14:05,822 --> 00:14:08,860 But if you turn your back on all the experiences... 186 00:14:09,161 --> 00:14:13,235 that made you strong and compassionate because they hurt... 187 00:14:13,586 --> 00:14:16,658 I'm afraid that one day everything you learned in Smallville... 188 00:14:16,967 --> 00:14:18,560 will have been for nothing. 189 00:14:19,012 --> 00:14:23,962 - I'm never gonna let that happen. - You already are and you don't see it. 190 00:14:24,564 --> 00:14:26,283 Sweetheart... 191 00:14:27,694 --> 00:14:32,007 all I'm saying is you don't have to let go of the past... 192 00:14:32,369 --> 00:14:33,598 to move on. 193 00:14:35,333 --> 00:14:37,768 Yes, you do, Mom, I'm sorry. 194 00:14:38,046 --> 00:14:42,757 I love you, but you have to find a way to put all this behind you just like I did. 195 00:14:43,139 --> 00:14:45,370 It's the only way to move on. 196 00:15:02,254 --> 00:15:04,814 Come on, people, Air Force One landed an hour ago. 197 00:15:05,093 --> 00:15:08,086 They haven't left the hangar. This newshound smells a story. 198 00:15:08,390 --> 00:15:11,144 Give me something I can sink my teeth into. 199 00:15:13,150 --> 00:15:15,824 - No, no and no. - Look, I know you have a laundry list... 200 00:15:16,113 --> 00:15:19,470 of reasons not to get married, but you'll never see the big picture... 201 00:15:19,787 --> 00:15:21,540 if you get stuck on spin cycle. 202 00:15:21,789 --> 00:15:25,260 There's no Chloe quip that's gonna make me change my mind. 203 00:15:26,965 --> 00:15:30,003 Clark can hear cries for help. He's duty-bound to answer the call. 204 00:15:30,305 --> 00:15:32,945 - I won't stand in his way. - He can't listen all the time. 205 00:15:33,226 --> 00:15:36,424 He's not God. He can't be aware of every bird or blade of grass, okay? 206 00:15:36,733 --> 00:15:39,532 He's a man. And sometimes he needs to not listen. 207 00:15:39,822 --> 00:15:44,055 He needs to rest, to love, to laugh. 208 00:15:45,999 --> 00:15:49,037 And when he finally does decide to take to the skies... 209 00:15:49,339 --> 00:15:51,899 he's gonna need you to ground him. 210 00:15:52,219 --> 00:15:54,211 But that's what I'm afraid of. 211 00:15:54,682 --> 00:15:56,594 I'm grounding him... 212 00:15:56,852 --> 00:15:59,526 keeping him from soaring to new heights. 213 00:16:00,525 --> 00:16:01,959 No, Lois. 214 00:16:02,194 --> 00:16:04,754 That is so not what he thinks. 215 00:16:06,870 --> 00:16:10,386 But since you're not gonna meet him at the altar... 216 00:16:11,043 --> 00:16:13,683 you should hear that in his own words. 217 00:16:31,747 --> 00:16:35,343 I, Clark Kent, take you, Lois Lane, to be my companion. 218 00:16:35,880 --> 00:16:37,599 Forever. 219 00:16:38,383 --> 00:16:41,376 And with you by my side, I will never be alone. 220 00:16:42,517 --> 00:16:44,588 The world sees a strong and independent woman. 221 00:16:44,853 --> 00:16:47,413 I've never known someone with such gentle grace... 222 00:16:47,692 --> 00:16:49,649 and more pure heart. 223 00:16:52,451 --> 00:16:53,805 When I've been lost... 224 00:16:54,037 --> 00:16:56,472 you've always been there to bring me back. 225 00:16:57,125 --> 00:16:59,196 So on this day, at this moment... 226 00:16:59,463 --> 00:17:01,853 I pledge the rest of my life to you. 227 00:17:04,305 --> 00:17:06,297 You've always believed in me. 228 00:17:06,559 --> 00:17:08,232 And I believe in you. 229 00:17:09,564 --> 00:17:12,523 And when you believe in someone, it's not for a minute... 230 00:17:12,945 --> 00:17:14,743 or just for now. 231 00:17:15,449 --> 00:17:17,088 It's forever. 232 00:17:26,468 --> 00:17:28,858 I'm such an idiot. 233 00:17:53,726 --> 00:17:56,082 Watchtower, access satellite Chloe 2. 234 00:17:56,355 --> 00:18:01,191 - Satellite Chloe 2. - Access unavailable. Not online. 235 00:18:01,573 --> 00:18:02,802 What the hell is going on? 236 00:18:03,034 --> 00:18:05,868 The satellite was programmed to disconnect. 237 00:18:06,165 --> 00:18:08,634 We don't have our eye in the sky. Who gave that command? 238 00:18:08,919 --> 00:18:10,433 I'm sorry, Ms. Mercer... 239 00:18:10,673 --> 00:18:13,745 you do not have the proper security clearance. 240 00:18:24,864 --> 00:18:27,095 Link me to Queen Industries' satellite. 241 00:18:27,368 --> 00:18:31,123 All Queen Industries' satellites are off-line and inaccessible. 242 00:18:31,500 --> 00:18:34,174 - How is that possible? - Program command to disconnect... 243 00:18:34,506 --> 00:18:37,817 came from Watchtower base at 1242 hours. 244 00:18:38,137 --> 00:18:40,049 Bring up security footage from that time. 245 00:18:40,308 --> 00:18:41,708 Accessing. 246 00:18:45,108 --> 00:18:46,701 Oliver. 247 00:18:47,655 --> 00:18:49,089 What did you do? 248 00:18:53,039 --> 00:18:55,190 Code log display. 249 00:18:59,676 --> 00:19:02,032 Can you access Watchtower's orbiter's video feed? 250 00:19:02,639 --> 00:19:05,711 Manhunter has put the new space station online... 251 00:19:06,021 --> 00:19:07,250 per your request. 252 00:19:07,481 --> 00:19:09,074 Thank God for our favorite Martian. 253 00:19:09,568 --> 00:19:11,287 Watchtower, show me what's out there. 254 00:19:11,531 --> 00:19:13,443 Switching video feed. 255 00:19:42,418 --> 00:19:44,535 I've done what you asked. 256 00:19:44,839 --> 00:19:47,399 They won't know Apokolips is coming. 257 00:19:49,597 --> 00:19:52,795 Our dark lord will be pleased. 258 00:19:53,271 --> 00:19:57,663 Now we ask one final mission of you. 259 00:19:58,029 --> 00:20:02,899 To protect the souls we've saved. 260 00:20:03,706 --> 00:20:07,143 This will disarm the bringer of light. 261 00:20:07,462 --> 00:20:10,022 The one who threatens to vanquish the darkness. 262 00:20:23,992 --> 00:20:25,904 I never wanted to say goodbye. 263 00:20:31,630 --> 00:20:33,587 Then don't. 264 00:20:34,636 --> 00:20:37,151 I thought I had it all figured out. 265 00:20:38,810 --> 00:20:40,802 How to move on. 266 00:20:42,983 --> 00:20:46,659 And bury my guilt, my insecurities, my questions... 267 00:20:48,494 --> 00:20:50,531 I'm so close. 268 00:20:51,332 --> 00:20:54,166 I know who I'll become, I've seen it. 269 00:20:56,006 --> 00:20:58,362 Lois thinks I should let her go. 270 00:20:58,637 --> 00:21:00,708 Mom says I should hold on to you. 271 00:21:01,433 --> 00:21:05,347 You don't need to hold on to somebody, Clark, if they're already in your heart. 272 00:21:06,025 --> 00:21:08,415 I just can't keep leaning on you. 273 00:21:08,988 --> 00:21:12,220 On Jor-El. I need to stand alone, you know? 274 00:21:13,997 --> 00:21:14,997 It's better that way. 275 00:21:15,876 --> 00:21:18,107 You mean it's easier that way. 276 00:21:22,387 --> 00:21:24,618 It's just that I've missed you so much. 277 00:21:30,694 --> 00:21:34,370 Then let me be there for you, Clark. 278 00:21:34,910 --> 00:21:38,267 And don't push your mother away. 279 00:21:38,583 --> 00:21:40,700 We're a part of you. 280 00:21:45,261 --> 00:21:47,173 It's like I'm on a cliff, standing on the edge. 281 00:21:47,432 --> 00:21:49,822 Where I'm looking is beyond where you've been before. 282 00:21:50,103 --> 00:21:52,220 It's beyond where Jor-El has ever been before. 283 00:21:55,946 --> 00:21:59,257 As much as I value everything you've given me... 284 00:22:00,622 --> 00:22:03,660 I need to go beyond where either of you can guide me anymore. 285 00:22:03,960 --> 00:22:08,239 To be the hero that the world needs me to be. 286 00:22:17,652 --> 00:22:21,009 Why is it that the biggest events are always the most painful? 287 00:22:24,664 --> 00:22:28,101 You know, Clark, when I graduated from Excelsior, it was, uh... 288 00:22:29,089 --> 00:22:32,048 It was one of the most important days of my life, but... 289 00:22:32,803 --> 00:22:36,035 I don't remember any of the speeches that were given. 290 00:22:36,352 --> 00:22:39,106 I don't remember getting my diploma. I just, uh... 291 00:22:41,403 --> 00:22:43,520 I remember my parents not being there. 292 00:22:45,869 --> 00:22:49,545 I know what you're trying to say. I'm not here to mourn my father's death. 293 00:22:49,875 --> 00:22:51,787 I already did that. 294 00:22:53,007 --> 00:22:54,600 I put it behind me. 295 00:22:54,843 --> 00:22:58,120 If by putting it behind you, you mean saying sayonara to your ice dad... 296 00:22:58,433 --> 00:23:00,504 selling the farm, hanging in a cemetery... 297 00:23:00,770 --> 00:23:03,410 instead of being in a church wearing a starched suit. 298 00:23:03,692 --> 00:23:06,127 What if Lois was right? What if this is all wrong? 299 00:23:06,404 --> 00:23:10,284 My training, Smallville, the farm, my memories. 300 00:23:10,662 --> 00:23:12,335 What if it was all just a crutch? 301 00:23:12,582 --> 00:23:15,416 I don't think taking a scalpel to your past is gonna turn you... 302 00:23:15,713 --> 00:23:19,104 into the caped skywalker of your future. - I thought Lois was my future. 303 00:23:19,427 --> 00:23:21,339 I thought she was my new life, my destiny. 304 00:23:21,598 --> 00:23:24,318 What if she's part of the memories I need to leave behind? 305 00:23:27,108 --> 00:23:29,828 What if heroes aren't destined to love? 306 00:23:30,114 --> 00:23:32,788 I've been down this road before. Know where it landed me? 307 00:23:33,077 --> 00:23:35,194 Burning a perfectly good leather hoodie. 308 00:23:35,457 --> 00:23:38,370 I was on the edge. It took a good friend to remind me who I was. 309 00:23:38,712 --> 00:23:42,103 - Push me toward who I could become. - That's the thing, Oliver. 310 00:23:42,802 --> 00:23:45,237 No one can push me or lead me anywhere. 311 00:23:46,810 --> 00:23:49,325 My whole life, I've been trying to fit into two worlds. 312 00:23:49,606 --> 00:23:52,121 And the truth is I don't belong to either one of them. 313 00:23:52,654 --> 00:23:55,044 I need to make my own path. 314 00:23:56,661 --> 00:24:01,417 Maybe that means letting go of both worlds. 315 00:24:04,675 --> 00:24:06,951 Maybe it means letting go of Lois. 316 00:24:08,473 --> 00:24:09,748 Cla... 317 00:24:15,819 --> 00:24:17,412 Lois? 318 00:24:18,281 --> 00:24:19,840 Lois? 319 00:24:20,828 --> 00:24:21,828 Careful there. 320 00:24:22,039 --> 00:24:24,918 It's bad luck to peek at the bride before you get to the altar. 321 00:24:25,210 --> 00:24:26,963 Technically, you saw me this morning... 322 00:24:27,214 --> 00:24:29,934 but the rules only apply when the wedding is on. 323 00:24:30,678 --> 00:24:32,112 On? 324 00:24:35,104 --> 00:24:37,460 Lois, I thought you called off the wedding. 325 00:24:38,401 --> 00:24:40,791 Don't have a cow, farm boy. 326 00:24:41,866 --> 00:24:43,346 But I read your vows. 327 00:24:43,577 --> 00:24:45,614 And I know that that is against the rules... 328 00:24:45,873 --> 00:24:49,913 but a little birdie bridesmaid gave it to me... 329 00:24:51,842 --> 00:24:57,042 and they were beautiful. And I realized that I was a fool because I was... 330 00:24:57,435 --> 00:25:00,587 What we have is a gift and I was trying to return it... 331 00:25:01,108 --> 00:25:03,259 when we're a perfect fit. 332 00:25:05,742 --> 00:25:06,742 So here's my vows. 333 00:25:07,119 --> 00:25:09,031 Now we're even. 334 00:25:14,382 --> 00:25:18,899 Lois, sometimes you can see things that I can't. 335 00:25:24,942 --> 00:25:27,582 And you walked away because you couldn't bring yourself... 336 00:25:27,905 --> 00:25:29,737 to stand in the way of my destiny. 337 00:25:29,992 --> 00:25:31,904 Well, here's the thing about that. 338 00:25:33,999 --> 00:25:35,911 I can be loud. 339 00:25:36,670 --> 00:25:38,821 And at times, I'm a little bossy. 340 00:25:39,927 --> 00:25:42,886 So someone might wonder why a person of your god-like caliber... 341 00:25:43,182 --> 00:25:45,902 would be with a woman who is so imperfect. 342 00:25:47,482 --> 00:25:51,522 Well, don't take this the wrong way, but you come with baggage of your own. 343 00:25:52,741 --> 00:25:54,733 And it's made me a better person. 344 00:25:55,955 --> 00:26:01,110 Just like being with me will make you a greater man and a superhero. 345 00:26:01,506 --> 00:26:02,986 I hope. 346 00:26:04,554 --> 00:26:06,147 Lois... 347 00:26:06,891 --> 00:26:08,644 what if you were right? 348 00:26:09,396 --> 00:26:13,231 With your family not being here and the doubts that you had yesterday. 349 00:26:14,697 --> 00:26:17,371 Maybe the stars aren't aligned. 350 00:26:19,747 --> 00:26:23,263 It's a buzzkill that the chief of staff whisked Daddy and Wayne... 351 00:26:23,588 --> 00:26:27,423 to some hush-hush meeting, but I'm a big girl. 352 00:26:27,762 --> 00:26:29,355 I can walk myself down the aisle. 353 00:26:31,101 --> 00:26:33,332 As my mom always said... 354 00:26:33,606 --> 00:26:35,996 the ones you love are always with you. 355 00:26:40,033 --> 00:26:44,266 Right now, my dad would say I should've laid out all my clothes the night before... 356 00:26:44,624 --> 00:26:47,662 so that I wouldn't be whirling around like a dervish. 357 00:26:49,257 --> 00:26:51,055 And Mom? 358 00:26:51,554 --> 00:26:54,069 She's reminding me that I need to breathe... 359 00:26:54,600 --> 00:26:59,277 and take in every moment, so that I can remember them forever. 360 00:27:00,820 --> 00:27:03,051 What would your dad say, Clark? 361 00:27:08,584 --> 00:27:11,099 I'm not sure he would say anything, Lois. 362 00:27:12,883 --> 00:27:15,478 It's just kind of the way it was with my dad. 363 00:27:19,228 --> 00:27:21,504 I always knew exactly what he was thinking. 364 00:27:31,917 --> 00:27:34,227 Clark, what did you mean... 365 00:27:34,547 --> 00:27:36,937 about the stars not aligning? 366 00:27:41,768 --> 00:27:43,600 I wanted these vows to be perfect. 367 00:27:43,855 --> 00:27:46,814 But perfection is a hard thing to get your hands on. 368 00:27:48,404 --> 00:27:51,715 But life is meant to be a little messy. 369 00:27:52,370 --> 00:27:56,887 And when it comes to love, I think it's like my dad always said about the Army. 370 00:27:57,546 --> 00:28:01,222 You only sign up if it's the only thing you can ever imagine doing. 371 00:28:02,930 --> 00:28:04,728 And, Clark, I cannot imagine... 372 00:28:04,976 --> 00:28:07,616 spending a moment of my life without you. 373 00:28:08,607 --> 00:28:12,681 So I promise thatl will always have your back as you will always have mine. 374 00:28:15,160 --> 00:28:19,757 You're my best friend, you're my home. And you are my true love. 375 00:28:21,296 --> 00:28:23,765 And I am yours and will be forever. 376 00:28:38,494 --> 00:28:40,087 Clark? 377 00:28:45,798 --> 00:28:47,437 I'm here. 378 00:28:55,357 --> 00:28:57,349 I'll see you at the chapel. 379 00:28:59,156 --> 00:29:00,636 Yeah. 380 00:29:01,534 --> 00:29:03,127 See you there. 381 00:29:20,860 --> 00:29:23,011 I hope one of you gets this. 382 00:29:23,573 --> 00:29:24,973 Uh, because of the interference... 383 00:29:25,201 --> 00:29:27,591 I don't know if my calls are going through, but... 384 00:29:30,084 --> 00:29:31,359 What the hell? 385 00:29:37,055 --> 00:29:38,055 Oh, God. 386 00:32:28,235 --> 00:32:31,273 - Everything okay, Smallville? - Perfect. 387 00:32:32,574 --> 00:32:33,974 It's perfect. 388 00:32:59,080 --> 00:33:00,912 I wanted these vows to be perfect. 389 00:33:01,167 --> 00:33:04,239 But perfection is a hard thing to get your hands on. 390 00:33:05,842 --> 00:33:08,994 But life is meant to be a little messy. 391 00:33:09,724 --> 00:33:14,276 When it comes to love, I think it's like my dad always said about the Army. 392 00:33:14,942 --> 00:33:18,538 You only sign up if it's the only thing you can ever imagine doing. 393 00:33:20,911 --> 00:33:26,111 - I, Clark Kent, take you, - Lois Lane, to be my companion forever. 394 00:33:26,504 --> 00:33:29,497 With you by my side, I will never be alone. 395 00:33:32,264 --> 00:33:35,177 You're my best friend, you're my home. 396 00:33:35,478 --> 00:33:37,037 And you're my true love. 397 00:33:38,359 --> 00:33:40,794 And I am yours and will be forever. 398 00:33:41,614 --> 00:33:43,571 On this day, at this moment... 399 00:33:43,826 --> 00:33:46,261 I pledge the rest of my life to you. 400 00:33:47,958 --> 00:33:50,109 You've always believed in me... 401 00:33:50,504 --> 00:33:52,461 and I believe in you. 402 00:33:53,593 --> 00:33:56,506 And when you believe in someone, it's not for a minute. 403 00:33:56,933 --> 00:33:58,811 Or just for now. 404 00:33:59,436 --> 00:34:01,109 It's forever. 405 00:34:37,964 --> 00:34:39,603 No! 406 00:34:41,303 --> 00:34:43,454 - Oliver, what are you do...? - Chloe, be careful. 407 00:34:44,685 --> 00:34:47,075 - Get everybody out. - Everybody exit the chapel. 408 00:34:47,355 --> 00:34:49,870 - Go. - Please. Hurry please. Quickly. 409 00:34:52,573 --> 00:34:54,292 - Surrender to darkness. - Never. 410 00:34:59,793 --> 00:35:02,433 - Clark! - No! Lois! 411 00:35:26,091 --> 00:35:28,560 Oliver. This isn't you. 412 00:35:29,638 --> 00:35:30,913 Don't let it take you over. 413 00:35:36,484 --> 00:35:38,476 Oliver, listen to me. 414 00:35:39,323 --> 00:35:41,201 - You need to fight it. - You're too late. 415 00:35:50,050 --> 00:35:51,120 There's no saving you. 416 00:35:52,763 --> 00:35:54,356 That's not true. 417 00:35:54,600 --> 00:35:56,512 You haven't always made the right choices. 418 00:35:56,771 --> 00:35:59,969 You once gave up on yourself and those around you. 419 00:36:19,143 --> 00:36:21,533 I'm not giving up on you, Oliver. 420 00:36:23,984 --> 00:36:25,941 You have a good heart. Let it guide you. 421 00:36:28,117 --> 00:36:30,313 You and I, we have to save the world together. 422 00:36:31,248 --> 00:36:33,399 I need you to be a hero. 423 00:36:36,006 --> 00:36:38,237 I know you'll make the right choice. 424 00:36:39,012 --> 00:36:42,369 You know Gold Kryptonite will take away my powers forever. 425 00:36:47,777 --> 00:36:50,133 Listen, I believe in you. 426 00:37:21,170 --> 00:37:22,320 Everything's okay now. 427 00:37:27,347 --> 00:37:29,066 No, it's not. 428 00:37:41,622 --> 00:37:44,456 The world is gonna need its heroes sooner than we thought. 429 00:37:48,217 --> 00:37:50,891 Across the globe, crowds are gathering on the streets... 430 00:37:51,182 --> 00:37:53,014 to witness the strange atmospheric changes. 431 00:37:54,771 --> 00:37:56,649 Cell phone reception was going down... 432 00:37:56,900 --> 00:37:59,938 while Tess was leaving this message. - Play that again. 433 00:38:00,448 --> 00:38:03,168 I was trying to warn you. Watchtower is compromised. 434 00:38:03,452 --> 00:38:04,966 Prophets are at the center of this. 435 00:38:05,206 --> 00:38:07,960 According to the journals, Apokolips is an actual planet. 436 00:38:08,254 --> 00:38:09,734 It's coming. 437 00:38:09,964 --> 00:38:11,683 The eclipse, Darkseid is behind it. 438 00:38:11,926 --> 00:38:14,521 Must be why he tried to get Oliver to put the ring on me. 439 00:38:14,807 --> 00:38:17,606 He knows I would've tried to stop him. We need to find Tess. 440 00:38:17,895 --> 00:38:20,694 It sounds like she may know a way to defeat the darkness. 441 00:38:21,110 --> 00:38:24,660 Thank you, general. The Joint Chiefs of Staff and the Defense Department... 442 00:38:24,992 --> 00:38:27,632 aren't speaking until the president makes a statement. 443 00:38:27,912 --> 00:38:30,871 If the Pentagon's not stepping up, I'll call every available agent. 444 00:38:31,168 --> 00:38:34,844 - Something tells me we'll need them all. - We're gonna need a bigger team. 445 00:38:35,175 --> 00:38:38,373 If Watchtower is down, I gotta go to Star City to access my database. 446 00:38:38,682 --> 00:38:40,594 - Then I'm going with you. - No, I got this. 447 00:38:40,852 --> 00:38:42,445 Your talents are better used here. 448 00:38:42,731 --> 00:38:45,246 We gotta figure out what happened with Watchtower. 449 00:38:57,715 --> 00:38:59,752 See you in the funny pages. 450 00:39:06,273 --> 00:39:07,627 Hey. 451 00:39:09,070 --> 00:39:11,426 I'd feel better if you let me be your chauffeur. 452 00:39:11,699 --> 00:39:13,019 No. 453 00:39:13,243 --> 00:39:15,599 You need to do what you do best. 454 00:39:15,873 --> 00:39:17,023 Be a hero. 455 00:39:19,296 --> 00:39:21,094 You too, Sullivan. 456 00:40:13,642 --> 00:40:14,871 Dad. 457 00:40:18,609 --> 00:40:20,919 I knew you'd see me again. 458 00:40:21,906 --> 00:40:23,260 When you were ready. 459 00:40:25,872 --> 00:40:27,909 I made a mistake, Dad. 460 00:40:31,299 --> 00:40:33,450 I thought I had to leave you behind. 461 00:40:35,556 --> 00:40:37,388 But you and Mom... 462 00:40:37,643 --> 00:40:40,397 everyone I care about that makes this world worth saving. 463 00:40:41,024 --> 00:40:43,459 But you're worried you're gonna fail this time. 464 00:40:43,738 --> 00:40:45,650 I know you're scared, son. 465 00:40:47,243 --> 00:40:49,474 I faced Darkseid before. 466 00:40:51,082 --> 00:40:54,280 He knows my weakness. He almost defeated me. 467 00:40:54,589 --> 00:40:55,784 I need your help. 468 00:40:57,427 --> 00:41:00,625 But, son, he never saw the man who's standing before me now. 469 00:41:07,362 --> 00:41:09,115 Clark Kent... 470 00:41:09,615 --> 00:41:13,894 as much as your mother and I tried to protect you from your origins... 471 00:41:14,625 --> 00:41:17,982 tried to prepare you to face any challenge... 472 00:41:21,428 --> 00:41:24,978 I'm sorry, son, but our guidance just isn't enough anymore. 473 00:41:25,979 --> 00:41:29,450 You're gonna have to let Jor-El guide you from here on out. 474 00:41:32,157 --> 00:41:33,910 I can't, Dad. 475 00:41:34,159 --> 00:41:36,196 I turned my back on him like I did you. 476 00:41:38,334 --> 00:41:40,371 He's your father. 477 00:41:41,047 --> 00:41:42,766 He'll understand. 478 00:41:49,521 --> 00:41:51,877 Don't doubt yourself, Clark. 479 00:41:53,361 --> 00:41:56,320 This has been coming for a long time. 480 00:42:05,465 --> 00:42:07,900 Before you arrived... 481 00:42:08,720 --> 00:42:11,918 we wanted a child so badly. 482 00:42:13,813 --> 00:42:16,567 The day you found us in that field... 483 00:42:17,403 --> 00:42:20,123 you were the miracle we prayed for. 484 00:42:21,535 --> 00:42:24,255 Now the world needs that same miracle. 485 00:42:47,790 --> 00:42:49,224 Son... 486 00:42:50,045 --> 00:42:51,081 it's time. 487 00:43:03,944 --> 00:43:05,424 Thank you. 488 00:43:29,656 --> 00:43:31,249 It's good to have you back. 489 00:43:35,249 --> 00:43:38,481 - I should have guessed it would be you. - No, no, no, no, no. 490 00:43:38,797 --> 00:43:40,436 Don't beat yourself up, Tess. 491 00:43:40,675 --> 00:43:43,395 I've been watching you very closely. 492 00:43:43,681 --> 00:43:45,559 I'm impressed. 493 00:43:45,809 --> 00:43:47,880 I must admit... 494 00:43:48,272 --> 00:43:50,787 I underestimated you. 495 00:43:52,154 --> 00:43:53,747 It's a little late, huh? 496 00:43:53,991 --> 00:43:55,948 It's not time for a father-daughter chat. 497 00:43:56,203 --> 00:43:58,877 There's literally a planet hurtling toward Earth. 498 00:44:00,628 --> 00:44:05,066 Do I catch the tiniest hint of a doubt? 499 00:44:05,595 --> 00:44:09,509 Are you worried that your savior in red might not prevail? 500 00:44:10,687 --> 00:44:12,883 - He needs me. - Wrong. 501 00:44:13,150 --> 00:44:16,860 He needs no one. I've seen what he's capable of. 502 00:44:22,833 --> 00:44:27,271 Yeah, it's ironic, I'm the only one who seems to believe in him, isn't it? 503 00:44:29,136 --> 00:44:32,254 Don't question where my allegiance lies. 504 00:44:33,894 --> 00:44:36,807 It's time you embrace your lineage, Tess. 505 00:44:37,109 --> 00:44:40,102 Time to become the Luthor you were destined to be. 506 00:44:41,241 --> 00:44:42,800 Why did you bring me here? 507 00:44:43,078 --> 00:44:45,434 My son, Lex... 508 00:44:45,707 --> 00:44:48,825 your brother, a genius... 509 00:44:49,172 --> 00:44:51,607 carried on with the family business. 510 00:44:51,885 --> 00:44:53,922 As you know... 511 00:44:54,181 --> 00:44:57,060 Lex cloned himself. 512 00:44:57,895 --> 00:45:00,091 There were many clones. 513 00:45:00,359 --> 00:45:03,477 None of them were perfect, but some of the pieces were. 514 00:45:06,536 --> 00:45:08,050 No. 515 00:45:08,915 --> 00:45:10,554 Yes. 516 00:45:10,835 --> 00:45:16,149 Lex took the best pieces and grafted them into a masterwork. 517 00:45:16,846 --> 00:45:19,122 - I don't believe you. - Of course you don't. 518 00:45:19,393 --> 00:45:21,908 Lex is a visionary. You're not. 519 00:45:23,233 --> 00:45:24,383 Where is he, then? 520 00:45:24,652 --> 00:45:28,248 He'll reveal himself when he's ready. 521 00:45:29,744 --> 00:45:31,019 It's not possible. 522 00:45:31,748 --> 00:45:37,301 Yeah, well, there is one thing Lex wasn't able to duplicate successfully. 523 00:45:39,093 --> 00:45:41,289 Lex is missing a heart. 524 00:45:42,099 --> 00:45:46,412 And who better to save him than the sister who loves him? 525 00:45:49,028 --> 00:45:51,259 Luthors are survivors. 526 00:45:52,743 --> 00:45:56,054 You are one of us, my dear. 527 00:46:04,138 --> 00:46:05,777 It's all right. 528 00:46:09,856 --> 00:46:14,772 When the day is done, I will see the Luthor name resurrected... 529 00:46:15,241 --> 00:46:18,200 more powerful than ever. 530 00:46:59,152 --> 00:47:00,791 Tess. 531 00:47:16,140 --> 00:47:18,814 According to the journals, the Apokolips is a planet. 532 00:47:19,105 --> 00:47:20,858 And it's coming. 533 00:47:21,775 --> 00:47:24,131 What the hell? Oh, my God! 534 00:47:29,707 --> 00:47:30,743 No! 535 00:47:31,126 --> 00:47:32,526 No. 536 00:47:33,379 --> 00:47:34,449 No! 537 00:47:34,966 --> 00:47:36,161 Tess. 538 00:47:36,385 --> 00:47:37,944 Tess, Tess. 539 00:47:38,180 --> 00:47:42,891 You must see that you were the cause of your own undoing. 540 00:47:43,273 --> 00:47:45,947 He's your brother. Don't you understand? 541 00:47:46,236 --> 00:47:51,231 I thought Conner's heart would have been a more poetic choice. 542 00:47:51,620 --> 00:47:54,977 You've hidden him so cleverly, there's no alternative. 543 00:47:55,292 --> 00:47:57,648 Lex is worth killing your own daughter? 544 00:47:59,175 --> 00:48:01,212 Lex is worth everything to me. 545 00:48:02,305 --> 00:48:04,342 Finally... 546 00:48:05,019 --> 00:48:07,818 you will serve an important purpose in my life. 547 00:48:37,035 --> 00:48:39,550 Looks like my purpose in your life has changed. 548 00:48:53,731 --> 00:48:55,370 Lex. 549 00:48:55,775 --> 00:48:57,004 Lex. 550 00:49:27,874 --> 00:49:29,786 You refused me once... 551 00:49:30,086 --> 00:49:33,284 but this may be the moment when you'll reconsider my offer. 552 00:49:33,592 --> 00:49:36,471 I never intended to live forever. 553 00:49:39,603 --> 00:49:42,482 There's only one life I care about. 554 00:49:42,776 --> 00:49:45,336 Let my son live. 555 00:49:45,614 --> 00:49:48,129 In exchange for your soul. 556 00:50:34,868 --> 00:50:35,938 Lois? 557 00:50:36,162 --> 00:50:38,313 Satellite and Internet went down 15 minutes ago. 558 00:50:38,582 --> 00:50:40,016 - Tess? - Only her abandoned car. 559 00:50:40,294 --> 00:50:41,933 On her way to Smallville to warn us. 560 00:50:42,173 --> 00:50:45,769 I think with that planet hurtling toward Earth, everyone got the warning. 561 00:50:47,390 --> 00:50:48,949 Clark. 562 00:50:49,518 --> 00:50:51,749 You think those three prophets took Tess? 563 00:50:52,023 --> 00:50:55,733 She left her cell phone under the car seat with a video message for us to find. 564 00:50:56,072 --> 00:50:57,904 One of us with X-ray vision, maybe. 565 00:50:58,159 --> 00:50:59,798 My fellow Americans... 566 00:51:00,038 --> 00:51:02,189 White House scientific advisers have assured me... 567 00:51:02,458 --> 00:51:06,532 that the eclipse you are all undoubtedly seeing is caused by a meteor. 568 00:51:06,883 --> 00:51:08,840 We know prophets use people's darkness... 569 00:51:09,095 --> 00:51:11,485 to mark with an Omega. What we don't know is why. 570 00:51:11,767 --> 00:51:15,522 And Tess quoted one of the prophecies as saying the markings weren't just spiritual. 571 00:51:15,857 --> 00:51:19,248 There's a sort of anti-life dark force that could bring about the Apokolips. 572 00:51:19,572 --> 00:51:21,962 You mean bringing a giant planet crashing into ours? 573 00:51:22,244 --> 00:51:23,678 Exactly like that. 574 00:51:23,914 --> 00:51:26,827 Maybe the marking has some unexplainable gravitational pull. 575 00:51:27,126 --> 00:51:29,880 Too bad anti-life equations aren't covered in Physics 101. 576 00:51:30,174 --> 00:51:32,291 I need to figure out a way to lift the darkness. 577 00:51:32,553 --> 00:51:34,909 Break whatever's binding these people to that planet. 578 00:51:35,183 --> 00:51:37,175 Today definitely tops Chloe's wall of weird. 579 00:51:37,436 --> 00:51:40,634 Exactly how many people are marked? 580 00:51:49,040 --> 00:51:50,190 More than you wanna know. 581 00:51:53,048 --> 00:51:55,244 Clark, you inspired the darkness out of Oliver. 582 00:51:55,510 --> 00:51:57,229 I can't do that for everyone, Lois. 583 00:51:57,472 --> 00:52:00,510 If Tess knows how to stop this, I need to find her. 584 00:52:01,020 --> 00:52:02,932 Got a shot of her car's parking camera... 585 00:52:03,191 --> 00:52:05,547 and the license plate of whoever took her. 586 00:52:15,672 --> 00:52:17,425 Our database shows it's registered to... 587 00:52:17,676 --> 00:52:20,828 - A company called Preclox? - Yeah. 588 00:52:21,181 --> 00:52:23,491 It was founded only six weeks ago. 589 00:52:23,770 --> 00:52:26,888 According to their bank records, they have limitless funds. 590 00:52:27,359 --> 00:52:28,634 Genetic research. 591 00:52:28,862 --> 00:52:32,219 I only know of one mega-mogul who's obsessed with genetic engineering. 592 00:52:32,535 --> 00:52:33,730 Lionel Luthor. 593 00:52:33,996 --> 00:52:36,113 Who knows he's being tracked by Tess Mercer. 594 00:52:36,375 --> 00:52:38,606 Yeah, but the GPS went down with the satellites. 595 00:52:38,879 --> 00:52:41,314 This should tell us where he was 15 minutes ago. 596 00:52:46,518 --> 00:52:48,032 Lois, that's the Luthor mansion. 597 00:52:48,270 --> 00:52:50,341 But that place burned to the ground. 598 00:52:50,733 --> 00:52:52,333 Maybe what Lionel's after is underground. 599 00:52:52,570 --> 00:52:56,246 The Luthor mansion was built on a labyrinth of corridors underneath it. 600 00:52:59,249 --> 00:53:00,603 Lois, no matter what happens... 601 00:53:00,834 --> 00:53:04,271 Clark, a person that I greatly admire once told me... 602 00:53:04,592 --> 00:53:08,268 that when you believe in someone, it's not for a few minutes or sometimes... 603 00:53:08,765 --> 00:53:11,439 or just for now. It is forever. 604 00:53:13,774 --> 00:53:15,970 Now go save the world. 605 00:53:27,633 --> 00:53:29,147 I'll be fine. 606 00:53:32,474 --> 00:53:34,943 I call on each and every one of you... 607 00:53:35,230 --> 00:53:37,620 to stand strong in the moments to come. 608 00:53:40,322 --> 00:53:44,236 Our military has a precision plan to take care of the meteor fragments. 609 00:53:45,039 --> 00:53:48,828 We will take swift action in securing the world's safety. 610 00:53:49,504 --> 00:53:52,622 A general doesn't miss his daughter's wedding unless called to duty. 611 00:53:52,927 --> 00:53:53,997 Oh, my God. 612 00:53:54,220 --> 00:53:55,939 Excuse me. 613 00:54:03,738 --> 00:54:06,458 Janet, you're covering the president's visit, right? 614 00:54:07,202 --> 00:54:09,433 Look, I need you to get a message to him for me. 615 00:54:09,707 --> 00:54:10,707 Hmm. 616 00:54:10,917 --> 00:54:13,477 Look, I grew up in the military. 617 00:54:13,755 --> 00:54:17,146 That speech has buzz words. "Precision plan," "swift action." 618 00:54:17,471 --> 00:54:18,871 They're gonna nuke that thing. 619 00:54:19,098 --> 00:54:23,058 Only that thing isn't the little meteor that'll break apart like they think it is. 620 00:54:23,398 --> 00:54:25,788 It's a planet and it won't even make a dent. 621 00:54:26,069 --> 00:54:29,107 But the radioactive fallout of this missile, it'll kill millions. 622 00:54:31,579 --> 00:54:33,013 Take it to the Inquisitor. 623 00:54:33,249 --> 00:54:36,162 I've got a plane to catch with the president. 624 00:54:36,462 --> 00:54:40,422 Okay, well, then you tell him that he can't press the proverbial button. 625 00:54:40,762 --> 00:54:42,116 Why not? 626 00:54:42,348 --> 00:54:44,385 The Blur will save us before it comes to that. 627 00:54:44,644 --> 00:54:47,239 The Blur? Oh, my God, Lois. 628 00:54:47,525 --> 00:54:50,677 If you think the president, his military advisers or anyone... 629 00:54:50,989 --> 00:54:52,742 is ever gonna take you seriously...? 630 00:54:56,791 --> 00:55:00,705 I'm sorry. I wouldn't have had to do that if the world wasn't in jeopardy... 631 00:55:01,047 --> 00:55:03,198 and you weren't such a bitch. 632 00:55:19,914 --> 00:55:21,746 Hello, Clark. 633 00:55:23,296 --> 00:55:25,492 Can't say I love what you've done with the place. 634 00:55:25,800 --> 00:55:27,280 Lex. 635 00:55:29,390 --> 00:55:31,427 You still say it the same way: 636 00:55:31,685 --> 00:55:32,960 Astonishment... 637 00:55:33,188 --> 00:55:37,182 mixed with a hint of dread, yet with a hopeful finish. 638 00:55:38,239 --> 00:55:39,639 You're alive. 639 00:55:39,867 --> 00:55:42,257 It seems my father had a... 640 00:55:43,039 --> 00:55:45,235 A change of heart. 641 00:55:45,919 --> 00:55:47,797 And I got a second chance at life. 642 00:55:49,133 --> 00:55:50,965 Where's Tess? 643 00:55:51,638 --> 00:55:52,992 What have you done with her? 644 00:55:53,224 --> 00:55:54,419 She's fine. 645 00:55:54,643 --> 00:55:57,442 I wouldn't worry so much about my dear little sister. 646 00:55:57,732 --> 00:56:01,408 You know, I used to think it was our families that made us who we are. 647 00:56:02,741 --> 00:56:05,131 Then I hoped it was our friends. 648 00:56:05,746 --> 00:56:07,226 But if you look at history... 649 00:56:07,666 --> 00:56:11,785 the great men and women of the world have always been defined... 650 00:56:12,173 --> 00:56:13,687 by their enemies. 651 00:56:14,386 --> 00:56:15,786 You have a second chance. 652 00:56:16,014 --> 00:56:17,573 You can change all that. 653 00:56:17,808 --> 00:56:19,845 But that's the thing about memories... 654 00:56:20,104 --> 00:56:22,175 you can't forget them. 655 00:56:22,692 --> 00:56:25,651 Like how you were always that one step ahead of me, Clark. 656 00:56:26,157 --> 00:56:28,513 No matter how meticulously I prepared... 657 00:56:28,787 --> 00:56:33,418 no matter how strategic I was. If only I'd known I never stood a chance. 658 00:56:33,796 --> 00:56:35,276 It wasn't a competition. 659 00:56:35,506 --> 00:56:37,418 Of course it wasn't. 660 00:56:38,178 --> 00:56:40,215 You were born to be the chosen one. 661 00:56:42,477 --> 00:56:44,355 You're simply better than us. 662 00:56:45,358 --> 00:56:46,997 And that always killed you. 663 00:56:47,486 --> 00:56:49,000 No. 664 00:56:49,866 --> 00:56:51,744 No, what killed me... 665 00:56:51,995 --> 00:56:54,305 is that you didn't even want it. 666 00:56:54,582 --> 00:56:56,653 You fought it. You hid from it. 667 00:56:57,254 --> 00:56:58,483 I would have taken it... 668 00:56:59,174 --> 00:57:00,972 and relished it, embraced it. 669 00:57:01,219 --> 00:57:03,575 My destiny wasn't yours to take. 670 00:57:05,227 --> 00:57:06,900 I get that now. 671 00:57:08,232 --> 00:57:12,112 Which is why I finally embraced my own. 672 00:57:15,871 --> 00:57:17,624 You and I... 673 00:57:18,583 --> 00:57:20,939 we will both be great men... 674 00:57:23,216 --> 00:57:25,412 because of each other. 675 00:57:26,555 --> 00:57:29,514 We have a destiny together, Clark. 676 00:57:31,397 --> 00:57:33,468 Only on different sides. 677 00:57:35,404 --> 00:57:37,839 And I'll always be there to stop you. 678 00:57:38,118 --> 00:57:39,518 Always. 679 00:57:40,915 --> 00:57:43,510 Oh, I'm counting on it. 680 00:57:48,135 --> 00:57:52,254 Our story hasn't been written yet, Kal-El. 681 00:57:53,645 --> 00:57:59,516 And every villain is only as great as his hero. 682 00:58:02,119 --> 00:58:06,033 But, you see, that all relies on you saving us from the coming apocalypse. 683 00:58:09,006 --> 00:58:10,599 You know about Darkseid? 684 00:58:11,594 --> 00:58:15,634 You really think I just read the CliffsNotes of the Veritas journals? 685 00:58:16,144 --> 00:58:19,216 They foretold of a chosen savior... 686 00:58:19,733 --> 00:58:23,488 the light that will inspire this world out of darkness. 687 00:58:26,120 --> 00:58:28,396 You're the light, Clark. 688 00:58:29,918 --> 00:58:32,717 Only you hold the power within you. 689 00:58:33,633 --> 00:58:37,673 I'm not so sure that Clark Kent can save the entire world on his own. 690 00:58:38,767 --> 00:58:40,486 He can't. 691 00:58:43,233 --> 00:58:45,748 But we both know who can. 692 00:58:55,421 --> 00:58:57,936 I'm sorry I couldn't save you, Lex. 693 00:59:11,199 --> 00:59:12,872 Activate computer monitors. 694 00:59:13,119 --> 00:59:15,190 Monitors on. 695 00:59:17,460 --> 00:59:19,656 Systems online. 696 01:00:02,540 --> 01:00:04,372 The day of judgment is upon us. 697 01:00:04,628 --> 01:00:06,142 We've saved the willing souls... 698 01:00:06,380 --> 01:00:08,815 from the coming apocalypse to serve the dark lord. 699 01:00:09,094 --> 01:00:11,768 Our work is done. 700 01:00:12,140 --> 01:00:14,097 You can say that again. 701 01:00:16,273 --> 01:00:18,071 Your mark has been lifted. 702 01:00:18,903 --> 01:00:20,383 That's impossible. 703 01:00:20,614 --> 01:00:21,730 Yeah, I got this friend: 704 01:00:21,950 --> 01:00:24,385 Leather jacket, blurs faster than a speeding bullet. 705 01:00:24,663 --> 01:00:26,222 He's pretty good at impossible. 706 01:00:26,458 --> 01:00:31,408 You were so close to experiencing the rapture... 707 01:00:31,801 --> 01:00:34,635 known only to those who will be serving our lord... 708 01:00:34,931 --> 01:00:38,686 for eternity while all the others perish. 709 01:00:41,944 --> 01:00:43,822 Do you really think you possess... 710 01:00:44,073 --> 01:00:47,510 the power to vanquish our lord from the souls of those he saved? 711 01:00:47,829 --> 01:00:49,229 No. 712 01:00:49,457 --> 01:00:51,210 But I got friends in high places. 713 01:01:39,504 --> 01:01:41,223 You're not authorized to go in there. 714 01:01:41,633 --> 01:01:44,148 I must have forgotten my hall pass. 715 01:01:44,430 --> 01:01:45,989 I was just going to the bathroom. 716 01:01:47,101 --> 01:01:48,296 It's that way. 717 01:01:48,520 --> 01:01:51,194 Okay. They said that they would brief us in two minutes. 718 01:01:51,484 --> 01:01:54,204 It's now been 15 and I really need... 719 01:01:59,373 --> 01:02:01,649 Do you see that giant molten orb out there? 720 01:02:01,919 --> 01:02:03,876 Now, whatever story they told you... 721 01:02:04,132 --> 01:02:05,486 it's crashing into the planet. 722 01:02:09,641 --> 01:02:11,360 You can see it with your own eyes. 723 01:02:18,239 --> 01:02:19,673 Hey. Hey, hey, hey, hey! 724 01:02:20,159 --> 01:02:21,798 I need a few minutes of your time. 725 01:02:22,038 --> 01:02:23,438 - I'm sorry, sir. - No. Wait. 726 01:02:23,665 --> 01:02:25,497 I have information you need to know. 727 01:02:25,752 --> 01:02:27,630 I don't know how you got on this plane, lady... 728 01:02:27,882 --> 01:02:30,033 but you're stepping so far out of your position. 729 01:02:30,302 --> 01:02:34,819 All that matters is the truth and you don't have it. Please, Mr. Secretary. 730 01:02:38,943 --> 01:02:41,617 I have proof that the meteor that you're about to nuke... 731 01:02:41,906 --> 01:02:45,377 is much larger than you realize with a density that will result... 732 01:02:45,705 --> 01:02:48,265 in you spewing nuclear fallout over the hemisphere... 733 01:02:48,543 --> 01:02:50,535 that could take out millions of people. 734 01:02:57,351 --> 01:02:59,149 But you already know that, don't you? 735 01:03:00,940 --> 01:03:03,091 You all realize you're gonna be taking out... 736 01:03:03,362 --> 01:03:06,400 a third of the Earth's population, and you're not gonna warn them? 737 01:03:08,120 --> 01:03:10,032 We can't spread panic. 738 01:03:10,290 --> 01:03:13,442 It will only aggravate an already impossible situation. 739 01:03:13,964 --> 01:03:15,318 And what about your families? 740 01:03:19,055 --> 01:03:20,808 And the president? 741 01:03:21,101 --> 01:03:23,661 - Where are we gonna...? - To a secure bunker. 742 01:03:23,938 --> 01:03:28,615 The casualties are nothing compared to losing the entire planet. 743 01:03:29,281 --> 01:03:30,601 We don't have a choice. 744 01:03:31,744 --> 01:03:33,895 Now, if you'll excuse us... 745 01:03:34,165 --> 01:03:35,360 No, wait. 746 01:03:35,584 --> 01:03:38,816 You do have a choice. Heroes. 747 01:03:39,300 --> 01:03:42,259 One who will stop this before you unleash your nukes. 748 01:03:42,931 --> 01:03:45,605 I know some deeply disturbed brass have rounded them up... 749 01:03:45,895 --> 01:03:48,854 and tried to dirty their names, but the people had their day. 750 01:03:49,150 --> 01:03:52,507 And they gave our heroes a chance to prove themselves. 751 01:03:52,948 --> 01:03:54,177 You owe the people... 752 01:03:54,410 --> 01:03:57,403 a chance to see that their faith was worth something. 753 01:03:59,418 --> 01:04:01,216 The world is in crisis. 754 01:04:01,464 --> 01:04:04,263 This is not a time for your little hero crusade, Miss...? 755 01:04:04,552 --> 01:04:07,465 Lane. This is exactly the time for my hero. 756 01:04:07,767 --> 01:04:11,283 He will be here. He will save us. I promise. 757 01:04:12,108 --> 01:04:13,986 I know you wanna see your families again. 758 01:04:14,237 --> 01:04:16,547 You just need to give our heroes a chance. 759 01:04:22,585 --> 01:04:24,338 Your heroes have five minutes. 760 01:04:59,942 --> 01:05:03,333 The last son of Jor-El. 761 01:05:05,035 --> 01:05:06,264 Darkseid. 762 01:05:07,372 --> 01:05:10,888 My father sent me here to protect this planet. 763 01:05:11,630 --> 01:05:13,747 And I will fight you to my last breath. 764 01:05:14,176 --> 01:05:16,168 There must be a part of you... 765 01:05:16,430 --> 01:05:21,027 that's disgusted by how easily your people fell to me. 766 01:05:21,398 --> 01:05:24,197 They may not be perfect, but I believe in the darkest soul... 767 01:05:24,486 --> 01:05:25,556 there's always hope. 768 01:05:26,490 --> 01:05:29,050 People want to believe in something greater... 769 01:05:29,328 --> 01:05:31,763 and it may be easier to hate... 770 01:05:32,710 --> 01:05:34,463 but it's stronger to love. 771 01:05:34,713 --> 01:05:36,033 Is it? 772 01:05:36,257 --> 01:05:40,695 Eons have passed since I came face-to-face with a force... 773 01:05:41,056 --> 01:05:44,413 that could possibly tip the balance to the light. 774 01:05:45,148 --> 01:05:46,867 You are the light. 775 01:05:47,109 --> 01:05:50,386 You cast out the darkness from Oliver Queen... 776 01:05:50,699 --> 01:05:54,295 and you will obliterate my darkness from the rest of the world... 777 01:05:54,622 --> 01:05:57,012 if you are not stopped. 778 01:05:57,753 --> 01:06:00,029 You will surrender to me. 779 01:06:00,299 --> 01:06:02,370 You will lose your soul. 780 01:06:02,637 --> 01:06:05,106 I will annihilate you. 781 01:06:07,312 --> 01:06:11,943 Clark, you're gonna have to let Jor-El guide you from here on out. 782 01:06:15,452 --> 01:06:20,004 You have always had the power within you, my son. 783 01:08:31,985 --> 01:08:33,738 These were my trials. 784 01:08:33,988 --> 01:08:37,504 Your final trial is upon you, my son. 785 01:08:39,581 --> 01:08:41,538 You are ready. 786 01:08:42,295 --> 01:08:44,969 Seize your destiny. 787 01:09:30,714 --> 01:09:33,548 Something told me that I'd find you here. 788 01:09:34,595 --> 01:09:37,394 I combed the lab and I saw what happened. 789 01:09:38,687 --> 01:09:40,918 Long time, sis. 790 01:09:43,946 --> 01:09:45,505 Did you always know? 791 01:09:45,740 --> 01:09:49,211 Why do you think I recruited you, treated you as my own flesh and blood? 792 01:09:49,539 --> 01:09:50,814 You used me. 793 01:09:51,041 --> 01:09:53,033 Semantics. 794 01:09:56,260 --> 01:09:59,936 I'd say dear old Dad did most of the abusing. 795 01:10:00,267 --> 01:10:01,267 Wouldn't you? 796 01:10:02,145 --> 01:10:05,024 I guess the bullet in his chest answers that question, huh? 797 01:10:08,073 --> 01:10:11,669 He wanted nothing more than to have you back again. 798 01:10:13,791 --> 01:10:15,384 And what did you want, Tess? 799 01:10:18,132 --> 01:10:19,725 Something I'll never have. 800 01:10:20,178 --> 01:10:21,178 Clark? 801 01:10:23,223 --> 01:10:24,543 Redemption. 802 01:10:34,744 --> 01:10:36,895 I love you, sis. 803 01:10:47,308 --> 01:10:49,300 You know, I'm actually saving you. 804 01:10:57,701 --> 01:10:58,817 From what? 805 01:10:59,037 --> 01:11:00,994 From turning into me. 806 01:11:08,929 --> 01:11:10,807 It's too late. 807 01:11:13,897 --> 01:11:15,536 Clark already did that. 808 01:11:20,742 --> 01:11:24,099 It's the neurotoxin that you started at Summerholt. 809 01:11:24,708 --> 01:11:26,381 - It penetrates... - Dermal tissue. 810 01:11:26,628 --> 01:11:29,587 Paralyzing all cognitive recognition. 811 01:11:32,429 --> 01:11:33,429 How long? 812 01:11:34,266 --> 01:11:35,586 Thirty seconds. 813 01:11:37,146 --> 01:11:38,705 What will I remember? 814 01:11:39,775 --> 01:11:40,925 Nothing. 815 01:11:42,155 --> 01:11:45,353 The world before this moment won't exist to you. 816 01:13:34,855 --> 01:13:38,212 - Your journey has come to an end, Kal-El. 817 01:13:38,528 --> 01:13:41,805 I shouldn't have tried to push away my Kryptonian side. 818 01:13:42,160 --> 01:13:45,471 My strength is accepting it... 819 01:13:46,125 --> 01:13:47,957 accepting you. 820 01:13:48,630 --> 01:13:50,303 You honor me. 821 01:13:50,591 --> 01:13:53,504 A father's pride cannot be measured in words... 822 01:13:53,805 --> 01:13:56,559 but know thatl am proud of you, son. 823 01:13:56,851 --> 01:13:59,730 You have no idea how long I've waited to hear you say that. 824 01:14:00,024 --> 01:14:02,778 We have been down a long road together, Kal-El... 825 01:14:03,071 --> 01:14:06,109 one paved with difficult trials. 826 01:14:06,411 --> 01:14:08,767 Those trials are behind you now. 827 01:14:09,040 --> 01:14:13,080 Any father can only hope that he is one day humbled... 828 01:14:13,423 --> 01:14:15,301 by the feats of his son. 829 01:14:15,552 --> 01:14:19,751 But it is your soul, Kal-El, of which I am most proud. 830 01:14:20,101 --> 01:14:22,980 You, and you alone, possess the courage... 831 01:14:23,274 --> 01:14:25,743 the determination and the compassion... 832 01:14:26,028 --> 01:14:30,500 that will be required of you to lift the darkness from the Earth. 833 01:15:14,990 --> 01:15:18,347 I ask you to remember one thing. 834 01:15:18,664 --> 01:15:21,498 Your abilities may be of my blood... 835 01:15:21,794 --> 01:15:25,185 but it is your time in Smallville with Jonathan and Martha Kent... 836 01:15:25,510 --> 01:15:29,982 and all the people there that made you a hero, Kal-El. 837 01:15:35,402 --> 01:15:38,281 Always hold on to Smallville. 838 01:18:11,679 --> 01:18:16,117 This is Lois Lane of the Daily Planet, reporting from aboard Air Force One. 839 01:18:16,479 --> 01:18:18,118 Miss Lane. 840 01:18:19,943 --> 01:18:21,980 Mr. President. 841 01:18:50,121 --> 01:18:53,797 Come on, Clark. You can do this. 842 01:19:33,365 --> 01:19:34,924 Yes! 843 01:20:01,874 --> 01:20:05,311 "And that was the day the boy turned into Superman." 844 01:20:05,631 --> 01:20:06,631 Wow. 845 01:20:21,701 --> 01:20:23,215 Read it again, please. 846 01:20:26,543 --> 01:20:29,661 There will always be more adventures for another day. 847 01:21:01,354 --> 01:21:04,153 Did you get it? Thought you might need something blue. 848 01:21:04,443 --> 01:21:06,753 I did, just in time. Thanks, coz. Wish me luck. 849 01:21:07,030 --> 01:21:08,703 Good luck. 850 01:21:10,621 --> 01:21:11,896 Whoa, whoa, whoa, bad idea. 851 01:21:12,124 --> 01:21:14,798 - Very, very bad idea. - How many "great Caesar's ghosts"? 852 01:21:15,087 --> 01:21:17,238 Nobody tries to strong-arm the Daily Planet. 853 01:21:17,508 --> 01:21:19,704 - If Luthor thinks he can... - Four, before coffee. 854 01:21:19,970 --> 01:21:21,848 Did you get my shots? 855 01:21:22,100 --> 01:21:24,979 Love the framing, love the colors. Where's the drama? 856 01:21:25,898 --> 01:21:29,448 Um... Um, did you see the one with the elephant? 857 01:21:30,656 --> 01:21:33,615 The Man of Steel deserves better than a circus and a fender bender. 858 01:21:33,912 --> 01:21:36,381 I want pecs, I want cape, I want pearly whites. 859 01:21:37,168 --> 01:21:38,443 Yes, Miss Lane. 860 01:21:38,671 --> 01:21:39,741 - Okay. - Perry White! 861 01:21:39,965 --> 01:21:41,638 Your brother left big shoes to fill. 862 01:21:41,885 --> 01:21:44,923 - I know you're up to the task. - Lane? I know you're out there. 863 01:21:45,224 --> 01:21:49,980 Stories don't write themselves, Lane. Great Caesar's ghost! 864 01:21:53,072 --> 01:21:56,065 - President-elect. - Luthor will give a speech this evening... 865 01:21:56,369 --> 01:21:58,804 on his new economic recovery plan. 866 01:22:02,087 --> 01:22:05,444 - Watch it, Kent. - I'm sorry. Excuse me. Pardon me. 867 01:22:07,764 --> 01:22:11,394 Oh, I'm sorry, Miss Lane. Let me just, uh... It's just I was... You know... 868 01:22:11,729 --> 01:22:14,483 Can it, Clark. No one's paying any attention. 869 01:22:16,654 --> 01:22:17,770 Yes, Miss Lane. 870 01:22:17,990 --> 01:22:19,822 - That's so hot. - Mm. 871 01:22:21,121 --> 01:22:24,239 But listen, this is serious. Do you have them? 872 01:22:24,543 --> 01:22:26,421 You mean these? 873 01:22:27,549 --> 01:22:29,222 Yes. 874 01:22:32,599 --> 01:22:33,599 Are you ready? 875 01:22:34,019 --> 01:22:36,136 I've been ready for seven years. 876 01:22:37,650 --> 01:22:39,721 Tell Perry White. Just came in over the wire. 877 01:22:39,988 --> 01:22:42,503 There's a bomb in an elevator uptown. 878 01:22:45,080 --> 01:22:47,470 Tell the minister I'm gonna be a few minutes late.