1 00:00:00,638 --> 00:00:02,611 בפרקים הקודמים ...של סמולוויל 2 00:00:02,630 --> 00:00:04,510 ...קריפטוני 3 00:00:05,637 --> 00:00:08,407 אם יש מישהו שיכול לעצור .את הפנטום, זה אני 4 00:00:09,900 --> 00:00:11,723 ,לקחתי דגימה מהדנ"א שלך 5 00:00:11,742 --> 00:00:13,395 .וכעת אקח את חייך 6 00:00:14,118 --> 00:00:15,895 יש ברשותנו את ?מה שאנחנו צריכים 7 00:00:16,146 --> 00:00:19,714 נראה שצי הלוחמים שלך .עומד לקבל תדלוק 8 00:00:21,310 --> 00:00:23,123 .נתקלתי בפנטום האחרון 9 00:00:23,151 --> 00:00:25,367 עליי לעזוב את אטמוספרת .הארץ בכדי להחלים 10 00:00:27,218 --> 00:00:28,550 .אני עוזבת את לקס 11 00:00:28,582 --> 00:00:30,739 את באמת חושבת שאתן לך ?ללכת בקלות כזאת 12 00:00:32,662 --> 00:00:33,332 !לאנה 13 00:00:34,500 --> 00:00:37,851 .לאנה... היא מתה, בן .איני מאמין לך- 14 00:00:38,455 --> 00:00:39,633 ?למה הרגת אותה 15 00:00:39,667 --> 00:00:42,310 אני סוג של פריקית ?מטאורים, נכון 16 00:00:44,326 --> 00:00:47,942 אני לא הולכת לשום מקום עד שתגיד .לי מה קורה באמת בסכר 17 00:00:49,638 --> 00:00:50,630 .את לא יכולה למות 18 00:00:54,076 --> 00:00:56,601 אתה עצור בגין .רצח לאנה לות'ר 19 00:00:59,868 --> 00:01:00,581 ?קלואי 20 00:01:00,926 --> 00:01:02,290 ?מה אתה, לעזאזל 21 00:01:02,456 --> 00:01:03,752 .אני אתה 22 00:01:04,285 --> 00:01:05,720 .רק קצת יוצא דופן 23 00:01:19,247 --> 00:01:22,972 וכעת, פרק הבכורה ."בעונה השביעית של "סמולוויל 24 00:01:24,817 --> 00:01:27,192 ?אבא, עד מתי נשאר פה 25 00:01:27,696 --> 00:01:29,030 .אין פה דגים 26 00:01:29,268 --> 00:01:31,290 זה המקום הכי טוב .לדייג בכל העולם 27 00:01:31,336 --> 00:01:34,351 .אל תתקרב .פשוט תשליך את החכה לעבר הסלעים 28 00:01:45,786 --> 00:01:47,081 .החזיקי מעמד, קלואי 29 00:01:48,056 --> 00:01:49,521 .אני אחלץ אותנו מכאן 30 00:02:29,265 --> 00:02:30,300 .האנשים 31 00:02:30,937 --> 00:02:32,830 .אני חייב לחזור לסכר 32 00:02:37,928 --> 00:02:38,801 .היי, קלארק 33 00:02:41,137 --> 00:02:42,900 האם אי-פעם חשבת מה יקרה לבני-האדם 34 00:02:42,901 --> 00:02:44,700 אם לא היית כאן ?בכדי להושיע אותם 35 00:02:45,658 --> 00:02:47,223 .אני יודע שכן 36 00:02:48,348 --> 00:02:49,792 .אתה רק לא מוכן להודות בזה 37 00:02:50,375 --> 00:02:52,122 אתה לא יודע .עלי כלום 38 00:02:53,005 --> 00:02:54,101 .לא, קלארק 39 00:02:55,017 --> 00:02:56,683 .אני יודע עליך הכול 40 00:02:57,907 --> 00:03:01,171 .לא סתם שאלתי את הדנ"א שלך ,יש לי את כל הזיכרונות שלך 41 00:03:01,385 --> 00:03:02,732 ,המחשבות שלך 42 00:03:02,778 --> 00:03:05,292 .כל אחד ואחת מהם 43 00:03:06,245 --> 00:03:07,780 ,כאשר אתפוס את מקומך 44 00:03:08,165 --> 00:03:10,001 לא אעשה את .הטעויות שעשית 45 00:03:30,828 --> 00:03:31,720 .באד 46 00:03:32,575 --> 00:03:33,412 ?אבא 47 00:03:41,535 --> 00:03:42,192 !ברח 48 00:03:43,125 --> 00:03:44,923 !קדימה, בן! רוץ 49 00:03:44,945 --> 00:03:45,731 !אבא 50 00:03:47,346 --> 00:03:49,532 !אבא! התעורר !אבא 51 00:03:49,578 --> 00:03:52,253 !אבא, התעורר 52 00:04:22,716 --> 00:04:24,402 -סמולוויל- 53 00:04:27,850 --> 00:04:29,687 -טום ווילינג- 54 00:04:34,038 --> 00:04:35,604 -מייקל רוזנבאום- 55 00:04:37,683 --> 00:04:39,135 -קריסטין קראוק- 56 00:04:41,592 --> 00:04:42,947 -אליסון מאק- 57 00:04:44,974 --> 00:04:46,602 -אריקה דורנס- 58 00:04:51,198 --> 00:04:52,582 -אהרון אשמור- 59 00:04:54,473 --> 00:04:56,884 -לורה וונדרוורט- 60 00:04:59,109 --> 00:05:00,420 -ג'ון גלובר- 61 00:05:05,146 --> 00:05:08,307 tal23 -ו Black-Soul :עברית Torec מצוות 62 00:05:08,308 --> 00:05:10,262 :בלעדית עבור www.Torec.net 63 00:07:07,957 --> 00:07:09,442 ?חבר, אתה בסדר 64 00:08:11,095 --> 00:08:12,041 .עזרי לי 65 00:08:13,057 --> 00:08:13,760 .בבקשה 66 00:08:18,748 --> 00:08:19,972 .זה בסדר 67 00:08:24,985 --> 00:08:26,182 ?ליונל 68 00:09:10,537 --> 00:09:11,323 !הצילו 69 00:09:12,525 --> 00:09:14,471 ?מישהו שומע אותי 70 00:09:16,317 --> 00:09:17,362 ?היא מתה 71 00:09:19,218 --> 00:09:21,553 .לא, מתוק. היא לא מתה ...היא רק 72 00:09:21,727 --> 00:09:22,861 .פצועה 73 00:09:29,917 --> 00:09:30,602 !הצילו 74 00:09:34,088 --> 00:09:34,812 !הצילו 75 00:09:46,485 --> 00:09:47,752 ...איך עשית את 76 00:09:48,477 --> 00:09:51,053 .התקרה לא יציבה .מזל שהיא התמוטטה 77 00:09:51,067 --> 00:09:53,211 בוא לא נחכה .שהיא תתמוטט שוב 78 00:09:54,576 --> 00:09:55,361 ?קלואי 79 00:09:58,377 --> 00:09:59,151 ?קלואי 80 00:11:38,697 --> 00:11:41,380 אנחנו צריכים להזרים ...דם 'או' שלילי 81 00:11:41,547 --> 00:11:45,372 .התחילו בפתיחת קו העורקי .להחדיר גזים 82 00:11:45,465 --> 00:11:48,530 .היכונו לפתיחת החזה .תשמרו אותה יציבה 83 00:11:49,556 --> 00:11:50,623 !קדימה, קדימה 84 00:11:53,877 --> 00:11:54,641 .לויס 85 00:11:56,347 --> 00:11:58,470 את רוצה לספר מה בדיוק ?קרה שם 86 00:11:59,195 --> 00:12:01,111 .זה ישמע לך לא שפוי 87 00:12:01,515 --> 00:12:04,451 לא יודעת, קלארק. אולי הייתי .מחוסרת הכרה וחולמת 88 00:12:05,707 --> 00:12:06,943 .אולי לא היית 89 00:12:10,098 --> 00:12:11,730 ,הדבר האחרון שאני זוכרת 90 00:12:11,768 --> 00:12:15,011 זה שהוצאתי סכין באורך ,של 20 ס"מ מהמעיים שלי 91 00:12:15,057 --> 00:12:16,791 .והיה דם בכל מקום 92 00:12:16,957 --> 00:12:20,512 ,התקשרתי לקלואי ,והייתה לי צמרמורת 93 00:12:20,546 --> 00:12:22,522 ,והידיים שלי התחילו לרעוד 94 00:12:22,657 --> 00:12:24,661 .ואז בטח התעלפתי 95 00:12:24,748 --> 00:12:26,270 ?אז מישהו דקר אותך 96 00:12:26,488 --> 00:12:28,013 .מאבטח. ממש כאן 97 00:12:31,145 --> 00:12:31,982 .אני יודעת 98 00:12:32,875 --> 00:12:35,510 .אבל היה אור בוהק וחמים סביבי 99 00:12:35,556 --> 00:12:38,680 ,וכאשר התעוררתי ,הפצע התרפא 100 00:12:39,257 --> 00:12:42,652 וקלואי שכבה חסרת הכרה .מרחק קצר משם 101 00:12:44,947 --> 00:12:48,752 אמרת שלקס עושה .ניסויים שם למטה 102 00:12:50,196 --> 00:12:54,300 כשיצאתי, אולי אחד מאנשיו ...עשה לי משהו 103 00:12:56,146 --> 00:12:57,163 .וקלואי 104 00:13:00,646 --> 00:13:02,441 זהו זה, אני לא יכולה לעמוד .פה בחוסר מעש 105 00:13:02,465 --> 00:13:04,123 ?לויס, לאן את הולכת 106 00:13:04,257 --> 00:13:05,842 אני הולכת לבדוק .מה לקס עשה לה 107 00:13:05,888 --> 00:13:07,903 .לקס? הוא מסוכן 108 00:13:07,938 --> 00:13:10,572 ,אני לא טיפשה ?סמולוויל, טוב 109 00:13:10,596 --> 00:13:13,850 אני יודעת שהוא לא יגלה .את כל סודותיו האפלים 110 00:13:13,907 --> 00:13:15,552 .שמעת את הרופאים 111 00:13:15,595 --> 00:13:17,441 .האיברים שלה לא תקינים 112 00:13:17,468 --> 00:13:19,333 אם מישהו באחוזה ,יודע מה קרה 113 00:13:19,367 --> 00:13:21,671 .'אני אסתכן עם 'ד"ר רשע 114 00:13:21,718 --> 00:13:24,120 אולי לאנה תוכל לעזור .לי לחקור 115 00:13:27,366 --> 00:13:28,661 ...לויס 116 00:13:32,107 --> 00:13:33,853 .יש משהו שעלייך לדעת 117 00:13:33,885 --> 00:13:35,400 אם זה עוד משהו בנוגע ,לאהבתך ללאנה 118 00:13:35,401 --> 00:13:37,100 ,אני לא רוצה להישמע חסרת רגישות 119 00:13:37,436 --> 00:13:40,122 ,אבל קלואי נלחמת על חייה ,ואני בקושי מחזיקה מעמד 120 00:13:40,157 --> 00:13:42,923 ...אז אם אשמע עוד שמץ מזה .אני אשתגע 121 00:13:42,968 --> 00:13:45,370 .אז תהיה מועיל לשם שינוי 122 00:13:45,458 --> 00:13:49,072 תישאר פה ותוודא ששום דבר ?לא קורה לבת הדודה שלי, בסדר 123 00:13:55,700 --> 00:13:58,514 - "לות'רקורפ" - 124 00:14:18,656 --> 00:14:20,970 .מר לות'ר, המסוק מחכה 125 00:14:21,006 --> 00:14:23,553 אנחנו נוציא אותך מתחום .השיפוט של ארה"ב בתוך שעתיים 126 00:14:28,035 --> 00:14:29,270 .הייתי מת 127 00:14:31,957 --> 00:14:34,060 .ואז היה אור 128 00:14:36,467 --> 00:14:38,261 .ומלאך 129 00:14:42,157 --> 00:14:44,400 ...למה היא הצילה אותי 130 00:14:45,366 --> 00:14:47,193 ?אחרי כל מה שעוללתי 131 00:14:47,898 --> 00:14:50,420 .סגור את המתחם .תאבטח את חדר המדרגות 132 00:14:50,255 --> 00:14:52,922 הדבר היחידי שיכנס .או יצא מכאן זה המסוק 133 00:14:53,627 --> 00:14:56,132 אדוני, אתה מבוקש .בגין רצח אשתך 134 00:14:56,167 --> 00:14:57,593 .אתה מוכרח להזדרז 135 00:15:00,206 --> 00:15:01,811 ...העור הרך שלה 136 00:15:03,587 --> 00:15:04,981 ...והשיער שלה 137 00:15:07,468 --> 00:15:10,951 החיוך שלה כשהיא ...ראתה אותי נכנס כאילו 138 00:15:13,356 --> 00:15:16,101 היא לא ידעה .אם היא עדיין חולמת 139 00:15:20,076 --> 00:15:22,653 היא הדבר היחידי .שחייתי בשבילו 140 00:15:25,568 --> 00:15:27,010 .צר לי על אובדנך, אדוני 141 00:15:27,038 --> 00:15:28,974 אבל כעת אנו צריכים להעלות ,אותך על המסוק 142 00:15:28,975 --> 00:15:32,142 .המשטרה תגיע בכל רגע .אני מודע לכך- 143 00:15:34,506 --> 00:15:36,420 .אני מסגיר את עצמי 144 00:15:50,636 --> 00:15:51,301 .בסדר 145 00:15:59,456 --> 00:16:01,590 .סמולוויל, הפחדת אותי 146 00:16:02,078 --> 00:16:03,922 ?איפה את התחבאת 147 00:16:05,796 --> 00:16:08,253 .היכן שאמרתי לך שאהיה 148 00:16:08,325 --> 00:16:09,903 .אבל אין פה כלום 149 00:16:10,027 --> 00:16:13,122 האנשים של לקס בטח העלימו .הכול לפני שהמשטרה הגיעה 150 00:16:18,878 --> 00:16:19,522 !היי 151 00:16:20,835 --> 00:16:21,490 .היי 152 00:16:22,538 --> 00:16:24,613 למה אתה לא ?משגיח על קלואי 153 00:16:27,618 --> 00:16:31,200 איך גבר יכול לפספס את מה ?שהיה מולו כל הזמן 154 00:16:31,592 --> 00:16:35,529 .לאט, נמר .זו חדירה קטנה למרחב האישי 155 00:16:35,762 --> 00:16:36,682 ,בחייך 156 00:16:37,400 --> 00:16:40,067 אני יודע שאת מחפשת .גבר שלא משחק לפי החוקים 157 00:16:41,049 --> 00:16:43,721 ועל איזה כוכב אתה הוא ?הגבר הזה, סמולוויל 158 00:16:44,207 --> 00:16:46,592 באיזה כוכב שתרצי .ללכת אליו 159 00:16:55,718 --> 00:16:56,910 .אולי בפעם הבאה 160 00:17:03,231 --> 00:17:06,261 -בית החולים של סמולוויל- 161 00:17:08,805 --> 00:17:11,011 ?איפה האחד מיליגרם אדרנלין .אני מטפלת בזה- 162 00:17:15,156 --> 00:17:16,010 .זה בפנים 163 00:17:21,248 --> 00:17:22,531 .היא לא מגיבה 164 00:17:22,658 --> 00:17:24,990 .תבדקי את המוניטור .האותות האלו לא הגיוניים 165 00:17:29,416 --> 00:17:31,641 .יש לנו פרפור עורקי .היא הולכת לקבל דום לב 166 00:17:31,666 --> 00:17:33,713 .תטענו את מכשיר הדפיברילציה .אני זקוקה ל-55 וולט 167 00:17:33,748 --> 00:17:34,572 .קדימה, קלואי 168 00:17:41,267 --> 00:17:42,533 .תעלו את המתח 169 00:17:43,575 --> 00:17:44,390 .טעינה מחדש 170 00:17:44,806 --> 00:17:46,671 !עוד הפעם. להתרחק 171 00:17:50,655 --> 00:17:52,743 .קדימה, קלואי, תישארי איתי 172 00:17:53,038 --> 00:17:54,046 !להתרחק 173 00:18:08,886 --> 00:18:11,433 .שעת המוות: 13:48 174 00:18:42,745 --> 00:18:43,631 !הצילו 175 00:18:44,598 --> 00:18:45,402 !הצילו 176 00:18:46,115 --> 00:18:47,513 !שמישהו יעזור לי 177 00:18:54,505 --> 00:18:55,121 .לא 178 00:18:57,416 --> 00:19:00,210 ?היכן גברת ליין .היא בדיוק עזבה- 179 00:19:02,748 --> 00:19:04,790 ?קלואי תהיה בסדר, נכון 180 00:19:04,966 --> 00:19:06,900 מצטערת, בן, אסור לי לחלוק איתך מידע 181 00:19:06,901 --> 00:19:10,052 עד שנוודא שאתה קרוב .משפחה של גברת סאליבן 182 00:19:11,067 --> 00:19:11,812 .לא 183 00:19:14,296 --> 00:19:14,981 .לא 184 00:19:15,757 --> 00:19:17,800 .זה איזור מוגבל 185 00:19:19,626 --> 00:19:21,830 .הוציאו אותו .אסור לך להיות פה- 186 00:19:22,098 --> 00:19:23,832 ?איפה קלואי סאליבן 187 00:19:24,598 --> 00:19:26,992 .היא לא שרדה .אני מצטערת 188 00:19:49,048 --> 00:19:52,120 !קלארק! שמישהו יעזור לי 189 00:19:53,956 --> 00:19:54,773 !הצילו 190 00:20:00,496 --> 00:20:01,420 .זה בסדר 191 00:20:01,788 --> 00:20:03,490 .זה בסדר ?מה קרה- 192 00:20:05,138 --> 00:20:06,302 ?אני בחדר מתים 193 00:20:06,735 --> 00:20:09,213 ...בואי נוציא אותך מפה ?למה אני בחדר מתים- 194 00:20:09,238 --> 00:20:10,173 .את חיה 195 00:20:11,186 --> 00:20:12,532 .זה מה שחשוב 196 00:20:16,895 --> 00:20:18,971 ?אבל הייתי מתה, נכון 197 00:20:27,877 --> 00:20:28,691 .לויס 198 00:20:29,098 --> 00:20:30,433 .לויס בסדר 199 00:20:32,676 --> 00:20:34,763 אני מניח שאת יודעת זאת .יותר טוב מכולם 200 00:20:37,306 --> 00:20:38,600 .תסתובב 201 00:20:40,626 --> 00:20:42,100 היא הראתה לי את הפצע ,שלה מהדקירה 202 00:20:42,101 --> 00:20:43,500 .זה שלא השאיר שריטה 203 00:20:43,846 --> 00:20:47,470 מוזר. חשבתי שאני שולטת .בתחום התחייה לחיים 204 00:20:47,518 --> 00:20:50,952 לויס אמרה שאחד מאנשיו .של לקס עשה לך משהו כשיצאת 205 00:20:50,977 --> 00:20:52,553 אתר רוצה לספר ?לי מה באמת קרה 206 00:20:54,007 --> 00:20:57,823 קלארק, עד כמה שאשמח לעזור ,בתעלומה של לויס 207 00:20:57,855 --> 00:20:59,352 הייתי קצת עסוקה .בלהיות מחוסרת הכרה 208 00:20:59,396 --> 00:21:00,711 ...קלואי, בחייך ,קלארק- 209 00:21:00,755 --> 00:21:03,421 .אין לי זמן לעשות בחנים .אני חייבת לצאת מפה 210 00:21:03,457 --> 00:21:04,981 .נהרגת וחזרת לחיים 211 00:21:05,005 --> 00:21:06,770 לא כדאי שלפחות תמדדי את ?לחץ הדם שלך 212 00:21:06,805 --> 00:21:08,821 ?ולהפוך לסוג של עכבר מעבדה 213 00:21:08,857 --> 00:21:11,772 ,משפן ניסויים אחד למשנהו .אני חושבת שאוותר 214 00:21:12,426 --> 00:21:14,066 - תעודת פטירה - 215 00:21:44,285 --> 00:21:47,710 קלארק חשוב לי יותר" .משאי פעם תהיה 216 00:21:51,668 --> 00:21:54,050 זו הפעם האחרונה שתרים" .עלי יד 217 00:21:55,238 --> 00:21:57,913 את באמת חושבת שאתן לך" ?ללכת בקלות כזאת 218 00:22:01,876 --> 00:22:04,091 ?מה אתה מתכוון לעשות, לקס" 219 00:22:05,396 --> 00:22:06,393 "?להרוג אותי" 220 00:22:06,448 --> 00:22:10,050 ,עם הוכחה כזאת .אני בספק אם אוכל לשחרר אותך בערבות 221 00:22:11,195 --> 00:22:12,943 .אני לא מודאג מעצמי 222 00:22:12,977 --> 00:22:15,800 אני רוצה לקבל עדכון על מאמצי ,השחזור של השכר 223 00:22:15,835 --> 00:22:19,240 ובאופן ספציפי, אני רוצה עדכון .על מצבו של מודל 503 224 00:22:19,275 --> 00:22:23,613 ,רוב היחידות שהיו בסיכון שוחזרו .אך אנו עדיין מחפשים אחר 503 225 00:22:24,918 --> 00:22:25,900 ?אבי 226 00:22:27,115 --> 00:22:28,953 .טרם אותר 227 00:22:30,066 --> 00:22:32,480 .אדוני, אנו מוכרחים למצוא לך אליבי 228 00:22:33,516 --> 00:22:37,612 לא ניצלתי בדרך נס כדי לברוח .מהשדים שלי, קיטינג 229 00:22:38,525 --> 00:22:40,412 .הוחזרתי בכדי להתמודד נגדם 230 00:22:41,255 --> 00:22:43,130 .היזהר במשאלותיך 231 00:22:46,846 --> 00:22:48,801 .חיפשת אותך באחוזה 232 00:23:08,397 --> 00:23:09,261 .הפנטום 233 00:23:10,505 --> 00:23:12,121 .השתלטת על גופו של קלארק 234 00:23:13,408 --> 00:23:15,142 .רק על מספר תאים 235 00:23:17,145 --> 00:23:20,031 .קלארק עדיין בחיים .הוא נמצא אי-שם 236 00:23:20,886 --> 00:23:23,012 .ואתה תעזור לי להרוג אותו 237 00:23:24,175 --> 00:23:26,622 ,אני זקוק לסלעי מטאור .והרבה 238 00:23:26,866 --> 00:23:28,863 לעולם לא אעזור לך !להרוג את קלארק 239 00:23:29,316 --> 00:23:32,260 .לקס, גאולה לא מתאימה לך 240 00:23:32,468 --> 00:23:34,260 ,למה להגן על קלארק ששונא אותך 241 00:23:34,297 --> 00:23:37,013 כשאתה יכול לעזור לזה שרוצה ?להיות בעל בריתך 242 00:23:38,047 --> 00:23:39,960 .זה מה שתמיד רצית 243 00:23:40,947 --> 00:23:42,243 ?נכון, לקס 244 00:23:48,577 --> 00:23:50,722 קלואי, הניחי את המצלמה" .ותסתכלי במפה 245 00:23:50,767 --> 00:23:53,330 רגע, אבל אמרת שאנו עוקבות" .אחר הבחור ההוא 246 00:23:53,365 --> 00:23:55,923 קדימה, בניין האמפייר סטייט" .צריך להיות ממש מעבר לפינה 247 00:23:55,967 --> 00:23:58,470 .בואי נעקוב אחריו" .מר בנסון גונב 248 00:23:58,516 --> 00:24:00,552 .הוא מסתכל עלייך" .כן, כנראה- 249 00:24:03,556 --> 00:24:06,950 "...בפעם הבאה, אנו לוקחות מונית" ?קלואי- 250 00:24:08,185 --> 00:24:08,891 .היי 251 00:24:10,938 --> 00:24:13,891 קשה מאוד להתרכז כאשר לאנה ,הייתה כאן לפני דקה 252 00:24:13,935 --> 00:24:15,580 ...וכעת היא 253 00:24:22,095 --> 00:24:24,252 .אני מצטערת כל-כך, קלארק 254 00:24:40,396 --> 00:24:42,542 יש עוד הרבה אנשים .שעלולים להיפגע 255 00:24:44,228 --> 00:24:44,981 .כן 256 00:24:46,125 --> 00:24:48,440 .הדחקה צריכה להיות חברתנו הטובה 257 00:24:48,958 --> 00:24:52,232 טוב, אז הפנטום-קלארק הזה ,שכן בתוך בני-אדם 258 00:24:52,258 --> 00:24:55,043 ,אך כאשר הוא נגע בך ?הוא פשוט הוכפל. למה 259 00:24:56,555 --> 00:25:00,973 הפנטום היה זקוק לגוף קריפטוני .על מנת להשתכפל ולחזור להיות שלם 260 00:25:04,368 --> 00:25:06,061 .קלואי, איני יודע איך לעצור אותו 261 00:25:06,416 --> 00:25:10,032 .זה לא שאני פשוט יכול לעוף אחריו ?הוא יכול לעוף- 262 00:25:10,407 --> 00:25:12,861 אלוהים, קלארק, מוטב שתיגש .למלאכה בנושא הזה 263 00:25:13,096 --> 00:25:15,751 ?ובכן, איפה קלארק המוזר כעת .איני יודע- 264 00:25:17,096 --> 00:25:23,352 ,אבל קלואי, לפני שפגעתי בו .פניו עוותו. נראה היה שהוא נפגע 265 00:25:23,415 --> 00:25:27,353 וזו הסיבה שהוא החליט להקפיא .את משימתו להרוג אותך 266 00:25:27,888 --> 00:25:30,790 אבל מדוע הכפיל שלך נחלש ?ואתה לא 267 00:25:31,416 --> 00:25:33,482 נראה שכל דבר משפיע .עליו בצורה ההפוכה 268 00:25:33,505 --> 00:25:36,370 כאשר ליונל הצמיד אליו את סלע .המטאור, זה כמעט חיזק את כוחו 269 00:25:36,396 --> 00:25:38,400 אז אולי הוא הלך למצוא עוד סלעי מטאור 270 00:25:38,427 --> 00:25:41,112 כדי שיוכל להיטען ולהשלים .את העבודה שהחל בה 271 00:25:41,467 --> 00:25:44,200 אוליבר עקב אחר כל משלוחי המטאור של לקס 272 00:25:44,226 --> 00:25:45,593 .עבור הניסויים של ה-33.1 273 00:25:45,617 --> 00:25:48,643 כן, ונאמר ברישומים האלה שהיו מספר מיכלים 274 00:25:48,677 --> 00:25:51,811 שהועברו לשיקום השכר רק לפני .מספר שבועות 275 00:25:52,056 --> 00:25:56,271 ,קלארק, אם הוא יגיע לשם לפניך .אין סיכוי שתוכל להתמודד מולו לבדך 276 00:25:56,307 --> 00:25:58,051 כלומר, איך אתה מתכוון ?לגבור עליו 277 00:25:58,086 --> 00:25:59,162 .איני יודע, קלואי 278 00:26:01,516 --> 00:26:03,253 .אבל יש מישהו שעשוי לדעת 279 00:26:11,336 --> 00:26:14,801 .כשעזבת, נפצעת בצורה חמורה ?כיצד החלמת במהירות רבה כל-כך 280 00:26:14,915 --> 00:26:16,951 הייתי מוכרח לעזוב .את אטמוספרת כדור-הארץ 281 00:26:18,026 --> 00:26:19,100 ,אבל בהיעדרי 282 00:26:19,905 --> 00:26:22,833 נראה היה שעשית בדיוק .את מה שתמיד ניסית למנוע 283 00:26:23,686 --> 00:26:25,862 ...שחררתי העתק פחמני של עצמי 284 00:26:27,537 --> 00:26:29,702 ...רק ללא ?האנושיות שלך- 285 00:26:32,175 --> 00:26:34,061 ?מה הייתי אמור לעשות 286 00:26:34,216 --> 00:26:36,813 לאפשר לו להרוג כל מארח ?שהוא שכן בתוכו 287 00:26:37,518 --> 00:26:40,330 זהו אחד המבחנים הקשים .שיעמדו בפניך, קאל-אל 288 00:26:41,768 --> 00:26:44,221 בעוד אנושיותך היא הכוח ,החזק ביותר אצלך 289 00:26:45,417 --> 00:26:47,811 .היא גם החולשה הגדולה ביותר שלך 290 00:26:50,585 --> 00:26:52,220 .ובכן, זה חלק ממני 291 00:26:52,678 --> 00:26:54,372 .וכך אני רוצה להיות 292 00:26:55,315 --> 00:26:57,401 אני גאה בכך שחונכתי להיות ,אכפתי כלפי אנשים 293 00:26:57,428 --> 00:27:00,322 ואני לא מתכוון להתנצל .על כך יותר 294 00:27:01,057 --> 00:27:01,872 .אני יודע 295 00:27:03,337 --> 00:27:08,193 ,אבל היצור הזה הוא מצולק מלידה .שיכפול עלוב 296 00:27:09,045 --> 00:27:12,173 ,הוא לא הראה שום חמלה .שום מצפון 297 00:27:12,798 --> 00:27:14,723 .לכן הם אינם קיימים אצלו 298 00:27:16,037 --> 00:27:19,602 :הוא מכיר רק דבר אחד .הישרדות 299 00:27:20,927 --> 00:27:24,291 איך אני עוצר מישהו שיש בידיו את ?כל כוחותיי אך אפילו לא אחת מחולשותיי 300 00:27:27,466 --> 00:27:30,452 על-ידי פתיחת עיניך לדברים .שאתה לוקח כמובנים מאליהם בכל יום 301 00:27:37,337 --> 00:27:41,390 האמונה שלך בבני האדם אינה .הדבר היחיד שמעניק לך כוח 302 00:27:44,166 --> 00:27:45,622 .השמש הצהובה 303 00:27:47,257 --> 00:27:50,121 זו הסיבה שפניו התעוותו .כאשר הוא נחשף לאור 304 00:27:51,445 --> 00:27:53,710 ייתכן שזו הדרך היחידה .להביס אותו 305 00:27:53,756 --> 00:27:56,532 ,אני יכול לעזור .אבל זהו הקרב שלך 306 00:28:03,056 --> 00:28:06,911 האזור בסכר שבו אוכסנו סלעי המטאור .לא היה אמור להיפגע 307 00:28:09,715 --> 00:28:11,623 .סלעי המטאור נמצאים שם 308 00:28:20,045 --> 00:28:24,380 ,אולי עקבתי אחריך ברחבי תבל .אך אין ספק שאינך יליד המקום 309 00:28:25,028 --> 00:28:28,673 מהיכן אתה, ומדוע אתה משתכפל ?רק מקלארק 310 00:28:33,167 --> 00:28:35,303 .כעת נתונה בידיך ההחלטה, לקס 311 00:28:36,656 --> 00:28:38,041 ?מה חשוב יותר 312 00:28:38,718 --> 00:28:40,081 ...להשמיד אותי 313 00:28:41,257 --> 00:28:43,863 או פתירת התעלומה ששמה ?קלארק קנט 314 00:28:50,018 --> 00:28:51,281 .ההחלטה הלא נכונה 315 00:29:35,385 --> 00:29:38,123 היה ברשותך קיום שרק יכולתי ,לחלום עליו 316 00:29:38,525 --> 00:29:43,323 ,כל תענוג היה באמתחתך .והרסת את זה 317 00:29:45,878 --> 00:29:47,853 .אתה לא ראוי לחיים האלה, קלארק 318 00:29:49,458 --> 00:29:50,810 .אבל אני כן 319 00:29:57,915 --> 00:29:58,652 ...קדימה 320 00:31:18,588 --> 00:31:19,272 !היי 321 00:31:32,497 --> 00:31:33,741 ?זה כל מה שיש לך 322 00:31:45,296 --> 00:31:47,703 .אתה לא משתווה לכוחי 323 00:32:32,165 --> 00:32:36,413 הנישואים המושלמים של לאנה לאנג" .ולקס לות'ר נסתיימו בטרגדיה 324 00:32:36,437 --> 00:32:40,000 מקורות טוענים שהביליונר הוא" "...החשוד המרכזי בפיצוץ 325 00:32:41,427 --> 00:32:42,210 ?קלארק 326 00:32:42,466 --> 00:32:45,663 המשטרה טוענת שרכבה של לאנג" התפוצץ בהתנעה 327 00:32:45,785 --> 00:32:49,551 ,ממה שעשוי להיות פצצה במכונית" .מאחורי בית הקפה המקומי 328 00:32:49,816 --> 00:32:53,373 ,לפי המידע שנמסר" .תאריך הלוויה טרם נקבע 329 00:32:53,415 --> 00:32:58,160 ,למרות שעדים טרם שפכו את ליבם" ,לקס לות'ר נעצר ליד הסכר 330 00:32:58,206 --> 00:33:00,242 ".שהיה הגורם לשיטפון האחרון" 331 00:33:00,275 --> 00:33:03,003 אני יודעת שרצית להיות ...לבד, אבל 332 00:33:04,706 --> 00:33:08,050 חשבתי שאבוא לבקר ואבדוק .אם אוכל להוציא ממך יותר משתי מילים 333 00:33:09,788 --> 00:33:12,181 .תודה, קלואי .אני חושב שאעדיף לדחות זאת 334 00:33:14,755 --> 00:33:18,000 כן, אני מניחה שמגיע לך קצת שלווה ושקט 335 00:33:18,048 --> 00:33:21,890 אחרי ששלחת את התאום האכזרי .שלך לצד המואר במאדים 336 00:33:22,596 --> 00:33:25,431 ?מי אמר שהוא יותר אכזרי ממני 337 00:33:26,986 --> 00:33:30,731 אלא אם יש לך זהות סודית נוספת ...שאיני יודעת על קיומה, אני 338 00:33:34,256 --> 00:33:37,923 ,קלואי, כאשר שמעתי על לאנה .הלכתי לחפש את לקס 339 00:33:41,077 --> 00:33:43,633 ולא התכוונתי לאפשר לו .לעזוב בחיים 340 00:33:46,387 --> 00:33:49,932 האירוניה היא שאני חושב שזו ...הייתה הפעם הראשונה 341 00:33:50,655 --> 00:33:52,402 .שבאמת הבנתי את לקס 342 00:33:56,777 --> 00:34:00,072 .לאהוב מישהו זה קשה .זה מסובך 343 00:34:02,448 --> 00:34:03,472 ...אבל שנאה 344 00:34:05,227 --> 00:34:06,752 ...שנאה היא כה 345 00:34:09,156 --> 00:34:10,152 .טהורה 346 00:34:14,745 --> 00:34:16,942 .אולי עליך להרגיש זאת כעת 347 00:34:17,908 --> 00:34:20,771 .כלומר, כעס הוא רגש אנושי טבעי 348 00:34:22,056 --> 00:34:23,483 .ובכן, זה העניין 349 00:34:26,576 --> 00:34:30,391 ,כאשר הפנטום הזה ניסה להרוג אותי ,ובהיתי בעיניים של עצמי 350 00:34:30,418 --> 00:34:33,790 ראיתי את המפלצת שאני עשוי .להפוך אליה לו רציתי 351 00:34:36,976 --> 00:34:39,953 .זו הייתה תזכורת לכך שאיני אנושי 352 00:34:40,746 --> 00:34:43,473 .ספר זאת לכל אדם שאי-פעם הצלת 353 00:34:43,585 --> 00:34:46,912 קלארק, בין אם אתה רוצה לראות זאת .ובין אם לאו, אתה אחד מאיתנו כעת 354 00:34:47,047 --> 00:34:50,370 והעובדה שאתה מגיע מגלקסיה ...רחוקה מאוד רק 355 00:34:51,427 --> 00:34:53,072 .מוסיפה לך אופי 356 00:34:55,026 --> 00:34:56,762 .ואתה יודע שאני כאן 357 00:34:57,318 --> 00:35:00,913 לא משנה איזה צד של האופי .או הטבע שלך בא לידי ביטוי 358 00:35:02,726 --> 00:35:04,500 .זה דו-כיווני, קלואי 359 00:35:08,337 --> 00:35:10,240 ...מה שקרה בסכר הזה 360 00:35:12,197 --> 00:35:15,290 .את גמרת בחדר המתים .כן, זה היה כלום- 361 00:35:15,798 --> 00:35:17,743 ...אני רק אומר שכשאת מוכנה .תודה- 362 00:35:23,738 --> 00:35:24,512 !קלארק 363 00:35:25,777 --> 00:35:27,221 .הנה אתה 364 00:35:31,268 --> 00:35:32,461 .אני סולחת לך 365 00:35:34,627 --> 00:35:35,500 ?על מה 366 00:35:35,975 --> 00:35:37,323 ,אל תגרום לי להיזכר בזה 367 00:35:37,356 --> 00:35:39,642 זה היה מספיק טראומתי .בפעם הראשונה 368 00:35:39,686 --> 00:35:42,592 ודרך אגב, גם את צריכה לנפק .כמה הסברים, גברת 369 00:35:44,128 --> 00:35:45,301 .לויס, אני מצטער 370 00:35:45,338 --> 00:35:48,641 .אני יודעת .ואני יודעת שלא התכוונת 371 00:35:49,355 --> 00:35:50,950 .פשוט היית בהלם 372 00:35:52,278 --> 00:35:54,363 .שמעתי על לאנה בחדשות 373 00:35:58,448 --> 00:36:00,153 .קלארק, אני כל-כך מצטערת 374 00:36:02,718 --> 00:36:04,573 תראה, כל מה שאני יכולה ...לומר זה 375 00:36:05,096 --> 00:36:07,863 בהתחלה אתה לא יודע איך ,תעבור את זה 376 00:36:08,547 --> 00:36:09,970 .אבל אתה מצליח איכשהו 377 00:36:10,335 --> 00:36:12,062 .תסמוך עלי בנושא הזה 378 00:36:17,876 --> 00:36:20,970 אבל אם תתפוס לי את הישבן ,פעם נוספת 379 00:36:21,356 --> 00:36:24,033 אני אקח את ראשך איתי .כאשר אלך 380 00:36:26,548 --> 00:36:27,470 ?בסדר 381 00:36:39,115 --> 00:36:40,923 .אביך היה גאה 382 00:36:44,006 --> 00:36:46,103 הוא עשה כל שביכולתו כדי .להכין אותך 383 00:36:47,388 --> 00:36:48,480 ...אבל אומץ לב 384 00:36:49,837 --> 00:36:51,640 .זה לא משהו שניתן ללמד 385 00:36:54,168 --> 00:36:57,252 כמה אומץ-לב צריך כאשר ?מכים אותך באגרוף 386 00:36:58,428 --> 00:36:59,353 ...קאל-אל 387 00:37:01,298 --> 00:37:04,362 יכולת להעלים עין מכל הפנטומים ,שברחו מעולם הפנטומים 388 00:37:05,388 --> 00:37:08,383 אבל בחרת לקחת אחריות .ולעצור אותם 389 00:37:09,517 --> 00:37:11,503 .אפילו אחד החזק יותר ממך 390 00:37:13,817 --> 00:37:15,953 .בדרכו המוזרה, ייתכן שצדק 391 00:37:17,868 --> 00:37:20,241 אולי באמת הרשיתי לעצמי .להפוך לחלש 392 00:37:20,436 --> 00:37:23,673 ,יותר מדי אכפתי לגבי כל דבר .כל אחד כאן 393 00:37:24,375 --> 00:37:26,660 .למדת המון בזמן שהותך בסמולוויל 394 00:37:28,376 --> 00:37:29,733 ...האנשים האלה 395 00:37:30,095 --> 00:37:32,110 .הפכו אותך למה שאתה 396 00:37:35,108 --> 00:37:36,743 .הם לא יהיו כאן לעד 397 00:37:37,678 --> 00:37:40,490 אובדן לאנה גרם לי להבין שלא ,משנה כמה אתקרב 398 00:37:40,528 --> 00:37:42,300 .יום אחד כולם ייעלמו 399 00:37:45,098 --> 00:37:47,740 וכל הזמן הזה שבזבזתי ,בהתעלמות מהגורל שלי 400 00:37:49,448 --> 00:37:52,023 בניסיון להיות משהו שלעולם ...לא אהיה 401 00:37:53,968 --> 00:37:54,691 .אנושי 402 00:41:08,102 --> 00:41:17,013 tal23 -ו Black-Soul :עברית Torec מצוות 403 00:41:17,013 --> 00:41:22,923 :בלעדית עבור www.Torec.net