1
00:00:00,991 --> 00:00:02,422
:"בפרקים הקודמים של "סמולוויל
2
00:00:02,720 --> 00:00:05,440
איך עוצרים מישהו עם כוחותיי
?אך ללא אף אחת מחולשותיי
3
00:00:06,364 --> 00:00:07,612
.לא ייתכן שזה מהחללית שלך
4
00:00:07,612 --> 00:00:10,596
,אבל אם זה עדיין בכדוה"א
.כך גם הקריפטוני שהשאיר אותו
5
00:00:11,984 --> 00:00:16,151
,כל עוד טבעת זו נמצאת על האצבע שלך
!אין לך כוחות. השמד אותה
6
00:00:16,579 --> 00:00:17,428
!קארה
7
00:00:19,243 --> 00:00:20,418
.אני הבוס שלך
8
00:00:20,989 --> 00:00:22,643
."קניתי את ה"דיילי פלאנט
9
00:00:22,970 --> 00:00:25,697
.קלארק, שבועיים ללא מענה
?מה קורה
10
00:00:26,911 --> 00:00:29,012
.שמי ג'וליאן לות'ר
11
00:00:29,441 --> 00:00:31,553
,אם הוא יגלה את האמת
.הוא עשוי להרוג אותך
12
00:00:31,934 --> 00:00:35,358
?אתה חושב שזה מילטון פיין
.המבנה המוחי האינטראקטיבי-
13
00:00:35,393 --> 00:00:37,452
אם חלק ממנו נותר מאחור
,עם יכולת שכפול
14
00:00:37,571 --> 00:00:38,715
.ייתכן שפיין מסתובב חופשי
15
00:00:39,376 --> 00:00:40,495
!קלארק, אתה בבית
16
00:00:41,124 --> 00:00:46,222
.בחרת להמרות את פי
.יהיו לכך השלכות
17
00:01:20,204 --> 00:01:21,004
.היי
18
00:01:26,186 --> 00:01:27,327
?מה
19
00:01:28,931 --> 00:01:30,595
.אני רוצה לנצור את הרגע הזה
20
00:01:33,165 --> 00:01:34,313
.שתוק כבר
21
00:01:47,078 --> 00:01:48,315
.אנו צריכים ללכת לאנשהו
22
00:01:50,636 --> 00:01:53,611
.למה? טוב לי כאן
23
00:01:54,594 --> 00:01:56,719
לא, התכוונתי שאנו צריכים
.לעזוב את סמולוויל
24
00:01:58,168 --> 00:02:01,494
,אנו צריכים לראות את העולם, לאנה
.את כל המקומות שחלמת עליהם
25
00:02:04,079 --> 00:02:07,845
כמו פריז. נאכל ארוחת בוקר
.במגדל אייפל. -כן, בטח
26
00:02:08,303 --> 00:02:09,624
.אטיס אותך לשם בעצמי
27
00:02:09,624 --> 00:02:12,251
,יש לך המון כוחות, קלארק
אבל עד כמה שידוע לי
28
00:02:12,507 --> 00:02:14,042
.טיסה לא הייתה אחד מהם
29
00:02:17,576 --> 00:02:19,429
את גורמת לי להרגיש
.שאני יכול לעוף
30
00:02:21,441 --> 00:02:22,901
.מוטב שאלך
31
00:02:23,734 --> 00:02:25,701
.יש לי פגישה בקרן
32
00:02:28,757 --> 00:02:32,588
:אומר לך מה
,אכין לנו ארוחת ערב מיוחדת
33
00:02:33,487 --> 00:02:35,257
.כמו פריז הפרטית שלנו
34
00:02:44,700 --> 00:02:48,238
.איזה יום יפה
.כמעט שכחתי איך השמש נראית
35
00:02:49,614 --> 00:02:51,027
.השמש לא צריכה ליהנות ממך
36
00:02:51,027 --> 00:02:53,909
מה דעתך לסגור את החלונות
?ולבוא למיטה
37
00:03:01,054 --> 00:03:03,473
אני מניחה שאוכל להקדיש
.לך כמה דקות נוספות
38
00:03:12,385 --> 00:03:14,632
.אני אוהבת אותך, קלארק קנט
39
00:03:27,032 --> 00:03:30,036
- סמולוויל עונה 7 פרק 10 -
"שם הפרק: "פרסונה
40
00:03:32,037 --> 00:03:35,037
:הורד מהאתר
wwww.Torec.net
41
00:04:08,090 --> 00:04:10,806
:תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
42
00:04:11,632 --> 00:04:16,195
foxi9, Workbook, tal23
Qsubs מצוות
43
00:04:37,756 --> 00:04:39,005
.מר לות'ר
44
00:04:40,622 --> 00:04:45,117
אם באת להתלונן על החלטתו
...של בני לרכוש את עיתונך
45
00:04:45,117 --> 00:04:48,119
.זה לא קשור לעיתון
.זה קשור למשהו אישי יותר
46
00:04:50,400 --> 00:04:51,567
.אבהות
47
00:04:53,183 --> 00:04:58,023
,התעסקתי עם מטרדים כאלו בעבר
?"אבל מהעורך של ה"דיילי פלאנט
48
00:05:01,054 --> 00:05:02,897
.אני כבר מאחר לפגישתי
49
00:05:03,347 --> 00:05:05,984
אני מודה שאין לי בעיה
,לייפות סיפורים
50
00:05:06,155 --> 00:05:08,078
אבל גם לי אין את האומץ
.להמציא דבר כזה
51
00:05:09,255 --> 00:05:11,376
מה אם הייתי אומר לך שהסיבה
היחידה שבגללה אני כאן
52
00:05:11,376 --> 00:05:13,547
היא משום שלקס לות'ר
?התגעגע לאחיו הקטן
53
00:05:29,436 --> 00:05:31,063
?מדהים, מה
54
00:05:32,680 --> 00:05:39,325
באמצעות שימוש בדנ"א מדמו של בנך
.המנוח, לקס יצר העתק אנושי
55
00:05:44,580 --> 00:05:46,972
.קרא לי ג'וליאן, אבא
56
00:05:48,339 --> 00:05:50,172
.לקס הזהיר אותי לא לפגוש אותך
57
00:05:50,931 --> 00:05:53,395
הוא חושב שאני מסכן את חיי
.בהיותי כאן
58
00:05:54,741 --> 00:05:58,967
,אבל אני שולט בחיי כעת
.ואני נחוש במעשיי
59
00:06:02,200 --> 00:06:04,151
.נקודת מבט אמיצה
60
00:06:06,644 --> 00:06:09,430
?יש לך בעיה איתי
.בוא ניישב אותה כאן ועכשיו
61
00:06:10,557 --> 00:06:11,672
?בעיה
62
00:06:14,212 --> 00:06:17,384
...אם אתה באמת בשר מבשרי
63
00:06:21,283 --> 00:06:23,896
.הייתי רוצה להכיר אותך, בן
64
00:06:34,083 --> 00:06:35,011
.היי, יפהפייה
65
00:06:37,328 --> 00:06:38,231
?מה מצאת
66
00:06:39,354 --> 00:06:41,684
.עוד חסר-בית נרצח היום
67
00:06:42,174 --> 00:06:43,955
.ה-7 בשבועיים האחרונים
68
00:06:46,241 --> 00:06:48,342
,המשטרה חושבת שזה רוצח סדרתי
69
00:06:48,342 --> 00:06:51,744
אני חושב שאולי מצאנו את
.המחשב הקריפטוני שדיברת עליו
70
00:06:52,539 --> 00:06:53,748
."ברייניאק"
71
00:06:55,526 --> 00:06:58,945
.המבנה המוחי האינטראקטיבי
?למה את חושבת שזה הוא
72
00:06:59,150 --> 00:07:01,284
לפי דוחות הפתולוג
,של הקורבנות
73
00:07:01,937 --> 00:07:04,749
בכל הגופות לא נמצאו
.שרידי מתכות
74
00:07:05,015 --> 00:07:07,240
בדיוק כמו הטכנאית
. מהמעבדה של לקס
75
00:07:09,700 --> 00:07:13,279
מדוע לדעתך היצור הזה
?הורג אנשים באקראי
76
00:07:14,227 --> 00:07:15,662
.הוא בונה את עצמו מחדש
77
00:07:16,131 --> 00:07:18,376
תוך שימוש במתכות
.מגופות אנושיות
78
00:07:19,167 --> 00:07:20,910
.קלארק, עליך לעצור אותו
79
00:07:23,376 --> 00:07:25,214
הבעיה היא שאם הוא לא
,רוצה להימצא
80
00:07:26,169 --> 00:07:30,104
.הוא יכול להיעלם לחלוטין
.ייתכן שאוכל לסייע בנושא-
81
00:07:32,513 --> 00:07:37,662
כל הגופות נמצאו בפיזור
,אקראי ברחבי המחוז
82
00:07:37,762 --> 00:07:42,299
הצלבתי את מיקום ההתקפות כדי
.למצוא מוקד מרכזי אפשרי
83
00:07:42,842 --> 00:07:44,105
.שכונת מצוקה
84
00:07:44,829 --> 00:07:46,000
.התרשמתי
85
00:07:47,874 --> 00:07:51,064
קלואי לא היחידה
.שמבינה במחשבים
86
00:07:52,689 --> 00:07:55,131
?איך הייתי מסתדר בלעדייך
87
00:08:42,374 --> 00:08:47,487
,נפלת ממגדל השן
?הלא כן, פרופסור
88
00:08:51,756 --> 00:08:53,775
.אינך קאל-אל
89
00:08:54,819 --> 00:08:56,884
.אני גרסה חדשה ומשופרת
90
00:08:58,242 --> 00:09:01,077
.אל תשטה בעצמך, פאנטום
91
00:09:02,245 --> 00:09:06,290
אינך יותר מניסוי מעבדה כושל
.הנמצא בתוך גוף קריפטוני
92
00:09:07,943 --> 00:09:10,813
?איפה נער הצופים
.איני בטוח-
93
00:09:11,603 --> 00:09:15,468
.חברו ממאדים לקח אותי בשבי
94
00:09:15,837 --> 00:09:17,357
.כשחזרתי, קנט נעלם
95
00:09:17,912 --> 00:09:21,410
.אז החלטתי להיכנס לנעליו
96
00:09:22,147 --> 00:09:23,684
.הן מתאימות לי באופן מושלם
97
00:09:23,876 --> 00:09:29,675
אינך חושש מתגובתו של קאל-אל
?כשיחזור וימצא אותך במיטה עם חברתו
98
00:09:30,760 --> 00:09:32,790
,לו קנט היה בחיים
.הוא כבר היה חוזר
99
00:09:33,434 --> 00:09:35,208
.סמוך עליי, הוא מת
100
00:09:35,848 --> 00:09:36,670
...ובכן
101
00:09:37,550 --> 00:09:38,645
.בר-מזל שכמוך
102
00:09:40,654 --> 00:09:44,985
יש בעיה אחת. השמש הצהובה
.הופכת את עורי לאבן
103
00:09:45,518 --> 00:09:48,264
זה רק עניין של זמן עד שמישהו
.יבין שאני לא קנט
104
00:09:48,825 --> 00:09:50,837
,ובהתחשב בחוכמתך
.חשבתי שתוכל לעזור לי
105
00:09:52,119 --> 00:09:53,587
.תשתמש בקרם הגנה
106
00:09:54,102 --> 00:09:55,631
.אולי אפילו כובע רחב שוליים
107
00:09:56,850 --> 00:10:03,182
.קאל-אל כמעט השמיד אותך
.עזור לי, או שאסיים את העבודה
108
00:10:03,988 --> 00:10:06,102
.איני יכול לעזור לך
109
00:10:06,929 --> 00:10:08,105
...אבל
110
00:10:08,979 --> 00:10:10,350
.יש מישהו שכן
111
00:10:13,884 --> 00:10:15,031
.בן כוכב קריפטון
112
00:10:15,654 --> 00:10:18,547
הוא הגיע לכדוה"א לפני שנים
.רבות והחליט להישאר
113
00:10:19,649 --> 00:10:21,168
.קוראים לו דקסור
114
00:10:21,765 --> 00:10:25,517
.אחד מהמדענים הגדולים בקריפטון
.הוא יידע איך לרפא אותך
115
00:10:27,977 --> 00:10:29,177
?איך אוכל למצוא אותו
116
00:10:30,238 --> 00:10:34,134
בני קריפטון נוסעים דרך שער
.ונושאים מתקן איתור כדי שיוכלו לאתרם
117
00:10:34,452 --> 00:10:39,342
,מכשיר קטן בצורת מגן
.המתאים לקוד הגנטי שלהם
118
00:10:39,697 --> 00:10:43,041
.המגן של דקסור נפל לידיים אנושיות
.אם תמצא את המגן, תמצא אותו
119
00:10:44,932 --> 00:10:45,892
...אתה
120
00:10:47,844 --> 00:10:49,274
?אתה דובר אמת
121
00:10:49,274 --> 00:10:53,169
.לשקר לך יהיה כמו לשקר לרכיכה
.אין טעם
122
00:10:58,371 --> 00:11:02,648
,אם המידע יתברר כשגוי
.אדחף אותך למבחנה בעצמי
123
00:11:14,218 --> 00:11:16,085
נראה שמספר אנשים איבדו
.את מקום עבודתם
124
00:11:16,828 --> 00:11:19,687
,הקורבנות של הבוס החדש
.לקס לות'ר
125
00:11:19,910 --> 00:11:22,791
שים את אנשיך במקום אלו
.הקיימים כדי לשלוט
126
00:11:23,014 --> 00:11:24,824
?מה קורה
.אני צריך שתעזרי לי למצוא מישהו-
127
00:11:24,859 --> 00:11:26,121
.מדען מקריפטון
128
00:11:26,396 --> 00:11:27,829
?עוד אחד מבני קריפטון
129
00:11:28,043 --> 00:11:30,070
.אלוהים, קלארק
אני מתחילה לחשוב שכדוה"א
130
00:11:30,070 --> 00:11:32,602
היה יעד התיירות מספר
.אחת בכוכב שלכם
131
00:11:32,946 --> 00:11:35,377
?איך שמעת עליו
.ג'ור-אל סיפר לי-
132
00:11:35,763 --> 00:11:40,439
,קלארק, בד"כ אני מתייצבת לעזרתך
.אבל אני עסוקה עד מעל לראש
133
00:11:40,834 --> 00:11:43,903
ואל תיעלב, אבל בני קריפטון
.אינם מקרים קלים
134
00:11:44,105 --> 00:11:47,024
הדרך היחידה בה אוכל למצוא אותו
.היא ע"י איתור מתקן המעקב שלו
135
00:11:47,224 --> 00:11:48,811
.יש שמועה שאנשים מצאו אותו
136
00:11:48,811 --> 00:11:50,908
חשבתי שהארכיון של
.ה"פלאנט" עשוי להניב משהו
137
00:11:51,334 --> 00:11:52,441
.קלארק, הבט מסביבך
138
00:11:52,789 --> 00:11:55,799
לקס שיגר טורפדו
"לבטנה של ה"דיילי פלאנט
139
00:11:55,799 --> 00:11:58,310
.ואני בקושי אוחזת בסירת ההצלה
140
00:11:58,681 --> 00:12:01,126
?זה לא יכול לחכות
.זה ייקח רק כמה שניות, קלואי-
141
00:12:01,720 --> 00:12:04,119
ברגע שאגלה מי מחזיק
.במגן, אפסיק לשגע אותך
142
00:12:04,343 --> 00:12:05,450
?מגן
143
00:12:06,074 --> 00:12:07,940
?יש לך כבר אחד, לא
144
00:12:11,912 --> 00:12:14,538
אות המצוקה הקריפטוני
,מכמוסת הזמן
145
00:12:14,729 --> 00:12:18,227
,תחרות מלכת היופי
.בחורות תאבות-בצע... -כן
146
00:12:24,336 --> 00:12:25,202
...קלארק
147
00:12:26,695 --> 00:12:29,757
למה שלא תלך הביתה לנוח
?ואתקשר אליך מאוחר יותר
148
00:12:31,125 --> 00:12:32,320
?איפה זה, קלואי
149
00:12:39,326 --> 00:12:41,891
סליחה. אני פשוט מוכרח
.למצוא אותו
150
00:12:42,445 --> 00:12:44,109
קיוויתי שתוכלי לרענן
.את זכרוני
151
00:12:46,728 --> 00:12:48,150
.אתה אף-פעם לא שוכח דברים
152
00:12:48,948 --> 00:12:50,908
.המוח שלך הוא כמו כספת
153
00:12:52,054 --> 00:12:55,647
תקשיבי... את זוכרת איפה שמתי
?את המגן או לא
154
00:12:57,456 --> 00:12:59,123
.אני מצטערת, קלארק
.איני יכולה לעזור לך
155
00:13:10,500 --> 00:13:11,553
!אבא
156
00:13:12,418 --> 00:13:14,000
!גבולות, לקס
157
00:13:14,024 --> 00:13:17,523
מה כ"כ חשוב שהוצאת אותי
?באמצע משא ומתן קריטי
158
00:13:18,335 --> 00:13:22,507
,"ע"פ יומן המבקרים של "תעשיות לות'ר
.גרנט גבריאל הגיע לראותך
159
00:13:24,476 --> 00:13:25,799
.בהחלט, כן
160
00:13:26,620 --> 00:13:29,075
לדון על אחד הפרויקטים
האחרונים שלך
161
00:13:29,194 --> 00:13:31,718
.שמר גבריאל עמד במרכזו
162
00:13:32,051 --> 00:13:34,229
.תמיד התנזרת מעיתונים, אבא
163
00:13:34,485 --> 00:13:37,223
תמיד אמרת שאלו שקרים
.שמופצים על בסיס יומי
164
00:13:37,443 --> 00:13:40,211
ייתכן ולא הערכתי נכונה
.את כוחה של התקשורת
165
00:13:40,333 --> 00:13:44,926
והייתי סקרן בנוגע
.לסגנך הנאמן
166
00:13:46,114 --> 00:13:48,766
?ומה אתה חושב עליו
.נבון-
167
00:13:49,172 --> 00:13:50,739
.אמיץ
168
00:13:51,385 --> 00:13:52,646
.ישיר
169
00:13:53,292 --> 00:13:55,157
.ההפך הגמור שלך, לקס
170
00:13:56,833 --> 00:14:00,881
.שמור מרחק
.אטפל בגרנט בעצמי מעתה ואילך
171
00:14:01,348 --> 00:14:03,743
אתה מדבר כאילו
.הוא שייך לך
172
00:14:05,485 --> 00:14:08,372
גרנט גבריאל
.הוא אדם מבוגר
173
00:14:08,840 --> 00:14:10,983
,אתה אולי המעסיק שלו
...אבל
174
00:14:12,362 --> 00:14:15,718
אינך יכול לשלוט בו
.כאילו היה רכושך
175
00:14:19,153 --> 00:14:20,839
?אתה יודע, נכון
176
00:14:23,297 --> 00:14:26,626
אתה באמת מאמין שיש לך
את הזכות למחזר את אחיך המת
177
00:14:26,724 --> 00:14:29,624
?כאילו היה פרויקט סתמי
178
00:14:29,779 --> 00:14:32,071
רק עשיתי מה שאתה
.לא העזת לעשות
179
00:14:32,183 --> 00:14:35,355
.מעשיך מושחתים
.אתה מגעיל אותי
180
00:14:37,562 --> 00:14:40,394
אתה אומר לי שלא היית רוצה
?לראות שוב את ג'וליאן
181
00:14:41,578 --> 00:14:44,172
?להביט בעיניו של בנך שאבד
182
00:14:47,692 --> 00:14:52,976
.אתה הוא בני שאבד
.אותך איבדתי
183
00:15:19,418 --> 00:15:21,097
?לאנה
.קלואי-
184
00:15:21,343 --> 00:15:24,525
?מה את עושה כאן
.האמת שאני מחפשת קלארק-
185
00:15:24,656 --> 00:15:27,730
"הוא הגיע ל"דיילי-פלאנט
.והתנהג במוזרות מחרידה
186
00:15:27,819 --> 00:15:30,255
שמת לב למשהו שונה
?בו לאחרונה
187
00:15:30,998 --> 00:15:32,647
.כן, שמתי לב
188
00:15:34,227 --> 00:15:37,536
הוא סוף סוף נפתח
.והרשה לי להכנס
189
00:15:38,709 --> 00:15:40,980
קלואי, הוא מגלה הבנה
.יותר מתמיד
190
00:15:43,434 --> 00:15:47,095
לאנה, הוא התעקש שאעזור לו
למצוא מגן קריפטוני
191
00:15:47,194 --> 00:15:48,915
.שכבר נמצא ברשותו
192
00:15:49,538 --> 00:15:52,103
קלארק שאני מכירה
.לא היה שוכח דבר שכזה
193
00:15:52,868 --> 00:15:55,217
אולי אינך מכירה אותו
.טוב כפי שחשבת
194
00:15:55,982 --> 00:15:57,893
...אחרי כל מה שעבר
195
00:15:58,270 --> 00:16:01,903
אני חושבת שהוא בוחר
.להתמקד קצת באושרו שלו
196
00:16:04,014 --> 00:16:05,979
סדרי העדיפות
.שלו השתנו
197
00:16:07,564 --> 00:16:10,126
,סדרי העדיפות שלו אולי השתנו
...אבל האישיות שלו
198
00:16:10,243 --> 00:16:11,978
.היא עולם אחר לגמרי
199
00:16:13,171 --> 00:16:14,220
.לאנה
200
00:16:14,560 --> 00:16:17,050
אני קרובה לקלארק
,כבר הרבה זמן
201
00:16:18,046 --> 00:16:20,115
אני יודעת להבחין
.שהוא לא עצמו
202
00:16:20,259 --> 00:16:24,671
...קלואי
.אולי הגיע הזמן שתרפי ממנו קצת
203
00:16:26,163 --> 00:16:30,725
.אני לא הוזה, משהו לא כשורה
204
00:16:34,648 --> 00:16:36,643
.קלואי, את נראית לחוצה
205
00:16:39,832 --> 00:16:41,119
?סיפרת לה על המעבר
206
00:16:43,526 --> 00:16:44,634
?איזה מעבר
207
00:16:47,930 --> 00:16:50,157
לא רציתי לומר משהו
.עד שזה יהיה רשמי
208
00:16:51,161 --> 00:16:53,400
אבל אחרי שלאנה ואני
,נסגור כמה קצוות
209
00:16:54,621 --> 00:16:58,321
.אנחנו עוזבים את סמולוויל
.יחד
210
00:17:06,233 --> 00:17:07,465
.אין לי מילים
211
00:17:14,741 --> 00:17:17,246
למעשה, אני חושבת
.שכדאי שאלך
212
00:17:24,168 --> 00:17:28,767
?היא בסדר
.היא חושבת שמשהו לא כשורה אצלך-
213
00:17:29,587 --> 00:17:34,111
,היא אמרה שבאת אליה
.ולגמרי שכחת מהמגן הקריפטוני
214
00:17:34,111 --> 00:17:34,113
+
215
00:17:34,519 --> 00:17:37,187
.לא שכחתי
.פשוט לא מצאתי אותו
216
00:17:38,431 --> 00:17:40,268
.אני חושב שקארה לקחה אותו
217
00:17:42,244 --> 00:17:45,631
,אם הוא קריפטוני
?אתה חושב שהיא שמה אותו במבצר
218
00:17:47,478 --> 00:17:48,632
.נכון
219
00:17:50,219 --> 00:17:51,622
.המבצר
220
00:18:13,057 --> 00:18:14,352
!ג'ור-אל
221
00:18:16,439 --> 00:18:18,272
.אני מחפש משהו
222
00:18:19,645 --> 00:18:21,847
אני חושב שקארה הביאה
.אותו לכאן
223
00:18:22,436 --> 00:18:24,679
.עזוב את המקום תכף ומיד, פאנטום
224
00:18:28,255 --> 00:18:30,032
?ואם לא
225
00:18:33,642 --> 00:18:37,402
.אתה רק קול, ג'ור-אל
.הד מהעבר
226
00:18:38,533 --> 00:18:39,871
?מה תעשה
227
00:18:40,682 --> 00:18:42,630
?תטיף לי מוסר עד שאמות
228
00:18:43,287 --> 00:18:45,120
.אינך רצוי כאן
229
00:18:45,371 --> 00:18:47,047
.אל תדאג, ג'ור-אל
230
00:18:48,998 --> 00:18:51,033
אמצא את זה
.במוקדם או במאוחר
231
00:19:03,900 --> 00:19:06,776
.הפאנטום האחרון חזר, קל-אל
232
00:19:09,559 --> 00:19:12,162
!אתה מוכרח להביסו
233
00:19:15,231 --> 00:19:16,310
?לאנה
234
00:19:16,647 --> 00:19:17,815
!לאנה
235
00:19:27,073 --> 00:19:29,441
!לאנה
?קלארק, מה קרה-
236
00:19:29,586 --> 00:19:30,906
.אני כאן
237
00:19:32,169 --> 00:19:33,437
.תודה לאל שאת בסדר
238
00:19:34,488 --> 00:19:36,123
.כמובן שאני בסדר
239
00:19:36,182 --> 00:19:37,651
לא היית פה
.רק שעה
240
00:19:39,516 --> 00:19:41,388
לאנה, לא היית כאן
.במשך שבועות
241
00:19:43,481 --> 00:19:45,653
קלארק, אני יודעת שהזמן
,עובר מהר במבצר
242
00:19:45,776 --> 00:19:47,317
.אבל תביט בשעון
243
00:19:47,476 --> 00:19:50,109
ראית אותי ממש לפני
.שהלכת לחפש את המגן
244
00:19:50,229 --> 00:19:51,849
.לא, לאנה
.זה לא הייתי אני
245
00:19:52,026 --> 00:19:53,599
.זה היה הפאנטום
246
00:19:55,117 --> 00:19:57,193
.לאנה, הוא נראה בדיוק כמוני
247
00:19:58,738 --> 00:20:01,696
ג'ור-אל כלא אותי במבצר
.ושחרר אותי כדי שאעצור את הפאנטום
248
00:20:03,065 --> 00:20:05,283
.לא, אני בטוחה שזה היית אתה
249
00:20:05,834 --> 00:20:07,298
.קלארק, זה היית אתה
250
00:20:08,381 --> 00:20:13,483
.קלואי אמרה שיש לך בעיות זכרון
.נסה להיזכר, קלארק
251
00:20:14,922 --> 00:20:18,262
תיזכר שאמרת לי במיטה
.שתטיס אותי לפריז
252
00:20:21,912 --> 00:20:24,153
.אנחנו עוזבים את סמולוויל יחד
253
00:20:25,799 --> 00:20:27,092
.זה לא היה אני, לאנה
254
00:20:30,767 --> 00:20:32,265
.אלוהים
255
00:20:34,775 --> 00:20:37,466
,אני מצטער
.הכל באשמתי
256
00:20:37,866 --> 00:20:39,531
,עליי להוציא אותך מכאן
.אין הרבה זמן
257
00:20:39,676 --> 00:20:41,016
.הוא עלול לחזור בכל רגע
258
00:20:48,354 --> 00:20:49,497
.שינוי בתוכנית
259
00:20:49,772 --> 00:20:51,012
.יש לנו בעיה
260
00:20:51,658 --> 00:20:53,220
אתה מתקשה למצוא
?את המדען שלך
261
00:20:53,812 --> 00:20:55,049
.נער הצופים" חזר"
262
00:20:55,724 --> 00:20:57,850
.בן קריפטון האובד שב
263
00:21:00,078 --> 00:21:01,060
.אני צריך להרוג אותו
264
00:21:01,399 --> 00:21:04,551
,כשאני בקרבת קריפטונייט ירוק
.אני שואב ממנו את כוחו
265
00:21:04,694 --> 00:21:06,364
.זו לא בעיה
.אני אעשה זאת
266
00:21:06,488 --> 00:21:08,457
?בעצמך
.אתה בקושי מצליח ללכוד חולדה
267
00:21:11,009 --> 00:21:14,710
אני הוא המבנה
.המוחי האינטראקטיבי
268
00:21:15,513 --> 00:21:18,198
,צורתי הפיזית אינה משנה
.היות שתבונתי עצומה
269
00:21:18,332 --> 00:21:20,028
.אל תמעיט בערכי
270
00:21:20,753 --> 00:21:22,641
המשך בחיפושיך
.אחר דקסור
271
00:21:22,775 --> 00:21:24,708
רק לאחר שארחיק
.את לאנה מקלארק
272
00:21:27,356 --> 00:21:29,790
נפילה במלכודת הרגשות האנושיים
כמו הכפיל שלך
273
00:21:29,914 --> 00:21:31,823
.חושפת אותך לאותן נקודות תורפה
274
00:21:32,334 --> 00:21:33,960
.אולי שניכם לא שונים, אחרי הכל
275
00:21:34,809 --> 00:21:36,112
!הוא לא דומה לי במאומה
276
00:21:37,378 --> 00:21:40,506
אם כך, עלינו לפעול
."באסטרטגיית "הפרד ומשול
277
00:21:41,169 --> 00:21:43,604
,ברגע שאסיח את קאל-אל
...תוכל להשיג את
278
00:21:43,863 --> 00:21:45,649
.מושא הערצתך הצעיר
279
00:21:56,568 --> 00:21:58,936
"תעשיות לות'ר"
280
00:22:06,791 --> 00:22:07,875
.ליונל, הפאנטום חזר
281
00:22:08,012 --> 00:22:10,351
הוא התגורר עם לאנה
.בזמן שהייתי לכוד במבצר
282
00:22:10,904 --> 00:22:13,602
.אלוהים אדירים
?היא בסדר
283
00:22:13,721 --> 00:22:16,443
.היא קצת מזועזעת
.לקחתי אותה לדירה של אוליבר
284
00:22:16,561 --> 00:22:18,601
אני צריך להפטר ממנו
.אחת ולתמיד
285
00:22:18,895 --> 00:22:20,543
איני יודע
.כיצד להביס אותו
286
00:22:20,459 --> 00:22:22,426
,כשליחו של ג'ור-אל
?יש לך רעיונות
287
00:22:23,315 --> 00:22:28,410
הדרך היחידה להשמיד את הפאנטום
.היא לחשוף אותו לקריפטונייט כחול
288
00:22:29,415 --> 00:22:31,020
.אני לא מבין
289
00:22:31,010 --> 00:22:33,195
.הכל משפיע עלינו בדרכים הפוכות
290
00:22:33,333 --> 00:22:35,978
,קריפטונייט כחול מנטרל את כוחותיי
?זה לא יחזק אותו
291
00:22:36,098 --> 00:22:39,096
כן, אבל כוחותיו יתעצמו
.בצורה מוגזמת
292
00:22:39,435 --> 00:22:41,794
.גופו לא יוכל להכיל אותם
293
00:22:41,914 --> 00:22:44,860
.כמו מנורה שמוזנת מכור גרעיני
294
00:22:45,089 --> 00:22:48,226
הטבעת של ג'ור-אל הייתה עשויה
.מקריפטונייט כחול, אך היא הושמדה
295
00:22:48,248 --> 00:22:50,049
?איפה אוכל להשיג עוד
296
00:22:50,612 --> 00:22:55,800
קלארק, אני מאמין שעוד
.בן-קריפטון מתגורר על כדוה"א
297
00:22:56,744 --> 00:22:58,289
.דקסור
298
00:22:58,446 --> 00:23:01,823
הוא מדען שהגיע לכאן
,כדי לחקור את השפעת השמש הצהובה
299
00:23:01,970 --> 00:23:03,671
.על מינרלים קריפטוניים
300
00:23:04,283 --> 00:23:09,002
,אם תמצא אותו
.תשיג את מבוקשך
301
00:23:09,155 --> 00:23:11,165
?למה לא סיפרת לי עליו קודם
302
00:23:13,339 --> 00:23:14,755
.הוא נעלם
303
00:23:16,129 --> 00:23:19,033
הוא הגיע לכאן לפני
.יותר ממאה שנים
304
00:23:19,830 --> 00:23:21,173
.ואז הוא נעלם
305
00:23:22,538 --> 00:23:23,513
...המגן
306
00:23:25,634 --> 00:23:27,253
.הוא אות מצוקה קריפטוני
307
00:23:27,648 --> 00:23:30,630
מצאתי אותו בכמוסת זמן
.שנקברה לפני יותר ממאה שנים
308
00:23:30,869 --> 00:23:32,497
.ייתכן שהוא היה שייך למדען
309
00:23:33,201 --> 00:23:34,781
.ייתכן שמצאת את מתקן האיתור שלו
310
00:23:35,619 --> 00:23:37,047
,אם תפעיל אותו
311
00:23:38,350 --> 00:23:40,603
.הוא יוביל אותך ישירות אליו
312
00:23:42,828 --> 00:23:44,327
.איני יודע איך להפעיל אותו
313
00:23:45,710 --> 00:23:47,184
.זיהוי קולי
314
00:23:49,247 --> 00:23:52,340
,שים אותו בידך
.ואמור את שמו
315
00:23:53,524 --> 00:23:56,334
אני מאמין שהמכשיר
.יעשה את השאר
316
00:24:19,130 --> 00:24:21,228
"הדיילי פלאנט"
317
00:24:22,525 --> 00:24:23,538
!קלואי
318
00:24:23,656 --> 00:24:25,030
.תודה לאל שאת בסדר
319
00:24:25,540 --> 00:24:26,793
?בסדר
320
00:24:26,835 --> 00:24:29,038
הרגע גיליתי שאתה ולאנה
,עוזבים את סמולוויל
321
00:24:29,172 --> 00:24:31,531
."אני ממש רחוקה מלהיות "בסדר
.קלואי, זה לא הייתי אני-
322
00:24:31,633 --> 00:24:32,697
.זה היה הפאנטום
323
00:24:34,183 --> 00:24:35,862
.הייתי לכוד במבצר
324
00:24:38,436 --> 00:24:41,463
זה בהחלט מסביר
.את ההתנהגות המוזרה
325
00:24:44,029 --> 00:24:46,046
איך אדע שאתה
?הוא קלארק האמיתי
326
00:24:46,503 --> 00:24:48,094
.קלואי, זה אני
327
00:24:49,207 --> 00:24:50,590
אני יודע כיצד להשמיד
,את הפאנטום
328
00:24:50,699 --> 00:24:52,761
אני רק זקוק למגן הקריפטוני
.בכדי לעשות זאת
329
00:24:52,884 --> 00:24:54,846
.אבל איני מוצא אותו
330
00:24:56,992 --> 00:24:58,893
.זה מה שקלארק האחר חיפש
331
00:24:59,978 --> 00:25:01,147
?קלואי
332
00:25:01,799 --> 00:25:02,819
.הביטי בעיניי
333
00:25:04,881 --> 00:25:06,108
.ניסיון נחמד
334
00:25:06,692 --> 00:25:10,332
,אבל לפי מה ששמעתי
.אתם זהים לחלוטין
335
00:25:10,452 --> 00:25:12,064
.כולל העיניים הכחולות
336
00:25:14,216 --> 00:25:16,628
,אם הייתי הפאנטום
...קרני שמש
337
00:25:18,021 --> 00:25:20,296
.היו גורמות לפניי להשתנות
338
00:25:24,076 --> 00:25:25,163
.זה אני
339
00:25:27,217 --> 00:25:29,675
.אלוהים אדירים
.תודה לאל שזה אתה
340
00:25:32,781 --> 00:25:35,504
הכפיל השתלטני שלך
.הדאיג אותי מאוד
341
00:25:35,902 --> 00:25:37,373
.אני מוכרח להשמיד אותו
342
00:25:37,528 --> 00:25:39,227
אבל לא אוכל לעשות
.זאת ללא המגן
343
00:25:41,007 --> 00:25:42,572
.אני חושבת שאוכל לסייע
344
00:25:45,492 --> 00:25:47,135
"מחסן ציוד"
345
00:25:50,787 --> 00:25:54,284
ההתנהגות המוזרה שלך גרמה
...לי לחשוש שזה יהיה ברשותך, אז
346
00:25:54,535 --> 00:25:55,733
...הלכתי לחווה ו
347
00:25:56,550 --> 00:25:58,250
.שאלתי את זה
348
00:26:02,739 --> 00:26:04,905
.הצלת אותי שוב, קלואי
349
00:26:05,198 --> 00:26:06,677
.היה זהיר, קלארק
350
00:26:06,983 --> 00:26:09,415
בני קריפטון אינם
.מכניסי אורחים ידועים
351
00:26:09,542 --> 00:26:10,885
אם הבחור נטש
,את אות המצוקה שלו
352
00:26:11,023 --> 00:26:12,832
.ייתכן שהוא לא רוצה להימצא
353
00:26:14,739 --> 00:26:16,325
.אין לי ברירה
354
00:26:17,513 --> 00:26:18,854
.אל תתקרבי
355
00:26:23,625 --> 00:26:25,242
.דקסור
356
00:26:37,137 --> 00:26:38,025
.בהצלחה
357
00:26:54,900 --> 00:26:56,200
?סליחה
358
00:26:59,601 --> 00:27:00,312
?אפשר לעזור לך
359
00:27:01,602 --> 00:27:02,774
.אני מחפש מישהו
360
00:27:04,503 --> 00:27:09,701
,טוב, אם הוא גר כאן
.סביר להניח שאני מכיר אותו
361
00:27:12,004 --> 00:27:12,950
?דקסור
362
00:27:16,005 --> 00:27:19,405
דקסור? לא. אין כאן
.אף אחד בשם הזה
363
00:27:19,606 --> 00:27:22,356
.למעשה, הוא לא מהסביבה
.הוא מקריפטון
364
00:27:24,107 --> 00:27:25,307
.וגם אני
365
00:27:37,808 --> 00:27:39,086
.אני קאל-אל
366
00:27:42,909 --> 00:27:44,509
.בית משפחת אל
367
00:27:49,010 --> 00:27:50,524
.תמיד הייתם שורדים
368
00:27:52,211 --> 00:27:52,311
+
369
00:27:59,511 --> 00:28:03,237
?אז איך עזבת את קריפטון
.חשבתי שהשערים הושמדו
370
00:28:04,412 --> 00:28:07,846
.אבי בנה חללית
.משפחה בקנזס מצאה אותי
371
00:28:08,213 --> 00:28:09,926
!אבא! -מקס
372
00:28:10,314 --> 00:28:13,360
?מה שלומך, חבר
?היי, מה יש לארוחת-צהריים
373
00:28:13,395 --> 00:28:17,467
!כריכים. -כריכים
.אבוא בעוד רגע, גרייס
374
00:28:17,467 --> 00:28:19,952
,לא ידעתי שיש לך לקוחות
.אז אנו נמתין בחוץ
375
00:28:20,717 --> 00:28:22,267
.בסדר, להתראות
376
00:28:25,218 --> 00:28:26,221
?יש לך משפחה
377
00:28:28,819 --> 00:28:30,419
.אתה חי כמו בן-אנוש
378
00:28:31,920 --> 00:28:34,820
אני מבין שהדרך היחידה
.לעשות זאת היא קריפטונייט כחול
379
00:28:43,821 --> 00:28:45,521
.לא ענדתי אותו מיד
380
00:28:47,822 --> 00:28:50,216
,כשהגעתי לראשונה
.רציתי להיות לבד
381
00:28:53,623 --> 00:28:54,185
?למה
382
00:28:56,324 --> 00:28:59,524
לפעמים מדען יכול להסתבך
.עם תיאוריות עד מעל הראש
383
00:28:59,525 --> 00:28:59,526
+
384
00:29:01,225 --> 00:29:06,025
עבודתי הובילה ליצירתו של
.המבנה המוחי האינטראקטיבי
385
00:29:06,226 --> 00:29:14,826
הבנתי מאוחר מדי שהטכנולוגיה
.שלי עשויה לגרום להרס עולמות
386
00:29:15,127 --> 00:29:16,727
.אז באת לכדור הארץ
387
00:29:18,528 --> 00:29:20,210
.כדי לנקות את מצפוני
388
00:29:25,129 --> 00:29:28,988
תכננתי לחקור את השפעות
,השמש על מינרלים קריפטוניים
389
00:29:29,330 --> 00:29:33,973
וגיליתי שהשפעת השמש
.עלי הייתה העיקר
390
00:29:34,431 --> 00:29:36,147
.יכולתי להציל את הגזע האנושי
391
00:29:39,332 --> 00:29:41,301
.ויתרת על כוחותיך למען גרייס
392
00:29:43,533 --> 00:29:45,133
.זו בטח הייתה החלטה קשה
393
00:29:49,234 --> 00:29:51,331
.הייתי עושה זאת שוב בהרף-עין
394
00:29:54,135 --> 00:29:55,874
,הקריפטונייט הכחול
?יש לך עוד ממנו
395
00:29:58,636 --> 00:29:59,652
?איך קוראים לה
396
00:30:02,137 --> 00:30:03,337
.זה בסדר
397
00:30:06,938 --> 00:30:09,890
לא בכל יום בן מכוכב קריפטון
.מבקש ממני עזרה
398
00:30:23,239 --> 00:30:26,739
.לאנה? -בדיוק התקשרתי אליך
399
00:30:27,140 --> 00:30:29,997
?ליונל יודע משהו
.ובכן, יש בעיה-
400
00:30:30,241 --> 00:30:33,041
,"הפאנטום מצא את "בריאניאק
.ועכשיו הם עובדים ביחד
401
00:30:33,442 --> 00:30:35,022
איני יכול להביס
.את שניהם לבדי
402
00:30:35,343 --> 00:30:37,726
הכל באשמתי. הובלתי
.אותם ישר אל זה
403
00:30:37,726 --> 00:30:39,107
.אינך אשמה בדבר, לאנה
404
00:30:43,845 --> 00:30:46,228
לאנה, מוטב שנוציא
.אותך מכאן בהקדם האפשרי
405
00:30:46,946 --> 00:30:47,996
.הם עשויים להיות בכל מקום
406
00:30:48,847 --> 00:30:50,231
.אביא את התיק שלי
407
00:31:09,048 --> 00:31:12,664
.קדימה, לאנה. חייבים ללכת מיד
408
00:31:13,349 --> 00:31:14,522
.אני כבר באה
409
00:31:15,750 --> 00:31:17,357
.הצילו! הוא כאן
410
00:31:27,351 --> 00:31:29,151
.נראה שסודי נחשף
411
00:31:32,052 --> 00:31:35,352
.לאנה, בבקשה
!התרחק ממני-
412
00:31:36,653 --> 00:31:38,253
.לעולם לא אפגע בך
413
00:31:39,754 --> 00:31:40,635
...לאנה
414
00:31:42,797 --> 00:31:46,055
אני אותו אדם שהיית איתו
.כל הזמן הזה. -אתה מפלצת
415
00:31:47,356 --> 00:31:49,860
אמרת לי שאת מאושרת
.יותר מאי-פעם
416
00:31:50,157 --> 00:31:52,601
אני גרמתי לך להרגיש
.כך, לאנה. לא קלארק
417
00:31:52,758 --> 00:31:55,245
העמדת פנים שאתה הוא
.רק כדי ש... -לא
418
00:31:55,659 --> 00:31:59,859
תקשיבי, כשהגעתי לסמולוויל
.לראשונה, הישרדותי הייתה העיקר
419
00:32:00,860 --> 00:32:04,560
אבל הכל השתנה
.כשפגשתי אותך
420
00:32:22,661 --> 00:32:24,061
?לאנה, מה את עושה
421
00:32:25,162 --> 00:32:27,062
.זה יהרוג אותו? -כן
422
00:32:27,063 --> 00:32:28,663
.אבל קחי את זה ולכי, לאנה
423
00:32:28,664 --> 00:32:30,264
בסביבת קריפטונייט כחול
,אני מאבד את כוחותיי
424
00:32:30,265 --> 00:32:31,665
.לא אוכל להגן עלייך
425
00:32:32,566 --> 00:32:34,022
.אעשה זאת בעצמי
!לאנה, לא-
426
00:32:34,057 --> 00:32:34,994
.קלארק, התרחק
427
00:32:35,168 --> 00:32:38,540
במשך החודש האחרון אמרת
.שאת מרגישה שנועדנו זה לזו
428
00:32:38,669 --> 00:32:40,096
.אל תקשיבי לו, לאנה
429
00:32:40,870 --> 00:32:43,270
.אני יודע על מה הוא חושב, לאנה
.הוא לא אוהב אותך כמוני
430
00:32:43,271 --> 00:32:45,771
!זה שקר
!אתה משקר, קלארק-
431
00:32:45,772 --> 00:32:47,072
.משקר לעצמך
432
00:32:48,073 --> 00:32:50,573
אתה כל-כך דואג לעשות את
.הדבר הנכון שאינך שם לב
433
00:33:00,174 --> 00:33:02,494
את יודעת שהוא לא יקדיש
.את חייו למענך כמוני
434
00:33:04,875 --> 00:33:06,022
.את יודעת את זה
435
00:33:11,076 --> 00:33:12,335
.הוא צודק, קלארק
436
00:33:14,477 --> 00:33:15,340
?מה
437
00:33:17,678 --> 00:33:20,526
מעולם לא הייתי כה
.מאוהבת כמו בחודש האחרון
438
00:33:23,279 --> 00:33:24,853
.אבל לא הייתי מאוהבת בך
439
00:33:26,980 --> 00:33:28,353
.הייתי מאוהבת בו
440
00:33:35,981 --> 00:33:37,981
.דבר לא יפריד בינינו שוב
441
00:34:13,182 --> 00:34:14,782
.אני אוהב אותך
442
00:34:20,683 --> 00:34:22,583
.זה בסדר, לאנה
.הוא נעלם
443
00:34:27,984 --> 00:34:27,985
+
444
00:34:37,484 --> 00:34:38,742
.ערב טוב, דקסור
445
00:34:43,485 --> 00:34:44,371
?מי אתה
446
00:34:45,786 --> 00:34:46,832
.אתה אמור לדעת
447
00:34:49,087 --> 00:34:50,338
.יצרת אותי
448
00:34:56,688 --> 00:35:01,488
נדרשו שתי ישויות בעלות
.כוחות-על כדי למצוא אותך
449
00:35:02,489 --> 00:35:04,689
אם הם לא היו עסוקים
,בנסיון להרוג אחד את השני
450
00:35:04,690 --> 00:35:06,890
אולי היו מבינים שאני
.משתמש בהם
451
00:35:11,291 --> 00:35:14,491
.אל תאבד את הצמיד שלך
452
00:35:18,692 --> 00:35:20,092
?למה אתה כאן
453
00:35:24,293 --> 00:35:26,593
.אני... פגום
454
00:35:28,294 --> 00:35:30,594
ואתה היחיד שיודע
.איך לתקן אותי
455
00:35:33,195 --> 00:35:34,595
.אתה לבדך
456
00:35:35,996 --> 00:35:38,908
המידע שבמוחך הוא כל
.מה שאני צריך
457
00:35:41,597 --> 00:35:43,197
.לעולם לא אספר לך
458
00:35:44,598 --> 00:35:46,498
.טוב, אתה לא חייב לדבר
459
00:36:03,799 --> 00:36:06,360
".ליונל לות'ר הוכתר כאיש השנה"
460
00:36:11,800 --> 00:36:14,600
אתה כל-כך עסוק שאינך
?יכול לענות לשיחות שלי
461
00:36:14,601 --> 00:36:16,501
.בקושי יש לי זמן לעבודתי
462
00:36:16,502 --> 00:36:19,302
אני לא יודע כיצד אתה מצפה
ממני לנהל עיתון ברמה עולמית
463
00:36:19,303 --> 00:36:23,604
.עם צוות כה מצומצם
.אני לא. אתה מפוטר-
464
00:36:24,505 --> 00:36:28,805
סליחה? -אמרתי לך לא
.להתקרב לאבי. הוא מסוכן
465
00:36:30,706 --> 00:36:35,006
,ליונל היה מגלה את האמת עלי
.ולא התכוונתי להתחבא לעד
466
00:36:35,707 --> 00:36:39,207
בטחתי בך. לא היית
.צריך לספר לו
467
00:36:39,208 --> 00:36:45,008
למה לא? הוא הזמין לנו מקום
.הערב, במסעדה הכי טובה במטרופוליס
468
00:36:46,009 --> 00:36:48,809
.נראה שאבא רוצה להכיר אותי
469
00:36:50,610 --> 00:36:53,610
,אתה יודע, יחסית לעיתונאי
.אתה תמים בצורה מדהימה
470
00:36:54,311 --> 00:36:58,011
אתה באמת חושב שתוכל לבנות
.איתו מערכת-יחסים? אל תהיה טיפש
471
00:36:58,012 --> 00:37:02,212
מה קרה, לקס? אתה מפחד
?שאהפוך לבן המועדף
472
00:37:02,213 --> 00:37:03,913
?שאשיג משהו שלא הצלחת
473
00:37:03,914 --> 00:37:05,814
.אני מפחד שהוא יהרוג אותך
474
00:37:07,815 --> 00:37:10,715
אתה חייב לעזוב את
.מטרופוליס למען בטחונך
475
00:37:10,716 --> 00:37:13,516
סידרתי לך משרה בסניף
."הבינלאומי של ה-"לונדון טיימס
476
00:37:13,517 --> 00:37:17,917
אל תעשה לי טובות. אתה לא
.עוזר לאיש, אח גדול
477
00:37:19,518 --> 00:37:23,418
.לקס דואג רק לעצמו
.אל תלך ממני-
478
00:37:23,419 --> 00:37:27,419
?לא התרגלת לזה
?לכך שעוזבים אותך
479
00:37:27,820 --> 00:37:29,920
?כמה פעמים כבר נישאת
480
00:37:29,921 --> 00:37:31,921
.בן-כלבה כפוי טובה שכמוך
481
00:37:31,922 --> 00:37:34,122
בלעדיי, עדיין היית
.כתם על צלחת פטרי
482
00:37:34,123 --> 00:37:35,703
.כן, אתה ממש גאון
483
00:37:36,248 --> 00:37:39,524
,אתה כל-כך בודד ומעורר רחמים
.שהיית צריך לבנות לעצמך אח
484
00:37:40,025 --> 00:37:41,450
!נתתי לך הכל
485
00:37:42,626 --> 00:37:45,726
,אם תפנה אלי את גבך
.תשאיר את הכל מאחור
486
00:37:46,727 --> 00:37:48,527
.אני לא משאיר דבר מאחור
487
00:37:49,328 --> 00:37:52,028
קדימה, זרוק אותי
.מהמשרד שלי
488
00:37:53,229 --> 00:37:56,229
תן לי עוד זמן ליהנות מההטבות
.שבאות יחד עם השם לות'ר
489
00:37:59,430 --> 00:38:02,517
,לפי מה ששמעתי
.ממש נוצרתי למשפחה הזו
490
00:38:13,031 --> 00:38:18,932
אין כמו פרוסת חזיר ניו-יורקית
,מיובשת היטב במשך 25 ימים
491
00:38:19,433 --> 00:38:22,633
.ושעתיים נפלאות של הנאה
492
00:38:23,634 --> 00:38:24,609
.תודה, ליונל
493
00:38:24,609 --> 00:38:28,935
,טוב, אחרי ארוחה טובה
.אפשר לסלוח לכל אחד
494
00:38:28,936 --> 00:38:30,936
.אפילו לקרובי משפחה
495
00:38:31,637 --> 00:38:33,732
,זה לא משפט שלי
.אלא של אוסקר וויילד
496
00:38:34,138 --> 00:38:37,738
אני בטוח שאחיו של אוסקר וויילד
.לא יצר אותו במעבדה
497
00:38:38,039 --> 00:38:42,139
גרנט, לא משנה לי
.איך באת לעולם הזה
498
00:38:42,140 --> 00:38:43,840
.אתה בן למשפחת לות'ר
499
00:38:45,141 --> 00:38:46,541
.אתה בני
500
00:38:48,242 --> 00:38:50,242
.תנו לי את הכסף עכשיו
501
00:38:50,243 --> 00:38:53,443
בסדר, בסדר. אנחנו לא
!מחפשים צרות... -עכשיו
502
00:38:53,644 --> 00:38:56,319
.טוב, פשוט קח את זה ולך
503
00:39:02,345 --> 00:39:04,945
...ג'וליאן. ג'וליאן
504
00:39:52,053 --> 00:39:53,240
.העבודה בוצעה
505
00:39:54,893 --> 00:39:57,075
- סמולוויל עונה 7 פרק 10 -
"שם הפרק: "פרסונה
506
00:40:04,450 --> 00:40:08,780
:תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
507
00:40:09,167 --> 00:40:16,109
foxi9-ו Workbook, tal23
Qsubs מצוות
508
00:40:17,214 --> 00:40:20,822
:משפט השבוע
"טל, אתה מתרגם, לא רש"י"