1 00:00:05,000 --> 00:00:10,643 مايحدث بدافع الحب يقع دوماً بين الخير والشر 2 00:00:11,049 --> 00:00:13,370 بين الخير والشر فريدريك نيتشه 3 00:00:23,566 --> 00:00:26,172 نعم لتكن مروحيتي جاهزة بالصباح الباكر 4 00:00:26,445 --> 00:00:28,334 سأرجع إلى متروبوليس 5 00:00:28,572 --> 00:00:31,701 كلا سأكون وحدي أشك 6 00:00:31,994 --> 00:00:35,760 بأن مارثا كينت لم تعد من موظفيني 7 00:00:46,096 --> 00:00:47,586 من هناك 8 00:00:49,392 --> 00:00:52,680 إذا كانت هذه مزحة فإنها ليست مسلية 9 00:00:58,570 --> 00:01:00,140 أهذا أنت؟ 10 00:01:03,827 --> 00:01:07,673 ألم يكن كلامي واضحاً هذه المحادثة أنتهت 11 00:01:59,192 --> 00:02:01,081 جونثان كينت 12 00:02:01,612 --> 00:02:04,741 ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة 13 00:02:07,829 --> 00:02:10,150 أبقي يداك بعيداً حيث يمكنني رؤيتهما 14 00:02:10,416 --> 00:02:11,827 ألقي به 15 00:02:13,211 --> 00:02:14,815 أبتعد عن المركبة سيدي 16 00:02:17,633 --> 00:02:19,556 أبتعد عن العربة 17 00:02:23,767 --> 00:02:27,931 سيكون كل شئ بخير أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهما 18 00:02:29,900 --> 00:02:31,106 إيثان 19 00:02:31,318 --> 00:02:33,969 ماذا يحدث -جونثان 20 00:02:34,239 --> 00:02:38,563 بصفتي صديق لاتقل كلمة حتى توكل محامياً 21 00:02:44,294 --> 00:02:47,457 لديك الحق بإلتزام الصمت ورفض الإجابة عن الأسئلة 22 00:02:47,757 --> 00:02:51,364 أي شئ تقوله سيستخدم ضدك بالمحكمة 23 00:02:51,678 --> 00:02:55,603 لديك الحق بتوكيل محامي وحضور المحامي 24 00:03:01,608 --> 00:03:03,212 Suspect المشتبه به 25 00:03:57,724 --> 00:04:00,330 أبي كيف حالك؟ 26 00:04:00,603 --> 00:04:03,652 أنا بخير عدا صداع رهيب 27 00:04:03,941 --> 00:04:05,750 كيف حال ليونيل لوثر؟ 28 00:04:05,985 --> 00:04:09,432 تم إدخاله للجراحة جونثان قد لاينجو 29 00:04:10,241 --> 00:04:12,369 ماذا عن المسدس الذي وجدوه بشاحنتي؟ 30 00:04:12,619 --> 00:04:16,180 تفحصه الشرطة الآن إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل 31 00:04:17,000 --> 00:04:18,604 كلارك أنه ليس مسدسي 32 00:04:18,836 --> 00:04:21,123 لا أعرف كيف أصبح بيدي 33 00:04:21,840 --> 00:04:26,368 أبي ماذا حدث ليلة أمس؟ -كنت أقوم ببعض الأعمال 34 00:04:26,721 --> 00:04:28,962 ومررت بوايلد كيوت لتناول الجعة 35 00:04:32,896 --> 00:04:35,627 عندما وصلت الشاحنة بدأ كل شئ يدور حولي 36 00:04:39,112 --> 00:04:40,841 كم كأس شربت. 37 00:04:41,073 --> 00:04:42,643 مارثا شربت نصف كأس 38 00:04:43,285 --> 00:04:44,810 أقسم ولكني 39 00:04:45,371 --> 00:04:48,375 لم أدري بنفسي إلا وأنا قرب الطريق السريع 91 40 00:04:48,667 --> 00:04:51,273 والشرطة تسلط الضوء على وجهي والمطر ينهمر 41 00:04:51,545 --> 00:04:55,630 علينا توكيل محامي سأتصل بأبي وأطلب منه تولي القضية 42 00:04:55,968 --> 00:04:59,689 مارثا لم يصدقني هذا الرجل من قبل لا أرى كيف 43 00:05:00,015 --> 00:05:02,825 ستغير تهمة محاولة القتل من هذا 44 00:05:04,020 --> 00:05:07,342 أخبرتني لانا بأن هنري سمول كان محامياً جنئياً 45 00:05:08,818 --> 00:05:11,822 لن يتعرض للتخويف من آل لوثر 46 00:05:13,116 --> 00:05:16,802 آسف مارثا ولكن عليك أنتي وكلارك المغادرة الآن 47 00:05:27,802 --> 00:05:31,170 أبي مهما كلف الأمر فسأجد الفاعل 48 00:05:33,184 --> 00:05:34,754 نعم 49 00:05:51,667 --> 00:05:53,590 وصلت للتو من متروبوليس أين هو؟ 50 00:05:53,836 --> 00:05:56,840 بالجراحة مازال بحالة حرجة 51 00:05:57,132 --> 00:06:01,023 لو لم تستيقظ الخادمة بالأسفل على صوت الرصاص لمات 52 00:06:01,346 --> 00:06:04,714 أريد حراسة على مدار الساعة قد يحاولون قتله مجدداً 53 00:06:05,018 --> 00:06:08,739 وفر إدعاء دور الأبن المهتم ليكس الوضع تحت سيطرتي 54 00:06:10,108 --> 00:06:15,478 الكلب الوفي يجلس على باب سيده آملاً ألا ينجو 55 00:06:16,867 --> 00:06:19,996 كما أذكر كدت تدعه يموت مره 56 00:06:20,288 --> 00:06:22,609 من يقول إنك لم تحاول إنهاء عملك 57 00:06:23,083 --> 00:06:25,563 الله يعلم أنه بعد الأمس 58 00:06:26,046 --> 00:06:28,094 فإن لديك مبرر كافي لقتله 59 00:06:31,261 --> 00:06:35,869 ماوجدته مسلياً هو أعتقادك أن أبي يهيئك لخلافته 60 00:06:41,942 --> 00:06:44,946 من المؤسف أنهم يحتجزون مشتبهاً به 61 00:06:45,613 --> 00:06:50,983 لا أجد شخصاً أفضل منك لديه دافع لقتل أبيك 62 00:06:58,380 --> 00:07:01,987 يؤسفني ماحدث لأبيك كلارك ولكني لا أستطيع تمثيله 63 00:07:02,302 --> 00:07:04,225 لا أفهم لماذا 64 00:07:04,930 --> 00:07:06,694 لست الرجل المناسب للقضية 65 00:07:06,933 --> 00:07:09,823 بحسب كل ما أعرفه عنك فأنت مناسب لهذه القضية 66 00:07:10,104 --> 00:07:12,630 سأوصي لك بمحامين -لا يريدون قائمة أسماء 67 00:07:12,899 --> 00:07:14,549 يريدزن شخصاً يثقون به 68 00:07:15,862 --> 00:07:17,546 أنا آسف لانا 69 00:07:17,948 --> 00:07:19,234 قراري نهائي 70 00:07:24,122 --> 00:07:26,204 عندما أظنني بدأت أعرفه 71 00:07:26,876 --> 00:07:29,561 علينا إيجاد محامي آخر كما يبدو 72 00:07:30,506 --> 00:07:32,235 كلارك 73 00:07:33,802 --> 00:07:35,884 علي إخبارك بأمر 74 00:07:39,852 --> 00:07:41,502 مررت على القصر اليوم 75 00:07:41,729 --> 00:07:44,938 لأسلم فواتير ضرائب التالون رع السنوية 76 00:07:45,734 --> 00:07:46,940 ورأيت والدك هناك 77 00:07:47,362 --> 00:07:49,091 ماذا كان يفعل؟ 78 00:07:49,323 --> 00:07:51,246 يتشاجر مع ليونيل لوثر 79 00:07:51,492 --> 00:07:53,733 كلا أريد خروجك من حياتنا إلى الأبد 80 00:07:53,995 --> 00:07:57,886 إنك تتسرع سيد كينت كانت مجرد عربون شكر 81 00:07:58,209 --> 00:08:00,098 أظنها أكثر من هذا 82 00:08:00,337 --> 00:08:02,066 كل شئ مرتبط صحيح 83 00:08:02,298 --> 00:08:05,825 ساعة رخيصة مني تساوي 84 00:08:06,136 --> 00:08:08,264 ساعة ثمينة منك 85 00:08:10,350 --> 00:08:11,954 أيها السافل المتصدق 86 00:08:12,186 --> 00:08:13,950 أسواء ماحدث لعائلتي 87 00:08:14,189 --> 00:08:15,600 هو التورط مع عائلتك 88 00:08:15,816 --> 00:08:20,697 أذكر أن المنافع كانت مشتركة لعائلتينا 89 00:08:21,073 --> 00:08:23,644 هل تنى ظروف تبني كلارك؟ 90 00:08:24,160 --> 00:08:25,810 إنك تلوث كل من تلمسه 91 00:08:26,163 --> 00:08:28,404 ستكون هذه البلدة أفضل من دونك 92 00:08:28,666 --> 00:08:31,954 ولكنك تتحمل اللوم على هذا بقدري صحيح 93 00:08:33,464 --> 00:08:35,193 كانت مارثا قلقة من هذا 94 00:08:35,425 --> 00:08:40,067 أعتقدت أنك لن تكون كبيراً بما يكفي لتدعها تعيش حياتها 95 00:08:40,432 --> 00:08:42,434 أبتعد عن مارثا 96 00:08:42,685 --> 00:08:45,336 وإلا أقسم على أنك ستندم 97 00:08:46,523 --> 00:08:48,571 لقد هدده كلارك 98 00:08:50,195 --> 00:08:53,119 أخبرني أبي بأنه قام بأعمال لماذا سيكذب علي 99 00:08:53,407 --> 00:08:56,456 جاء الشريف قبلك 100 00:08:57,413 --> 00:08:59,222 وأخبرته بما أخبرتك للتو 101 00:09:00,542 --> 00:09:02,306 لم أرغب بهذا ولكني لا أكذب 102 00:09:03,713 --> 00:09:07,320 لابأس تعرفين أن أبي لن يحاول قتل أحد 103 00:09:07,635 --> 00:09:08,921 صحيح 104 00:09:09,637 --> 00:09:13,437 كان غاضباً كلارك ولكني أعرفه يستحيل أن يفعلها 105 00:09:15,270 --> 00:09:16,681 شكراً 106 00:09:31,416 --> 00:09:33,145 أمي 107 00:09:34,378 --> 00:09:36,142 ماذا يحدث؟ 108 00:09:38,133 --> 00:09:40,340 لديهم مذكرة تفتيش 109 00:09:42,222 --> 00:09:44,429 أيمكنني التحدث إليك مارثا -نعم 110 00:09:44,684 --> 00:09:47,051 وجدت هذه الساعة بغرفة النوم أهي لك 111 00:09:48,272 --> 00:09:49,797 كانت هدية 112 00:09:50,024 --> 00:09:51,230 ممن 113 00:09:56,866 --> 00:09:58,277 ليونيل لوثر 114 00:10:03,208 --> 00:10:06,530 إلى مارثا مع الحب والتقدير ل.ل 115 00:10:06,838 --> 00:10:08,442 كنت سأرجعها 116 00:10:09,508 --> 00:10:12,079 عرفت أنه لو رآها جونثان سيغضب 117 00:10:13,847 --> 00:10:17,533 فأخفيتها بخزانتي -يبد أنه وجدها 118 00:10:19,188 --> 00:10:22,112 إيثان تعرف جونثان منذ الثانوية 119 00:10:22,567 --> 00:10:24,934 لايمكنني جعل صداقتي تتدخل بعملي 120 00:10:26,489 --> 00:10:30,335 عليك الإعتراف أن هذا دافع -وجد ساعة وحطمها 121 00:10:30,661 --> 00:10:32,106 هذا لايعني أنه قاتل 122 00:10:32,705 --> 00:10:35,072 تجادل مع ليونيل بالأمس أيضاً 123 00:10:35,334 --> 00:10:37,143 ماذا -نعم 124 00:10:37,378 --> 00:10:38,789 لانا شاهدته 125 00:10:39,005 --> 00:10:42,896 كان محتدماً وطلب مساعد ليونيل أمر منعه من الإقتراب 126 00:10:44,221 --> 00:10:47,782 بحسب رأيي كان تحت تأثير الغضب عندما دخل وايلد كيوت 127 00:10:48,101 --> 00:10:49,830 أخبرني الساقي بأنه ثمل 128 00:10:57,029 --> 00:10:58,190 مايك 129 00:10:58,406 --> 00:11:00,977 هل تعطيني كأس مزدوج من التكيلا 130 00:11:11,966 --> 00:11:13,968 مهلاً قال أبي إنه تناول كأس جعه 131 00:11:14,302 --> 00:11:16,703 أجريت له فحص الدم بنفسي 132 00:11:17,098 --> 00:11:18,941 وكانت نسبته 2.0 133 00:11:19,184 --> 00:11:21,471 هذا أكثر من كأس جعه 134 00:11:21,937 --> 00:11:24,702 كان يتوق للشجار كما يبدو 135 00:11:25,484 --> 00:11:28,010 ليونيل سافل وكاذب وبائس 136 00:11:29,030 --> 00:11:30,873 لن أجادلك بهذا 137 00:11:42,256 --> 00:11:44,827 كأس آخر -لا أظنها فكرة جيدة 138 00:11:45,302 --> 00:11:47,873 حسناً هل تبيعني الزجاجة كلها 139 00:11:48,764 --> 00:11:52,405 لايفترض بي هذا جونثان -هيا مايك 140 00:11:52,728 --> 00:11:54,856 نحن صديقان منذ زمن 141 00:11:56,608 --> 00:11:57,769 لن يعرف أحد 142 00:12:30,528 --> 00:12:32,212 أهذا أنت 143 00:12:33,824 --> 00:12:37,874 ألم يكن كلامي واضحاً هذه المحادثة أنتهت 144 00:12:59,859 --> 00:13:01,304 لدينا شهود عيان 145 00:13:01,527 --> 00:13:04,770 رأوا شاحنة جونثان تغادر القصر بعد سماع صوت الرصاص 146 00:13:05,241 --> 00:13:07,926 وجد المختبر الجنائي باروداً على يد جونثان 147 00:13:08,620 --> 00:13:11,021 أتمنى لو أن هناك تفسير آخر 148 00:13:11,958 --> 00:13:14,689 ولكنه المشتبه به الوحيد 149 00:13:23,223 --> 00:13:25,510 عما نبحث بالتحديد؟ 150 00:13:25,893 --> 00:13:28,339 تفحصت الشرطة المكان بأكمله 151 00:13:29,648 --> 00:13:32,174 لدينا ميزة لايملكونها 152 00:13:36,699 --> 00:13:38,428 أتفحصها بنظرك 153 00:13:38,660 --> 00:13:40,901 أريد منك تفتيش باحتي الخلفية بوقت ما 154 00:13:41,163 --> 00:13:44,326 دفنت جرة أرباع دولارات وأنا بالعاشرة وأضعت مكانها 155 00:13:44,626 --> 00:13:47,232 وجدوا شاحنة أبي هنا 156 00:14:00,773 --> 00:14:02,423 هل وجدت شيئاً؟ 157 00:14:02,650 --> 00:14:04,061 نعم إنها رصاصة 158 00:14:05,195 --> 00:14:07,721 علينا أستدعاء المأمور لإستخراجها 159 00:14:10,911 --> 00:14:13,118 لا أريد التصرف كخبير مختبر جنائي 160 00:14:13,373 --> 00:14:16,183 ولكن هذا لايثبت إلا إطلاق أحدهم على سقسفة 161 00:14:16,460 --> 00:14:19,703 قال المأمور إنه وجد آثار بارود على يد أبي 162 00:14:20,006 --> 00:14:22,327 وأبي قال إنه لم يرى ذلك المسدس من قبل 163 00:14:22,677 --> 00:14:24,406 إذن ماذا يعني هذا 164 00:14:24,637 --> 00:14:28,119 من أطلق على ليونيل خدر أبي وتبعه حتى توقف 165 00:14:33,441 --> 00:14:35,762 إذا كانت من المسدس الذي أصيب به 166 00:14:36,028 --> 00:14:39,430 فربما يمكننا إقناع الشرطة بأن أبي تعرض لمكيدة 167 00:14:47,501 --> 00:14:51,551 رغم إزالة الرصاصة فإن تلف الكلية يبطئ عملية الأيض 168 00:14:51,882 --> 00:14:53,566 إنه بغيبوبة 169 00:14:53,801 --> 00:14:54,962 ماهي فرصته؟ 170 00:14:56,304 --> 00:14:58,272 وظائف دماغه العليا تتوقف 171 00:14:58,849 --> 00:15:01,500 إذا لم يستعيد وعيه خلال 24 ساعة 172 00:15:02,312 --> 00:15:04,713 فلن ينجو أنا آسف 173 00:15:07,653 --> 00:15:09,417 أيها المأمور إيثان 174 00:15:10,198 --> 00:15:12,929 أيمكنني التحديث إليك -أعذرني أيها المأمور 175 00:15:15,455 --> 00:15:17,105 ما الأمر كلارك؟ 176 00:15:17,708 --> 00:15:20,314 وجدت رصاصة بالسقيفة حيث أعتقلت أبي 177 00:15:20,795 --> 00:15:22,877 فحص رجالي المنطقة بالمجهر 178 00:15:23,132 --> 00:15:24,782 مؤكد أنها فاتتهم 179 00:15:25,009 --> 00:15:28,411 أحدهم وضع المسدس بيد أبي وأطلق منه النار 180 00:15:28,722 --> 00:15:31,566 أو أطلق رصاصة وهو يقف ثملاً هناك 181 00:15:31,851 --> 00:15:33,740 أو قد تكون من سلاح آخر 182 00:15:33,979 --> 00:15:37,108 من يحاول الإيقاع بأبي لايريد إيجاد تلك الرصاصة 183 00:15:37,400 --> 00:15:40,006 لا أعرف ماذا ستثبت ولكني سأفحصها 184 00:15:40,279 --> 00:15:43,089 أيها المأمور هل نتحدث 185 00:15:43,367 --> 00:15:46,052 أسمي دومينيك سانتوري أعمل لدى ليونيل لوثر 186 00:15:46,955 --> 00:15:49,606 كلارك هل تعذرنا -لابأس يمكنه البقاء 187 00:15:50,960 --> 00:15:53,770 لا أظن أباه هاجم السيد لوثر 188 00:15:55,675 --> 00:15:58,042 ولكني متأكد من هوية الفاعل 189 00:16:00,139 --> 00:16:02,062 حسناً ليكس 190 00:16:02,308 --> 00:16:05,517 ما الأمر العاجل الذي أصريت أن أحضر لمناقشته وجهاً لوجه 191 00:16:05,813 --> 00:16:07,895 تفوتني أوبرا البوهيمية للمغني دومينغو 192 00:16:08,316 --> 00:16:11,445 أعتبرها أستراحة بالأوبرا الخاصة بك أبي 193 00:16:13,532 --> 00:16:15,694 أطلب من كلبك الوفي الإنتظار خارجاً 194 00:16:16,077 --> 00:16:20,082 كل ماتود قوله يمكنك قوله أمام دومينيك 195 00:16:21,584 --> 00:16:24,110 ممثل عن شركة وهمية بالخارج 196 00:16:25,255 --> 00:16:28,464 يشبه بشكل كبير السيد سانتوري هذا 197 00:16:28,760 --> 00:16:32,446 يتصل بصمت بموظفي شركة ليكس ويشتري أسهمهم 198 00:16:33,975 --> 00:16:35,818 أهذا صحيح 199 00:16:36,187 --> 00:16:38,838 كنت أظنهم لاينون البيع 200 00:16:39,107 --> 00:16:40,313 ماذا لديك ضدهم؟ 201 00:16:40,526 --> 00:16:43,211 ليكس لاتتصرف كخاسر 202 00:16:43,613 --> 00:16:45,980 أنا أعيد ترتيب أولوياتك 203 00:16:46,242 --> 00:16:49,689 كانت محاولتك بناء شركة ليكس على حساب أهدافنا المشتركة 204 00:16:50,456 --> 00:16:53,300 الشئ الوحيد الذي نشترك به هو العداء 205 00:16:56,422 --> 00:17:01,633 كان تمثيل مصالحة الأب والأبن تمويه لشراء شركتي 206 00:17:02,012 --> 00:17:05,983 لو كنت مستعداً لإدارة شركة ليكس لما أمكنني أخذها منك 207 00:17:06,644 --> 00:17:10,729 أعتبرها فرصة لنعمل سوياً مجدداً كأب وأبنه 208 00:17:11,066 --> 00:17:13,876 عندما أنفصلنا أقسمت بألا أعمل بإمرتك مجدداً 209 00:17:14,154 --> 00:17:17,442 كنت أرجو أن تصمد وترتقي لمستوى التحدي 210 00:17:17,867 --> 00:17:19,631 لم يسمح غرورك بهذا 211 00:17:19,869 --> 00:17:21,678 سأحاربك بهذا وأنتصر 212 00:17:21,914 --> 00:17:25,282 يستحسن أن يكون لديك أكثر من الكلام لتحقيق تهديداتك 213 00:17:25,585 --> 00:17:30,147 لأنه إعتباراً من هذه اللحظة فأنت مجرد موظف عادي 214 00:17:33,930 --> 00:17:37,616 ماكان على ليكس إلا الإنتظار ليصبح ليونيل وحده 215 00:17:38,603 --> 00:17:42,528 ألم يكن كلامي واضحاً هذه المحادثة أنتهت 216 00:17:49,242 --> 00:17:53,247 بعدما أطلق عليه أمكن لليكس الإيقاع بالسيد كينت 217 00:17:53,581 --> 00:17:58,223 ثم ذهب مع صديقته إلى متروبوليس كحجة غياب منطقية 218 00:17:58,796 --> 00:18:02,039 شكراً سيد سانتوري سأحقق في هذا 219 00:18:02,342 --> 00:18:04,231 عذراً 220 00:18:05,805 --> 00:18:09,173 أعرف أن ليكس ووالده مختلفان ولكن يصعب تصديق هذا 221 00:18:09,560 --> 00:18:12,166 واجه الأمر كلارك بأعماقك 222 00:18:12,439 --> 00:18:15,363 لطالما عرفت مايقدر ليكس على فعله 223 00:18:22,411 --> 00:18:24,812 إعتقال جونثان كينت بحادثة إصابة لوثر 224 00:18:31,631 --> 00:18:33,042 مرحبا 225 00:18:35,136 --> 00:18:36,786 أأنت بخير 226 00:18:38,974 --> 00:18:42,945 أن يكون المرء صحفي موضوعي أ/ر مقرف أحياناً 227 00:18:43,438 --> 00:18:45,327 يمكنني تصور هذا 228 00:18:47,903 --> 00:18:51,066 مازلت لا أصدق أن هنري لم يقبل قضية السيد كينت 229 00:18:52,617 --> 00:18:56,224 عندما أفعل هذا عادة يغضب الناس مني غالباً 230 00:18:56,539 --> 00:19:00,225 ولكن وجدت رفض أبيك فرصة النيل من لوثر غريباً 231 00:19:00,544 --> 00:19:03,912 فأجريت بحثاً بتاريخه القانوني 232 00:19:04,800 --> 00:19:07,929 وبما أنك لست غاضبة بعد هل يمكنني المواصلة 233 00:19:08,638 --> 00:19:12,245 إذا كان سيفسر سبب رفضه الدفاع عن السيد كينت فأود معرفته 234 00:19:13,103 --> 00:19:18,553 أتض أن السيد سمول كان محامي جنائي شهير 235 00:19:19,111 --> 00:19:23,673 هو وشركته قاما بأعمال كثيرة مع شركة لوثر مفاجأة 236 00:19:24,827 --> 00:19:27,307 ربما أعتبر قضية كينت تضارب مصالح 237 00:19:27,872 --> 00:19:31,115 مقابل المرات الأخرى التي هاجم بها ليونيل وأصحابة 238 00:19:31,919 --> 00:19:34,206 هذا مثير للإهتمام 239 00:19:34,464 --> 00:19:36,990 قدمت شركة لوثر كورب شكوى ضد هنري سمول 240 00:19:37,260 --> 00:19:39,103 جعلته يطرد من شركته 241 00:19:39,346 --> 00:19:41,747 هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر 242 00:19:42,016 --> 00:19:44,337 ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية 243 00:19:45,562 --> 00:19:48,532 لانا ينطق كمبيوتري بالحقائق الجامدة فقط 244 00:19:48,817 --> 00:19:52,583 إذا أردت تفسيرات فعليك الذهاب للمصدر 245 00:19:53,698 --> 00:19:55,029 أفهم هذا 246 00:19:56,118 --> 00:19:58,519 حسناً دكتور أبقني على أطلاع 247 00:19:59,664 --> 00:20:02,793 أخبرني دومينيك بأن تشاجرت مع أبيك قبل إصابته 248 00:20:03,086 --> 00:20:04,815 لما لم تخبر الشرطة؟ 249 00:20:05,338 --> 00:20:07,386 أتلمح الآن إلي أني ضغطت الزناد 250 00:20:09,761 --> 00:20:12,207 رأيتك تطلق النار على أحد من قبل 251 00:20:12,890 --> 00:20:15,370 أخرج قبل أن تقول شيئاً ستندم عليه 252 00:20:15,644 --> 00:20:18,124 لن أخرج قبل الحصول على أجوبة 253 00:20:18,397 --> 00:20:20,001 أتحاول الإيقاع بأبي؟ 254 00:20:21,360 --> 00:20:25,331 بعد هذا الزمن حسبتك تعرفني أكثر من قارئ لصحافة الفضائح 255 00:20:25,657 --> 00:20:28,183 إذا لم تثق بي فما عساي أعتقد 256 00:20:28,452 --> 00:20:29,942 لاتتدخل بالأمر كلارك 257 00:20:30,163 --> 00:20:34,054 حياة أبي بخطر -وكذلك حياة أبي 258 00:20:36,338 --> 00:20:38,147 وداعاً كلارك 259 00:21:04,792 --> 00:21:06,078 حبيبي 260 00:21:06,294 --> 00:21:07,819 كيف حالك 261 00:21:10,133 --> 00:21:12,864 من الغريب كيف أن السجن 262 00:21:13,137 --> 00:21:16,107 يمنحك الوقت للتفكير بكل الأخطاء التي أرتكبتها 263 00:21:16,725 --> 00:21:19,615 لما لم تخبرني بأنك تشاجرت مع ليونيل 264 00:21:22,649 --> 00:21:24,856 لأني كنت غاضباً -مني 265 00:21:26,488 --> 00:21:28,536 كلا بل من نفسي 266 00:21:28,949 --> 00:21:30,872 شعرت بالغيرة 267 00:21:31,786 --> 00:21:33,356 عندما وجدت الساعة 268 00:21:33,580 --> 00:21:36,186 ذكرتني بكل الأشياء التي أعجز عن منحها لك 269 00:21:37,961 --> 00:21:40,248 للمره الأولى شعرت بأني أفقدك 270 00:21:44,219 --> 00:21:46,187 مارثا أنا بغاية الأسف 271 00:21:46,598 --> 00:21:48,123 على ماذا 272 00:21:55,484 --> 00:21:57,771 أنا آسف لعدم الوثوق بنا 273 00:21:59,656 --> 00:22:02,899 أنا آسف للإستسلام لمخاوفي المحزنة 274 00:22:04,496 --> 00:22:06,578 ولا يلزم إلا لحظة تهور واحدة 275 00:22:06,833 --> 00:22:08,517 لتخريب كل شئ 276 00:22:08,752 --> 00:22:11,403 جونثان لم تطلق النار على ليونيل 277 00:22:13,633 --> 00:22:15,795 كلا لم أطلق النار على ليونيل 278 00:22:18,390 --> 00:22:19,835 ولكني 279 00:22:21,352 --> 00:22:24,356 سمحت لغضبي بالنيل مني 280 00:22:24,648 --> 00:22:28,892 لم أخفي شعور جونثان كينت حيال آل لوثر 281 00:22:32,074 --> 00:22:34,964 أي محلفين سيصدقونني 282 00:22:36,330 --> 00:22:38,253 وايلد كيوتي 283 00:22:39,751 --> 00:22:41,276 أعرف هذا المكان 284 00:22:41,504 --> 00:22:45,111 كان أخي يأتي هنا دائماً إنهم لا يدققون الهويات 285 00:22:45,425 --> 00:22:46,711 كيف لم يغلقوه؟ 286 00:22:46,927 --> 00:22:48,133 بالحظ الجيد 287 00:22:48,346 --> 00:22:49,711 والإتصالات 288 00:22:50,599 --> 00:22:54,604 إذا خدر أحدهم أبي فهذا هو المكان الوحيد لفعله 289 00:23:05,786 --> 00:23:09,154 لا أعرف ماذا سمعتما ولكننا لانخدم القاصرين هنا 290 00:23:09,457 --> 00:23:13,143 أريد طرح بضعة أسئلة أسمي كلارك كينت أبن جونثان 291 00:23:13,463 --> 00:23:14,988 جونثان 292 00:23:16,633 --> 00:23:18,795 يؤسفني ماحدث 293 00:23:19,971 --> 00:23:22,975 هل تذكر إذا ماكان تحدث لأحد تلك الليلة 294 00:23:23,267 --> 00:23:25,998 تحدث مع الجميع للتعبير عن غضبه 295 00:23:26,271 --> 00:23:29,593 بدا كأنه تشاجر بعنف مع ليونيل لوثر 296 00:23:31,653 --> 00:23:34,224 قال المأمور إنه أشترى زجاجة خمر منك 297 00:23:34,741 --> 00:23:36,948 أتمنى الآن لو لم أفعلها 298 00:23:38,829 --> 00:23:41,435 تريد مني الشرطة الشهادة 299 00:23:41,708 --> 00:23:43,870 قد أفقد رخصة حانتي 300 00:23:44,128 --> 00:23:47,894 لا يشرب أكثر من كأسين هل وضع أحدهم شيئاً بشرابه 301 00:23:48,217 --> 00:23:52,017 لايحتاج أحد لوضع شئ بشرابه بحسب طريقة شربه للخمر 302 00:23:53,849 --> 00:23:57,137 أعرف أنك لاتريد سماع هذا 303 00:23:57,437 --> 00:24:00,759 ولكن جونثان قال إنه سيتكفل بليونيل إلى الأبد 304 00:24:01,067 --> 00:24:03,547 لم يكن ليقل هذا -أعرفه منذ الثانوية 305 00:24:03,821 --> 00:24:05,391 مزاجه حاد دوماً 306 00:24:05,615 --> 00:24:07,777 لاشك لدي بأنه الفاعل 307 00:24:11,706 --> 00:24:13,231 أنت سيئ مثلك أبيك 308 00:24:13,459 --> 00:24:15,029 أتركه كلارك 309 00:24:16,755 --> 00:24:19,076 أتركه كلارك أهدأ 310 00:24:31,524 --> 00:24:35,051 إنه يكذب وهو متورط أظنه من دس المخدر بشراب أبي 311 00:24:35,363 --> 00:24:36,774 كلارك أنا بصفك 312 00:24:36,990 --> 00:24:40,312 ولكن ضرب الساقي عمل ليس مناسباً الآن 313 00:24:40,620 --> 00:24:42,509 أعرف أنا آسف 314 00:24:44,708 --> 00:24:45,869 أحذر بيت 315 00:25:33,982 --> 00:25:36,462 أأنت بخير -نعم أعتقد هذا 316 00:25:43,828 --> 00:25:46,434 ولكن مؤكد أنك أزعجت أحدهم كثيراً 317 00:26:02,895 --> 00:26:05,580 كلارك سمعت أنك واجهت حادثاً 318 00:26:05,857 --> 00:26:07,063 لماذا تهتم بهذا؟ 319 00:26:07,276 --> 00:26:09,643 أظن الحادثة مرتبطة بإطلاق النار على أبي 320 00:26:09,904 --> 00:26:12,032 أردتك ألا تتدخل كلارك -لماذا 321 00:26:12,283 --> 00:26:15,093 للتتحكم بالوضع -لا أتحكم بشئ 322 00:26:15,370 --> 00:26:17,213 لم أعد أعرف من أصدق 323 00:26:18,624 --> 00:26:22,390 أثار دومينيك أهتمامك -الأمر لا يتعلق بدومينيك 324 00:26:23,673 --> 00:26:26,836 طلب من موظفي المستشفى إبعادي عن أبي 325 00:26:27,136 --> 00:26:29,537 لماذا هذا برأيك -الأرجح أنه يحميه 326 00:26:29,806 --> 00:26:31,137 أو يحمي نفسه 327 00:26:32,685 --> 00:26:36,576 إذا أستعاد أبي وعيه قد يتعرف على من هاجمة 328 00:26:37,232 --> 00:26:38,563 أتظنه الفاعل 329 00:26:40,278 --> 00:26:41,768 لما سينقلب ضد ليونيل 330 00:26:41,989 --> 00:26:45,436 لأن قرار شراء شركة ليكس سيؤثر عليه كما يؤثر علي 331 00:26:46,244 --> 00:26:49,327 شئ أقوى من الكلمات لتساند به تهديداتك بني 332 00:26:49,624 --> 00:26:53,834 لأنه أعتباراً من هذه اللحظة فأنت مجرد موظف عادي 333 00:26:54,672 --> 00:26:56,640 سأذهب إلى متروبوليس 334 00:26:56,883 --> 00:27:00,205 وعندما أ{جع أريد رحيلك 335 00:27:19,413 --> 00:27:21,620 لم تخبرني بأنك ستعيد ليكس 336 00:27:22,375 --> 00:27:24,343 حسبت هذا زائفاً 337 00:27:25,046 --> 00:27:29,654 أهتم لهذه الشركة لا أصدق أنك ستمنح ليكس فرصة أخرى 338 00:27:30,010 --> 00:27:31,899 أعطيت ليكس الإستقلالية 339 00:27:32,138 --> 00:27:34,618 ليثبت جدارته بالعمل ضدي 340 00:27:34,892 --> 00:27:38,977 ولكن نيتي كانت دائماً هي أسترجاعه 341 00:27:39,314 --> 00:27:42,716 قطعت لي وعوداً أتوقع منك الحفاظ عليها 342 00:27:43,695 --> 00:27:45,982 أنت مخلص دومينيك 343 00:27:46,240 --> 00:27:48,971 ولكن ليكس لحمي ودمي 344 00:27:49,244 --> 00:27:52,930 عملت لفترة طويلة لأدعك تأخذ مني كل شئ الآن 345 00:27:58,423 --> 00:28:00,312 نسيت مفاتيحي 346 00:28:02,846 --> 00:28:04,814 أكان غضبه كافياً لمهاجمة أبيك؟ 347 00:28:07,185 --> 00:28:10,826 أنتزاع سيطرته عن شركة بمليار دولار حافز قوي 348 00:28:11,148 --> 00:28:13,196 لم يلزمه إلا شخص يتحمل اللوم 349 00:28:26,627 --> 00:28:29,358 لما لم تخبر أحد بهذا؟ 350 00:28:29,631 --> 00:28:32,840 أصيب أبي بنفس يوم أنتزاعه الشركة مني 351 00:28:33,636 --> 00:28:36,606 بينما كنت تخفي الأمر كان أبي بالسجن 352 00:28:36,891 --> 00:28:41,374 كم كنت ستتركه هناك؟ -حتى أتأكد أنه ليس الفاعل 353 00:28:41,730 --> 00:28:42,936 وأنا متأكد اآن 354 00:28:43,149 --> 00:28:45,390 حادثة أطلاق النار مرتبطة بالشراء 355 00:28:45,652 --> 00:28:48,019 أردت أن يرتكب المذنب غلطة 356 00:28:48,865 --> 00:28:50,674 كمحاولة قتلي أنا وبيت 357 00:28:59,170 --> 00:29:00,376 ماذا ستفعل الآن؟ 358 00:29:04,344 --> 00:29:05,550 لانا 359 00:29:05,762 --> 00:29:08,208 وصلتني رسالتك ما الأمر العاجل 360 00:29:10,185 --> 00:29:12,756 أعرف بالشكوى التي قدمها ليونيل لوثر ضدك 361 00:29:14,649 --> 00:29:16,890 أكنتي تتحرين عن ماضيي 362 00:29:17,695 --> 00:29:21,222 شعرت بفضول لمعرفة سبب رفضك مساعدة أحد أقرب أصدقائي 363 00:29:21,533 --> 00:29:23,297 أيمنحك هذا الحق التطفل 364 00:29:23,744 --> 00:29:27,191 أنا أبنتك وإن كان سيجمعنا أكثر من الحمض النووي 365 00:29:27,499 --> 00:29:31,390 فعلينا مصارحة بعضنا -لم أطلب منك أقتحام حياتي 366 00:29:34,050 --> 00:29:38,135 لاتقلق لن أتطفل عليك مجدداً 367 00:29:45,732 --> 00:29:50,374 لا صلة لليونيل لوثر بهذا -رأيت الشكوى 368 00:29:50,738 --> 00:29:56,029 كانت إنتقاماً لرفضي المشاركة بإحدى خدعه المشكوك بها 369 00:29:56,413 --> 00:29:58,984 عمل شركة لوثر كورب المعتاد 370 00:30:01,544 --> 00:30:03,353 كان عليك مواصلة التحري 371 00:30:04,924 --> 00:30:06,528 وماذا كنت سأجد؟ 372 00:30:06,927 --> 00:30:10,249 قضية كانساس ضد ساتون محاكمة جريمة قتل بالتسعينات 373 00:30:11,766 --> 00:30:13,928 لا أفهم 374 00:30:14,895 --> 00:30:19,264 كنت محامي دفاع عينته المحكمة أي أني لم أكترث 375 00:30:19,610 --> 00:30:22,693 بعد 5 سنين من الإدانة أعادت عائلته فحص دليل 376 00:30:22,989 --> 00:30:24,229 مما أثبت براءته 377 00:30:25,618 --> 00:30:27,939 كنت مازلت قادراً على أخراجة صحيح؟ 378 00:30:29,289 --> 00:30:30,734 كان الآوان قد فات 379 00:30:31,125 --> 00:30:33,492 تم أعدامه قبلها بثلاث شهور 380 00:30:34,713 --> 00:30:36,556 بعد هذا أوقفت نشاطي 381 00:30:36,799 --> 00:30:40,963 أحاول الآن إنقاذ العالم من بيتي 382 00:30:42,140 --> 00:30:44,507 ولكني أعرف أنه لن يموت أحد بسببي 383 00:30:46,354 --> 00:30:49,085 أعرف أنه لايمكن إبطال الماضي 384 00:30:49,817 --> 00:30:51,979 ولكن لايمكنك الإختياء منه أيضاً 385 00:30:58,703 --> 00:31:01,547 لانا ماذا تفعلين هنا 386 00:31:01,833 --> 00:31:04,234 أقدم مساندة معنوية 387 00:31:04,503 --> 00:31:06,710 وأحضرت تعزيزات 388 00:31:06,964 --> 00:31:09,774 أود تولي قضية والدك -طبعاً 389 00:31:10,052 --> 00:31:13,215 نحتاج كل مساعدة متوفره شكراً لك 390 00:31:15,100 --> 00:31:16,784 كيف أقنعتيه بتغيير رأيه؟ 391 00:31:17,019 --> 00:31:21,024 حددنا قوانين علاقتنا ووعدنا بعضنا بالمصارحة 392 00:31:21,358 --> 00:31:22,962 بأي أمر 393 00:31:25,614 --> 00:31:27,616 حددت جلسة كفالة عصر اليوم 394 00:31:27,867 --> 00:31:30,154 وبحسب مركز جونثان الإجتماعي 395 00:31:30,412 --> 00:31:31,823 فسيخرج بموعد العشاء 396 00:31:32,039 --> 00:31:34,440 جائني خبر جيد من ليكس والده بحال أفضل 397 00:31:34,835 --> 00:31:37,281 يتوقعون أستعادة وعيه -الشكر لله 398 00:31:37,630 --> 00:31:39,871 أبي إن أستيقظ قد يتعرف على معاجمه 399 00:31:40,133 --> 00:31:41,942 الأمل ضعيف لأنه أعمى 400 00:31:43,137 --> 00:31:44,946 لم ينتهي أمرنا بعد 401 00:31:45,515 --> 00:31:49,076 حجة ليكس لوثر ثابتة ولكن حجة دومينيك سانتوري ضعيفه 402 00:31:49,396 --> 00:31:51,080 هذا خبر جيد لي 403 00:31:51,315 --> 00:31:54,558 أختفى الساقي الذي يمكنه إثبات تورطه بالأمر 404 00:31:54,861 --> 00:31:58,388 من دونه سيكون من الصعب منع أقامة محاكمة بقضيتك 405 00:32:06,668 --> 00:32:08,989 أيجب أن يكون أقتحاماً 406 00:32:09,547 --> 00:32:11,993 ظننت أن الشرطة تفقدت المكان -نعم 407 00:32:12,259 --> 00:32:15,342 وتفحصوا منطقة أعتقال أبي أيضاً 408 00:32:16,139 --> 00:32:17,823 سأبحث هناك 409 00:32:36,082 --> 00:32:38,050 بيت 410 00:32:48,307 --> 00:32:51,914 هذا يثبت المثل القائل النوم مع الأسماك 411 00:32:59,280 --> 00:33:01,282 أظنني أعرف من هاجم ليونيل لوثر 412 00:33:07,249 --> 00:33:09,980 مركز سمولفيل الطبي 413 00:33:43,547 --> 00:33:46,232 نقل ليكس والده لطابق آخر 414 00:33:50,848 --> 00:33:53,135 نشرنا خبر تعافي ليونيل 415 00:33:53,393 --> 00:33:56,203 لمعرفتنا أن هذا سيجذبك 416 00:33:58,274 --> 00:33:59,958 ظللت أتمنى لو كنت مخطئاً 417 00:34:09,289 --> 00:34:12,452 ماهذا بحق السماء -درست مع أبي بالثانوية 418 00:34:12,752 --> 00:34:14,436 وكذلك الساقي مايك 419 00:34:14,671 --> 00:34:17,720 كنت ومايك أكثر من صديقين كان بينكما أتفاق عمل 420 00:34:18,009 --> 00:34:19,534 كلارك يمكنني الشرح 421 00:34:19,761 --> 00:34:22,765 هل ستشرح كيف تبقي حانه تكررت مخالفاتها مفتوحة؟ 422 00:34:23,057 --> 00:34:26,345 أم كيف أشارت كل الأدلة لأبي بشكل متوافق؟ 423 00:34:26,645 --> 00:34:29,455 عرفت عرفت بأمر شجار أبي ورتبت كل شئ 424 00:35:02,318 --> 00:35:03,729 أهذا أنت 425 00:35:06,949 --> 00:35:11,034 ألم يكن كلامي وأضحاً هذه المحادثة أنتهت 426 00:35:26,933 --> 00:35:29,061 زورت فحص الكحول لأبي 427 00:35:29,312 --> 00:35:32,282 وعندما بدأت بالتحقق من قصتك بدأت تطاردني 428 00:35:32,566 --> 00:35:34,648 وثق أبي بك كيف فعلت هذا. 429 00:35:35,278 --> 00:35:38,202 ألا تفهم كلارك لا يتعلق الأمر بي وحدي 430 00:35:38,699 --> 00:35:41,703 إنهم آل لوثر إنهم مثل الوباء 431 00:35:41,995 --> 00:35:44,601 يدمرون كل مايلمسونه 432 00:35:44,874 --> 00:35:46,638 لم يقتل آل لوثر أحداً 433 00:35:48,462 --> 00:35:50,430 ولم يوقع آل لوثر بأبي 434 00:35:54,512 --> 00:35:56,753 ماذا فعلت؟ 435 00:36:03,065 --> 00:36:04,635 ثانوية سمولفيل 436 00:36:13,954 --> 00:36:16,321 أردت الإطمئنان على حال أبيك 437 00:36:17,500 --> 00:36:18,661 يقول أنه بخير 438 00:36:19,378 --> 00:36:21,380 لاتبدو مقتنعاً بهذا 439 00:36:23,467 --> 00:36:25,151 وجدت هذا بالبيت 440 00:36:25,386 --> 00:36:27,150 كتاب أبي السنوي بالثاوية 441 00:36:27,555 --> 00:36:30,206 كان مع إيثان بالصف نفسه 442 00:36:32,479 --> 00:36:34,083 إلى جونثان 443 00:36:34,314 --> 00:36:37,079 لاعب كره بارع وصديق أفضل إيثان 444 00:36:39,279 --> 00:36:42,169 تنشأ مع أحد فتحسب نفسك تعرفه 445 00:36:44,536 --> 00:36:47,506 ولكن هذا الشر لا يأتي من الفراغ 446 00:36:53,882 --> 00:36:55,850 يؤسفني ماحدث لشركتك 447 00:36:56,302 --> 00:36:58,304 ماذا سيحدث الآن؟ 448 00:36:58,555 --> 00:37:00,922 يعتقد أبي أني سأرجع للعمل لديه 449 00:37:02,101 --> 00:37:03,387 هل ستفعل؟ 450 00:37:04,646 --> 00:37:07,013 يصعب تصور العمل لدى رجل 451 00:37:07,275 --> 00:37:11,599 يمكنه إثارة غضب 4 رجال إلى درجة أمتلاكهك جميعاً دافع لقتله 452 00:37:13,825 --> 00:37:15,554 حتى أنت 453 00:37:20,834 --> 00:37:23,678 أتعرف هذا الشر الذي تتحدث عنه 454 00:37:23,963 --> 00:37:28,127 لا أظننا نولد به ولكن أشخاص كأبي يجدون طريقة لإثارته 455 00:37:32,308 --> 00:37:34,072 هل نحن صديقان؟ 456 00:37:36,480 --> 00:37:38,323 أتمنى لو أساعدك مع أبيك 457 00:37:39,651 --> 00:37:40,937 يمكنني هزيمته 458 00:38:02,431 --> 00:38:03,796 أبي 459 00:38:04,016 --> 00:38:05,666 بني 460 00:38:06,478 --> 00:38:09,607 أفهم أنك أنشغلت بالأيام الماضية 461 00:38:10,150 --> 00:38:12,437 إن لم تسمع بالخبر 462 00:38:12,695 --> 00:38:16,780 أتهم إيثان بقتل الساقي ومحاولة قتلك 463 00:38:20,413 --> 00:38:25,977 إنه يوم حزين في سمولفيل 464 00:38:27,798 --> 00:38:31,848 مؤكد سينتشر خبر ما عاجلاً أم آجلاً 465 00:38:32,179 --> 00:38:34,181 ولكني كنت أرجو سماعه منك أولاً 466 00:38:37,060 --> 00:38:39,791 حدث سوء تفاهم بسيط 467 00:38:42,734 --> 00:38:45,863 بيني وبين المأمور 468 00:38:54,208 --> 00:38:55,858 أيها المأمور 469 00:39:00,174 --> 00:39:01,938 ألديك شئ لي 470 00:39:05,222 --> 00:39:07,543 إنهم أشخاص طيبون أرتكبوا أخطاء 471 00:39:07,809 --> 00:39:10,972 نحن جميعاً مجرد بشر أيها المأمور 472 00:39:11,272 --> 00:39:14,162 وهؤلاء البشر أعضاء مجلس إدارة بشركة أبني 473 00:39:14,443 --> 00:39:17,686 ويحتاجون إلى حافز لبيع أسهمهم لي 474 00:39:19,491 --> 00:39:22,301 وداعاً سيد لوثر -أرجو أن تكون هذه 475 00:39:22,579 --> 00:39:25,583 بداية علاقة طويلة ومربحة 476 00:39:28,628 --> 00:39:31,393 كان ترتيبنا لهذه المره فقط 477 00:39:32,801 --> 00:39:39,047 هل جاء هذا الشرط قبل أم بعد إصرارك على الدفع نقداً ومقدماً 478 00:39:40,853 --> 00:39:42,264 أحتجت للمال 479 00:39:42,480 --> 00:39:43,925 لاتظن أنك أمتلكتني 480 00:39:44,149 --> 00:39:46,277 وثقت أتفاقاتك السرية 481 00:39:46,527 --> 00:39:49,292 إذا دفعتني فسأجري مكالمة واحده 482 00:39:49,573 --> 00:39:51,416 هل ستكون لمحاميك؟ 483 00:39:51,701 --> 00:39:52,907 لقد 484 00:39:53,536 --> 00:39:56,699 أعطاني أدلتك الموثقة 485 00:39:58,668 --> 00:40:00,796 مع أفضل تمنياته 486 00:40:01,505 --> 00:40:03,314 أتعرف 487 00:40:03,550 --> 00:40:06,554 سمعتي في سمولفيل 488 00:40:07,138 --> 00:40:09,584 لاتهمني كثيراً 489 00:40:09,850 --> 00:40:11,261 ولكن سمعتك 490 00:40:11,978 --> 00:40:14,982 هي أساس حياتك أيها المأمور 491 00:40:16,358 --> 00:40:20,841 منصب المأمور يتم تحديده بالإنتخابات أليس كذلك 492 00:40:22,199 --> 00:40:25,123 لاتهددني أيها السافل 493 00:40:25,704 --> 00:40:27,786 طابت ليلتك أيها المأمور 494 00:40:45,438 --> 00:40:48,282 أخذت رجلاً شريفاً ودمرته 495 00:40:48,568 --> 00:40:52,015 وبالمصادفة كدت تدمر جونثان كينت 496 00:40:52,323 --> 00:40:55,054 كيف تشعر يا أبي لمعرفتك بأنك جلبت هذا لنفسك 497 00:40:55,535 --> 00:40:57,424 ولكني لم أفعل ليكس 498 00:40:57,663 --> 00:40:59,665 أنت 499 00:40:59,916 --> 00:41:04,763 دبرت أنقلاب موظفينك الطائش 500 00:41:11,807 --> 00:41:13,775 وهل تصدق هذا؟ 501 00:41:14,185 --> 00:41:15,994 لابأس بني 502 00:41:16,229 --> 00:41:17,560 أنا أسامحك 503 00:41:19,233 --> 00:41:22,043 حان الوقت للنظر إلى المستقبل 504 00:41:23,990 --> 00:41:25,799 معاً