1 00:00:00,000 --> 00:00:03,475 Ondertiteling vertaald door Alive ! 2 00:00:04,880 --> 00:00:09,120 Jabba. Speed. Cranck. Kristal. Poeder. IJs. 3 00:00:09,320 --> 00:00:13,220 Pep. Amfi. Snuif. Neussnoepgoed. Plofje. 4 00:00:13,240 --> 00:00:14,959 Noem het zoals je wilt. 5 00:00:14,960 --> 00:00:17,839 Het is allemaal meta-amfetamine. 6 00:00:17,840 --> 00:00:21,570 En dat is de reden waarom ik hier ben. 7 00:00:30,200 --> 00:00:32,119 Laat maar, laat maar. Doe ik wel, doe ik wel. 8 00:00:32,120 --> 00:00:33,559 Doe ik wel. Dank je. 9 00:00:33,560 --> 00:00:36,559 Je bent erg behulpzaam, oké ? Ja ja, en aardig. 10 00:00:36,560 --> 00:00:38,959 - Wie ben je ? - Ross. 11 00:00:38,960 --> 00:00:41,919 - Ben je alleen ? - Ja, Ik ben alleen. 12 00:00:41,920 --> 00:00:43,525 Zeker weten ? 13 00:00:45,080 --> 00:00:46,799 Ja, zeker weten. Ik ben alleen. 14 00:00:46,800 --> 00:00:49,935 Ja, oké dan. Blijf daar staan. 15 00:00:52,000 --> 00:00:54,370 Kom binnen. Schiet op. 16 00:00:58,400 --> 00:01:01,279 - Hoeveel heb je nodig ? - Hoeveel je me laatst gaf was prima. 17 00:01:01,280 --> 00:01:03,119 - Wat wil je ? - Wat je hebt. 18 00:01:03,120 --> 00:01:05,399 Weet je wat er is gebeurt ? 19 00:01:05,400 --> 00:01:09,039 Ik weet niet waar ik het heb. Ik moet er naar zoeken, dus als je het niet erg vindt om even te wachten ? 20 00:01:09,040 --> 00:01:11,759 - Nee, ik kom wel terug. - Nee. Het is oké. 21 00:01:11,760 --> 00:01:13,279 - Zeker weten ? - Ja. 22 00:01:13,280 --> 00:01:16,439 Het is fantastisch je weer te zien. Ga even zitten en praat 23 00:01:16,440 --> 00:01:18,159 Met Nikki. Praat met Nikki. 24 00:01:18,160 --> 00:01:22,060 Nikki, dit is Ross. Ross, dit is Nikki. 25 00:01:22,680 --> 00:01:23,839 Leuk je te ontmoeten. 26 00:01:23,840 --> 00:01:25,700 Ken je Frisbee ? 27 00:01:25,840 --> 00:01:27,105 Hé, wat ? 28 00:01:27,200 --> 00:01:30,080 - Hallo, man. - Alles oké ? 29 00:01:30,240 --> 00:01:36,690 Blijf rustig hier, blijf rustig zitten en laat mij even zoeken, oké ? 30 00:01:40,520 --> 00:01:41,445 En... 31 00:01:42,320 --> 00:01:45,319 ... Waar kijk jij naar ? - Ik heb maar een beetje nodig. 32 00:01:45,320 --> 00:01:48,279 - Wat bedoel je ? Halve ons of zo ? - Nee niet zoveel. 33 00:01:48,280 --> 00:01:51,719 Ik heb niet eens zoveel geld. Gewoon een beetje. 34 00:01:51,720 --> 00:01:53,639 - Ik maak wel open. - Ik maak wel open. 35 00:01:53,640 --> 00:01:56,010 - Zeker weten ? - Ja. 36 00:01:58,560 --> 00:01:59,999 - Wie ben je ? - Giggles. 37 00:02:00,000 --> 00:02:02,559 L.A. Sadgirl. Van Circus Liquors. 38 00:02:02,560 --> 00:02:05,839 - Ik ben nu bezig. - Hoezo bezig ? Kunnen we later langs komen ? 39 00:02:05,840 --> 00:02:09,399 Welk gedeelte van bezig hebben jullie niet begrepen ? Ik heb ook niks in huis. Dag ! 40 00:02:09,400 --> 00:02:12,195 - Kut vent ! - Pokkedwerg. 41 00:02:13,400 --> 00:02:18,915 Als Spider zijn spul niet vindt, Dan kan ik je wel helpen. 42 00:02:21,160 --> 00:02:22,439 Ik neem wel op ! 43 00:02:22,440 --> 00:02:25,830 Nee, niet opnemen. Niet opnemen ! 44 00:02:27,720 --> 00:02:31,519 Nee. Hij is niet aanwezig op het moment. 45 00:02:31,520 --> 00:02:33,359 Nee, je zult later terug moeten bellen. 46 00:02:33,360 --> 00:02:35,730 Veel, VEEL later. Dag. 47 00:02:39,000 --> 00:02:40,520 Wie ben je ? 48 00:02:41,800 --> 00:02:43,319 Ik ben het maar Spider. 49 00:02:43,320 --> 00:02:45,350 . Ga weg, dikzak ! 50 00:02:46,400 --> 00:02:52,170 - Ik zei, ga weg, vetzak ! - Oké. Ik kom later nog wel langs. 51 00:02:55,400 --> 00:02:58,679 - Mike, wie belde er net ? - Waarom ga je niet zitten... 52 00:02:58,680 --> 00:03:01,730 ... en even met Nikki praten ? 53 00:03:02,880 --> 00:03:06,695 - Hallo, Cookie. - Hoe is het met je ? 54 00:03:08,280 --> 00:03:10,055 shit. Verdomme. 55 00:03:10,960 --> 00:03:13,359 - Shit. Wat moet ik nou toch doen Nikki ? - Spider Mike... 56 00:03:13,360 --> 00:03:16,119 ... wie belde er net, alsjeblieft ? 57 00:03:16,120 --> 00:03:19,399 Spider Mike ging eerder op de dag naar Circus Liquor. 58 00:03:19,400 --> 00:03:21,039 Waarschijnlijk is hij daar zijn dope verloren... Spider ? 59 00:03:21,040 --> 00:03:24,759 Ben je op je fiets naar Circus Liquor gegaan ? Ja ja. Ja dus ? 60 00:03:24,760 --> 00:03:26,679 Oké. Dat is maar anderhalf blok van hier. 61 00:03:26,680 --> 00:03:29,079 Doe even rustig en denk terug. 62 00:03:29,080 --> 00:03:31,199 - Ik durf te wedden dat het uit je zak gevallen is. - Ja. 63 00:03:31,200 --> 00:03:34,239 - Ja. - Ik wed dat je het verloren bent op de terugweg. 64 00:03:34,240 --> 00:03:37,519 Je zat op je fiets, en het is gewoon uit je zak gevallen. 65 00:03:37,520 --> 00:03:40,479 Weet je, je hebt gelijk ! Ja ! 66 00:03:40,480 --> 00:03:42,319 - Ja, je bent het verloren. - Ja ! 67 00:03:42,320 --> 00:03:45,079 - Hij verloor het. - Dat klopt. Ik ben het verloren. 68 00:03:45,080 --> 00:03:46,639 Ik hou van deze gast. 69 00:03:46,640 --> 00:03:48,160 Zuigen dan ! 70 00:03:49,040 --> 00:03:50,900 ik houd van hem. 71 00:03:51,520 --> 00:03:55,165 Michael ? Wie belde er godverdomme ? 72 00:03:57,760 --> 00:04:01,065 Dat weet ik niet, verdomde trut ! 73 00:04:04,200 --> 00:04:05,319 Verdomme ! 74 00:04:05,320 --> 00:04:09,279 - Wat is nou godverdomme het probleem ? - JIJ ! 75 00:04:09,280 --> 00:04:12,239 Wat is er nou verdomme aan de hand, verdomde slet ? 76 00:04:12,240 --> 00:04:13,930 Genghis Cunt ! 77 00:04:14,240 --> 00:04:15,959 Spider, vuile klootzak ! 78 00:04:15,960 --> 00:04:19,159 Godverdomme waag het niet om nog vaker iets naar mijn hoofd te gooien ! 79 00:04:19,160 --> 00:04:22,799 Weet je wat, iedereen blijft zitten. Niemand gaat hier weg... 80 00:04:22,800 --> 00:04:24,999 ... en niemand komt hier binnen. Heb je dat begrepen ? 81 00:04:25,000 --> 00:04:28,159 Ik heb veel politiewagens gezien vandaag, eerder op de dag. 82 00:04:28,160 --> 00:04:30,159 Heel veel politiewagens. 83 00:04:30,160 --> 00:04:32,959 Er was veel politie vandaag, eerder op de dag. 84 00:04:32,960 --> 00:04:35,439 Kijk maar... Kijk dan... 85 00:04:35,440 --> 00:04:36,450 Waar ? 86 00:04:37,360 --> 00:04:39,679 - Ik zie niks man. - Nee maar, Als je goed kijkt... 87 00:04:39,680 --> 00:04:42,475 - Ik zie niks man. - Nee ? 88 00:04:42,840 --> 00:04:45,519 - Er is helemaal niemand. - Ze waren er wel. 89 00:04:45,520 --> 00:04:47,239 Waar zijn ze nou dan, als ze er al waren ? 90 00:04:47,240 --> 00:04:50,119 - Dat weet ik niet. - Omdat er niemand is, man ! 91 00:04:50,120 --> 00:04:54,039 Verrekte eikel. Er is geen reden om paniek te zaaien, verdomde... 92 00:04:54,040 --> 00:04:55,135 Eikel ! 93 00:04:55,280 --> 00:04:59,719 Doe normaal, oké ? Blijf gewoon rustig zitten, godverdomme ! 94 00:04:59,720 --> 00:05:03,280 - Het spijt me. - Tering telefoon ! 95 00:05:06,240 --> 00:05:08,185 Verroer je niet ! 96 00:05:11,800 --> 00:05:14,759 Nou, Ross. Gefrustreerd vriendinnetje ? Niet tevreden ? 97 00:05:14,760 --> 00:05:17,439 Moeite om hem omhoog te houden ? Heb je er iets voor nodig ? 98 00:05:17,440 --> 00:05:20,239 - Ik heb geen vriendin. - Wie was die April... 99 00:05:20,240 --> 00:05:25,245 ... die in je auto zat te wachten een week geleden ? 100 00:05:26,000 --> 00:05:29,239 April en ik zien elkaar geregeld, maar ze is mijn vaste vriendin niet. 101 00:05:29,240 --> 00:05:32,039 Mijn vriendin is weg hier, naar het centrum toe. 102 00:05:32,040 --> 00:05:36,159 Ze heeft een aanbieding gekregen bij een bedrijf voor deze zomer. 103 00:05:36,160 --> 00:05:38,360 Wacht eens. April... 104 00:05:38,560 --> 00:05:42,399 Ondeugend meisje, eigenlijk een leuk meisje, een blonde strippende April ? 105 00:05:42,400 --> 00:05:46,555 - Die April ? - Ja. Waar ken je haar van ? 106 00:05:48,160 --> 00:05:50,615 Nikki, het is voor jou. 107 00:05:52,440 --> 00:05:57,079 Hallo, baby. Spider is onze shit weer kwijtgeraakt. 108 00:05:57,080 --> 00:06:01,359 Als hij de shit niet vindt, dan zal hij nog eens 500 dollar op moeten hoesten. 109 00:06:01,360 --> 00:06:06,479 Houd hem in het oog. Ik vertrouw die flikker niet meer. Ja. 110 00:06:06,480 --> 00:06:09,999 - Hoe gaat het met je ? - Met mij is alles oké, baby. 111 00:06:10,000 --> 00:06:13,079 Maar toch duurt het te lang voordat ik weer bij je terug ben. 112 00:06:13,080 --> 00:06:16,519 Ik heb er zin in je flink te nemen, schatje. 113 00:06:16,520 --> 00:06:18,805 Ik houd van je, baby. 114 00:06:19,680 --> 00:06:21,999 Als het dezelfde April is als dat ik denk wie ze is... 115 00:06:22,000 --> 00:06:24,279 ... dan hebben we samen bij Jiggles gewerkt. 116 00:06:24,280 --> 00:06:26,990 Ja, dat is dezelfde April. 117 00:06:35,600 --> 00:06:36,525 Cool. 118 00:06:36,760 --> 00:06:39,079 Dat is een mooie zonnebril. Mag ik hem eens opdoen ? 119 00:06:39,080 --> 00:06:40,005 Hier. 120 00:06:40,800 --> 00:06:42,519 Probeer jij de mijne eens. 121 00:06:42,520 --> 00:06:44,550 Hij staat je goed. 122 00:06:50,400 --> 00:06:53,919 Ik vraag me af of Spider de shit echt verloren is... 123 00:06:53,920 --> 00:06:55,959 ... of dat hij ons probeert te naaien. 124 00:06:55,960 --> 00:06:59,520 - Jou naaien ? - Jou naaien, echt ? 125 00:07:00,360 --> 00:07:02,900 Jij zou me nooit naaien. 126 00:07:03,160 --> 00:07:04,850 Of wel, Ross ? 127 00:07:05,360 --> 00:07:07,815 Nee. Nee. Het spijt me. 128 00:07:08,120 --> 00:07:10,719 - Nee. - Jij bent gespannen. 129 00:07:10,720 --> 00:07:13,319 - Ik wil gewoon mijn dope hebben. - Dat begrijp ik. 130 00:07:13,320 --> 00:07:17,319 Ik word er echt pissig van. Spider kan er maar beter voor zorgen dat hij die klote dope vindt. 131 00:07:17,320 --> 00:07:20,399 Weet je dit is de derde keer al dat hij de shit verliest ? 132 00:07:20,400 --> 00:07:21,920 Dood, dood ! 133 00:07:33,240 --> 00:07:35,359 Heb je het gevonden ? Heb je de dope gevonden ? 134 00:07:35,360 --> 00:07:38,919 Nu is het genoeg, man. Nu is het genoeg Iedereen eruit. Schiet op. 135 00:07:38,920 --> 00:07:42,079 - Ik bel je meteen als ik dit kan verklaren. - Ross blijft. 136 00:07:42,080 --> 00:07:43,719 Alsjeblieft, ga weg hier. 137 00:07:43,720 --> 00:07:48,199 Wacht even. Ik hoef nog maar 1 aap te verslaan. Ik moet hem vermoorden. 138 00:07:48,200 --> 00:07:52,039 Als je nog 1 keer aap zegt, dan steek ik mijn hand in je kont... 139 00:07:52,040 --> 00:07:54,159 ... en houd je bek voor goed. Begrepen ? 140 00:07:54,160 --> 00:07:56,079 Nou rot godverdomme op. 141 00:07:56,080 --> 00:07:59,159 - Hij vroeg of ik weg wilde gaan... - Ik weet het. 142 00:07:59,160 --> 00:08:02,199 Wat doe je ? Dat was de laatste ! 143 00:08:02,200 --> 00:08:04,400 Het was de laatste ! 144 00:08:04,920 --> 00:08:07,879 Oké, joh. Ik ga naar Main Street om te scoren. 145 00:08:07,880 --> 00:08:10,079 Ja, ga je kinderdope maar halen. 146 00:08:10,080 --> 00:08:12,479 Ik ga naar Main Street omdat ze goed spul hebben. 147 00:08:12,480 --> 00:08:15,839 Houd je van die kinderdope ? Is dat wat je wil hebben ? 148 00:08:15,840 --> 00:08:17,360 Kinderdope ? 149 00:08:24,280 --> 00:08:27,160 Je bent een grote klootzak ! 150 00:08:29,360 --> 00:08:30,879 Wat is er gebeurd ? 151 00:08:30,880 --> 00:08:33,199 Waar ben je geweest ? Heb je het gevonden ? 152 00:08:33,200 --> 00:08:35,679 - Ik weet niet waar het is ! - Waarom niet ? 153 00:08:35,680 --> 00:08:38,279 Als ik het wel wist dan had ik het nu bij me. 154 00:08:38,280 --> 00:08:40,959 Als dat zo was, zou ik dan niet met de dope naar binnen zijn gekomen ? 155 00:08:40,960 --> 00:08:45,559 - Dit is de derde keer dat je de dope verliest. - Dat is zo verdomde oneerlijk ! 156 00:08:45,560 --> 00:08:48,439 Je geeft mij altijd de schuld. Je haalt me altijd neer. 157 00:08:48,440 --> 00:08:51,039 Als je mij van te voren wat gegeven had, dan had ik het misschien niet verneukt ! 158 00:08:51,040 --> 00:08:52,050 Mooi ! 159 00:08:58,520 --> 00:08:59,679 Verdomde... 160 00:08:59,680 --> 00:09:01,119 Het is al goed. 161 00:09:01,120 --> 00:09:03,519 Verdomde eikel ! Prutser ! 162 00:09:03,520 --> 00:09:05,599 Verdomme ! Noem me geen prutser, Cookie ! 163 00:09:05,600 --> 00:09:06,865 Prutser ! 164 00:09:11,160 --> 00:09:14,799 Frisbee, nokken, man. Ik heb je gezegd nokken. 165 00:09:14,800 --> 00:09:17,319 - Rot verdomme op, begrijp je me ? - Ik ben het. 166 00:09:17,320 --> 00:09:21,159 hallo, man. Hallo, man. Kijk, het spijt me echt, verdomme man. 167 00:09:21,160 --> 00:09:24,039 Ik heb helemaal niets. Waarom ga je niet weg ? 168 00:09:24,040 --> 00:09:27,685 Verdomde prutser. Prutser ! Prutser ! 169 00:09:27,880 --> 00:09:30,420 Hallo, baby. Ik ben het. 170 00:09:31,120 --> 00:09:32,300 Prutser. 171 00:09:36,880 --> 00:09:40,319 Weet je, je vriendin daar, ze zei dat ze... 172 00:09:40,320 --> 00:09:42,639 Dat ze me wat kon leveren van haar eigen voorraad. 173 00:09:42,640 --> 00:09:44,079 Wat is er tussen jou en Nikki ? 174 00:09:44,080 --> 00:09:47,719 Als zij je wat bezorgt uit haar persoonlijke voorraad... 175 00:09:47,720 --> 00:09:51,875 ... het komt niet uit haar eigen voorraad. 176 00:09:52,720 --> 00:09:56,639 Ja. Er is een gast hier, Ross, en hij heeft een auto. 177 00:09:56,640 --> 00:09:59,039 - Wat voor een auto ? - Volvo. 178 00:09:59,040 --> 00:10:00,959 - Welke kleur ? - Bruin. 179 00:10:00,960 --> 00:10:04,959 Kom met hem langs en zeg het insect dat ik zei dat ie verdomme rustig moet blijven. 180 00:10:04,960 --> 00:10:07,559 Spider, hij zegt, "Blijf verdomme rustig !" 181 00:10:07,560 --> 00:10:10,780 Deze kerel heeft de kennis, man. 182 00:10:10,840 --> 00:10:13,519 Hij is de man. Weinig mensen hebben wat deze kerel heeft. 183 00:10:13,520 --> 00:10:15,239 Hij is als een goudmijn. 184 00:10:15,240 --> 00:10:17,039 Ik spreek je later. Ik houd van je. 185 00:10:17,040 --> 00:10:17,880 Dag. 186 00:10:22,920 --> 00:10:27,519 - Alles oké ? Kunnen we het aan ? - Ja. Ben je klaar ? 187 00:10:27,520 --> 00:10:34,719 Zorg er maar voor dat je terugkomt en met me neukt, klootzak, anders kan je het avondeten wel schudden ! 188 00:10:34,720 --> 00:10:37,119 Zorg ervoor dat dat kleine kontje thuis komt ! 189 00:10:37,120 --> 00:10:40,079 Ik denk dat het tijd is om het goed te maken met mama ? 190 00:10:40,080 --> 00:10:41,879 Dat is een goed idee. 191 00:10:41,880 --> 00:10:45,780 - Je weet waar ik woon, toch ? - Ja ja. 192 00:10:48,720 --> 00:10:53,130 - Dit huis hier ? - Klopt. Parkeer daar maar. 193 00:10:55,920 --> 00:10:59,820 Oké, wacht hier op me. Ik ben zo terug. 194 00:11:01,160 --> 00:11:04,465 Wacht hier, schat. Niet weggaan. 195 00:11:04,520 --> 00:11:06,040 Baby. Hallo. 196 00:11:25,840 --> 00:11:27,159 - Hoe is het ? - Hoe gaat het met je ? 197 00:11:27,160 --> 00:11:31,079 - Dit is voor het thuisbrengen van mijn meisje. - shit. Bedankt. 198 00:11:31,080 --> 00:11:34,559 - Heeft zij je nummer ? - Ja, heb ik haar gegeven. 199 00:11:34,560 --> 00:11:39,159 - We bellen je wanneer we je nodig hebben. - Hartstikke bedankt. Je belt maar. 200 00:11:39,160 --> 00:11:41,615 Dag. Ik zie je nog wel. 201 00:16:00,680 --> 00:16:04,439 Ross ? Met je moeder. Ik kom je binnenkort opzoeken. 202 00:16:04,440 --> 00:16:10,805 Bel me zodat we plannen kunnen maken, oké ? 'K houd van je. Bye-bye. 203 00:16:27,720 --> 00:16:30,999 Ross ? Hallo, met April. Ik wil graag bij je zijn. 204 00:16:31,000 --> 00:16:35,920 Vandaag moet ik dansen. Kom langs als je tijd hebt. 205 00:16:56,200 --> 00:16:58,400 Hallo, met mij, Amy. 206 00:16:59,000 --> 00:17:01,479 Hartelijk gefeliciteerd, ook al is het te laat. 207 00:17:01,480 --> 00:17:05,239 Ik heb geen cadeau gestuurd, want ik krijg nog $450 van je. 208 00:17:05,240 --> 00:17:08,119 Kom op, Ross, je bent me dat al meer dan een jaar schuldig. 209 00:17:08,120 --> 00:17:12,319 Maar goed, ik belde niet om te zeiken. Eigenlijk alleen maar om te zeggen, stuur me het geld, oké ? 210 00:17:12,320 --> 00:17:14,435 Je hebt mijn adres. 211 00:17:14,440 --> 00:17:19,020 Kom op, regel het en zorg ook voor jezelf. Bye. 212 00:17:30,840 --> 00:17:37,630 Hoi, met Amy. Ik ben er niet, laat een bericht achter en ik bel je terug. 213 00:17:45,320 --> 00:17:46,840 Hallo, baby. 214 00:17:49,840 --> 00:17:52,805 Ik houd van je geur, schatje. 215 00:18:02,960 --> 00:18:07,880 Met April. Ik wil je graag zien. Ik dans vandaag... 216 00:18:36,240 --> 00:18:37,675 Ross. Ross. 217 00:18:38,160 --> 00:18:39,085 Ross. 218 00:19:05,800 --> 00:19:07,879 Eens kijken heren graag een applaus. 219 00:19:07,880 --> 00:19:12,460 Want er is geen mooier geslacht dan de vrouw... 220 00:19:21,320 --> 00:19:23,039 Hallo. April staat daar bij de bar. 221 00:19:23,040 --> 00:19:26,600 - Ik vermoed dat jij. - Mijn huis ! 222 00:20:19,720 --> 00:20:21,279 - Ja ? - Hallo Volvo. 223 00:20:21,280 --> 00:20:23,479 We hebben een klein probleempje hier met de hond. 224 00:20:23,480 --> 00:20:26,159 - Schatje, komt ie ? - kan je... 225 00:20:26,160 --> 00:20:28,639 - ... Nikki een lift geven ? - Ja. 226 00:20:28,640 --> 00:20:29,999 Ik ben er zo. 227 00:20:30,000 --> 00:20:34,155 Het duurt ongeveer... Ongeveer 15 minuten. 228 00:20:34,320 --> 00:20:40,600 - Hij is onderweg. - Je kunt me beter even losmaken als je weggaat. 229 00:20:41,600 --> 00:20:43,879 Ik moet weg ben zo weer terug. 230 00:20:43,880 --> 00:20:45,799 Ross, je moet me losmaken. 231 00:20:45,800 --> 00:20:49,759 - Ik moet helemaal niks. - Ik moet naar mijn werk. 232 00:20:49,760 --> 00:20:51,759 Ik ben terug voordat je naar je werk toe moet. 233 00:20:51,760 --> 00:20:53,280 Wat doe je ? 234 00:20:55,880 --> 00:20:59,355 Ik kom terug met dope. Oké, baby ? 235 00:21:02,040 --> 00:21:05,279 Weet je wel hoe goed je was afgelopen nacht ? 236 00:21:05,280 --> 00:21:07,399 Je was fantastisch. Houd je bek ! Alsjeblieft. 237 00:21:07,400 --> 00:21:10,025 Kijk me aan. Kijk me aan. 238 00:21:10,640 --> 00:21:12,245 Oké, luister. 239 00:21:12,360 --> 00:21:14,390 Blijf gewoon hier. 240 00:21:14,760 --> 00:21:18,575 In Godsnaam, Waar blijft ie verdomme ? 241 00:21:18,880 --> 00:21:22,359 Kijk, het is heel belangrijk, oké ? Dag. 242 00:21:22,360 --> 00:21:25,119 Hé, wil je misschien muziek horen ? 243 00:21:25,120 --> 00:21:28,425 Dit is je favoriete zender, oké ? 244 00:21:33,560 --> 00:21:35,080 Oké, klaar ? 245 00:21:35,480 --> 00:21:37,340 Ik ben zo terug. 246 00:21:54,200 --> 00:21:57,559 Ross, kom binnen snel ! Kom snel binnen ! 247 00:21:57,560 --> 00:21:59,639 - Kijk Taco nou eens ? - Die hond is groen. 248 00:21:59,640 --> 00:22:02,919 Hij gaat dood, Ross. We moeten hem naar de dierenarts brengen nu meteen. 249 00:22:02,920 --> 00:22:03,930 Jezus. 250 00:22:04,360 --> 00:22:06,839 - Wat is er aan de hand ? Wat is er gebeurd ? - Kom op ! 251 00:22:06,840 --> 00:22:07,999 Wat is er gebeurd ? 252 00:22:08,000 --> 00:22:13,770 Ze wordt wel rustig. Breng de hond naar het hondenziekenhuis. 253 00:22:14,160 --> 00:22:16,359 Ross, schiet op, we moeten gaan ! 254 00:22:16,360 --> 00:22:18,359 Wat is er met de hond gebeurd ? 255 00:22:18,360 --> 00:22:21,155 Iets teveel 2e hands rook. 256 00:22:21,520 --> 00:22:23,720 Ross ? Alsjeblieft ! 257 00:22:23,720 --> 00:22:27,450 Misschien moeten we een raam opendoen. 258 00:22:27,680 --> 00:22:29,679 Schiet op, klootzak ! 259 00:22:29,680 --> 00:22:32,639 Volvo jongen, breng die hond naar het verdomde ziekenhuis... 260 00:22:32,640 --> 00:22:38,410 ... en doe de deur dicht als je weggaat. - Oké, het spijt me. 261 00:22:40,120 --> 00:22:42,319 - Nee, mijn baby. Nee, Taco. - Wat gebeurde er ? 262 00:22:42,320 --> 00:22:45,679 Hij is de verdomde kok, oké ? Hij maakt de dope. 263 00:22:45,680 --> 00:22:47,999 Hoe kan je daar ademen ? Ik viel bijna flauw. 264 00:22:48,000 --> 00:22:50,679 - kan je Taco vasthouden, alsjeblieft ? - Jezus Christus, Nikki ! 265 00:22:50,680 --> 00:22:52,199 Er is niks aan de hand. Houd hem vast. 266 00:22:52,200 --> 00:22:55,279 - Hij stinkt naar stront ! - Ik moet een lijn leggen. 267 00:22:55,280 --> 00:22:58,359 - Op het verdomde dashboard ? - Ik moet een lijn leggen nu meteen. 268 00:22:58,360 --> 00:23:03,960 Wat moet ik tegen die dierenarts vertellen verdomme, Ross ? 269 00:23:20,600 --> 00:23:22,919 Iemand moet hem nu meteen helpen. 270 00:23:22,920 --> 00:23:25,879 We brengen hem zo naar Dr. K, maar eerst zult u... 271 00:23:25,880 --> 00:23:28,639 ... een aanbetaling moeten doen van $54, mevrouw. 272 00:23:28,640 --> 00:23:35,770 Het spijt me, dat is ons beleid. We accepteren cash, kredietkaart of cheques. 273 00:23:42,680 --> 00:23:46,879 Hallo, met Amy. Ik ben er niet, dus laat een bericht achter en ik bel je terug. 274 00:23:46,880 --> 00:23:53,330 Hallo, Amy, met Ross. Hoe is het met je ? Met mij gaat het echt goed. 275 00:23:54,080 --> 00:23:56,705 bent u de dokter ? Hallo. 276 00:23:58,680 --> 00:24:00,540 Hoi, godzijdank. 277 00:24:00,880 --> 00:24:03,479 - Dr. K, dit is... - Taco. 278 00:24:03,480 --> 00:24:05,759 - Hier. Kunt u even... ? - Zo. Zo, zo, zo, zo... 279 00:24:05,760 --> 00:24:07,519 Ik heb een baantje... 280 00:24:07,520 --> 00:24:10,839 ... en ik... ik werk voor een apotheker. 281 00:24:10,840 --> 00:24:14,319 En hij laat me echt hard werken, en ik heb niet geslapen. 282 00:24:14,320 --> 00:24:19,399 - Wat zou het probleem kunnen zijn ? - Ik weet het echt niet. 283 00:24:19,400 --> 00:24:23,799 Je moet me echt terugbellen als je dit gehoord hebt. Je moet me bellen, oké ? 284 00:24:23,800 --> 00:24:27,839 Kunt u hem beter maken ? Ik ben erg ongerust, oké ? 285 00:24:27,840 --> 00:24:31,399 - We houden hem een nachtje hier. - Dank je. 286 00:24:31,400 --> 00:24:34,639 Oké, ik hou van je. Oké, dag. Groeten Ross. 287 00:24:34,640 --> 00:24:40,279 - Oké. ik hou ook van jou, baby. Dag. - We houden hem een nachtje hier. 288 00:24:40,280 --> 00:24:43,670 Sorry. Dank je. Prettige dag nog ! 289 00:25:06,760 --> 00:25:08,790 Frisbee, schatje ? 290 00:25:10,720 --> 00:25:14,960 Lieverd ? kan je mij iets te eten brengen ? 291 00:25:15,000 --> 00:25:18,135 Hoor je me ? Frisbee, schatje ? 292 00:25:20,880 --> 00:25:26,919 Frisbee, schatje, wat ben je aan het doen ? kan je je moeder een soda brengen ? 293 00:25:26,920 --> 00:25:31,999 Als ik terug kom, dan hoop ik voor jou dat er een joint in mijn kastje ligt. 294 00:25:32,000 --> 00:25:36,495 - Ik houd van je, baby. - Ik houd ook van jou. 295 00:25:42,440 --> 00:25:47,360 Ross staat voor de deur, schatje. Laat hem binnen ! 296 00:25:49,640 --> 00:25:51,840 - Schatje ? - Wat ? 297 00:25:51,840 --> 00:25:55,995 Zet die klote muziek zachter, alsjeblieft ! 298 00:25:56,840 --> 00:26:03,239 Ross staat voor de deur. Zet die klote muziek zachter en laat... laat maar. 299 00:26:03,240 --> 00:26:05,610 - Laat maar ! - Wat ? 300 00:26:12,760 --> 00:26:16,119 Jij geeft ook geen ene reet om Taco, of wel ? 301 00:26:16,120 --> 00:26:17,385 Klootzak. 302 00:26:18,800 --> 00:26:20,119 Hoe is het gegaan ? 303 00:26:20,120 --> 00:26:22,639 De dierenarts zei dat de hond een nachtje moest blijven. 304 00:26:22,640 --> 00:26:27,319 Het zag er niet zo goed uit. Je zou echt een raam open moeten zetten. 305 00:26:27,320 --> 00:26:29,919 - Ja ? - Heb je haar aangeraakt ? 306 00:26:29,920 --> 00:26:31,559 Wat bedoel je ? 307 00:26:31,560 --> 00:26:34,719 - Je weet verdomde goed wat ik bedoel. - Neem, dat weet ik niet. 308 00:26:34,720 --> 00:26:37,679 Ze heeft een mooi lichaam hé, of niet ? 309 00:26:37,680 --> 00:26:40,479 Ik weet niet waar jij het verdomme over hebt. 310 00:26:40,480 --> 00:26:43,020 Je weet verdomde goed... 311 00:26:43,160 --> 00:26:45,785 ... waar ik het over heb. 312 00:26:50,360 --> 00:26:52,759 Hé, zie dit dan. Wauw, zie dit. 313 00:26:52,760 --> 00:26:54,559 Verdomme ! Kijk dan. 314 00:26:54,560 --> 00:26:58,959 Kijk. Verdomme, moet je zien. Let op dit stukje. 315 00:26:58,960 --> 00:27:01,839 Kijk dan. Dit is wreed. Kijk dan toch, man. 316 00:27:01,840 --> 00:27:07,519 Eigenlijk, ik denk dat dit het einde van de weg is Ik kan je die lift niet geven. 317 00:27:07,520 --> 00:27:09,239 Ik heb een lift nodig. 318 00:27:09,240 --> 00:27:12,519 Ross moet mij naar de truckers halte brengen. 319 00:27:12,520 --> 00:27:16,335 Misschien kan jij een taxi nemen. Hier. 320 00:27:16,520 --> 00:27:18,359 Ik neem een taxi. 321 00:27:18,360 --> 00:27:22,079 Verdomme, baby, je ziet er lekker uit. 322 00:27:22,080 --> 00:27:24,365 Wat geef jij daarom ? 323 00:27:24,960 --> 00:27:25,970 Baby ! 324 00:27:28,120 --> 00:27:32,079 - Ze is een mooie vrouw, hé ? - Ja. ja, fantastisch. 325 00:27:32,080 --> 00:27:35,385 Nee, ik bedoel... Hé, het is oké. 326 00:27:39,440 --> 00:27:47,165 - Wat gaan we doen bij de truckers halte ? - Ik moet een aantal ingrediënten hebben. 327 00:28:00,840 --> 00:28:03,919 Maar goed, ik heb gehoord dat hij van dat spul bij zich had... 328 00:28:03,920 --> 00:28:07,159 ... om metalfienen te maken, of hoe ze die troep noemen. 329 00:28:07,160 --> 00:28:09,079 Verdomde druggies ! 330 00:28:09,080 --> 00:28:12,159 Ik bedoel, ik heb nooit zoiets gebruikt. Ik kan niet begrijpen waarom ze het doen. 331 00:28:12,160 --> 00:28:14,919 Maar goed, dus hij reed over de 15... 332 00:28:14,920 --> 00:28:17,239 ... en hij reed waarschijnlijk te hard. Dat deed ie meestal. 333 00:28:17,240 --> 00:28:19,519 Hij rijdt te hard, en toen, ineens... 334 00:28:19,520 --> 00:28:21,919 ... na een grote bocht, je kon hem niet zien. 335 00:28:21,920 --> 00:28:24,919 Ik bedoel, hij zat naast de weg en alles... 336 00:28:24,920 --> 00:28:27,199 ... en het was zo donker, en ik heb dus gehoord... 337 00:28:27,200 --> 00:28:29,599 ... dat ze zijn muziek konden volgen 338 00:28:29,600 --> 00:28:31,639 van zijn radio. Het stond zo hard aan... 339 00:28:31,640 --> 00:28:35,359 ... en hij was in gedachte verzonken aan het rijden harder, zachter en... 340 00:28:35,360 --> 00:28:38,159 en het bloed gutste uit hem. 341 00:28:38,160 --> 00:28:41,039 - Maar hij zei dat alles goed was... - Mevrouw, heeft u nog meer van deze klotedingen ? 342 00:28:41,040 --> 00:28:43,519 ja. Die hebben we nog wel... Ze verkopen als een tierelier. 343 00:28:43,520 --> 00:28:47,079 We houden altijd een extra doos verborgen achter de toonbank. 344 00:28:47,080 --> 00:28:49,479 Nu moet ik weer een nieuwe bestellen. 345 00:28:49,480 --> 00:28:55,119 Ik ben nieuw hier. Als u een moment heeft, ik moet de bestelling opmaken. 346 00:28:55,120 --> 00:28:57,039 Wat ga je met al die dingen doen ? 347 00:28:57,040 --> 00:28:59,835 Mevrouw, hoeveel kost het ? 348 00:29:03,640 --> 00:29:04,650 $ 135. 349 00:29:04,920 --> 00:29:06,999 Waar heb je die allemaal voor nodig ? 350 00:29:07,000 --> 00:29:10,479 Nou, ik zit er over te denken om misschien een reisje naar Rusland te maken. 351 00:29:10,480 --> 00:29:14,599 Ze worden daar niet verkocht, en ze hebben daar een klein probleem. 352 00:29:14,600 --> 00:29:18,039 Veel chauffeurs die moe zijn, weet je ? 353 00:29:18,040 --> 00:29:22,559 Ze zijn goed bezig, weet je ? Dus ik dacht laat ik eens aardig zijn en je weet wel... 354 00:29:22,560 --> 00:29:23,999 Is dat oké ? 355 00:29:24,000 --> 00:29:26,559 Dat is erg Christelijk en vriendelijk van je. 356 00:29:26,560 --> 00:29:29,079 - Nog een prettige dag. - U ook. 357 00:29:29,080 --> 00:29:29,920 Dag. 358 00:29:30,680 --> 00:29:32,455 Dat kost je $1. 359 00:29:33,480 --> 00:29:35,850 Dank je. Prettige dag. 360 00:30:02,160 --> 00:30:04,159 Hebben we genoeg ingrediënten ? 361 00:30:04,160 --> 00:30:09,359 Nooit genoeg. Maar genoeg om weer aan het werk te gaan. 362 00:30:09,360 --> 00:30:13,559 Hoe lang ben je op z'n langst wakker gebleven van die troep ? 363 00:30:13,560 --> 00:30:17,119 - Ongeveer 11, ik weet niet, 12, 13 dagen. - Verdomme, man. 364 00:30:17,120 --> 00:30:20,595 - Dat zijn, - dat zijn veel dagen. 365 00:30:21,640 --> 00:30:23,919 - Scheer je je kloten ? - Laten we terug gaan naar de winkel. 366 00:30:23,920 --> 00:30:26,290 Ik wil nog bier kopen. 367 00:30:32,360 --> 00:30:33,119 Hoe vaak heb ik het al niet aan jullie kutwijven verteld ? 368 00:30:33,120 --> 00:30:34,399 Hoe vaak heb ik het jullie kutwijven gezegd ? 369 00:30:34,400 --> 00:30:37,359 Ik snij een van je tieten eraf. Je gaat naar Spider Mike's... 370 00:30:37,360 --> 00:30:39,359 ... je zou wensen dat je me nooit genaaid had. 371 00:30:39,360 --> 00:30:40,799 Spider Mike's z'n dope is klote. 372 00:30:40,800 --> 00:30:43,599 Blanke gasten weten niet hoe ze dope moeten koken. 373 00:30:43,600 --> 00:30:46,479 Angel, we hebben je overal gezocht. 374 00:30:46,480 --> 00:30:48,759 We zijn naar het huis van die sukkel geweest. 375 00:30:48,760 --> 00:30:50,599 Maar hij had niks. 376 00:30:50,600 --> 00:30:52,679 Hij wilde de deur niet eens open doen. 377 00:30:52,680 --> 00:30:55,559 - Jullie weten waar je me kunt vinden. - Oké, we gaan niet meer naar hem toe. 378 00:30:55,560 --> 00:30:57,599 - Ga nou maar. - Ja, ga hier weg. 379 00:30:57,600 --> 00:31:00,159 Ik vermoord Spider Mike als ik jullie daar zie. 380 00:31:00,160 --> 00:31:03,919 Je kunt beter gaan. Ga nou maar weg, of ik bel de politie ! 381 00:31:03,920 --> 00:31:08,599 - We bellen de verdomde politie. - Oké. Ik ga. Ik ga. 382 00:31:08,600 --> 00:31:10,639 - Ik ben iets vergeten. - Nee. 383 00:31:10,640 --> 00:31:12,359 Kom eens even hier. 384 00:31:12,360 --> 00:31:13,879 - Kom eens even hier. - Nee. 385 00:31:13,880 --> 00:31:16,930 Ik moet jullie iets vertellen. 386 00:31:17,440 --> 00:31:20,039 Jullie hebben geluk dat dat het enige is dat ik doe ! 387 00:31:20,040 --> 00:31:22,920 Hé, Señor el Fucking Camino. 388 00:31:23,560 --> 00:31:25,930 Wie ben jij verdomme ? 389 00:31:37,200 --> 00:31:38,720 Godverdomme. 390 00:31:39,120 --> 00:31:41,399 Hebben jullie het sigarettenmerk Cools ? 391 00:31:41,400 --> 00:31:42,839 Doe mij maar een pakje Cools. 392 00:31:42,840 --> 00:31:46,679 En het bier. Heb je toevallig nog zonnebrillen bij de gevonden voorwerpen liggen ? 393 00:31:46,680 --> 00:31:48,119 - Hier. - Hoeveel kost dat ? 394 00:31:48,120 --> 00:31:52,360 Neem maar mee, snel voordat zijn pose komt. 395 00:31:54,080 --> 00:31:56,079 - Sexy cowboy. - Oké. Dank je. 396 00:31:56,080 --> 00:31:58,679 - Neem maar mee. Let goed op jezelf. - Nog een prettige dag. 397 00:31:58,680 --> 00:32:01,159 - Oké. Dag, baby. - Sexy. 398 00:32:01,160 --> 00:32:02,850 - Dag. - Dag. 399 00:32:23,720 --> 00:32:25,999 En... waar moeten we nog overal zijn ? 400 00:32:26,000 --> 00:32:31,175 We moeten nog naar de sekshop. Een paar porno's halen. 401 00:32:32,360 --> 00:32:35,495 Als ik maar ergens kan bellen. 402 00:32:35,680 --> 00:32:38,220 Rij nou maar, lover-boy. 403 00:33:15,880 --> 00:33:21,159 Oké, zoek naar video's met blonde wijven met lang haar... 404 00:33:21,160 --> 00:33:24,239 ... grote tieten en kleine konten. 405 00:33:24,240 --> 00:33:29,119 En die kleine konten, man, dat is de eerste prioriteit. Tenzij de tieten perfect zijn. 406 00:33:29,120 --> 00:33:34,380 Als de tieten perfect zijn, dan gaan we voor de tieten. 407 00:33:34,760 --> 00:33:36,119 - Wat denk je hiervan ? - Nee, man. 408 00:33:36,120 --> 00:33:39,759 Dat is het beste voorbeeld van waar ik niet van houd. Zie je dat ? 409 00:33:39,760 --> 00:33:46,550 Dat is een slappe kont. Er is niets dat ik meer haat dan een slappe kont. 410 00:33:48,960 --> 00:33:52,799 Je weet dat ik een kut serieus neem. Luister. 411 00:33:52,800 --> 00:33:58,959 Je moet een kutje serieus nemen. Ik bedoel, de prioriteit is een strakke kont. 412 00:33:58,960 --> 00:34:03,795 Maar als er haar op zit, dan ga ik voor de tieten. 413 00:34:03,840 --> 00:34:09,399 Maar als er haar op de tieten zit, hé, dan ga ik meteen weer voor de kut. 414 00:34:09,400 --> 00:34:12,199 Maar je moet met een kut praten, jongen. 415 00:34:12,200 --> 00:34:16,199 Weet je, echt met haar praten. Je moet er een eed aan afleggen. 416 00:34:16,200 --> 00:34:19,479 Nu, geen natie was er ooit zo klaar voor... 417 00:34:19,480 --> 00:34:24,359 ... om de macht tot zich te nemen en de vrijheid van kutjes ons eigen te maken... 418 00:34:24,360 --> 00:34:27,919 ... en we moeten ons allemaal om de kutjes bekommeren. 419 00:34:27,920 --> 00:34:32,599 Vandaag, zijn we met meer zaken bezig dan alleen het bezit van kutjes te vieren. 420 00:34:32,600 --> 00:34:36,559 We moeten ons opnieuw toewijden aan de eerste gedachte aan kutjes. 421 00:34:36,560 --> 00:34:42,279 Ik bedoel, vrienden, vraag niet wat het kutje voor jou kan doen... 422 00:34:42,280 --> 00:34:47,455 ... maar vraag je af wat jij voor het kutje kunt doen. 423 00:34:51,040 --> 00:34:54,175 Zo is het toch, of niet Volvo ? 424 00:34:55,520 --> 00:34:57,125 Daar gaan we. 425 00:34:58,400 --> 00:35:02,810 Dit is een lange. Deze verdient bonus scènes. 426 00:35:04,840 --> 00:35:09,080 Honderd en twaalf grieten, 522 penetraties. 427 00:35:09,440 --> 00:35:12,799 Chinese gasten met grote lullen, grieten met lullen. 428 00:35:12,800 --> 00:35:17,125 Kijk, hé, dat is verdomme nog eens een video. 429 00:35:19,680 --> 00:35:21,115 Hé, makker. 430 00:35:22,000 --> 00:35:24,710 Wat kost dit kroonjuweel ? 431 00:35:24,960 --> 00:35:25,970 $2999. 432 00:35:29,560 --> 00:35:32,865 - Wil je een tas ? - Wat je wil. 433 00:35:33,120 --> 00:35:35,235 Geniet er maar van. 434 00:35:42,800 --> 00:35:45,479 We hebben een telefoon nodig. Ik moet verdomme bellen. 435 00:35:45,480 --> 00:35:51,760 - Kom op. Gebruik de telefoon van de club. - Gaan we naar de club ? 436 00:36:04,280 --> 00:36:07,585 Wat denk jij dan ? Is het hier ? 437 00:36:08,880 --> 00:36:11,479 Man, dat weet ik niet. Jij rijdt. Jij moet de weg weten. 438 00:36:11,480 --> 00:36:14,615 Loop er niet zo over te zeiken. 439 00:36:14,840 --> 00:36:17,239 - Het spijt me. - Laat mij jou dan niet meer rijden, oude man. 440 00:36:17,240 --> 00:36:19,919 - Ik ben godverdomme niet oud ! - Zet me niet voor lul... 441 00:36:19,920 --> 00:36:22,879 ... bij deze camera crew, oké ? - Hé, vergeet niet... 442 00:36:22,880 --> 00:36:25,759 ... het wordt allemaal live opgenomen. 443 00:36:25,760 --> 00:36:30,935 Mensen, we stoppen er even mee, voor een paar minuten. 444 00:36:36,040 --> 00:36:40,450 Echte agenten. Echte mensen. Echte problemen. 445 00:36:48,520 --> 00:36:53,100 Het lijkt erop dat we onze man gevonden hebben. 446 00:36:54,160 --> 00:36:56,275 Oké. We hebben hem. 447 00:36:57,600 --> 00:36:59,035 Wacht even. 448 00:37:32,640 --> 00:37:34,500 Is dat de chef ? 449 00:37:36,280 --> 00:37:40,119 Ze lijkt niet op de beschrijving die we gehad hebben. Ik denk dat het die eikel op de fiets is. 450 00:37:40,120 --> 00:37:42,235 Het maakt niet uit. 451 00:37:42,320 --> 00:37:43,925 - Ja, mannen. 452 00:37:44,120 --> 00:37:48,785 - We gaan naar binnen. - We zijn vlak achter je. 453 00:37:58,040 --> 00:38:00,799 - We hebben verschillende tips ontvangen. - En onnoemelijk veel telefoontjes gehad. 454 00:38:00,800 --> 00:38:04,159 We hebben het idee dat hier in dit appartement een behoorlijke hoeveelheid methamphetamine... 455 00:38:04,160 --> 00:38:06,959 ... wordt geproduceerd. - Hier, op deze locatie. 456 00:38:06,960 --> 00:38:10,199 - We gaan nu naar binnen. - Kom op. Kom op. 457 00:38:10,200 --> 00:38:14,159 - Maak godverdomme de deur open. Kom op. - Schiet op ! Schiet op ! Schiet op ! Schiet op ! 458 00:38:14,160 --> 00:38:16,359 - Ga godverdomme liggen ! - Trut ! Trut ! 459 00:38:16,360 --> 00:38:22,215 Handen op dat verdomde kastje nu ! Laat die afknabbel vallen ! 460 00:38:22,880 --> 00:38:25,079 - Hier is hij ! - Sorry, mevrouw. 461 00:38:25,080 --> 00:38:28,555 Handen omhoog ! Shit ! Godverdomme. 462 00:38:29,320 --> 00:38:34,155 - Tering, man. - Handen omhoog ! Hoger, verdomme ! 463 00:38:34,200 --> 00:38:38,950 Kijk me niet aan ! Kijk me godverdomme niet aan ! 464 00:38:43,680 --> 00:38:46,815 Ik moet een telefoontje plegen. 465 00:38:49,360 --> 00:38:50,285 Bier. 466 00:39:01,160 --> 00:39:04,399 Nikki is haar naam, sex is haar faam. 467 00:39:04,400 --> 00:39:07,359 Je hand niet in je broek te laten zakken om dollars te pakken... 468 00:39:07,360 --> 00:39:11,679 ... om een lap-dance te smeken zal je later op gaan breken. 469 00:39:11,680 --> 00:39:14,645 Graag een applaus voor Nikki. 470 00:39:29,720 --> 00:39:36,510 Hallo, met Amy. Ik ben er niet, dus laat een bericht achter en ik bel je. 471 00:39:48,720 --> 00:39:51,879 Hé, met Ross. Ik ben weg. Laat een bericht achter na de piep. 472 00:39:51,880 --> 00:39:56,759 Hé, April, met Ross. April, Ik weet dat je me kunt horen. 473 00:39:56,760 --> 00:39:58,599 Het spijt me dat ik even niet aan je gedacht heb. 474 00:39:58,600 --> 00:40:01,959 Ik ben nu bij de club. Ik kom zo snel mogelijk die kant op. 475 00:40:01,960 --> 00:40:06,200 Houd vol, baby. Ik ben er zo snel mogelijk. 476 00:40:06,760 --> 00:40:08,110 Verdomme ! 477 00:40:47,120 --> 00:40:50,199 - Ross, bedankt. - Geen probleem, Nikki. 478 00:40:50,200 --> 00:40:51,439 - Dag. - Tot later. 479 00:40:51,440 --> 00:40:54,599 Oké, Volvo jongen, Ik moet weer aan het werk. 480 00:40:54,600 --> 00:40:57,479 Nikki, belt je wel weer als we je nodig hebben. 481 00:40:57,480 --> 00:41:01,040 Goedenavond. Maak er een mooie van. 482 00:41:01,320 --> 00:41:02,160 Dag. 483 00:41:03,800 --> 00:41:05,320 Dag, gasten. 484 00:41:48,120 --> 00:41:52,615 Het spijt me. Ik weet dat ik het verkloot heb. 485 00:41:53,680 --> 00:41:58,430 Luister, baby, alsjeblieft niet kwaad zijn, oké ? 486 00:41:59,240 --> 00:42:02,199 Oké. Het spijt me. Alsjeblieft niet boos zijn. 487 00:42:02,200 --> 00:42:07,479 Ik werd opgehouden, en het duurde langer dan dat ik wilde. Ik bied je mijn excuses aan. 488 00:42:07,480 --> 00:42:12,199 Ik haal het er nu vanaf. Wil je alsjeblieft niet schreeuwen ? Alsjeblieft niet schreeuwen ? 489 00:42:12,200 --> 00:42:14,399 - Ik praat met je. - Jij teringlijder ! 490 00:42:14,400 --> 00:42:17,839 Je hebt er geen idee van wat ik heb moeten doorstaan ! 491 00:42:17,840 --> 00:42:22,639 Je weet niet waar ik ben geweest. Ik ben zo alleen geweest. Luister je naar me ? 492 00:42:22,640 --> 00:42:25,435 Niet huilen, geen tranen... 493 00:42:26,000 --> 00:42:31,260 - Ik had $200 kunnen verdienen. - Alsjeblieft ben stil. 494 00:42:31,760 --> 00:42:33,195 - Hé smurf. 495 00:42:34,240 --> 00:42:36,439 - Wat ben je aan het doen ? - Ik ben tv aan het kijken. 496 00:42:36,440 --> 00:42:40,199 - Het spijt me dat ie zo hard stond. - Best een leuke show, of niet. 497 00:42:40,200 --> 00:42:47,075 Best leuk. Ga maar eens kijken. Het is op Channel 4. Ik zie je later. Dag. 498 00:42:52,760 --> 00:42:55,300 Wat gaan we doen, Stan ? 499 00:42:57,920 --> 00:42:59,839 Waar denk ik aan ? 500 00:42:59,840 --> 00:43:04,439 - Schat, jij hebt geen plan. - Nee, en of ik een verdomd plan heb. 501 00:43:04,440 --> 00:43:07,239 Eerst brengen we deze troep naar Spider. 502 00:43:07,240 --> 00:43:12,719 Dan krijgen we ten minste ons geld. Dan haal ik je kleine hondje op... 503 00:43:12,720 --> 00:43:17,555 ... en dan zal ik je eens fatsoenlijk gaan naaien. 504 00:43:17,800 --> 00:43:20,279 - Zijn naam is Taco. - Wie ? 505 00:43:20,280 --> 00:43:24,520 Reken er maar op dat we hem op komen halen. 506 00:43:45,600 --> 00:43:48,079 Hallo, hé. Heb je wijven ? 507 00:43:48,080 --> 00:43:54,039 Luister, ze moeten lekkere tieten hebben, mooie grote tieten. Klein kontje. 508 00:43:54,040 --> 00:43:55,839 - Voor het motel, goed ? - Ja. 509 00:43:55,840 --> 00:43:57,679 - We hebben er een voor jou. - Goed. 510 00:43:57,680 --> 00:43:58,690 Klopt. 511 00:44:12,920 --> 00:44:14,100 Tikkie ! 512 00:44:15,120 --> 00:44:17,639 - Jij bent hem, partner. - Tikkie ? 513 00:44:17,640 --> 00:44:20,399 Zoals het spelletje dat je speelde vroeger, als kind. 514 00:44:20,400 --> 00:44:21,639 Het is heel gemakkelijk. 515 00:44:21,640 --> 00:44:25,479 - Het is nu jouw beurt om iemand te tikken. - Tikken ? 516 00:44:25,480 --> 00:44:27,399 We hebben twee namen van je nodig. 517 00:44:27,400 --> 00:44:30,399 Dan zullen we jou en je moeder niet te hard aanpakken. 518 00:44:30,400 --> 00:44:32,599 - Mijn moeder ? - Als je ermee akkoord gaat ons te helpen... 519 00:44:32,600 --> 00:44:36,319 ... Ze zal weer voor de televisie zitten voordat het cocktail uurtje begint, oké ? 520 00:44:36,320 --> 00:44:38,839 - Cocktail uurtje ? - Klote echo hier. 521 00:44:38,840 --> 00:44:40,919 - Hoor jij het ook ? - Je moet ons nu helpen ! 522 00:44:40,920 --> 00:44:42,359 Oké, partner ? 523 00:44:42,360 --> 00:44:44,559 Je moet het spelletje meespelen ! 524 00:44:44,560 --> 00:44:46,879 - Begrepen ? - Luister, luister, luister, luister. 525 00:44:46,880 --> 00:44:50,519 Dat spul is niet eens van mij. Het is niet van mij. Het is van mijn moeder. 526 00:44:50,520 --> 00:44:53,599 - Ik let erop voor mijn moeder. - Kom op, Frisbee. 527 00:44:53,600 --> 00:44:57,159 Je helpt ons niet echt erg mee, vriend. 528 00:44:57,160 --> 00:45:01,919 Luister, we hebben je fiets al ingenomen, oké ? We hebben je porno, je... 529 00:45:01,920 --> 00:45:03,839 - klote CD's. - Je muziek. 530 00:45:03,840 --> 00:45:06,639 - Je hebt geen baan. - Je zult die spullen nooit terugkrijgen... 531 00:45:06,640 --> 00:45:09,265 Tenzij je ons helpt en... 532 00:45:11,240 --> 00:45:14,715 - het spel meespeelt. - Het spel ? 533 00:45:15,280 --> 00:45:16,319 Die eikel rijdt godverdomme een Lexus. Hij gaat me echt niet gratis wippen. 534 00:45:16,320 --> 00:45:21,599 Die eikel rijdt godverdomme een Lexus. Hij gaat me echt niet gratis wippen. 535 00:45:21,600 --> 00:45:25,519 Regel je zaken beter, of ik ga voor Dial-A-Bun werken ! Nee, luistert naar mij ! 536 00:45:25,520 --> 00:45:30,239 Waarom luister je godverdomme niet naar mij ? Ik wil mijn geld van te verdomme voren ! 537 00:45:30,240 --> 00:45:33,199 Schatje ? Heb jij een hoer besteld ? 538 00:45:33,200 --> 00:45:36,959 - Ze staat voor de deur. - Maak die klote deur open. 539 00:45:36,960 --> 00:45:39,719 - Verdomme. - Je had gelijk. 540 00:45:39,720 --> 00:45:43,025 Ik zat in de stress vanwege Taco. 541 00:45:43,160 --> 00:45:46,999 Ik zat er aan te denken de nieuwe partij uit te proberen... 542 00:45:47,000 --> 00:45:52,479 ... en een beetje ondeugend te zijn. - Dat is mijn meisje. Kom hier. 543 00:45:52,480 --> 00:45:55,359 Weet je dat ik een hele slechte... ? 544 00:45:55,360 --> 00:45:57,815 Zie dat pruimpje, baby. 545 00:45:58,600 --> 00:46:01,119 - Maak die verdomde deur open. - Ben ik mee bezig. 546 00:46:01,120 --> 00:46:05,119 Geen geld, geen porno geweld, duidelijk ? Zorg ervoor. 547 00:46:05,120 --> 00:46:08,199 Wacht even. Weet je, ik heb een erg vervelende gist infectie. 548 00:46:08,200 --> 00:46:10,039 En ik ben godverdomme nog steeds aan het werk, oké ? 549 00:46:10,040 --> 00:46:11,475 Wacht even. 550 00:46:11,760 --> 00:46:13,959 Laat je me nou nog binnen ? 551 00:46:13,960 --> 00:46:17,119 Schatje, waar kijk je godverdomme naar ? 552 00:46:17,120 --> 00:46:20,425 Naar je hoerige truttekop, trut ! 553 00:46:22,600 --> 00:46:25,079 Godverdomme ! Weet je wat ? Ik doe het niet. 554 00:46:25,080 --> 00:46:31,615 Ik heb net godverdomme een deur voor mijn neus dichtgesmeten gekregen. 555 00:46:31,800 --> 00:46:33,320 Godverdomme. 556 00:46:35,040 --> 00:46:38,879 - Wat is het probleem ? - Je geeft geen reet om Taco. 557 00:46:38,880 --> 00:46:41,399 En je geeft sowieso geen reet om mij. 558 00:46:41,400 --> 00:46:45,399 Het enige waar jij iets om geeft is je voorraad dope. 559 00:46:45,400 --> 00:46:50,399 En misschien, heel misschien, met enige regelmaat je zak te legen. 560 00:46:50,400 --> 00:46:56,159 Godverdomme, kom bij mij niet aan met die psychologische onzin, oké ? 561 00:46:56,160 --> 00:46:59,999 Wil je terug naar Las Vegas met die Gucci-dragende klote eikels ? 562 00:47:00,000 --> 00:47:03,439 - Wil jij dat ik terug ga naar Vegas ? - Interesseert me geen reet. Ga naar Florida... 563 00:47:03,440 --> 00:47:05,759 ... naar die rijke suikeroompjes van je. 564 00:47:05,760 --> 00:47:10,239 Pak je zooi maar bij elkaar en rot godverdomme op ! 565 00:47:10,240 --> 00:47:13,239 - Krijg de klere ! Krijg de klere ! - Krijg de klere. Ga maar terug naar je moeder. 566 00:47:13,240 --> 00:47:14,399 Die smerige kut. 567 00:47:14,400 --> 00:47:18,319 Elke plek op deze klote wereld is beter dan in deze kamer te zijn... 568 00:47:18,320 --> 00:47:22,039 ... die op elk moment door jou opgeblazen kan worden met je lab ! Krijg de klere ! 569 00:47:22,040 --> 00:47:23,479 Loop naar de klote ! 570 00:47:23,480 --> 00:47:26,839 Krijg de pest, tering eikel ! Ik kan er niet meer tegen ! 571 00:47:26,840 --> 00:47:28,279 Ik kan niet geloven... 572 00:47:28,280 --> 00:47:32,519 ... dat je een hoer besteld hebt alsof je godverdomme een pizza bestelt ! 573 00:47:32,520 --> 00:47:34,319 Godverdomme, dat deed ik voor jou ! 574 00:47:34,320 --> 00:47:36,159 Sodemieter op, voor mij ? 575 00:47:36,160 --> 00:47:39,975 - Waar leek ze op ? - Krijg de klere ! 576 00:47:47,760 --> 00:47:50,519 - Hé, Volvo man, ik heb een lift nodig. 577 00:47:50,520 --> 00:47:52,759 Ik weet het niet. Waar naar toe ? 578 00:47:52,760 --> 00:47:56,399 We hebben net nogal mot gehad. kan je hier naar toe komen ? 579 00:47:56,400 --> 00:47:59,960 - Hoe snel ? - Ik heb je nu nodig ! 580 00:48:08,560 --> 00:48:09,995 Ga je weg ? 581 00:48:11,360 --> 00:48:14,399 - Ik moet weg. - Ross, maak me los, alsjeblieft. 582 00:48:14,400 --> 00:48:16,090 - Nee. - Nee. 583 00:48:16,520 --> 00:48:19,479 Ik ben zo terug. Ik zou je nooit pijn doen. 584 00:48:19,480 --> 00:48:24,479 April, doe nou maar rustig, oké ? Je weet dat ik je nooit pijn zou doen. 585 00:48:24,480 --> 00:48:27,020 Ze hebben me weer nodig. 586 00:48:30,240 --> 00:48:33,199 Ik ben zo terug. Heb je me gehoord ? 587 00:48:33,200 --> 00:48:35,145 Schei ermee uit ! 588 00:48:35,320 --> 00:48:41,940 Ik ben zo terug. Ik wil dit niet doen. Ik moet het doen, oké ? Tering ! 589 00:49:49,160 --> 00:49:53,119 - Heeft Ross gezegd hoe lang het duurt voordat hij hier is ? - Ik hoop snel. 590 00:49:53,120 --> 00:49:56,255 Het kan niet snel genoeg zijn. 591 00:49:58,840 --> 00:49:59,850 Dus... 592 00:50:01,440 --> 00:50:03,639 ... het is voorbij. We stoppen ermee. 593 00:50:03,640 --> 00:50:05,279 We zitten er doorheen, toch ? 594 00:50:05,280 --> 00:50:11,050 Nou, jij zit er misschien doorheen. Ik zit er nooit doorheen. 595 00:50:15,560 --> 00:50:16,400 Dag. 596 00:50:16,800 --> 00:50:21,380 - Dag ? Waar ga je heen ? - Ik ben in de wagen. 597 00:50:22,080 --> 00:50:24,195 Waar gaat ze heen ? 598 00:50:25,600 --> 00:50:28,599 - Ze gaat naar waar jij haar brengt. - Naar waar ik haar breng ? 599 00:50:28,600 --> 00:50:30,970 Breng dit naar Spider. 600 00:50:31,960 --> 00:50:35,399 Breng haar, alsjeblieft, waar ze godverdomme ook naar toe wil. 601 00:50:35,400 --> 00:50:38,959 - Wat is hier godverdomme aan de hand ? - Nikki kan niet met de dope omgaan. 602 00:50:38,960 --> 00:50:43,359 Ze is al 10 of 11 dagen aan het feesten met het poeder. 603 00:50:43,360 --> 00:50:47,279 En dan crasht de trut en gaat ze over de rooie. 604 00:50:47,280 --> 00:50:53,919 Ze gaat er een dag of twee tussenuit en dan komt ze weer terug. Ze is net als een boemerang. 605 00:50:53,920 --> 00:50:55,780 Dit is voor jou. 606 00:50:56,600 --> 00:50:59,055 Dit is de Hawaï versie. 607 00:51:03,800 --> 00:51:06,359 Dus ik moet effe bij Spider langs om deze dope af te geven. 608 00:51:06,360 --> 00:51:09,999 Je kunt met me meegaan of ik breng je eerst weg, wat je maar wil. 609 00:51:10,000 --> 00:51:12,039 Het komt allemaal door die klootzak. 610 00:51:12,040 --> 00:51:14,519 Hoe kan iemand zo egoïstisch zijn, zo'n ongevoelige... 611 00:51:14,520 --> 00:51:16,719 ... kloterige tyfus eikel zijn ? 612 00:51:16,720 --> 00:51:18,639 Hij heeft nog nooit om iets gegeven ! 613 00:51:18,640 --> 00:51:21,319 De enige keer dat ie aardig voor me was was toen ik hem voor het eerst ontmoette. 614 00:51:21,320 --> 00:51:23,559 Toen ik, uiteraard, nog nooit speed had gebruikt. 615 00:51:23,560 --> 00:51:25,759 En hij was op de koop toe nog aardig voor Taco ook, oké ? 616 00:51:25,760 --> 00:51:28,470 Tering klote kop klootzak. 617 00:51:44,440 --> 00:51:46,895 Het zijn Nikki en Ross. 618 00:51:47,240 --> 00:51:50,035 Hé, kom binnen. Kom binnen. 619 00:51:54,040 --> 00:51:57,090 - Heb je iets voor me ? - Ja. 620 00:51:58,640 --> 00:52:00,839 Waarom moest Taco naar de dierenarts ? 621 00:52:00,840 --> 00:52:01,919 Hoe gaat het met hem ? 622 00:52:01,920 --> 00:52:04,599 - Ik bedoel, hij is toch niet dood ? - Godver, nee ! 623 00:52:04,600 --> 00:52:10,519 - Kom op, kom op. Kom op, man ! - Oké, Spider, dit is voor jou. 624 00:52:10,520 --> 00:52:13,199 - Het komt goed met hem, toch ? - Zeker. Hij wordt beter. 625 00:52:13,200 --> 00:52:17,100 Hij wordt helemaal beter. Dat wordt ie. 626 00:52:19,440 --> 00:52:25,040 - Dit is voor jou, helemaal voor jou. - Helemaal voor mij ? 627 00:52:25,880 --> 00:52:28,279 Ik hoop dat Ross me naar de dierenarts wil brengen morgen. 628 00:52:28,280 --> 00:52:31,670 Dan wordt alles helemaal perfect. 629 00:52:34,800 --> 00:52:36,919 - Dat is goed spul. - Goed spul, hé ? 630 00:52:36,920 --> 00:52:38,100 Godver ! 631 00:52:49,080 --> 00:52:54,510 Het ziet eruit als pindakaas op het eind van de dag, man. 632 00:52:57,240 --> 00:53:01,559 Hoe zit het nou tussen jou en Nikki ? Wat wil ze van je ? 633 00:53:01,560 --> 00:53:03,959 En waarom ben jij bij Ross ? 634 00:53:03,960 --> 00:53:05,879 - Het is hier te warm. - Omdat ik een auto heb. 635 00:53:05,880 --> 00:53:08,839 - Ik heb haar een paar keer weggebracht met de auto. - Hij brengt me overal naar toe. 636 00:53:08,840 --> 00:53:11,919 - Speciale dingen die ik achterlaat. - Ik hel haar, breng haar waar ze zijn. 637 00:53:11,920 --> 00:53:14,679 - Hij brengt me naar waar ik heen wil. - Gisteren, was de hond ziek. 638 00:53:14,680 --> 00:53:15,759 Dat was zo klote. 639 00:53:15,760 --> 00:53:19,119 De hond werd ziek, maar dat hebben we opgelost. Ik heb ritjes met... 640 00:53:19,120 --> 00:53:23,190 Ik maak ritjes met hem en help hem. Ik... 641 00:53:23,520 --> 00:53:25,210 shit, Cookie ! 642 00:53:26,280 --> 00:53:28,055 Niet doen. Nee. 643 00:53:28,120 --> 00:53:30,599 Dat moet je niet doen. Je moet het zo niet roken. 644 00:53:30,600 --> 00:53:33,319 Daar krijg je Alzheimer van, of niet dan ? 645 00:53:33,320 --> 00:53:36,359 Ik ben haar nu aan het wegbrengen, en ik ga zo boodschappen doen. 646 00:53:36,360 --> 00:53:39,240 Kwam alleen maar langs om... 647 00:53:40,400 --> 00:53:42,599 Nu ben ik onderweg naar de bushalte... 648 00:53:42,600 --> 00:53:45,199 Ja ja, Ik begrijp het, man. 649 00:53:45,200 --> 00:53:47,315 Ik begrijp het. Ja. 650 00:53:55,760 --> 00:53:56,600 Amy. 651 00:53:57,280 --> 00:54:01,319 - Misschien kunnen we nu... - Echt ? kom op dan. 652 00:54:01,320 --> 00:54:03,719 Je weet dat ik die tering hippies haat, man. 653 00:54:03,720 --> 00:54:06,399 Weet je waarom ik een hekel heb aan hippies ? Toen ik in het centrum was... 654 00:54:06,400 --> 00:54:11,199 ... kwam een of ander joch naar buiten rennen en die wordt geschept door een bus, oké ? 655 00:54:11,200 --> 00:54:13,910 En die bus verbrijzelt hem 656 00:54:14,240 --> 00:54:20,119 ... en rijdt over hem heen, en dat joch ligt op de grond te kronkelen. 657 00:54:20,120 --> 00:54:20,960 Amy. 658 00:54:22,040 --> 00:54:25,479 Het bloed komt uit zijn oren, en hij ligt daar maar... 659 00:54:25,480 --> 00:54:28,239 ... komt er zo'n hippie pot wijf aan met kristallen... 660 00:54:28,240 --> 00:54:29,879 ... en ze wrijft hem ermee in. 661 00:54:29,880 --> 00:54:31,999 Ik wou dat ik meer energie had. 662 00:54:32,000 --> 00:54:32,840 Amy. 663 00:54:33,040 --> 00:54:36,999 En dat joch ligt er maar, stikkend in zijn bloed. 664 00:54:37,000 --> 00:54:39,199 "Kom op, domme, stomme trut. 665 00:54:39,200 --> 00:54:41,959 Wat moet je nou met die kristallen ? Hij heeft een dokter nodig." 666 00:54:41,960 --> 00:54:45,519 - Ik wou dat ik voor altijd kon slapen, man. - Slapen. Slapen. 667 00:54:45,520 --> 00:54:49,639 Weet je, ik ken kristallen doe behoorlijk vreemde dingen doen, man. 668 00:54:49,640 --> 00:54:50,650 Echt ? 669 00:54:52,040 --> 00:54:54,639 Ik ging eens een keer uit met een vriendin in Vegas... 670 00:54:54,640 --> 00:54:55,480 Amy. 671 00:54:57,400 --> 00:55:00,399 We hingen daar rond, en we pikten een gast op. 672 00:55:00,400 --> 00:55:02,319 Ik dacht dat een Mexicaan was. 673 00:55:02,320 --> 00:55:04,199 Ik wou dat ik zwart was. 674 00:55:04,200 --> 00:55:05,959 En we hebben allebei met hem geneukt. 675 00:55:05,960 --> 00:55:06,800 Amy. 676 00:55:07,080 --> 00:55:08,600 Maar goed... 677 00:55:08,640 --> 00:55:11,010 ... zij kreeg platjes. 678 00:55:12,280 --> 00:55:16,399 En ik had al de hele avond een kristal aan mijn ketting, en ik heb ze niet gekregen. 679 00:55:16,400 --> 00:55:18,519 - Magische kristallen. - Amy. 680 00:55:18,520 --> 00:55:21,679 Nee, Nikki, Nikki. Weet je wat er gebeurt is... 681 00:55:21,680 --> 00:55:26,279 ... je vriendin neukte eerst met hem, en alle platjes zijn in haar bos gesprongen... 682 00:55:26,280 --> 00:55:30,119 ... voordat ze de mogelijkheid hadden om bij jou te komen. Zo is het gegaan. 683 00:55:30,120 --> 00:55:33,199 Je had geluk dat je een klef 2e handje kreeg. 684 00:55:33,200 --> 00:55:38,460 Magische-kristal-hippie-zooi onzin bestaat gewoon niet. 685 00:55:41,040 --> 00:55:42,050 Ross ? 686 00:55:42,200 --> 00:55:43,210 Ross ? 687 00:55:43,440 --> 00:55:45,839 Heb jij ooit platjes gehad, Ross ? 688 00:55:45,840 --> 00:55:46,680 Amy. 689 00:55:49,880 --> 00:55:50,720 Amy. 690 00:56:21,040 --> 00:56:23,039 - Ik zal je missen. - Ik zal je missen. 691 00:56:23,040 --> 00:56:24,479 - Wacht, wacht, wacht. - Wat is er ? 692 00:56:24,480 --> 00:56:26,935 - Nog... een... moment. 693 00:56:27,080 --> 00:56:29,399 - Ross, Ik ben klaar. - Ik moet bellen. 694 00:56:29,400 --> 00:56:32,719 Spider, kan ik even bellen, met jouw telefoon ? 695 00:56:32,720 --> 00:56:35,999 Ik heb geen telefoon. Geen telefoons, man. We hebben geen telefoon. Hij doet het niet. 696 00:56:36,000 --> 00:56:37,435 - Kom hier. 697 00:56:37,840 --> 00:56:38,680 God. 698 00:56:39,360 --> 00:56:41,279 Joh, Ik ben echt lam. 699 00:56:41,280 --> 00:56:43,199 - Tot snel. - Ik zie je binnenkort. 700 00:56:43,200 --> 00:56:48,120 - Zorg goed voor haar, oké ? - Doe ik. Zeker weten. 701 00:56:53,160 --> 00:56:56,239 Ik weet het niet, mannen. Dit... Het is te voor de hand liggend. 702 00:56:56,240 --> 00:56:58,999 Dat ding steekt er hier uit enz... Ik weet... 703 00:56:59,000 --> 00:57:00,919 Het gaat ze opvallen. 704 00:57:00,920 --> 00:57:03,999 Hé, Frisbee, maak je niet druk. 705 00:57:04,000 --> 00:57:06,030 Cookie, Ik bel je. 706 00:57:08,720 --> 00:57:11,175 Weetis. Hij is zo lief. 707 00:57:11,480 --> 00:57:12,919 - Dank je. - Ja, jij ook, man. 708 00:57:12,920 --> 00:57:15,039 - Mooi. - Ik hoop dat het goed met hem gaat. 709 00:57:15,040 --> 00:57:17,919 Het enige wat je moet doen is je kleren aan houden. 710 00:57:17,920 --> 00:57:20,479 Ik bedoel, we werken samen aan deze opdracht. Oké ? 711 00:57:20,480 --> 00:57:22,425 Het is oké, maat. 712 00:57:23,480 --> 00:57:26,190 Hé, hé. Wacht even. Wacht. 713 00:57:26,360 --> 00:57:29,835 Twee verdachten verlaten het pand. 714 00:57:30,960 --> 00:57:32,650 Hé, Frisbee... 715 00:57:32,960 --> 00:57:35,079 ... is dat Spider Mike en wie is zij, Cookie ? 716 00:57:35,080 --> 00:57:36,430 Zij daar ? 717 00:57:37,360 --> 00:57:42,079 Nee. Ik ken ze niet. Ik bedoel, ik weet niet wie zij zijn. 718 00:57:42,080 --> 00:57:46,959 - Je zou ons nooit voor de gek houden hé, of wel ? - Nee. 719 00:57:46,960 --> 00:57:49,159 Het is de waarheid. Ik lieg niet. Nee, ik lieg niet... 720 00:57:49,160 --> 00:57:54,559 - Als je liegt, dan verlies je. - Ja. Als je liegt, maatje, dan ben je af. 721 00:57:54,560 --> 00:57:57,439 Ik ken die mensen niet. Ik weet niet we ze zijn. 722 00:57:57,440 --> 00:58:00,199 Schrijf het nummerbord op. Ze rijden weg. 723 00:58:00,200 --> 00:58:03,839 Nee, je hoeft het nummerbord niet op te schrijven. Er is niks aan de hand. Het is oké. 724 00:58:03,840 --> 00:58:07,799 Frisbee, het enige wat jij verdomme hoeft te doen is je kleren aan te houden... 725 00:58:07,800 --> 00:58:10,079 ... en dan komt alles helemaal goed. 726 00:58:10,080 --> 00:58:13,999 Ga maar gewoon naar binnen beetje hangen... 727 00:58:14,000 --> 00:58:17,639 ... je koopt wat, je loopt naar buiten. Zo makkelijk is het, chef. 728 00:58:17,640 --> 00:58:20,159 Nee. Je kent Spider niet. Hij is... 729 00:58:20,160 --> 00:58:23,519 - Verdomme ! Dit gaat niet werken ! - Geef me je hand. 730 00:58:23,520 --> 00:58:25,380 Geef me je hand. 731 00:58:26,880 --> 00:58:29,335 Rustig. Rustig aan. Ja. 732 00:58:30,120 --> 00:58:31,479 - Voel je dat ? - Ja. 733 00:58:31,480 --> 00:58:33,170 Dat is kracht. 734 00:58:33,280 --> 00:58:36,559 - Wij letten op je. - Je doet wat goed voor je is. 735 00:58:36,560 --> 00:58:38,760 We zijn trots op je. 736 00:58:40,960 --> 00:58:43,359 Je gaat toch niet proberen om nou te schijten, of wel ? 737 00:58:43,360 --> 00:58:44,879 Ik heb het gevoel dat ik nu eindelijk kan. 738 00:58:44,880 --> 00:58:47,679 Het is al zo lang geleden dat ik voor het laatst gescheten heb. 739 00:58:47,680 --> 00:58:50,220 Jezus Christus, kom op ! 740 00:58:51,040 --> 00:58:56,959 Schiet op, het is lang geleden dat ie zo hard is geweest. Schiet op ! 741 00:58:56,960 --> 00:58:57,885 Trut. 742 00:59:20,280 --> 00:59:21,800 - Ja, hallo. 743 00:59:22,280 --> 00:59:23,035 Ja. 744 00:59:25,560 --> 00:59:30,905 kan je me helpen zo snel mogelijk klaar te laten komen ? 745 00:59:32,000 --> 00:59:35,359 Wat ? Je wil dat ik er iets overheen doe ? 746 00:59:35,360 --> 00:59:36,679 Het is al goed. 747 00:59:36,680 --> 00:59:39,730 Ik zal eens kijken wat ik heb. 748 00:59:41,880 --> 00:59:43,799 Ja, ik heb al iets. 749 00:59:43,800 --> 00:59:45,319 Dit is perfect. 750 00:59:45,320 --> 00:59:51,090 Ik heb iets dat schoon is en praktisch. Dit vind je wel leuk. 751 00:59:56,440 --> 00:59:59,599 Jezus Christus, Kom op ! Neem hem in je mond. 752 00:59:59,600 --> 01:00:05,115 Ik ga mijn mannenglazuur over je verdomde tietjes spuiten. 753 01:00:05,560 --> 01:00:08,919 - Wat is hij aan het doen ? Jezus ! - Jullie kunnen me horen, toch ? 754 01:00:08,920 --> 01:00:11,119 Kan ik jullie ook horen ? Ik hoor helemaal niks. 755 01:00:11,120 --> 01:00:14,079 Niet naar de auto kijken. Ga gewoon naar binnen. 756 01:00:14,080 --> 01:00:17,639 - Christus ! - Jezus ! Wat is hij verdomme aan het doen, man ? 757 01:00:17,640 --> 01:00:19,245 Alles is oké. 758 01:00:19,280 --> 01:00:22,039 ja. Kom op, lik mijn kont. Kom op. 759 01:00:22,040 --> 01:00:23,305 verdomme. 760 01:00:26,360 --> 01:00:27,285 God ! 761 01:00:42,560 --> 01:00:45,359 Baby, kom op. Kom op, niet boos zijn. 762 01:00:45,360 --> 01:00:48,119 - Ik ben zo nat door jou. - Ja, kom op, baby. 763 01:00:48,120 --> 01:00:51,279 Kom op, baby. Kom nou, maak de deur open ! 764 01:00:51,280 --> 01:00:54,670 Je mag me likken waar ik mee plas. 765 01:00:55,520 --> 01:00:57,295 ja, doe het nu. 766 01:00:57,440 --> 01:00:59,385 Ik neuk je dood ! 767 01:00:59,840 --> 01:01:01,559 - verdomme ! - Met wie ben je aan het praten ? 768 01:01:01,560 --> 01:01:04,159 godverdomme ! je bent zo verdomde geil. 769 01:01:04,160 --> 01:01:05,959 - Ben je aan het bellen ? - tering ! 770 01:01:05,960 --> 01:01:09,350 Wat is hij verdomme aan het doen ? 771 01:01:09,520 --> 01:01:12,315 ja. Kom op, slikken, baby ! 772 01:01:13,560 --> 01:01:18,735 Wat is hij verdomme aan het doen ? Kijk niet naar ons. 773 01:01:20,360 --> 01:01:21,799 Maak die klote deur open ! 774 01:01:21,800 --> 01:01:23,719 kan je me horen ? Ja ? 775 01:01:23,720 --> 01:01:25,719 - Is hij dom ? - Ja. 776 01:01:25,720 --> 01:01:27,920 Ik ga nu aankloppen. 777 01:01:28,320 --> 01:01:29,959 Ik kan het niet. 778 01:01:29,960 --> 01:01:31,820 Ga naar binnen ! 779 01:01:41,280 --> 01:01:42,879 Is Spider er ? 780 01:01:42,880 --> 01:01:44,315 Kom binnen. 781 01:01:45,120 --> 01:01:47,479 - Kom maar. - Ik ben thuis. 782 01:01:47,480 --> 01:01:49,519 Neuk me. Neuk me. Neuk me. 783 01:01:49,520 --> 01:01:51,039 Hoe is het met je, Frisbee ? 784 01:01:51,040 --> 01:01:52,199 Schiet op. 785 01:01:52,200 --> 01:01:54,400 Ga maar zitten. Zit. 786 01:01:56,040 --> 01:01:58,239 - je ziet er zo goed uit ! - Echt waar ? 787 01:01:58,240 --> 01:02:01,399 - Shit ! Verdomme ! Ik kom ! - Kom voor mij, baby. 788 01:02:01,400 --> 01:02:03,399 Ja, baby. Verdomme, ik kom klaar. 789 01:02:03,400 --> 01:02:06,479 - Kom op, neuk me ! Kom op. - Wat ben jij verdomme aan het doen ? 790 01:02:06,480 --> 01:02:09,279 - Schiet op, neem me. Neem me. - Kom op, zeg mijn naam ! 791 01:02:09,280 --> 01:02:11,679 Kom, zeg mijn naam. Ja ! 792 01:02:11,680 --> 01:02:14,050 - Ja ja. - Nee, ik... 793 01:02:14,440 --> 01:02:17,599 - Ik ben binnen... Ik ben op zoek naar Spider. - Frisbee ? 794 01:02:17,600 --> 01:02:20,199 Hij is de boel aan het verneuken. Kom op ! 795 01:02:20,200 --> 01:02:22,485 Ga weg bij die griet. 796 01:02:23,280 --> 01:02:25,479 Wordt je niet opgewonden van mij, hé ? 797 01:02:25,480 --> 01:02:28,639 - Kom op, neem me. Ja ! - Cookie ! Wat doe je godverdomme ? 798 01:02:28,640 --> 01:02:31,319 Nee. Ik moet naar... Ik moet met Spider praten. 799 01:02:31,320 --> 01:02:32,559 Wat is dat godverdomme ? 800 01:02:32,560 --> 01:02:35,359 - Niks. - God, hij is de lul ! 801 01:02:35,360 --> 01:02:37,759 - God ! - Wat is er mis met je blaffer ? Relax. 802 01:02:37,760 --> 01:02:40,919 Wat is dat godverdomme ? Godverdomme ? Michael ! 803 01:02:40,920 --> 01:02:42,695 - Godverdomme ? 804 01:02:46,200 --> 01:02:47,999 - Dat is mijn nieuwe Walkman. - Wat is dat ding ? 805 01:02:48,000 --> 01:02:49,759 - Het is alleen maar mijn nieuwe Walkman. - Verdomme ! 806 01:02:49,760 --> 01:02:51,839 - Verdomde verlinkende klote eikel ! 807 01:02:51,840 --> 01:02:53,479 Waar is de politie, Frisbee ? 808 01:02:53,480 --> 01:02:56,559 Probeer je mijn vriendinnetje in te pikken ? Probeer je dat ? 809 01:02:56,560 --> 01:02:58,479 Michael ! Wat heb jij verdomme aan ? 810 01:02:58,480 --> 01:02:59,999 - Houd je bek ! - Help ! 811 01:03:00,000 --> 01:03:02,319 - Kom godverdomme naar binnen ! - Heb jij een afluisterapparaatje, man ? 812 01:03:02,320 --> 01:03:03,639 Werk jij voor de politie ? 813 01:03:03,640 --> 01:03:05,559 Hier gaan we naar binnen ! 814 01:03:05,560 --> 01:03:08,639 - Oké, ik moet alleen... - Wacht even. 815 01:03:08,640 --> 01:03:10,160 Dat klote... 816 01:03:11,880 --> 01:03:16,715 - Wat was dat godverdomme ? - Wat was dat godver ? 817 01:03:16,960 --> 01:03:20,775 nee hé, de politie ! Ze komen er aan ! 818 01:03:39,800 --> 01:03:43,359 - Waarom doe je ons dit aan, man ? - Doe dat verdomde pistool weg, man. 819 01:03:43,360 --> 01:03:46,239 Haal je hand bij je verdomde kloten weg. Ik schiet er een af ! 820 01:03:46,240 --> 01:03:48,719 Ik schiet een van je ballen eraf. Geef me de ruimte. Alsjeblieft ! 821 01:03:48,720 --> 01:03:51,799 Nee ! Gooi je pistool weg, man ! 822 01:03:51,800 --> 01:03:55,039 Geef me de ruimte om een van je ballen eraf te schieten ! Alsjeblieft ! 823 01:03:55,040 --> 01:03:56,305 Sodejuu ! 824 01:03:58,680 --> 01:04:00,999 Shit ! Dat doet pijn, man ! 825 01:04:01,000 --> 01:04:03,279 Handen omhoog ! Blijf staan godverdomme ! 826 01:04:03,280 --> 01:04:06,359 Ik heb niet geschoten. Ik heb niet op hem geschoten. 827 01:04:06,360 --> 01:04:07,285 God ! 828 01:04:08,200 --> 01:04:11,919 Houd je bek, en je houd je handen in de lucht. 829 01:04:11,920 --> 01:04:15,399 - Wat heb jij nou godverdomme aan, man ? - Je hebt godverdomme op mij geschoten ! 830 01:04:15,400 --> 01:04:17,479 - Nou, dat moet wel pijn doen. - Godver ! 831 01:04:17,480 --> 01:04:19,999 Ik hoop dat je dood gaat, klootzak ! 832 01:04:20,000 --> 01:04:21,999 Houd je bek dicht ! 833 01:04:22,000 --> 01:04:23,605 Het spijt me. 834 01:05:09,680 --> 01:05:14,770 Hé, schatje, je bent voor mij teruggekomen, of niet ? 835 01:05:19,440 --> 01:05:21,895 Krijg de klere, mietje. 836 01:05:28,840 --> 01:05:30,530 Teringlijder ! 837 01:05:43,800 --> 01:05:47,439 Alsjeblieft, man, laat me mijn kleren aandoen. Kom op man, eikel. 838 01:05:47,440 --> 01:05:51,079 Krijg de tering-tyfus-pleuris, smerige schofterige klootzak ! 839 01:05:51,080 --> 01:05:53,620 Ik ga godverdomme dood ! 840 01:05:53,960 --> 01:05:56,159 Oké, ja, goed, nee. Ik heb het net gehoord. 841 01:05:56,160 --> 01:05:59,159 Een motelkamer van de Las Palmas, staat in de fik. 842 01:05:59,160 --> 01:06:01,639 Ze hebben de dader in een porno shop gezien. 843 01:06:01,640 --> 01:06:04,439 Ik voel mijn benen niet meer ! 844 01:06:04,440 --> 01:06:07,879 Wie is godverdomme die gast van het Las Palmas Motel ? 845 01:06:07,880 --> 01:06:10,165 Ik heb het koud, man. 846 01:06:10,680 --> 01:06:16,119 Ik praat tegen je. Wie is godverdomme die gast van het motel ? 847 01:06:16,120 --> 01:06:20,719 - Dat weet ik toch godverdomme niet. - Raak me godverdomme niet aan ! 848 01:06:20,720 --> 01:06:22,240 Oké, dek me. 849 01:06:28,120 --> 01:06:30,660 Hé, ik houd van je, man. 850 01:06:30,720 --> 01:06:32,495 Tering eikels ! 851 01:06:36,760 --> 01:06:38,705 Ik ben zo leeg... 852 01:06:39,160 --> 01:06:41,239 ... dat ik mijn ogen niet meer dicht kan doen. 853 01:06:41,240 --> 01:06:43,100 Ik doe dutjes... 854 01:06:43,160 --> 01:06:47,119 ... rond de 10 à 15 minuten. Gewoon even een pauze nemen, zeg maar. 855 01:06:47,120 --> 01:06:49,399 Ik bedoel, niet dat ik dan echt slaap, maar... 856 01:06:49,400 --> 01:06:52,199 - Dat is genoeg voor jou ? - Het helpt. Ja. 857 01:06:52,200 --> 01:06:57,359 - Waar ga je nu eigenlijk naar toe ? - Naar het zuiden, richting Vegas. 858 01:06:57,360 --> 01:07:02,110 - Ik heb daar vrienden en familie. - Dat is mooi. 859 01:07:13,000 --> 01:07:14,690 Hij is achter. 860 01:07:31,600 --> 01:07:32,695 godver. 861 01:07:33,440 --> 01:07:36,575 Genaaid worden in een pornshop. 862 01:07:45,240 --> 01:07:48,879 Ik ga naar mijn zoontje. Mijn zoon, mijn zoon, mijn zoon. 863 01:07:48,880 --> 01:07:51,420 Ik ga naar mijn zoontje. 864 01:07:51,560 --> 01:07:52,570 Jacob. 865 01:07:54,720 --> 01:07:56,919 Ik ga naar mijn zoon, Jacob. 866 01:07:56,920 --> 01:07:59,715 Je wat ? Heb jij een kind ? 867 01:07:59,800 --> 01:08:02,479 - Alsjeblieft. Wil je nu een beetje hebben ? - Ja ja. 868 01:08:02,480 --> 01:08:03,915 Hier, hier. 869 01:08:06,240 --> 01:08:08,525 Ja ! En weer wakker ! 870 01:08:08,920 --> 01:08:10,839 Waar woont de kleine ? Bij je moeder ? 871 01:08:10,840 --> 01:08:12,759 Hij is nu 3 jaar. 872 01:08:12,760 --> 01:08:16,959 Hij woont niet bij mijn moeder, want zij is een smerig kutwijf. 873 01:08:16,960 --> 01:08:19,759 - Het komt goed, Nikki. Je zult het aankunnen. - Denk je ? 874 01:08:19,760 --> 01:08:20,940 Ja, man. 875 01:08:28,080 --> 01:08:31,300 Ik kan het aan. Ik kan het aan. 876 01:08:31,560 --> 01:08:33,505 Jij kunt het aan. 877 01:08:33,640 --> 01:08:35,399 De kinderbescherming heeft hem meegenomen. 878 01:08:35,400 --> 01:08:38,919 Het is zo vreemd, er zijn dingen gebeurd, die ik helemaal niet in de gaten had. 879 01:08:38,920 --> 01:08:42,225 Het leven gaat zo aan je voorbij. 880 01:08:50,240 --> 01:08:51,679 Ik heb hem een keer vastgehouden. 881 01:08:51,680 --> 01:08:53,319 Ik heb hem een keer vastgehouden. 882 01:08:53,320 --> 01:08:56,285 Ja, dat was zo'n fijn gevoel. 883 01:08:57,640 --> 01:08:59,639 En toen hebben ze hem meegenomen. 884 01:08:59,640 --> 01:09:01,759 Ik ga hem weer vasthouden. Ik ga hem heel dicht tegen me aanhouden. 885 01:09:01,760 --> 01:09:03,279 Ik houd hem zo dicht tegen me aan dat niemand... 886 01:09:03,280 --> 01:09:07,095 ... hem ooit nog van me af kan pakken. 887 01:09:07,520 --> 01:09:10,655 Hé, Volvo, tijd om te beginnen. 888 01:09:12,000 --> 01:09:14,799 Je zei dat je dit voor me op zou lossen. Ik heb het geld nodig. 889 01:09:14,800 --> 01:09:16,799 Los het op. Los het op. 890 01:09:16,800 --> 01:09:19,199 Weet je wat vet is ? Tussen mijn vriendin, Amy, en mij... 891 01:09:19,200 --> 01:09:22,199 ... bestaat zoveel aantrekkingskracht, we houden zoveel van elkaar... 892 01:09:22,200 --> 01:09:23,799 ... en ze mist me echt. 893 01:09:23,800 --> 01:09:25,919 Ik kan het horen aan haar stem, zelfs op het antwoordapparaat. 894 01:09:25,920 --> 01:09:28,239 Ze mist me echt, en ik houd zoveel van haar. 895 01:09:28,240 --> 01:09:32,239 Het is echt fantastisch. Er is zoveel aantrekkingskracht over en weer. 896 01:09:32,240 --> 01:09:34,525 Amy, ik houd van je ! 897 01:09:34,760 --> 01:09:37,239 Ik word een heel goede moeder. Denk je... ? 898 01:09:37,240 --> 01:09:40,599 Smerige zieke klootzak ! Ziek ! Ziek ! Ziek ! 899 01:09:40,600 --> 01:09:43,359 Ken je mijn vriendin ? Ik mis mijn vriendin, Amy, heel erg. 900 01:09:43,360 --> 01:09:44,285 En... 901 01:09:48,840 --> 01:09:50,759 - Amy is de liefste. - Ik word een heel goede moeder. 902 01:09:50,760 --> 01:09:52,679 Ik word de beste moeder... 903 01:09:52,680 --> 01:09:56,240 Amy en ik passen zo goed bij elkaar. 904 01:09:59,600 --> 01:10:01,039 Heel erg wakker. 905 01:10:01,040 --> 01:10:03,039 - Wil je ook ? - Ja ja. 906 01:10:03,040 --> 01:10:04,279 Ik heb nog een lijn nodig. 907 01:10:04,280 --> 01:10:08,119 - Weet wat het mooiste er aan is ? - Waar aan ? 908 01:10:08,120 --> 01:10:10,999 - Ik ben niet verslaafd. - Weet ik. 909 01:10:11,000 --> 01:10:13,319 Ik kan op elk moment stoppen. 910 01:10:13,320 --> 01:10:15,605 Alles wordt prachtig. 911 01:10:16,280 --> 01:10:18,565 Ik ben zo opgewonden. 912 01:10:37,560 --> 01:10:41,119 Hé, je bent gepakt als een hoer, mannetje. 913 01:10:41,120 --> 01:10:44,279 Nou ben ik Spider Mike even niet, oké ? 914 01:10:44,280 --> 01:10:47,039 Ik heb hem in zijn zak geschoten ? Wat dacht je daarvan ? 915 01:10:47,040 --> 01:10:50,519 Ik heb er een afgeschoten, smerige Judas klootzak, man. 916 01:10:50,520 --> 01:10:53,399 Je haalt mensen binnen je groep, haalt ze in je huis... 917 01:10:53,400 --> 01:10:55,599 ... en ze lopen zo over je heen ? 918 01:10:55,600 --> 01:10:59,239 - Ze zijn niet zoals jou. Jij bent mijn vriend, toch ? - Ja ja. Tuurlijk, wat je wil. 919 01:10:59,240 --> 01:11:03,279 Nou, nou, iemand vind jou aardig schijnbaar, geluks-klote-vogel. 920 01:11:03,280 --> 01:11:04,800 Kom we gaan. 921 01:11:05,200 --> 01:11:08,079 - Juut, je laat mij toch ook gaan, of niet ? - natuurlijk. 922 01:11:08,080 --> 01:11:11,215 Hoe bedoel je, ", natuurlijk" ? 923 01:11:11,320 --> 01:11:14,279 - Cook, kom op, haal me eruit, man. - Ik zie je later, kakkerlak. 924 01:11:14,280 --> 01:11:16,319 Kom op, Cook. Alsjeblieft, man. 925 01:11:16,320 --> 01:11:19,759 We zijn toch vrienden. Laat me niet achter. Cook, Alsjeblieft. 926 01:11:19,760 --> 01:11:23,119 Ja, zeg, bedankt. Hartstikke bedankt, ouwe klootzak. 927 01:11:23,120 --> 01:11:24,640 Stuk stront. 928 01:11:24,760 --> 01:11:29,255 En ik dan, man ? Niemand denkt aan mij, toch ? 929 01:11:30,200 --> 01:11:32,910 Heb je haar vastgebonden ? 930 01:11:34,040 --> 01:11:36,439 Ik kan het niet geloven. 931 01:11:36,440 --> 01:11:38,839 - Hoe lang al ? - Vier dagen. 932 01:11:38,840 --> 01:11:40,079 - Wat ? - Weet ik niet. 933 01:11:40,080 --> 01:11:42,479 Nee, misschien... Misschien waren het drie dagen. Drie... 934 01:11:42,480 --> 01:11:45,639 Vier dagen. Tering ! Ik weet het niet ! Tyfus ! 935 01:11:45,640 --> 01:11:49,479 Ik heb gemene klotedingen gehoord in mij leven, maar dit is behoorlijk gestoord. 936 01:11:49,480 --> 01:11:50,559 Ik weet het. 937 01:11:50,560 --> 01:11:53,119 - Ik dacht jij normaal was. - Ik ben normaal. 938 01:11:53,120 --> 01:11:53,960 Nee. 939 01:12:02,240 --> 01:12:06,990 Hé, kijk ! Kijk dan, het is die kerel. Kijk eens. 940 01:12:07,240 --> 01:12:11,919 - Hij ziet er slecht uit ! - Echt niet. Hij ziet er lekker uit. 941 01:12:11,920 --> 01:12:15,079 Luister, man, bedankt dat je mijn borg betaald hebt. 942 01:12:15,080 --> 01:12:17,319 Laat toch zitten, dat meen ik. 943 01:12:17,320 --> 01:12:19,519 Waar ben je nu ? Wat ben je aan het doen ? 944 01:12:19,520 --> 01:12:22,679 Ik zit een aantal uren ten zuiden van jou. Ik kom er nu aan. 945 01:12:22,680 --> 01:12:25,560 Je vindt hem leuk, of niet ? 946 01:12:25,840 --> 01:12:29,599 Ik heb weer een klote motel in een asbak veranderd. 947 01:12:29,600 --> 01:12:33,239 Aan laten branden, hé ? Zo hoort het ! 948 01:12:33,240 --> 01:12:34,335 En nu ? 949 01:12:35,920 --> 01:12:40,330 Je bent onderweg ? Is dit mijn waarschuwing ? 950 01:13:04,760 --> 01:13:08,150 - April ? - Ross, waar is Nikki ? 951 01:13:08,320 --> 01:13:10,719 Ik heb haar een half uur geleden bij de bushalte afgezet. 952 01:13:10,720 --> 01:13:13,119 Ze is nu op de helft richting Vegas of zo. 953 01:13:13,120 --> 01:13:15,119 Mooi. Ik heb een lift nodig. 954 01:13:15,120 --> 01:13:18,399 Tering, man, ik heb nu geen tijd. Mijn kamer is een teringzooi. Ik heb niet geslapen... 955 01:13:18,400 --> 01:13:21,559 Heb jij een lift nodig, klootzak ? Nou, weet je wat ? 956 01:13:21,560 --> 01:13:23,399 Ross geeft mij een lift vandaag. 957 01:13:23,400 --> 01:13:26,839 Oké ? We gaan naar de bushalte, we gaan Taco ophalen. 958 01:13:26,840 --> 01:13:30,199 mijn lieverd heeft nog wat chemicaliën nodig ? Arm, arm, arm meisje. 959 01:13:30,200 --> 01:13:31,999 Zielig klein meisje. Bel een taxi. 960 01:13:32,000 --> 01:13:34,965 Loser ! Loser ! Je verliest ! 961 01:13:36,520 --> 01:13:39,119 - Verdomme, Nikki. - Het spijt me. 962 01:13:39,120 --> 01:13:41,319 - Ik wist niet wat ik moest doen. - Het spijt me, man. 963 01:13:41,320 --> 01:13:44,879 Luister, klootzak, waag het niet ooit nog tegen me te liegen ! 964 01:13:44,880 --> 01:13:48,879 Ik weet het, het spijt me. Ze keek heel kwaad naar me. Ik weet het niet... 965 01:13:48,880 --> 01:13:50,159 Luister naar me. 966 01:13:50,160 --> 01:13:54,559 Ik wil dat je die gekke trut nu meteen afzet en naar de supermarkt toe komt. 967 01:13:54,560 --> 01:13:55,999 Ik wilde je eigenlijk vertellen... 968 01:13:56,000 --> 01:14:01,175 Nee, kom naar de godverdomde super-tering-markt ! Dag. 969 01:14:01,360 --> 01:14:03,079 Je wilt met hem neuken, of niet ? 970 01:14:03,080 --> 01:14:05,679 Ik ruik die natte slijmsporen overal in de winkel. 971 01:14:05,680 --> 01:14:09,835 Krijg de tering ! Jij met je onzin altijd. 972 01:14:20,720 --> 01:14:23,039 Luister, kan ik jullie achterkamer gebruiken ? 973 01:14:23,040 --> 01:14:26,345 - Ja. Daar is het. - Ga je gang. 974 01:14:27,920 --> 01:14:30,519 - Je vindt hem leuk, hé ? - Houd je bek. Laat me met rust. 975 01:14:30,520 --> 01:14:32,239 Je laat me nooit met rust. 976 01:14:32,240 --> 01:14:36,225 Kijkt er ook een keer een man naar mij... 977 01:14:37,320 --> 01:14:40,030 Mijn schatje ! Ross, kijk. 978 01:14:42,400 --> 01:14:44,119 Ik heb je zo gemist. 979 01:14:44,120 --> 01:14:46,159 - Ja, jij mij ook. - Hallo, Taco. 980 01:14:46,160 --> 01:14:49,199 Hij ziet eruit als een totaal gezonde groene hond. 981 01:14:49,200 --> 01:14:51,315 Dit is fantastisch. 982 01:15:02,280 --> 01:15:03,879 Kom op, groene erwt. 983 01:15:03,880 --> 01:15:06,199 - Las Vegas ? - We gaan naar Vegas. 984 01:15:06,200 --> 01:15:08,959 - ik wou dat we er al waren. - Dat zou heerlijk zijn, toch ? 985 01:15:08,960 --> 01:15:13,199 - Hoe lang duurt het met de bus naar Las Vegas ? - Zeven uur. 986 01:15:13,200 --> 01:15:16,159 Nou, ongeveer zeven uur. Dat is te doen. 987 01:15:16,160 --> 01:15:20,279 - ik heb helemaal geen contant geld. - Alsjeblieft meneer. 988 01:15:20,280 --> 01:15:25,679 - Ik heb leuk met je gepraat, weet je ? - Ik heb een fantastische tijd gehad. Dank je. 989 01:15:25,680 --> 01:15:28,639 Ross, als je ooit in Vegas bent... 990 01:15:28,640 --> 01:15:30,919 ... dan moet je me bellen. Wil je dat zweren ? 991 01:15:30,920 --> 01:15:34,199 - Ik zweer... ik zweer het op moeders graf. - Dank je. 992 01:15:34,200 --> 01:15:36,959 Want ik weet niet of ik hier ooit nog terugkom. 993 01:15:36,960 --> 01:15:38,719 - Echt waar ? - Ja. 994 01:15:38,720 --> 01:15:41,959 Je weet dat hij niet kwaad op jou was, toch ? Dat was hij niet. 995 01:15:41,960 --> 01:15:46,200 - Kom hier, baby. - Dat is niet echt kwaad. 996 01:15:49,640 --> 01:15:52,039 Ik vind je aardig ook al ben je geen normale jongen. 997 01:15:52,040 --> 01:15:54,799 Ik vind jou aardig ook al ben je geen normaal meisje. 998 01:15:54,800 --> 01:15:56,559 Nou, vaarwel dan maar. 999 01:15:56,560 --> 01:15:59,719 Het enige wat ik nog zeggen wil is dat ik de tijd die ik met je heb doorgebracht, erg leuk vond. 1000 01:15:59,720 --> 01:16:01,920 - Echt waar ? - Ja. 1001 01:16:06,320 --> 01:16:07,585 Kom hier. 1002 01:16:09,400 --> 01:16:11,679 Zorg goed voor jezelf. 1003 01:16:11,680 --> 01:16:12,690 Nou... 1004 01:16:49,680 --> 01:16:53,039 - Succes met Amy. - Nou, succes in Las Vegas. 1005 01:16:53,040 --> 01:16:56,399 - Blijf vooral jezelf, oké ? - Dank je. 1006 01:16:56,400 --> 01:16:58,319 Iedereen instappen, alsjeblieft. 1007 01:16:58,320 --> 01:17:00,010 - Dag. - Dag. 1008 01:17:26,600 --> 01:17:31,679 Hallo, met Amy. Ik ben er niet, laat een bericht achter en ik bel je terug. 1009 01:17:31,680 --> 01:17:35,999 Hé, Amy, met Ross. Ik had al eerder gebeld, maar ik had het druk en bel dus nog maar eens. 1010 01:17:36,000 --> 01:17:40,119 ]Weet je, ik wil graag met je praten, dus als je er bent, neem op. 1011 01:17:40,120 --> 01:17:43,279 Ik wil je spreken omdat ik je stem lang niet gehoord heb... 1012 01:17:43,280 --> 01:17:45,679 ... daarom wil ik met je praten. Dus alsjeblieft... 1013 01:17:45,680 --> 01:17:48,839 ... dus als je me terug wilt bellen, zou dat fantastisch zijn, en ik houd van je. 1014 01:17:48,840 --> 01:17:53,559 En dit is je antwoordapparaat, en neem op als je er bent. 1015 01:17:53,560 --> 01:17:56,865 Goed, Ross hier. Ik bel nog. Oké. 1016 01:18:15,800 --> 01:18:17,599 - Hebben jullie... ? - Hij is achter. 1017 01:18:17,600 --> 01:18:19,439 - Aan het uitrusten. - daar ? 1018 01:18:19,440 --> 01:18:21,839 Ja, achterin. Willen jullie het wel een beetje rustig houden, oké ? 1019 01:18:21,840 --> 01:18:24,125 - Ja. - Dat is goed. 1020 01:18:31,520 --> 01:18:35,439 Heb je het meisje en het hondje naar de bus gebracht ? 1021 01:18:35,440 --> 01:18:38,999 - Ja. Is ze er tussenuit ? - Ze is weg. 1022 01:18:39,000 --> 01:18:40,559 Ze zei dat ze misschien nog terugkwam. 1023 01:18:40,560 --> 01:18:43,239 Hé, ze komen altijd weer terug, toch ? 1024 01:18:43,240 --> 01:18:44,479 Wat wil je ? 1025 01:18:44,480 --> 01:18:47,079 Ik dacht dat ik die ene gast zag. Waar is die hoerenzoon ? 1026 01:18:47,080 --> 01:18:54,380 Weet ik niet, maar als ik jou was zou ik weggaan. Hij kan nog in de buurt zijn. 1027 01:18:56,640 --> 01:19:00,119 - Mag ik een biertje ? - tering, ja. 1028 01:19:00,120 --> 01:19:03,759 - Is hij weg ? Hij kan maar beter uitkijken. - Godverdomme ! 1029 01:19:03,760 --> 01:19:05,679 Daar is April sodeju ! 1030 01:19:05,680 --> 01:19:07,879 Ik durf te wedden dat die trut bang is ? 1031 01:19:07,880 --> 01:19:12,759 Ze is samen met mijn lesbische buurvrouw godver-de-godver ! 1032 01:19:12,760 --> 01:19:13,940 Ga weg ! 1033 01:19:14,120 --> 01:19:15,839 Hé, krijg de klere ! 1034 01:19:15,840 --> 01:19:18,599 - Jij hebt niks nodig ! - En wij hebben niks van jou nodig. 1035 01:19:18,600 --> 01:19:21,319 Waar wil je je dope dan gaan halen ? Spider Mike ? 1036 01:19:21,320 --> 01:19:23,119 Is die klootzak is gisteren opgepakt. 1037 01:19:23,120 --> 01:19:24,470 Opgepakt ? 1038 01:19:24,560 --> 01:19:27,519 Ga nou maar weg. Ga nou weg... 1039 01:19:27,520 --> 01:19:29,359 ... anders heb je een probleem. - Precies. 1040 01:19:29,360 --> 01:19:32,319 - Pak je sigaretten en ga. - Flikker op met die sigaretten ! 1041 01:19:32,320 --> 01:19:34,239 Ik wil respect van jullie stomme hoeren ! 1042 01:19:34,240 --> 01:19:36,439 Respect moet je verdienen, baggerschijter. 1043 01:19:36,440 --> 01:19:41,039 Door deze vrouwen te slaan zul je echt geen respect verdienen. 1044 01:19:41,040 --> 01:19:46,980 Dit zijn geen vrouwen. Dit zijn godverdomme mijn hoeren, trut ! 1045 01:19:53,240 --> 01:19:57,919 Man, kijk dat nou. Sommige potten zijn toch verrekte goed ? 1046 01:19:57,920 --> 01:20:00,159 - Alles oké meiden ? - Ja. 1047 01:20:00,160 --> 01:20:04,759 Ik ben tegen geweld, maar mannen, zij zijn het kwaad. 1048 01:20:04,760 --> 01:20:07,319 Ze moeten gezuiverd worden. 1049 01:20:07,320 --> 01:20:09,639 - Dit is voor het bier. 1050 01:20:09,640 --> 01:20:12,775 - Prettige dag nog. - Jij ook. 1051 01:20:14,240 --> 01:20:16,355 Hé, jij een snuif ? 1052 01:20:16,840 --> 01:20:21,250 - Ja, dat heb ik nu wel nodig. - Alsjeblieft. 1053 01:20:31,200 --> 01:20:33,995 Dus Spider is gearresteerd. 1054 01:20:35,160 --> 01:20:38,679 Ja en die kleine nicht, Frisbee, had afluisterapparatuur bij zich. 1055 01:20:38,680 --> 01:20:41,279 Haal me hier uit ! Het is fout ! Het gaat verkeerd ! 1056 01:20:41,280 --> 01:20:42,919 Godver-de-godver ! 1057 01:20:42,920 --> 01:20:47,500 Spider heeft het lood, zo in z'n zak geschoten. 1058 01:20:49,520 --> 01:20:53,250 - Is ie dood ? - Nee, hij leefde nog. 1059 01:20:55,280 --> 01:20:57,679 Dat moet wel pijn doen. 1060 01:20:57,680 --> 01:21:00,639 Jezus Christus, dat moet wel pijn doen. 1061 01:21:00,640 --> 01:21:04,879 - Alles oké met Cookie ? - Is ook gearresteerd. 1062 01:21:04,880 --> 01:21:07,505 Waar gaan we nu naartoe ? 1063 01:21:08,240 --> 01:21:09,759 Laten we naar het centrum gaan. 1064 01:21:09,760 --> 01:21:11,879 Het centrum ? Ik heb niet... Ik kan niet, man. 1065 01:21:11,880 --> 01:21:13,879 Daar kan ik niet heen. Ik heb al dagen niet geslapen. 1066 01:21:13,880 --> 01:21:17,999 Ik ben te high godverdomme. De benzine is ook op. Kijk ik sta op "ME". Ik moet... 1067 01:21:18,000 --> 01:21:21,079 - Waarom moeten we naar het centrum ? - Luister, homo... 1068 01:21:21,080 --> 01:21:23,759 ... Jij bent blut. Ik ben blut. 1069 01:21:23,760 --> 01:21:27,599 Mijn vriendin is pleite. Jouw vriendin is er tussenuit met een pot. 1070 01:21:27,600 --> 01:21:30,679 - Dus ? - Dus moeten we geld gaan regelen. 1071 01:21:30,680 --> 01:21:32,199 We moeten daar naartoe. 1072 01:21:32,200 --> 01:21:34,519 Daar hebben ze dope en alles wat we nodig hebben. 1073 01:21:34,520 --> 01:21:37,479 Als we daar zijn, dan reken ik met je af, goed ? 1074 01:21:37,480 --> 01:21:39,399 Nee, dat is wel oké. Nee, we zouden inderdaad naar het centrum toe moeten gaan... 1075 01:21:39,400 --> 01:21:41,719 ... mijn echte vriendin, Amy is daar ook. 1076 01:21:41,720 --> 01:21:44,679 In deze situatie wordt er van ons verwacht dat we uitgaan, dus eigenlijk is het perfect. 1077 01:21:44,680 --> 01:21:47,305 We gaan naar het centrum. 1078 01:22:19,880 --> 01:22:21,799 Ik moet even stoppen om te bellen. 1079 01:22:21,800 --> 01:22:24,679 Godverdomme, telefoon-o-fiel. We zijn net onderweg. 1080 01:22:24,680 --> 01:22:26,795 Rijd nou maar door. 1081 01:22:37,600 --> 01:22:40,905 Oké, wacht hier. Ik ben zo terug. 1082 01:22:52,080 --> 01:22:54,479 Vierhonderd diamantjes. Ik heb ze geteld. 1083 01:22:54,480 --> 01:22:59,759 Ik heb ze van een Hell's Angel gekregen. Ik geloof dat ie Charles heet. 1084 01:22:59,760 --> 01:23:02,919 Hallo ! We zaten al op je te wachten. Waar bleef je toch ? 1085 01:23:02,920 --> 01:23:05,205 Oké, allebei, er uit. 1086 01:23:05,520 --> 01:23:07,975 Ga weg. Ga weg. Ga weg. 1087 01:23:15,120 --> 01:23:16,439 Ben je alleen ? 1088 01:23:16,440 --> 01:23:19,719 Ik heb een hulpje bij, een jonge jongen. 1089 01:23:19,720 --> 01:23:21,070 Jongetje ? 1090 01:23:21,720 --> 01:23:24,685 Hou jij daarvan ? Jongetjes ? 1091 01:23:25,080 --> 01:23:29,319 Hallo, met Amy. Ik ben er niet, laat een bericht achter en ik bel je terug. 1092 01:23:29,320 --> 01:23:31,775 Hallo, Amy, ik ben het. 1093 01:23:31,800 --> 01:23:34,199 Ik ben over ongeveer 20 minuten bij het park... 1094 01:23:34,200 --> 01:23:36,399 ... en ik had gehoopt dat je met me zou willen praten. 1095 01:23:36,400 --> 01:23:39,195 Oké. Goed, dit is voor jou. 1096 01:23:41,000 --> 01:23:42,010 Mooi ? 1097 01:23:42,360 --> 01:23:44,639 - Heel mooi. - En hier is er nog een. 1098 01:23:44,640 --> 01:23:47,265 - Mooier ? - Nog mooier. 1099 01:23:47,920 --> 01:23:50,519 Ik wil dat je weet dat ik veranderd ben. 1100 01:23:50,520 --> 01:23:54,359 Ik probeer echt om, je weet wel, ik probeer een goed mens te zijn, en ik heb je geld. 1101 01:23:54,360 --> 01:23:59,450 Ik houd van je, en misschien zie ik je zo, oké ? Dag. 1102 01:24:00,080 --> 01:24:06,445 Alles wat je nodig hebt, zit in die kan, die kruik en in die koffer. 1103 01:24:17,760 --> 01:24:19,359 - Mooi. - Mooi. 1104 01:24:19,360 --> 01:24:23,005 - Oké, meiden. - Doeg, lekkere vent. 1105 01:24:24,760 --> 01:24:25,685 Mark. 1106 01:24:27,320 --> 01:24:29,159 Let goed op allebei. 1107 01:24:29,160 --> 01:24:31,870 Dat is een echte man. ja ! 1108 01:24:33,200 --> 01:24:35,060 Ik houd van hem. 1109 01:25:09,440 --> 01:25:11,439 Oké, waar gaan we heen ? 1110 01:25:11,440 --> 01:25:13,759 Ik zal een dealtje met je sluiten. 1111 01:25:13,760 --> 01:25:17,759 Zes maanden gratis dope. Breng me naar waar ik heen wil. 1112 01:25:17,760 --> 01:25:20,759 Klinkt goed. Vind je het goed als ik eerst naar mijn vriendin ga ? 1113 01:25:20,760 --> 01:25:22,279 Ik moet eerst naar Amy. 1114 01:25:22,280 --> 01:25:23,885 Ja, gaan dan. 1115 01:27:10,160 --> 01:27:12,190 Heb je mijn geld ? 1116 01:27:12,400 --> 01:27:13,410 Geld ! 1117 01:27:15,360 --> 01:27:17,759 - En ik heb nog veel meer. - Is dit alles ? 1118 01:27:17,760 --> 01:27:19,759 - Ja. - Indrukwekkend. 1119 01:27:19,760 --> 01:27:21,679 Nu ben je me nog maar 350 schuldig. 1120 01:27:21,680 --> 01:27:25,439 Ja, maar, ik heb werk, weet je, nu, en ik werk erg hard. 1121 01:27:25,440 --> 01:27:28,399 Weet je, ik... God. Mag ik je even vasthouden ? 1122 01:27:28,400 --> 01:27:30,599 - Heb je iets gebruikt ? - Nee ! 1123 01:27:30,600 --> 01:27:31,839 Je bent naar de klote, of niet ? 1124 01:27:31,840 --> 01:27:34,039 - Nee, ik heb hard gewerkt ! - Ik kan hier niet mee overweg ! 1125 01:27:34,040 --> 01:27:37,799 - Nee, ik... wat ? - Ik kan hier niet mee overweg. 1126 01:27:37,800 --> 01:27:39,719 Waar heb je het over ? 1127 01:27:39,720 --> 01:27:41,159 - Ik heb een leven, oké ? - Luister... 1128 01:27:41,160 --> 01:27:43,190 Raak me niet aan ! 1129 01:27:46,520 --> 01:27:48,210 Ik bel je nog. 1130 01:27:51,240 --> 01:27:52,420 Tering ! 1131 01:28:14,040 --> 01:28:17,940 Ik stort bijna in. Ik ben heel erg moe. 1132 01:28:18,360 --> 01:28:20,560 Dat is niet zo mooi. 1133 01:28:36,800 --> 01:28:41,079 Ik kan me herinneren, luister, ik was ongeveer... 1134 01:28:41,080 --> 01:28:46,359 Ik was nog klein. Ik weet niet, vier, vijf jaar, zoiets. 1135 01:28:46,360 --> 01:28:50,515 We hadden een ouwe hond die puppies kreeg. 1136 01:28:51,160 --> 01:28:53,079 En op een dag kwam ik de badkamer in... 1137 01:28:53,080 --> 01:28:57,399 ... en mijn moeder stond geknield, bij het bad. 1138 01:28:57,400 --> 01:29:00,679 De hond had een nest puppies, ongeveer acht, en mijn moeder bukt voorover... 1139 01:29:00,680 --> 01:29:06,039 ... en ze was die kleine puppies een voor een aan het verdrinken in bad. 1140 01:29:06,040 --> 01:29:10,365 Ik kan me herinneren dat ik vroeg: "Waarom ?" 1141 01:29:11,200 --> 01:29:16,460 En zij zei: "Ik vermoord waar ik niet voor kan zorgen." 1142 01:29:18,600 --> 01:29:23,095 Toen zei mijn moeder... ze keek me aan en zei: 1143 01:29:25,040 --> 01:29:29,110 "Ik wou dat ik dat ook bij jou kon doen !" 1144 01:29:29,920 --> 01:29:33,959 En misschien... Heel misschien had ze dat ook moeten doen. 1145 01:29:33,960 --> 01:29:34,715 Ja. 1146 01:29:36,000 --> 01:29:39,305 Nederlandse vertaling door: Alive