1 00:00:32,868 --> 00:00:36,067 Lex was right. I got the signal from the black box, but it's about 2 00:00:36,167 --> 00:00:37,634 two hundred metres away still. 3 00:00:37,734 --> 00:00:40,267 You know, the only thing that's funny is this frequency is not 4 00:00:40,367 --> 00:00:42,834 listed in any commercial or military records. 5 00:00:42,934 --> 00:00:45,934 Well, Lexa said whatever's on that plane is a major threat. 6 00:00:46,033 --> 00:00:47,934 Great, how come we never get the easy ones? 7 00:00:48,033 --> 00:00:50,200 Hmh. 8 00:01:09,300 --> 00:01:10,868 You okay? 9 00:01:40,734 --> 00:01:42,334 Get down! 10 00:02:01,634 --> 00:02:03,167 You mind telling us what just happened? 11 00:02:03,267 --> 00:02:05,100 Let me tell you, you're privileged, baby. 12 00:02:05,200 --> 00:02:07,200 You just saw the real thing. 13 00:02:07,300 --> 00:02:08,367 What real thing? 14 00:02:08,467 --> 00:02:09,567 Aliens. 15 00:02:09,667 --> 00:02:11,901 Real live, dyed in the wool, crop circlin', 16 00:02:12,000 --> 00:02:15,067 saucer jockeyin', cattle-mutilatin' aliens. 17 00:02:15,167 --> 00:02:18,901 And I finally got the proof. 18 00:02:24,501 --> 00:02:29,167 Scientist Adam Kane was a pioneer of genetic research, 19 00:02:29,267 --> 00:02:33,100 manipulating DNA to save human lives. 20 00:02:33,200 --> 00:02:36,567 But, in many, their genes unexpectedly mutated 21 00:02:36,667 --> 00:02:40,033 and they developed superhuman abilities. 22 00:03:09,200 --> 00:03:12,133 Together, four of the most powerful fight to protect a 23 00:03:12,234 --> 00:03:15,434 world that doesn't even know they exist. 24 00:03:17,467 --> 00:03:21,033 They are... Mutant X. 25 00:03:24,234 --> 00:03:26,067 There never is. It's the way they do it. 26 00:03:26,167 --> 00:03:27,234 The aliens? 27 00:03:27,334 --> 00:03:28,567 Men in black. 28 00:03:28,667 --> 00:03:30,501 Guys that were just shooting at us. 29 00:03:30,601 --> 00:03:33,267 Guess they didn't want to kill too many witnesses all at once. 30 00:03:33,367 --> 00:03:36,300 Witnesses to what? 31 00:03:38,100 --> 00:03:40,601 To this. 32 00:03:45,267 --> 00:03:46,968 And you think that's an alien? 33 00:03:47,067 --> 00:03:51,200 Government's been working with them for years. 34 00:03:51,300 --> 00:03:52,467 The government? 35 00:03:52,567 --> 00:03:54,133 Yeah, in collusion with organized crime, the church 36 00:03:54,234 --> 00:03:55,634 and the cast of Friends. 37 00:03:55,734 --> 00:03:57,634 But it's... it's kind of a long story. 38 00:03:57,734 --> 00:04:00,100 Hey, whoa, whoa. Wait. Where you going? 39 00:04:00,200 --> 00:04:01,434 Getting the hell out of here before they come back. 40 00:04:01,534 --> 00:04:04,534 No, no. Listen... listen. 41 00:04:04,634 --> 00:04:06,667 I had this dream the other night. 42 00:04:06,767 --> 00:04:12,033 There was... all these lights in the sky and there was these.... anyway... 43 00:04:12,133 --> 00:04:14,801 I walked all the way from town to be here right at this moment. 44 00:04:14,901 --> 00:04:16,634 And... and I need to know what that means. 45 00:04:16,734 --> 00:04:18,400 Classic abduction profile. 46 00:04:18,501 --> 00:04:20,968 Drawn to the next visitation. 47 00:04:21,067 --> 00:04:24,300 I'm warning you, once you've seen behind the veil, 48 00:04:24,400 --> 00:04:26,634 there's no going back. 49 00:04:26,734 --> 00:04:29,167 I think we're ready to take that chance. 50 00:04:29,267 --> 00:04:31,934 Oh, yeah. 51 00:04:32,033 --> 00:04:33,634 Welcome to the conspiracy. 52 00:04:33,734 --> 00:04:35,767 Eddie. Eddie Boyle. You guys on foot? 53 00:04:35,868 --> 00:04:38,567 Car's up here. 54 00:04:39,367 --> 00:04:41,567 55 00:04:41,667 --> 00:04:44,334 Okay, yeah. This guy seems a little nuts. But listen. 56 00:04:44,434 --> 00:04:46,367 Obviously, he knows something about what's going on here. 57 00:04:46,467 --> 00:04:47,767 We need to figure out what that is. 58 00:04:47,868 --> 00:04:49,434 Well, honey, he doesn't know the difference between Martians 59 00:04:49,534 --> 00:04:50,968 and meat loaf. 60 00:04:51,067 --> 00:04:53,067 Shalimar, I agree with Brennan. 61 00:04:53,167 --> 00:04:54,734 What? 62 00:04:54,834 --> 00:04:56,434 Look, we've been monitoring you guys since you got to the crash site. 63 00:04:56,534 --> 00:04:58,868 The very fact that that guy was there before us means that at 64 00:04:58,968 --> 00:05:00,634 least he's plugged into something. 65 00:05:00,734 --> 00:05:03,667 Yeah, plugged in maybe, but he's got a few wires loose. 66 00:05:03,767 --> 00:05:05,400 Look, whatever's supposed to happen is going down before 67 00:05:05,501 --> 00:05:07,000 eight o'clock tomorrow night. 68 00:05:07,100 --> 00:05:11,267 Unless you've got something better to go on just do it, okay? 69 00:05:12,467 --> 00:05:13,968 Guys, she's right. 70 00:05:14,067 --> 00:05:15,801 Look, we're running out of time and we gotta figure out what 71 00:05:15,901 --> 00:05:17,834 the fallout is going to be from that crash, and right now the 72 00:05:17,934 --> 00:05:20,067 guy you just met is our best shot at doing that. 73 00:05:20,167 --> 00:05:23,501 So you want us to stick with him? 74 00:05:23,601 --> 00:05:24,434 Oh, good. 75 00:05:24,534 --> 00:05:26,367 Here, I advise you to wear these. 76 00:05:26,467 --> 00:05:27,667 They're foil-lined. 77 00:05:27,767 --> 00:05:29,634 Stops them from, you know, tracking us by our 78 00:05:29,734 --> 00:05:32,367 thought-waves? 79 00:05:32,467 --> 00:05:34,701 Oh, yeah. 80 00:05:34,801 --> 00:05:36,334 This is gonna be enlightening. 81 00:05:36,434 --> 00:05:39,067 82 00:05:39,167 --> 00:05:41,334 I'm gonna keep at that satellite search, see if I can 83 00:05:41,434 --> 00:05:44,000 turn up anything on our "Men in Black". 84 00:05:44,100 --> 00:05:46,300 Something tells me that won't be too fruitful. 85 00:05:46,400 --> 00:05:49,734 That's all we've got. 86 00:05:49,834 --> 00:05:52,734 Look, Lexa, I know it's hard. 87 00:05:52,834 --> 00:05:53,901 I... I mean, losing your brother-- 88 00:05:54,000 --> 00:05:56,467 Jess, don't. 89 00:05:56,567 --> 00:06:00,100 Don't what? 90 00:06:00,200 --> 00:06:01,200 Lexa, I care. 91 00:06:01,300 --> 00:06:03,334 It... 92 00:06:03,434 --> 00:06:06,767 Well, I'm fine. 93 00:06:06,868 --> 00:06:09,300 Look, just keep trying to track these guys down. 94 00:06:09,400 --> 00:06:12,834 I'm gonna contact the Dominion and fill them in. 95 00:06:25,567 --> 00:06:27,033 You retrieved the cargo? 96 00:06:27,133 --> 00:06:28,901 We did. 97 00:06:29,000 --> 00:06:30,567 But there was a complication. 98 00:06:30,667 --> 00:06:31,901 We were observed. 99 00:06:32,000 --> 00:06:33,133 Three people. 100 00:06:33,234 --> 00:06:34,634 Two men and a woman. 101 00:06:34,734 --> 00:06:38,667 They got their information somewhere: find the source and close it. 102 00:06:38,767 --> 00:06:41,968 We cannot afford loose ends. 103 00:06:43,868 --> 00:06:46,100 Welcome to my command centre. 104 00:06:46,200 --> 00:06:47,267 Huh? 105 00:06:47,367 --> 00:06:49,000 Oh... 106 00:06:49,100 --> 00:06:52,834 this is one of my many publications. 107 00:06:52,934 --> 00:06:54,534 "Reality TV. " 108 00:06:54,634 --> 00:06:55,567 Yeah. 109 00:06:55,667 --> 00:06:57,200 "Satanist attack on network television." 110 00:06:57,300 --> 00:07:00,300 Yeah, I know it's not fashionable to see the world as it is. 111 00:07:00,400 --> 00:07:02,033 I mean, you know, you try to help people by simply pointing 112 00:07:02,133 --> 00:07:04,300 out that the country's controlled by aliens, and the 113 00:07:04,400 --> 00:07:06,234 next thing you know they got you in a straight-jacket 114 00:07:06,334 --> 00:07:07,701 pumped full of Thorazine. 115 00:07:07,801 --> 00:07:08,968 Does that happen often? 116 00:07:09,067 --> 00:07:11,400 Often enough. 117 00:07:11,501 --> 00:07:12,734 Let me tell you something. 118 00:07:12,834 --> 00:07:15,934 these alien freaks actually live among us. 119 00:07:16,033 --> 00:07:18,834 They can make themselves look like us, sound like us - 120 00:07:18,934 --> 00:07:20,534 the whole nine yards. 121 00:07:20,634 --> 00:07:22,667 I mean... but there are... there are differences. 122 00:07:22,767 --> 00:07:24,534 I mean... 123 00:07:24,634 --> 00:07:26,133 far as I can tell, they live entirely on a... 124 00:07:26,234 --> 00:07:29,133 on a diet of cow's blood and battery acid. 125 00:07:29,234 --> 00:07:31,367 and further evidence suggests that they are here to destroy 126 00:07:31,467 --> 00:07:34,000 humanity, and to mate with as many Earth women as they can 127 00:07:34,100 --> 00:07:36,100 possibly get their mandibles on. 128 00:07:36,200 --> 00:07:36,968 Really? 129 00:07:37,067 --> 00:07:38,067 Yes, really. 130 00:07:38,167 --> 00:07:39,667 And if I were you, I'd keep my eyes open. 131 00:07:39,767 --> 00:07:44,334 A babe like you is definite anal probe bait. 132 00:07:44,434 --> 00:07:45,667 Okay. 133 00:07:45,767 --> 00:07:47,334 I think we're done here. 134 00:07:47,434 --> 00:07:48,267 Wait a minute. 135 00:07:48,367 --> 00:07:51,033 Wait... wait... listen to me. 136 00:07:51,133 --> 00:07:54,334 Four years ago I was a respected journalist working over at... 137 00:07:54,434 --> 00:07:56,300 The Daily Times and I was out... 138 00:07:56,400 --> 00:08:01,133 out in the field covering an explosion at a gene research company. 139 00:08:01,234 --> 00:08:02,567 I took this. 140 00:08:02,667 --> 00:08:04,334 Guy fighting with company security. 141 00:08:04,434 --> 00:08:06,467 Kicked myself I wasn't closer when I took it. 142 00:08:06,567 --> 00:08:08,834 But there's lightning coming out of his hands. 143 00:08:08,934 --> 00:08:10,133 Lightning? 144 00:08:10,234 --> 00:08:14,734 Yeah, it's a common ET phenomenon. 145 00:08:14,834 --> 00:08:15,701 Yeah. 146 00:08:15,801 --> 00:08:18,100 That photo shoulda won me a Pulitzer. 147 00:08:18,200 --> 00:08:19,634 Instead, it ruined me. 148 00:08:19,734 --> 00:08:23,667 Cost me my career and my... 149 00:08:23,767 --> 00:08:27,501 cost me my family. 150 00:08:30,267 --> 00:08:31,567 Well, look this... 151 00:08:31,667 --> 00:08:33,267 there's probably something I should tell you, Eddie. 152 00:08:33,367 --> 00:08:36,167 Ahem. 'Scuse us. 153 00:08:39,501 --> 00:08:42,467 Why do I get the feeling you're about to tell this guy about us? 154 00:08:42,567 --> 00:08:44,000 What would it hurt? 155 00:08:44,100 --> 00:08:47,033 He'll put us in the same box with all the other freaks he's hunting. 156 00:08:47,133 --> 00:08:48,667 What use is he going to be to us then? 157 00:08:48,767 --> 00:08:52,234 Shal, that picture's of me, okay? I gotta feel responsible for-- 158 00:08:52,334 --> 00:08:55,200 No. Uh huh. Don't go there. 159 00:08:55,300 --> 00:09:01,133 We get what we need from this guy and we get out, as soon as possible. 160 00:09:01,234 --> 00:09:03,868 Okay. 161 00:09:03,968 --> 00:09:07,067 The confrontation at the crash site was not expected. 162 00:09:07,167 --> 00:09:08,667 There was someone else there. 163 00:09:08,767 --> 00:09:10,601 Conspiracy nut named Eddie Boyle. 164 00:09:10,701 --> 00:09:12,067 He used to be a reporter. 165 00:09:12,167 --> 00:09:15,100 There are too many variables entering the mix, 166 00:09:15,200 --> 00:09:16,467 and too little time. 167 00:09:16,567 --> 00:09:18,300 Whatever's going to happen will take place in the next 168 00:09:18,400 --> 00:09:19,901 twenty-four hours. 169 00:09:20,000 --> 00:09:23,033 You have to stop it. 170 00:09:23,133 --> 00:09:24,467 Or not. 171 00:09:24,567 --> 00:09:25,701 What are you saying? 172 00:09:25,801 --> 00:09:28,234 I'm reassessing my future with Mutant X. 173 00:09:28,334 --> 00:09:31,767 This is not the time to enter into a negotiation, Miss Pierce. 174 00:09:31,868 --> 00:09:34,033 I came here for one reason, and that was to find my brother. 175 00:09:34,133 --> 00:09:36,267 And now that he's dead our arrangement is over. 176 00:09:36,367 --> 00:09:38,000 It's not that simple. 177 00:09:38,100 --> 00:09:43,000 You can't just walk away. 178 00:09:43,100 --> 00:09:45,467 Any idea what those things were on that plane that went down? 179 00:09:45,567 --> 00:09:46,868 Ah, that's the mystery. 180 00:09:46,968 --> 00:09:50,567 And the simple answer is that it's all part of the conspiracy. 181 00:09:50,667 --> 00:09:52,501 C'mere. C'mere. 182 00:09:52,601 --> 00:09:55,801 See... see... if you look at this, you begin to see the scope of it all. 183 00:09:55,901 --> 00:09:58,734 The grey aliens are connected to the Illuminati, 184 00:09:58,834 --> 00:10:02,234 who are connected to the Masons, who are connected to the Royal Family. 185 00:10:02,334 --> 00:10:04,167 And they're all connected to... 186 00:10:04,267 --> 00:10:05,934 the... 187 00:10:06,033 --> 00:10:08,868 this guy. 188 00:10:08,968 --> 00:10:10,801 Adam Kane. 189 00:10:10,901 --> 00:10:12,501 Adam? 190 00:10:12,601 --> 00:10:14,367 You've heard of him? 191 00:10:14,467 --> 00:10:16,000 No, I'm... 192 00:10:16,100 --> 00:10:18,834 I mean, you don't think one man's behind all this, do you? 193 00:10:18,934 --> 00:10:21,434 Well, Kane is currently off the radar, but the word is that 194 00:10:21,534 --> 00:10:23,567 he's still out there working in the shadows. 195 00:10:23,667 --> 00:10:25,133 See, he used to... 196 00:10:25,234 --> 00:10:26,434 ...used to be connected to a... a... 197 00:10:26,534 --> 00:10:30,300 an outfit called Genomex, who was hooked into the GSA. 198 00:10:30,400 --> 00:10:33,200 And of course, they're all working for the... 199 00:10:33,300 --> 00:10:34,400 Aliens? 200 00:10:34,501 --> 00:10:36,767 Yes. Yes, exactly. 201 00:10:36,868 --> 00:10:39,000 Hey, how'd you find out about the crash? 202 00:10:39,100 --> 00:10:43,000 Well, buddy of mine, Leon, works a suppressed info website. 203 00:10:43,100 --> 00:10:46,734 Mainlines covert information right from the inside. 204 00:10:46,834 --> 00:10:49,901 Can we meet him? 205 00:10:50,000 --> 00:10:51,968 Uh... 206 00:10:52,067 --> 00:10:53,267 Okay. All right. 207 00:10:53,367 --> 00:10:56,200 But anything you see or hear while on this mission stays 208 00:10:56,300 --> 00:10:59,834 strictly confidential, capisce? 209 00:11:10,567 --> 00:11:12,734 Your friend doesn't exactly live in the lap of luxury. 210 00:11:12,834 --> 00:11:17,167 Well, if you're going to live under the radar, you can't be picky. 211 00:11:20,701 --> 00:11:22,334 What? 212 00:11:22,434 --> 00:11:23,968 Leon's door's open. 213 00:11:24,067 --> 00:11:26,100 That's not like him. 214 00:11:26,200 --> 00:11:29,701 Something's wrong. I smell blood. 215 00:11:29,801 --> 00:11:34,434 Oh, no. 216 00:11:34,534 --> 00:11:36,267 Oh, Leon. 217 00:11:36,367 --> 00:11:38,267 Leon? 218 00:11:38,367 --> 00:11:40,501 Man... 219 00:11:49,100 --> 00:11:51,267 Look, man, I'm sorry. 220 00:11:51,367 --> 00:11:52,467 Should we be calling anybody? 221 00:11:52,567 --> 00:11:56,000 His family, girlfriend? 222 00:11:56,100 --> 00:11:57,601 In our world those... 223 00:11:57,701 --> 00:12:00,033 that's one of the first things you give up. 224 00:12:00,133 --> 00:12:04,467 The only ones who will care are me and a couple of other people who visited his site. 225 00:12:10,501 --> 00:12:11,701 Brennan? 226 00:12:11,801 --> 00:12:13,334 Chopper coming. 227 00:12:13,434 --> 00:12:14,200 Take cover, man. 228 00:12:14,300 --> 00:12:15,801 Whoa! 229 00:13:12,968 --> 00:13:16,367 Now do you believe me? 230 00:13:18,400 --> 00:13:20,033 All right. Just... let me talk to him real fast. 231 00:13:20,133 --> 00:13:23,934 Yeah. Good idea. Go on. 232 00:13:24,033 --> 00:13:31,367 Eddie, do you have any idea how Leon got his information? 233 00:13:31,467 --> 00:13:33,167 Eddie? 234 00:13:33,267 --> 00:13:34,801 It... it's on his computer. 235 00:13:34,901 --> 00:13:36,567 I think "was" would be the operative word. 236 00:13:36,667 --> 00:13:37,567 No, no, no. 237 00:13:37,667 --> 00:13:40,234 Leon always had a dynamic backup. 238 00:13:40,334 --> 00:13:42,467 Yeah. 239 00:13:44,434 --> 00:13:50,300 Remember, paranoia is your friend. 240 00:13:52,901 --> 00:13:56,300 Guys, I think we have another problem. 241 00:13:56,400 --> 00:13:58,334 From here on in we're walking. 242 00:13:58,434 --> 00:14:00,067 Not exactly. 243 00:14:00,167 --> 00:14:03,734 Over here. 244 00:14:08,801 --> 00:14:11,934 He's not gonna be needing this any more. 245 00:14:12,033 --> 00:14:14,367 Let's move. 246 00:14:14,467 --> 00:14:16,200 Brennan, did you manage to get anything at the trailer? 247 00:14:16,300 --> 00:14:18,100 Yeah, we got a backup of Leon's hard drive. 248 00:14:18,200 --> 00:14:19,300 Nice. 249 00:14:19,400 --> 00:14:20,467 No, it's not so nice. 250 00:14:20,567 --> 00:14:22,267 None of us can figure out a way to get into it. 251 00:14:22,367 --> 00:14:24,501 Well, maybe if one you guys can distract Eddie the other one 252 00:14:24,601 --> 00:14:27,601 can help me set up a back door to his system. 253 00:14:27,701 --> 00:14:29,767 We'll give it a shot. 254 00:14:31,434 --> 00:14:33,300 All right, buddy, what's up? How's it going? 255 00:14:33,400 --> 00:14:38,067 Not so good. Leon got the crash information from his contact on a coded chat channel. 256 00:14:38,167 --> 00:14:40,968 Why don't you take me over here and explain all this to me, again? 257 00:14:41,067 --> 00:14:45,067 Maybe if we put our heads together we can figure this out. 258 00:15:02,734 --> 00:15:04,634 Okay, Jess, talk me through it. 259 00:15:04,734 --> 00:15:07,000 Okay. 260 00:15:07,100 --> 00:15:15,601 Set his browser to the IP address 2905.190.190.65. 261 00:15:15,701 --> 00:15:17,133 It's a web trap I set up. 262 00:15:17,234 --> 00:15:18,968 Soon as his browser makes the hit I'll have all the 263 00:15:19,067 --> 00:15:22,601 information I need to trace him back to make a connection. 264 00:15:30,434 --> 00:15:32,634 Come on, Jess. You in yet? 265 00:15:32,734 --> 00:15:34,968 Just a few more seconds. 266 00:15:35,067 --> 00:15:36,067 There, I'm in. 267 00:15:36,167 --> 00:15:37,434 Okay. 268 00:15:37,534 --> 00:15:39,400 Downloaded the image from his hard drive. 269 00:15:39,501 --> 00:15:41,734 See what I can find and get back to you. 270 00:15:46,968 --> 00:15:48,367 You guys figure anything out. 271 00:15:48,467 --> 00:15:51,434 Yeah, Eddie may have known someone that Leon was talking to. 272 00:15:51,534 --> 00:15:54,067 Yeah, this guy'll definitely convince you if nothing else does. 273 00:15:54,167 --> 00:15:56,734 He's the king of conspiracy theorists. 274 00:15:56,834 --> 00:15:59,000 Let's see if we can arrange an audience. 275 00:16:00,567 --> 00:16:03,133 He works out of an old age home? 276 00:16:03,234 --> 00:16:04,501 Get away. 277 00:16:04,601 --> 00:16:06,701 Give me this thing, will you. 278 00:16:06,801 --> 00:16:08,033 Get out now... 279 00:16:08,133 --> 00:16:10,133 Yo, Silver... Silver... Silver... Silver, hey... 280 00:16:10,234 --> 00:16:11,501 Oh, hey, Eddie, how ya doing? 281 00:16:11,601 --> 00:16:13,067 Oh, good. Good. How you doing? 282 00:16:13,167 --> 00:16:16,434 Okay. Will you excuse us? I have company. 283 00:16:16,534 --> 00:16:19,200 Told you he was a hard ass. 284 00:16:20,334 --> 00:16:22,033 Hey, I brought some... some friends. 285 00:16:22,133 --> 00:16:23,434 Do you mind if I talk to you for a minute? 286 00:16:23,534 --> 00:16:24,467 No, that's okay. 287 00:16:24,567 --> 00:16:25,868 I... 288 00:16:25,968 --> 00:16:28,434 I'm sorry about Leon, you know? 289 00:16:28,534 --> 00:16:31,000 But he was a damn fool. 290 00:16:31,100 --> 00:16:36,734 That website was, like, an invitation for them to... 291 00:16:36,834 --> 00:16:38,033 to smoke him, you know? 292 00:16:38,133 --> 00:16:39,400 I know. 293 00:16:39,501 --> 00:16:40,734 I know. 294 00:16:40,834 --> 00:16:44,234 Silver, the last chat that you had with Leon, was there 295 00:16:44,334 --> 00:16:45,567 anything strange about it? 296 00:16:45,667 --> 00:16:47,133 Uh, not so you'd notice. 297 00:16:47,234 --> 00:16:48,801 Yeah, well, what we need to know is how he got the 298 00:16:48,901 --> 00:16:50,467 information about the plane. 299 00:16:50,567 --> 00:16:57,100 He said he was in direct contact with somebody who had been to Area 12. 300 00:16:57,200 --> 00:16:58,734 Of course. 301 00:16:58,834 --> 00:16:59,901 Of course! 302 00:17:00,000 --> 00:17:00,901 I... 303 00:17:01,000 --> 00:17:03,033 it's sitting right in front of my face. 304 00:17:03,133 --> 00:17:05,200 Area 12? 305 00:17:05,300 --> 00:17:06,434 Are... 306 00:17:06,534 --> 00:17:09,067 are you sure these people are searchers? 307 00:17:09,167 --> 00:17:10,133 Yes. 308 00:17:10,234 --> 00:17:12,300 It's like, Area 51, but on the northeast. 309 00:17:12,400 --> 00:17:14,801 Army has a couple of alien ships there. 310 00:17:14,901 --> 00:17:16,601 Yeah, the place is lousy with aliens. 311 00:17:16,701 --> 00:17:17,801 I've seen them myself. 312 00:17:17,901 --> 00:17:20,133 Yes. 313 00:17:20,234 --> 00:17:22,133 314 00:17:22,234 --> 00:17:23,601 'Scuse me, guys, for a sec. 315 00:17:23,701 --> 00:17:25,601 Yeah. 316 00:17:25,701 --> 00:17:29,734 Oh, yeah, you two together, or what? 317 00:17:33,634 --> 00:17:35,067 What's up, Jess? 318 00:17:35,167 --> 00:17:36,434 Okay. 319 00:17:36,534 --> 00:17:38,300 Turns out that the IP address of the guy Leon was 320 00:17:38,400 --> 00:17:39,767 communicating with was government. 321 00:17:39,868 --> 00:17:41,067 He's gotta be high up. 322 00:17:41,167 --> 00:17:44,267 There's no listing as to who the address belongs to. 323 00:17:44,367 --> 00:17:46,300 He was communicating with someone on the inside. 324 00:17:46,400 --> 00:17:47,734 Yeah, it looks that way. 325 00:17:47,834 --> 00:17:49,434 I'm tracking the address on the 'Net, see if I can at least 326 00:17:49,534 --> 00:17:52,934 find out where Leon's source is located. 327 00:17:53,033 --> 00:17:55,501 Try Area 12. 328 00:18:02,367 --> 00:18:05,501 We have less than twelve hours to avert some kind of major disaster. 329 00:18:05,601 --> 00:18:10,133 And we're visiting UFO bases on the advice of some old fart in bedroom slippers. 330 00:18:10,234 --> 00:18:12,601 What's your point? 331 00:18:12,701 --> 00:18:16,601 Look, you feel bad about Eddie losing his job and his family - me, too. 332 00:18:16,701 --> 00:18:18,868 But find some other way to deal with your guilt, okay? 333 00:18:18,968 --> 00:18:20,701 Take him out for a few beers, help him meet some chicks. 334 00:18:20,801 --> 00:18:22,901 But don't let him waste any more of our time. 335 00:18:23,000 --> 00:18:27,501 Shal, Jess just traced Leon's source back to a government IP address. 336 00:18:27,601 --> 00:18:28,767 This is going somewhere. 337 00:18:28,868 --> 00:18:31,567 I believe him. 338 00:18:31,667 --> 00:18:33,133 Guys ready to go? 339 00:18:33,234 --> 00:18:35,634 Let's go. 340 00:18:35,734 --> 00:18:38,200 Let's go. 341 00:18:45,334 --> 00:18:47,634 Running away is not going to make things any better. 342 00:18:47,734 --> 00:18:52,000 No? Well, I wouldn't have to put up with people getting involved in my affairs. 343 00:18:52,100 --> 00:18:55,801 Lexa, working as a mercenary before didn't make you happy, did it? 344 00:18:55,901 --> 00:18:59,334 It's not going to be any better now if you go back to it. 345 00:18:59,434 --> 00:19:01,534 But I know that there have been times here when you've been one 346 00:19:01,634 --> 00:19:03,367 of us, and that has made you happy. 347 00:19:03,467 --> 00:19:05,801 This is not what I want, Jess. 348 00:19:05,901 --> 00:19:09,000 I don't belong here, okay? 349 00:19:12,067 --> 00:19:17,400 So where do you belong? 350 00:19:30,534 --> 00:19:33,267 Oh, yeah, baby. This is the place. 351 00:19:33,367 --> 00:19:35,701 Yeah, check it out. Area 12. 352 00:19:35,801 --> 00:19:39,200 This is gotta be where that flight was headed. 353 00:19:39,300 --> 00:19:41,801 And those are the shooters from the plane. 354 00:19:41,901 --> 00:19:43,701 What do you think, Shal? 355 00:19:43,801 --> 00:19:44,901 Nice suits. 356 00:19:45,033 --> 00:19:47,968 357 00:19:52,467 --> 00:19:53,701 Hold it. 358 00:19:53,801 --> 00:19:57,467 What the hell is that? 359 00:20:04,701 --> 00:20:06,100 It's a good bet whatever's in the back of that truck has 360 00:20:06,200 --> 00:20:09,601 nothing to do with ice cream. 361 00:20:26,534 --> 00:20:27,834 Here he comes. 362 00:20:27,934 --> 00:20:30,634 Yeah, got that. 363 00:20:37,434 --> 00:20:39,234 I don't believe this. 364 00:20:39,334 --> 00:20:40,801 Who shops out here? 365 00:20:40,901 --> 00:20:42,901 Hey, you know what? I realize you're allergic to maps. 366 00:20:43,000 --> 00:20:44,234 Would it have killed you to ask-- 367 00:20:44,334 --> 00:20:46,300 There's not even any retail outlet stores out here. 368 00:20:46,400 --> 00:20:48,267 What's going on here? 369 00:20:48,367 --> 00:20:49,767 Thank goodness you came by. 370 00:20:49,868 --> 00:20:51,701 I told you shoulda checked the radiator before we left the station. 371 00:20:51,801 --> 00:20:53,901 What are you talking about? I checked it this weekend - it was fine. 372 00:20:54,000 --> 00:20:56,067 Well, that's great. If it was still the weekend then we wouldn't have a 373 00:20:56,167 --> 00:20:58,133 problem, now, would we? 374 00:20:58,234 --> 00:20:59,567 Just get your car off the road. 375 00:20:59,667 --> 00:21:00,634 All right... 376 00:21:00,734 --> 00:21:02,767 Champ, this car's not going anywhere. 377 00:21:02,868 --> 00:21:04,167 Push it. 378 00:21:12,901 --> 00:21:14,100 You're going to give us a ride back... 379 00:21:14,200 --> 00:21:16,734 Get your car off the road. 380 00:21:16,834 --> 00:21:19,467 Buddy, it's a twenty-mile hike back into town. 381 00:21:19,567 --> 00:21:22,100 She's got corns. 382 00:21:26,901 --> 00:21:29,934 I won't ask you again. 383 00:21:30,033 --> 00:21:31,868 Whoa, whoa, whoa. 384 00:21:31,968 --> 00:21:34,934 Chill out. Okay? All you had to do was ask. 385 00:21:35,033 --> 00:21:36,033 Right here. Push, push. 386 00:21:36,133 --> 00:21:40,634 Push. Push, push, push. 387 00:21:40,734 --> 00:21:42,100 Now would be a good time, Brennan. 388 00:21:42,200 --> 00:21:45,000 Push! 389 00:21:45,100 --> 00:21:46,634 Push! 390 00:21:46,734 --> 00:21:50,400 A little help would be nice. 391 00:21:50,934 --> 00:21:51,834 Ugghh! 392 00:21:51,934 --> 00:21:54,267 Come on! 393 00:21:55,634 --> 00:21:58,400 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa! 394 00:22:01,400 --> 00:22:04,133 Yeah, thanks a lot there, pally! 395 00:22:05,934 --> 00:22:08,801 Brennan! 396 00:22:12,968 --> 00:22:14,200 Well, Eddie. 397 00:22:14,300 --> 00:22:17,133 I found your alien. 398 00:22:22,868 --> 00:22:25,434 Whoo...whoo...whoo... 399 00:22:25,534 --> 00:22:26,901 I don't believe it. 400 00:22:27,000 --> 00:22:30,200 I spend a lifetime trying to take a decent photo of an alien 401 00:22:30,300 --> 00:22:33,100 - now I finally got one in the flesh. 402 00:22:33,200 --> 00:22:35,200 Whatever it is they're made of. 403 00:22:35,300 --> 00:22:37,100 I can't believe I'm going to say this. 404 00:22:37,200 --> 00:22:39,033 I actually think you might be on to something here. 405 00:22:39,133 --> 00:22:40,334 Okay. All right. Okay. 406 00:22:40,434 --> 00:22:42,434 The first thing that we're going to do is we are going to 407 00:22:42,534 --> 00:22:45,834 drive this baby right up to the front doors of The Daily Times. 408 00:22:45,934 --> 00:22:47,467 And I am going to rub their noses in it. 409 00:22:47,567 --> 00:22:49,701 Eddie. Listen. I got a better idea, man. 410 00:22:49,801 --> 00:22:51,267 We're gonna drop this off with a friend of mine who knows 411 00:22:51,367 --> 00:22:52,367 about this kind of stuff. 412 00:22:52,467 --> 00:22:54,000 Oh, whoa, whoa, whoa. 413 00:22:54,100 --> 00:22:55,300 Come on, what are you talking about? 414 00:22:55,400 --> 00:22:57,200 A friend? What... what... what do you mean? 415 00:22:57,300 --> 00:22:59,200 Friend? I don't under... I don't understand. 416 00:22:59,300 --> 00:23:00,167 Before you didn't... 417 00:23:00,267 --> 00:23:01,501 you didn't know anyone, or anything. 418 00:23:01,601 --> 00:23:02,734 I mean, I... 419 00:23:02,834 --> 00:23:05,400 how come you're so connected all of a sudden? 420 00:23:05,501 --> 00:23:07,834 Just trust me. Okay? 421 00:23:07,934 --> 00:23:09,501 He's a specialist, all right? 422 00:23:09,601 --> 00:23:11,734 You're going to expose these things to the world, don't you 423 00:23:11,834 --> 00:23:16,033 think you should at least know what it is that you're exposing? 424 00:23:20,734 --> 00:23:23,133 Okay, Brennan. 425 00:23:23,234 --> 00:23:25,234 I'm going to trust you. 426 00:23:25,334 --> 00:23:29,167 Just don't let me down. 427 00:23:29,267 --> 00:23:30,367 Please. 428 00:23:30,467 --> 00:23:32,367 I won't. 429 00:23:35,334 --> 00:23:38,534 Okay. We got an alien. Let's go. 430 00:23:38,634 --> 00:23:41,100 Whoo! 431 00:23:43,601 --> 00:23:44,801 Jess, you still with us? 432 00:23:44,901 --> 00:23:47,267 Yeah. Brennan, bring the body down to Dr. Marx's clinic. 433 00:23:47,367 --> 00:23:48,167 I'll meet you there. 434 00:23:48,267 --> 00:23:49,234 All right. 435 00:23:49,334 --> 00:23:50,868 Get Lexa's people to get us some IDs. 436 00:23:50,968 --> 00:23:52,167 All right? 437 00:23:52,267 --> 00:23:53,868 FBI, CIA, whatever. 438 00:23:53,968 --> 00:23:56,400 All right. I'm on it. 439 00:23:58,267 --> 00:24:01,200 It's a good thing you didn't open the suit. 440 00:24:01,300 --> 00:24:02,200 Yeah. 441 00:24:02,300 --> 00:24:04,067 Uh, Doc, those guys were already dead. 442 00:24:04,167 --> 00:24:05,934 I don't think there's much more that can happen to 'em. 443 00:24:06,033 --> 00:24:08,767 Not to them. To you. 444 00:24:08,868 --> 00:24:11,234 See, these suits weren't designed to keep stuff out. 445 00:24:11,334 --> 00:24:13,767 They were designed to keep something really nasty in. 446 00:24:13,868 --> 00:24:16,000 They're kind of a... 447 00:24:16,100 --> 00:24:17,834 reverse biohazard suit. 448 00:24:17,934 --> 00:24:19,767 Do you have any idea what it is that they're keeping in? 449 00:24:19,868 --> 00:24:21,734 Yeah, well, not aliens, if that's what you're thinking. 450 00:24:21,834 --> 00:24:24,434 What are you talking about? That... that thing is definitely an alien. 451 00:24:24,534 --> 00:24:28,667 The samples show that his genetic structure has been modified. 452 00:24:28,767 --> 00:24:35,501 Well... but... what are you talking about? Like, some kind of mutant or something? 453 00:24:35,601 --> 00:24:38,133 Well, whatever they did to him... 454 00:24:38,234 --> 00:24:41,267 caused him to grow an extra organ close to his spleen, 455 00:24:41,367 --> 00:24:44,968 the sole purpose of which seems to be the manufacture of disease. 456 00:24:45,100 --> 00:24:46,367 He's a disease factory. 457 00:24:46,467 --> 00:24:48,167 In a sense, yeah. 458 00:24:48,267 --> 00:24:50,167 Now the bacteria they create are designed to travel a direct 459 00:24:50,267 --> 00:24:52,534 route through the lymphatic system and out through special 460 00:24:52,634 --> 00:24:54,434 conduits in the hand. 461 00:24:54,534 --> 00:24:57,868 I think that they're able to transmit the disease selectively. 462 00:24:57,968 --> 00:24:59,534 You have a handle on the bacteria? 463 00:24:59,634 --> 00:25:00,968 Oh, they're lethal. 464 00:25:01,067 --> 00:25:04,400 From what I can tell, they'll kill in... a minute? 465 00:25:04,501 --> 00:25:06,601 And the thing is, as fast as they kill they die off. 466 00:25:06,701 --> 00:25:08,200 So by the time they have a chance to do an autopsy, the 467 00:25:08,300 --> 00:25:10,534 bacteria would be virtually undetectable. 468 00:25:10,634 --> 00:25:14,901 If they manage to perfect this process there's no stopping them. 469 00:25:15,000 --> 00:25:16,467 It's the ultimate assassin, really. 470 00:25:16,567 --> 00:25:17,467 Yeah. 471 00:25:17,567 --> 00:25:19,200 Tag someone in a crowd, and then... 472 00:25:19,300 --> 00:25:20,667 disappear. 473 00:25:20,767 --> 00:25:22,734 What happened to this guy we brought in? 474 00:25:22,834 --> 00:25:24,367 Well, that's a good question. 475 00:25:24,467 --> 00:25:26,434 You see, he's designed to be immune to his own bacteria, but 476 00:25:26,534 --> 00:25:27,767 it didn't work. 477 00:25:27,868 --> 00:25:30,467 So, in a sense he, and the other guy that you saw in the 478 00:25:30,567 --> 00:25:32,934 truck, are failures. 479 00:25:33,033 --> 00:25:34,267 There's a third one. 480 00:25:34,367 --> 00:25:36,267 What? -What? 481 00:25:36,367 --> 00:25:38,968 Yeah. Yeah, there's a third suit in the truck. 482 00:25:39,067 --> 00:25:43,467 Which means there is another one out there alive, ready to kill. 483 00:25:43,567 --> 00:25:45,801 Look, is there a way to counteract the bacteria? 484 00:25:45,901 --> 00:25:47,334 Well, I'd have to bring some specialists in. 485 00:25:47,434 --> 00:25:50,200 It'd take a couple of more hours to run a more complete analysis. 486 00:25:50,300 --> 00:25:52,400 Okay. Uh uh. I don't think so. 487 00:25:52,501 --> 00:25:55,234 I'm sorry, but this baby's got a date with the national media. 488 00:25:55,334 --> 00:25:58,501 I am leaving with it. 489 00:25:58,601 --> 00:26:02,000 Let me talk to you for a second. 490 00:26:02,100 --> 00:26:03,334 Let me tell you something. 491 00:26:03,434 --> 00:26:05,901 I waited four years for this opportunity, and you promised. 492 00:26:06,000 --> 00:26:08,701 I'm not going to let some crackpot take my shot. 493 00:26:08,801 --> 00:26:10,267 Eddie. 494 00:26:10,367 --> 00:26:11,601 It's not an alien. 495 00:26:11,701 --> 00:26:13,601 Well, that doesn't mean they weren't created by aliens. 496 00:26:13,701 --> 00:26:17,467 You know, they send them into our midst, wipe out all resistance. 497 00:26:17,567 --> 00:26:19,567 And you know what? While we're at it, I'd like... 498 00:26:19,667 --> 00:26:21,400 I want to know who you people are. 499 00:26:21,501 --> 00:26:24,767 Random abductees don't usually know doctors with secret genetic labs. 500 00:26:24,868 --> 00:26:27,901 All right? 501 00:26:29,701 --> 00:26:30,968 All right, Eddie. 502 00:26:31,067 --> 00:26:32,968 I guess we've kept this from you long enough. 503 00:26:33,067 --> 00:26:34,968 We're FBI. 504 00:26:35,067 --> 00:26:38,901 Branch 17. 505 00:26:40,000 --> 00:26:42,834 I knew it existed. 506 00:26:42,934 --> 00:26:47,033 Well, just... so... you... you guys are like the real X Files, right? 507 00:26:47,133 --> 00:26:48,100 Heh... Right? 508 00:26:48,200 --> 00:26:50,601 You're part of the team, now, man. 509 00:26:50,701 --> 00:26:51,634 Okay. 510 00:26:51,734 --> 00:26:53,133 Okay, great. Well, what... 511 00:26:53,234 --> 00:26:55,434 what's the deal? I mean, you gotta know something. 512 00:26:55,534 --> 00:26:57,868 Yeah, we don't know anything more about this than you do. 513 00:26:57,968 --> 00:26:59,234 Well... 514 00:26:59,334 --> 00:27:01,367 But we know that there's a major catastrophe that we need 515 00:27:01,467 --> 00:27:03,734 to stop in about three hours. 516 00:27:03,834 --> 00:27:05,534 So are you down for helping us out, or what? 517 00:27:05,634 --> 00:27:10,267 What? Are you kidding me? Wild horses couldn't drag me off this story. 518 00:27:10,367 --> 00:27:12,667 Ugh... 519 00:27:15,934 --> 00:27:20,067 We found out who leaked the information about the crash. 520 00:27:20,167 --> 00:27:21,133 Dr. Harrow. 521 00:27:21,234 --> 00:27:23,767 Ow... 522 00:27:23,868 --> 00:27:24,901 I'm surprised. 523 00:27:25,000 --> 00:27:26,701 Weren't we... generous enough? 524 00:27:26,801 --> 00:27:28,701 Money had nothing to do with it. 525 00:27:28,801 --> 00:27:31,434 I learned how you planned to use them. 526 00:27:31,534 --> 00:27:33,300 Killing our country's enemies. 527 00:27:33,400 --> 00:27:35,067 It's a... noble cause. 528 00:27:35,167 --> 00:27:41,200 My issue is with you deciding who the enemies are. 529 00:27:41,300 --> 00:27:46,868 Yes, well, now you're one of those enemies. 530 00:27:53,834 --> 00:27:57,334 No..! 531 00:27:57,434 --> 00:28:02,934 Ugh... 532 00:28:05,834 --> 00:28:08,300 Thank you, Doctor. 533 00:28:08,400 --> 00:28:12,601 Your death will not be in vain. 534 00:28:12,701 --> 00:28:14,734 Unless the people who stole the other subjects are idiots 535 00:28:14,834 --> 00:28:16,234 they will have analyzed them by now. 536 00:28:16,334 --> 00:28:18,067 All lines of communication are being monitored. 537 00:28:18,167 --> 00:28:19,467 We'll find them. 538 00:28:19,567 --> 00:28:22,467 What's important now is the next phase of the operation. 539 00:28:22,567 --> 00:28:26,634 We have a schedule to stick to. 540 00:28:26,734 --> 00:28:32,100 Let's see if you're as effective as the good doctor intended. 541 00:28:43,734 --> 00:28:45,200 I didn't know if you'd come. 542 00:28:45,300 --> 00:28:47,734 You have information? 543 00:28:47,834 --> 00:28:50,834 Jesse Kilmartin's analysis of the body they found confirms he 544 00:28:50,934 --> 00:28:54,901 was one of the subjects in a secret military project called "Contact". 545 00:28:55,000 --> 00:28:58,734 It's purpose was to create a subspecies bred for assassination. 546 00:28:58,834 --> 00:29:01,334 It was discontinued over a year ago. 547 00:29:01,434 --> 00:29:04,300 Seems pretty healthy for a discontinued project. 548 00:29:04,400 --> 00:29:05,968 Do you have any idea who's running this? 549 00:29:06,067 --> 00:29:09,567 Before termination, it had been led by Dr. Robert Harrow. 550 00:29:09,667 --> 00:29:11,968 Unfortunately, he was found dead on a downtown street 551 00:29:12,100 --> 00:29:13,767 thirty minutes ago. 552 00:29:13,868 --> 00:29:17,334 Intel suggests he was killed by one of the "Project Contact" assassins. 553 00:29:17,434 --> 00:29:19,133 Do you have anyone else connected? 554 00:29:19,234 --> 00:29:21,100 There is no record of the project continuing under any 555 00:29:21,200 --> 00:29:22,868 government sanction. 556 00:29:22,968 --> 00:29:26,968 But we're looking into anyone who might've known about it at the time. 557 00:29:27,067 --> 00:29:29,367 You didn't call me down here for information you could've 558 00:29:29,467 --> 00:29:31,667 given me over the phone. 559 00:29:31,767 --> 00:29:33,834 I need to know your answer. 560 00:29:33,934 --> 00:29:35,667 About leaving Mutant X. 561 00:29:35,767 --> 00:29:36,868 I haven't decided yet. 562 00:29:36,968 --> 00:29:38,267 Decide. 563 00:29:38,367 --> 00:29:40,734 My Council is worried that if you're not working with us, you 564 00:29:40,834 --> 00:29:43,200 may be working against us. 565 00:29:43,300 --> 00:29:44,701 You're powerful, Lexa. 566 00:29:44,801 --> 00:29:48,834 But there are people with power even you should be afraid of. 567 00:29:48,934 --> 00:29:51,534 You must choose which side you're working for. 568 00:29:51,634 --> 00:29:55,067 Well, you'll be the first to know. 569 00:29:58,968 --> 00:30:00,167 Grrr... 570 00:30:00,267 --> 00:30:02,667 This is not making any sense yet. 571 00:30:02,767 --> 00:30:05,267 I mean, these guys creating killers, I get. 572 00:30:05,367 --> 00:30:09,667 I just don't see how it fits into the whole conspiracy web. 573 00:30:09,767 --> 00:30:11,267 Eddie. 574 00:30:11,367 --> 00:30:13,067 Don't you ever miss it? 575 00:30:13,167 --> 00:30:14,267 What? 576 00:30:14,367 --> 00:30:15,868 Living a normal life, like other people? 577 00:30:15,968 --> 00:30:17,801 Other people are blind, Brennan. 578 00:30:17,901 --> 00:30:20,267 So you don't ever think that you should give this up - 579 00:30:20,367 --> 00:30:21,634 conspiracies, aliens? 580 00:30:21,734 --> 00:30:23,834 You mean close my eyes to the truth? 581 00:30:23,934 --> 00:30:26,100 No. No, just... I don't... 582 00:30:26,200 --> 00:30:28,067 not see so much of it. 583 00:30:28,167 --> 00:30:30,367 Why do you feel so responsible for figuring everything out for other people? 584 00:30:30,467 --> 00:30:34,200 Brennan! This is what I do. Okay? 585 00:30:34,300 --> 00:30:37,434 Don't you think you've given up enough? 586 00:30:37,534 --> 00:30:38,501 Maybe too much? 587 00:30:38,601 --> 00:30:40,033 Ohh... 588 00:30:40,133 --> 00:30:43,000 don't you think I know that? 589 00:30:43,100 --> 00:30:44,300 I know people think I'm nuts. 590 00:30:44,400 --> 00:30:49,200 But I am a good journalist, okay? 591 00:30:49,300 --> 00:30:51,033 So all this started when you took a picture of that guy with 592 00:30:51,133 --> 00:30:52,901 lightning coming out of his hands? 593 00:30:53,000 --> 00:30:54,200 Yeah. 594 00:30:54,300 --> 00:30:55,934 What if somebody told you what that was all about? 595 00:30:56,033 --> 00:30:57,200 Would you be able to let it go then? 596 00:30:57,300 --> 00:31:01,167 There's no letting go, okay? 597 00:31:01,267 --> 00:31:03,267 Let me tell you something, that story'll be my ticket back. 598 00:31:03,367 --> 00:31:05,167 If I could ever get my hands on that freak, I'll have him in 599 00:31:05,267 --> 00:31:06,767 every paper from here to Beijing. 600 00:31:06,868 --> 00:31:09,133 What...? Do you know something? 601 00:31:09,234 --> 00:31:11,167 No. 602 00:31:11,267 --> 00:31:13,968 Just wondering. 603 00:31:16,200 --> 00:31:18,100 Just got an update from Lexa. 604 00:31:18,200 --> 00:31:21,334 She says those things we found were from something called "Project Contact". 605 00:31:21,434 --> 00:31:23,868 Project Contact. 606 00:31:23,968 --> 00:31:27,567 Project Contact. 607 00:31:27,667 --> 00:31:29,467 Okay. I got it. Uh... 608 00:31:29,567 --> 00:31:30,667 Military. 609 00:31:30,767 --> 00:31:32,100 Deep cover. 610 00:31:32,200 --> 00:31:35,033 It was shut down after pressure from the Senator from the State. 611 00:31:35,133 --> 00:31:37,801 Guy named Danny Richards? 612 00:31:37,901 --> 00:31:39,234 And... 613 00:31:39,334 --> 00:31:42,300 Uh, he's currently running a commission on policing the abuse... 614 00:31:42,400 --> 00:31:44,200 of genetic military research. 615 00:31:44,300 --> 00:31:47,100 Sounds like a natural enemy of whoever created Project Contact. 616 00:31:47,200 --> 00:31:50,801 He also sounds like someone who could tell us who that was. 617 00:31:53,567 --> 00:31:56,400 Jenny, get me Senator Klein. 618 00:31:58,300 --> 00:32:00,167 Thank you. 619 00:32:02,200 --> 00:32:03,868 I didn't see you come in. 620 00:32:03,968 --> 00:32:07,434 I wanted to be a little early for the briefing. 621 00:32:07,534 --> 00:32:10,100 Daniel, I feel obliged to warn you about the position you're 622 00:32:10,200 --> 00:32:12,133 taking in this report tonight. 623 00:32:12,234 --> 00:32:13,567 You know, there have been threats. 624 00:32:13,667 --> 00:32:15,501 I appreciate your concern, Nick. 625 00:32:15,601 --> 00:32:19,167 But I'm not going to allow genetic weapons research to continue. 626 00:32:19,267 --> 00:32:20,334 It's ending. 627 00:32:20,434 --> 00:32:22,033 Here and now. 628 00:32:22,133 --> 00:32:26,434 I truly believe this is one of the most important issues in the country. 629 00:32:26,534 --> 00:32:27,667 Well, I agree. 630 00:32:27,767 --> 00:32:29,067 In fact, I... 631 00:32:29,167 --> 00:32:34,100 I think it's fair to say that it's a matter of life and death. 632 00:32:43,968 --> 00:32:45,167 All right. What'd you find out? 633 00:32:45,267 --> 00:32:46,701 Well, he's a real crusader. 634 00:32:46,801 --> 00:32:49,067 He shut down Project Contact and ten other genetic-based 635 00:32:49,167 --> 00:32:50,868 weapons research projects. 636 00:32:50,968 --> 00:32:53,334 There are a lot of people siphoning money from those projects, Brennan. 637 00:32:53,434 --> 00:32:55,467 Word is he's got more enemies than friends right now. 638 00:32:55,567 --> 00:32:57,334 Well, how far these enemies are willing to go? 639 00:32:57,434 --> 00:32:58,834 It's a good question. 640 00:32:58,934 --> 00:33:00,767 He's scheduled to deliver a report on the commission he 641 00:33:00,868 --> 00:33:02,701 chaired later tonight. 642 00:33:02,801 --> 00:33:04,100 Yeah, let me guess - eight o'clock. 643 00:33:04,200 --> 00:33:05,501 Bingo! 644 00:33:05,601 --> 00:33:07,734 Hey, look, inside sources say he's announcing a total freeze 645 00:33:07,834 --> 00:33:09,701 on gene-based weapons. 646 00:33:09,801 --> 00:33:11,634 He's also commenced an investigation of suspected 647 00:33:11,734 --> 00:33:14,701 genetic crimes committed by military companies. 648 00:33:14,801 --> 00:33:15,901 Yeah. 649 00:33:16,000 --> 00:33:17,801 So his murder is a disaster. 650 00:33:17,901 --> 00:33:19,067 We have to warn him. 651 00:33:19,167 --> 00:33:21,601 No. No, no, no - look. We don't have any proof. 652 00:33:21,701 --> 00:33:23,501 Okay? We don't know who's behind it. 653 00:33:23,601 --> 00:33:25,234 And we can't even tell him who we really are. 654 00:33:25,334 --> 00:33:28,467 Jess, if we don't then he's a dead man. All right? 655 00:33:28,567 --> 00:33:30,000 If he's the one that shut down Project Contact, then maybe 656 00:33:30,100 --> 00:33:32,767 he'd be able to fill in some blanks for us. 657 00:33:32,868 --> 00:33:36,367 All right, Lex, you think the Dominion can give him a heads up? 658 00:33:36,467 --> 00:33:38,234 Let's just assume we're on our own on this one. 659 00:33:38,334 --> 00:33:40,801 Do you know where Richards is delivering the report? 660 00:33:40,901 --> 00:33:43,234 Uh, the Federal Building on Fairmount. 661 00:33:43,334 --> 00:33:44,801 If something's going to happen to Richards, then we're gonna 662 00:33:44,901 --> 00:33:46,300 need all hands on deck. 663 00:33:46,400 --> 00:33:47,901 Think you guys can make it there in an hour? 664 00:33:48,000 --> 00:33:49,934 We're on the move. 665 00:33:50,033 --> 00:33:51,167 I'm not coming with you. 666 00:33:51,267 --> 00:33:53,601 What? 667 00:33:56,167 --> 00:33:57,400 What? 668 00:33:57,501 --> 00:33:59,901 We're different, Jess. 669 00:34:00,000 --> 00:34:02,767 You know, when I was a kid, the only thing I ever thought about 670 00:34:02,868 --> 00:34:05,234 was taking care of my brother. 671 00:34:05,334 --> 00:34:12,534 Everything I did for Eckhart, Adam, the Dominion, was all about saving Leo. 672 00:34:12,634 --> 00:34:13,868 And I screwed it up. 673 00:34:13,968 --> 00:34:14,701 No. 674 00:34:14,801 --> 00:34:16,100 I didn't save anything. 675 00:34:16,200 --> 00:34:17,267 You did what you could do. 676 00:34:17,367 --> 00:34:19,801 Yeah, and I failed. 677 00:34:19,901 --> 00:34:21,167 You don't need me. 678 00:34:21,267 --> 00:34:23,400 I mean, the last person who counted on me ended up dead. 679 00:34:23,501 --> 00:34:24,934 Is that what this is about? 680 00:34:25,033 --> 00:34:26,067 Are you worried about us? 681 00:34:26,167 --> 00:34:28,701 No, I don't know how I feel. 682 00:34:28,801 --> 00:34:32,834 I just know I need to get away and figure things out. 683 00:34:32,934 --> 00:34:36,601 Look, when I first came here I was messed up, too. 684 00:34:36,701 --> 00:34:39,067 The last thing I thought I wanted was... 685 00:34:39,167 --> 00:34:41,067 join a bunch of freaks in a cave. 686 00:34:41,167 --> 00:34:42,267 But... 687 00:34:42,367 --> 00:34:44,968 Lexa, once I was in, I found something that I could 688 00:34:45,067 --> 00:34:46,434 never find on the outside. 689 00:34:46,534 --> 00:34:50,334 For the first time in my life I fit in. 690 00:34:50,434 --> 00:34:55,300 You're a part of that now. 691 00:34:55,400 --> 00:34:59,367 You need to go. 692 00:35:10,167 --> 00:35:12,200 693 00:35:12,300 --> 00:35:14,033 Excuse me, how did you get in here? 694 00:35:14,133 --> 00:35:15,467 Senator, we need to talk to you. 695 00:35:15,567 --> 00:35:16,601 That door was locked. 696 00:35:16,701 --> 00:35:18,300 It was. 697 00:35:18,400 --> 00:35:20,100 That security button won't work either. 698 00:35:20,200 --> 00:35:21,400 Senator, you need to listen to us. 699 00:35:21,501 --> 00:35:23,467 This is very important. 700 00:35:23,567 --> 00:35:24,968 What do you want? 701 00:35:25,067 --> 00:35:26,734 About a year ago you pulled funding on a government 702 00:35:26,834 --> 00:35:29,634 research operation called Project Contact. 703 00:35:29,734 --> 00:35:32,133 Details of that research were never public knowledge. 704 00:35:32,234 --> 00:35:34,000 Well, before too long the impacts of your actions are 705 00:35:34,100 --> 00:35:36,767 going to be felt up close and personal. 706 00:35:36,868 --> 00:35:38,067 What are you talking about? 707 00:35:38,167 --> 00:35:40,234 Someone secretly continued funding that project. 708 00:35:40,334 --> 00:35:43,334 They were successful in creating one of the touch killers. 709 00:35:43,434 --> 00:35:44,968 How do you know this? 710 00:35:45,067 --> 00:35:46,234 Well, it's a long story. 711 00:35:46,334 --> 00:35:48,133 What's important here is that your life is in danger. 712 00:35:48,234 --> 00:35:49,901 I'm not going to put off my report. 713 00:35:50,000 --> 00:35:51,133 That's not what we're asking. 714 00:35:51,234 --> 00:35:53,234 We just want to be added to your security detail. 715 00:35:53,334 --> 00:35:54,801 You know what that project is all about. 716 00:35:54,901 --> 00:35:57,734 The killer could be anyone in that room. 717 00:35:57,834 --> 00:35:59,100 Who could've done this? 718 00:35:59,200 --> 00:36:00,667 Oh, that's where it gets interesting. 719 00:36:00,767 --> 00:36:03,167 See, the way we figure it, it's Adam Kane, working with the New 720 00:36:03,267 --> 00:36:04,601 World Order and the Masons. 721 00:36:04,701 --> 00:36:05,701 Eddie! 722 00:36:05,801 --> 00:36:07,767 Because they're all working for the aliens! 723 00:36:07,868 --> 00:36:09,234 I want you out of here. 724 00:36:09,334 --> 00:36:10,501 Senator... 725 00:36:10,601 --> 00:36:12,167 Senator, listen, what we're telling you is the truth. 726 00:36:12,267 --> 00:36:13,734 You don't believe us, then check with your own sources. 727 00:36:13,834 --> 00:36:16,100 Security, there's been a break into the Committee Room. 728 00:36:16,200 --> 00:36:19,267 Tell Mr. Benedict to get down here. 729 00:36:19,367 --> 00:36:20,167 I think that went well. 730 00:36:20,267 --> 00:36:21,534 What is wrong with you? 731 00:36:21,634 --> 00:36:23,067 What are you talking about? The plan was to warn him, right? 732 00:36:23,167 --> 00:36:24,767 Yes or no? 733 00:36:24,868 --> 00:36:26,400 Are you going to tell him or am I? 734 00:36:26,501 --> 00:36:27,634 Eddie, come here. 735 00:36:27,734 --> 00:36:28,767 Come here. 736 00:36:28,868 --> 00:36:30,167 Tell... tell me what? 737 00:36:30,267 --> 00:36:31,667 Eddie, I'm sorry, but we're going to have to ask you to 738 00:36:31,767 --> 00:36:34,200 take a step back on this one. 739 00:36:34,300 --> 00:36:36,501 What do mean, like, as in go away? 740 00:36:36,601 --> 00:36:38,000 Look, if somebody's going to make a move on Richards, we 741 00:36:38,100 --> 00:36:40,367 need to know that there are no wild cards. 742 00:36:40,467 --> 00:36:42,167 So now I'm a wild card? 743 00:36:42,267 --> 00:36:45,167 Come on, Brennan, what... you said we were going to work on this together, right? 744 00:36:45,267 --> 00:36:46,267 Brennan...? 745 00:36:46,367 --> 00:36:48,567 Come on, Eddie. 746 00:36:51,634 --> 00:36:55,367 I know I shouldn't have trusted you. 747 00:36:58,868 --> 00:37:02,234 Excuse me. 748 00:37:20,367 --> 00:37:23,000 Sir, what's going on? 749 00:37:23,100 --> 00:37:27,834 Agh... 750 00:37:27,934 --> 00:37:34,400 agh... 751 00:37:34,501 --> 00:37:38,033 agh...! 752 00:38:11,167 --> 00:38:12,501 Where's Lexa? 753 00:38:12,601 --> 00:38:13,767 She couldn't make it. 754 00:38:13,868 --> 00:38:14,934 What? 755 00:38:15,033 --> 00:38:16,300 Long story. 756 00:38:16,400 --> 00:38:17,868 Um, Brennan, it's going to be tough to keep our eyes 757 00:38:17,968 --> 00:38:19,634 everywhere at one time, huh? 758 00:38:19,734 --> 00:38:24,367 Yeah. Look, Senator's their target, so anyone who gets too close to him is our guy. 759 00:38:24,467 --> 00:38:26,133 Looks like his own security's got him pretty covered. 760 00:38:26,234 --> 00:38:28,968 Yeah, well, I don't think normal security's going to be much help here. 761 00:38:29,067 --> 00:38:30,701 Look, you guys take the west side over here. 762 00:38:30,801 --> 00:38:33,601 I'm gonna cover the door. 763 00:38:33,701 --> 00:38:36,334 Brennan! Brennan! Brennan! 764 00:38:36,434 --> 00:38:37,901 Brennan, this is getting weird. 765 00:38:38,000 --> 00:38:39,100 What are you doing? 766 00:38:39,200 --> 00:38:40,033 I told you you had to let us handle this. 767 00:38:40,133 --> 00:38:41,367 No, no, no. I saw this guy-- 768 00:38:41,467 --> 00:38:43,367 You need to get this through your head: this is not about 769 00:38:43,467 --> 00:38:46,467 Elvis or Masons or aliens. 770 00:38:46,567 --> 00:38:48,334 There's a very important person in danger here. 771 00:38:48,434 --> 00:38:49,300 I know that. 772 00:38:49,400 --> 00:38:50,601 That's what I'm trying to tell you. 773 00:38:50,701 --> 00:38:52,834 It's somebody on the Senator's team that's one of them. 774 00:38:52,934 --> 00:38:53,834 One of who? 775 00:38:53,934 --> 00:38:55,634 Them! A guy named Benedict. 776 00:38:55,734 --> 00:38:58,868 He's a... a one of the head honchos on Project Contact. 777 00:38:58,968 --> 00:39:01,968 Big time fixer, connected to about ten groups that I've been tracking. 778 00:39:02,067 --> 00:39:03,834 No, I got the proof, Brennan. 779 00:39:03,934 --> 00:39:06,634 You gotta trust me. 780 00:39:06,734 --> 00:39:08,300 Senator's about to arrive. 781 00:39:08,400 --> 00:39:10,567 Get him outta here. 782 00:39:10,667 --> 00:39:13,501 Brennan...? 783 00:39:13,601 --> 00:39:16,934 Eddie, I'm sorry. You gotta go. 784 00:39:17,033 --> 00:39:18,634 Hey, you know what? 785 00:39:18,734 --> 00:39:20,167 Fine. 786 00:39:20,267 --> 00:39:21,667 I'm on my own anyway. 787 00:39:21,767 --> 00:39:25,300 Like always. 788 00:39:29,834 --> 00:39:33,501 Dammit! 789 00:39:33,601 --> 00:39:35,434 Tomorrow morning, every paper in the country will carry the 790 00:39:35,534 --> 00:39:38,601 results of the report. 791 00:39:38,701 --> 00:39:40,567 I'm sure they will. 792 00:39:40,667 --> 00:39:46,767 Agent, could you escort the Senator to the conference, please? 793 00:39:48,400 --> 00:39:49,367 Senator! 794 00:39:49,467 --> 00:39:51,067 Benedict is part of Project Contact. 795 00:39:51,167 --> 00:39:52,367 He's trying to stop you. 796 00:39:52,467 --> 00:39:53,868 He's crazy. Senator-- 797 00:39:53,968 --> 00:39:55,133 No! 798 00:39:55,234 --> 00:39:58,400 Ugh... 799 00:39:58,501 --> 00:40:00,300 Eddie! 800 00:40:09,067 --> 00:40:11,467 It was Benedict! Stop him! 801 00:40:15,100 --> 00:40:17,033 Brennan! 802 00:40:23,567 --> 00:40:25,734 Sorry I'm late. 803 00:40:29,100 --> 00:40:31,334 Brennan. 804 00:40:31,434 --> 00:40:35,100 I been searching for the truth for so long. 805 00:40:35,200 --> 00:40:38,100 I guess I'm gonna go without ever knowing. 806 00:40:38,200 --> 00:40:39,100 No. 807 00:40:39,200 --> 00:40:40,367 Look, Eddie... 808 00:40:40,467 --> 00:40:41,901 look at me. 809 00:40:42,000 --> 00:40:44,334 There are aliens. 810 00:40:44,434 --> 00:40:48,133 We've been here all along. 811 00:40:48,234 --> 00:40:49,868 Oh... 812 00:40:56,667 --> 00:41:01,133 We're your friends. 813 00:41:13,167 --> 00:41:16,634 Hey, read the news today? 814 00:41:16,734 --> 00:41:17,901 Why? Anything interesting? 815 00:41:18,000 --> 00:41:21,200 Well, there's a whole article on Eddie. 816 00:41:21,300 --> 00:41:24,834 How he managed to expose Project Contact and Benedict. 817 00:41:24,934 --> 00:41:27,400 Make him out to be quite a hero. 818 00:41:27,501 --> 00:41:28,934 He was. 819 00:41:29,033 --> 00:41:30,667 Any idea how he got the story? 820 00:41:30,767 --> 00:41:33,801 I'm sure a guy like Eddie has a friend or two somewhere. 821 00:41:33,901 --> 00:41:37,567 Well, whoever did it, they did the right thing. 822 00:41:37,667 --> 00:41:39,534 He deserved it. 823 00:41:39,634 --> 00:41:42,734 He actually deserved a lot more than that. Right? 824 00:41:42,834 --> 00:41:46,200 Yeah. 825 00:41:46,300 --> 00:41:48,033 It's a good thing you turned up back there 826 00:41:48,133 --> 00:41:51,767 Hey, well, you know how I hate to miss a party. 827 00:41:51,868 --> 00:41:54,567 This mean you'll be staying around? 828 00:41:54,667 --> 00:41:56,167 I don't know. 829 00:41:56,267 --> 00:42:00,434 Just don't rent out my room yet, okay? 830 00:42:00,534 --> 00:42:02,734 Yeah.