1 00:00:12,206 --> 00:00:13,696 Right now 2 00:00:13,774 --> 00:00:17,540 terrorists are plotting to assassinate a presidential candidate. 3 00:00:17,978 --> 00:00:20,606 My wife and daughter are in danger 4 00:00:20,681 --> 00:00:24,481 and people that I work with may be involved in both. 5 00:00:25,252 --> 00:00:27,117 I'm Federal Agent Jack Bauer. 6 00:00:27,521 --> 00:00:30,513 And this is the longest day of my life. 7 00:00:33,534 --> 00:00:40,070 Subtitles edited by HellavaGuy 8 00:00:54,148 --> 00:00:56,548 - You okay? - Yeah. 9 00:00:57,951 --> 00:00:59,475 Are you all right? 10 00:01:16,270 --> 00:01:19,171 - Who's in this chopper? - Just Jack and his family. 11 00:01:19,239 --> 00:01:21,969 The prisoners are in another transport. 12 00:01:50,771 --> 00:01:51,863 Are you hurt? 13 00:01:51,939 --> 00:01:55,306 No. My stomach's been bothering me for a couple of hours. 14 00:01:55,375 --> 00:01:56,521 Sweetheart, did something happen there? 15 00:01:56,521 --> 00:01:57,783 Sweetheart, did something happen there? 16 00:01:58,957 --> 00:02:02,017 No. It's probably just from all the stress, honey. 17 00:02:02,093 --> 00:02:03,117 They called ahead. 18 00:02:03,194 --> 00:02:05,162 There's an ambulance to take you both... 19 00:02:05,230 --> 00:02:07,391 ...to a clinic where a doctor will examine you. 20 00:02:07,465 --> 00:02:11,060 - Can't we stay with you? - No, I've got to stay here at CTU. 21 00:02:12,003 --> 00:02:13,095 Jack. 22 00:02:13,171 --> 00:02:16,197 Alberta, this is my wife, Teri, and my daughter, Kim. 23 00:02:16,508 --> 00:02:19,136 - Hi. - Thanks, Nina. 24 00:02:20,011 --> 00:02:22,002 The ambulance will take them to the clinic. 25 00:02:22,080 --> 00:02:23,172 Good. 26 00:02:25,984 --> 00:02:29,420 You'll go with Agent Scott. He'll take care of anything you need. 27 00:02:29,487 --> 00:02:33,514 - Jack, what's going to happen with you? - It's all right. They'll just debrief me. 28 00:02:34,159 --> 00:02:35,922 Hey, come here. 29 00:02:36,494 --> 00:02:39,486 Call them in, give them an ETA. Give us five minutes. 30 00:02:40,198 --> 00:02:43,167 Don't worry, okay? I'll call you as soon as I can. 31 00:02:46,438 --> 00:02:48,702 We'll be doing more than debriefing you, Jack. 32 00:02:48,773 --> 00:02:50,604 I have to place you under house arrest. 33 00:02:50,675 --> 00:02:54,202 You'll be held here and questioned until we hand you over to the FBI. 34 00:03:24,075 --> 00:03:25,508 Nina. 35 00:03:25,577 --> 00:03:28,512 I want you to watch over Teri and Kim. Make sure they're okay. 36 00:03:28,580 --> 00:03:30,571 Green's got me doing mop-up on the operation. 37 00:03:30,648 --> 00:03:33,014 Get Tony to do it. Just get over to the clinic. 38 00:03:33,084 --> 00:03:35,314 - I have to get Green's approval. - Nina, please. 39 00:03:35,553 --> 00:03:38,420 Contact District. Tell them we have him in custody. 40 00:03:38,490 --> 00:03:40,253 All right, I'll take care of it. 41 00:03:51,436 --> 00:03:53,404 Could you ask them for some water? 42 00:03:53,471 --> 00:03:54,836 Right away, sir. 43 00:04:16,728 --> 00:04:18,059 Alberta. 44 00:04:18,396 --> 00:04:20,864 Tony's finishing the procedures and the mop-up. 45 00:04:20,932 --> 00:04:24,925 I've been here since before midnight. I'd like an hour off, go home, clean up. 46 00:04:26,604 --> 00:04:27,798 Denied. 47 00:04:28,840 --> 00:04:30,774 Come on, Alberta, please? 48 00:04:31,309 --> 00:04:33,174 I've been through hell today. 49 00:04:34,679 --> 00:04:37,011 One thing I have a great eye for is B.S. 50 00:04:37,081 --> 00:04:39,948 If you want an hour off, tell me where you're going. 51 00:04:43,421 --> 00:04:45,685 Jack asked me to look after Teri and Kim. 52 00:04:45,757 --> 00:04:48,885 They're feeling a little isolated since he can't be there. 53 00:04:49,694 --> 00:04:51,491 There's an irony for you. 54 00:04:51,563 --> 00:04:53,793 You looking after Jack's wife. 55 00:04:57,902 --> 00:05:01,065 Make sure Tony's got everything he needs before you leave. 56 00:05:08,179 --> 00:05:11,239 Elizabeth, have we heard from Christopher yet? 57 00:05:11,316 --> 00:05:13,978 Yes, but he only had early projections... 58 00:05:14,052 --> 00:05:16,646 ...and those were from New York and Massachusetts. 59 00:05:19,491 --> 00:05:22,187 Get with me when he has the numbers from the other states. 60 00:05:22,260 --> 00:05:25,354 I want to know If the Incident at the breakfast Is hurting us. 61 00:05:25,430 --> 00:05:26,761 Of course. 62 00:05:29,000 --> 00:05:31,332 This is not what I asked for. 63 00:05:38,376 --> 00:05:40,037 What's on your mind, Sherry? 64 00:05:54,459 --> 00:05:58,156 You've got to go out there today with your best face on. 65 00:05:58,663 --> 00:06:00,654 There can be no talk about Keith... 66 00:06:00,732 --> 00:06:05,362 ...and no talk about Ferragamo. Ferragamo's death was an accident. 67 00:06:06,337 --> 00:06:08,771 I'm not going to talk about Ferragamo. 68 00:06:09,841 --> 00:06:11,433 I'm dropping it. 69 00:06:13,144 --> 00:06:14,577 Really? 70 00:06:15,413 --> 00:06:17,278 I'm being blackmailed. 71 00:06:19,651 --> 00:06:20,640 By who? 72 00:06:20,718 --> 00:06:23,653 By some of the people that have been financing my campaign. 73 00:06:23,721 --> 00:06:24,847 What do they want? 74 00:06:24,923 --> 00:06:27,357 They're determined to see me in the White House... 75 00:06:27,425 --> 00:06:29,222 ...and if I don't do what they want... 76 00:06:29,360 --> 00:06:32,625 ...they say they can build a first-degree murder case against Keith. 77 00:06:32,697 --> 00:06:35,131 - For Lyle Gibson? - No. 78 00:06:35,934 --> 00:06:37,265 For Dr. Ferragamo. 79 00:06:37,702 --> 00:06:39,397 No. 80 00:06:39,470 --> 00:06:42,735 Keith was nowhere near Ferragamo's office today. 81 00:06:43,107 --> 00:06:46,941 According to Carl, who's been doing all their dirty work... 82 00:06:48,313 --> 00:06:50,042 ...someone planted evidence... 83 00:06:50,448 --> 00:06:52,848 ...that could implicate Keith in Ferragamo's murder. 84 00:06:52,917 --> 00:06:55,044 No, David. 85 00:06:56,721 --> 00:06:59,019 This is what happens when you cover things up. 86 00:06:59,090 --> 00:07:01,422 Don't preach to me, David, okay? 87 00:07:12,303 --> 00:07:13,964 What are we going to do? 88 00:07:14,138 --> 00:07:15,127 I don't know yet. 89 00:07:15,206 --> 00:07:17,401 - Does Keith know anything? - No. 90 00:07:18,543 --> 00:07:20,568 And he's not going to. 91 00:07:28,920 --> 00:07:31,411 You must be Teri. I'm Dr. Kent. 92 00:07:31,489 --> 00:07:34,117 We're going to be taking very good care of you today. 93 00:07:34,292 --> 00:07:36,817 - This is your daughter, Kim? - Hi. 94 00:07:37,195 --> 00:07:40,824 We were alerted to your abdominal pain. I'd like to get an ultrasound. 95 00:07:40,898 --> 00:07:43,833 It's actually not as painful as it was before. 96 00:07:43,901 --> 00:07:45,334 That's good. 97 00:07:45,603 --> 00:07:47,935 But we want to make sure we know what It Is. 98 00:07:49,874 --> 00:07:54,834 Is there any other discomfort? Anything you want to tell us before we examine you? 99 00:07:54,946 --> 00:07:55,970 No. 100 00:07:57,715 --> 00:07:58,773 Mom? 101 00:08:21,539 --> 00:08:22,904 Mrs. Bauer? 102 00:08:31,315 --> 00:08:32,714 I was raped. 103 00:08:35,653 --> 00:08:36,813 I see. 104 00:08:37,055 --> 00:08:38,147 Okay. 105 00:08:39,457 --> 00:08:42,483 Then we're going to need to draw blood and do some tests... 106 00:08:42,760 --> 00:08:45,820 ...and I would like to recommend you to one of our psychiatrists. 107 00:08:45,897 --> 00:08:47,694 That's not necessary. 108 00:08:47,965 --> 00:08:50,195 Mrs. Bauer, you can do what you want... 109 00:08:50,268 --> 00:08:52,236 ...but under the circumstances... 110 00:08:52,537 --> 00:08:55,973 ...It's Important for you to take a few minutes and speak to someone. 111 00:08:57,709 --> 00:08:59,574 I'd like to keep this confidential. 112 00:08:59,644 --> 00:09:02,909 The records are private. Only the doctors involved have access. 113 00:09:02,980 --> 00:09:04,948 I mean, from my husband. 114 00:09:09,524 --> 00:09:11,822 All right, if that's what you want to do. 115 00:09:30,779 --> 00:09:32,747 A nurse will be in shortly. 116 00:09:34,249 --> 00:09:36,046 We should spend some time... 117 00:09:36,117 --> 00:09:39,951 ...with Senators Blalock and Gleeson pretty soon. 118 00:09:40,021 --> 00:09:43,013 I don't feel comfortable aligning myself with those guys. 119 00:09:43,091 --> 00:09:44,922 You're going to need their states. 120 00:09:44,993 --> 00:09:48,087 Just being seen with them will go a long way. 121 00:09:50,799 --> 00:09:51,891 Okay. 122 00:09:55,603 --> 00:09:58,003 Was there something else you wanted to discuss? 123 00:09:58,073 --> 00:10:01,804 I'm worried this Ferragamo thing is not going to go away. 124 00:10:02,711 --> 00:10:05,111 Let me handle the Ferragamo situation, Mike. 125 00:10:05,246 --> 00:10:08,511 You just make sure the rest of the day gets back on track. 126 00:10:10,118 --> 00:10:12,712 Did I hear you say something about Dr. Ferragamo? 127 00:10:14,422 --> 00:10:17,687 - There was a fire in his office. - I'll get on this. 128 00:10:17,993 --> 00:10:20,518 - Thanks, Mike. - Dad, what are you... 129 00:10:22,063 --> 00:10:23,690 Keith, I'm sorry. 130 00:10:26,267 --> 00:10:28,326 Dr. Ferragamo died. 131 00:10:28,503 --> 00:10:29,595 When? 132 00:10:29,738 --> 00:10:31,399 About an hour ago. 133 00:10:33,041 --> 00:10:34,702 We just found out. 134 00:10:35,076 --> 00:10:37,544 Wait, I don't get it. What kind of fire? 135 00:10:38,380 --> 00:10:40,507 We're still waiting to hear the details. 136 00:10:42,217 --> 00:10:43,980 What's going on? 137 00:10:45,020 --> 00:10:46,920 Are you saying that my psychiatrist... 138 00:10:46,988 --> 00:10:49,218 ...Dr. Ferragamo, was involved in this? 139 00:10:49,724 --> 00:10:53,353 That he told Maureen Kingsley something I said to him during a session? 140 00:10:54,062 --> 00:10:56,860 Is that how this whole story about Lyle Gibson started? 141 00:10:57,899 --> 00:10:59,059 Seems that way. 142 00:11:00,368 --> 00:11:02,359 But he died in a fire an hour ago? 143 00:11:03,471 --> 00:11:04,995 It was an accident. 144 00:11:06,074 --> 00:11:08,269 No, I don't believe this. 145 00:11:08,343 --> 00:11:09,833 Keith, look... 146 00:11:12,781 --> 00:11:15,807 - We have to let it go right now. - Let it go? 147 00:11:16,251 --> 00:11:17,548 No, you mean cover it up. 148 00:11:17,619 --> 00:11:19,052 There's nothing to cover up. 149 00:11:19,154 --> 00:11:20,519 Sure there is. 150 00:11:20,722 --> 00:11:24,488 Somebody didn't want him to talk about this because it'll hurt your campaign. 151 00:11:24,559 --> 00:11:26,186 What do you want me to do? 152 00:11:27,595 --> 00:11:29,062 Go to the police. 153 00:11:29,264 --> 00:11:31,528 - I can't. - I don't get it, Dad. 154 00:11:31,599 --> 00:11:34,124 What were you saying before about trusting the system? 155 00:11:34,202 --> 00:11:35,362 I do trust the system. 156 00:11:35,437 --> 00:11:38,964 When my hind parts are on the line. But when it comes to your campaign... 157 00:11:39,040 --> 00:11:42,874 My campaign's been on the line ever since you lied to me about Lyle Gibson. 158 00:11:43,378 --> 00:11:44,777 I don't understand. 159 00:11:44,846 --> 00:11:48,077 You've been on me all night to keep quiet about Gibson's death. 160 00:11:48,149 --> 00:11:50,913 This isn't about Lyle Gibson anymore, is it? 161 00:11:51,453 --> 00:11:54,081 I might have been Involved In Gibson's death... 162 00:11:54,155 --> 00:11:57,147 ...but somebody murdered Dr. Ferragamo and they have to pay. 163 00:11:57,225 --> 00:11:58,317 Keith... 164 00:11:59,427 --> 00:12:01,622 He meant something to me. 165 00:12:02,530 --> 00:12:03,997 That's right. 166 00:12:05,233 --> 00:12:07,064 I was in real pain... 167 00:12:07,135 --> 00:12:09,865 ...and Dr. Ferragamo was the only one there for me. 168 00:12:09,938 --> 00:12:13,135 So we're not going to pretend Iike this thing never happened, okay? 169 00:12:13,475 --> 00:12:16,706 - Keith... - You don't know how I was. 170 00:12:18,913 --> 00:12:21,541 I wouldn't have made it without him. 171 00:12:23,384 --> 00:12:25,352 Just give me a little time. 172 00:12:26,421 --> 00:12:28,685 Let me get to the bottom of what happened. 173 00:12:29,891 --> 00:12:31,381 If there was foul play... 174 00:12:31,459 --> 00:12:34,257 ...I promise you, we'll come forward. 175 00:12:34,629 --> 00:12:38,065 - Why can't we come forward now? - Because we can't. 176 00:12:41,769 --> 00:12:43,361 Son. 177 00:12:43,638 --> 00:12:45,003 I love you. 178 00:12:45,940 --> 00:12:47,498 You have to know... 179 00:12:47,575 --> 00:12:49,873 ...I'm doing what's best for you. 180 00:12:52,747 --> 00:12:54,510 You have to know It. 181 00:13:13,768 --> 00:13:15,360 Afternoon, Tony. 182 00:13:15,737 --> 00:13:17,227 Mr. Chappelle. 183 00:13:22,010 --> 00:13:24,478 Looks like they're bringing in the big guns. 184 00:13:25,880 --> 00:13:28,280 What do you think they're going to do to Jack? 185 00:13:28,783 --> 00:13:30,944 Not going to name a street after him. 186 00:13:32,086 --> 00:13:36,045 - He's in Holding 2. - All right, thank you. 187 00:14:05,453 --> 00:14:06,681 Come on. 188 00:14:09,724 --> 00:14:13,091 - Hey, Jack. - Ryan, it's good to see you. 189 00:14:13,595 --> 00:14:16,962 I've got five priority cases on my desk this morning. 190 00:14:17,599 --> 00:14:21,035 - Your name's on all of them. - I can imagine that. 191 00:14:21,869 --> 00:14:24,030 - Look, I just want to say... - Hang on. 192 00:14:31,012 --> 00:14:32,604 You were saying? 193 00:14:40,355 --> 00:14:42,619 At approximately 12:15... 194 00:14:42,690 --> 00:14:45,352 ...I got a phone call from Agent Nina Myers... 195 00:14:45,727 --> 00:14:48,628 ...telling me to assemble the team at CTU... 196 00:14:49,964 --> 00:14:51,431 District Manager Walsh... 197 00:14:56,571 --> 00:14:58,300 Where's Teri Bauer? 198 00:14:59,741 --> 00:15:01,003 I don't know. 199 00:15:01,442 --> 00:15:02,966 Who are you with? 200 00:15:03,378 --> 00:15:04,436 FBI. 201 00:15:05,246 --> 00:15:06,611 And you? 202 00:15:07,148 --> 00:15:08,137 CTU. 203 00:15:08,216 --> 00:15:10,411 Waiting for the rest of my debrief team. 204 00:15:10,585 --> 00:15:14,487 We're going to interrogate some of the prisoners they're bringing to the clinic. 205 00:15:16,057 --> 00:15:17,524 Okay, thanks. 206 00:15:20,828 --> 00:15:22,728 I'm with CTU. Where's Teri Bauer? 207 00:15:23,264 --> 00:15:25,994 - She was moved to Room 7. - Thank you. 208 00:15:42,717 --> 00:15:43,809 Teri? 209 00:15:46,020 --> 00:15:47,988 - There you are. - Nina. 210 00:15:48,056 --> 00:15:49,853 I didn't know you were going to be here. 211 00:15:49,924 --> 00:15:51,084 Yeah. 212 00:15:52,126 --> 00:15:53,354 Hi, Kim. 213 00:15:53,528 --> 00:15:56,622 We didn't officially meet. I'm Nina Myers. I work with your dad. 214 00:15:56,698 --> 00:15:57,722 Hi. 215 00:15:58,433 --> 00:16:00,594 I'm so glad the two of you are okay. 216 00:16:00,768 --> 00:16:05,296 I'm here until you're done. If you need anything, I'll be in the waiting room. 217 00:16:06,985 --> 00:16:08,350 Nina? 218 00:16:08,419 --> 00:16:10,011 What's happening with Jack? 219 00:16:10,088 --> 00:16:11,680 He's being questioned. 220 00:16:12,624 --> 00:16:14,592 - Is he in trouble? - That depends. 221 00:16:14,659 --> 00:16:17,856 He broke a few laws last night but he was doing It to save you... 222 00:16:17,929 --> 00:16:19,556 ...so I think they'll understand. 223 00:16:19,631 --> 00:16:21,861 If he doesn't piss them off first. 224 00:16:22,667 --> 00:16:24,430 My thoughts exactly. 225 00:16:24,636 --> 00:16:26,763 Excuse me. I'll be back. 226 00:16:26,838 --> 00:16:29,739 I guess you know Jack just about as well as I do. 227 00:16:31,476 --> 00:16:34,570 I'm sending someone to your house to pick up some clean clothes. 228 00:16:36,114 --> 00:16:38,309 What's going to happen when we get released? 229 00:16:38,383 --> 00:16:39,975 Why can't we just go home? 230 00:16:40,051 --> 00:16:43,953 Until we know what happened, we want to take precautions to keep you safe. 231 00:16:44,322 --> 00:16:46,449 When do we get to see my dad? 232 00:16:46,991 --> 00:16:48,151 I don't know. 233 00:16:48,226 --> 00:16:50,057 A lot of things have to happen first. 234 00:16:50,128 --> 00:16:52,596 Some people are going to want to talk to you. 235 00:16:52,664 --> 00:16:55,462 Division, Secret Service, us. 236 00:16:56,167 --> 00:16:58,533 Because you see, this wasn't a simple crime. 237 00:16:58,670 --> 00:17:02,197 This was a terrorist conspiracy, and you were In the middle of It. 238 00:17:04,375 --> 00:17:06,673 But that's over now. 239 00:17:08,880 --> 00:17:09,938 Nina, wait. 240 00:17:10,181 --> 00:17:11,341 Yeah? 241 00:17:11,416 --> 00:17:14,317 I don't know all the details, but I understand... 242 00:17:14,385 --> 00:17:16,979 ...you're a big part of the reason why we're still alive. 243 00:17:17,822 --> 00:17:19,153 So thank you. 244 00:17:20,992 --> 00:17:22,084 Sure. 245 00:17:23,428 --> 00:17:25,055 I'll be out here. 246 00:18:19,417 --> 00:18:23,444 Close this area down. There's so much going on all the time. 247 00:18:23,521 --> 00:18:27,048 We have radiology. The pharmacy Is on the other end. 248 00:18:28,760 --> 00:18:30,887 - Hold on. Yes? - Nina Myers, CTU. 249 00:18:30,962 --> 00:18:32,020 Is that man FBI? 250 00:18:32,096 --> 00:18:34,087 Hold on. Yeah, he's with me. 251 00:18:34,165 --> 00:18:36,861 He was in 3 earlier. I'd like to speak with him. 252 00:18:36,934 --> 00:18:39,869 Sure. But he wasn't in 3. We just got here. 253 00:18:40,104 --> 00:18:41,469 Stu? 254 00:18:44,609 --> 00:18:47,703 - Who else is here from the Bureau? - Just the two of us. 255 00:18:47,779 --> 00:18:50,771 - Are you sure? - Of course, I'm sure. 256 00:19:10,568 --> 00:19:13,503 And the reason I didn't call CTU immediately for backup... 257 00:19:13,571 --> 00:19:16,301 Frankly, I was worried things could get out of control. 258 00:19:16,374 --> 00:19:18,035 My family was still in the compound... 259 00:19:18,109 --> 00:19:19,701 But you did eventually call. 260 00:19:20,144 --> 00:19:24,171 Yes. The second Teri and Kim were with me, I called Alberta Green. 261 00:19:24,782 --> 00:19:27,250 You did what any loving father would do. 262 00:19:27,785 --> 00:19:29,150 Unfortunately, as you know... 263 00:19:29,220 --> 00:19:32,656 ...our procedures don't allow for any deviation from protocol. 264 00:19:33,524 --> 00:19:35,492 I can't reinstate you, Jack. 265 00:19:36,360 --> 00:19:38,885 Ryan, have you heard a single thing that I've said? 266 00:19:38,963 --> 00:19:42,296 Do you understand what's happening? Senator Palmer is still in danger. 267 00:19:42,366 --> 00:19:44,732 Now that my family is safe, I can help you. 268 00:19:44,802 --> 00:19:48,670 As of right now, your case will be put in the hands of the Justice Department. 269 00:19:48,739 --> 00:19:50,229 Justice Department? 270 00:19:50,408 --> 00:19:52,569 For God's sakes, yes, under the circumstances... 271 00:19:52,643 --> 00:19:56,010 ...I had to break the rules of procedure with CTU to protect my family! 272 00:19:56,080 --> 00:19:58,378 But I never deviated from my assignment... 273 00:19:58,449 --> 00:20:00,610 ...to protect Senator Palmer, and you know that! 274 00:20:00,685 --> 00:20:04,314 I know that and that's what might keep you from going to prison. 275 00:20:04,388 --> 00:20:05,616 But that's not my call. 276 00:20:05,690 --> 00:20:07,521 You don't have time for this, Ryan. 277 00:20:07,592 --> 00:20:10,117 I have come in contact with suspects still at large... 278 00:20:10,194 --> 00:20:12,662 ...and I guarantee you they have a contingency plan. 279 00:20:12,730 --> 00:20:15,062 I am a resource. I can identify them. 280 00:20:15,132 --> 00:20:17,259 You want to put me in jail? You do that later. 281 00:20:17,335 --> 00:20:20,634 But you let me help Senator Palmer get through the rest of this day. 282 00:20:21,439 --> 00:20:25,899 - I'll ask Alberta if she wants your help. - She's been here for four hours, Ryan! 283 00:20:33,417 --> 00:20:36,784 - Chappelle. - Can Myers talk to Bauer? 284 00:20:36,888 --> 00:20:38,947 - Yeah. - I'll patch you through. 285 00:20:39,023 --> 00:20:40,012 It's fine. 286 00:20:42,660 --> 00:20:44,355 Okay, we're through here. 287 00:20:44,929 --> 00:20:46,260 It's Nina. 288 00:20:56,073 --> 00:20:58,507 - Keep him company. - Yes, sir. 289 00:21:00,344 --> 00:21:01,368 Hey, it's Jack. 290 00:21:01,445 --> 00:21:02,776 How's It going over there? 291 00:21:02,847 --> 00:21:05,680 They're handing me over to the Justice Department. 292 00:21:05,750 --> 00:21:07,684 Didn't you explain to them why you did it? 293 00:21:07,752 --> 00:21:09,447 Yes, of course I did. 294 00:21:09,520 --> 00:21:12,045 I think Alberta Green Is trying to make a career move. 295 00:21:12,123 --> 00:21:13,488 How's Teri and Kim? 296 00:21:13,557 --> 00:21:16,424 They seem okay, considering what they've been through. 297 00:21:16,494 --> 00:21:18,758 How much longer will they stay at the clinic? 298 00:21:18,829 --> 00:21:21,957 A couple of hours,then they'll be transferred for questioning. 299 00:21:22,199 --> 00:21:24,997 Nina, I can't thank you enough for being there. 300 00:21:25,202 --> 00:21:27,170 Really, I appreciate It. 301 00:21:29,573 --> 00:21:31,404 - Nina? - Yeah, I'm here. 302 00:21:31,475 --> 00:21:32,806 What's wrong? 303 00:21:35,313 --> 00:21:39,249 When Walsh told you that someone inside the agency was working against Palmer... 304 00:21:39,317 --> 00:21:41,717 ...did you think that It was more than one person? 305 00:21:41,786 --> 00:21:44,380 He didn't say, but I've been thinking about this, too. 306 00:21:44,455 --> 00:21:46,548 Someone had to recruit Jamey. 307 00:21:46,624 --> 00:21:49,252 You're going to have to work under the assumption that... 308 00:21:49,327 --> 00:21:52,387 ...someone else is on the inside. Maybe not CTU. 309 00:21:52,463 --> 00:21:56,559 The District, Division, maybe Secret Service. Why? What are you thinking? 310 00:21:56,634 --> 00:21:59,432 I just want to make sure that Teri and Kim are safe here. 311 00:21:59,537 --> 00:22:02,802 - What do you mean? At the clinic? - Yeah. 312 00:22:02,873 --> 00:22:06,001 - Why wouldn't they be? - I don't know. 313 00:22:06,077 --> 00:22:09,046 I'm just exhausted and probably getting paranoid. 314 00:22:09,113 --> 00:22:12,674 - What's going on there? - Nothing. Don't worry. 315 00:22:12,750 --> 00:22:14,843 I'll make sure that they are safe here. 316 00:22:14,919 --> 00:22:15,977 Okay, thanks. 317 00:22:16,053 --> 00:22:19,022 - Can I talk to them? - They're being examined right now. 318 00:22:19,090 --> 00:22:21,581 Okay, get back to me as soon as they can talk, please. 319 00:22:21,659 --> 00:22:23,957 - Yeah. - Okay, thank you. 320 00:22:27,064 --> 00:22:30,431 Any more information on the backup plan to assassinate Palmer? 321 00:22:30,501 --> 00:22:32,662 The information that came in half an hour ago... 322 00:22:32,737 --> 00:22:34,864 ...matched what we got from Division's database. 323 00:22:34,939 --> 00:22:38,170 - Things are falling into place. - Give me the headlines. 324 00:22:38,609 --> 00:22:43,069 Three shooters, possibly hired to kill Palmer in case the breakfast attempt failed. 325 00:22:43,314 --> 00:22:46,841 Jovan Myovic entered the country two days ago. 326 00:22:46,917 --> 00:22:50,819 Mishko Suba, also from the Balkans, came in three days ago through Florida. 327 00:22:50,888 --> 00:22:52,617 And the other one? 328 00:22:53,457 --> 00:22:54,890 No names yet. 329 00:22:54,959 --> 00:22:56,426 Keep looking. 330 00:22:56,660 --> 00:23:01,475 If he's connected with the others, we need to know where he is and what he's doing. 331 00:23:36,810 --> 00:23:38,209 Let's leave it right there. 332 00:23:38,279 --> 00:23:42,010 Get the equipment in the shed. I'll be in to brief you on our exit strategy. 333 00:23:42,082 --> 00:23:43,447 Let's move it out! 334 00:23:50,491 --> 00:23:52,721 - Mr. Drazen, it's Kevin. - Yes. 335 00:23:52,793 --> 00:23:54,727 We just got to the transfer point. 336 00:23:54,795 --> 00:23:57,320 - What about Gaines? - He's dead. 337 00:23:57,665 --> 00:23:58,825 I see. 338 00:23:58,899 --> 00:24:01,026 Listen, Mr. Drazen... 339 00:24:01,201 --> 00:24:02,759 ...when Gaines hired me for this... 340 00:24:02,836 --> 00:24:05,703 ...I told him there were a couple of defects in his plan... 341 00:24:05,773 --> 00:24:08,674 ...that could be exploited. Not to say "I told you so"... 342 00:24:08,809 --> 00:24:12,006 ...but I'm not surprised that any of this happened the way It did. 343 00:24:12,112 --> 00:24:14,740 - Is there a point to any of this? - Yes. 344 00:24:15,082 --> 00:24:17,414 Yes. I can fix it for you. 345 00:24:17,484 --> 00:24:20,009 Interesting. And how can you do that? 346 00:24:20,087 --> 00:24:21,952 I've done this before. 347 00:24:22,022 --> 00:24:23,489 I know people. 348 00:24:23,724 --> 00:24:26,625 When I was working for the DEA in Florida... 349 00:24:27,161 --> 00:24:30,153 ...I was able to get to a witness that no one else could find. 350 00:24:30,898 --> 00:24:32,866 12 hours later, he was dead. 351 00:24:33,167 --> 00:24:35,397 Problem solved, if you get what I'm saying. 352 00:24:35,502 --> 00:24:40,371 I appreciate the offer, Kevin, but as you Americans so often say... 353 00:24:40,641 --> 00:24:43,166 ...Plan B is already in effect. 354 00:24:45,579 --> 00:24:47,342 What does that mean? 355 00:24:47,715 --> 00:24:50,149 Hello? Drazen? 356 00:26:05,392 --> 00:26:07,724 Get away from me. 357 00:26:12,232 --> 00:26:14,860 Is there anything left in the truck? 358 00:26:15,569 --> 00:26:16,934 Go to hell. 359 00:26:41,995 --> 00:26:44,657 I need copies of this report as soon as you can get them. 360 00:26:44,731 --> 00:26:46,028 Yes, sir. 361 00:26:47,067 --> 00:26:50,161 Are we saying Senator Palmer should stay in for the duration? 362 00:26:50,237 --> 00:26:53,400 No. He's got to get out of California now. 363 00:26:53,474 --> 00:26:56,671 The backup shooters are in LA and they're going to come after him. 364 00:26:57,511 --> 00:26:59,103 All right, leave that with me. 365 00:26:59,947 --> 00:27:02,814 Let me look it over one more time before I do anything. 366 00:27:03,750 --> 00:27:04,842 Tony? 367 00:27:06,520 --> 00:27:07,612 Yeah? 368 00:27:09,456 --> 00:27:11,617 Are you satisfied with your position here? 369 00:27:16,363 --> 00:27:17,387 Sure. 370 00:27:17,464 --> 00:27:20,433 Because I always had the impression you had too much talent... 371 00:27:20,501 --> 00:27:23,095 ...to be a number three at CTU. 372 00:27:27,174 --> 00:27:29,301 What do you want me to do, Alberta? 373 00:27:30,611 --> 00:27:33,580 That's what I like about you, Tony, you get right to the point. 374 00:27:35,349 --> 00:27:39,786 Before Chappelle makes his final evaluation of Jack, he's going to want to talk to you. 375 00:27:39,853 --> 00:27:41,047 Why me? 376 00:27:41,121 --> 00:27:43,282 Because you called in the lockdown. 377 00:27:43,357 --> 00:27:44,619 And, let's face it... 378 00:27:44,691 --> 00:27:49,287 ...Nina is hardly impartial when it comes to Jack, and Chappelle knows that. 379 00:27:50,297 --> 00:27:52,288 And you want me to tell him what? 380 00:27:53,901 --> 00:27:54,925 The truth. 381 00:27:55,602 --> 00:27:59,629 That even though Jack's family was in danger, he could have dealt with it... 382 00:27:59,706 --> 00:28:02,675 ...without compromising the integrity of CTU. 383 00:28:04,611 --> 00:28:07,205 If Jack had confided in you from the beginning... 384 00:28:07,281 --> 00:28:10,682 ...you never would have had to call George Mason to lock things down. 385 00:28:11,451 --> 00:28:12,884 Am I right? 386 00:28:29,169 --> 00:28:30,500 Jack? 387 00:28:30,971 --> 00:28:32,199 Alberta. 388 00:28:32,739 --> 00:28:35,207 Chappelle asked me to debrief you personally. 389 00:28:35,275 --> 00:28:36,367 Fine. 390 00:28:36,643 --> 00:28:40,704 I have to tell you, Jack, this is your turf. I feel uncomfortable debriefing you. 391 00:28:40,948 --> 00:28:42,381 That's quite all right. 392 00:28:43,817 --> 00:28:45,944 It's pointless for me to ask you questions. 393 00:28:46,019 --> 00:28:48,647 Why don't you just tell me what you think I need to know? 394 00:28:48,722 --> 00:28:49,848 Save us some time. 395 00:28:49,923 --> 00:28:52,323 I went through the timeline events with Chappelle. 396 00:28:52,392 --> 00:28:53,791 You need the threads and IDs... 397 00:28:53,860 --> 00:28:56,795 ...to proceed tactically over the next few hours. 398 00:28:56,997 --> 00:28:58,021 Do you mind? 399 00:28:58,098 --> 00:29:00,999 No, but before we get started, I need something. 400 00:29:01,668 --> 00:29:02,692 What's that? 401 00:29:02,769 --> 00:29:04,430 I want to be able to phone my family. 402 00:29:04,504 --> 00:29:07,735 They don't know what's going on with me. I want to ease their minds. 403 00:29:09,109 --> 00:29:11,236 Sorry, Jack, I can't do that. 404 00:29:12,679 --> 00:29:17,048 Why don't we dispense with the, "Are you all right, Jack? I feel uncomfortable" crap? 405 00:29:20,120 --> 00:29:23,681 Okay, you want to talk straight? Fine. Don't handle me. 406 00:29:25,926 --> 00:29:27,393 Tell me what you know. 407 00:29:27,694 --> 00:29:30,060 First thing you need to do is get a hold of Langley. 408 00:29:30,130 --> 00:29:32,428 Have them open up their Balkan terrorist database. 409 00:29:32,499 --> 00:29:33,625 Why the Balkans? 410 00:29:33,700 --> 00:29:35,429 The people buying the Palmer hit... 411 00:29:35,502 --> 00:29:37,800 ...were being financed by a man named Ted Cofell. 412 00:29:37,871 --> 00:29:40,806 He was an investment banker with family connections in Europe. 413 00:29:40,874 --> 00:29:42,171 Was? 414 00:29:42,409 --> 00:29:44,377 He died three hours ago. 415 00:29:46,079 --> 00:29:47,546 Keep talking. 416 00:29:47,748 --> 00:29:49,340 The money that we traced... 417 00:29:49,650 --> 00:29:53,108 ...came back to Ted Cofell Industries which Is based out here In LA. 418 00:29:59,860 --> 00:30:02,761 - CTU. Almeida. - Tony, I have a problem. 419 00:30:02,829 --> 00:30:05,730 20 minutes ago a man identified himself to me as FBI... 420 00:30:05,799 --> 00:30:06,891 ...but I know he's lying. 421 00:30:06,967 --> 00:30:07,991 How do you know? 422 00:30:08,068 --> 00:30:11,128 Because I met the only FBI agents assigned here. 423 00:30:11,204 --> 00:30:12,262 They knew nothing about him. 424 00:30:12,339 --> 00:30:14,603 Maybe the right hand's not talking to the left? 425 00:30:14,675 --> 00:30:16,199 No, I don't think it's that. 426 00:30:16,276 --> 00:30:19,143 Can you send someone over? I need to pull prints off a phone. 427 00:30:19,212 --> 00:30:22,010 - Sure. Anything else? - No, that's it. Just hurry. 428 00:30:22,082 --> 00:30:23,879 All right. You got it. 429 00:30:28,784 --> 00:30:31,844 And the Senator wanted to get your approval on these. 430 00:30:31,920 --> 00:30:32,944 What are they? 431 00:30:33,022 --> 00:30:34,853 Photographs for the Time magazine piece. 432 00:30:34,923 --> 00:30:36,914 Right, I wanted to see those. 433 00:30:38,127 --> 00:30:39,560 Nice. 434 00:30:40,863 --> 00:30:42,797 - Mom? - Hey. 435 00:30:43,866 --> 00:30:45,333 Use that one. 436 00:30:45,401 --> 00:30:46,834 Okay. Thanks. 437 00:30:47,770 --> 00:30:49,294 So, what's going on? 438 00:30:51,573 --> 00:30:52,767 I talked to Dad. 439 00:30:53,075 --> 00:30:55,509 - And? - And I'm a little confused. 440 00:30:55,678 --> 00:30:57,646 He's been trying to convince me... 441 00:30:57,713 --> 00:31:00,682 ...that it's best to air this thing about Nicole's rape... 442 00:31:00,749 --> 00:31:02,216 ...and the death of Lyle Gibson. 443 00:31:02,284 --> 00:31:06,015 - Don't worry about that now. - No, that's just it, we do have to. 444 00:31:07,623 --> 00:31:09,921 I know about Dr. Ferragamo. 445 00:31:13,062 --> 00:31:15,622 I know the fire was no accident. We got to do something. 446 00:31:15,698 --> 00:31:18,428 - Keith, look... - Dad wants to keep it quiet... 447 00:31:18,500 --> 00:31:20,764 - Don't get yourself worked up. - I am worked up. 448 00:31:20,836 --> 00:31:21,894 Hey. 449 00:31:23,305 --> 00:31:25,569 Covering up an accident is one thing... 450 00:31:26,275 --> 00:31:28,106 ...but we're talking about murder. 451 00:31:30,179 --> 00:31:32,306 - I'm going to the police. - You will not. 452 00:31:32,381 --> 00:31:35,578 - I'm sorry. I've made up my mind. - You will listen to me, Keith! 453 00:31:42,357 --> 00:31:44,382 It is not your decision to make. 454 00:31:45,627 --> 00:31:47,117 Can't beiieve you're saying this. 455 00:31:47,196 --> 00:31:50,927 Because you don't know what it takes to raise a family and to keep it safe. 456 00:31:50,999 --> 00:31:54,400 - What does this have to do with safe? - Everything. 457 00:31:56,004 --> 00:31:58,404 Nothing is simple in life. 458 00:31:58,640 --> 00:32:01,040 Sometimes you just have to make a decision. 459 00:32:01,110 --> 00:32:04,341 That is what we did, and you will respect that. Do you understand? 460 00:32:04,413 --> 00:32:05,937 I understand... 461 00:32:08,650 --> 00:32:11,813 Have Patty pack up your things. We have to leave the state today. 462 00:32:11,887 --> 00:32:13,149 Why? 463 00:32:13,388 --> 00:32:17,188 They've done a threat assessment. They claim it's too dangerous to stay here. 464 00:32:17,259 --> 00:32:20,626 - Where are we going? - Nellis Air Force Base, in Nevada. 465 00:32:21,230 --> 00:32:23,790 - Have you discussed this with Mike? - Of course. 466 00:32:24,032 --> 00:32:28,093 He believes this isn't a call they would make unless the threat was imminent. 467 00:32:28,170 --> 00:32:31,503 I thought you said that the man from the breakfast, Jack... 468 00:32:31,573 --> 00:32:33,268 ...Bauer, was already in custody. 469 00:32:33,342 --> 00:32:35,606 He is, but he may not be working alone. 470 00:32:36,879 --> 00:32:38,312 There are others... 471 00:32:38,981 --> 00:32:40,573 ...that are after me. 472 00:32:42,084 --> 00:32:43,142 So, let's go. 473 00:32:43,218 --> 00:32:45,482 Let's get our things together. Let's go. Now. 474 00:32:45,554 --> 00:32:47,112 Come on, Keith. 475 00:33:03,539 --> 00:33:05,029 You didn't call it in. 476 00:33:05,107 --> 00:33:08,304 As long as my family was in danger, I didn't want to call CTU. 477 00:33:13,448 --> 00:33:16,542 - Yeah? - Chappelle's ready for you. 478 00:33:16,618 --> 00:33:18,108 All right, thanks. 479 00:33:35,671 --> 00:33:37,002 Hey, Tony. 480 00:33:37,239 --> 00:33:38,263 Sir. 481 00:33:38,340 --> 00:33:39,739 Have a seat. 482 00:33:43,378 --> 00:33:47,337 We have an important decision to make pretty soon about Jack Bauer. 483 00:33:47,516 --> 00:33:50,883 Whether or not to pursue criminal and disciplinary charges. 484 00:33:51,854 --> 00:33:53,048 I understand. 485 00:33:53,355 --> 00:33:55,414 I'm not going to lie to you. 486 00:33:55,490 --> 00:33:57,253 This may boil down to your testimony... 487 00:33:57,326 --> 00:34:01,592 ...as you seem to be the most impartial direct observer of last night's events. 488 00:34:05,601 --> 00:34:08,502 Let me save you some time, Mr. Chappelle. 489 00:34:10,939 --> 00:34:13,237 I'm not the biggest fan of Jack Bauer. 490 00:34:14,710 --> 00:34:17,372 I don't agree with the way he delegates authority... 491 00:34:17,713 --> 00:34:20,113 ...and I don't Iike the way he runs operations. 492 00:34:22,751 --> 00:34:23,809 But... 493 00:34:25,687 --> 00:34:27,450 ...since midnight last night... 494 00:34:28,156 --> 00:34:31,523 ...you won't get me to disapprove of a single action he's taken. 495 00:34:38,500 --> 00:34:39,899 Fair enough. 496 00:34:57,519 --> 00:34:59,248 You talked to Nicole? 497 00:34:59,755 --> 00:35:03,486 Yeah. They're taking care of her. They're going to meet us at the airport. 498 00:35:04,326 --> 00:35:06,521 Yeah, I'll tell him. Thanks. 499 00:35:07,562 --> 00:35:09,223 That was the Pentagon. 500 00:35:09,364 --> 00:35:11,491 Remember after the Incident at the breakfast... 501 00:35:11,566 --> 00:35:13,796 ...you asked me to check out the name Jack Bauer? 502 00:35:13,869 --> 00:35:15,097 Who is he? 503 00:35:19,441 --> 00:35:21,739 He used to be in Special Forces. 504 00:35:22,077 --> 00:35:26,207 Led a six-man team into Kosovo a couple years ago. 505 00:35:28,917 --> 00:35:30,646 That's what it was. 506 00:35:31,987 --> 00:35:33,648 The Drazen mission. 507 00:35:33,722 --> 00:35:34,814 Yeah. 508 00:35:35,324 --> 00:35:37,519 He handpicked his men and trained them. 509 00:35:37,926 --> 00:35:39,951 Only Bauer survived. 510 00:35:41,863 --> 00:35:44,457 He blames me for the loss of his team. 511 00:35:44,666 --> 00:35:46,190 That's what this is about. 512 00:36:07,589 --> 00:36:11,389 Can you get this to Mrs. Palmer? I didn't have time to pack it before she left. 513 00:36:11,460 --> 00:36:14,657 - Aren't you coming with me? - No. I'm taking a later flight. 514 00:36:14,730 --> 00:36:17,460 I have an aunt in town. I promised my mom I'd visit. 515 00:36:17,532 --> 00:36:18,863 She's in a nursing home. 516 00:36:18,934 --> 00:36:20,424 Sure. 517 00:36:22,437 --> 00:36:25,372 Okay, now we need to get the estimations on that one... 518 00:36:25,440 --> 00:36:27,738 ...and make sure you fax that to the other office. 519 00:36:39,721 --> 00:36:41,951 Hold the elevator, please. 520 00:37:22,176 --> 00:37:23,473 Elizabeth. 521 00:37:23,544 --> 00:37:24,977 I can't stay long. 522 00:37:25,479 --> 00:37:27,743 Then we shouldn't waste any time. 523 00:37:52,339 --> 00:37:53,966 Anything? 524 00:37:55,509 --> 00:37:56,533 Nothing. 525 00:37:56,610 --> 00:37:59,204 That can't be. I'm sure I saw him holding the phone. 526 00:37:59,279 --> 00:38:02,339 - Those prints have been wiped off. - But it doesn't make sense. 527 00:38:02,416 --> 00:38:05,044 Housekeeping didn't come in. No one used the room. 528 00:38:05,119 --> 00:38:06,518 It wasn't housekeeping. 529 00:38:06,754 --> 00:38:09,222 There's not a single print on that phone. 530 00:38:09,289 --> 00:38:11,052 This was done by a professional. 531 00:38:16,463 --> 00:38:19,899 The grade of weapons there would be consistent with that scenario. 532 00:38:21,869 --> 00:38:23,063 Excuse me. 533 00:38:24,938 --> 00:38:26,599 - Green. - Alberta, It's Nina. 534 00:38:27,007 --> 00:38:29,976 I'd like permission to move Teri and Kim to the safe house now. 535 00:38:30,043 --> 00:38:31,237 Are they done there? 536 00:38:31,311 --> 00:38:32,403 Everything but the debrief. 537 00:38:32,479 --> 00:38:34,947 I can do that myself, once we're over there. 538 00:38:35,015 --> 00:38:37,040 - Fine. Do it. - Thank you. 539 00:38:39,420 --> 00:38:43,288 The ultrasound showed the remnants of a small follicular cyst. 540 00:38:43,791 --> 00:38:44,815 A cyst? 541 00:38:44,892 --> 00:38:47,292 It must have burst. That's what caused the pain. 542 00:38:47,361 --> 00:38:51,957 The good news Is, It's the most common type of ovarian cyst and It's benign. 543 00:38:52,099 --> 00:38:54,829 - Why did it burst? - Could have been the assault. 544 00:38:54,902 --> 00:38:58,463 It can also happen when your uterus enlarges. When was your last period? 545 00:38:58,539 --> 00:39:00,939 Last month. It's due sometime this week. 546 00:39:01,341 --> 00:39:04,105 I'd like to do a pregnancy test just to rule it out. 547 00:39:05,179 --> 00:39:06,203 Okay. 548 00:39:07,381 --> 00:39:10,043 Excuse me, Doctor. Teri, we need to go. Get your things. 549 00:39:10,117 --> 00:39:12,051 I'm sorry, we're not finished here yet. 550 00:39:12,119 --> 00:39:14,087 Plans have changed. We must move them. 551 00:39:14,154 --> 00:39:15,212 Is something wrong? 552 00:39:15,289 --> 00:39:17,917 We want to get you and Kim to the safe house now. 553 00:39:18,625 --> 00:39:19,751 Aren't we safe here? 554 00:39:19,827 --> 00:39:23,058 Everything is fine. You're just not as contained as we'd like. 555 00:39:23,130 --> 00:39:24,597 Kim! Come on! 556 00:39:27,801 --> 00:39:28,995 Kim, get your things. 557 00:39:29,069 --> 00:39:31,003 - Right now? - Now! Go. 558 00:39:47,387 --> 00:39:49,446 Here's the test I told you about. 559 00:39:49,623 --> 00:39:53,889 - I want you to take it soon. - Thank you for everything. 560 00:40:32,466 --> 00:40:34,229 They're leaving now. 561 00:40:42,576 --> 00:40:46,512 His name was Theodore Cofell. We traced his finance company here to LA... 562 00:40:46,613 --> 00:40:49,173 ...from money that they rerouted from the Balkans. 563 00:41:10,671 --> 00:41:12,195 Senator Palmer. 564 00:41:14,074 --> 00:41:17,305 - Can I help you, sir? - I'm here to see Jack Bauer.