1 00:00:13,600 --> 00:00:17,000 الاحداث التاليه بين منتصف الليل و الساعه الواحده صباحاً 2 00:00:17,120 --> 00:00:20,200 اليوم الاول فى انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه 3 00:00:21,880 --> 00:00:24,800 هذه الاحداث فى وقتنا الحالى 4 00:01:40,280 --> 00:01:41,920 عرف هويتك - "فيكتور روفنار" - 5 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 اطلب الاذن بالارسال - يمكنك الدخول - 6 00:01:54,640 --> 00:01:56,680 تم السماح 7 00:02:06,960 --> 00:02:11,200 لوس انجيلوس الثانيه عشر و دقيقتان بعد منتصف الليل 8 00:02:17,960 --> 00:02:19,960 معذره 9 00:02:23,240 --> 00:02:24,040 "هذا "والش 10 00:02:24,120 --> 00:02:27,800 لقد تلقينا تأكيد من "روفنار" انه سيكون هناك محاوله اليوم 11 00:02:27,880 --> 00:02:31,960 هل اكتشف من الهدف ؟ - "السيناتور "ديفيد بالمير - 12 00:02:34,160 --> 00:02:37,660 {\pos(195,225)} مقر قياده الحمله الانتخابيه "للسيناتور "ديفيد بالمير 13 00:02:39,560 --> 00:02:42,240 انا اكره هذا "فى هذه المناسبه التاريخيه" 14 00:02:42,320 --> 00:02:45,320 حسناً ، انها مناسبه تاريخيه يا سيدى 15 00:02:45,400 --> 00:02:49,920 انا انانى لقول هذا ، انا اريد اقامه محدوده 16 00:02:50,000 --> 00:02:52,800 خطأ ، ظهورك كثيراً يلهب الناس 17 00:02:54,360 --> 00:02:57,280 عزيزتى ، ما رأيك ؟ - "انا اتفق مع "باتى - 18 00:03:00,680 --> 00:03:04,280 حسناً ، ولكن بدون مناسبات يبدو اننا سنتناول فطور متأخر 19 00:03:04,360 --> 00:03:06,360 فى هذا اليوم التاريخى 20 00:03:06,440 --> 00:03:07,480 اتفقنا 21 00:03:08,360 --> 00:03:10,560 هل ستذهبى للفراش - و كيف يمكننى النوم - 22 00:03:10,640 --> 00:03:14,520 لا ، سوف اكتب بضع كلمات شكر لك و سوف تنادينى اذا احتجتنى 23 00:03:14,600 --> 00:03:16,880 "شكراً لك يا "انجيل 24 00:03:17,480 --> 00:03:21,280 انت فى مأزق يا ابى - حقاً - 25 00:03:22,320 --> 00:03:24,440 نعم 26 00:03:27,200 --> 00:03:29,080 .. اذاً 27 00:03:29,160 --> 00:03:35,680 هل مازالت تعاملك بلامبالاه - اذا كنتِ تقصدى امك - 28 00:03:35,760 --> 00:03:39,520 فسأكون شاكراً اذا دعوتيها بكلمه امي 29 00:03:39,960 --> 00:03:43,040 و الاجابه هى لا ، انها مشغوله فقط - انها تنشغل كثيراً - 30 00:03:43,880 --> 00:03:47,040 لديك مدرسه غداً ، لذا هذا هو وقت النوم 31 00:03:50,760 --> 00:03:53,160 ليله سعيده - انا احبك - 32 00:04:00,360 --> 00:04:03,160 انا سعيده لعودتك يا ابى 33 00:04:05,640 --> 00:04:08,680 و انا ايضاً ، احلام سعيده يا عزيزتى 34 00:04:14,080 --> 00:04:16,680 ليله سعيده - نعم - 35 00:04:23,960 --> 00:04:26,480 هل مازالت تقسوا عليكِ 36 00:04:26,560 --> 00:04:31,280 انا لا اعرف متى اصبح العدو اعتقد انها تلومنى لرحيلك 37 00:04:31,360 --> 00:04:33,800 انا لم اعطيها اى سبب لهذا 38 00:04:33,880 --> 00:04:35,880 ربما لا 39 00:04:37,280 --> 00:04:40,000 "اعتقد انك جعلتها تسيطر عليك يا "جاك 40 00:04:41,040 --> 00:04:42,560 لا ، لم افعل 41 00:04:42,640 --> 00:04:45,240 دعنى اخمن ، انها الان حبيبتك 42 00:04:45,320 --> 00:04:48,800 ثم قالت شىء سىء عنى - و لقد عاتبتها على ذلك - 43 00:04:48,880 --> 00:04:54,560 انا لا اعرف لماذا تأخذى هذا على محمل شخصى انها مجرد فتاه مراهقه 44 00:04:59,240 --> 00:05:02,200 ربما انك على حق ربما يجب ان نتحدث اليها الان 45 00:05:02,280 --> 00:05:07,840 اخبريها انها لا يمكنها التعامل هكذا فأذا اهانتك كأنها اهانتنى ايضاً 46 00:05:08,760 --> 00:05:11,520 حسناً - جيد - 47 00:05:11,600 --> 00:05:14,200 انا اقدر ذلك حقاً 48 00:05:18,800 --> 00:05:21,240 لقد قلتِ انك تقدرى هذا 49 00:05:21,320 --> 00:05:24,120 اى نوع من التقدير - انا اقدر هذا حقاً - 50 00:05:24,200 --> 00:05:27,520 هل تقدرين هذا حقاً ؟ 51 00:05:27,600 --> 00:05:30,840 ما مقدار هذا التقدير - "جاك" - 52 00:05:30,920 --> 00:05:33,160 حسناً 53 00:05:33,240 --> 00:05:35,240 "كيم" 54 00:05:39,040 --> 00:05:41,040 "كيم" 55 00:05:43,200 --> 00:05:45,200 عزيزتى 56 00:05:52,360 --> 00:05:54,360 "كيم" 57 00:05:55,960 --> 00:05:57,960 لقد تسللت للخارج 58 00:05:58,040 --> 00:06:01,760 هكذا الامر ، انها هكذا منذ شهرين بدون اعذار 59 00:06:01,840 --> 00:06:05,760 حتى انها تنسى دروس القياده خاصتها 60 00:06:08,520 --> 00:06:10,280 مرحباً - تيرى" ، هل "جاك" موجود - 61 00:06:10,360 --> 00:06:13,360 نعم ، انه هنا "انها "نينا 62 00:06:13,440 --> 00:06:15,440 "ماذا ، مرحباً يا "نينا 63 00:06:16,720 --> 00:06:19,320 الان ، لا ، لا استطيع 64 00:06:21,200 --> 00:06:23,200 نعم 65 00:06:24,160 --> 00:06:26,960 حسناً ، جيد اجمعى الاخرون و اجعليهم ينتظرون 66 00:06:27,040 --> 00:06:30,840 حسناً ، الى اللقاء انه "والش" سوف يحضر للمكتب 67 00:06:30,920 --> 00:06:33,160 انه يريد كل شخص بأسرع ما يمكن 68 00:06:33,240 --> 00:06:35,920 لن اتغيب كثيراً سوف اعود فى خلال ساعه 69 00:06:36,000 --> 00:06:39,120 و اذا لم تكن هنا عند عودتى سوف نتصل بكل اصدقائها 70 00:06:39,200 --> 00:06:42,160 كل شخص نعرفه ، حتى نعرف اين ذهبت 71 00:06:42,240 --> 00:06:43,440 حسناً 72 00:06:43,520 --> 00:06:45,520 انا اسف 73 00:06:46,280 --> 00:06:49,200 سوف اتصل بك و انا فى الطريق 74 00:07:01,040 --> 00:07:02,720 مرحباً - "فينسينت" - 75 00:07:02,800 --> 00:07:06,320 انا "جاك باور" ، هل تخطط لرؤيه كيمبرلى" الليله" 76 00:07:06,400 --> 00:07:11,040 كلا يا رجل ، لقد انفصلنا وانت تعرف هذا - كنت اريد ان اتأكد انك تعرف هذا - 77 00:07:11,120 --> 00:07:14,800 لقد تسللت بدون علمك - "لا تخدعنى يا "فينسنت - 78 00:07:14,880 --> 00:07:18,200 انظر يا رجل انا لا اعرف اين هى انا صادق معك 79 00:07:18,280 --> 00:07:22,320 هذا اعتراف صريح يا "فينسنت" و لا تنسى انك صادق معى 80 00:07:33,560 --> 00:07:35,920 لماذا نجتمع فى مخزن اثاث 81 00:07:36,000 --> 00:07:39,600 دان" يعمل هناك" - ومتى نصل هناك - 82 00:07:39,680 --> 00:07:42,840 منتصف الليل ، لقد تأخرنا - نعم ، سوف ينتظرون - 83 00:07:42,920 --> 00:07:44,880 هل انتِ متأكده بخصوص هذا 84 00:07:44,960 --> 00:07:48,960 لقد اخبرتيهم اننى مثيره و انت ايضاً لذا سوف ينتظرون 85 00:07:49,040 --> 00:07:51,840 دان" طالب بجامعه ولايه سان دييجو" 86 00:07:51,920 --> 00:07:54,160 نعم ، لقد اخبرتينى بهذا 87 00:07:54,240 --> 00:08:00,000 و كذلك "ريك" ، اقصد كما تعرفى مجموعه بلهاء الجامعه 88 00:08:00,080 --> 00:08:03,720 .. و مقصدك هو - انهم رجال و ليسوا فتيه - 89 00:08:04,280 --> 00:08:07,320 جيد ، انا سعيده لسماع ذلك - حقاً - 90 00:08:07,800 --> 00:08:09,960 نعم 91 00:08:15,480 --> 00:08:19,360 "سى تى يو ، معك "مايلز - انا "جاك" ، ماالذى قاله "والش" بالضبط - 92 00:08:19,440 --> 00:08:23,640 اجمعى كل شخص فقط بدون تفاصيل - و لماذا يجب ان نفعل هذا هذه الليله - 93 00:08:23,720 --> 00:08:27,200 مشاكل فى البيت - لقد وصلت تقريباً ، سأراك بعد بضعه دقائق - 94 00:08:32,520 --> 00:08:36,840 كم سيستغرق هذا - لماذا ، هل نقاطع حياتك الاجتماعيه - 95 00:08:36,920 --> 00:08:39,720 عل الاقل لدي واحده - مضحكه - 96 00:08:41,120 --> 00:08:44,200 "هل اتصلت بـ "لانجلى - بالطبع ، و اتصلت بـ"بيورو" ايضاً - 97 00:08:44,280 --> 00:08:50,200 "لا احد يعرف شىء ، هل سيأتى "جاك - نعم لسوء الحظ - ، انه هنا بالفعل - 98 00:08:55,960 --> 00:09:00,800 وحده مكافحه الارهاب لوس انجيلوس 99 00:09:01,560 --> 00:09:04,840 مرحباً - مرحباً ، الم تصل "كيم" بعد - 100 00:09:05,280 --> 00:09:07,120 لا 101 00:09:07,200 --> 00:09:11,120 كنت افكر اننا يجب ان نتذكر ماذا كنا نحب و نحن اطفال 102 00:09:11,200 --> 00:09:14,280 "العالم مختلف الان يا "جاك - نعم ، اعرف هذا - 103 00:09:15,440 --> 00:09:17,560 "مساء الخير يا "جاك - "مرحباً يا "بول - 104 00:09:17,640 --> 00:09:21,680 لقد تحدثت الى "دينيس" ، منذ ايام اصطحبت هى و "ستيف" ابنتهما "نيكى" الى احد الاطباء النفسيين 105 00:09:21,760 --> 00:09:24,200 قالوا بأنه ساعدهم كثيراً اعتقد اننا يجب ان نفكر بهذا الشأن 106 00:09:24,280 --> 00:09:28,200 حسناً ، ربما سوف نكمل حديثنا عند عودتى الى المنزل 107 00:09:29,200 --> 00:09:34,000 لقد وصلت بالفعل يا عزيزتى سوف اعاود الاتصال بك بعد فتره 108 00:09:34,960 --> 00:09:36,320 من هنا - الجميع - 109 00:09:36,400 --> 00:09:39,640 "نحن بأنتظار "والش لقد نشطت طبق الاستقبال للقمر الصناعى 110 00:09:39,720 --> 00:09:43,840 حسنا جيد ، "تونى" انا بحاجه لبعض التفاصيل لكل موظفى "ديفيد بالمير" الان 111 00:09:43,920 --> 00:09:44,720 لماذا ؟ 112 00:09:44,800 --> 00:09:47,560 لانى اعتقد ان هذا الامر عنه و اريد ان اتهيأ له 113 00:09:47,640 --> 00:09:51,480 وقت سىء للتخمين ، اذا تسرب هذا للخارج "سوف نتعرض لـ "بالمير 114 00:09:51,560 --> 00:09:55,000 الناس يعتقدون هذا لانه اسود - هذا كله لانه اسود - 115 00:09:55,080 --> 00:09:59,200 هذا يجعله هدف ملائم - قد لا يفسر الامر هكذا - 116 00:09:59,280 --> 00:10:04,000 انا لا اهتم ، لقد اعطيتك آمر واريدك ان تنفذه من فضلك 117 00:10:04,080 --> 00:10:08,920 جيد ، شكراً لك ، اخبرينى عندما يصل والش" الى هنا ، يجب ان اقوم بمكالمه" 118 00:10:38,080 --> 00:10:40,680 مرحباً - مرحباً ، كيف حالك - 119 00:10:54,480 --> 00:10:56,480 مرحباً 120 00:10:58,120 --> 00:11:01,240 "لابد انك "ريك - هذ صحيح - 121 00:11:01,320 --> 00:11:04,880 اخبرتنى "جانيت" انكم تحبون الاستمتاع - هذا صحيح فى الواقع - 122 00:11:04,960 --> 00:11:07,840 و انا ايضاً فى الواقع 123 00:11:07,920 --> 00:11:10,160 انا سعيد لسماع هذا 124 00:11:11,440 --> 00:11:13,760 هيا بنا لقد بدءت الحفله 125 00:11:17,640 --> 00:11:19,640 اتبعينى 126 00:11:44,520 --> 00:11:47,440 هيا - لا ، انا لن اصعد لاعلى - 127 00:11:49,680 --> 00:11:51,680 اتدخنين - نعم - 128 00:11:55,880 --> 00:11:59,000 سوف تبدء الانتخابات فى خلال سبع ساعات هنا فى كاليفورنيا 129 00:11:59,080 --> 00:12:01,680 المحقق كوكس من فضلك 130 00:12:02,440 --> 00:12:03,920 حسناً 131 00:12:04,000 --> 00:12:08,360 ... لقد وصل السيناتور "بالمير" هذا الصباح 132 00:12:09,840 --> 00:12:13,840 فرانك" ، انا "جاك باور" من سى تى يو" انا محرج للغايه 133 00:12:13,920 --> 00:12:17,160 و لكن ابنتى "كيمبرلى" تسللت خارج المنزل و لم تعود حتى الان 134 00:12:17,240 --> 00:12:20,520 اريدك ان ترسل احد لتقصى الامر 135 00:12:20,600 --> 00:12:22,760 هل هى بخير - نعم ، انا متأكد انها بخير - 136 00:12:22,840 --> 00:12:25,800 سيكون هذا عظيماً "شكراً لك يا "فرنك 137 00:12:25,880 --> 00:12:28,120 ريتشارد" ، الجميع بالداخل" هيا 138 00:12:28,200 --> 00:12:29,440 "سيد "والش - "مرحباً يا "نينا - 139 00:12:29,520 --> 00:12:31,520 هل نبدء - نعم من فضلك - 140 00:12:34,760 --> 00:12:40,520 نحن نعتقد ان هناك محاوله لاغتيال بالمير" فى خلال هذا اليوم" 141 00:12:40,960 --> 00:12:42,680 و كيف حال حراسته الشخصيه - جيده للغايه - 142 00:12:42,760 --> 00:12:45,600 ربما غير جيده كفايه لما سيحدث فى ذلك اليوم 143 00:12:45,680 --> 00:12:49,400 سوف يكون القناص هناك بأى مكان - واى جهه تريد "بالمير" ميتاً - 144 00:12:49,480 --> 00:12:53,840 من المحتمل لا ، ربما هى مجموعه من الاشخاص استأجرت شخص من الخارج 145 00:12:53,920 --> 00:12:57,640 من الصعب تتبعه ، اريد التدقيق فى "كل شخص حول "بالمير 146 00:12:57,720 --> 00:13:02,080 تتبعوه من خلال قواعد البيانات الارهابيه - حسناً ، سنبدء العمل من الان - 147 00:13:02,160 --> 00:13:03,760 "جاك" 148 00:13:07,000 --> 00:13:09,080 سوف الحق بك 149 00:13:10,280 --> 00:13:12,280 كيف حالك ؟ 150 00:13:13,080 --> 00:13:16,000 لا استطيع الشكوى - لا تستطيع ام لا تريد - 151 00:13:18,040 --> 00:13:20,640 هل الامور جيده بالمنزل 152 00:13:20,720 --> 00:13:23,360 نعم ، نعم نحن نحاول 153 00:13:25,160 --> 00:13:28,280 ماذا لو اخبرتك ان لا تغادر هذه الغرفه 154 00:13:29,040 --> 00:13:31,040 جيد 155 00:13:37,040 --> 00:13:40,880 قد يكون هناك عنصر داخل الوكاله متورط "بهذا الامر ضد "بالمير 156 00:13:40,960 --> 00:13:41,600 ماذا ؟ - 157 00:13:41,640 --> 00:13:43,640 فى خلال 24 ساعه القادمه اريدكم ان تعملوا جميعاً على هذا الامر 158 00:13:43,720 --> 00:13:45,720 سوف ترتبطون مع كل الاقسام 159 00:13:45,800 --> 00:13:49,320 انا آخر شخص تريد ان تقحمه فى هذا الامر 160 00:13:49,400 --> 00:13:51,440 انا غير موافق - ..."ريتشارد" - 161 00:13:52,480 --> 00:13:56,560 لقد قمت بعمل قضيه ضد ثلاثه من عملائنا لضبطهم وهم يأخذون الرشاوى 162 00:13:56,640 --> 00:14:00,400 اذا كان هناك احد متورط فى هذا فلن استطيع اكتشافه 163 00:14:00,480 --> 00:14:03,080 "يجب عليك يا "جاك 164 00:14:04,160 --> 00:14:06,960 لانك الرجل الوحيد الذى اثق به 165 00:14:15,960 --> 00:14:21,280 اذا حدث شىء لـ "بالمير" سيكون الامريكى الاسود الذى يصاب بطلقه فى البيت الابيض 166 00:14:21,360 --> 00:14:24,200 سوف تمزق هذه البلاد ارباً 167 00:14:33,680 --> 00:14:37,040 سأفكر فى هذا ، سأبذل ما بوسعى - جيد ، جيد - 168 00:14:38,000 --> 00:14:41,640 سيحضر "جورج ميسون" لاعطائك بعض "التفاصيل الموجزه حول "بالمير 169 00:14:41,720 --> 00:14:43,720 هل تعتقد اننى يجب ان اثق فى "جورج ميسون" 170 00:14:43,800 --> 00:14:47,520 لا تثق بأحد حتى نمسك بزمام الامور 171 00:14:50,440 --> 00:14:53,240 ولا حتى اقرب الاشخاص اليك 172 00:14:54,280 --> 00:14:58,480 يجب ان نمسك بذلك القناص مهما كلف الامر 173 00:15:03,440 --> 00:15:07,360 معذره ، متى سنهبط فى لوس انجيلوس 174 00:15:07,440 --> 00:15:10,520 حسناً ، دعنا نرى انها منتصف الليل الان سنهبط بعد ساعه 175 00:15:10,600 --> 00:15:12,600 شكراً لكِ 176 00:15:30,120 --> 00:15:32,000 بروكس" معك" 177 00:15:32,080 --> 00:15:35,320 مرحباً يا "مارتن" كيف حالك انه المصور 178 00:15:35,400 --> 00:15:39,920 انا بخير حال يا "باتى" سوف اهبط بعد ساعه ، هل مازال بأمكانى اللحاق بالفطور 179 00:15:40,000 --> 00:15:43,320 قابل الجهاز الامنى فى الردهه رقم سبعه و هم سيعتنون بك 180 00:15:43,400 --> 00:15:46,640 هل سيكون السيناتور "بالمير" على الفطور - راهن على ذلك - 181 00:15:47,120 --> 00:15:49,760 جيد ، سأراكِ حينها 182 00:15:49,840 --> 00:15:51,760 قد بأمان 183 00:15:51,840 --> 00:15:56,040 "معذره ، هل تعرف "ديفيد بالمير 184 00:15:57,080 --> 00:16:01,040 ليس بعد ، سوف القاه غداً 185 00:16:01,120 --> 00:16:04,800 نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره 186 00:16:04,880 --> 00:16:07,480 و انت لم تذكره ابداً 187 00:16:08,080 --> 00:16:11,440 انا ذاهب لالتقاط بعض الصور له 188 00:16:11,520 --> 00:16:14,400 هل انت ... ؟ هل انت مصور ؟ 189 00:16:14,480 --> 00:16:15,760 ... هل بأمكانى 190 00:16:15,840 --> 00:16:18,640 هل بأمكانى ان ارى واحده من صورك 191 00:16:21,080 --> 00:16:22,240 ماذا بعد 192 00:16:22,320 --> 00:16:26,800 سيحضر "جورج ميسون" الى هنا بعد دقيقتين ليطلعنى على التفاصيل 193 00:16:26,880 --> 00:16:28,880 انت .. وليس نحن 194 00:16:32,040 --> 00:16:35,480 " لا تستطيع اخراجى من هذا يا "جاك - "انه "والش - 195 00:16:35,560 --> 00:16:37,640 يريدنى ان اقابل "ميسون" على انفراد - لماذا ؟ - 196 00:16:37,720 --> 00:16:39,640 لم يخبرنى بالسبب 197 00:16:39,720 --> 00:16:41,880 انت تكذب 198 00:16:41,960 --> 00:16:45,160 نعم بالفعل ، ولكن يجب عليك الوثوق بي 199 00:16:46,360 --> 00:16:48,720 فى احدى الايام سوف تسأل كثيراً 200 00:16:50,560 --> 00:16:53,720 انا خائف ان يكون ذلك اليوم هو غداً 201 00:16:53,800 --> 00:16:56,920 مرحباً ، انه انا - هل لديك اى اخبار - 202 00:16:57,000 --> 00:16:59,800 لا ما الخطب - 203 00:16:59,880 --> 00:17:02,240 لقد وجدت ثلاث لفافات ماريجوانا فى مكتبها 204 00:17:02,280 --> 00:17:02,880 رائع 205 00:17:02,960 --> 00:17:06,000 اعلم ان هذا ليس بنهايه العالم ولكنه لا يعجبنى 206 00:17:06,080 --> 00:17:11,320 ولا انا ايضاً ، هل يمكنك الدخول الى بريدها الاليكترونى وفحص رسائلها 207 00:17:11,400 --> 00:17:15,560 لقد سمحنا لها بتغيير كلمه السر خاصتها لنريها اننا نثق بها ، الا تتذكر 208 00:17:15,640 --> 00:17:17,200 نعم 209 00:17:17,280 --> 00:17:22,240 عزيزتى ، انا اسف جداً لاننى لست معك الان 210 00:17:22,720 --> 00:17:26,160 انظرى ، انا لا استطيع التحدث معك الان سوف اعاود الاتصال بك لاحقاً 211 00:17:26,240 --> 00:17:28,240 حسناً - حسناً الى اللقاء - 212 00:17:31,280 --> 00:17:33,280 هل كل شىء بخير ؟ - نعم - 213 00:17:38,080 --> 00:17:42,880 عندما ذهبت الى ولايه سان دييجو قلت لماذا لا اجرب الكليه بحق الجحيم 214 00:17:44,120 --> 00:17:46,920 هل تسكن بقرب الشاطىء - نعم - 215 00:17:48,280 --> 00:17:51,440 هل هناك امواج على الشاطىء - لا ، الامواج تجلب اشياء - 216 00:17:51,520 --> 00:17:55,600 سوف تجعلك مبتله ، و هناك اسماك القرش "و سوف تدعى كل شخص بـ"صياد 217 00:17:57,600 --> 00:18:00,000 لماذا ؟ - بدون سبب - 218 00:18:00,680 --> 00:18:02,960 ابى متقلب المزاج 219 00:18:03,360 --> 00:18:06,320 ليس بعد الان ، انه مسن الان 220 00:18:06,400 --> 00:18:08,640 لقد توفى ابى 221 00:18:09,560 --> 00:18:11,200 انا اسف 222 00:18:13,040 --> 00:18:16,680 لا بأس ، لقد كان رجلاً عظيماً 223 00:18:16,760 --> 00:18:19,480 و بعد ذلك .. منذ سته اشهر 224 00:18:19,560 --> 00:18:21,560 انا اسف 225 00:18:22,880 --> 00:18:25,040 لقد تجاوزت الامر 226 00:18:25,120 --> 00:18:27,920 لقد تجاوزت الامر رغم صعوبته 227 00:18:52,360 --> 00:18:54,680 "جورج" - جاك" كيف حالك" - 228 00:18:54,760 --> 00:18:59,320 من الجيد ان اراك ، تعال - "ما مقدار ما اخبرك به "والش - 229 00:18:59,760 --> 00:19:05,600 ليس بالكثير ، اخبرنى ان "بالمير" هو الهدف و هناك قناص ، هذا فقط 230 00:19:05,680 --> 00:19:08,880 يمكننى الاضافه لك اذا اردت - تفضل رجاء - 231 00:19:10,680 --> 00:19:13,560 نحن نعتقد ان القناص من اوروبا و بالتحديد من المانيا 232 00:19:13,640 --> 00:19:17,160 و بأنه اما وصل بالفعل او سيحضر فى الغد 233 00:19:17,240 --> 00:19:21,360 هذه ستجعلك تحصل على مجموعه بيانات كبيره لاضافتها الى ما لديك 234 00:19:21,440 --> 00:19:24,920 ما هو مصدرها - لا استطيع اخبارك - 235 00:19:25,640 --> 00:19:28,480 السبب - لانه غير مصرح لي بهذا - 236 00:19:29,560 --> 00:19:34,800 و كيف ادقق فى بيانات لا اعرف مصدرها الحقيقى 237 00:19:36,040 --> 00:19:39,160 "ماذا تعرف حول سياسه "بالمير 238 00:19:40,800 --> 00:19:46,160 هل تعرف بأنه غير صديق للوكاله اذا تم انتخابه سيكون خراب على هذه الوكاله 239 00:19:46,240 --> 00:19:48,960 ماذا تحاول ان تقول - انا لم اقول اى شىء - 240 00:19:49,040 --> 00:19:53,200 انا اقول ان تقوم بعملك وان تبتعد عن ما لا يعنيك 241 00:19:53,280 --> 00:19:54,560 حسناً 242 00:19:54,640 --> 00:19:56,880 حسناً ، لقد انتهينا 243 00:19:59,080 --> 00:20:05,600 جورج" ، احتاج منك معروف ، انا بحاجه" ان تتصل برئيسك و تطلب منه ان يمنحنى تصريح 244 00:20:05,680 --> 00:20:09,000 للتعرف على المصدر - لقد وافقنا ان هذا غير مهم - 245 00:20:09,080 --> 00:20:12,160 انا مصر ان تقوم بهذا الاتصال و تخبر والش" انك بذلت ما بوسعك" 246 00:20:12,240 --> 00:20:14,600 انا بحاجه لتأمين ظهرى 247 00:20:14,680 --> 00:20:17,880 لقد عرفت اخيراً كيف تلعب اللعبه "يا "جاك 248 00:20:17,960 --> 00:20:20,480 بالطبع سوف اقوم بهذا الاتصال من اجلك هل استخدم هاتفك 249 00:20:20,560 --> 00:20:23,200 بالطبع ، هل احضر لك كوب من القهوه 250 00:20:23,600 --> 00:20:26,360 لا ، شكراً لك 251 00:20:34,120 --> 00:20:36,920 "اريد التصنت على مكالمه "ميسون 252 00:20:42,720 --> 00:20:48,040 الوقت الان 120.29 و ثلاثون ثانيه 253 00:20:57,880 --> 00:21:02,520 نعم ، نعم ، انا اتحدث الى رئيسى جاك" ، حقاً ، ايها الاحمق" 254 00:21:07,680 --> 00:21:11,640 ماذا تفعل ؟ - انه يعبث بنا ، احضرى لي ذلك الغلاف - 255 00:21:11,720 --> 00:21:13,480 ماذا - الغلاف ، احضريه - 256 00:21:18,000 --> 00:21:19,800 هل تريد التوضيح حول هذا 257 00:21:30,960 --> 00:21:32,480 ... "نينا" 258 00:21:45,200 --> 00:21:50,040 حسناً ، يمكنك ان تعتبر ان ظهرك قد تم حمايته رسمياً ، لقد رفض الرئيس 259 00:22:01,520 --> 00:22:06,320 انت مجنون كلياً - ميسون" يخفى شىء ما" - 260 00:22:06,400 --> 00:22:09,800 انا بحاجه الى بعض القدره على المساومه - و كيف ستحصل عليه - 261 00:22:09,880 --> 00:22:11,760 "هل تتذكرى "فيليب دارسيت 262 00:22:11,840 --> 00:22:13,840 تاجر الهيروين فى برشلونه 263 00:22:13,920 --> 00:22:17,960 نعم ، لقد كان "ميسون" هو السبب فى القبض عليه فى اغسطس الماضى 264 00:22:18,040 --> 00:22:21,480 و عندما قاموا بتجميع اصول و ممتلكات دارسيت" كان هناك 200.000 مفقودين" 265 00:22:21,560 --> 00:22:25,840 كنت متأكد دائماً ان "ميسون" قد سلبهم و الان انا بحاجه لاثبات 266 00:22:27,160 --> 00:22:30,080 هل ستبتز مدير المنطقه 267 00:22:30,600 --> 00:22:33,040 "اريدك ان تتحققى من حسابات "دارسيت 268 00:22:33,120 --> 00:22:36,640 يمكنك الدخول اليه عبر الملفات الآمنه استخدمى هذا 269 00:22:37,400 --> 00:22:40,320 نينا" ، سوف يستيقظ فى خلال" نصف ساعه او اقل 270 00:23:08,920 --> 00:23:12,720 بالمير" يدمج بذكائه" الشجاعه السياسيه ، العمل الشاق و الحظ 271 00:23:16,200 --> 00:23:17,920 اللعنه ، مرحباً 272 00:23:18,000 --> 00:23:20,880 اسف لمضايقتك فى هذه الساعه "اسمى "الن يورك 273 00:23:20,960 --> 00:23:24,160 لقد وجدت هذا الرقم فى دفتر ابنتى 274 00:23:24,520 --> 00:23:28,480 من ابنتك ؟ - ...جانيت يورك" ، هل لديك ابن او" - 275 00:23:28,560 --> 00:23:32,840 ابنتى ، "كيمبرلى" تسللت الى الخارج هل اختفت "جانيت" ايضاً 276 00:23:32,920 --> 00:23:36,360 نعم ، اراهن انهم سوياً هل لديكِ فكره اين يكونون الان 277 00:23:36,440 --> 00:23:38,680 لا ، هل قالت "جانيت" اى شىء 278 00:23:38,760 --> 00:23:43,680 كانت قد اختفت عند عودتى من العمل هل يمكننى ان اعطيك رقمى فى حال اذا عرفتى اى شىء 279 00:23:43,760 --> 00:23:45,160 نعم ، بالطبع 280 00:23:48,880 --> 00:23:51,560 "لقد حصلت على رقم حساب "دارسيت - جيد - 281 00:23:51,640 --> 00:23:54,760 انه مشفر ، لا استطيع الدخول اليه 282 00:23:54,840 --> 00:23:57,480 اطلبى من "تونى" ان يفعلها - انه بحاجه لسبب معقول - 283 00:23:58,760 --> 00:24:02,480 اذا اعتقد انه سيفعلها من اجلى غير ان يعتقد انه سيفعلها من اجلك 284 00:24:04,160 --> 00:24:06,360 انا متفاجأه من ملاحظتك 285 00:24:06,880 --> 00:24:09,480 ملاحظتى 286 00:24:09,560 --> 00:24:12,480 حسناً ، لا عليك 287 00:24:25,560 --> 00:24:29,200 تونى" ، انا بحاجه لخدمه من اجلى" - "لكِ ام لـ"جاك - 288 00:24:31,160 --> 00:24:34,400 اريدك ان تدخل الى هذا الحساب 289 00:24:34,920 --> 00:24:38,040 و ما علاقه حساب "فيليب دارسيت" المصرفى "بـ "بالمير 290 00:24:38,120 --> 00:24:41,600 لا نعرف حتى الان ، ولكننا نحاول التقاط طرف الخيط 291 00:24:41,680 --> 00:24:45,200 هذا شيق ، لاننى احاول التقاط طرف الخيط خاصتى 292 00:24:45,280 --> 00:24:47,480 بخصوص ماذا ؟ 293 00:24:47,560 --> 00:24:50,160 "هل مازلتِ تنامين مع "جاك 294 00:24:51,200 --> 00:24:53,400 و من قال اني فعلت هذا 295 00:24:54,320 --> 00:24:57,880 و ماذا تجدى فيه ، لقد استعاد عائلته مجدداً ، لاجل المسيح 296 00:24:57,960 --> 00:25:01,160 لقد كانوا قذرين - و هو السيد المحترم النظيف - 297 00:25:02,240 --> 00:25:07,440 نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا 298 00:25:08,400 --> 00:25:10,400 من فضلك 299 00:25:11,480 --> 00:25:13,640 سوف ارى ما يمكننى فعله 300 00:25:15,280 --> 00:25:17,880 سوف ارى ما يمكننى فعله 301 00:25:28,480 --> 00:25:31,160 جيمى" ، اذا اعطيتك رقم هاتف" 302 00:25:31,240 --> 00:25:34,160 هل يمكنك ان تحصلى على كل كلمات المرور الخاصه به على الانترنت 303 00:25:34,240 --> 00:25:38,040 بالطبع ، اذا كان لديك تصريح - و اذا لم يكن لدي تصريح - 304 00:25:39,040 --> 00:25:41,840 هل هو هام - انه هام للغايه - 305 00:25:46,840 --> 00:25:48,800 حسناً 306 00:26:09,120 --> 00:26:13,040 مرحباً - مرحباً ، انه انا ، لقد حصلت على كلمه المرور - 307 00:26:13,120 --> 00:26:14,960 ما هى 308 00:26:15,040 --> 00:26:18,720 الحياه السيئه" كلمه واحده" - رائع - 309 00:26:18,800 --> 00:26:22,160 هل ستكون بالجوار فى عطله نهايه الاسبوع 310 00:26:22,240 --> 00:26:24,160 سأحاول 311 00:26:25,120 --> 00:26:27,120 تحاول 312 00:26:36,080 --> 00:26:38,680 اين الجميع - لا اعرف - 313 00:26:47,400 --> 00:26:50,560 هل قابلت الاميره "دي" من قبل - نعم - 314 00:26:50,640 --> 00:26:53,240 و لكنى لم التقط لها اى صور 315 00:26:54,080 --> 00:26:56,000 وكيف كانت ؟ 316 00:26:56,080 --> 00:26:58,080 كانت لطيفه 317 00:27:01,600 --> 00:27:03,600 ... هل يمكننى 318 00:27:05,720 --> 00:27:08,560 هل بأمكانى ان ارى احدى صورك 319 00:27:09,960 --> 00:27:11,960 صورى - نعم - 320 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 نعم 321 00:27:18,680 --> 00:27:21,480 ما رأيك بهذه 322 00:27:28,840 --> 00:27:30,840 انها جميله للغايه 323 00:27:33,440 --> 00:27:35,440 هل انت من ميونيخ - نعم - 324 00:27:44,040 --> 00:27:46,000 هل انهيت الخطاب 325 00:27:46,080 --> 00:27:49,720 انا آخذ بعض الراحه ، لقد تعب الرجال من صراخى فيهم 326 00:27:49,800 --> 00:27:52,080 ايها الدب الكبير حاد الطباع 327 00:28:00,040 --> 00:28:04,040 كيف حالك ؟ - بخير ، انهى بعض العمل فقط - 328 00:28:04,120 --> 00:28:08,440 انتِ لست مضطره لفعل هذا بنفسك - لمسه شخصيه صغيره لا تؤذى - 329 00:28:08,520 --> 00:28:11,520 بالطبع - نعم ، نعم ، نعم - 330 00:28:12,640 --> 00:28:14,560 سيدى 331 00:28:14,920 --> 00:28:19,040 مكالمه هاتفيه يا سنياتور انه "مورين كينجسلى" من فريق العمل 332 00:28:19,120 --> 00:28:23,480 "انها منتصف الليل يا "باتى - انه يقول ان الامر عاجل - 333 00:28:28,800 --> 00:28:31,560 مورين" من الافضل ان يكون هناك شىء هام" 334 00:28:31,640 --> 00:28:34,760 هل احضر لكِ بعض القهوه - "شكراً لكِ يا "باتى - 335 00:28:34,840 --> 00:28:38,400 جوابى ، هذا هو جوابى 336 00:28:38,920 --> 00:28:42,440 هل تنصت لذلك الادعاء الضعيف الواهى 337 00:28:47,280 --> 00:28:50,200 "لقد انتهت المحادثه يا "مورين 338 00:28:57,880 --> 00:29:00,440 "لا اريد ازعاج آخر يا "باتى 339 00:29:01,760 --> 00:29:04,480 ماذا هناك يا عزيزى 340 00:29:05,240 --> 00:29:08,000 مجرد هراء اعلامى ، غير هام 341 00:29:10,400 --> 00:29:12,640 انه لا يبدو كذلك 342 00:29:15,000 --> 00:29:17,840 منذ متى و نحن لا نتحدث حول تلك الامور 343 00:29:52,880 --> 00:29:55,440 هنا "ريتشارد والش" اترك رسالتك بعد سماع الصفاره 344 00:29:55,520 --> 00:29:58,640 "ريتشارد" انه انا "جاك" عاود الاتصال بي ، الامر هام 345 00:30:06,360 --> 00:30:08,760 كنت اعتقد انك تريد استعاده حياتك مره اخرى 346 00:30:08,840 --> 00:30:12,720 ان تفعل الشىء الصحيح مع عائلتك هل تعتقد ان هذا سيساعد 347 00:30:13,600 --> 00:30:17,040 لديه المعلومات التى احتاجها - اى معلومات - 348 00:30:18,720 --> 00:30:21,640 لا بأس ، انت لا تستطيع اخبارى 349 00:30:21,720 --> 00:30:25,160 و لكن يا "جاك" اذا لم يجد "تونى" شىء فمن المحتمل ان تكون نهايتك فى السجن 350 00:30:25,240 --> 00:30:28,640 محتمل - اذاً ما الذى تفعله - 351 00:30:33,920 --> 00:30:36,320 "جاك" 352 00:30:36,400 --> 00:30:38,400 اجبنى 353 00:30:39,680 --> 00:30:44,720 نينا" يمكنك النظر الى الطرق الاخرى احياناَ" و لكنك تجديها غير ذات اهميه 354 00:30:44,800 --> 00:30:47,240 بأستثناء انها تؤدى الى حلول اخرى فى المرات القادمه 355 00:30:47,320 --> 00:30:52,760 و قريباً كل ما تفعليه سيؤدى الى نتائج لانه هكذا تنهى الامور 356 00:30:55,360 --> 00:30:58,760 هل تعرفين هؤلاء الاشخاص الذين كشفوا السر هل تعتقدين انهم رجال سيئون ؟ 357 00:30:58,840 --> 00:31:02,520 انهم ليسوا سيئون انهم مثلى و مثلك 358 00:31:02,600 --> 00:31:05,520 ما عدا واحد 359 00:31:16,440 --> 00:31:19,240 "سوف ارى الى اى مدى وصل "تونى 360 00:31:19,960 --> 00:31:21,960 شكراً لكِ 361 00:31:36,080 --> 00:31:38,440 مرحباً - "مرحباً ، انا "تيرى باور - 362 00:31:38,520 --> 00:31:41,920 مرحباً ، هل وجدت شىء - "نعم ، لقد اقتحمت البريد الاليكترونى لـ"كيم - 363 00:31:42,000 --> 00:31:45,080 لقد ارسلت "جانيت" اليها رساله انهم يقابلان شابين فى الوادى 364 00:31:45,160 --> 00:31:48,480 هل لديك العنوان - فى طريقى لايجاده - 365 00:31:48,560 --> 00:31:52,640 هل تمانعين اذا اتيت مباشره سوف اجن من جلوسى هنا 366 00:31:52,720 --> 00:31:56,000 حسناً - سوف اغادر الان ، اخبرينى متى ستغادرين - 367 00:32:01,200 --> 00:32:04,840 الى اين سنذهب الان - الا يوجد حفله فى لاسيس - 368 00:32:04,920 --> 00:32:07,680 هل لدى احدكم هاتف ، سأجرى مكالمه - نعم ، انا لدي - 369 00:32:12,720 --> 00:32:15,720 يجب ان اعود الى المنزل - لماذا ؟ - 370 00:32:16,480 --> 00:32:19,440 لقد تركت لي امى خمس رسائل - هل ستذهبين الى المنزل بسبب امك - 371 00:32:19,520 --> 00:32:23,280 لقد توفى والدها ، ربما تحتاجها امها 372 00:32:23,640 --> 00:32:25,800 والدك 373 00:32:25,880 --> 00:32:28,400 اصمتي - مهما يكن - 374 00:32:29,360 --> 00:32:32,040 انا لا اريد الذهاب الى المنزل - ... ولكن 375 00:32:33,720 --> 00:32:36,640 سوف نوصلك 376 00:32:45,160 --> 00:32:47,160 نعم 377 00:33:07,880 --> 00:33:10,880 حسناً ، ما اسمك - "مارتين" - 378 00:33:12,120 --> 00:33:14,600 "انا "ماندى 379 00:33:14,680 --> 00:33:18,840 ربما نجتمع مره اخرى فى لوس انجيلوس 380 00:33:20,960 --> 00:33:23,560 سوف اكون مشغول جداً 381 00:33:26,080 --> 00:33:28,440 اراك لاحقاً 382 00:33:30,960 --> 00:33:33,520 مرحباً - "لقد اقتحمت حساب "دارسيت - 383 00:33:33,600 --> 00:33:36,640 نينا" قالت انك تريده" - شكراً لك ، ارسله الى شاشتى - 384 00:33:36,720 --> 00:33:38,720 حسناً 385 00:33:52,640 --> 00:33:54,560 استيقظ 386 00:33:59,800 --> 00:34:01,520 اجلس 387 00:34:02,120 --> 00:34:05,320 من هو المصدر ، من الذى يدفعنا الى هذا الامر 388 00:34:09,600 --> 00:34:13,880 فى اغسطس الماضى عندما قدت تلك "الحمله ضد "فيليب دارسيت 389 00:34:13,960 --> 00:34:18,000 كل ممتلكاته تحولت الى حساب آمن فى لانجلى بفرجينيا 390 00:34:18,080 --> 00:34:20,840 لقد اختفت 200.000 من هذا الحساب 391 00:34:20,920 --> 00:34:24,360 لقد تتبعت ذلك المال حتى وصلت الى جزيره اروبا 392 00:34:25,200 --> 00:34:29,400 لدى شعور غريب حول ذلك الحساب يا جورج" ، اعتقد انه لك" 393 00:34:29,480 --> 00:34:32,480 حقاً ، انها كذبه 394 00:34:32,560 --> 00:34:34,600 جيد 395 00:34:34,680 --> 00:34:38,120 اذا لن تمانع لو ارسلت هذه المعلومات الى الرئيس 396 00:34:43,560 --> 00:34:45,560 "المصدر يا "جورج 397 00:34:49,160 --> 00:34:51,800 ليس لديك اى فكره عما تحاول ان تضع نفسك به 398 00:34:51,880 --> 00:34:57,400 لماذا لا توضح لي لديك خمس ثوانى 399 00:35:01,000 --> 00:35:02,520 انتظر 400 00:35:08,720 --> 00:35:10,720 هذا هو المصدر الذى تريده 401 00:35:18,040 --> 00:35:21,400 "شكراً لمساعدتك يا "جورج - "سوف تندم على هذا يا "باور - 402 00:35:21,480 --> 00:35:24,080 اعدك بهذا 403 00:35:37,800 --> 00:35:41,520 معذره - ...سيدتى ، لقد اوشكنا على الهبوط لو - 404 00:36:46,200 --> 00:36:49,120 سيدى ، ابق فى مقعدك من فضلك - لقد فقدت محفظتى - 405 00:37:45,600 --> 00:37:47,800 مرحباً - مرحباً ، انه انا - 406 00:37:47,880 --> 00:37:49,920 انعطف يساراً عند الضوء - ماذا ؟ - 407 00:37:50,000 --> 00:37:54,360 انا فى السياره مع "الن يورك" انه "والد "جانيت" صديقه "كيمبرلى 408 00:37:54,440 --> 00:37:57,640 عن ماذا تتحدثين - "لقد حصلت "كيم" على رساله من "جانيت - 409 00:37:57,720 --> 00:38:00,520 نعتقد انهما بالخارج سوياً - اين ؟ - 410 00:38:00,600 --> 00:38:04,160 لا نعرف حتى الان ، انهم يقابلون بعض الشباب فى الوادى 411 00:38:04,240 --> 00:38:07,840 انتظرى لحظه ، هل انتِ ذاهبه الى "الوادى مع ذلك الرجل "الن يورك 412 00:38:07,920 --> 00:38:10,040 و ماذا ستفعلين لو لم تكن هناك 413 00:38:10,120 --> 00:38:13,360 ... نحن لم نبتعد كثيراً حتى الان سوف 414 00:38:15,480 --> 00:38:17,200 مرحباً 415 00:38:17,280 --> 00:38:19,280 "تيرى" 416 00:38:31,680 --> 00:38:34,160 هل يمكنك ان تقومى لى بمعروف هل يمكنك تغطيه غيابى 417 00:38:34,240 --> 00:38:35,240 بالطبع 418 00:38:35,320 --> 00:38:39,560 حسناً ، حولى كل مكالماتى الى هاتفى الخلوى و سوف اعود حينما استطيع ذلك 419 00:38:40,560 --> 00:38:42,560 "جاك" - ماذا ؟ - 420 00:38:44,520 --> 00:38:47,200 احدى الطائرات انفجرت على صحراء موييف 421 00:38:47,280 --> 00:38:50,760 التقارير التمهيديه تجعل الامر كما لو انه صاروخ 422 00:38:53,080 --> 00:38:55,920 قائمه المسافرين احضرى "والش" على الهاتف الان 423 00:39:10,320 --> 00:39:12,320 "جانيت" 424 00:39:21,080 --> 00:39:23,200 استدر من هنا ، انا اسكن فى المنزل العاشر 425 00:39:25,680 --> 00:39:29,360 ... دان" لقد اخبرتك اني" - لماذا لا تهدئين فقط - 426 00:39:32,120 --> 00:39:36,240 هل يمكنك اخباره ان المنعطف قد فاته - لقد سمعتيه ، اهدئى - 427 00:39:37,160 --> 00:39:39,720 الليل يبدء فقط