1 00:00:00,671 --> 00:00:02,749 PREVIOUSLY ON "ALIAS"... SOMETHING YOU SHOULD KNOW. 2 00:00:02,773 --> 00:00:05,682 I SPENT THREE YEARS STUDYING YOU 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,415 FOR MY POSTDOCTORATE DISSERTATION. 4 00:00:08,439 --> 00:00:12,559 AND TO SOME DEGREE, I UNDERSTAND YOU, ARVIN. 5 00:00:12,583 --> 00:00:15,991 AND I CAN HELP YOU IF YOU LET ME TRY. 6 00:00:16,015 --> 00:00:17,523 I LIE. 7 00:00:17,547 --> 00:00:19,396 I KEEP SECRETS. 8 00:00:19,420 --> 00:00:21,727 I DIVULGE ONLY WHAT I MUST 9 00:00:21,751 --> 00:00:24,471 IN ORDER TO ELICIT THE REACTION I NEED. 10 00:00:24,495 --> 00:00:26,402 ONE OF THOSE SECRETS 11 00:00:26,426 --> 00:00:29,706 AFFECTS THE ONLY TWO PEOPLE I CARE ABOUT IN THE WORLD... 12 00:00:29,730 --> 00:00:32,439 SYDNEY AND JACK BRISTOW. 13 00:00:32,463 --> 00:00:36,442 THIS WATCH BELONGED TO MY FATHER. 14 00:00:36,466 --> 00:00:38,115 IT'S BROKEN NOW, 15 00:00:38,139 --> 00:00:40,116 BUT IT USED TO KEEP PERFECT TIME. 16 00:00:40,140 --> 00:00:43,589 HE SAID YOU COULD SET YOUR HEART BY THIS WATCH. 17 00:00:43,613 --> 00:00:48,749 IT STOPPED OCTOBER 1st... THE DAY WE MET. 18 00:00:51,481 --> 00:00:53,729 WE'LL FIND EACH OTHER. 19 00:00:53,753 --> 00:00:56,226 WE ALWAYS FIND EACH OTHER. 20 00:01:11,242 --> 00:01:12,649 YOU TWO ARE GONNA CONTINUE WORKING TOGETHER. 21 00:01:12,673 --> 00:01:16,522 YOU'RE GONNA BE HEADING UP OUR NEW NORTH AMERICAN CELL. 22 00:01:16,546 --> 00:01:19,079 THAT SOUNDS JUST ABOUT RIGHT. 23 00:01:21,551 --> 00:01:24,361 NOW, OF COURSE, THIS DOESN'T ABSOLVE YOU 24 00:01:24,385 --> 00:01:26,162 OF YOUR RESPONSIBILITIES 25 00:01:26,186 --> 00:01:28,465 WORKING OVERTIME AS AN AGENT FOR UNCLE SAM. 26 00:01:28,489 --> 00:01:30,137 OF COURSE. 27 00:01:30,161 --> 00:01:32,638 BUT IN THE MEANTIME, MAY I SUGGEST... 28 00:01:32,662 --> 00:01:34,640 AND THIS IS JUST A SUGGESTION... 29 00:01:34,664 --> 00:01:36,772 THAT YOU PUT THE KIBOSH ON YOUR HUSBAND'S 30 00:01:36,796 --> 00:01:40,501 EXTRACURRICULAR SEX-TIVITIES? 31 00:01:43,473 --> 00:01:45,352 LAUREN, HI. 32 00:01:45,376 --> 00:01:47,584 I SEE WHAT'S GOING ON BETWEEN YOU AND MICHAEL, 33 00:01:47,608 --> 00:01:50,116 SO LET ME BE CLEAR. 34 00:01:50,140 --> 00:01:52,111 STAY THE HELL AWAY FROM MY HUSBAND. 35 00:02:01,322 --> 00:02:03,394 [ CELL PHONE VIBRATING ] 36 00:02:09,629 --> 00:02:11,662 MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING? 37 00:02:13,364 --> 00:02:15,536 OH, SOMETIMES I HATE MY JOB. 38 00:02:20,771 --> 00:02:23,650 BABY, WHAT'S GOING ON? 39 00:02:23,674 --> 00:02:27,193 YOU KNOW HOW DOCTORS ALWAYS MAKE YOU WAIT? 40 00:02:27,217 --> 00:02:28,854 WHAT? 41 00:02:28,878 --> 00:02:31,527 WHEN YOU GO IN FOR AN APPOINTMENT. 42 00:02:31,551 --> 00:02:33,360 MY DAD HATED THAT. 43 00:02:33,384 --> 00:02:36,163 HE USED TO SAY HE ALWAYS KEPT HIS APPOINTMENTS, 44 00:02:36,187 --> 00:02:39,165 AND EVERYONE ELSE SHOULD DO THE SAME. 45 00:02:39,189 --> 00:02:41,837 ARE YOU OKAY? 46 00:02:41,861 --> 00:02:42,861 YEAH. 47 00:02:44,764 --> 00:02:47,413 I JUST... I WAS LOOKING FOR MY HOUSE KEYS, 48 00:02:47,437 --> 00:02:49,276 AND I FOUND THIS. 49 00:02:49,300 --> 00:02:51,372 WHY WERE YOU LOOKING FOR YOUR HOUSE KEYS? 50 00:02:54,775 --> 00:02:56,223 I COULDN'T SLEEP. 51 00:02:56,247 --> 00:02:58,555 I THOUGHT I'D GO FOR A JOG. 52 00:02:58,579 --> 00:03:02,558 WHAT TIME IS IT? 53 00:03:02,582 --> 00:03:05,415 I DON'T KNOW. IT'S BROKEN. 54 00:03:08,288 --> 00:03:10,661 ARE YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT? 55 00:03:15,425 --> 00:03:17,467 YEAH. I'M FINE. 56 00:03:25,776 --> 00:03:27,638 I'll SEE YOU LATER. 57 00:03:37,788 --> 00:03:39,626 Weiss: WILL HE EVER OPEN HIS EYES? 58 00:03:39,650 --> 00:03:41,598 WELL, BABIES SLEEP, WEISS. THAT'S WHAT THEY DO. 59 00:03:41,622 --> 00:03:43,329 YOU KNOW, EXCEPT WHEN THEY'RE SCREAMING. 60 00:03:43,353 --> 00:03:44,901 LAST NIGHT, FROM MIDNIGHT TO 6:00... WHEW. 61 00:03:44,925 --> 00:03:46,272 HE'S GORGEOUS, MARSHALL. 62 00:03:46,296 --> 00:03:47,274 THANKS. 63 00:03:47,298 --> 00:03:48,905 ISN'T HE BEAUTIFUL? 64 00:03:48,929 --> 00:03:50,977 LOOKS LIKE HE HAS MY NOSE. 65 00:03:51,001 --> 00:03:52,609 YEAH, LOOK AT HIM. 66 00:03:52,633 --> 00:03:53,810 THANKS. 67 00:03:53,834 --> 00:03:55,942 YOU KNOW, LAST NIGHT HE LOOKED AT ME. 68 00:03:55,966 --> 00:03:57,444 HE BARELY OPENED HIS EYES, 69 00:03:57,468 --> 00:04:00,717 BUT I SWEAR TO GOD, GUYS, MITCHELL'S A GENIUS. 70 00:04:00,741 --> 00:04:03,520 OH, MR. BRISTOW, TAKE A LOOK. 71 00:04:03,544 --> 00:04:05,692 THAT'S MITCHELL. HE'S MY GUY. 72 00:04:05,716 --> 00:04:07,753 CUTE. 73 00:04:07,777 --> 00:04:08,949 THANKS. 74 00:04:10,980 --> 00:04:12,799 YOUR TIE'S ON BACKWARDS. 75 00:04:12,823 --> 00:04:15,861 GOD, I DIDN'T... GET A LOT OF SLEEP. 76 00:04:15,885 --> 00:04:17,803 YOU'RE FAMILIAR WITH THE SHINING SWORD? 77 00:04:17,827 --> 00:04:20,666 FUNDAMENTALIST TERROR NETWORK BASED IN THE PHILIPPINES? 78 00:04:20,690 --> 00:04:22,408 THEY'VE BEEN DORMANT SINCE THE BALI BOMBINGS OF '02. 79 00:04:22,432 --> 00:04:23,839 ARE THEY OPERATIONAL AGAIN? 80 00:04:23,863 --> 00:04:26,613 EARLIER TODAY WE INTERCEPTED A BURST TRANSMISSION 81 00:04:26,637 --> 00:04:28,644 WHICH INDICATES THAT AN OPERATIVE OF SHINING SWORD 82 00:04:28,668 --> 00:04:30,617 HAS ACQUIRED A PLASMA CHARGE. 83 00:04:30,641 --> 00:04:32,619 PLASMA CHARGE? 84 00:04:32,643 --> 00:04:34,750 I THOUGHT THOSE WERE ONLY THEORETICAL. 85 00:04:34,774 --> 00:04:36,452 ACCORDING TO THE BURST TRANSMISSION, 86 00:04:36,476 --> 00:04:37,954 THE OPERATIVE IS SHIPPING THE BOMB 87 00:04:37,978 --> 00:04:40,255 TO ONE OF THEIR EUROPEAN CELLS. 88 00:04:40,279 --> 00:04:41,858 THE TRANSMISSION INCLUDED SPECS. 89 00:04:41,882 --> 00:04:43,730 NOW, BELIEVE IT OR NOT, THESE SCHEMATICS 90 00:04:43,754 --> 00:04:46,262 ARE TWO TIMES SCALE, MEANING THIS DEVICE 91 00:04:46,286 --> 00:04:47,834 IS ONLY 6 INCHES IN DIAMETER. 92 00:04:47,858 --> 00:04:50,437 BUT IT PACKS A WALLOP. 93 00:04:50,461 --> 00:04:51,997 NOW, THIS IS A CONSERVATIVE INTERPOLATION 94 00:04:52,021 --> 00:04:53,800 OF THE DAMAGE IT WOULD CAUSE IF DETONATED... 95 00:04:53,824 --> 00:04:55,971 AND THIS DOESN'T ACCOUNT FOR FIRES 96 00:04:55,995 --> 00:04:57,444 OR COLLATERAL EXPLOSIONS. 97 00:04:57,468 --> 00:04:58,904 AND... 98 00:04:58,928 --> 00:05:01,348 SORRY, I DON'T KNOW HOW THAT GOT IN THERE. 99 00:05:01,372 --> 00:05:02,848 THAT WAS AT BREAKFAST. MITCHELL... 100 00:05:02,872 --> 00:05:04,651 IS THE BOMB BEING SHIPPED TRANS-PACIFIC 101 00:05:04,675 --> 00:05:06,512 OR VIA THE ATLANTIC? 102 00:05:06,536 --> 00:05:07,853 WE DON'T KNOW, BUT WE TRACED THE TRANSMISSION 103 00:05:07,877 --> 00:05:09,516 TO A DIGITAL STORAGE FACILITY IN VANCOUVER 104 00:05:09,540 --> 00:05:11,588 WHERE THE SHINING SWORD OPERATIVE 105 00:05:11,612 --> 00:05:13,019 MAINTAINS HIS DATABASE. WERE WE ABLE TO HACK IN? 106 00:05:13,043 --> 00:05:15,692 WELL, DIGISTASH IS BASICALLY A SELF-STORAGE FACILITY 107 00:05:15,716 --> 00:05:17,394 FOR DIGITAL FILES... 108 00:05:17,418 --> 00:05:18,865 CORPORATE RECORDS, MEDICAL DATABASES, 109 00:05:18,889 --> 00:05:20,396 THAT SORT OF STUFF. 110 00:05:20,420 --> 00:05:21,697 SO THEIR FIREWALLS... STATE OF THE ART. 111 00:05:21,721 --> 00:05:23,399 I WOULDN'T BE ABLE TO HACK THE DATABASE 112 00:05:23,423 --> 00:05:26,372 UNLESS SOMEONE ON THE INSIDE WERE TO OPEN UP A PORT. 113 00:05:26,396 --> 00:05:28,004 Dixon: SYDNEY, VAUGHN, 114 00:05:28,028 --> 00:05:30,476 YOU'LL GO TO THE FACILITY LOOKING TO LEASE VAULT SPACE. 115 00:05:30,500 --> 00:05:32,307 ONCE INSIDE, YOU'LL UPLINK WITH MARSHALL. 116 00:05:32,331 --> 00:05:34,841 AND IF WE'RE LUCKY, 117 00:05:34,865 --> 00:05:36,812 THE OPERATIVE WILL HAVE ARCHIVED THE DETAILS OF THE SHIPMENT, 118 00:05:36,836 --> 00:05:39,014 AND WE CAN INTERCEPT THE BOMB BEFORE IT'S DELIVERED. 119 00:05:39,038 --> 00:05:40,586 SHOULD I TELL THEM THE ID... 120 00:05:40,610 --> 00:05:43,449 I HAD A GREAT IDEA WHAT YOU GUYS SHOULD... 121 00:05:43,473 --> 00:05:46,552 I THINK YOU SHOULD POSE AS RADIO ASTRONOMERS. 122 00:05:46,576 --> 00:05:48,725 YOU KNOW, LOOKING TO BACK UP YOUR RECORDINGS 123 00:05:48,749 --> 00:05:50,697 OF INTERPLANETARY NOISE. 124 00:05:50,721 --> 00:05:53,659 NOW, I CAME UP WITH A LITTLE CHEAT SHEET 125 00:05:53,683 --> 00:05:55,661 THAT SHOULD HELP YOU, AND YOU CAN REVIEW THIS 126 00:05:55,685 --> 00:05:57,363 EN ROUTE. 127 00:05:57,387 --> 00:05:59,004 Dixon: AND ONE MORE THING. 128 00:05:59,028 --> 00:06:01,738 THE COVENANT MAY HAVE INTERCEPTED CIA INTELLIGENCE 129 00:06:01,762 --> 00:06:03,910 REGARDING OUR MISSION IN NORTH KOREA 130 00:06:03,934 --> 00:06:05,911 AND OUR PURSUIT OF THE DOLEAC AGENDA. 131 00:06:05,935 --> 00:06:08,814 LANGLEY HAS ASSIGNED A COUNTERINTELLIGENCE TEAM 132 00:06:08,838 --> 00:06:11,677 TO DETERMINE WHETHER SOMEONE WITHIN THE AGENCY 133 00:06:11,701 --> 00:06:13,750 HAS BEEN LEAKING INFORMATION. 134 00:06:13,774 --> 00:06:15,951 JACK WILL RUN POINT ON THEIR INVESTIGATION 135 00:06:15,975 --> 00:06:17,483 INSIDE THIS OFFICE. 136 00:06:17,507 --> 00:06:18,985 MARSHALL, LAUREN, I'VE SCHEDULED YOU 137 00:06:19,009 --> 00:06:20,526 IN THE FIRST ROUND OF INTERVIEWS. 138 00:06:20,550 --> 00:06:22,358 YOU'LL BE AVAILABLE LATER THIS AFTERNOON? 139 00:06:22,382 --> 00:06:24,490 ACTUALLY, I'M DUE IN D.C. TONIGHT FOR AN NSA BRIEFING, 140 00:06:24,514 --> 00:06:26,562 BUT I'll CALL THEM AND LET THEM KNOW I CAN'T MAKE IT. 141 00:06:26,586 --> 00:06:29,035 THAT'S OKAY. AS SOON AS YOU RETURN THEN. 142 00:06:29,059 --> 00:06:30,497 WEISS, YOU'LL GO INSTEAD. 143 00:06:30,521 --> 00:06:31,968 GOOD. LET'S GET MOVING. 144 00:06:31,992 --> 00:06:33,564 LAUREN, WE NEED TO TALK. 145 00:06:35,795 --> 00:06:37,543 LAUREN? 146 00:06:37,567 --> 00:06:38,605 HOW YOU DOING? 147 00:06:38,629 --> 00:06:39,906 I'M FINE. 148 00:06:39,930 --> 00:06:41,877 HEY, GUESS WHAT? 149 00:06:41,901 --> 00:06:44,009 IT'S ME. COME ON, HOW YOU DOING? 150 00:06:44,033 --> 00:06:45,951 I'M HANGING IN THERE. 151 00:06:45,975 --> 00:06:47,538 HOW WAS LAUREN ABOUT IT? 152 00:06:51,981 --> 00:06:54,019 SHE DIDN'T REMEMBER. 153 00:06:54,043 --> 00:06:56,562 AND YOU DIDN'T SAY ANYTHING? 154 00:06:56,586 --> 00:06:58,464 NAH. 155 00:06:58,488 --> 00:07:00,165 I MEAN, SHE'S GOT A LOT ON HER MIND. 156 00:07:00,189 --> 00:07:02,523 YEAH, THAT'S PROBABLY IT. 157 00:07:15,505 --> 00:07:18,944 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 158 00:07:18,968 --> 00:07:20,487 HELLO? 159 00:07:20,511 --> 00:07:24,821 DR. BARNETT, THIS IS ARVIN SLOANE. 160 00:07:24,845 --> 00:07:27,824 I'M CALLING TO APOLOGIZE FOR MY DISCOURTEOUS BEHAVIOR 161 00:07:27,848 --> 00:07:29,656 THE OTHER DAY WHEN WE MET. 162 00:07:29,680 --> 00:07:31,497 I'M NOT ACCUSTOMED TO JUST SIMPLY 163 00:07:31,521 --> 00:07:33,500 SITTING AROUND AND TALKING. 164 00:07:33,524 --> 00:07:34,860 NOT EVERYONE IS. 165 00:07:34,884 --> 00:07:36,603 YEAH. 166 00:07:36,627 --> 00:07:37,803 ACTUALLY, IT WOULD HAVE BEEN MUCH MORE SIMPLE 167 00:07:37,827 --> 00:07:39,134 IF THERE HAD BEEN A BOTTLE 168 00:07:39,158 --> 00:07:40,937 OF CHATEAU HAUT-BRION ON THE TABLE. 169 00:07:40,961 --> 00:07:42,668 EXCUSE ME? 170 00:07:42,692 --> 00:07:45,170 I'M SUGGESTING THAT WE TALK OVER DINNER. 171 00:07:45,194 --> 00:07:47,673 YOU KNOW, IN VINO VERITAS. 172 00:07:47,697 --> 00:07:50,175 I KNOW A LOVELY LITTLE OUT-OF-THE-WAY RESTAURANT 173 00:07:50,199 --> 00:07:52,548 IN A FORMER SEWING MACHINE FACTORY. 174 00:07:52,572 --> 00:07:54,620 IT'S CALLED BRASSERIE AU PONTEIL. 175 00:07:54,644 --> 00:07:57,023 I'M HOPING YOU ENJOY FRENCH CUISINE. 176 00:07:57,047 --> 00:07:59,555 WELL, THAT WOULDN'T BE VERY PROFESSIONAL. 177 00:07:59,579 --> 00:08:00,987 WELL, WHY DON'T YOU CONSIDER IT 178 00:08:01,011 --> 00:08:02,858 AN OFFICE WITH FOOD? 179 00:08:02,882 --> 00:08:05,492 AFTER ALL, PSYCHOANALYSTS DO EAT DINNER, DON'T THEY? 180 00:08:05,516 --> 00:08:07,863 ZURICH IS SUCH A LOVELY CITY. 181 00:08:07,887 --> 00:08:10,766 IT WOULD BE CRIMINAL FOR YOU TO DINE ALONE. 182 00:08:10,790 --> 00:08:12,699 AT ANY RATE, YOU KNOW THE NAME OF THE RESTAURANT. 183 00:08:12,723 --> 00:08:14,199 I SHALL BE THERE AT 8:00, 184 00:08:14,223 --> 00:08:16,742 AND I AM HOPING YOU'LL JOIN ME. 185 00:08:16,766 --> 00:08:18,968 GOODBYE, DR. BARNETT. 186 00:08:29,209 --> 00:08:31,588 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 187 00:08:31,612 --> 00:08:34,721 SO, YOU'RE LOOKING FOR ALIEN LIFE? 188 00:08:34,745 --> 00:08:36,221 IN A MANNER OF SPEAKING. 189 00:08:36,245 --> 00:08:37,894 OUR RADIO TELESCOPES INSPECT THE COSMOS 190 00:08:37,918 --> 00:08:39,895 LOOKING TO DETECT ARTIFICIALLY GENERATED SIGNALS. 191 00:08:39,919 --> 00:08:42,067 BASICALLY, ANYTHING BELOW 300 HERTZ. 192 00:08:42,091 --> 00:08:43,570 BUT DON'T WORRY, THE ALIEN INVASION 193 00:08:43,594 --> 00:08:44,870 IS STILL A FEW MONTHS AWAY. 194 00:08:44,894 --> 00:08:46,932 HA HA. 195 00:08:46,956 --> 00:08:48,634 AS WE DISCUSSED OVER THE PHONE, 196 00:08:48,658 --> 00:08:50,076 OUR TELESCOPES GATHER OVER 350 GIGABYTES 197 00:08:50,100 --> 00:08:51,206 OF INFORMATION PER DAY. 198 00:08:51,230 --> 00:08:52,908 NOT A PROBLEM. 199 00:08:52,932 --> 00:08:54,610 OUR VAULTS ARE DESIGNED TO ACCOMMODATE TERAFLOPS. 200 00:08:54,634 --> 00:08:56,582 YOU COULD STORE 20 YEARS OF DATA IN THE VAULTS YOU'VE LEASED. 201 00:08:56,606 --> 00:08:58,914 NUMBER 2289, PLEASE, LUC. 202 00:08:58,938 --> 00:09:00,746 DATA IS BACKED UP TWICE DAILY. 203 00:09:00,770 --> 00:09:02,589 THE SERVERS ARE MONITORED AROUND THE CLOCK. 204 00:09:02,613 --> 00:09:04,220 CLIMATE CONTROL, FIRE SUPPRESSION... 205 00:09:04,244 --> 00:09:05,922 ALL STATE OF THE ART. 206 00:09:05,946 --> 00:09:07,594 THE INTERFACE IS HOT SWAPPABLE. 207 00:09:07,618 --> 00:09:08,924 OH, GREAT. 208 00:09:08,948 --> 00:09:10,927 IF YOU NEED ANYTHING, LUC CAN CALL ME. 209 00:09:10,951 --> 00:09:12,152 THANK YOU. 210 00:09:18,859 --> 00:09:21,191 LUC? 211 00:09:23,634 --> 00:09:25,812 Marshall: OKAY, GUYS, LET ME KNOW. 212 00:09:25,836 --> 00:09:28,214 WHEN YOU'RE CONNECTED TO THE MAINFRAME, OKAY? 213 00:09:28,238 --> 00:09:29,870 COPY THAT. MM-HMM. 214 00:09:32,903 --> 00:09:34,880 OKAY, NOW, ONCE WE DOWNLOAD THE SHIPPING INFORMATION, 215 00:09:34,904 --> 00:09:36,582 WE SHOULD BE ABLE TO PINPOINT 216 00:09:36,606 --> 00:09:39,154 THE LOCATION OF THE PLASMA CHARGE. 217 00:09:39,178 --> 00:09:40,556 CONNECTION ESTABLISHED. 218 00:09:40,580 --> 00:09:42,258 OH, LISTEN, I WANT TO ASK YOU SOMETHING. 219 00:09:42,282 --> 00:09:43,960 THE TRUTH NOW. 220 00:09:43,984 --> 00:09:45,631 YOUR SCIENCE GEEK CHARACTER... 221 00:09:45,655 --> 00:09:47,864 WAS THAT SUPPOSED TO BE ME? 222 00:09:47,888 --> 00:09:49,995 YOUR SON. FUNNY. 223 00:09:50,019 --> 00:09:51,998 ALTHOUGH THAT WOULD BE PRETTY COOL, DON'T YOU THINK... 224 00:09:52,022 --> 00:09:54,039 LITTLE MITCHELL WORKING SIDE BY SIDE 225 00:09:54,063 --> 00:09:55,595 WITH THE OLD MAN? 226 00:09:57,297 --> 00:09:59,274 WE'RE DOWNLOADING NOW. 227 00:09:59,298 --> 00:10:01,802 I SEE IT. ANOTHER 15 SECONDS. 228 00:10:05,205 --> 00:10:07,813 MARSHALL, WHAT'S HAPPENING? 229 00:10:07,837 --> 00:10:10,216 I DON'T KNOW. 230 00:10:10,240 --> 00:10:11,717 THERE'S SOMEONE ELSE IN THE SYSTEM WITH YOU. 231 00:10:11,741 --> 00:10:13,720 HERE? FROM OUR END? 232 00:10:13,744 --> 00:10:15,020 IT HAS TO BE. THERE'S NO OTHER WAY TO ACCESS THE FILES. 233 00:10:15,044 --> 00:10:16,793 I THINK THEY JUST PLANTED A VIRUS. 234 00:10:16,817 --> 00:10:18,293 IT HAS TO BE THE COVENANT. THE MOLE MUST HAVE LEAKED OUR INTEL. 235 00:10:18,317 --> 00:10:20,326 THEY BEAT US HERE. 236 00:10:20,350 --> 00:10:22,698 YOU GUYS, LISTEN TO ME. DISCONNECT FROM THEIR SYSTEM 237 00:10:22,722 --> 00:10:24,029 BEFORE THEIR VIRUS INFECTS OUR COPY. 238 00:10:24,053 --> 00:10:25,701 DID WE GET THE SHIPPING INFORMATION? 239 00:10:25,725 --> 00:10:27,373 I'M NOT SURE. I'll HAVE TO SEE. 240 00:10:27,397 --> 00:10:29,134 IF I CAN RECONSTRUCT THE DATA FROM WHAT WE'VE GOT. 241 00:10:29,158 --> 00:10:30,259 LET'S GET OUT OF HERE. 242 00:10:37,307 --> 00:10:38,307 PLEASE, DON'T DO THIS! 243 00:10:46,145 --> 00:10:47,277 [ GUNSHOT ] 244 00:10:55,325 --> 00:10:56,732 [ DOOR CLOSES ] 245 00:10:56,756 --> 00:10:57,927 THE SHOOTER! 246 00:11:00,730 --> 00:11:01,831 THERE! VAUGHN! 247 00:11:12,241 --> 00:11:13,974 [ TIRES SCREECHING ] 248 00:11:19,308 --> 00:11:22,812 THE F-150! 249 00:12:16,807 --> 00:12:17,908 [ HORN HONKING ] 250 00:12:21,812 --> 00:12:22,913 [ HORN HONKING ] 251 00:12:33,523 --> 00:12:34,784 VAUGHN! 252 00:13:18,028 --> 00:13:20,046 HOW MUCH OF THE DATA DID WE GET OUR HANDS ON? 253 00:13:20,070 --> 00:13:22,879 LOOKS LIKE 63%, GIVE OR TAKE A FEW MEGS. 254 00:13:22,903 --> 00:13:25,081 OH, I SLEPT 20 MINUTES LAST NIGHT, FYI. 255 00:13:25,105 --> 00:13:27,082 HOW LONG BEFORE YOU CAN EXTRAPOLATE THE REST? 256 00:13:27,106 --> 00:13:28,384 WELL, I RAN THE CODE THROUGH A HIGH-GRADE 257 00:13:28,408 --> 00:13:31,557 DECRYPTION ALGEBRA... ALGORITHM. 258 00:13:31,581 --> 00:13:34,060 OH, UH, YOU SHOULD LOOK AT THIS... STARE AT THIS. 259 00:13:34,084 --> 00:13:35,291 IT'S LIKE A LAVA LAMP. YOU LOOK... 260 00:13:35,315 --> 00:13:37,493 I PASSED OUT BEFORE WHEN I... MARSHALL, HOW LONG? 261 00:13:37,517 --> 00:13:39,424 12 HOURS? 262 00:13:39,448 --> 00:13:41,226 WE DON'T HAVE 12 HOURS. 263 00:13:41,250 --> 00:13:42,899 IF THE COVENANT GETS THEIR HANDS ON THE PLASMA CHARGE... 264 00:13:42,923 --> 00:13:44,399 SYDNEY, I KNOW. 265 00:13:44,423 --> 00:13:46,903 THE DECRYPTION PROGRAM WILL WORK, 266 00:13:46,927 --> 00:13:49,134 BUT JUST REQUIRES A LITTLE TIME. 267 00:13:49,158 --> 00:13:51,576 MM. 268 00:13:51,600 --> 00:13:53,239 I'M OUT OF COFFEE. I HAD 12 CUPS, 269 00:13:53,263 --> 00:13:55,380 BUT I'M NOT FEELING ANYTHING. YOU'D THINK CAFFEINE... 270 00:13:55,404 --> 00:13:57,884 I'M GONNA CHECK IF IT'S THE REAL DEAL. 271 00:13:57,908 --> 00:14:01,246 DO YOU GUYS WANT. NO, THANK YOU. 272 00:14:01,270 --> 00:14:03,418 OH, UH, BY THE WAY, 273 00:14:03,442 --> 00:14:04,921 AFTER SIX HOURS IN THE HOT SEAT 274 00:14:04,945 --> 00:14:06,923 FROM THE BOYS FROM COUNTERINTELLIGENCE, 275 00:14:06,947 --> 00:14:08,423 LANGLEY HAS DECLARED ME EXHAUSTED 276 00:14:08,447 --> 00:14:09,926 BUT FREE FROM SUSPICION. 277 00:14:09,950 --> 00:14:12,522 NEVER HAD A DOUBT IN MY MIND. 278 00:14:21,291 --> 00:14:23,339 IS SOMETHING WRONG? 279 00:14:23,363 --> 00:14:26,512 NO. NO. JUST GETTING OLD, I GUESS. 280 00:14:26,536 --> 00:14:29,144 DO YOU EXPECT ME TO BELIEVE THAT? 281 00:14:29,168 --> 00:14:32,118 I'VE JUST HAD A LOT ON MY MIND LATELY, THAT'S ALL. 282 00:14:32,142 --> 00:14:33,980 IT'LL PASS. 283 00:14:34,004 --> 00:14:37,076 YESTERDAY WAS THE DAY, WASN'T IT? 284 00:14:38,278 --> 00:14:40,980 THE ANNIVERSARY OF YOUR FATHER'S DEATH. 285 00:14:43,613 --> 00:14:45,554 HOW COULD YOU REMEMBER THAT? 286 00:14:48,658 --> 00:14:51,620 I REMEMBER WHAT MISSING HIM DOES TO YOU. 287 00:14:54,323 --> 00:14:56,601 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 288 00:14:56,625 --> 00:14:58,173 SORRY. 289 00:14:58,197 --> 00:15:02,572 [ RING ] 290 00:15:04,203 --> 00:15:05,634 HEY. 291 00:15:07,336 --> 00:15:08,955 Lauren: HOW'S YOUR DAY? 292 00:15:08,979 --> 00:15:09,415 AH, IT'S FRUSTRATING. 293 00:15:09,439 --> 00:15:10,515 WE HIT A BIT OF A ROADBLOCK. 294 00:15:10,539 --> 00:15:12,018 ANYTHING I CAN HELP YOU WITH? 295 00:15:12,042 --> 00:15:13,960 NO, BUT THANKS FOR ASKING. 296 00:15:13,984 --> 00:15:15,091 MICHAEL, WOULD YOU MIND HOLDING A SECOND? 297 00:15:15,115 --> 00:15:16,546 NO, GO AHEAD. 298 00:15:17,917 --> 00:15:20,426 SWEETHEART, I'M SORRY, BUT I'M BEING CALLED AWAY. 299 00:15:20,450 --> 00:15:21,466 I LOVE YOU. 300 00:15:21,490 --> 00:15:23,023 UH, YOU TOO. 301 00:15:45,544 --> 00:15:47,493 I'M GLAD YOU CAME. 302 00:15:47,517 --> 00:15:49,495 SO THAT WE'RE CLEAR, 303 00:15:49,519 --> 00:15:52,158 I'M HERE FOR PROFESSIONAL REASONS ONLY. 304 00:15:52,182 --> 00:15:54,553 OH, WE'RE CLEAR. 305 00:15:56,655 --> 00:15:58,403 ALTHOUGH I MUST SAY 306 00:15:58,427 --> 00:16:00,265 I DON'T NECESSARILY BELIEVE YOU. 307 00:16:00,289 --> 00:16:02,467 WELL, 308 00:16:02,491 --> 00:16:04,669 I TOLD YOU THAT I WAS WRITING ABOUT YOU, 309 00:16:04,693 --> 00:16:07,643 BUT I HAVEN'T TOLD YOU THE PREMISE OF MY THESIS. 310 00:16:07,667 --> 00:16:10,015 AHA. WELL, I WOULD SAY I'M FASCINATED, 311 00:16:10,039 --> 00:16:11,616 BUT THAT WOULD SOUND EGOMANIACAL, WOULDN'T IT? 312 00:16:11,640 --> 00:16:14,019 SALUT. 313 00:16:14,043 --> 00:16:16,451 YOU CERTAINLY HAVE GIVEN PROOF 314 00:16:16,475 --> 00:16:18,653 THAT ANYONE CAN CHANGE FOR THE BETTER... 315 00:16:18,677 --> 00:16:20,625 GIVEN THE PROPER STIMULI. 316 00:16:20,649 --> 00:16:23,328 YOU LOOK BEAUTIFUL. 317 00:16:23,352 --> 00:16:26,062 BEAUTIFUL. 318 00:16:26,086 --> 00:16:29,695 THAT'S JUST A LAYMAN'S OPINION, DR. BARNETT. 319 00:16:29,719 --> 00:16:32,197 ALL I'M SAYING 320 00:16:32,221 --> 00:16:36,302 IS THAT YOU MADE A REMARKABLE TRANSFORMATION. 321 00:16:36,326 --> 00:16:39,345 MASTER SPY TO HUMANITARIAN. 322 00:16:39,369 --> 00:16:41,206 YEAH. 323 00:16:41,230 --> 00:16:43,448 WELL, SOMETIMES I WONDER WHICH IS HARDER. 324 00:16:43,472 --> 00:16:47,112 THE RAMBALDI DEVICE WAS INSTRUMENTAL 325 00:16:47,136 --> 00:16:48,413 IN YOUR TRANSFORMATION. 326 00:16:48,437 --> 00:16:51,057 OH, YES. IT WAS CRITICAL. 327 00:16:51,081 --> 00:16:54,060 IT ONLY REVEALED ONE WORD TO YOU... 328 00:16:54,084 --> 00:16:56,022 "PEACE." 329 00:16:56,046 --> 00:16:58,163 THAT'S CORRECT. 330 00:16:58,187 --> 00:17:02,067 AND YET THERE WERE 8 YARDS OF PARCHMENT SCROLL 331 00:17:02,091 --> 00:17:04,129 BEFORE THE MESSAGE APPEARED. 332 00:17:04,153 --> 00:17:07,273 WHAT WAS ON THAT? 333 00:17:07,297 --> 00:17:08,704 OH, IT WAS NOTHING. 334 00:17:08,728 --> 00:17:10,575 BLANK PAPER. 335 00:17:10,599 --> 00:17:15,081 SORT OF THE EQUIVALENT OF LEADER TAPE ON A CASSETTE. 336 00:17:15,105 --> 00:17:16,635 I DISCARDED IT. 337 00:17:18,738 --> 00:17:21,617 I'M NOT QUITE SURE WHY YOU DID THAT. 338 00:17:21,641 --> 00:17:24,719 YOU COULD HAVE STUDIED IT, SOLD IT, 339 00:17:24,743 --> 00:17:27,322 KEPT IT FOR ANTIQUITY. 340 00:17:27,346 --> 00:17:29,725 IT'S HARD TO BELIEVE THAT YOU THREW AWAY 341 00:17:29,749 --> 00:17:32,451 SOMETHING THAT YOU WOULD NORMALLY CONSIDER HOLY. 342 00:17:34,753 --> 00:17:36,655 ARE YOU CALLING ME A LIAR? 343 00:17:39,128 --> 00:17:41,736 YOU ALMOST REVEALED SOMETHING TO ME 344 00:17:41,760 --> 00:17:43,238 THE OTHER DAY. 345 00:17:43,262 --> 00:17:47,812 "A SECRET THAT WEARS ON YOU." 346 00:17:47,836 --> 00:17:50,140 THOSE WERE YOUR WORDS. 347 00:17:53,442 --> 00:17:57,523 I AM NOT YOUR PATIENT, YOUR CLIENT, 348 00:17:57,547 --> 00:18:00,386 OR YOUR LAB RAT. 349 00:18:00,410 --> 00:18:03,289 NOW, WE CAN SPEAK IN GENERALITIES, 350 00:18:03,313 --> 00:18:08,293 HAVE AN ELEGANT MEAL, PERHAPS LAUGH TOGETHER, 351 00:18:08,317 --> 00:18:10,466 BUT THERE ARE SOME TRUTHS 352 00:18:10,490 --> 00:18:13,468 YOU WILL NEVER LEARN FROM ME. 353 00:18:13,492 --> 00:18:16,726 DO YOU UNDERSTAND THAT? 354 00:18:18,327 --> 00:18:20,206 YOU MUST BE RAVENOUS. 355 00:18:20,230 --> 00:18:22,408 I SUGGEST THE BARBARY DUCKLING. 356 00:18:22,432 --> 00:18:24,103 IT'S THEIR SIGNATURE DISH. 357 00:18:26,405 --> 00:18:28,113 THIS WAS A MISTAKE. 358 00:18:28,137 --> 00:18:30,740 I'M SORRY. 359 00:18:38,248 --> 00:18:40,295 NOW, THERE'S STILL SEVERAL HUNDRED GIGABYTES TO DECIPHER, 360 00:18:40,319 --> 00:18:43,198 BUT I WAS AT LEAST ABLE TO DECODE THIS. 361 00:18:43,222 --> 00:18:46,202 FREIGHTER. LIBERIAN REGISTRY. 362 00:18:46,226 --> 00:18:48,504 WILL DOCK IN LISBON IN 14 HOURS. 363 00:18:48,528 --> 00:18:50,104 HOW DO WE LOCATE THE BOMB? 364 00:18:50,128 --> 00:18:53,539 WITH THIS. 365 00:18:53,563 --> 00:18:55,841 IT IS A MODIFIED EXPLOSIVES SNIFFER. 366 00:18:55,865 --> 00:18:57,642 NOW, I'VE ADDED PLASMA TO THE LIST 367 00:18:57,666 --> 00:19:00,146 OF DETECTABLE COMPOUNDS THAT IT DETECTS... 368 00:19:00,170 --> 00:19:02,418 YOU KNOW, LIKE SEMTEX, DYNAMITE, HMX... YOU KNOW. 369 00:19:02,442 --> 00:19:05,390 WORKS JUST LIKE A NORMAL TRACKING DEVICE 370 00:19:05,414 --> 00:19:06,691 WHEN YOU'RE WITHIN 100 FEET... 371 00:19:06,715 --> 00:19:08,293 BLING, BLING, BLING. 372 00:19:08,317 --> 00:19:09,895 YOU FOUND THE PRIZE IN THE CRACKER JACK. 373 00:19:09,919 --> 00:19:11,296 100 FEET. 374 00:19:11,320 --> 00:19:12,198 SORRY, I WOULD HAVE DONE BETTER 375 00:19:12,222 --> 00:19:13,299 IF I HAD A LITTLE MORE SLEEP. 376 00:19:13,323 --> 00:19:14,653 OH. 377 00:19:35,444 --> 00:19:38,424 BASE OPS, THIS IS MOUNTAINEER. WE'RE ON BOARD. 378 00:19:38,448 --> 00:19:39,725 Dixon: WE HAVE YOU, MOUNTAINEER. 379 00:19:39,749 --> 00:19:41,327 PERIMETER IS CLEAR. 380 00:19:41,351 --> 00:19:43,428 NOW LET'S FIRE UP THAT SNIFFER 381 00:19:43,452 --> 00:19:45,331 AND FIND THE BOMB, BABY. 382 00:19:45,355 --> 00:19:46,233 HOT OR COLD? 383 00:19:46,257 --> 00:19:48,593 FREEZING. 384 00:19:48,617 --> 00:19:50,890 WAIT, I THINK WE'VE GOT SOMETHING. 385 00:19:52,362 --> 00:19:54,439 TOWARDS THE STERN, 30 YARDS BELOW US. 386 00:19:54,463 --> 00:19:56,242 WE'VE GOT TONE. BELOW DECK, 387 00:19:56,266 --> 00:19:57,443 POSSIBLY THE ENGINE ROOM. 388 00:19:57,467 --> 00:19:59,274 COPY THAT. PROCEED. 389 00:19:59,298 --> 00:20:01,200 [ DETECTOR BEEPING ] 390 00:20:09,638 --> 00:20:10,880 MOUNTAINEER, BOY SCOUT, REPORT! 391 00:20:17,446 --> 00:20:18,924 SYDNEY, DO YOU COPY? 392 00:20:18,948 --> 00:20:20,750 VAUGHN, ARE YOU OKAY? 393 00:20:30,329 --> 00:20:33,001 [ CELL PHONE VIBRATING ] 394 00:20:35,704 --> 00:20:37,666 MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING? 395 00:20:39,008 --> 00:20:41,540 OH, SOMETIMES I HATE MY JOB. 396 00:20:45,845 --> 00:20:48,494 BABY, WHAT'S GOING ON? 397 00:20:48,518 --> 00:20:50,525 I WAS LOOKING FOR MY HOUSE KEYS, 398 00:20:50,549 --> 00:20:52,757 AND I FOUND THIS. 399 00:20:52,781 --> 00:20:54,854 WHY WERE YOU LOOKING FOR YOUR HOUSE KEYS? 400 00:20:56,625 --> 00:20:58,303 I COULDN'T SLEEP. 401 00:20:58,327 --> 00:21:00,466 I THOUGHT I'D GO FOR A JOG. 402 00:21:00,490 --> 00:21:04,008 WHAT TIME IS IT? 403 00:21:04,032 --> 00:21:06,935 I DON'T KNOW. IT'S BROKEN. 404 00:21:09,568 --> 00:21:10,970 ARE YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT? 405 00:21:12,541 --> 00:21:14,804 YEAH. I'M FINE. 406 00:21:19,578 --> 00:21:20,950 I'll SEE YOU LATER. 407 00:21:33,061 --> 00:21:35,494 [ DIALING ] 408 00:21:37,066 --> 00:21:40,406 [ LINE RINGS ] 409 00:21:40,430 --> 00:21:41,976 THIS BETTER BE GOOD. 410 00:21:42,000 --> 00:21:44,049 AND A GOOD MORNING TO YOU, TOO. 411 00:21:44,073 --> 00:21:46,712 YOU PAGED ME ON MY NSC CELL PHONE. 412 00:21:46,736 --> 00:21:48,853 YOU KNOW THAT THEY TRACK ALL INCOMING NUMBERS. 413 00:21:48,877 --> 00:21:50,686 THIS CELL PHONE'S BEEN CLONED, 414 00:21:50,710 --> 00:21:52,588 SO YOU HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT. 415 00:21:52,612 --> 00:21:54,689 WE'VE JUST LEARNED THAT A FREELANCE MUNITIONS EXPERT 416 00:21:54,713 --> 00:21:56,661 HAS CREATED A CUTTING-EDGE TECHNOLOGY, 417 00:21:56,685 --> 00:21:59,895 ONE THAT HE'S SINCE SOLD TO ONE OF OUR RIVALS. 418 00:21:59,919 --> 00:22:01,867 WE NEED YOU TO FILTER BACK ANY CIA INTEL 419 00:22:01,891 --> 00:22:03,968 THAT MIGHT HELP US GET A LOCK ON IT. 420 00:22:03,992 --> 00:22:05,831 YOU CALLED ME TO REMIND ME TO DO MY JOB? 421 00:22:05,855 --> 00:22:07,832 DARLING, IT'S NOT LIKE THAT. 422 00:22:07,856 --> 00:22:09,699 YEAH. 423 00:22:12,801 --> 00:22:14,709 YOU'RE FAMILIAR WITH THE SHINING SWORD? 424 00:22:14,733 --> 00:22:17,382 FUNDAMENTALIST TERROR NETWORK BASED IN THE PHILIPPINES? 425 00:22:17,406 --> 00:22:19,313 THEY'VE BEEN DORMANT SINCE THE BALI BOMBINGS OF '02. 426 00:22:19,337 --> 00:22:20,745 ARE THEY OPERATIONAL AGAIN? 427 00:22:20,769 --> 00:22:23,318 EARLIER TODAY WE INTERCEPTED A BURST TRANSMISSION 428 00:22:23,342 --> 00:22:25,551 WHICH INDICATES THAT AN OPERATIVE OF SHINING SWORD 429 00:22:25,575 --> 00:22:27,523 HAS ACQUIRED A PLASMA CHARGE. 430 00:22:27,547 --> 00:22:29,524 PLASMA CHARGE? 431 00:22:29,548 --> 00:22:31,627 I THOUGHT THOSE WERE ONLY THEORETICAL. 432 00:22:31,651 --> 00:22:33,328 ACCORDING TO THE BURST TRANSMISSION, 433 00:22:33,352 --> 00:22:34,830 THE OPERATIVE IS SHIPPING THE BOMB 434 00:22:34,854 --> 00:22:36,601 TO ONE OF THEIR EUROPEAN CELLS. 435 00:22:36,625 --> 00:22:38,003 IS THE BOMB BEING SHIPPED TRANS-PACIFIC 436 00:22:38,027 --> 00:22:39,004 OR VIA THE ATLANTIC? 437 00:22:39,028 --> 00:22:41,806 WE DON'T KNOW, BUT WE TRACED THE TRANSMISSION 438 00:22:41,830 --> 00:22:43,108 TO A DIGITAL STORAGE FACILITY IN VANCOUVER 439 00:22:43,132 --> 00:22:44,639 WHERE THE SHINING SWORD OPERATIVE 440 00:22:44,663 --> 00:22:45,710 MAINTAINS HIS DATABASE. 441 00:22:45,734 --> 00:22:47,513 SYDNEY, VAUGHN, 442 00:22:47,537 --> 00:22:49,774 YOU'LL GO TO THE FACILITY LOOKING TO LEASE VAULT SPACE. 443 00:22:49,798 --> 00:22:51,617 ONCE INSIDE, YOU'LL UPLINK WITH MARSHALL. 444 00:22:51,641 --> 00:22:53,948 AND IF WE'RE LUCKY, 445 00:22:53,972 --> 00:22:56,081 THE OPERATIVE WILL HAVE ARCHIVED THE DETAILS OF THE SHIPMENT, 446 00:22:56,105 --> 00:22:58,924 AND THEN WE CAN INTERCEPT THE BOMB BEFORE IT'S DELIVERED. 447 00:22:58,948 --> 00:23:02,957 LAUREN, WE NEED TO TALK. 448 00:23:02,981 --> 00:23:04,689 LAUREN? 449 00:23:04,713 --> 00:23:07,993 EVERYTHING I NEEDED TO SAY, I'VE ALREADY SAID. 450 00:23:08,017 --> 00:23:09,665 THEN HERE'S MY TURN. 451 00:23:09,689 --> 00:23:11,837 THE IMPLICATION THAT SOMEHOW I'VE SET OUT 452 00:23:11,861 --> 00:23:14,499 TO UNDERMINE YOUR MARRIAGE IS WRONG AND UNFAIR. 453 00:23:14,523 --> 00:23:16,140 I'VE DONE NOTHING BUT RESPECT THE RELATIONSHIP 454 00:23:16,164 --> 00:23:17,866 THAT YOU AND VAUGHN HAVE. 455 00:23:23,502 --> 00:23:25,379 YOU WERE SAYING? 456 00:23:25,403 --> 00:23:28,514 VAUGHN AND I HAVE A HISTORY. A COMPLICATED ONE. 457 00:23:28,538 --> 00:23:30,014 I CAN'T DENY THAT, 458 00:23:30,038 --> 00:23:31,857 BUT I WON'T APOLOGIZE FOR IT, EITHER. 459 00:23:31,881 --> 00:23:33,658 IF YOUR MARRIAGE IS IN TROUBLE, 460 00:23:33,682 --> 00:23:35,791 IF YOU AND VAUGHN ARE HAVING PROBLEMS, 461 00:23:35,815 --> 00:23:37,862 I SUGGEST YOU LEAVE ME OUT OF IT, 462 00:23:37,886 --> 00:23:39,648 AND TAKE IT UP WITH YOUR HUSBAND. 463 00:23:52,201 --> 00:23:55,981 ARE YOU READY FOR OUR FIRST JOB AS SENIOR MANAGEMENT? 464 00:23:56,005 --> 00:23:58,714 YOU'RE SO AMBITIOUS. I LOVE IT. 465 00:23:58,738 --> 00:24:00,815 THE JOB'S IN VANCOUVER. 466 00:24:00,839 --> 00:24:03,017 IT REQUIRES A BREACH OF A DIGITAL STORAGE FACILITY. 467 00:24:03,041 --> 00:24:04,689 REALLY? WHAT'S THE PRIZE? 468 00:24:04,713 --> 00:24:06,552 A PLASMA CHARGE. 469 00:24:06,576 --> 00:24:08,893 NEXT GENERATION DESTRUCTIVE POWER. 470 00:24:08,917 --> 00:24:10,856 WELL, I THOUGHT THOSE WERE JUST THEORETICAL. 471 00:24:10,880 --> 00:24:12,727 APPARENTLY NOT IN VANCOUVER. 472 00:24:12,751 --> 00:24:14,560 ALL RIGHT, I'll MEET YOU THERE IN FOUR HOURS. 473 00:24:14,584 --> 00:24:16,562 THREE. WE HAVE TO BE FIRST IN LINE. 474 00:24:16,586 --> 00:24:18,033 THE CIA IS SENDING AGENTS. 475 00:24:18,057 --> 00:24:19,034 WHO? 476 00:24:19,058 --> 00:24:20,505 ONE GUESS. 477 00:24:20,529 --> 00:24:23,869 OH, SWEETHEART, THIS SHOULD BE FUN. 478 00:24:23,893 --> 00:24:26,041 I'll SEE YOU IN VANCOUVER. 479 00:24:26,065 --> 00:24:29,745 DON'T BE LATE, OR CALL ME SWEETHEART. 480 00:24:29,769 --> 00:24:31,577 AMBITIOUS AND DOMINEERING. 481 00:24:31,601 --> 00:24:33,873 FANTASTIC. 482 00:24:45,253 --> 00:24:47,232 HOW LONG BEFORE SYDNEY AND VAUGHN GET HERE? 483 00:24:47,256 --> 00:24:48,764 20 MINUTES, IF THAT. 484 00:24:48,788 --> 00:24:50,990 WELL, YOU BETTER SHOW ME THE MEANING OF HASTE. 485 00:24:53,061 --> 00:24:55,870 ONCE WE HAVE THE TRANSPORT INFORMATION, 486 00:24:55,894 --> 00:24:58,704 I'll CORRUPT THE FILES. LEAVE THE CIA BLIND. 487 00:24:58,728 --> 00:25:00,906 IT LOOKS LIKE ANOTHER BLACK MARK ON YOUR HUSBAND'S RECORD. 488 00:25:00,930 --> 00:25:04,079 HOW DOES IT FEEL TO SYSTEMATICALLY RUIN A MAN 489 00:25:04,103 --> 00:25:05,751 FROM THE INSIDE OUT? 490 00:25:05,775 --> 00:25:08,607 IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME. BUZZ ME IN TO 2201. 491 00:25:10,980 --> 00:25:12,010 [ DOOR BUZZES ] 492 00:25:14,113 --> 00:25:15,960 AS WE DISCUSSED OVER THE PHONE, 493 00:25:15,984 --> 00:25:17,262 OUR TELESCOPES GATHER OVER 350 GIGABYTES 494 00:25:17,286 --> 00:25:18,263 OF INFORMATION PER DAY. 495 00:25:18,287 --> 00:25:19,965 NOT A PROBLEM. 496 00:25:19,989 --> 00:25:21,667 OUR VAULTS ARE DESIGNED TO ACCOMMODATE TERAFLOPS. 497 00:25:21,691 --> 00:25:23,768 YOU COULD STORE 20 YEARS OF DATA IN THE VAULTS YOU'VE LEASED. 498 00:25:23,792 --> 00:25:28,633 NUMBER 2289, PLEASE, LUC. 499 00:25:28,657 --> 00:25:30,274 DATA IS BACKED UP TWICE DAILY. 500 00:25:30,298 --> 00:25:32,201 THE SERVERS ARE MONITORED AROUND THE CLOCK. 501 00:25:34,663 --> 00:25:36,281 HURRY, HURRY. 502 00:25:36,305 --> 00:25:39,113 YOUR HUSBAND AND HIS FORMER SWEETHEART ARE EARLY. 503 00:25:39,137 --> 00:25:42,286 THEY'RE HEADED FOR ROOM 2289. 504 00:25:42,310 --> 00:25:44,649 PLANTING THE VIRUS NOW. GET OUT AND GET THE CAR READY. 505 00:25:44,673 --> 00:25:47,522 YOU ARE SO CONTROLLING. 506 00:25:47,546 --> 00:25:50,054 MOVE IT. I'M RIGHT BEHIND YOU. 507 00:25:50,078 --> 00:25:51,295 IF YOU NEED ANYTHING, LUC CAN CALL ME. 508 00:25:51,319 --> 00:25:52,319 THANK YOU. 509 00:25:58,788 --> 00:26:00,004 LUC? 510 00:26:00,028 --> 00:26:02,137 MARSHALL, WHAT'S HAPPENING? 511 00:26:02,161 --> 00:26:04,238 I DON'T KNOW. 512 00:26:04,262 --> 00:26:06,572 THERE'S SOMEONE ELSE IN THE SYSTEM WITH YOU. 513 00:26:06,596 --> 00:26:08,914 HERE? FROM OUR END? IT HAS TO BE. THERE'S NO OTHER WAY TO ACCESS THE FILES. 514 00:26:08,938 --> 00:26:10,245 I THINK THEY JUST PLANTED A VIRUS. 515 00:26:10,269 --> 00:26:12,240 LUC? 516 00:26:14,173 --> 00:26:16,075 HAS ANYBODY SEEN LUC? 517 00:26:20,609 --> 00:26:23,558 OH, MY GOD. 518 00:26:23,582 --> 00:26:25,560 DROP THE WALKIE. 519 00:26:25,584 --> 00:26:28,257 PLEASE! DON'T HURT ME! 520 00:26:29,858 --> 00:26:31,837 YOU THINK ABOUT POINTING THAT GUN AT ME, 521 00:26:31,861 --> 00:26:33,799 AND I'll SHOOT YOU IN THE HEART. 522 00:26:33,823 --> 00:26:36,802 THE COUPLE IN ROOM 2289... 523 00:26:36,826 --> 00:26:38,744 WHEN THEY COME OUT, I WANT YOU TO KILL THEM BOTH. 524 00:26:38,768 --> 00:26:39,905 WHAT? 525 00:26:39,929 --> 00:26:41,075 OR YOU DIE. IT'S YOUR CHOICE. 526 00:26:41,099 --> 00:26:43,108 BUT I HAVEN'T SHOT A GUN... 527 00:26:43,132 --> 00:26:45,110 NO BUTS. THIS ISN'T A NEGOTIATION. 528 00:26:45,134 --> 00:26:48,813 OKAY. OKAY. 529 00:26:48,837 --> 00:26:49,837 LET'S GET OUT OF HERE. 530 00:26:53,712 --> 00:26:55,714 PLEASE, DON'T DO THIS! 531 00:27:08,156 --> 00:27:09,735 [ DOOR CLOSES ] 532 00:27:09,759 --> 00:27:11,130 THE SHOOTER! 533 00:27:14,733 --> 00:27:17,205 THERE! VAUGHN! 534 00:27:25,944 --> 00:27:27,375 [ FAST PACED ROCK MUSIC ] 535 00:27:53,772 --> 00:27:56,021 [ GUNSHOTS ] 536 00:27:56,045 --> 00:27:57,723 THEY'RE RIGHT BEHIND US! 537 00:27:57,747 --> 00:27:59,107 YES, THANK YOU. I CAN SEE THAT. 538 00:28:22,731 --> 00:28:24,879 VAUGHN! 539 00:28:24,903 --> 00:28:25,852 ♪ PLEASED TO MEET YOU ♪ 540 00:28:25,876 --> 00:28:27,836 [ HORN HONKS ] 541 00:28:32,141 --> 00:28:33,457 STOP THE CAR. 542 00:28:33,481 --> 00:28:34,820 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 543 00:28:34,844 --> 00:28:37,346 STOP THE CAR NOW. PULL IN HERE. 544 00:28:39,347 --> 00:28:41,951 [ ROCK MUSIC CONTINUES ] 545 00:29:05,443 --> 00:29:06,921 Lauren: HOW'S YOUR DAY? 546 00:29:06,945 --> 00:29:08,293 AH, IT'S FRUSTRATING. 547 00:29:08,317 --> 00:29:09,424 WE HIT A BIT OF A ROADBLOCK. 548 00:29:09,448 --> 00:29:10,396 ANYTHING I CAN HELP YOU WITH? 549 00:29:10,420 --> 00:29:12,828 NO, BUT THANKS FOR ASKING. 550 00:29:12,852 --> 00:29:13,458 MICHAEL, WOULD YOU MIND HOLDING A SECOND? 551 00:29:13,482 --> 00:29:14,784 NO, GO AHEAD. 552 00:29:17,455 --> 00:29:18,887 I'M WORKING. 553 00:29:24,492 --> 00:29:28,443 SWEETHEART, I'M SORRY, BUT I'M BEING CALLED AWAY. 554 00:29:28,467 --> 00:29:29,975 LOVE YOU. 555 00:29:29,999 --> 00:29:31,240 UH, YOU TOO. 556 00:29:36,846 --> 00:29:38,322 TELL ME, DID THEY SPOT US? 557 00:29:38,346 --> 00:29:39,854 NO, I DON'T THINK SO. 558 00:29:39,878 --> 00:29:41,456 ACCORDING TO THE TRANSPORT ORDER, 559 00:29:41,480 --> 00:29:43,457 THE SHIP DOCKS IN 16 HOURS. 560 00:29:43,481 --> 00:29:45,159 WE SHOULD GET GOING. 561 00:29:45,183 --> 00:29:50,465 YOU SHOULD KNOW THAT YOU WERE AMAZING. 562 00:29:50,489 --> 00:29:52,060 BEFORE, I MEAN. 563 00:29:54,363 --> 00:29:58,126 TYPICALLY, THIS IS WHERE YOU RETURN THE COMPLIMENT. 564 00:30:07,036 --> 00:30:11,315 I AM NOT YOUR PATIENT, YOUR CLIENT, 565 00:30:11,339 --> 00:30:13,819 OR YOUR LAB RAT. 566 00:30:13,843 --> 00:30:16,420 THERE ARE SOME TRUTHS 567 00:30:16,444 --> 00:30:19,264 YOU WILL NEVER LEARN FROM ME. 568 00:30:19,288 --> 00:30:21,819 DO YOU UNDERSTAND THAT? 569 00:30:23,392 --> 00:30:24,870 THIS WAS A MISTAKE. 570 00:30:24,894 --> 00:30:27,296 I'M SORRY. 571 00:30:32,932 --> 00:30:36,935 HI. COULD I GET MY COAT, PLEASE? 572 00:30:41,569 --> 00:30:43,889 UNTIL I TURNED INTO A COMPLETE SON OF A BITCH, 573 00:30:43,913 --> 00:30:45,920 WE WERE HAVING A WONDERFUL EVENING. 574 00:30:45,944 --> 00:30:49,925 SOMETHING WE CAN BOTH AGREE ON. 575 00:30:49,949 --> 00:30:53,497 THOUGH I'M NOW KNOWN AS A HUMANITARIAN... 576 00:30:53,521 --> 00:30:56,831 YOUR WORDS, NOT MINE... 577 00:30:56,855 --> 00:30:59,258 I SOMETIMES REGRESS. 578 00:31:01,359 --> 00:31:04,408 DR. BARNETT, I'M SORRY I SNAPPED AT YOU. 579 00:31:04,432 --> 00:31:06,941 TRUSTING YOU... 580 00:31:06,965 --> 00:31:09,244 TRUSTING ANYONE... WILL TAKE TIME. 581 00:31:09,268 --> 00:31:12,577 YOU KNOW SO MUCH ABOUT ME. 582 00:31:12,601 --> 00:31:15,379 I KNOW ALMOST NOTHING ABOUT YOU. 583 00:31:15,403 --> 00:31:18,477 I WANT TO... VERY MUCH. 584 00:31:20,449 --> 00:31:22,427 I'M NOT SURE I CAN UNDERSTAND 585 00:31:22,451 --> 00:31:25,090 HOW YOUR MANIPULATING THIS DATE 586 00:31:25,114 --> 00:31:27,316 COULD HELP YOU GAIN MY TRUST. 587 00:31:32,520 --> 00:31:34,238 COULD YOU EXCUSE US FOR A MOMENT? 588 00:31:34,262 --> 00:31:35,364 THANKS. 589 00:31:39,468 --> 00:31:40,970 YOU WANT MY SECRET? 590 00:31:42,431 --> 00:31:44,109 I'll TELL YOU. 591 00:31:44,133 --> 00:31:45,273 BUT ONLY YOU. 592 00:31:49,137 --> 00:31:51,285 I HAVE BETRAYED PEOPLE, 593 00:31:51,309 --> 00:31:54,218 MANY OF WHOM DESERVED IT. 594 00:31:54,242 --> 00:31:56,045 BUT ONLY ONE DIDN'T. 595 00:31:57,915 --> 00:31:59,548 IT WAS A LONG TIME AGO. 596 00:32:01,589 --> 00:32:03,628 I SOMETIMES TRY TO CONVINCE MYSELF 597 00:32:03,652 --> 00:32:06,301 THAT IT WAS WORTH IT, THAT SHE WAS WORTH IT. 598 00:32:06,325 --> 00:32:09,603 WHAT IS THIS? YOU HAD AN AFFAIR? 599 00:32:09,627 --> 00:32:11,000 YES. 600 00:32:14,462 --> 00:32:17,435 IT WAS IRINA DEREVKO. 601 00:32:19,208 --> 00:32:21,140 SYDNEY'S MOTHER. 602 00:32:23,172 --> 00:32:25,449 JACK NEVER KNEW. 603 00:32:25,473 --> 00:32:31,025 EMILY... MY WIFE... SHE NEVER KNEW. 604 00:32:31,049 --> 00:32:33,328 IRINA AND I PLEDGED TO TAKE THAT SECRET 605 00:32:33,352 --> 00:32:35,530 TO OUR GRAVES. 606 00:32:35,554 --> 00:32:42,230 ARE YOU TELLING ME SYDNEY IS YOUR DAUGHTER? 607 00:32:46,664 --> 00:32:48,497 HMM. 608 00:32:50,068 --> 00:32:54,073 I NEVER TRIED TO PROVE IT ONE WAY OR THE OTHER. 609 00:32:56,144 --> 00:32:59,548 BUT THE STRENGTH THAT SYDNEY FINDS WITHIN... 610 00:33:02,181 --> 00:33:06,184 I LIKE TO BELIEVE THAT COMES FROM ME. 611 00:33:12,221 --> 00:33:14,722 WELL, HOW ABOUT THAT? 612 00:33:16,194 --> 00:33:18,626 THE WORLD DIDN'T COME TO AN END. 613 00:33:30,409 --> 00:33:33,487 BASE OPS, THIS IS MOUNTAINEER. WE'RE ON BOARD. 614 00:33:33,511 --> 00:33:34,782 WE HAVE YOU, MOUNTAINEER. 615 00:33:36,414 --> 00:33:37,414 HOT OR COLD? FREEZING. 616 00:33:44,093 --> 00:33:46,231 IT'S A TRANQUILIZER DART. 617 00:33:46,255 --> 00:33:49,327 THE HUMANITARIAN WORK OF THE CIA. 618 00:33:51,259 --> 00:33:52,476 LET'S GO. 619 00:33:52,500 --> 00:33:54,232 [ GUN COCKS ] 620 00:33:57,105 --> 00:34:00,138 TOWARDS THE STERN, 30 YARDS BELOW US. 621 00:34:06,315 --> 00:34:08,277 WE CAN'T LET THEM GO BELOW DECK. 622 00:34:22,590 --> 00:34:24,209 MOUNTAINEER, BOY SCOUT, REPORT. 623 00:34:24,233 --> 00:34:26,594 VAUGHN, ARE YOU OKAY? VAUGHN? 624 00:34:29,367 --> 00:34:31,175 [ COUGHING ] 625 00:34:31,199 --> 00:34:33,117 YEAH, I'M FINE. 626 00:34:33,141 --> 00:34:35,173 I'M GLAD I WORE THE VEST. 627 00:34:36,775 --> 00:34:39,454 WE HAVE TO GET THE BOMB. 628 00:34:39,478 --> 00:34:40,708 ALL RIGHT. 629 00:34:49,458 --> 00:34:50,595 MEET ME IN THE ENGINE ROOM. 630 00:34:50,619 --> 00:34:51,789 I'M GOING TO THE UPPER DECK. 631 00:34:56,664 --> 00:35:00,073 [ DETECTOR BEEPING ] 632 00:35:00,097 --> 00:35:02,300 IT'S JUST AHEAD. 633 00:35:04,333 --> 00:35:06,135 GO TO THE ENGINE ROOM. I'll COVER. 634 00:35:12,340 --> 00:35:14,112 [ BEEPING INTENSIFIES ] 635 00:35:18,347 --> 00:35:19,387 [ BEEPING STOPS ] 636 00:35:23,791 --> 00:35:26,394 IT'S SECURED. I'M GONNA NEED A MINUTE. 637 00:35:37,706 --> 00:35:40,168 FREEZE! RIGHT THERE. 638 00:35:43,211 --> 00:35:44,742 DROP THE GUN. 639 00:35:49,547 --> 00:35:52,827 PUT YOUR HANDS IN THE AIR. 640 00:35:52,851 --> 00:35:55,700 PUT YOUR HANDS IN THE AIR! 641 00:35:55,724 --> 00:35:57,561 NOW TURN AROUND. 642 00:35:57,585 --> 00:36:00,133 SLOWLY. 643 00:36:00,157 --> 00:36:02,391 TURN AROUND! 644 00:36:09,297 --> 00:36:10,798 TAKE OFF THE MASK. 645 00:36:14,572 --> 00:36:17,306 DO IT! TAKE OFF THE MASK! 646 00:36:26,315 --> 00:36:28,257 TAKE OFF THE MASK. 647 00:36:31,889 --> 00:36:34,798 PUT THE GUN DOWN, AGENT VAUGHN! 648 00:36:34,822 --> 00:36:36,370 DROP THE GUN! 649 00:36:36,394 --> 00:36:38,443 NOT A CHANCE! YOU DROP YOURS! 650 00:36:38,467 --> 00:36:41,269 PUT THE GUN DOWN NOW! DROP IT! NO, VAUGHN, DON'T! 651 00:36:42,731 --> 00:36:44,408 IF YOU LOVE HER, 652 00:36:44,432 --> 00:36:46,905 YOU WILL PUT THE GUN DOWN NOW. 653 00:36:54,913 --> 00:36:56,385 VAUGHN, DON'T! 654 00:37:29,016 --> 00:37:30,595 SARK'S GOT THE BOMB! 655 00:37:30,619 --> 00:37:32,457 OKAY, YOU GO AFTER HIM! 656 00:37:32,481 --> 00:37:33,798 I'M GONNA CUT OFF SARK! 657 00:37:33,822 --> 00:37:35,353 GOT IT! 658 00:38:14,492 --> 00:38:15,594 I'VE LOST MINE. 659 00:38:27,505 --> 00:38:28,536 FREEZE! 660 00:38:30,679 --> 00:38:31,909 GIVE ME THE BOMB. 661 00:38:35,684 --> 00:38:36,961 GIVE IT TO ME! 662 00:38:36,985 --> 00:38:39,963 [ COUNTDOWN TICKING ] 663 00:38:39,987 --> 00:38:41,519 WITH PLEASURE. 664 00:38:51,730 --> 00:38:53,077 SARK ACTIVATED THE BOMB! I'VE GOT TO DEFUSE IT! 665 00:38:53,101 --> 00:38:54,778 OKAY, DESCRIBE IT TO ME. 666 00:38:54,802 --> 00:38:56,640 IT LOOKS SORT OF LIKE A VS-5 LAND MINE 667 00:38:56,664 --> 00:38:58,713 BUT WITH A TIMER ATTACHED. WE HAVE 40 SECONDS! 668 00:38:58,737 --> 00:39:00,945 VAUGHN, FIND A POWER SOURCE. A BATTERY, SOMETHING LIKE THAT. 669 00:39:00,969 --> 00:39:02,716 ALL RIGHT, THERE'S SOMETHING HERE. 670 00:39:02,740 --> 00:39:04,889 IT LOOKS LIKE A CELL PHONE WRAPPED IN FIBER OPTICS. 671 00:39:04,913 --> 00:39:07,822 NO, NO, NO! DON'T TOUCH THAT! HE'S RIGHT. IT'S A SECONDARY TRIGGER. 672 00:39:07,846 --> 00:39:09,423 33 SECONDS. 673 00:39:09,447 --> 00:39:10,395 OKAY, FIND THE BLUE WIRE, ATTACH IT TO THE SCREW, 674 00:39:10,419 --> 00:39:11,925 AND THEN OPEN UP THE VALVE NEAR THE STEM. 675 00:39:11,949 --> 00:39:13,597 ALL RIGHT, I DID THAT. 676 00:39:13,621 --> 00:39:14,798 IT'S STILL TICKING. WE HAVE 14 SECONDS. 677 00:39:14,822 --> 00:39:16,401 ALL RIGHT, LISTEN, YOU'RE GONNA SHORT IT. 678 00:39:16,425 --> 00:39:17,762 STRIP THE BLACK WIRE AND THE RED WIRE 679 00:39:17,786 --> 00:39:20,405 AND THEN ATTACH THEM TOGETHER. 680 00:39:20,429 --> 00:39:21,535 I DON'T KNOW IF I'M GONNA HAVE TIME TO DO THAT. NO, YOU CAN DO IT. 681 00:39:21,559 --> 00:39:22,807 YOU CAN DO IT! YOU CAN DO IT! 682 00:39:22,831 --> 00:39:24,008 YOU CAN DO IT, VAUGHN! YOU CAN DO IT! 683 00:39:24,032 --> 00:39:25,733 YOU CAN DO IT! YOU CAN DO IT! 684 00:39:32,070 --> 00:39:33,802 PLASMA CHARGE IS SECURE. 685 00:39:37,375 --> 00:39:39,146 SEE? TOLD YOU YOU COULD DO IT. 686 00:39:51,460 --> 00:39:53,437 YOU'RE AN ANGEL FOR WAITING. 687 00:39:53,461 --> 00:39:56,039 HEY. NO PROBLEM. 688 00:39:56,063 --> 00:39:57,841 I'VE HAD GOOD COMPANY. 689 00:39:57,865 --> 00:39:59,043 [ CHUCKLES ] 690 00:39:59,067 --> 00:40:00,575 HOW WAS WASHINGTON? 691 00:40:00,599 --> 00:40:01,905 AWFUL. 692 00:40:01,929 --> 00:40:03,106 I'M HAPPIER NOW THAT I'M HOME WITH YOU. 693 00:40:03,130 --> 00:40:04,778 ME TOO. 694 00:40:04,802 --> 00:40:07,881 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 695 00:40:07,905 --> 00:40:09,783 I'M SORRY. 696 00:40:09,807 --> 00:40:12,517 IT'S OKAY. 697 00:40:12,541 --> 00:40:13,918 HELLO? 698 00:40:13,942 --> 00:40:15,419 Sark: IT KILLED YOU, DIDN'T IT? 699 00:40:15,443 --> 00:40:16,921 SEEING HIM DROP THE GUN FOR SYDNEY. 700 00:40:16,945 --> 00:40:18,423 NO, IT ISN'T A GOOD TIME. 701 00:40:18,447 --> 00:40:20,093 CAN I CALL YOU IN THE MORNING? 702 00:40:20,117 --> 00:40:22,427 HE'S WITH YOU, IS THAT IT? 703 00:40:22,451 --> 00:40:25,930 THOUGH HE'D RATHER BE WITH HER. 704 00:40:25,954 --> 00:40:29,934 QUITE A CHARADE YOU TWO ARE ENGAGED IN. 705 00:40:29,958 --> 00:40:31,675 I THINK WE BOTH KNOW 706 00:40:31,699 --> 00:40:33,477 HOW DEDICATED I AM TO THIS ASSIGNMENT. 707 00:40:33,501 --> 00:40:34,778 IF YOU HAVE ANY ISSUES, TAKE IT UP 708 00:40:34,802 --> 00:40:36,780 THROUGH THE PROPER CHANNELS. 709 00:40:36,804 --> 00:40:38,582 DON'T MISTAKE ME. 710 00:40:38,606 --> 00:40:42,486 IT'S NOT YOUR DEDICATION THAT I QUESTION. 711 00:40:42,510 --> 00:40:44,512 WE'LL TALK ABOUT THIS LATER. 712 00:40:45,974 --> 00:40:48,622 SORRY ABOUT THAT. 713 00:40:48,646 --> 00:40:51,679 WORK IS OFFICIALLY OVER. 714 00:40:57,755 --> 00:41:00,458 WHAT WAS THAT FOR? 715 00:41:02,760 --> 00:41:04,532 I JUST MISS YOU. 716 00:41:25,514 --> 00:41:27,832 I THOUGHT YOU'D BE HOME BY NOW. 717 00:41:27,856 --> 00:41:29,518 I WAS ABOUT TO SAY THE SAME TO YOU. 718 00:41:35,693 --> 00:41:39,597 THE PLASMA CHARGE, IT'S IN OUR HANDS. 719 00:41:41,168 --> 00:41:42,931 SARK ISN'T. 720 00:41:44,001 --> 00:41:45,873 THE COVENANT... 721 00:41:49,978 --> 00:41:51,254 HAVE YOU HAD DINNER? 722 00:41:51,278 --> 00:41:55,258 IF MEMORY SERVES, 723 00:41:55,282 --> 00:41:57,615 YOU ALWAYS LIKED MICELI'S. 724 00:41:59,918 --> 00:42:02,690 I HAVEN'T EATEN THERE SINCE I WAS 8. 725 00:42:04,922 --> 00:42:06,695 I DO EAT, YOU KNOW. 726 00:42:13,061 --> 00:42:15,764 I'D LIKE THAT, ACTUALLY.