1 00:00:26,594 --> 00:00:29,463 Man: ON BEHALF OF THE CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY, 2 00:00:29,496 --> 00:00:34,201 A GRATEFUL NATION THANKS YOU FOR YOUR FATHER'S SACRIFICE. 3 00:00:34,234 --> 00:00:36,436 THIS STAR ON THE WALL IS IN SOME WAYS 4 00:00:36,469 --> 00:00:39,140 TOO SMALL A GESTURE. 5 00:00:39,173 --> 00:00:41,808 BILL VAUGHN DEDICATED HIS LIFE IN SERVICE 6 00:00:41,841 --> 00:00:44,445 AND COMMITMENT FOR HIS COUNTRY. 7 00:00:44,478 --> 00:00:46,780 HIS DEATH IN THE LINE OF DUTY 8 00:00:46,814 --> 00:00:51,085 IS A TRAGEDY FOR HIS LOVING WIFE AND HIS YOUNG SON. 9 00:01:59,552 --> 00:02:03,191 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 10 00:02:14,935 --> 00:02:16,836 [ SPEAKS RUSSIAN ] 11 00:02:41,495 --> 00:02:42,695 [ WHIRRING ] 12 00:02:45,733 --> 00:02:49,336 [ WHIRRING CONTINUES ] 13 00:03:05,519 --> 00:03:08,455 [ CHARGING ] 14 00:03:35,383 --> 00:03:39,420 [ COUNTDOWN CONTINUES IN RUSSIAN ] 15 00:03:43,656 --> 00:03:44,824 [ SCREAMS ] 16 00:03:47,995 --> 00:03:52,432 [ SCREAMING ] 17 00:04:01,675 --> 00:04:04,711 [ POWER SHUTS DOWN ] 18 00:04:06,379 --> 00:04:08,316 [ SCREAMING ] 19 00:04:23,730 --> 00:04:26,399 AAH! 20 00:04:33,406 --> 00:04:35,375 DID YOU SEE THE FRONT PAGE? 21 00:04:35,408 --> 00:04:36,944 YEAH. HERE YOU GO. 22 00:04:36,976 --> 00:04:38,646 THANK YOU. 23 00:04:38,678 --> 00:04:40,980 [ CLEARS THROAT ] 24 00:04:43,350 --> 00:04:45,886 SO LAUGHTON CALLED ME BACK FROM CIA ARCHIVES. 25 00:04:45,918 --> 00:04:47,086 ABOUT NIGHTINGALE? YEAH. 26 00:04:47,120 --> 00:04:48,622 WHEN? 27 00:04:48,656 --> 00:04:49,622 YESTERDAY MORNING. 28 00:04:49,656 --> 00:04:51,759 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 29 00:04:51,792 --> 00:04:54,293 I WAS GOING TO. HE DIDN'T FIND ANYTHING. 30 00:04:55,963 --> 00:04:57,831 WE'LL KEEP LOOKING. 31 00:05:01,634 --> 00:05:04,004 I SHOULD GET DRESSED. 32 00:05:07,074 --> 00:05:08,776 THERE COULD BE A HUNDRED REASONS 33 00:05:08,809 --> 00:05:10,420 YOUR FATHER DIDN'T REGISTER NIGHTINGALE WITH THE CIA. 34 00:05:10,444 --> 00:05:11,944 YEAH, I KNOW. 35 00:05:11,978 --> 00:05:14,014 LISTEN, HAVE YOU SEEN MY JACKET ANYWHERE? 36 00:05:14,047 --> 00:05:16,384 IT'S A SETBACK, BUT THERE ARE PEOPLE 37 00:05:16,417 --> 00:05:18,386 WE CAN TALK TO. NO, NO, THERE AREN'T. 38 00:05:18,418 --> 00:05:20,086 KEYS. WHERE THE HELL ARE MY KEYS? 39 00:05:20,120 --> 00:05:21,721 WE COULD BRING IT TO A.P.O. 40 00:05:21,754 --> 00:05:23,723 THEY MIGHT BE ABLE TO HELP US TRACK... 41 00:05:23,757 --> 00:05:24,968 WE'RE NOT BRINGING THIS TO A.P.O. 42 00:05:24,992 --> 00:05:26,970 THE LAST THING I WANT IS SLOANE KNOWING I WAS INVESTIGATING 43 00:05:26,994 --> 00:05:28,672 MY FATHER'S DEATH AND HIM USING THAT AGAINST ME. 44 00:05:28,696 --> 00:05:30,930 WE DON'T KNOW YOUR FATHER'S DEAD. 45 00:05:30,963 --> 00:05:33,634 YEAH. AT THIS POINT, I DO. 46 00:05:33,667 --> 00:05:35,812 AFTER ALL THE PROGRESS YOU'VE MADE, HOW CAN YOU JUST... 47 00:05:35,836 --> 00:05:37,605 HOW CAN I JUST WHAT? WHAT HAVE I GOT? 48 00:05:37,637 --> 00:05:40,040 SOME JOURNALS IN HIS HANDWRITING THAT SHOULDN'T EVEN EXIST? 49 00:05:40,072 --> 00:05:43,043 AND A WORD. ONE WORD. NIGHTINGALE. 50 00:05:43,076 --> 00:05:45,012 WHAT THE HELL DOES THAT EVEN MEAN? 51 00:05:45,045 --> 00:05:46,613 SOME RANDOM WOMAN MENTIONED IT TO ME. 52 00:05:46,646 --> 00:05:47,980 I WOULD HAVE BEEN BETTER OFF 53 00:05:48,014 --> 00:05:49,625 ASKING FOR THE GOOSE THAT LAYS GOLDEN EGGS. 54 00:05:49,649 --> 00:05:51,050 IT WASN'T SOME RANDOM WOMAN. 55 00:05:51,084 --> 00:05:52,886 SHE WAS THE WOMAN WHO RAISED NADIA. 56 00:05:52,920 --> 00:05:56,624 I WANT TO GET TO THE BOTTOM OF THIS AS BADLY AS YOU DO. 57 00:05:56,656 --> 00:05:58,959 WE ALWAYS THOUGHT MY MOTHER KILLED YOUR FATHER, 58 00:05:58,992 --> 00:06:00,127 BUT WHAT IF WE WERE WRONG? 59 00:06:00,160 --> 00:06:03,730 WHAT IF THERE WAS SOME OTHER PLAN? 60 00:06:04,764 --> 00:06:06,899 [ KNOCK ON DOOR ] 61 00:06:06,934 --> 00:06:08,869 DO YOU HAVE A MINUTE? 62 00:06:08,901 --> 00:06:10,704 CERTAINLY. 63 00:06:10,737 --> 00:06:12,540 I NEED TO ASK A FAVOR. 64 00:06:12,572 --> 00:06:15,576 I WAS WONDERING IF I COULD USE YOUR LEVEL SIX CLEARANCE 65 00:06:15,608 --> 00:06:17,911 TO LOOK AT SOME FILES. 66 00:06:17,944 --> 00:06:19,980 IN REFERENCE TO WHAT? 67 00:06:20,012 --> 00:06:23,115 THEY'RE NOT FOR ME. THEY'RE... 68 00:06:23,149 --> 00:06:25,117 IT'S FOR VAUGHN, ACTUALLY. 69 00:06:25,151 --> 00:06:28,721 I SEE. 70 00:06:28,755 --> 00:06:30,690 A MONTH AGO, 71 00:06:30,723 --> 00:06:33,927 VAUGHN FOUND A JOURNAL THAT BELONGED TO HIS FATHER. 72 00:06:33,961 --> 00:06:36,797 THE ENTRIES ENDED IN 1982. 73 00:06:36,829 --> 00:06:39,800 MOM KILLED BILL VAUGHN IN '79, 74 00:06:39,832 --> 00:06:41,901 BUT WE AUTHENTICATED THE HANDWRITING. 75 00:06:41,935 --> 00:06:43,803 THAT PROVES NOTHING. 76 00:06:43,836 --> 00:06:46,939 COUNTERFEIT ARTISTS ARE EXPERTS AT GRAPHOANALYSIS. 77 00:06:46,973 --> 00:06:49,877 I KNOW, BUT IT DOESN'T EXPLAIN NIGHTINGALE. 78 00:06:49,909 --> 00:06:50,877 WHAT'S NIGHTINGALE? 79 00:06:50,911 --> 00:06:51,745 WE DON'T KNOW. 80 00:06:51,778 --> 00:06:53,781 VAUGHN FOLLOWED A LEAD IN THE JOURNAL 81 00:06:53,814 --> 00:06:55,516 THAT TOOK HIM TO A WOMAN IN LISBON 82 00:06:55,548 --> 00:06:57,016 WHO KNEW ALL ABOUT VAUGHN'S DAD... 83 00:06:57,050 --> 00:06:59,519 THAT HE RESCUED NADIA WHEN SHE WAS A BABY. 84 00:06:59,552 --> 00:07:01,021 SHE SAID THAT SHORTLY AFTER THAT 85 00:07:01,053 --> 00:07:03,790 HE LEFT LOOKING FOR NIGHTINGALE. 86 00:07:03,824 --> 00:07:06,894 IT COULD BE A CODE NAME, IT COULD BE AN OPERATION. 87 00:07:06,927 --> 00:07:10,564 I KNOW I'M ASKING FOR A LOT. 88 00:07:11,932 --> 00:07:14,968 BUT I UNDERSTAND WHAT VAUGHN'S GOING THROUGH. 89 00:07:15,002 --> 00:07:17,971 YOU ALSO KNOW HOW DANGEROUS THAT SEARCH CAN BE. 90 00:07:18,004 --> 00:07:20,774 YEAH, I DO. 91 00:07:22,910 --> 00:07:25,846 [ TYPING ] 92 00:07:32,886 --> 00:07:34,721 THANK YOU. 93 00:07:34,754 --> 00:07:39,726 I APPRECIATE YOU TRUSTING ME WITH THIS. 94 00:07:39,759 --> 00:07:41,961 IT SEEMS LIKE WE HAVEN'T REALLY TALKED SINCE... 95 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 MOM DIED. 96 00:07:45,132 --> 00:07:48,668 FEEL FREE TO COME TO ME ANYTIME. 97 00:08:31,144 --> 00:08:33,780 LOOKS LIKE YOU HAVE AN AUDIENCE. 98 00:08:33,813 --> 00:08:35,081 NOT BAD. 99 00:08:35,115 --> 00:08:37,049 NIGHTINGALE IS THE BRAINCHILD 100 00:08:37,084 --> 00:08:38,918 OF DR. JOSEF VLACHKO, 101 00:08:38,951 --> 00:08:42,022 RUSSIAN éMIGRé WE RECRUITED INTO D.A.R.P.A. 102 00:08:42,054 --> 00:08:45,024 HE VANISHED 25 YEARS AGO AFTER RUNNING TESTS 103 00:08:45,057 --> 00:08:46,726 ON HUMAN SUBJECTS. NICE GUY. 104 00:08:46,759 --> 00:08:48,828 WHEN HE LEFT, HE TOOK ALL THE RECORDS 105 00:08:48,861 --> 00:08:50,730 OF PROJECT NIGHTINGALE WITH HIM. 106 00:08:50,764 --> 00:08:52,899 THAT'S WHY YOU COULDN'T FIND ANYTHING. 107 00:08:52,932 --> 00:08:54,868 D.A.R.P.A. HAD TO COVER UP THE SECURITY BREACH. 108 00:08:54,902 --> 00:08:56,235 SO IF WE FIND VLACHKO, 109 00:08:56,269 --> 00:08:58,105 WE MIGHT FIND SOMETHING ON MY DAD. 110 00:09:00,006 --> 00:09:03,043 HANS DIETRICH, GERMAN MONEY LAUNDERER. 111 00:09:03,076 --> 00:09:05,011 LAST YEAR HE STARTED BRANCHING OUT 112 00:09:05,044 --> 00:09:06,980 INTO HIGHER-RISK INVESTMENTS, 113 00:09:07,014 --> 00:09:08,248 MAINLY NEW WEAPONS SYSTEMS. 114 00:09:08,280 --> 00:09:10,250 HE FUNNELED OVER A MILLION EUROS 115 00:09:10,283 --> 00:09:11,985 INTO AN ENCRYPTED BANK ACCOUNT 116 00:09:12,019 --> 00:09:14,822 LABELED "NACHTIGALL"... NIGHTINGALE. 117 00:09:15,923 --> 00:09:18,759 DIETRICH'S OFFICE IS LOCATED IN MUNICH. 118 00:09:18,792 --> 00:09:20,235 HE RUNS A BEER HALL ON THE GROUND FLOOR. 119 00:09:20,259 --> 00:09:22,261 IF WE CAN GET TO HIS RECORDS, 120 00:09:22,294 --> 00:09:24,030 WE MIGHT BE ABLE TO FIND A LEAD... 121 00:09:24,063 --> 00:09:25,732 SOMETHING ON VLACHKO. WHO KNOWS? 122 00:09:25,765 --> 00:09:28,000 SYD, HOW'D YOU GET ALL THIS? 123 00:09:28,034 --> 00:09:29,702 MY DAD. 124 00:09:29,736 --> 00:09:31,203 WHAT? 125 00:09:31,238 --> 00:09:32,940 HE HAS CLEARANCE... 126 00:09:32,972 --> 00:09:34,975 DID YOU TELL HIM EVERYTHING? I HAD TO. 127 00:09:40,279 --> 00:09:44,183 HOW MUCH DO THEY KNOW? 128 00:09:44,216 --> 00:09:45,985 UNCERTAIN. 129 00:09:46,019 --> 00:09:49,088 APPARENTLY THERE WERE JOURNALS WE COULDN'T ACCOUNT FOR. 130 00:09:49,121 --> 00:09:51,091 HMM. 131 00:09:51,124 --> 00:09:52,793 WELL, THIS SHOULD SHUT THEM DOWN. 132 00:09:52,826 --> 00:09:54,662 WE COULD TURN THIS TO OUR ADVANTAGE. 133 00:09:54,695 --> 00:09:57,697 LET SYDNEY AND VAUGHN OBTAIN INTELLIGENCE FOR US. 134 00:09:59,066 --> 00:10:01,902 I SEE. 135 00:10:01,934 --> 00:10:04,638 AND YOU HAVE NO PROBLEM WITH THAT? 136 00:10:04,672 --> 00:10:07,640 OF COURSE I DO. 137 00:10:07,674 --> 00:10:10,009 BUT GIVEN OUR CURRENT OBSTACLES, 138 00:10:10,043 --> 00:10:13,046 THEY MIGHT PROVIDE A LEAD WE COULDN'T GET ON OUR OWN. 139 00:10:14,947 --> 00:10:17,784 ALL RIGHT, JACK. GIVE THEM A LONG LEASH. 140 00:10:17,817 --> 00:10:20,153 BUT JUST SO WE'RE CLEAR, 141 00:10:20,187 --> 00:10:23,990 WE CANNOT AFFORD TO BE COMPROMISED, 142 00:10:24,024 --> 00:10:26,693 NOT EVEN BY YOUR DAUGHTER. 143 00:10:26,726 --> 00:10:28,696 IT WON'T COME TO THAT. 144 00:11:13,974 --> 00:11:15,942 NO, I'M FINE, THANKS. DON'T HELP. 145 00:11:15,975 --> 00:11:17,845 AH, BOO-HOO. 146 00:11:17,878 --> 00:11:19,355 "I'M GONNA GO UP NORTH AND DRINK WINE FOR TWO DAYS 147 00:11:19,379 --> 00:11:21,148 WHILE MY FRIENDS STAY HERE AND WORK." 148 00:11:21,181 --> 00:11:22,950 IT'S CALLED ACCUMULATED VACATION, MAN. 149 00:11:22,982 --> 00:11:24,484 YOU USE IT OR LOSE IT. 150 00:11:24,517 --> 00:11:26,394 SO YOU'LL WATER THE PLANTS, AND YOU'LL SEND OUT... 151 00:11:26,418 --> 00:11:28,221 SYDNEY, GO. HAVE A GOOD TIME. 152 00:11:28,254 --> 00:11:30,332 YOU KNOW WHAT? WE COULD ACTUALLY DRIVE UP AND MEET YOU GUYS. 153 00:11:30,356 --> 00:11:32,459 WE'RE BUSY. YEAH. 154 00:11:32,491 --> 00:11:34,326 YOU GOT TO EAT. ONE MEAL. 155 00:11:34,360 --> 00:11:35,804 YEAH, THAT'S WHAT ROOM SERVICE IS FOR. 156 00:11:35,828 --> 00:11:37,429 DON'T MIND HIM. HAVE FUN. 157 00:11:37,463 --> 00:11:40,432 WE'RE CRAZY THIS WEEKEND ANYWAY. WE GOT PLANS. 158 00:11:40,466 --> 00:11:43,135 YOU KNOW, WE'RE DOING THE, UM, THERE'S THAT, UH... 159 00:11:43,169 --> 00:11:44,236 YEAH. 160 00:11:44,270 --> 00:11:48,808 [ OOMPAH MUSIC PLAYING ] 161 00:12:06,458 --> 00:12:08,360 THAT'S DIETRICH. 162 00:12:08,394 --> 00:12:10,798 HE'S WITH HIS BODYGUARDS. 163 00:12:10,831 --> 00:12:12,932 ON THE RIGHT IS DIETRICH'S SECOND-IN-COMMAND, 164 00:12:12,966 --> 00:12:14,267 CARL GOEDDE. 165 00:12:14,301 --> 00:12:16,168 THIS'LL BE FUN. 166 00:12:16,202 --> 00:12:18,905 NO TOYS FROM MARSHALL. CELL PHONES INSTEAD OF COMMS. 167 00:12:18,938 --> 00:12:21,140 YEAH. NOW ALL WE HAVE TO DO IS GET DIETRICH ALONE, 168 00:12:21,173 --> 00:12:23,309 CONVINCE HIM TO SHOW US HIS FILES ON NIGHTINGALE. 169 00:12:26,379 --> 00:12:28,514 I CAN GET HIM ALONE. 170 00:12:51,104 --> 00:12:52,404 JA. 171 00:13:02,481 --> 00:13:05,085 [ DIALING ] 172 00:13:05,118 --> 00:13:06,186 [ LINE RINGS ] 173 00:13:06,219 --> 00:13:07,320 YEAH? 174 00:13:07,354 --> 00:13:09,298 THEY'RE GETTING THE CHECK. THEY'RE ALMOST OUT THE DOOR. 175 00:13:09,322 --> 00:13:10,823 OKAY, OKAY, I'M ALMOST THERE. 176 00:13:48,227 --> 00:13:49,395 OLGA. 177 00:13:51,197 --> 00:13:52,198 KOMM MIT MIR. 178 00:13:54,634 --> 00:13:57,169 [ CELL PHONE RINGS ] 179 00:13:57,203 --> 00:13:58,471 YEAH? 180 00:13:58,504 --> 00:14:00,548 HEY, MAN, QUICK QUESTION. ERIC, THIS IS A REALLY BAD TIME. 181 00:14:00,572 --> 00:14:02,142 WHERE ARE YOU? IS THAT A PARTY? 182 00:14:02,174 --> 00:14:03,485 LOOK, I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK. 183 00:14:03,509 --> 00:14:05,412 ROMANTIC GETAWAY'S GOING THAT GOOD, HUH? 184 00:14:05,445 --> 00:14:08,215 BRAIDS, FISHNETS. IT'S PRETTY SPECTACULAR. 185 00:14:08,248 --> 00:14:10,450 SOMEBODY'S GETTING LUCKY TONIGHT. 186 00:14:10,482 --> 00:14:12,052 BYE! 187 00:14:43,515 --> 00:14:45,351 WHERE DO YOU KEEP YOUR FINANCIAL RECORDS? 188 00:14:45,384 --> 00:14:47,519 WHAT? YOUR BUSINESS FILES. WHERE DO YOU KEEP THEM? 189 00:14:47,553 --> 00:14:50,090 GOD! ON MY COMPUTER! 190 00:14:50,123 --> 00:14:51,399 SHOW ME, OR I'll BREAK YOUR NECK. 191 00:14:51,423 --> 00:14:53,259 I WILL. 192 00:14:57,529 --> 00:15:00,232 PLEASE DON'T HURT ME. 193 00:15:10,576 --> 00:15:12,445 [ DIALING ] 194 00:15:12,479 --> 00:15:14,047 [ LINE RINGS ] 195 00:15:14,081 --> 00:15:16,182 THE GUYS DOWN HERE ARE GETTING PRETTY ANTSY. 196 00:15:16,216 --> 00:15:17,484 HOW YOU DOING? 197 00:15:17,517 --> 00:15:20,019 GIVE ME 30 SECONDS. 198 00:15:26,158 --> 00:15:28,260 [ With accent ] UH, MR. GOEDDE? ENACIO MALDINI, 199 00:15:28,294 --> 00:15:31,130 EUROPOL LIAISON, ORGANIZED CRIME UNIT. 200 00:15:31,163 --> 00:15:33,609 WE'VE RECEIVED COMPLAINTS... DON'T TELL ME. TAKE IT UP WITH OUR LAWYERS. 201 00:15:33,633 --> 00:15:35,378 WE HAVE, AND UNLESS YOU WANT MY ENTIRE OFFICE 202 00:15:35,402 --> 00:15:37,203 DOWN HERE TOMORROW, YOU'LL LISTEN TO ME. 203 00:15:56,389 --> 00:15:59,192 LOW WAGES, NO OVERTIME, RAMPANT SEXUAL HARASSMENT. 204 00:15:59,225 --> 00:16:01,094 WHAT? SEXUAL HARASSMENT? 205 00:16:12,504 --> 00:16:14,073 AUF WIEDERSEHEN. 206 00:16:14,106 --> 00:16:16,009 [ CHEERING ] 207 00:16:24,083 --> 00:16:25,918 OKAY, TRY IT NOW. 208 00:16:29,788 --> 00:16:31,258 IT'S THERE. 209 00:16:31,291 --> 00:16:33,192 IT'S ENCRYPTED. IT'S GONNA TAKE A WHILE. 210 00:16:33,225 --> 00:16:34,769 [ CELL PHONE RINGS ] YEAH, WELL, AS LONG AS IT'S IN THERE. 211 00:16:34,793 --> 00:16:38,730 [ RINGING CONTINUES ] 212 00:16:38,764 --> 00:16:39,731 HELLO? 213 00:16:39,765 --> 00:16:42,034 Man: SAY IT'S WEISS. 214 00:16:42,068 --> 00:16:43,336 WHAT? 215 00:16:43,370 --> 00:16:45,072 TELL YOUR GIRLFRIEND THAT IT'S WEISS 216 00:16:45,105 --> 00:16:47,407 IF YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR FATHER. 217 00:16:47,440 --> 00:16:50,442 WEISS. 218 00:16:50,476 --> 00:16:52,211 YOU GOT LUCKY IN MUNICH, 219 00:16:52,245 --> 00:16:54,746 BUT NIGHTINGALE WON'T ANSWER YOUR QUESTIONS. 220 00:16:54,780 --> 00:16:56,482 ONLY I CAN. 221 00:16:56,515 --> 00:16:58,717 SHERWOOD LIBRARY. UCLA CAMPUS. 222 00:16:58,750 --> 00:17:00,320 GET THERE IN AN HOUR. 223 00:17:00,352 --> 00:17:01,553 THE LIBRARY WILL BE CLOSED, 224 00:17:01,587 --> 00:17:04,156 BUT THE SIDE DOOR WILL BE OPEN. 225 00:17:04,191 --> 00:17:06,558 YEAH, YOU KNOW WHAT? I'll SEE IF I CAN. 226 00:17:06,593 --> 00:17:08,528 WHAT I HAVE IS FOR YOU ALONE. 227 00:17:08,560 --> 00:17:10,730 IF YOU TELL YOUR GIRLFRIEND, 228 00:17:10,762 --> 00:17:12,531 SHE'LL BE DEAD BY THE TIME YOU GET BACK. 229 00:17:12,565 --> 00:17:14,534 [ HANGS UP ] 230 00:17:14,567 --> 00:17:17,703 OKAY, I'll TALK TO YOU LATER. 231 00:17:17,737 --> 00:17:19,439 WHAT'S GOING ON? 232 00:17:19,471 --> 00:17:22,142 UM, NOTHING. HE JUST WANTED TO GRAB A BURGER. 233 00:17:22,174 --> 00:17:24,144 YOU SHOULD GO. I'll WORK ON THIS. 234 00:17:24,176 --> 00:17:26,712 BESIDES, IF WEISS GETS SUSPICIOUS... 235 00:17:26,746 --> 00:17:28,280 YEAH, YEAH, OKAY. 236 00:17:34,320 --> 00:17:35,755 YOU WANT ANYTHING? 237 00:17:35,788 --> 00:17:37,723 NO, THANKS, I'll GRAB SOMETHING LATER. 238 00:17:37,757 --> 00:17:39,291 ALL RIGHT. I WON'T BE LONG. 239 00:17:39,326 --> 00:17:41,693 TAKE YOUR TIME. 240 00:17:41,728 --> 00:17:43,430 TELL WEISS I SAID HI. 241 00:17:43,462 --> 00:17:44,830 I WILL. 242 00:18:02,148 --> 00:18:04,517 [ CELL PHONE RINGS ] 243 00:18:04,550 --> 00:18:06,219 [ RING ] 244 00:18:06,252 --> 00:18:07,487 YEAH? 245 00:18:07,519 --> 00:18:09,489 Man: "THROUGH THE LOOKING GLASS." 246 00:18:09,521 --> 00:18:12,224 THE ILLUSTRATED EDITION. 247 00:18:46,358 --> 00:18:48,494 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 248 00:18:50,430 --> 00:18:53,200 [ CELL PHONE RINGS ] 249 00:18:53,232 --> 00:18:54,842 LISTEN, IF YOU THINK I'M GONNA INJECT MYSELF, 250 00:18:54,866 --> 00:18:56,435 YOU'RE OUT OF YOUR MIND. 251 00:18:56,469 --> 00:18:58,837 IF I WANTED YOU DEAD, I'D KILL YOU RIGHT NOW. 252 00:18:58,871 --> 00:19:00,707 YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR FATHER? 253 00:19:00,740 --> 00:19:03,442 I GIVE YOU TWO MINUTES TO DO THE RIGHT THING. 254 00:20:08,275 --> 00:20:10,542 Jack: I TRACED SYDNEY AND VAUGHN'S MOVEMENT. 255 00:20:10,576 --> 00:20:12,010 THEY WENT TO MUNICH. 256 00:20:12,044 --> 00:20:13,613 WHAT DID THEY FIND? 257 00:20:13,645 --> 00:20:15,682 UNDETERMINED AT THIS POINT. 258 00:20:15,714 --> 00:20:16,992 JACK, THE PLAN WAS TO LET SYDNEY AND VAUGHN 259 00:20:17,016 --> 00:20:18,984 OPEN DOORS THAT WE COULDN'T GO THROUGH 260 00:20:19,018 --> 00:20:21,887 AND TO PULL THEM BACK IF THEY GOT TOO FAR. 261 00:20:21,921 --> 00:20:24,022 I DON'T SEE MUCH HERE IN THE WAY OF CONTAINMENT. 262 00:20:24,056 --> 00:20:25,892 WE HAVE AN OPTION. 263 00:20:25,924 --> 00:20:27,993 I CAN GO TO SYDNEY, ENGENDER HER TRUST, 264 00:20:28,027 --> 00:20:30,563 CONVINCE HER TO BRING THE CASE TO A.P.O. 265 00:20:30,596 --> 00:20:31,963 HMM. 266 00:20:31,998 --> 00:20:34,701 NO, SHE'S TOO INTUITIVE. 267 00:20:34,733 --> 00:20:36,836 CONSIDERING YOUR RELATIONSHIP, 268 00:20:36,868 --> 00:20:39,838 SHE'LL SEE RIGHT THROUGH YOU, THROUGH US. 269 00:20:39,872 --> 00:20:41,574 NO, SHE WON'T. 270 00:20:41,607 --> 00:20:44,277 I KNOW EXACTLY HOW TO APPROACH HER. 271 00:20:47,747 --> 00:20:52,285 [ COMPUTER BEEPING ] 272 00:20:53,885 --> 00:20:55,954 [ TELEPHONE RINGS ] 273 00:20:55,988 --> 00:20:57,056 HELLO? 274 00:20:57,088 --> 00:20:58,525 IT'S ME. 275 00:20:58,557 --> 00:21:00,058 DAD, HI. 276 00:21:00,092 --> 00:21:02,761 I REALIZE THIS IS SHORT NOTICE, 277 00:21:02,795 --> 00:21:04,931 BUT I WAS WONDERING IF YOU'D JOIN ME 278 00:21:04,963 --> 00:21:07,567 AT MICELI'S THIS EVENING. 279 00:21:07,599 --> 00:21:10,936 UM... IS IT BAD TIMING? 280 00:21:10,970 --> 00:21:12,838 NO. I... 281 00:21:12,872 --> 00:21:15,040 HEY, I WAS JUST HOPING YOU MIGHT BE FREE FOR DINNER. 282 00:21:16,843 --> 00:21:18,744 I'll MEET YOU THERE IN 30 MINUTES. 283 00:21:18,778 --> 00:21:20,846 SEE YOU THERE. 284 00:21:55,781 --> 00:21:59,951 [ GRUNTING ] 285 00:21:59,986 --> 00:22:02,721 MR. VAUGHN. 286 00:22:08,494 --> 00:22:10,863 WELCOME BACK. 287 00:22:11,931 --> 00:22:13,965 DON'T WORRY. IT'S TEMPORARY. 288 00:22:14,000 --> 00:22:15,835 THE PARALYSIS SHOULD WEAR OFF 289 00:22:15,867 --> 00:22:18,538 IN ABOUT 4 MINUTES, 20 SECONDS. 290 00:22:18,570 --> 00:22:21,874 MIGHT STING A LITTLE, THOUGH. YOU KNOW, THE RE-ENTRY. 291 00:22:21,907 --> 00:22:24,576 WHO ARE YOU? 292 00:22:24,611 --> 00:22:26,846 A MAN THAT COULD TELL YOU ABOUT YOUR FATHER. 293 00:22:26,878 --> 00:22:28,815 BUT FIRST WHAT I WANT. 294 00:22:28,847 --> 00:22:30,982 THAT INTEL YOU STOLE FROM DIETRICH 295 00:22:31,017 --> 00:22:32,818 WILL LEAD YOU TO NIGHTINGALE. 296 00:22:32,852 --> 00:22:35,422 WHAT I'M INTERESTED IN IS THE TRANSFORMING COIL 297 00:22:35,454 --> 00:22:36,888 INSIDE NIGHTINGALE. 298 00:22:36,923 --> 00:22:41,427 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 299 00:22:41,461 --> 00:22:42,961 I'M NOT THE ONE WHO INJECTED MYSELF 300 00:22:42,994 --> 00:22:44,963 WITH AN UNKNOWN SUBSTANCE. 301 00:22:44,997 --> 00:22:48,567 SO NOW THAT WE'VE ESTABLISHED YOUR DESPERATION, 302 00:22:48,601 --> 00:22:50,903 IT'S A MATTER OF HOW FAR YOU'RE WILLING TO GO. 303 00:22:53,573 --> 00:22:56,442 WHY SHOULD I BELIEVE ANYTHING YOU SAY? 304 00:22:56,476 --> 00:22:58,778 PHILLIP BURKE. 305 00:22:58,810 --> 00:23:01,548 B-U-R-K-E. 306 00:23:01,580 --> 00:23:03,816 WHO'S THAT? 307 00:23:04,951 --> 00:23:06,952 YOU LOOK HIM UP. 308 00:23:06,986 --> 00:23:10,589 AND WHEN YOU'RE DONE, YOU CONTACT ME. 309 00:23:10,623 --> 00:23:13,526 ONE TIME ONLY. 310 00:23:13,559 --> 00:23:15,428 MAKE IT COUNT. 311 00:23:42,788 --> 00:23:44,155 THANKS FOR COMING. 312 00:23:44,190 --> 00:23:45,791 [ CLEARS THROAT ] 313 00:23:45,825 --> 00:23:49,761 I TOOK THE LIBERTY OF ORDERING A BOTTLE OF PINOT NOIR. 314 00:23:49,796 --> 00:23:51,864 OKAY. 315 00:23:56,635 --> 00:23:58,770 YOU LOOK VERY NICE. 316 00:23:58,805 --> 00:24:00,239 THANK YOU. 317 00:24:00,271 --> 00:24:03,710 SO... YES. 318 00:24:03,742 --> 00:24:06,578 EVERYTHING OKAY? 319 00:24:06,613 --> 00:24:07,814 IT'S FINE. 320 00:24:08,980 --> 00:24:11,651 HOW'S YOUR INVESTIGATION GOING? VAUGHN'S FATHER? 321 00:24:11,683 --> 00:24:14,721 IT'S COMPLICATED, ACTUALLY. 322 00:24:14,753 --> 00:24:17,189 YOU FOUND SOMETHING? 323 00:24:17,222 --> 00:24:20,826 THE INTEL ON THE HARD DRIVE MAKES IT SEEM LIKE 324 00:24:20,859 --> 00:24:23,529 NIGHTINGALE IS AN ACTIVE PROJECT. 325 00:24:23,563 --> 00:24:25,230 ACTIVE? 326 00:24:25,263 --> 00:24:27,242 VLACHKO WAS RUNNING IT OUT OF AN ABANDONED NUCLEAR REACTOR 327 00:24:27,266 --> 00:24:28,667 IN SIBERIA. 328 00:24:28,701 --> 00:24:30,236 HE'S JERRY-RIGGED ENOUGH NUCLEAR POWER 329 00:24:30,269 --> 00:24:31,804 TO DRIVE WHAT HE NEEDS. 330 00:24:31,837 --> 00:24:33,239 FOR WHAT PURPOSE? 331 00:24:33,271 --> 00:24:34,673 I'M NOT SURE EXACTLY, 332 00:24:34,707 --> 00:24:36,942 BUT THE EXPERIMENTS ARE MOLECULAR. 333 00:24:36,976 --> 00:24:38,911 THEY'RE ALTERING HUMAN DNA. 334 00:24:38,944 --> 00:24:41,913 THERE WAS A LIST OF OVER A DOZEN HUMAN TEST SUBJECTS. 335 00:24:41,948 --> 00:24:43,750 ALL OF THEM DIED. 336 00:24:43,782 --> 00:24:46,552 THERE'S MENTION OF THE GENETIC MARKERS AD9, 337 00:24:46,586 --> 00:24:48,788 BUT I DON'T KNOW WHAT IT ALL MEANS. 338 00:24:52,558 --> 00:24:54,192 SYDNEY, YOU HAVE TO BRING THIS TO A.P.O. 339 00:24:54,226 --> 00:24:56,628 NOT UNTIL I TALK TO VAUGHN. 340 00:24:56,663 --> 00:24:59,665 VAUGHN DOESN'T KNOW THAT PEOPLE MAY BE DYING BECAUSE OF IT. 341 00:24:59,699 --> 00:25:02,634 I GAVE YOU LEVEL SIX CLEARANCE BECAUSE I TRUSTED YOU. 342 00:25:02,669 --> 00:25:04,804 I'M ASKING YOU TO TRUST ME NOW. 343 00:25:04,836 --> 00:25:07,773 BRING THIS TO A.P.O. 344 00:25:07,807 --> 00:25:09,642 IF YOU REALLY WANT TO FIND ANSWERS, 345 00:25:09,675 --> 00:25:12,679 USE THE RESOURCES A.P.O. CAN PROVIDE. 346 00:25:15,682 --> 00:25:17,616 YOU HAVE TO DISCUSS THIS WITH VAUGHN FIRST. 347 00:25:17,650 --> 00:25:19,618 I RESPECT THAT. 348 00:25:19,652 --> 00:25:22,153 BUT THE LONGER YOU KEEP THIS OFF-BOOK, 349 00:25:22,188 --> 00:25:24,155 THE WORSE THIS WILL LOOK FOR BOTH OF YOU. 350 00:25:24,190 --> 00:25:29,327 THE ONLY WAY TO PROCEED IS HONESTLY, ABOVE BOARD. 351 00:25:29,361 --> 00:25:32,699 PROMISE ME YOU'LL TELL VAUGHN THAT. 352 00:25:35,634 --> 00:25:37,302 I PROMISE. 353 00:25:38,738 --> 00:25:40,839 Sloane: SHE TOLD YOU THIS? 354 00:25:40,873 --> 00:25:42,307 YES. 355 00:25:42,340 --> 00:25:43,409 HMM. 356 00:25:43,442 --> 00:25:46,712 FOR 20 YEARS, JOSEF VLACHKO HAS BEEN OFF THE GRID. 357 00:25:46,746 --> 00:25:51,884 NOW WE FIND HIM THROUGH SYDNEY, OF ALL PEOPLE. 358 00:25:51,917 --> 00:25:54,119 WELL, I HAVE TO HAND IT TO YOU, JACK. 359 00:25:54,153 --> 00:25:56,255 I NEVER THOUGHT THAT YOU WOULD BE CAPABLE 360 00:25:56,288 --> 00:25:59,125 OF EXPLOITING YOUR OWN DAUGHTER. 361 00:25:59,157 --> 00:26:01,227 I CERTAINLY COULDN'T DO THAT. 362 00:26:01,259 --> 00:26:03,663 I COULD HAVE A STRIKE TEAM ON THE GROUND IN SIBERIA 363 00:26:03,695 --> 00:26:05,196 IN 72 HOURS. 364 00:26:05,230 --> 00:26:07,634 THAT'S A FOOLISH COURSE OF ACTION. 365 00:26:07,666 --> 00:26:10,869 VLACHKO'S OUR STRONGEST LEAD TO YELENA DEREVKO. 366 00:26:10,903 --> 00:26:13,806 WITH THIS INTEL, WE NEED TO ACT QUICKLY. 367 00:26:13,839 --> 00:26:16,241 SYDNEY CANNOT KNOW THAT I'VE BETRAYED HER CONFIDENCE. 368 00:26:16,275 --> 00:26:18,309 WE WAIT FOR HER TO BRING THIS IN. 369 00:26:20,412 --> 00:26:22,080 AND IF SHE DOESN'T? 370 00:26:22,114 --> 00:26:23,849 SHE WILL. I ASKED HER TO. 371 00:26:23,883 --> 00:26:26,618 WHEN SHE DOES, WE'LL DRAW UP 372 00:26:26,653 --> 00:26:30,221 AN OPS PLAN REQUIRING ME TO GO ALONG ON THE MISSION. 373 00:26:30,256 --> 00:26:32,791 ONCE THERE, I'll INTERROGATE VLACHKO. 374 00:26:32,825 --> 00:26:34,826 WITHOUT SYDNEY OR VAUGHN KNOWING. 375 00:26:34,861 --> 00:26:36,663 IF OUR ASSUMPTION IS CORRECT, 376 00:26:36,695 --> 00:26:39,065 VLACHKO IS COMMUNICATING WITH YELENA. 377 00:26:39,097 --> 00:26:40,799 ONCE YOU'VE COMPLETED THE INTERROGATION, 378 00:26:40,833 --> 00:26:42,868 HE NEEDS TO BE ELIMINATED. 379 00:26:42,902 --> 00:26:45,403 THAT'S A LITTLE EXTREME, DON'T YOU THINK? 380 00:26:45,436 --> 00:26:48,307 NO, I CONSIDER IT A NECESSARY PRECAUTION. 381 00:26:48,339 --> 00:26:51,410 HE COULD ALERT YELENA TO OUR AGENDA, 382 00:26:51,442 --> 00:26:55,314 OR EVEN WORSE, HE COULD TALK TO SYDNEY, 383 00:26:55,346 --> 00:26:58,049 WHICH WOULD BE A DISASTER. 384 00:26:58,084 --> 00:26:59,417 UNLESS, OF COURSE, 385 00:26:59,451 --> 00:27:04,190 YOU WANT TO DESTROY EVERYTHING WE'VE WORKED FOR. 386 00:27:28,980 --> 00:27:31,049 "PHILLIP BURKE KILLED IN LAOS. 387 00:27:31,083 --> 00:27:33,251 10/21/79." 388 00:27:35,988 --> 00:27:37,824 THEY'RE IDENTICAL. 389 00:27:37,856 --> 00:27:39,458 HIS NAME'S PHILLIP BURKE. 390 00:27:39,490 --> 00:27:41,160 CIA BLACK OPS AGENT KILLED IN LAOS 391 00:27:41,192 --> 00:27:43,194 THE EXACT SAME DATE MY FATHER WAS KILLED. 392 00:27:43,229 --> 00:27:45,832 THE AUTOPSY REPORTS SHOW THAT BURKE WAS SHOT 393 00:27:45,865 --> 00:27:47,098 WITH A MAKAROV PISTOL, 394 00:27:47,133 --> 00:27:49,134 THE EXACT SAME MAKE AND MODEL YOUR MOTHER USED 395 00:27:49,167 --> 00:27:50,836 TO KILL MY FATHER. 396 00:27:50,869 --> 00:27:51,938 AND THERE'S MORE. 397 00:27:51,971 --> 00:27:53,940 DENTAL RECORDS. 398 00:27:53,972 --> 00:27:56,442 THE ONES ON THE LEFT ARE BURKE'S, 399 00:27:56,474 --> 00:27:58,810 THE SET ON THE RIGHT ARE MY FATHER'S. 400 00:27:58,845 --> 00:28:00,445 OH, MY GOD. 401 00:28:00,479 --> 00:28:02,189 I MEAN, WE'VE ALWAYS THOUGHT YOUR MOTHER KILLED MY FATHER, 402 00:28:02,213 --> 00:28:04,083 BUT WHAT IF SHE KILLED PHILLIP BURKE INSTEAD? 403 00:28:06,853 --> 00:28:09,387 HOW WOULD THE CIA... HOW WOULD ANYONE... 404 00:28:09,421 --> 00:28:10,556 MAYBE THE CIA DIDN'T KNOW, 405 00:28:10,588 --> 00:28:12,724 AND SOMEONE WANTED THE WORLD TO THINK BILL VAUGHN DIED 406 00:28:12,759 --> 00:28:14,625 AND REPLACED HIM WITH PHILLIP BURKE. 407 00:28:18,497 --> 00:28:20,900 VAUGHN, WHERE DID YOU GET THIS INFORMATION? 408 00:28:20,932 --> 00:28:24,435 THAT PHONE CALL FROM BEFORE... IT WASN'T WEISS. 409 00:28:24,470 --> 00:28:26,438 I WENT TO SEE A GUY NAMED ROBERTS. 410 00:28:26,471 --> 00:28:28,440 I MADE A DEAL WITH HIM BECAUSE HE SAID 411 00:28:28,473 --> 00:28:30,809 HE HAD INFORMATION ABOUT MY FATHER. 412 00:28:30,843 --> 00:28:32,510 I CAN'T BELIEVE YOU DIDN'T TELL ME. 413 00:28:32,544 --> 00:28:34,156 SYD, HE SAID HE'D ONLY TALK IF I CAME ALONE. 414 00:28:34,180 --> 00:28:35,748 I DON'T CARE. WHAT YOU DID WAS CRAZY. 415 00:28:35,781 --> 00:28:37,148 YEAH, AND IT PAID OFF. 416 00:28:37,182 --> 00:28:38,951 THIS GUY KNOWS MORE, AND HE'LL TELL ME. 417 00:28:38,984 --> 00:28:41,062 IN RETURN FOR WHAT? HE WANTS ME TO GIVE HIM NIGHTINGALE. 418 00:28:41,086 --> 00:28:42,788 SOME TRANSFORMER COIL. 419 00:28:42,822 --> 00:28:43,998 WE DON'T EVEN KNOW WHAT NIGHTINGALE IS YET, 420 00:28:44,022 --> 00:28:45,490 AND YOU WANT TO JUST HAND IT OVER? 421 00:28:45,523 --> 00:28:47,034 WE'RE JUST GONNA SHUT DOWN THE TESTING. 422 00:28:47,058 --> 00:28:49,761 WE'RE NOT GONNA HAND OVER THE ENTIRE PROGRAM. 423 00:28:49,796 --> 00:28:51,139 JUST A PART OF IT. SYD, WE DO MISSIONS LIKE THIS ALL THE TIME. 424 00:28:51,163 --> 00:28:53,499 NOT ON OUR OWN. NOT ROGUE. 425 00:28:53,531 --> 00:28:56,769 MY FATHER WANTS US TO BRING THIS IN TO A.P.O. 426 00:28:56,802 --> 00:28:59,471 YOU TALKED TO HIM AGAIN. 427 00:28:59,505 --> 00:29:01,807 YEAH, WELL, YOUR FATHER AND SLOANE 428 00:29:01,840 --> 00:29:03,517 WILL NEVER LET ME KEEP TECHNOLOGY LIKE THIS FOR MYSELF. 429 00:29:03,541 --> 00:29:05,845 AND BESIDES, I DON'T TRUST THEM. 430 00:29:05,877 --> 00:29:08,346 I DON'T TRUST ANYBODY... EXCEPT YOU. 431 00:29:08,380 --> 00:29:10,382 THEN WHAT DO YOU SUGGEST? 432 00:29:10,415 --> 00:29:12,852 WE COME CLEAN WITH A.P.O. LIKE YOUR FATHER WANTS, 433 00:29:12,884 --> 00:29:15,153 WE DROP A MISSION THAT'LL GET US NIGHTINGALE, 434 00:29:15,186 --> 00:29:17,022 AND THEN WE RUN A COUNTERMISSION. 435 00:29:17,056 --> 00:29:18,523 LIKE THE OLD DAYS. 436 00:29:18,557 --> 00:29:20,159 OUR STATED GOAL IS TO RETRIEVE THE COIL. 437 00:29:20,192 --> 00:29:22,028 BUT INSTEAD WE KEEP IT FOR OURSELVES. 438 00:29:22,060 --> 00:29:24,039 THE ONLY PROBLEM IS, THERE'S NO WAY WE CAN MAKE A DUPLICATE. 439 00:29:24,063 --> 00:29:26,365 WE WON'T HAVE TIME TO MAKE A FAKE ONE. 440 00:29:26,397 --> 00:29:27,766 SO WE HAVE A PLAN "B." 441 00:29:31,537 --> 00:29:33,471 Sloane: WE NEED TO RETRIEVE THE COIL. 442 00:29:33,505 --> 00:29:35,040 AND SHUT DOWN NIGHTINGALE. 443 00:29:35,074 --> 00:29:37,576 ASSUMING YOU ENTER THE FACILITY UNDETECTED, WHAT THEN? 444 00:29:37,608 --> 00:29:39,912 ONCE INSIDE, VAUGHN AND I WILL SPLIT UP. 445 00:29:39,945 --> 00:29:42,480 I'll RECOVER THE COIL WHILE VAUGHN TAKES CARE OF SECURITY. 446 00:29:42,513 --> 00:29:44,983 NOW, EACH DOOR IN THE FACILITY IS KEY-CODE OPERATED, 447 00:29:45,017 --> 00:29:47,987 BUT VLACHKO OPERATES OUT OF THE SECURITY STATION HERE. 448 00:29:48,019 --> 00:29:49,488 SO I'll SUBDUE HIM. 449 00:29:49,520 --> 00:29:50,866 I'll OVERRIDE ALL THE LOCKING MECHANISMS. 450 00:29:50,890 --> 00:29:52,434 THAT SHOULD GET SYDNEY INTO THE CONTROL ROOM 451 00:29:52,458 --> 00:29:55,402 WHERE THE COIL'S HELD. WHAT CONFIGURATION DID YOU SAY THE REACTOR WAS RUNNING? 452 00:29:55,426 --> 00:29:57,063 RBMK. 453 00:29:57,096 --> 00:29:58,572 THEN YOU'LL NEED TWO PEOPLE TO RETRIEVE THE COIL... 454 00:29:58,596 --> 00:30:00,866 ONE TO ENSURE THE REACTOR STAYS IN STANDBY MODE 455 00:30:00,900 --> 00:30:02,433 WHILE THE OTHER ENTERS THE TEST CHAMBER 456 00:30:02,468 --> 00:30:04,536 TO GRAB THE COIL. 457 00:30:04,569 --> 00:30:06,438 YEAH. THAT'S RIGHT. 458 00:30:06,471 --> 00:30:08,582 THAT MEANS YOU'RE MISSING ONE MAN TO OVERRIDE SECURITY. 459 00:30:08,606 --> 00:30:10,476 THEN I'll JOIN THE TEAM. AS THIRD MAN, 460 00:30:10,509 --> 00:30:12,344 I'll ACCESS THE SECURITY SYSTEM. 461 00:30:12,377 --> 00:30:14,079 WHILE YOU AND VAUGHN RECOVER THE COIL. 462 00:30:14,113 --> 00:30:15,547 ONCE THE MISSION IS COMPLETE, 463 00:30:15,580 --> 00:30:17,548 WE CAN BRING VLACHKO BACK FOR QUESTIONING. 464 00:30:17,583 --> 00:30:19,585 IF WE NEED A THIRD MAN, DIXON IS MORE THAN CAPABLE. 465 00:30:19,617 --> 00:30:22,387 ACTUALLY, JACK'S EXPERIENCE WILL SERVE YOU WELL... 466 00:30:22,421 --> 00:30:24,289 UNLESS THERE'S SOMETHING ABOUT THIS MISSION 467 00:30:24,323 --> 00:30:25,457 THAT YOU HAVEN'T TOLD ME. 468 00:30:25,490 --> 00:30:27,526 NO, SOUNDS GOOD. 469 00:30:56,154 --> 00:30:58,223 HOME PLATE, WE'RE IN. 470 00:30:58,257 --> 00:31:00,358 COPY, FIVE BY FIVE. PHOENIX STANDING BY. 471 00:31:30,122 --> 00:31:32,090 I'M GOING TO THE SECURITY ROOM. 472 00:31:32,124 --> 00:31:34,093 WE'LL MEET YOU BACK HERE WITH THE COIL. 473 00:31:50,241 --> 00:31:52,211 [ MAN SPEAKING RUSSIAN ] 474 00:31:56,214 --> 00:31:59,085 THE MORE YOU COOPERATE, THE LESS PAIN YOU'LL ENDURE. 475 00:32:00,318 --> 00:32:03,221 SIT DOWN. 476 00:32:03,255 --> 00:32:05,156 SIT DOWN! 477 00:32:07,625 --> 00:32:09,996 SHUTTING DOWN SECURITY. 478 00:32:10,028 --> 00:32:11,563 JACK, ARE YOU WITH DR. VLACHKO? 479 00:32:11,596 --> 00:32:14,266 YES, HE'S BEEN SUBDUED. 480 00:32:14,299 --> 00:32:16,134 SHOTGUN, PHOENIX, UNLOCKING THE DOOR 481 00:32:16,167 --> 00:32:17,469 TO THE CONTROL ROOM NOW. 482 00:32:17,502 --> 00:32:19,404 Vaughn: COPY. ALMOST THERE. 483 00:32:26,278 --> 00:32:28,047 OKAY, MARSHALL, WE'RE AT THE CONTROL PANELS. 484 00:32:28,079 --> 00:32:29,347 IS THE REACTOR ONLINE? 485 00:32:29,381 --> 00:32:31,549 NEGATIVE. WE CAN SEE THE TRANSFORMER INSIDE NOW. 486 00:32:31,583 --> 00:32:34,019 ALL RIGHT, OPEN UP THE CONTAINMENT SHIELD. 487 00:32:34,052 --> 00:32:35,287 THAT'S WHERE THE COIL IS. 488 00:32:35,320 --> 00:32:36,288 COPY. 489 00:32:36,322 --> 00:32:40,058 [ BEEPING ] 490 00:32:42,528 --> 00:32:44,762 [ WHIRRING ] 491 00:32:44,796 --> 00:32:46,365 [ AIR HISSES ] 492 00:32:46,397 --> 00:32:48,767 NOW RELEASE THE LOCK TO THE TEST CHAMBER. 493 00:32:48,799 --> 00:32:52,503 [ BEEPING ] 494 00:32:52,538 --> 00:32:56,008 [ UNLOCKS ] 495 00:32:56,041 --> 00:32:58,243 Sydney: WE'VE THE CHAMBER OPEN. I'M GOING IN. 496 00:33:02,314 --> 00:33:07,219 DISMANTLING THE PRESSURE SHIELD NOW. 497 00:33:09,221 --> 00:33:11,022 THIS WILL TAKE A COUPLE MINUTES. 498 00:33:12,223 --> 00:33:14,425 I NEED INFORMATION, AND I NEED IT VERY QUICKLY. 499 00:33:14,460 --> 00:33:18,497 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 500 00:33:18,529 --> 00:33:21,532 I KNOW ABOUT NIGHTINGALE. 501 00:33:24,069 --> 00:33:25,737 IF YOU KNOW ABOUT NIGHTINGALE, 502 00:33:25,770 --> 00:33:28,140 WHAT ELSE CAN I POSSIBLY TELL YOU? 503 00:33:28,173 --> 00:33:30,175 THE LOCATION OF YELENA DEREVKO. 504 00:33:30,209 --> 00:33:32,177 YELENA? 505 00:33:32,211 --> 00:33:34,746 TELL ME WHERE SHE IS. 506 00:33:34,779 --> 00:33:36,248 I DON'T KNOW. 507 00:33:40,219 --> 00:33:42,153 READY TO REMOVE THE COIL. 508 00:33:46,357 --> 00:33:47,425 WHERE'S YELENA? 509 00:33:47,459 --> 00:33:48,426 I TOLD YOU, I DON'T KNOW. 510 00:33:48,460 --> 00:33:50,695 YOU WORKED FOR HER. YOU'VE BEEN IN CONTACT. 511 00:33:50,729 --> 00:33:52,306 YOU COULDN'T HAVE SET THIS UP WITHOUT HER HELP. 512 00:33:52,330 --> 00:33:54,266 THAT WAS YEARS AGO. 513 00:33:54,299 --> 00:33:56,268 I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 514 00:33:56,301 --> 00:33:59,105 AAH! 515 00:34:07,212 --> 00:34:09,748 [ DOOR BUZZING ] 516 00:34:15,721 --> 00:34:16,721 [ CHARGING ] 517 00:34:19,824 --> 00:34:21,427 VAUGHN. 518 00:34:21,460 --> 00:34:24,695 SYD, THE CONTROLS ARE FRIED. CAN YOU GET ME OUT OF HERE? 519 00:34:24,730 --> 00:34:27,398 TELL ME WHERE SHE IS. I DON'T KNOW! 520 00:34:27,432 --> 00:34:29,144 Vaughn: HOME BASE, THE REACTOR'S COMING ONLINE. 521 00:34:29,168 --> 00:34:31,479 IT'S COMING ONLINE NOW. VAUGHN, BYPASS THE NUCLEAR FUSION SWITCH. 522 00:34:31,503 --> 00:34:33,672 IT'S ON THE PANEL UNDER THE MAIN CONTROLS. 523 00:34:33,704 --> 00:34:35,740 I HAVE TO RUN A BYPASS. 524 00:34:41,780 --> 00:34:43,449 [ ALARM SOUNDING ] 525 00:34:43,481 --> 00:34:45,483 [ RAPID BEEPING ] 526 00:35:01,766 --> 00:35:03,711 OKAY, IS THERE AN ETHERNET PORT NEXT TO THE MOTHERBOARD? 527 00:35:03,735 --> 00:35:05,436 YEAH. 528 00:35:05,471 --> 00:35:07,438 OKAY, PLUG IT IN THERE. 529 00:35:07,472 --> 00:35:09,775 THAT SHOULD GIVE ME ACCESS TO... 530 00:35:09,807 --> 00:35:12,677 ALL RIGHT, NICE. THAT DID IT. 531 00:35:12,710 --> 00:35:15,246 I'M ON THEIR SERVER. 532 00:35:15,280 --> 00:35:16,923 VAUGHN, FUSE THE BLUE AND YELLOW WIRE TOGETHER 533 00:35:16,947 --> 00:35:19,184 TO OPEN THE DOOR. 534 00:35:19,217 --> 00:35:21,420 ALL RIGHT, SYD, TRY THE DOOR NOW. 535 00:35:21,452 --> 00:35:25,257 IT'S STILL LOCKED. VAUGHN! 536 00:35:25,291 --> 00:35:26,757 MARSHALL, I CAN'T BYPASS THE DOOR. 537 00:35:26,791 --> 00:35:28,360 SYDNEY'S IN THE ROOM WITH THE REACTOR. 538 00:35:28,393 --> 00:35:29,936 IS THERE ANOTHER WAY TO SHUT DOWN THE CORE? 539 00:35:29,960 --> 00:35:31,463 ONLY IF YOU REMOVE THE FUEL RODS. 540 00:35:35,733 --> 00:35:38,336 MARSHALL, I'M HEADED TOWARD THE CORE. 541 00:35:38,369 --> 00:35:40,838 NO, NO, NO. DO NOT DO THAT. EXPOSURE TO THAT AMOUNT 542 00:35:40,871 --> 00:35:42,641 OF RADIATION COULD KILL YOU, OKAY? 543 00:35:42,673 --> 00:35:43,885 I CAN SLOW DOWN THE COUNTDOWN, BUY ENOUGH TIME TO CORRUPT 544 00:35:43,909 --> 00:35:45,709 THE REACTOR MAINFRAME. JUST GIVE ME SOME TIME. 545 00:35:49,815 --> 00:35:51,483 TAKE COVER! 546 00:36:02,260 --> 00:36:03,394 [ JIGGLES DOOR HANDLE ] 547 00:36:06,465 --> 00:36:08,833 NO, MR. BRISTOW, I SEE WHAT YOU'RE DOING. 548 00:36:08,867 --> 00:36:10,768 DON'T GO IN THERE. I'VE ALMOST GOT IT. 549 00:36:10,802 --> 00:36:12,414 I CAN KEEP THE REACTOR FROM COMING ONLINE. I CAN. 550 00:36:12,438 --> 00:36:14,639 IT'S GETTING A LITTLE WARM IN HERE. 551 00:36:14,672 --> 00:36:16,375 HANG ON, I'M WORKING ON IT. 552 00:36:26,784 --> 00:36:28,253 MARSHALL, COME ON. 553 00:36:28,286 --> 00:36:29,764 OKAY, ALMOST THERE, ALMOST THERE, ALMOST THERE. 554 00:36:29,788 --> 00:36:31,257 GOT IT. COUNTDOWN'S SLOWING DOWN. 555 00:36:31,289 --> 00:36:34,793 [ COUNTDOWN CONTINUES SLOWLY IN RUSSIAN ] 556 00:36:45,036 --> 00:36:47,873 WORK SOME MAGIC, WORK SOME MAGIC, 557 00:36:47,905 --> 00:36:49,641 WORK SOME MAGIC, WORK SOME MAGIC... 558 00:37:03,355 --> 00:37:06,925 [ POWER SHUTS DOWN ] 559 00:37:06,958 --> 00:37:09,260 MARSHALL, WHAT JUST HAPPENED? 560 00:37:09,295 --> 00:37:11,362 TOTAL SYSTEM SHUTDOWN DUE TO CORE CORRUPTION. 561 00:37:13,398 --> 00:37:14,632 I DID IT. 562 00:37:18,036 --> 00:37:19,838 WE DID IT. WE... 563 00:37:19,871 --> 00:37:21,273 ALL RIGHT, MARSHALL, MARSHALL, 564 00:37:21,306 --> 00:37:23,275 JUST FREE SYDNEY, WOULD YOU? 565 00:37:23,309 --> 00:37:24,686 OH, RIGHT, SORRY. SYSTEM'S IN RESET. 566 00:37:24,710 --> 00:37:27,244 THAT SHOULDN'T BE A PROBLEM. AND FREE AT LAST. 567 00:37:32,583 --> 00:37:33,885 SYDNEY. 568 00:37:35,820 --> 00:37:37,556 YOU OKAY? 569 00:37:37,588 --> 00:37:39,791 YEAH, I'M FINE. 570 00:37:39,824 --> 00:37:42,427 PLAN "B." 571 00:37:42,460 --> 00:37:44,295 I HATE THIS. 572 00:37:44,329 --> 00:37:46,965 VAUGHN. 573 00:37:46,998 --> 00:37:48,567 ARE YOU SURE? 574 00:37:56,407 --> 00:37:58,043 I LOVE YOU. 575 00:37:58,076 --> 00:38:00,911 YEAH? STILL? 576 00:38:12,523 --> 00:38:14,492 REMEMBER WHAT YOU PROMISED? 577 00:38:14,525 --> 00:38:16,494 I'll LET YOU KNOW WHEN I GET THERE. 578 00:38:16,527 --> 00:38:18,797 OKAY. 579 00:38:25,471 --> 00:38:28,440 SYDNEY. 580 00:38:30,842 --> 00:38:33,478 I COULDN'T STOP HIM. 581 00:38:37,782 --> 00:38:40,452 IT WAS VAUGHN. HE TOOK THE COIL. 582 00:38:40,485 --> 00:38:43,489 I COULDN'T STOP HIM, DAD. 583 00:38:57,936 --> 00:39:00,137 WELL, I DON'T UNDERSTAND THIS. 584 00:39:00,170 --> 00:39:04,108 VAUGHN ASSAULTED SYDNEY AND STOLE THE COIL? 585 00:39:04,141 --> 00:39:05,876 YES. 586 00:39:05,911 --> 00:39:07,413 AND YOU BELIEVE HER? 587 00:39:07,445 --> 00:39:11,483 VAUGHN WOULDN'T GO AGAINST US WITHOUT A REASON. 588 00:39:11,516 --> 00:39:15,119 FROM HIS FATHER'S JOURNALS TO THIS RASH ACTION, 589 00:39:15,152 --> 00:39:17,121 SOMEONE MUST BE FEEDING HIM INFORMATION. 590 00:39:17,155 --> 00:39:18,856 A THIRD PARTY WE'RE NOT AWARE OF. 591 00:39:18,889 --> 00:39:22,860 YEAH, WELL, OBVIOUSLY THIS COMPLICATES OUR SITUATION. 592 00:39:22,893 --> 00:39:26,097 YES, I IMAGINE THIS MIGHT BE QUITE UPSETTING FOR YOU, ARVIN. 593 00:39:26,130 --> 00:39:29,067 MY NOT ANTICIPATING SYDNEY AND VAUGHN'S DECEIT 594 00:39:29,099 --> 00:39:31,737 COULD BE GREATER THAN YOUR OWN. 595 00:39:31,769 --> 00:39:34,873 HAVE YOU THOUGHT ABOUT HOW WE'RE GOING TO DEAL WITH THIS? 596 00:39:42,112 --> 00:39:44,148 JACK? 597 00:39:44,181 --> 00:39:45,717 HMM? 598 00:39:45,751 --> 00:39:47,152 ARE YOU ALL RIGHT? 599 00:39:47,184 --> 00:39:48,719 FINE. 600 00:39:48,753 --> 00:39:50,188 JUST TIRED. 601 00:39:50,221 --> 00:39:53,090 I'll WORK UP SOME OPTIONS ON RETRIEVING. 602 00:39:53,123 --> 00:39:55,092 VAUGHN AND THE COIL. 603 00:40:14,813 --> 00:40:18,016 [ CELL PHONE RINGS ] 604 00:40:18,048 --> 00:40:20,050 [ RINGS ] 605 00:40:20,085 --> 00:40:28,085 ♪ TROUBLE, TROUBLE, TROUBLE, TROUBLE ♪ 606 00:40:28,159 --> 00:40:31,128 ♪ TROUBLE BEEN DOGGIN' MY SOUL ♪ 607 00:40:31,161 --> 00:40:37,702 ♪ SINCE THE DAY I WAS BORN ♪ MMM ♪ MMM 608 00:40:37,735 --> 00:40:39,971 UH, MR. BRISTOW? MR. BRISTOW? 609 00:40:40,005 --> 00:40:41,739 HI. LISTEN, I RAN THE DIAGNOSTICS 610 00:40:41,773 --> 00:40:43,240 ON THE CORE REACTOR SHUTDOWN. 611 00:40:43,273 --> 00:40:45,010 REMEMBER, MARSHALL SAVES THE DAY? 612 00:40:45,043 --> 00:40:46,744 MARSHALL, THIS IS NOT THE TIME. 613 00:40:46,777 --> 00:40:47,988 WELL, BUT I RE-RAN SECURITY PROTOCOLS, 614 00:40:48,012 --> 00:40:50,014 AND I CHECKED THEM AND RECHECKED THEM TWICE, 615 00:40:50,047 --> 00:40:51,758 BELIEVE ME, BECAUSE I COULDN'T QUITE UNDERSTAND... MARSHALL, WHAT IS IT?! 616 00:40:51,782 --> 00:40:53,260 I DIDN'T SHUT DOWN THAT REACTOR AT ALL. THAT'S IMPOSSIBLE. 617 00:40:53,284 --> 00:40:54,985 NO, IT ISN'T. THE PRINTOUTS... 618 00:40:55,019 --> 00:40:56,987 LISTEN, IT IS PHYSICALLY IMPOSSIBLE FOR ME 619 00:40:57,021 --> 00:40:58,989 TO SHUT DOWN THAT REACTOR FROM A REMOTE LOCATION. 620 00:40:59,023 --> 00:41:00,726 I MEAN, GIVEN ITS PARTICULAR STATUS, 621 00:41:00,759 --> 00:41:02,236 IT WOULD HAVE TO BE SHUT DOWN MANUALLY. 622 00:41:02,260 --> 00:41:04,104 BUT THAT'S IMPOSSIBLE, TOO, BECAUSE THAT WOULD MEAN 623 00:41:04,128 --> 00:41:06,063 THAT SOMEONE... THAT... 624 00:41:08,065 --> 00:41:10,969 I MEAN, YOU. 625 00:41:11,001 --> 00:41:12,971 THE ONLY WAY IT COULD HAPPEN 626 00:41:13,003 --> 00:41:15,806 IS IF YOU WENT INTO THE REACTOR YOURSELF. 627 00:41:21,847 --> 00:41:24,715 IT WAS MY DAUGHTER'S LIFE. 628 00:41:30,989 --> 00:41:33,090 BETWEEN US.