1
00:00:02,517 --> 00:00:03,724
PHIL KEOGHAN: Previously on
The Amazing Race...
2
00:00:03,827 --> 00:00:05,379
ten teams
continued the Mega Leg
3
00:00:05,482 --> 00:00:06,655
in Florence, Italy.
4
00:00:06,758 --> 00:00:08,206
Double the Roadblocks,
5
00:00:08,310 --> 00:00:10,068
double the Detours,
double the pain.
6
00:00:10,172 --> 00:00:11,241
[Michelle laughs]
7
00:00:11,344 --> 00:00:12,965
KEOGHAN:
The Roadblock pushed Dom
8
00:00:13,068 --> 00:00:14,172
to her breaking point...
9
00:00:14,275 --> 00:00:16,068
Why is this so hard?
[inhales sharply]
10
00:00:16,172 --> 00:00:18,310
KEOGHAN:
...and gave Sharik
second thoughts.
11
00:00:18,413 --> 00:00:20,344
Got the clue, but at what cost?
12
00:00:20,448 --> 00:00:22,000
KEOGHAN:
A showdown for first place
13
00:00:22,103 --> 00:00:25,137
between Marcus and Michael
and Emily and Molly
14
00:00:25,241 --> 00:00:27,551
ended in a victory
for the long-lost twins.
15
00:00:27,655 --> 00:00:28,931
You are team number one.
16
00:00:29,034 --> 00:00:30,689
[whooping]
17
00:00:30,793 --> 00:00:32,793
KEOGHAN:
On the mat,
Sharik made a decision.
18
00:00:32,896 --> 00:00:34,068
Do you want to keep racing?
19
00:00:34,172 --> 00:00:35,517
- LINTON: You good?
- I'll do it for you.
20
00:00:35,620 --> 00:00:37,448
- Strictly.
- [laughs]
21
00:00:37,551 --> 00:00:40,482
KEOGHAN:
While Rich and Dom
bid a tearful goodbye.
22
00:00:40,586 --> 00:00:42,034
You are the last team to arrive
23
00:00:42,137 --> 00:00:43,689
and you have been
eliminated from the race.
24
00:00:43,793 --> 00:00:46,413
But there's a lot
to be proud of as well.
25
00:00:46,517 --> 00:00:49,517
I'm thankful to have
someone like Richard, who...
26
00:00:49,620 --> 00:00:52,068
who believes in me so much.
27
00:00:52,172 --> 00:00:54,172
♪ ♪
28
00:00:55,517 --> 00:00:57,206
- Morning, everyone.
- ALL: Good morning!
29
00:00:57,310 --> 00:00:58,793
So I did say to you guys
30
00:00:58,896 --> 00:01:01,172
that this Amazing Race
would have a lot of firsts.
31
00:01:01,275 --> 00:01:03,000
- Yes.
- Oh, my God.
- [indistinct chatter]
32
00:01:03,103 --> 00:01:06,310
You are going to a country that
we have never been to before
33
00:01:06,413 --> 00:01:09,103
- on the race.
- [cheering]
34
00:01:09,206 --> 00:01:12,758
You're going
to the Kingdom of Jordan.
35
00:01:12,862 --> 00:01:15,206
[cheering]
36
00:01:15,310 --> 00:01:17,793
All aboard.
Let's go, let's go.
37
00:01:18,896 --> 00:01:22,689
All teams will now fly
across the Mediterranean Sea
38
00:01:22,793 --> 00:01:24,931
to the Hashemite Kingdom
of Jordan,
39
00:01:25,034 --> 00:01:26,413
an ancient country
40
00:01:26,517 --> 00:01:30,137
with more than 100,000
archeological sites.
41
00:01:30,241 --> 00:01:32,275
With less than three days
of rain a year,
42
00:01:32,379 --> 00:01:34,448
more than 80% of Jordan
43
00:01:34,551 --> 00:01:38,482
is covered in sand,
including the Wadi Rum Desert.
44
00:01:38,586 --> 00:01:40,275
[whoops] Wow.
45
00:01:40,379 --> 00:01:43,034
KEOGHAN:
Teams are now boarding
this iconic steam train
46
00:01:43,137 --> 00:01:45,172
that dates back
to the Ottoman Empire.
47
00:01:45,275 --> 00:01:47,206
- ABBY: This is so cool.
- [train whistling]
48
00:01:47,310 --> 00:01:50,413
[whooping]
49
00:01:50,517 --> 00:01:53,482
DEREK:
We're in the Kingdom of Jordan.
50
00:01:53,586 --> 00:01:54,482
[whooping]
51
00:01:54,586 --> 00:01:57,137
♪ ♪
52
00:01:58,275 --> 00:01:59,172
CLAIRE:
Yes!
53
00:01:59,275 --> 00:02:00,379
[whooping]
54
00:02:18,724 --> 00:02:20,620
LUMUMBA:
Wow, this is gorgeous.
55
00:02:22,379 --> 00:02:24,689
- DEREK: Look at this.
- CLAIRE: This is
absolutely beautiful.
56
00:02:24,793 --> 00:02:26,724
[cheering]
57
00:02:28,896 --> 00:02:30,206
Oh, we're rolling now.
58
00:02:35,827 --> 00:02:37,206
Oh, what's-what's over there?
59
00:02:37,310 --> 00:02:39,965
KEOGHAN:
After beginning their journey
60
00:02:40,068 --> 00:02:42,103
with a relaxing
train ride, teams
61
00:02:42,206 --> 00:02:45,413
have no idea
what they will encounter next.
62
00:02:45,517 --> 00:02:47,000
[men yelling]
63
00:02:47,103 --> 00:02:48,206
DEREK:
What?!
64
00:02:48,310 --> 00:02:49,137
- Oh, my God!
- [indistinct chatter]
65
00:02:49,241 --> 00:02:50,448
- Wow.
- [gasping]
66
00:02:52,103 --> 00:02:54,310
MICHELLE:
Oh, my gosh!
67
00:02:54,413 --> 00:02:57,068
LUIS:
Is that real
or are we seeing things?
68
00:02:58,413 --> 00:03:01,137
- LUIS: Wait, that can't be real.
- MICHELLE: Are you kidding?
69
00:03:01,241 --> 00:03:03,344
[cheering]
70
00:03:03,448 --> 00:03:05,482
LUMUMBA:
Out of nowhere,
there's horses and camels
71
00:03:05,586 --> 00:03:08,310
and people on horseback swinging
swords, and they're coming
72
00:03:08,413 --> 00:03:10,241
right at us. It was
actually pretty beautiful.
73
00:03:10,344 --> 00:03:12,344
Looked just like a scene
out of a movie.
74
00:03:15,482 --> 00:03:17,517
- Talk about Lawrence of Arabia.
- Oh, Lawrence of Arabia.
75
00:03:17,620 --> 00:03:19,344
[cheering]
76
00:03:20,655 --> 00:03:22,758
SHARIK:
This is crazy!
77
00:03:30,275 --> 00:03:32,551
- SHARIK: Wow.
- LINTON: That is amazing.
78
00:03:32,655 --> 00:03:34,793
DEREK:
Oh, that's so cool.
79
00:03:34,896 --> 00:03:37,000
CLAIRE:
That really
set the tone for this leg.
80
00:03:37,103 --> 00:03:39,931
This is gonna be something
out of a movie.
81
00:03:41,448 --> 00:03:43,000
We're in a movie. [laughs]
82
00:03:53,275 --> 00:03:56,137
[speaks Arabic]
It's your lucky day.
83
00:03:56,241 --> 00:03:58,689
- Yay! Thank you.
- Thank you. Thank you.
- This is your clue.
84
00:03:58,793 --> 00:03:59,862
- [speaks Arabic]
- SHARIK: Thank you.
85
00:03:59,965 --> 00:04:01,241
- This is your clue.
- Thank you.
86
00:04:01,344 --> 00:04:03,413
- Welcome to Jordan.
- Thank you. Thank you.
87
00:04:03,517 --> 00:04:05,344
- Good luck.
- BOTH: Thank you.
88
00:04:05,448 --> 00:04:07,275
- [speaks Arabic]
- Thank you.
89
00:04:07,379 --> 00:04:08,931
- Good luck.
- BOTH: Thank you.
90
00:04:09,034 --> 00:04:10,241
Good luck.
91
00:04:10,344 --> 00:04:12,310
- Thank you.
- Have a nice time.
92
00:04:14,344 --> 00:04:16,000
[cheering]
93
00:04:21,344 --> 00:04:22,379
[whoops]
94
00:04:22,482 --> 00:04:24,137
♪ ♪
95
00:04:42,241 --> 00:04:43,862
EMILY: "Route Info."
96
00:04:43,965 --> 00:04:46,379
"Welcome to the Wadi Rum Desert
in the Kingdom of Jordan.
97
00:04:46,482 --> 00:04:48,344
-"You have just
experienced a..."
-"...scene being reminiscent
98
00:04:48,448 --> 00:04:50,793
"of the 1963 Oscar-winning film
Lawrence of Arabia.
99
00:04:50,896 --> 00:04:53,068
"Now head into
the desert to experience
100
00:04:53,172 --> 00:04:54,862
this otherworldly landscape."
101
00:04:54,965 --> 00:04:56,448
MARCUS:
"Choose an available
Bedouin driver
102
00:04:56,551 --> 00:04:59,137
who will drive you to the
desert to find your next clue."
103
00:04:59,241 --> 00:05:01,310
Sweet. His car's close.
[chuckles]
104
00:05:03,000 --> 00:05:05,275
We got the boys
just ahead of us.
105
00:05:06,310 --> 00:05:07,310
We're gonna keep 'em close.
106
00:05:09,379 --> 00:05:12,482
MICHAEL:
We came up with
an acronym before the race.
107
00:05:12,586 --> 00:05:16,068
It's called CAR.
The C stands for complacent.
108
00:05:16,172 --> 00:05:18,310
Like, we don't-we don't
want to get complacent, ever.
109
00:05:18,413 --> 00:05:19,896
Uh, A is for adversity,
110
00:05:20,000 --> 00:05:21,275
to obviously
push through adversity.
111
00:05:21,379 --> 00:05:23,206
And then, uh,
R is for resilience.
112
00:05:23,310 --> 00:05:25,482
So when we do make mistakes,
try and forget that
113
00:05:25,586 --> 00:05:27,103
and then
just keep moving forward.
114
00:05:27,206 --> 00:05:29,448
MARCUS:
There are no
non-elimination legs,
115
00:05:29,551 --> 00:05:31,517
so there's no margin for error.
116
00:05:31,620 --> 00:05:33,344
And because we'’re military,
117
00:05:33,448 --> 00:05:36,827
we review the leg, right?
From start to finish.
118
00:05:36,931 --> 00:05:38,275
Uh, what happened?
119
00:05:38,379 --> 00:05:39,827
We'll learn from those
mistakes and move forward.
120
00:05:39,931 --> 00:05:41,965
MARCUS:
I want to win every leg.
121
00:05:42,068 --> 00:05:43,655
MOLLY:
I'm so excited.
122
00:05:43,758 --> 00:05:45,827
- I don't know
what we're doing today.
- I'm so pumped.
123
00:05:45,931 --> 00:05:47,620
Whatever it is,
it's gonna be so fun.
124
00:05:48,689 --> 00:05:51,586
We are driving
deep into the desert.
125
00:05:51,689 --> 00:05:54,034
- MARCUS: We are really out here.
- Yeah.
126
00:05:57,793 --> 00:05:59,103
- [door closes]
- I see it.
127
00:05:59,206 --> 00:06:00,620
You good?
128
00:06:01,758 --> 00:06:03,517
- EMILY: Ouch.
- MOLLY: You okay?
129
00:06:03,620 --> 00:06:05,517
No, I got something
going on with my thigh.
130
00:06:05,620 --> 00:06:07,172
- Oh, no.
- This is not good.
131
00:06:07,275 --> 00:06:08,758
As soon as we started
running in the sand today,
132
00:06:08,862 --> 00:06:11,413
I had a shooting pain
run up the top of my thigh.
133
00:06:11,517 --> 00:06:14,965
- So, running is
a little bit difficult for me.
- [groans]
134
00:06:15,068 --> 00:06:16,068
MICHAEL:
Okay.
135
00:06:16,172 --> 00:06:17,034
-"Roadblock."
-"Roadblock."
136
00:06:17,137 --> 00:06:18,689
BOTH: "Roadblock."
137
00:06:18,793 --> 00:06:20,758
BOTH:
"Who Wants to Test Their Metal?
138
00:06:20,862 --> 00:06:22,137
Let me know.
139
00:06:22,241 --> 00:06:25,482
If Jordan's landscapes
look familiar to you,
140
00:06:25,586 --> 00:06:28,724
then chances are that you've
seen them up on the big screen
141
00:06:28,827 --> 00:06:32,000
in movies like Indiana Jones
and the Last Crusade,
142
00:06:32,103 --> 00:06:36,862
Transformers and futuristic
blockbusters like Star Wars.
143
00:06:36,965 --> 00:06:40,103
Teams must search
the crash site of this movie set
144
00:06:40,206 --> 00:06:43,758
for a piece of spaceship debris
buried in the sand...
145
00:06:43,862 --> 00:06:44,827
[detector beeping]
146
00:06:44,931 --> 00:06:46,827
...using a metal detector.
147
00:06:47,827 --> 00:06:49,586
[metallic tapping]
148
00:06:49,689 --> 00:06:53,965
Once they retrieve the piece,
they'll have their clue.
149
00:06:54,068 --> 00:06:55,103
Marcus will do it.
150
00:06:55,206 --> 00:06:57,034
- I will.
- [panting]: Okay.
151
00:07:05,896 --> 00:07:08,241
MARCUS:
Okay, this is
gonna be interesting.
152
00:07:08,344 --> 00:07:09,448
Hello, sir.
153
00:07:09,551 --> 00:07:12,068
- Let me show you.
- Okay.
154
00:07:12,172 --> 00:07:13,275
- [beeping]
- Uh-huh.
155
00:07:13,379 --> 00:07:14,793
- MAN: You hear the sound?
- Yeah.
156
00:07:14,896 --> 00:07:16,896
MAN:
That mean you dig, you search.
157
00:07:17,000 --> 00:07:18,034
MARCUS:
Okay.
158
00:07:20,482 --> 00:07:21,862
The Roadblock--
Who Wants to Test Your Metal?--
159
00:07:21,965 --> 00:07:23,896
it appeared to me that
that could have been
160
00:07:24,000 --> 00:07:26,344
one of the Roadblocks
that-that took a long time.
161
00:07:26,448 --> 00:07:28,413
That if people don't have
some type of marking system
162
00:07:28,517 --> 00:07:30,241
that they can get confused.
163
00:07:30,344 --> 00:07:33,551
I'm marking where I walked,
so I don't double,
164
00:07:33,655 --> 00:07:34,827
uh, scan places.
165
00:07:34,931 --> 00:07:36,275
MOLLY:
Oh, man.
166
00:07:36,379 --> 00:07:39,034
I have not used
a metal detector before.
167
00:07:39,137 --> 00:07:41,655
I must have pulled
a muscle in my thigh.
168
00:07:42,827 --> 00:07:44,620
I can't...
I just, like, can't run.
169
00:07:44,724 --> 00:07:46,137
- Really?
- It's, like, right here.
170
00:07:46,241 --> 00:07:48,448
I've never injured
anything up here before.
171
00:07:48,551 --> 00:07:50,689
- Oh, here we go.
- [beeping]
172
00:07:53,448 --> 00:07:54,620
Please, please, please.
173
00:07:58,862 --> 00:08:00,758
Go, go, go.
174
00:08:00,862 --> 00:08:01,758
Petra, yep.
175
00:08:01,862 --> 00:08:04,482
- Yes.
- Yes! Oh, okay.
176
00:08:04,586 --> 00:08:06,551
After driving an hour and a half
177
00:08:06,655 --> 00:08:10,000
across the hot desert landscape,
teams will be rewarded
178
00:08:10,103 --> 00:08:14,000
with the crown jewel of Jordan,
the city of Petra.
179
00:08:15,931 --> 00:08:18,034
♪ ♪
180
00:08:18,137 --> 00:08:20,620
Carved into
these pink sandstone cliffs
181
00:08:20,724 --> 00:08:22,896
more than 2,000 years ago,
182
00:08:23,000 --> 00:08:26,896
it's no wonder that this
spectacular archeological site
183
00:08:27,000 --> 00:08:30,068
was named one of the new
Seven Wonders of the World.
184
00:08:30,172 --> 00:08:33,275
- MICHAEL: All right,
let's get after it.
- MOLLY: Marcus found something.
185
00:08:33,379 --> 00:08:35,068
Didn't see what he did.
186
00:08:35,172 --> 00:08:37,344
I should have been watching him.
187
00:08:41,034 --> 00:08:42,931
MARCUS:
Right now we got a lead, so
188
00:08:43,034 --> 00:08:44,344
just let's do our best to...
189
00:08:44,448 --> 00:08:46,103
- to-to maintain it.
- MICHAEL: Yeah.
190
00:08:47,862 --> 00:08:50,103
-"Welcome to Wadi Rum Desert..."
-"...in the Kingdom of Jordan."
191
00:08:50,206 --> 00:08:51,586
- Let's go.
- Go.
192
00:08:51,689 --> 00:08:53,344
Let's go!
193
00:08:53,448 --> 00:08:55,413
ABBY:
Who wants to be our guy?
194
00:08:55,517 --> 00:08:56,413
MATTIE:
Ow.
195
00:08:56,517 --> 00:08:58,551
ABBY:
Starting out hot.
196
00:08:58,655 --> 00:09:00,965
♪ ♪
197
00:09:04,793 --> 00:09:07,965
We're excited! [whoops]
198
00:09:08,068 --> 00:09:09,620
We are departing
in the second group
199
00:09:09,724 --> 00:09:13,482
with Luis and Michelle
and high school couple, um...
200
00:09:13,586 --> 00:09:14,724
- Abby and Will. [chuckles]
- Abby and Will.
201
00:09:14,827 --> 00:09:16,620
MATTIE:
We're, uh, ahead of four teams,
202
00:09:16,724 --> 00:09:19,034
so it's three groups
to the front, so...
203
00:09:19,137 --> 00:09:20,551
Feels good to be back
in the middle.
204
00:09:20,655 --> 00:09:22,068
Just got to stay consistent.
205
00:09:23,103 --> 00:09:24,620
LUIS:
I was telling Michelle,
we're not a middle-
206
00:09:24,724 --> 00:09:26,517
of-the-pack team.
That's not who we are.
207
00:09:26,620 --> 00:09:27,827
And I told her last night, like,
208
00:09:27,931 --> 00:09:30,172
"I'm done being
in the middle of pack."
209
00:09:30,275 --> 00:09:32,103
Like, let's push it.
Let's push forward this today,
210
00:09:32,206 --> 00:09:33,275
our first leg.
211
00:09:33,379 --> 00:09:35,206
Started off in tenth place,
and, uh,
212
00:09:35,310 --> 00:09:37,172
ever since then, we've improved.
213
00:09:37,275 --> 00:09:39,689
MICHELLE:
Last night, we were
dreaming about
214
00:09:39,793 --> 00:09:42,448
- how we were gonna run up to
the mat, what we were gonna do.
- Yeah.
215
00:09:42,551 --> 00:09:44,275
We were envisioning it.
216
00:09:44,379 --> 00:09:46,310
We've been
getting along so well.
217
00:09:46,413 --> 00:09:48,379
LUIS:
This race, so far, has been
such a great experience.
218
00:09:48,482 --> 00:09:51,724
Me and Michelle,
we want to become parents soon,
219
00:09:51,827 --> 00:09:53,931
and, you know,
we wanted to do this for us,
220
00:09:54,034 --> 00:09:57,310
experience
one more crazy adventure.
221
00:09:57,413 --> 00:09:58,448
I love you.
222
00:09:58,551 --> 00:09:59,896
Love you, too.
223
00:10:00,965 --> 00:10:02,482
We're ready, though.
We're ready to do this.
224
00:10:02,586 --> 00:10:04,172
Let's go, baby.
225
00:10:06,275 --> 00:10:08,586
MATTIE:
Oh, God. This is no joke.
226
00:10:08,689 --> 00:10:12,103
I feel like I'm running so hard
and we're going, like, nowhere.
227
00:10:12,206 --> 00:10:13,551
-"Roadblock."
-"Roadblock."
228
00:10:13,655 --> 00:10:14,793
"Roadblock."
229
00:10:14,896 --> 00:10:17,172
"Who Wants to Test Their Metal?"
[exhales]
230
00:10:17,275 --> 00:10:18,931
- Me.
- I'll do it.
231
00:10:19,034 --> 00:10:20,103
- Yeah.
- I'll do it.
232
00:10:20,206 --> 00:10:21,172
You got this.
233
00:10:21,275 --> 00:10:22,482
[Abby whoops]
234
00:10:22,586 --> 00:10:23,896
Gonna switch arms.
235
00:10:24,000 --> 00:10:26,517
[beeping]
236
00:10:26,620 --> 00:10:28,620
EMILY:
There you go.
237
00:10:30,344 --> 00:10:31,551
[whoops]
238
00:10:34,517 --> 00:10:35,827
Yeah, Molly.
239
00:10:37,379 --> 00:10:38,275
Hello.
240
00:10:38,379 --> 00:10:40,689
I believe this says "Petra."
241
00:10:40,793 --> 00:10:42,551
Yes. Go.
242
00:10:42,655 --> 00:10:44,034
That was gonna be, uh...
243
00:10:44,137 --> 00:10:46,310
I feel like
I couldn't find it or something.
244
00:10:47,517 --> 00:10:48,551
LUIS:
Professor.
245
00:10:48,655 --> 00:10:51,103
Find a piece of metal.
246
00:10:51,206 --> 00:10:53,241
Every second counts, girl.
247
00:10:53,344 --> 00:10:55,862
Uh, I'm-a work this way.
248
00:10:55,965 --> 00:10:57,655
Got to go slow.
249
00:10:57,758 --> 00:10:59,862
I noticed it was a circle,
pretty much.
250
00:10:59,965 --> 00:11:02,517
And I told myself, "All right,
I'm gonna do an outer circle,
251
00:11:02,620 --> 00:11:04,206
and then come back in.
Go nice and slow."
252
00:11:04,310 --> 00:11:06,793
So that's what I did.
And a few times...
253
00:11:06,896 --> 00:11:07,827
[beeping]
254
00:11:07,931 --> 00:11:09,448
...I heard a beep.
255
00:11:09,551 --> 00:11:10,620
And I just started digging.
256
00:11:12,310 --> 00:11:14,310
MICHELLE:
My husband
is shoveling right now.
257
00:11:14,413 --> 00:11:17,137
This is hot,
watching Roadblocks. [laughs]
258
00:11:17,241 --> 00:11:20,620
I'm trying to see how deep
the other teams dug.
259
00:11:20,724 --> 00:11:22,137
And I don't think
it's that deep.
260
00:11:22,241 --> 00:11:24,034
I'm stressed.
261
00:11:24,137 --> 00:11:26,482
[beeping]
262
00:11:26,586 --> 00:11:27,965
Awesome sauce.
263
00:11:30,655 --> 00:11:32,655
MATTIE:
Let's go, Q!
264
00:11:33,896 --> 00:11:36,103
♪ ♪
265
00:11:36,206 --> 00:11:37,862
- Has he done it?
- QUINTON: Hi, sir.
266
00:11:37,965 --> 00:11:39,137
Go to Petra.
267
00:11:39,241 --> 00:11:40,275
MATTIE:
Found what he needed to find.
268
00:11:40,379 --> 00:11:41,793
Let's go, Mattie.
269
00:11:41,896 --> 00:11:43,068
- Nailed it.
- I got it.
270
00:11:44,137 --> 00:11:45,241
MICHAEL:
Uh-oh.
271
00:11:45,344 --> 00:11:47,517
Look at the girls.
They caught up.
272
00:11:47,620 --> 00:11:51,103
- And the boys
are right ahead of us, so...
- I know. So close.
273
00:11:52,103 --> 00:11:53,793
I didn't even think that
we had an opportunity
274
00:11:53,896 --> 00:11:55,137
to come in first.
275
00:11:55,241 --> 00:11:56,793
Oh, my gosh. [laughs]
276
00:11:56,896 --> 00:11:58,413
- MOLLY: I mean,
the boys are right there.
- Wow.
277
00:11:59,931 --> 00:12:01,724
- [beeping]
- It's ringing, though.
278
00:12:03,793 --> 00:12:08,000
Oh, God, it feels like Luis
is beeping every five seconds.
279
00:12:08,103 --> 00:12:11,689
Which, I guess, isn't good,
as long as he hasn't found one.
280
00:12:11,793 --> 00:12:15,068
I have a-a... a louder
than normal reading here,
281
00:12:15,172 --> 00:12:16,758
so I'm gonna try,
I'm gonna try to...
282
00:12:18,310 --> 00:12:19,862
I found something.
283
00:12:22,068 --> 00:12:23,758
Let's go. Good, let's go.
284
00:12:23,862 --> 00:12:24,965
Let's go, baby.
285
00:12:25,068 --> 00:12:27,413
- MICHELLE: What?!
- Crap. Aw, man.
286
00:12:27,517 --> 00:12:29,379
No. [chuckles]
287
00:12:31,137 --> 00:12:32,034
[sighs]
288
00:12:32,137 --> 00:12:33,206
Go to Petra.
289
00:12:33,310 --> 00:12:34,344
Petra. Got it.
290
00:12:34,448 --> 00:12:36,379
There they are. Let's go.
291
00:12:36,482 --> 00:12:38,758
Did I miss something?
292
00:12:39,551 --> 00:12:41,172
Just a slow game.
293
00:12:41,275 --> 00:12:43,827
- It's more of a patience
challenge than anything else.
- [groans]
294
00:12:43,931 --> 00:12:46,482
And she can
get a little impatient.
295
00:12:46,586 --> 00:12:48,379
15-minute head start
on that third group,
296
00:12:48,482 --> 00:12:50,000
so I feel it ticking away.
297
00:12:54,137 --> 00:12:55,034
Go, go, go, go, go.
298
00:12:55,137 --> 00:12:56,655
"Route Info."
299
00:12:56,758 --> 00:12:58,896
"Welcome to the Wadi Rum Desert
in the Kingdom of Jordan."
300
00:12:59,000 --> 00:13:00,068
- Let's go.
- Okay. I'll hold it.
301
00:13:01,241 --> 00:13:02,724
- Awesome. Let's go.
- Let's go.
302
00:13:02,827 --> 00:13:03,724
All right.
303
00:13:03,827 --> 00:13:04,862
Let's go.
304
00:13:04,965 --> 00:13:06,275
- We're ready. First out.
- Let's go.
305
00:13:06,379 --> 00:13:09,103
Yeah. Yes, sir.
That's what I'm talking about.
306
00:13:09,206 --> 00:13:11,310
- Go!
- [whooping]
307
00:13:11,413 --> 00:13:12,758
- Step on it!
- Yeah!
308
00:13:12,862 --> 00:13:13,758
[whoops] Get in front!
309
00:13:13,862 --> 00:13:14,793
Man, we're excited.
310
00:13:14,896 --> 00:13:17,137
- All-terrain.
- Wow. Wow.
311
00:13:17,241 --> 00:13:18,724
How cool.
312
00:13:20,620 --> 00:13:21,896
GLENDA:
We're taking it
one leg at a time.
313
00:13:22,000 --> 00:13:23,517
When we get ahead of ourselves,
314
00:13:23,620 --> 00:13:25,448
- you know, we make mistakes,
we get anxious.
- Yeah.
315
00:13:25,551 --> 00:13:27,620
GLENDA:
And I think we learned
our lesson from the Mega Leg,
316
00:13:27,724 --> 00:13:29,931
- you know, to kind of
take a breath, and...
- Mm-hmm.
317
00:13:30,034 --> 00:13:33,103
- Calm down.
- ...you know, and just enjoy.
318
00:13:33,206 --> 00:13:37,551
Take a moment and enjoy where we
are in this amazing opportunity.
319
00:13:37,655 --> 00:13:40,000
We're always optimistic,
every leg, and I think
320
00:13:40,103 --> 00:13:42,310
being optimistic has really,
really worked out for us.
321
00:13:42,413 --> 00:13:44,379
Anything can happen.
It's anybody's game.
322
00:13:46,793 --> 00:13:48,344
LINTON:
All right, I think we're here.
323
00:13:51,206 --> 00:13:52,586
DEREK:
[whoops] This is no joke.
324
00:13:53,724 --> 00:13:54,758
Let's do this.
325
00:13:54,862 --> 00:13:56,344
Oh, man.
326
00:13:56,448 --> 00:13:57,448
"Roadblock."
327
00:13:57,551 --> 00:13:59,103
BOTH: "Roadblock."
328
00:13:59,206 --> 00:14:00,448
"Roadblock."
329
00:14:00,551 --> 00:14:02,172
"Who Wants to Test Their Metal?"
Me.
330
00:14:02,275 --> 00:14:04,862
- You.
-"Who Wants
to Test Their Metal?"
331
00:14:04,965 --> 00:14:06,586
- You.
- Lumumba.
332
00:14:06,689 --> 00:14:08,000
[panting]
333
00:14:09,241 --> 00:14:12,103
LUMUMBA:
"Make your way up the sand dune
to the geodesic dome."
334
00:14:12,206 --> 00:14:13,172
- LINTON: Come on.
- Oh, God.
335
00:14:13,275 --> 00:14:15,206
Almost over the hill. Breathe.
336
00:14:15,310 --> 00:14:19,172
SHARIK:
Last leg was so exhausting,
and if I was by myself on this,
337
00:14:19,275 --> 00:14:21,103
I absolutely would've been like,
"I am going home,"
338
00:14:21,206 --> 00:14:22,827
but I know my dad was excited,
339
00:14:22,931 --> 00:14:25,793
and I really wanted
to be able to show up for him.
340
00:14:25,896 --> 00:14:27,655
We-we got to finish
what we started.
341
00:14:27,758 --> 00:14:29,344
You got this, Sharik. Breathe.
342
00:14:29,448 --> 00:14:30,620
"Roadblock.
343
00:14:30,724 --> 00:14:32,241
Who Wants to Test Their Metal?"
344
00:14:32,344 --> 00:14:34,275
You do. Let's go.
345
00:14:35,586 --> 00:14:37,586
Other teams
are coming over the hill,
346
00:14:37,689 --> 00:14:40,068
which is definitely stressful,
347
00:14:40,172 --> 00:14:42,172
but there's
not really much you can do...
348
00:14:42,275 --> 00:14:43,931
[beeping]
349
00:14:44,034 --> 00:14:45,758
...uh, to speed it up.
350
00:14:45,862 --> 00:14:47,137
Oh, thank God.
351
00:14:49,068 --> 00:14:51,068
♪ ♪
352
00:14:52,344 --> 00:14:54,137
Oh, found it. This is crazy!
353
00:14:54,241 --> 00:14:56,034
- Go to Petra.
- Thank you very much.
354
00:14:56,137 --> 00:14:57,310
- CLAIRE: You got it, Derek.
- Thank you.
355
00:14:57,413 --> 00:14:58,827
[panting]
356
00:14:58,931 --> 00:15:01,310
I'm just glad I got it
before all those other teams.
357
00:15:01,413 --> 00:15:03,068
- CLAIRE: You got it, Derek.
- All right.
358
00:15:04,310 --> 00:15:05,517
There's only four crews left,
359
00:15:05,620 --> 00:15:07,482
and if I'm the last one,
then there's
360
00:15:07,586 --> 00:15:08,931
literally one clue left
361
00:15:09,034 --> 00:15:11,206
in the same amount
of surface to cover.
362
00:15:11,310 --> 00:15:12,827
So I wanted to be
the first one out of there,
363
00:15:12,931 --> 00:15:16,379
which is why I was going out
at an all-out sprint.
364
00:15:18,586 --> 00:15:20,034
[grunts]
365
00:15:20,137 --> 00:15:21,206
You got it, Derek.
366
00:15:21,310 --> 00:15:23,586
[beeping]
367
00:15:23,689 --> 00:15:25,655
All right. I love that beep.
368
00:15:28,827 --> 00:15:30,379
AUBREY:
Let's go, David. !¡Córrele!
369
00:15:31,448 --> 00:15:33,965
CLAIRE:
Nice job, Derek.
You got it. You got it.
370
00:15:34,068 --> 00:15:35,517
Bring her back.
371
00:15:35,620 --> 00:15:37,689
- Go to Petra.
- Okay. Go to Petra.
372
00:15:37,793 --> 00:15:40,103
- CLAIRE: Nice job!
- Let's get out of here. Go!
373
00:15:40,206 --> 00:15:42,379
Come on. [whoops]
374
00:15:42,482 --> 00:15:44,758
- How are you?
We're going to Petra.
- CLAIRE: Petra.
375
00:15:44,862 --> 00:15:46,068
DEREK:
I think with most things
in life, but especially
376
00:15:46,172 --> 00:15:47,689
the race, is there's
always a trick,
377
00:15:47,793 --> 00:15:50,379
and the faster you can figure
out what that trick is, uh,
378
00:15:50,482 --> 00:15:52,310
the more of an advantage you'll
get against the other teams.
379
00:15:52,413 --> 00:15:56,413
CLAIRE:
Any opportunity
that we have to, like, outthink
380
00:15:56,517 --> 00:15:58,551
- or out-strategize
another team...
- Mm-hmm. Yeah.
381
00:15:58,655 --> 00:16:00,275
...we're gonna
make the most of it.
382
00:16:00,379 --> 00:16:02,068
We aren't gonna
be the fastest team,
383
00:16:02,172 --> 00:16:04,137
but hopefully we'll be able to
384
00:16:04,241 --> 00:16:07,551
- uh, be the...
- Make up time in,
like, other ways.
385
00:16:10,931 --> 00:16:15,344
LUMUMBA:
I have to search the crash site
for an alien object.
386
00:16:15,448 --> 00:16:17,758
Literally, there's no telling
where this thing could be.
387
00:16:19,413 --> 00:16:21,413
♪ ♪
388
00:16:22,931 --> 00:16:24,206
[beeping]
389
00:16:25,862 --> 00:16:28,206
I found an orange can.
390
00:16:28,310 --> 00:16:29,586
[laughs]
391
00:16:29,689 --> 00:16:30,724
Let's see.
392
00:16:32,620 --> 00:16:35,655
They left a can of soda
called Marina.
393
00:16:35,758 --> 00:16:37,103
- No?
- No.
394
00:16:38,965 --> 00:16:39,862
[beeping]
395
00:16:39,965 --> 00:16:41,103
Here we go.
396
00:16:45,413 --> 00:16:47,206
Another beer can.
397
00:16:48,448 --> 00:16:49,827
The aliens like their beverages.
398
00:16:49,931 --> 00:16:52,172
- Another?
- Another can? Oh, my God.
399
00:16:52,275 --> 00:16:53,482
It's a lot harder than it looks.
400
00:16:53,586 --> 00:16:55,620
Man, it's only stone.
401
00:16:55,724 --> 00:16:57,000
We got this.
402
00:16:58,034 --> 00:17:00,620
I'm trying to dig where
there's not a lot of footprints.
403
00:17:00,724 --> 00:17:03,241
I was trying
to observe footsteps--
404
00:17:03,344 --> 00:17:05,344
that the more
footsteps there was,
405
00:17:05,448 --> 00:17:07,000
I would try
and stay away from them.
406
00:17:07,103 --> 00:17:08,827
AUBREY:
David! I'm getting frustrated.
407
00:17:08,931 --> 00:17:11,275
He keeps going to the outside
and not coming on the inside.
408
00:17:12,344 --> 00:17:14,482
- Come on, babe.
- Come on.
409
00:17:14,586 --> 00:17:16,413
Dad, come on.
410
00:17:16,517 --> 00:17:18,344
LINTON:
Everyone's
looking in the middle.
411
00:17:18,448 --> 00:17:20,551
There's got to be
an outlier somewhere.
412
00:17:20,655 --> 00:17:22,724
And so I started
looking on the outside.
413
00:17:22,827 --> 00:17:24,068
[beeping]
414
00:17:24,172 --> 00:17:25,931
It has to be,
obviously, in the middle.
415
00:17:26,034 --> 00:17:27,655
- That's what...
- I'm so annoyed,
416
00:17:27,758 --> 00:17:30,724
'cause, like, why is my dad
literally in the corner?
417
00:17:30,827 --> 00:17:34,034
AUBREY:
You know, the hardest part
is not being able to help him.
418
00:17:34,137 --> 00:17:35,448
Come on, David.
419
00:17:35,551 --> 00:17:38,137
I was just, like,
"Why is he going
420
00:17:38,241 --> 00:17:41,206
on the outside of the rim?
That does not make sense."
421
00:17:41,310 --> 00:17:43,034
David hasn't even been up here.
422
00:17:43,137 --> 00:17:44,896
Like, he's
just on the outskirts,
423
00:17:45,000 --> 00:17:46,034
and I'm like...
424
00:17:47,137 --> 00:17:48,620
What just, like, irritated me
425
00:17:48,724 --> 00:17:51,620
is that he was still going
back to, like, the same spots
426
00:17:51,724 --> 00:17:53,172
and going over
and over and over.
427
00:17:54,241 --> 00:17:55,827
Why do you keep
going over there, David?
428
00:17:55,931 --> 00:17:58,172
And it clearly was not there.
429
00:17:58,275 --> 00:18:02,586
He found two parts, ran it
over twice, and then was asking,
430
00:18:02,689 --> 00:18:04,448
like, "Are you sure
this is not the piece?"
431
00:18:04,551 --> 00:18:05,655
It's a motor.
432
00:18:07,896 --> 00:18:09,448
How is it not a .... part?
433
00:18:09,551 --> 00:18:10,931
I'm-I'm, like...
434
00:18:11,034 --> 00:18:12,344
Yeah, I'm definitely
trying not to get annoyed...
435
00:18:13,379 --> 00:18:14,379
...but...
436
00:18:16,034 --> 00:18:18,586
So clearly,
so clearly in the middle.
437
00:18:19,620 --> 00:18:22,000
I just would've done this
so much better.
438
00:18:26,827 --> 00:18:28,689
♪ ♪
439
00:18:28,793 --> 00:18:31,241
Oh, this is crazy.
440
00:18:32,241 --> 00:18:34,517
MOLLY: Welcome to Petra.
441
00:18:34,620 --> 00:18:36,000
Thank you so much.
You're the best.
442
00:18:36,103 --> 00:18:38,137
We got to, we got to...
Grab that stuff, right?
443
00:18:38,241 --> 00:18:39,862
Come on. Come on.
444
00:18:39,965 --> 00:18:42,758
- Your leg okay?
- My leg's killing me,
but it's okay.
445
00:18:42,862 --> 00:18:44,689
- Thank you.
- Let's go, let's go.
446
00:18:44,793 --> 00:18:45,827
All right, let's go.
447
00:18:46,827 --> 00:18:48,517
Look for the clue box.
Look for the clue box.
448
00:18:48,620 --> 00:18:49,931
LUIS:
Come on, baby.
You got this, baby. Come on.
449
00:18:50,034 --> 00:18:51,586
MICHAEL:
It's right here, Marcus.
We're right here.
450
00:18:51,689 --> 00:18:52,862
MICHELLE:
As we were running
through Petra,
451
00:18:52,965 --> 00:18:55,068
it was insane.
Like, it was beautiful.
452
00:18:55,172 --> 00:18:57,034
There were
so many shapes everywhere,
453
00:18:57,137 --> 00:18:58,931
so many rock formations.
454
00:18:59,034 --> 00:19:01,275
Wow, like,
this place is magical.
455
00:19:01,379 --> 00:19:03,206
- We're in Petra!
- Petra!
456
00:19:04,482 --> 00:19:05,965
Wow.
457
00:19:06,068 --> 00:19:07,586
- DEREK: Oh, my God.
- CLAIRE: This is amazing.
458
00:19:07,689 --> 00:19:09,034
EMILY:
Incredible.
459
00:19:09,137 --> 00:19:11,103
- MICHAEL: I see the clue.
- MARCUS: Yep.
460
00:19:11,206 --> 00:19:12,206
Get it first, Mike.
461
00:19:12,310 --> 00:19:14,206
MOLLY:
I can't believe it.
462
00:19:14,310 --> 00:19:16,310
Oh, my God.
463
00:19:16,413 --> 00:19:18,275
- No. Over here.
- Here, here.
464
00:19:18,379 --> 00:19:19,448
- Go.
- Go.
465
00:19:19,551 --> 00:19:22,620
"Detour.
Camel Caravan or Palace Puzzle?"
466
00:19:22,724 --> 00:19:25,482
Known as ships of the desert,
467
00:19:25,586 --> 00:19:27,793
camels are
the most useful animals
468
00:19:27,896 --> 00:19:29,896
found in this part of the world.
469
00:19:31,551 --> 00:19:33,793
Capable of walking
in the blazing sun
470
00:19:33,896 --> 00:19:37,689
for over a week without water,
these resilient creatures
471
00:19:37,793 --> 00:19:39,379
have been transporting goods
472
00:19:39,482 --> 00:19:43,586
across desolate landscapes like
this for thousands of years.
473
00:19:43,689 --> 00:19:45,172
These hungry camels
474
00:19:45,275 --> 00:19:48,241
have just made a delivery
to this ancient market
475
00:19:48,344 --> 00:19:50,344
and are now resting
for their next long haul.
476
00:19:50,448 --> 00:19:52,517
Teams need to carry
four bags of hay
477
00:19:52,620 --> 00:19:56,172
and provide water from this
cistern to get their next clue.
478
00:19:56,275 --> 00:19:59,448
Time has not been kind
to this archaeological treasure.
479
00:19:59,551 --> 00:20:02,827
Every effort has been
made to preserve what remains.
480
00:20:02,931 --> 00:20:05,827
This Detour requires teams
to piece together some of
481
00:20:05,931 --> 00:20:09,448
Petra's past by completing
this giant-sized slide puzzle
482
00:20:09,551 --> 00:20:12,241
depicting a rendering
of what the Royal Tombs
483
00:20:12,344 --> 00:20:13,862
were believed to look like
when they were
484
00:20:13,965 --> 00:20:18,034
first carved into these cliffs
nearly 2,000 years ago.
485
00:20:18,137 --> 00:20:20,000
- Let's do the puzzle.
- Okay, we're doing the puzzle.
486
00:20:20,103 --> 00:20:22,172
What do you think?
I think we do fuel up.
487
00:20:22,275 --> 00:20:24,068
We just give 'em food and water.
Then we're done.
488
00:20:24,172 --> 00:20:25,862
Let's hurry.
We're going animals.
489
00:20:25,965 --> 00:20:27,517
- Located near the Palace Tomb.
- Okay.
490
00:20:27,620 --> 00:20:29,482
Anybody know
where the Palace Tomb is?
491
00:20:29,586 --> 00:20:31,862
The tomb? This way?
Shukran. Shukran.
492
00:20:31,965 --> 00:20:33,482
MICHAEL:
There's camels over there, so
it might be over here somewhere.
493
00:20:33,586 --> 00:20:34,965
Oh, excuse me. Sorry.
494
00:20:35,068 --> 00:20:36,000
- We're gonna go with puzzle.
- We're ready for this.
495
00:20:36,103 --> 00:20:37,310
Let's do puzzle.
496
00:20:37,413 --> 00:20:38,896
- Puzzle. Puzzle.
- Puzzle.
497
00:20:39,000 --> 00:20:43,620
Camel Caravan, to me,
sounded like more walking
498
00:20:43,724 --> 00:20:45,931
- in the hot sun. [chuckles]
- [chuckles] Yes.
499
00:20:46,034 --> 00:20:47,793
So I did not want to do that.
500
00:20:47,896 --> 00:20:49,241
All right, we got this.
501
00:20:52,482 --> 00:20:54,310
GLENDA: Yes. [whoops]
502
00:20:54,413 --> 00:20:55,689
LUMUMBA: We're good.
503
00:20:55,793 --> 00:20:59,000
It's actually pretty, uh,
cathartic right here.
504
00:21:00,034 --> 00:21:01,310
[Linton groans]
505
00:21:01,413 --> 00:21:02,620
SHARIK: Dad, come on.
506
00:21:02,724 --> 00:21:04,551
There are literally
only three left,
507
00:21:04,655 --> 00:21:07,586
so it's just much harder for
the last group to find anything.
508
00:21:07,689 --> 00:21:09,551
So that's kind of where
we're at right now.
509
00:21:09,655 --> 00:21:11,413
Dad, let's go. Let's go.
510
00:21:14,034 --> 00:21:15,586
AUBREY: David, go!
511
00:21:15,689 --> 00:21:16,793
[David groans]
512
00:21:16,896 --> 00:21:18,103
I've never
done anything like this--
513
00:21:18,206 --> 00:21:19,827
not even remotely like this.
514
00:21:19,931 --> 00:21:23,241
Metal detector, you just swing
it, and you just keep walking.
515
00:21:23,344 --> 00:21:24,724
You just take note
of where you've been
516
00:21:24,827 --> 00:21:25,758
and just keep walking.
517
00:21:25,862 --> 00:21:27,965
Oh, my God.
518
00:21:28,068 --> 00:21:30,034
I can't look at this.
519
00:21:31,344 --> 00:21:32,379
AUBREY:
David, go!
520
00:21:32,482 --> 00:21:34,206
[beeping]
521
00:21:35,724 --> 00:21:37,034
Come on, David.
522
00:21:38,517 --> 00:21:40,448
♪ ♪
523
00:21:40,551 --> 00:21:41,724
Yes! There you go, babe.
524
00:21:41,827 --> 00:21:43,551
Let's go. Let's go.
525
00:21:47,068 --> 00:21:48,965
- It says Petra.
- Go to Petra.
526
00:21:49,068 --> 00:21:51,206
Petra. Petra, Petra.
Let's go.
527
00:21:51,310 --> 00:21:52,379
- Bye, y'all.
- AUBREY: Go!
528
00:21:52,482 --> 00:21:53,793
[David groans]
529
00:21:53,896 --> 00:21:55,655
DAVID:
I knew there had
to be one in the middle.
530
00:21:55,758 --> 00:21:56,931
AUBREY:
Well, I'm proud of you.
531
00:21:57,034 --> 00:21:58,655
Petra. We're going to Petra.
532
00:21:58,758 --> 00:21:59,793
- Petra.
- Petra.
533
00:21:59,896 --> 00:22:01,310
DAVID:
Let's go.
534
00:22:01,413 --> 00:22:03,482
There's still
a couple teams behind us,
535
00:22:03,586 --> 00:22:06,137
so anytime there's teams
behind you, it's a good thing,
536
00:22:06,241 --> 00:22:07,241
you know?
537
00:22:08,310 --> 00:22:09,689
GLENDA:
We got to go.
We got to go. Let's do it.
538
00:22:09,793 --> 00:22:11,000
- Let's go.
- [beeping]
539
00:22:11,103 --> 00:22:12,896
Definitely something.
540
00:22:13,000 --> 00:22:14,000
[whoops]
541
00:22:15,000 --> 00:22:16,931
- All right, babe.
- [whoops]
542
00:22:17,965 --> 00:22:20,068
- Petra. Go to Petra.
- Come on. Good job, babe.
543
00:22:20,172 --> 00:22:22,620
Dude, let's go.
Let's go. Let's go.
544
00:22:25,241 --> 00:22:26,172
Chill out. Chill.
545
00:22:26,275 --> 00:22:28,206
You need to chill, for real.
546
00:22:28,310 --> 00:22:30,344
Great. Let's get in here.
547
00:22:30,448 --> 00:22:34,241
- Let's go.
- Linton and Sharik
were, uh, left behind, um,
548
00:22:34,344 --> 00:22:35,862
as the last people searching for
549
00:22:35,965 --> 00:22:37,758
the, uh, the clue
from the UFO crash site.
550
00:22:37,862 --> 00:22:39,103
We're just happy to have
551
00:22:39,206 --> 00:22:41,241
gotten out of there
ahead of another team.
552
00:22:41,344 --> 00:22:43,724
You know, having no
non-elimination rounds
553
00:22:43,827 --> 00:22:45,344
just heightens the intensity.
554
00:22:45,448 --> 00:22:47,137
- GLENDA: The pressure is on.
- LUMUMBA: Definitely.
555
00:22:47,241 --> 00:22:49,379
GLENDA:
No one wants to go home.
556
00:22:49,482 --> 00:22:51,862
We cannot let up.
We can't slack up,
557
00:22:51,965 --> 00:22:53,827
'cause we really cannot afford
any major mistakes right now.
558
00:22:53,931 --> 00:22:55,000
We just can't.
559
00:22:56,068 --> 00:22:58,620
♪ ♪
560
00:22:58,724 --> 00:23:00,689
- Thank you.
- Thank you.
561
00:23:00,793 --> 00:23:02,448
Keep moving.
562
00:23:10,517 --> 00:23:11,620
This is amazing.
563
00:23:11,724 --> 00:23:14,137
ABBY: Ooh, sorry. [chuckles]
564
00:23:14,241 --> 00:23:16,827
All right. "Detour.
Camel Caravan or Palace Puzzle?"
565
00:23:16,931 --> 00:23:19,103
- Palace Puzzle, baby.
- All right.
566
00:23:19,206 --> 00:23:21,137
Let's go. All right.
567
00:23:22,137 --> 00:23:24,034
Are we going the right way?
568
00:23:25,448 --> 00:23:27,448
It said past the shop
and up the stairs.
569
00:23:27,551 --> 00:23:29,344
WILL:
Main trail.
570
00:23:30,379 --> 00:23:33,275
EMILY:
Do you-- Can you help us
find the Palace Tomb?
571
00:23:33,379 --> 00:23:34,862
- Go up that way?
- We have to go up.
572
00:23:34,965 --> 00:23:37,275
- Do we...
- So we just came...
573
00:23:37,379 --> 00:23:39,206
- It's around...
- Oh, you got to be kidding me.
574
00:23:39,310 --> 00:23:41,586
- Which way is it around?
- All right. Thank you so much.
575
00:23:41,689 --> 00:23:44,172
My leg is not in good shape,
though, I tell you.
576
00:23:44,275 --> 00:23:45,448
[strains]
577
00:23:45,551 --> 00:23:46,931
[sighs]
578
00:23:50,344 --> 00:23:51,724
DEREK:
Oh, I see it.
579
00:23:51,827 --> 00:23:53,482
- Oh, it's right there. Yeah.
- Left, left. Let's go.
580
00:23:58,827 --> 00:24:00,620
All right, let's do it.
581
00:24:00,724 --> 00:24:02,586
Palace Puzzle.
Is there a sample somewhere?
582
00:24:02,689 --> 00:24:04,310
- Do we have an example
of what it looks like?
- I think it's that.
583
00:24:08,896 --> 00:24:11,413
I think, yeah. I think
the mermaid goes up here, too.
584
00:24:11,517 --> 00:24:13,103
CLAIRE:
This one,
this is the top piece.
585
00:24:13,206 --> 00:24:14,758
DEREK:
Genius, Claire.
586
00:24:14,862 --> 00:24:16,034
CLAIRE: Seeing a slide puzzle
was like...
587
00:24:16,137 --> 00:24:17,655
♪ Ah!♪
588
00:24:17,758 --> 00:24:18,758
So this is gonna be top.
589
00:24:18,862 --> 00:24:20,344
So that actually
has to go first.
590
00:24:20,448 --> 00:24:22,482
I'm an artificial
intelligence engineer, and I'm
591
00:24:22,586 --> 00:24:24,068
basically solving puzzles
592
00:24:24,172 --> 00:24:26,034
- every single day.
- It's smarter than it sounds.
593
00:24:26,137 --> 00:24:27,310
CLAIRE:
You have a ton of data,
594
00:24:27,413 --> 00:24:28,517
basically, in my job,
and you have to
595
00:24:28,620 --> 00:24:30,862
figure out what's
the pattern to it.
596
00:24:30,965 --> 00:24:34,241
That's not exactly what a slide
puzzle is, but it's similar.
597
00:24:34,344 --> 00:24:36,862
We need to get these two pieces
next to each other.
598
00:24:36,965 --> 00:24:38,379
I know the strategy.
599
00:24:38,482 --> 00:24:41,413
Approach one side and go over
to finish the picture.
600
00:24:41,517 --> 00:24:43,000
- So, okay,
let's solve this one now.
- Yeah.
601
00:24:43,103 --> 00:24:44,724
- Oh, my God, Claire.
You're killing this.
- Um...
602
00:24:44,827 --> 00:24:46,344
LUIS:
This for sure goes up here.
603
00:24:46,448 --> 00:24:48,137
- Are you sure?
- That doesn't
go with that, though.
604
00:24:49,068 --> 00:24:50,206
MICHELLE:
Beautiful.
605
00:24:50,310 --> 00:24:52,413
- Look, we got this part.
- Yeah.
606
00:24:52,517 --> 00:24:54,931
MICHELLE:
Okay. This one goes here.
This one goes there.
607
00:24:56,586 --> 00:24:57,931
Perfect.
608
00:24:58,034 --> 00:24:59,655
- Oh, Em, I'm so sorry.
- No, it's all right.
609
00:24:59,758 --> 00:25:01,482
- We'll get there.
- [sighs]
610
00:25:01,586 --> 00:25:02,827
Right here, Michael.
611
00:25:03,931 --> 00:25:05,137
"There is a finished example
612
00:25:05,241 --> 00:25:06,724
of the proper way
to set up your station."
613
00:25:06,827 --> 00:25:08,068
That's the station right there, Michael.
614
00:25:08,172 --> 00:25:09,448
- This is what we have to make.
- Okay.
615
00:25:09,551 --> 00:25:10,793
We have one station.
616
00:25:10,896 --> 00:25:12,620
We're gonna set it up
with food and water.
617
00:25:12,724 --> 00:25:15,275
Let's get the water first.
"Make your way to the market
618
00:25:15,379 --> 00:25:17,310
and pick up three water jugs."
619
00:25:17,413 --> 00:25:19,000
- Hello. Maybe this one?
- Yeah.
620
00:25:19,103 --> 00:25:20,482
- Okay. Right here.
- Yeah.
621
00:25:21,482 --> 00:25:23,000
And then...
622
00:25:23,103 --> 00:25:24,862
Where's the water at?
623
00:25:24,965 --> 00:25:26,413
"Then follow the signs
to the cistern."
624
00:25:26,517 --> 00:25:28,172
- Oh, cistern.
Right there, in front of us.
- Yeah.
625
00:25:28,275 --> 00:25:29,551
MARCUS:
It's really hot.
626
00:25:29,655 --> 00:25:32,137
And I just thought
the Camel Caravan
627
00:25:32,241 --> 00:25:34,551
was gonna be the easier
and faster of the challenges.
628
00:25:34,655 --> 00:25:36,241
Then as we approached
the challenge,
629
00:25:36,344 --> 00:25:37,758
it turned out
to be a physical challenge
630
00:25:37,862 --> 00:25:41,172
where we're carrying
jugs of water
631
00:25:41,275 --> 00:25:43,448
up and down, like,
a piece of the mountain.
632
00:25:43,551 --> 00:25:45,034
We got to fill it up.
633
00:25:47,206 --> 00:25:48,689
Oh, no.
634
00:25:48,793 --> 00:25:49,965
This is taking forever.
635
00:25:50,068 --> 00:25:52,034
We may have chose
the wrong one, Marcus.
636
00:25:52,137 --> 00:25:54,931
We would throw
three jugs of water,
637
00:25:55,034 --> 00:25:56,344
and it was like
it didn't even matter.
638
00:25:56,448 --> 00:25:58,068
Damn, like, we're gonna
be here forever now.
639
00:25:58,172 --> 00:26:00,241
- If we chose wrong...
640
00:26:00,344 --> 00:26:02,724
- God.
- This is gonna take forever.
641
00:26:02,827 --> 00:26:04,482
SHARIK:
Dad, come on.
642
00:26:04,586 --> 00:26:07,000
No giving up. No giving up.
It's out here somewhere.
643
00:26:08,620 --> 00:26:09,655
[beeping]
644
00:26:11,275 --> 00:26:12,689
SHARIK:
Last team here.
645
00:26:12,793 --> 00:26:14,827
It's a little frustrating.
It's, like, context clues.
646
00:26:14,931 --> 00:26:16,965
Every one of the past few people
647
00:26:17,068 --> 00:26:19,551
found it in this general area.
648
00:26:19,655 --> 00:26:20,793
It's out here somewhere.
649
00:26:20,896 --> 00:26:22,241
This is hard.
650
00:26:27,620 --> 00:26:29,103
Let's go, Dad.
651
00:26:29,206 --> 00:26:31,310
LINTON:
It's out here somewhere.
652
00:26:31,413 --> 00:26:34,000
- Can't do anything about it.
- There's only one piece left.
653
00:26:34,103 --> 00:26:36,241
Sure, it's hard to find.
654
00:26:36,344 --> 00:26:39,379
I was the only one left there,
looking for one piece of metal.
655
00:26:39,482 --> 00:26:41,206
It was like looking
for a needle in a haystack.
656
00:26:41,310 --> 00:26:44,241
Sharik, this thing could
be anywhere. It's only one.
657
00:26:44,344 --> 00:26:45,827
Then I realized, okay, well,
658
00:26:45,931 --> 00:26:47,172
everyone found it in the middle.
659
00:26:47,275 --> 00:26:48,275
[beeping]
660
00:26:49,344 --> 00:26:50,931
Oh.
661
00:26:51,034 --> 00:26:53,000
Seems like he hit something.
662
00:26:53,103 --> 00:26:54,689
So I'm really hoping
that it's it.
663
00:26:54,793 --> 00:26:56,413
It's... That's got to be it.
664
00:26:56,517 --> 00:26:57,551
God.
665
00:26:58,551 --> 00:26:59,448
[Sharik exclaims]
666
00:26:59,551 --> 00:27:01,379
Oh, thank God.
667
00:27:02,379 --> 00:27:03,724
Go to Petra.
668
00:27:03,827 --> 00:27:06,517
- Go to Petra. Thank you.
- SHARIK: Yeah! Yeah!
669
00:27:06,620 --> 00:27:07,655
Good job, Dad.
670
00:27:07,758 --> 00:27:08,931
That was insane.
671
00:27:10,103 --> 00:27:11,413
- Come on, Sharik. Come on.
- Okay.
672
00:27:11,517 --> 00:27:13,034
Hi. We're going to Petra.
673
00:27:14,206 --> 00:27:16,724
- LINTON: It's not over till
it's over. Remember that.
- Never. Never.
674
00:27:19,310 --> 00:27:20,724
Well, we chose the wrong one.
675
00:27:20,827 --> 00:27:22,379
Want to switch
or stay where we are?
676
00:27:22,482 --> 00:27:23,586
Ah, we're here now.
677
00:27:23,689 --> 00:27:24,827
After the first trip
to the cistern
678
00:27:24,931 --> 00:27:26,862
of filling these jugs of water,
679
00:27:26,965 --> 00:27:29,551
- we knew that we-we chose
- [laughs]
680
00:27:29,655 --> 00:27:31,172
the wrong Detour.
681
00:27:31,275 --> 00:27:32,793
MICHAEL:
I was just like,
"Man, we're here now.
682
00:27:32,896 --> 00:27:34,827
Let's just get this done."
Hopefully nobody else can
683
00:27:34,931 --> 00:27:37,206
- pass us doing
the puzzle Detour.
- Yeah.
684
00:27:40,689 --> 00:27:42,206
MICHELLE:
Perfect.
685
00:27:42,310 --> 00:27:44,172
- This one goes up here? Okay.
- This one goes right here.
686
00:27:44,275 --> 00:27:46,793
I'm done with doing
the hardest Detours.
687
00:27:46,896 --> 00:27:49,896
And today, I told myself,
"No, we could do slide puzzles."
688
00:27:50,000 --> 00:27:51,310
- We love puzzles.
- Let's take it easy.
689
00:27:51,413 --> 00:27:53,034
- Let's go do a simple puzzle.
- Yeah.
690
00:27:53,137 --> 00:27:54,310
And let's get out of here.
691
00:27:54,413 --> 00:27:56,413
This goes right here.
Oh, we got it.
692
00:27:56,517 --> 00:27:57,724
They got it?
693
00:27:57,827 --> 00:27:59,689
- We got it.
- DEREK: Good job.
694
00:27:59,793 --> 00:28:02,137
- We got it, too. Good job.
- We got it, we got it,
we got it.
695
00:28:02,241 --> 00:28:03,758
- Hey, hey.
- Uh, check, check.
696
00:28:03,862 --> 00:28:05,206
- I'm racing you guys for first.
- Oh, my God. I got chills.
697
00:28:05,310 --> 00:28:07,000
Yes.
698
00:28:07,965 --> 00:28:09,482
- Yes!
- [cheers]
699
00:28:09,586 --> 00:28:11,000
- Dance. Dance.
- [whoops]
700
00:28:11,103 --> 00:28:13,965
♪ ♪
701
00:28:14,965 --> 00:28:16,206
"Race to the Great Temple
702
00:28:16,310 --> 00:28:18,034
and search for Phil
among the ruins."
703
00:28:19,827 --> 00:28:22,068
Some experts believe that Petra
704
00:28:22,172 --> 00:28:25,310
covers about 100 square miles--
705
00:28:25,413 --> 00:28:29,241
equivalent to the size
of 100 Manhattan Islands.
706
00:28:29,344 --> 00:28:33,241
This is the largest
freestanding building in Petra--
707
00:28:33,344 --> 00:28:35,241
the Great Temple--
708
00:28:35,344 --> 00:28:37,724
among the most impressive
Pit Stops
709
00:28:37,827 --> 00:28:39,482
in Amazing Race history.
710
00:28:39,586 --> 00:28:41,620
The last team
to check in here...
711
00:28:43,310 --> 00:28:44,689
...will be eliminated.
712
00:28:44,793 --> 00:28:46,206
Let's go. Let's go.
713
00:28:47,206 --> 00:28:48,931
- [whoops] Thank you.
- Thank you.
714
00:28:49,034 --> 00:28:50,310
See-see where it goes.
715
00:28:51,310 --> 00:28:52,655
- Thank you. Thank you. Okay.
- Thank you. Thank you.
716
00:28:52,758 --> 00:28:54,068
ABBY:
Good job, guys.
717
00:28:55,068 --> 00:28:56,206
Come on, Mattie.
718
00:28:56,310 --> 00:28:57,517
Let's go.
719
00:28:57,620 --> 00:28:59,137
What did the guide say,
direction-wise?
720
00:28:59,241 --> 00:29:00,586
MATTIE:
It just said
go through the main entrance.
721
00:29:00,689 --> 00:29:02,758
- Thank you so much.
- [grunts] Let's go.
722
00:29:03,931 --> 00:29:05,896
Let's go, David. Come on.
723
00:29:06,000 --> 00:29:07,241
You feeling good about puzzle?
724
00:29:07,344 --> 00:29:09,137
- Yeah. We trained for this.
- Okay.
725
00:29:10,931 --> 00:29:13,689
Abby loves puzzles.
Uh, she's really good at 'em.
726
00:29:13,793 --> 00:29:16,965
The challenge is just figuring
out kind of where they go,
727
00:29:17,068 --> 00:29:19,206
so that you
can follow the algorithm.
728
00:29:20,275 --> 00:29:22,241
Let's just start moving
some things around.
729
00:29:22,344 --> 00:29:24,172
- AUBREY: Come on, guys.
Let's go.
- QUINTON: Hey.
730
00:29:24,275 --> 00:29:26,034
MATTIE:
Did they do that,
like, so fast?
731
00:29:26,137 --> 00:29:28,275
QUINTON:
Come on, Mattie. Clue box.
732
00:29:28,379 --> 00:29:29,448
Right here. Right here.
733
00:29:29,551 --> 00:29:31,448
"Detour.
Camel Caravan or Palace Puzzle?"
734
00:29:31,551 --> 00:29:33,413
We choose Palace Puzzle.
735
00:29:33,517 --> 00:29:35,137
"Solve an archaeological
slide puzzle
736
00:29:35,241 --> 00:29:36,931
depicting the Palace Tomb
to receive your next clue."
737
00:29:37,034 --> 00:29:39,241
- We're gonna do that one.
Let's go.
- Okay.
738
00:29:39,344 --> 00:29:42,034
So it says, "To find the hay,
make your way to the cave
739
00:29:42,137 --> 00:29:43,896
located just to the right
of the cistern."
740
00:29:44,896 --> 00:29:46,344
MICHAEL:
Uh, over here.
741
00:29:46,448 --> 00:29:47,793
It says the food's over here.
742
00:29:47,896 --> 00:29:48,931
Where?
743
00:29:49,034 --> 00:29:50,068
[sighs]
744
00:29:50,172 --> 00:29:52,896
- God.
- Four bags, looks like.
745
00:29:53,000 --> 00:29:54,448
- Four.
- Yeah.
746
00:29:54,551 --> 00:29:56,275
- Okay.
- Oh, this is awful.
747
00:29:56,379 --> 00:29:59,172
So, we'll bring it
back to our station.
748
00:29:59,275 --> 00:30:00,758
[panting]
749
00:30:01,724 --> 00:30:03,172
I see people. Come on.
750
00:30:03,275 --> 00:30:05,655
Go, go, go, go, go, go, go.
751
00:30:05,758 --> 00:30:07,379
Let's do this.
752
00:30:09,034 --> 00:30:10,620
DAVID:
We chose the puzzle piece
753
00:30:10,724 --> 00:30:13,000
because thought it'd be easier
to pick our brains instead of
754
00:30:13,103 --> 00:30:14,689
running around getting
more exhausted, physically.
755
00:30:14,793 --> 00:30:15,896
LUMUMBA: Ready to rock and roll.
Thank you.
756
00:30:16,000 --> 00:30:17,482
GLENDA: Okay.
757
00:30:17,586 --> 00:30:19,068
This race has really, really
758
00:30:19,172 --> 00:30:20,689
- helped our marriage.
It really has.
- Yeah, yeah.
759
00:30:20,793 --> 00:30:22,827
You're doing amazing, babe.
760
00:30:22,931 --> 00:30:24,689
I never knew
you had this in you.
761
00:30:24,793 --> 00:30:26,551
It's helping us to see
each other's strengths.
762
00:30:26,655 --> 00:30:28,931
- Yeah.
- Um, to see how we respond
to our own weaknesses
763
00:30:29,034 --> 00:30:30,724
and the other person's weakness.
764
00:30:30,827 --> 00:30:32,206
- Yeah, yeah.
- It's amazing.
765
00:30:32,310 --> 00:30:34,137
Look at you, running through
the cliffs of Jordan.
766
00:30:34,241 --> 00:30:35,620
This is beautiful.
767
00:30:36,620 --> 00:30:38,137
MICHAEL:
Oh, man.
768
00:30:39,172 --> 00:30:40,655
[panting]
769
00:30:42,275 --> 00:30:43,827
Please, please, please.
770
00:30:43,931 --> 00:30:45,103
Thank you.
771
00:30:45,206 --> 00:30:46,517
- Huh?
- The...
772
00:30:46,620 --> 00:30:47,758
the camel.
773
00:30:47,862 --> 00:30:49,413
[grunting]
774
00:30:51,517 --> 00:30:52,758
Come on, Marcus.
775
00:30:54,758 --> 00:30:55,793
This way, Marcus.
776
00:30:57,965 --> 00:30:59,965
You led a caravan... Oh, yeah.
777
00:31:00,068 --> 00:31:01,137
Eat up.
778
00:31:02,586 --> 00:31:04,620
♪ ♪
779
00:31:10,827 --> 00:31:12,862
Thank you.
Come on. We got it. We good.
780
00:31:12,965 --> 00:31:14,724
- Yay. Thank you so much.
- WILL: Yeah, there we go.
781
00:31:14,827 --> 00:31:16,620
Great job, Abby. Great work.
782
00:31:16,724 --> 00:31:18,689
Do I... Yeah? [chuckles]
783
00:31:18,793 --> 00:31:20,689
[whoops]
784
00:31:20,793 --> 00:31:23,413
- All right. Thank you so much.
- Thank you.
785
00:31:23,517 --> 00:31:25,310
Let's go. Let's go.
786
00:31:26,379 --> 00:31:28,793
- Good job, Claire.
You killed it this leg. Come on.
- Yeah, good job.
787
00:31:28,896 --> 00:31:31,103
- DEREK: That was all you
on the slide puzzle.
- Thank you.
788
00:31:31,206 --> 00:31:32,862
It's our turn, baby.
It's our turn.
789
00:31:32,965 --> 00:31:34,896
That's right! [whoops]
790
00:31:35,000 --> 00:31:36,689
- DEREK: We're in a footrace
right now for first.
- I know.
791
00:31:36,793 --> 00:31:38,241
You got it, baby.
792
00:31:38,344 --> 00:31:40,517
- You got it, baby.
- Just go as hard as you can.
793
00:31:40,620 --> 00:31:41,551
I am.
794
00:31:41,655 --> 00:31:43,896
Let's go. Let's go.
795
00:31:44,000 --> 00:31:45,862
You got this, Claire.
796
00:31:45,965 --> 00:31:46,862
MICHELLE:
Oh, my God.
797
00:31:46,965 --> 00:31:49,586
LUIS:
Yeah! [whoops]
798
00:31:49,689 --> 00:31:51,344
Yes! Yes!
799
00:31:53,517 --> 00:31:55,206
- [grunts] Ow!
- KEOGHAN: Oh!
800
00:31:55,310 --> 00:31:56,620
Oh, help Claire out.
801
00:31:56,724 --> 00:31:58,793
I'm good. I'm okay.
802
00:31:58,896 --> 00:32:02,034
KEOGHAN:
Wow, that was a footrace.
You okay?
803
00:32:02,137 --> 00:32:04,034
- Got a bit
of blood there, Claire.
- I know.
804
00:32:04,137 --> 00:32:05,310
- I'm okay.
- [whoops]
805
00:32:05,413 --> 00:32:07,103
Luis and Michelle,
I am pleased to tell you
806
00:32:07,206 --> 00:32:09,241
- that you are team number one.
- Yes!
807
00:32:10,862 --> 00:32:13,448
- And I have
some great news for you.
- We did it!
808
00:32:13,551 --> 00:32:16,000
I told you!
As the winners
of this leg of the race,
809
00:32:16,103 --> 00:32:18,068
you have won
810
00:32:18,172 --> 00:32:20,344
-$5,000...
- [exclaims]
811
00:32:20,448 --> 00:32:22,793
which you can enjoy
after the race.
812
00:32:22,896 --> 00:32:24,965
Oh, my God.
813
00:32:25,068 --> 00:32:27,965
Phil, this is so emotional
for me, because last night,
814
00:32:28,068 --> 00:32:31,137
Luis was telling me,
"Imagine first place.
815
00:32:31,241 --> 00:32:33,448
Imagine Phil's face.
Like, what are we gonna win?"
816
00:32:33,551 --> 00:32:35,517
We're imagining everything.
817
00:32:35,620 --> 00:32:38,000
And then to be here
and run through that hot desert.
818
00:32:38,103 --> 00:32:40,172
I thought I was gonna give up,
and he didn't let me give up.
819
00:32:40,275 --> 00:32:42,379
So this feels good.
820
00:32:42,482 --> 00:32:44,965
KEOGHAN:
Not like you guys didn't
give 'em a run for their money.
821
00:32:45,068 --> 00:32:47,241
I mean, literally,
a run for the money.
822
00:32:47,344 --> 00:32:49,034
We tried to run for the money.
We fell.
823
00:32:49,137 --> 00:32:50,137
We tried to fall for the money.
824
00:32:50,241 --> 00:32:52,000
[laughs]
825
00:32:52,103 --> 00:32:55,379
"Camel Caravan
or Palace Puzzle?"
826
00:32:55,482 --> 00:32:58,379
- Camel can take a walk...
- Let's do the Camel Caravan.
827
00:32:58,482 --> 00:33:00,068
We're gonna do
the Camel Caravan.
828
00:33:00,172 --> 00:33:02,241
I know this-this looks right.
829
00:33:02,344 --> 00:33:03,551
This guy for sure
has to be on this side,
830
00:33:03,655 --> 00:33:05,965
because his legs
have to line up with this.
831
00:33:06,068 --> 00:33:08,000
Push that up. Push this over.
832
00:33:09,931 --> 00:33:12,310
And then start moving these.
833
00:33:12,413 --> 00:33:14,068
Get that over there. Yeah.
834
00:33:15,241 --> 00:33:16,931
Wait. Isn't that right?
835
00:33:17,034 --> 00:33:18,344
DAVID:
No, no, this goes with this guy.
836
00:33:18,448 --> 00:33:20,379
How do you...
837
00:33:25,586 --> 00:33:27,103
This goes on top of this.
838
00:33:27,206 --> 00:33:29,275
- QUINTON: Gosh, okay.
How would you do this?
- Okay.
839
00:33:30,620 --> 00:33:32,275
I see camels over here.
840
00:33:32,379 --> 00:33:33,689
This is for camels?
841
00:33:33,793 --> 00:33:35,034
- That's a display...
- Okay.
842
00:33:35,137 --> 00:33:37,068
One, two, three, four.
843
00:33:37,172 --> 00:33:39,000
And then we have that.
That's gonna be a lot of water.
844
00:33:40,034 --> 00:33:41,379
Let's do the puzzle, babe.
845
00:33:41,482 --> 00:33:42,724
- All right, let's do the puzzle.
- Let's go do the puzzle.
846
00:33:42,827 --> 00:33:44,241
Oh, those must be the puzzles, baby.
847
00:33:44,344 --> 00:33:45,655
GLENDA:
Okay. Oh,
they're still doing it.
848
00:33:45,758 --> 00:33:47,413
- Uh, they're over there.
- All right. Wait for me.
849
00:33:47,517 --> 00:33:48,827
All right.
850
00:33:48,931 --> 00:33:50,034
[whoops] Come on.
851
00:33:50,137 --> 00:33:52,275
- Hey, guys.
- Hey, hey.
852
00:33:52,379 --> 00:33:53,896
- [overlapping greetings]
- Hello.
853
00:33:54,000 --> 00:33:55,310
GLENDA: We made it.
When we get to the Detour,
854
00:33:55,413 --> 00:33:57,413
and to see two teams
855
00:33:57,517 --> 00:33:59,448
- already, like,
still at the Detour
- Yeah.
856
00:33:59,551 --> 00:34:01,793
when we were
so far behind everybody,
857
00:34:01,896 --> 00:34:03,551
- we were so excited.
- Excited.
858
00:34:03,655 --> 00:34:05,862
- GLENDA:
Puzzles are your friend, babe.
- All right.
859
00:34:05,965 --> 00:34:07,758
GLENDA:
Let's focus on this puzzle
and get the hell out of here.
860
00:34:07,862 --> 00:34:09,413
MICHAEL:
Yeah, he's right there.
861
00:34:09,517 --> 00:34:11,103
[cheering in distance]
862
00:34:13,724 --> 00:34:15,827
KEOGHAN:
Good job, guys.
863
00:34:15,931 --> 00:34:17,551
- ABBY: Good job, guys.
- WILL: This was
a lot of running.
864
00:34:17,655 --> 00:34:19,103
- Good work.
- [panting]
865
00:34:19,206 --> 00:34:21,413
So, Michael and Marcus,
I'm pleased to tell you
866
00:34:21,517 --> 00:34:23,448
that you are team number three. Congratulations.
867
00:34:23,551 --> 00:34:24,896
BOTH: Thank you.
868
00:34:25,000 --> 00:34:25,965
- KEOGHAN: A hot one.
- Good job, guys.
- Yes.
869
00:34:26,068 --> 00:34:27,379
Puzzling day?
870
00:34:27,482 --> 00:34:29,620
- [Abby laughs]
- We should've chose the puzzle.
871
00:34:29,724 --> 00:34:30,896
Yeah, we should have.
872
00:34:31,000 --> 00:34:32,517
- Y'all's thing looked brutal.
- Yeah.
873
00:34:32,620 --> 00:34:35,034
Abby and Will, that would mean
that you are team number four.
874
00:34:35,137 --> 00:34:36,344
Congratulations.
You're right up there.
875
00:34:36,448 --> 00:34:37,965
- Oh.
- Top of the pack.
876
00:34:38,068 --> 00:34:40,241
- Oh, my gosh.
- Oh, look, there's another team.
877
00:34:40,344 --> 00:34:42,000
[indistinct chatter]
878
00:34:42,103 --> 00:34:43,655
- Good job, guys. Great work.
- [panting]
879
00:34:43,758 --> 00:34:45,655
- Hey, good job, y'all.
- Good job, y'all.
880
00:34:45,758 --> 00:34:47,344
- Oh, man, look at this place.
- I know.
881
00:34:47,448 --> 00:34:48,827
- Isn't it wonderful?
- It's unbelievable.
- It's amazing.
882
00:34:48,931 --> 00:34:50,931
Emily and Molly, I am
pleased to tell you that, uh,
883
00:34:51,034 --> 00:34:52,931
- you are team number five.
- Yes.
884
00:34:53,034 --> 00:34:54,758
All right.
885
00:34:54,862 --> 00:34:56,413
I think I did pretty good
886
00:34:56,517 --> 00:34:59,758
running on my injured leg
through this leg.
887
00:34:59,862 --> 00:35:02,344
Hopefully there's not too much
running in the next leg.
888
00:35:02,448 --> 00:35:03,862
We got to stay in this.
889
00:35:05,655 --> 00:35:07,241
Let's do Palace Puzzle.
890
00:35:07,344 --> 00:35:09,793
"Both Detours are
located near the Palace Tomb."
891
00:35:09,896 --> 00:35:11,655
LINTON:
I'm saying camels.
I think that's easier.
892
00:35:11,758 --> 00:35:13,172
- You think so?
- Yes.
893
00:35:13,275 --> 00:35:15,206
- SHARIK: Let's do Camel Caravan.
- Okay.
894
00:35:15,310 --> 00:35:17,482
- QUINTON: Oh, my gosh.
- [exclaims]
895
00:35:19,344 --> 00:35:21,103
- [chuckles] Thank you.
- [man speaks indistinctly]
896
00:35:24,551 --> 00:35:26,931
Oh, yeah. Come on, girl.
Come on.
897
00:35:27,034 --> 00:35:29,379
I really feel like...
so this lines up as the edge.
898
00:35:29,482 --> 00:35:30,620
So this is there.
899
00:35:30,724 --> 00:35:32,448
This is,
this is definitely either...
900
00:35:32,551 --> 00:35:35,413
- This is the lower portion.
So this is right here, for sure.
- Okay.
901
00:35:35,517 --> 00:35:38,448
We're just literally guessing.
We're trying to figure out...
902
00:35:40,379 --> 00:35:42,965
...a reference point,
but there is no reference point.
903
00:35:43,965 --> 00:35:45,103
This doesn't make sense.
904
00:35:45,206 --> 00:35:46,896
- LUMUMBA: This is all right.
- Yeah.
905
00:35:47,000 --> 00:35:48,482
This right here
goes right there.
906
00:35:48,586 --> 00:35:50,310
- All right, cool.
- So l-let's see.
907
00:35:50,413 --> 00:35:51,793
Move this...
908
00:35:51,896 --> 00:35:54,000
Yes, that's right. That's right.
I'm sorry. Keep going.
909
00:35:54,103 --> 00:35:56,620
- All right, all right.
- I see it now. I see it now.
910
00:36:01,689 --> 00:36:02,586
Check, please.
911
00:36:02,689 --> 00:36:05,000
Line and sinker.
912
00:36:05,103 --> 00:36:07,103
- [whoops]
- [laughs]
913
00:36:07,206 --> 00:36:08,206
[whoops]
914
00:36:08,310 --> 00:36:09,517
- Wait. [chuckles]
- Upside down.
915
00:36:09,620 --> 00:36:10,655
[whoops]
916
00:36:12,482 --> 00:36:13,965
Hold on. Hold on.
917
00:36:14,068 --> 00:36:15,103
Oh, my God.
Are we right behind them?
918
00:36:15,206 --> 00:36:16,448
Yep.
919
00:36:16,551 --> 00:36:17,551
You were smart to pick that one.
Come on, baby.
920
00:36:17,655 --> 00:36:18,793
We got to haul tail.
921
00:36:18,896 --> 00:36:20,655
SHARIK:
Three jugs, one white,
922
00:36:20,758 --> 00:36:24,689
one green and one brown.
923
00:36:24,793 --> 00:36:26,275
- Right here.
- Yeah.
924
00:36:26,379 --> 00:36:27,827
- Okay.
- All right.
925
00:36:27,931 --> 00:36:31,137
"Follow the sign to
the cistern filled with water."
926
00:36:31,241 --> 00:36:33,000
- Cistern filled with water.
- This way, Dad. This way.
927
00:36:33,103 --> 00:36:35,620
LINTON:
All right. Cistern.
Oh, here we go.
928
00:36:35,724 --> 00:36:37,448
You found it?
929
00:36:37,551 --> 00:36:39,034
Here we go.
930
00:36:40,103 --> 00:36:41,103
Perfect.
931
00:36:43,689 --> 00:36:45,586
SHARIK:
This heat is crazy.
932
00:36:45,689 --> 00:36:47,103
Oh, my God.
933
00:36:48,172 --> 00:36:50,068
QUINTON:
Oh, yeah. Come on, girl.
Come on.
934
00:36:50,172 --> 00:36:53,482
Drop your backpacks
in the middle of the mat.
935
00:36:53,586 --> 00:36:55,172
- Talk about a workout.
- Yeah.
936
00:36:55,275 --> 00:36:56,862
- [whoops]
- The Jordanians don't play.
937
00:36:56,965 --> 00:36:58,310
- [laughter]
- They do not.
938
00:36:58,413 --> 00:36:59,827
Quinton and Mattie,
I am pleased to tell you
939
00:36:59,931 --> 00:37:02,793
that you are team number six. Congratulations.
940
00:37:02,896 --> 00:37:04,137
- Okay, I'll take it.
- All right. I'll take it.
941
00:37:04,241 --> 00:37:06,137
Right? You should
be very proud of that.
942
00:37:09,724 --> 00:37:11,931
- Okay.
- The closest one, right?
943
00:37:12,034 --> 00:37:14,137
- Fill this up?
- Yeah.
944
00:37:19,689 --> 00:37:21,172
- David.
- Baby, where is it gonna go?
945
00:37:21,275 --> 00:37:22,758
This needs to end with this.
946
00:37:22,862 --> 00:37:24,517
- Are you sure?
Because these also match.
- I am sure.
947
00:37:24,620 --> 00:37:27,413
- No. That matches.
- Okay.
948
00:37:29,724 --> 00:37:30,758
There.
949
00:37:31,896 --> 00:37:33,000
- That's it.
That's it. That's it.
- That's it?
950
00:37:33,103 --> 00:37:34,034
BOTH:
Check.
951
00:37:34,137 --> 00:37:35,275
AUBREY:
Backpacks.
952
00:37:35,379 --> 00:37:36,931
No?
953
00:37:45,034 --> 00:37:46,896
- He said no?
- He said no.
954
00:37:47,000 --> 00:37:49,103
It was like a stab in the heart
955
00:37:49,206 --> 00:37:52,275
when the person came up
and gave us a-a thumbs down.
956
00:37:53,344 --> 00:37:54,965
It wa...
That was a tough one to swallow,
957
00:37:55,068 --> 00:37:56,827
- but, no, we got
to finish what we started.
- Mm-hmm.
958
00:37:56,931 --> 00:37:58,620
And, you know,
I grew up in a very competitive
959
00:37:58,724 --> 00:38:00,068
dance atmosphere.
960
00:38:00,172 --> 00:38:02,413
And you don't quit.
961
00:38:02,517 --> 00:38:03,655
But this is right.
962
00:38:03,758 --> 00:38:04,965
DAVID:
But how's this gonna go?
963
00:38:05,068 --> 00:38:06,103
Oh.
964
00:38:07,068 --> 00:38:09,172
- God.
- You got this, Sharik.
You got it.
965
00:38:09,275 --> 00:38:10,931
Slow and steady is fine.
966
00:38:18,034 --> 00:38:19,931
The only way that
I can think of it starting
967
00:38:20,034 --> 00:38:21,724
would be with this,
'cause this all makes sense.
968
00:38:21,827 --> 00:38:23,275
This is all good.
969
00:38:23,379 --> 00:38:26,448
And this is the layer
that would probably go up here.
970
00:38:27,482 --> 00:38:29,586
We essentially have
to put the lower level
971
00:38:29,689 --> 00:38:31,448
that we have on the upper level.
972
00:38:31,551 --> 00:38:33,275
Well, then can we just shift...
973
00:38:33,379 --> 00:38:35,620
- So then we shift.
- Yeah, just shift it this way.
974
00:38:35,724 --> 00:38:37,379
- Boom! [whoops]
- [cheers]
975
00:38:37,482 --> 00:38:39,724
Don't play with us.
[laughs]
976
00:38:39,827 --> 00:38:41,137
It's enough to just get here.
977
00:38:41,241 --> 00:38:42,310
You got it, baby.
978
00:38:42,413 --> 00:38:44,275
You got it. [whooping]
979
00:38:46,344 --> 00:38:47,517
Oh, very nice.
980
00:38:47,620 --> 00:38:49,551
You're still
going to continue racing,
981
00:38:49,655 --> 00:38:51,275
- because you are
team number seven.
- GLENDA: Yeah!
982
00:38:51,379 --> 00:38:54,310
- Congratulations.
- [both whooping]
983
00:38:54,413 --> 00:38:55,482
Let's go!
984
00:38:55,586 --> 00:38:56,793
Lumumba, do you feel
like you've
985
00:38:56,896 --> 00:38:58,517
got it in you as a team
986
00:38:58,620 --> 00:39:00,517
to be able to win this?
Is it possible?
987
00:39:00,620 --> 00:39:01,758
I can't even believe
you're asking me that.
988
00:39:01,862 --> 00:39:03,068
Are you insulted by my question?
989
00:39:03,172 --> 00:39:04,586
- Uh, yes, we are.
- I'm not insulted.
990
00:39:04,689 --> 00:39:06,413
I just-I just feel
like the best is yet to come.
991
00:39:06,517 --> 00:39:07,862
You're about
to see something amazing.
992
00:39:07,965 --> 00:39:10,000
LINTON:
Almost there, Sharik.
993
00:39:12,379 --> 00:39:13,896
[whoops softly]
994
00:39:14,000 --> 00:39:15,206
- SHARIK: Good? Thank you.
- Good.
995
00:39:15,310 --> 00:39:16,655
SHARIK:
All right, now we need the hay.
996
00:39:16,758 --> 00:39:19,068
LINTON:
That's the cave.
Come on. I got you.
997
00:39:19,172 --> 00:39:21,103
I got you.
998
00:39:21,206 --> 00:39:23,034
- I love you.
- I love you, too.
999
00:39:23,137 --> 00:39:25,241
LINTON:
I'm so proud of you.
You're doing it. Hot.
1000
00:39:25,344 --> 00:39:27,344
- SHARIK: Sorry, just like,
overheating and...
- You're good.
1001
00:39:27,448 --> 00:39:28,344
Come on.
1002
00:39:28,448 --> 00:39:29,448
Puppies.
1003
00:39:29,551 --> 00:39:30,448
LINTON:
Come. A puppy.
1004
00:39:30,551 --> 00:39:31,655
[puppies whining]
1005
00:39:31,758 --> 00:39:33,551
Three bags? Or is it four?
1006
00:39:33,655 --> 00:39:36,310
- Three. Trust me.
- Let's take four, just in case.
1007
00:39:36,413 --> 00:39:37,655
Sure.
1008
00:39:37,758 --> 00:39:39,793
Okay, it's four. You were right.
1009
00:39:39,896 --> 00:39:43,034
- This is it. This is it. Check.
- That's it. Check.
1010
00:39:43,137 --> 00:39:44,965
Oh, yes!
1011
00:39:45,068 --> 00:39:46,172
Oh, thank you.
1012
00:39:46,275 --> 00:39:47,896
- Okay, go, go, go, go.
- Okay.
1013
00:39:48,000 --> 00:39:49,517
Oh, my God. Let's go.
1014
00:39:49,620 --> 00:39:50,689
All right, camel, camel.
1015
00:39:50,793 --> 00:39:52,551
Get some water. [whoops]
1016
00:39:52,655 --> 00:39:54,482
- Drinky, drinky.
- Woo-hoo.
1017
00:39:54,586 --> 00:39:57,034
Drinky, drinky. Feed the camel.
1018
00:39:57,137 --> 00:39:59,310
- Yeah, we got
to feed the camel, camel.
- Oh, my God.
1019
00:39:59,413 --> 00:40:00,862
Here you go, camel, camel.
1020
00:40:01,931 --> 00:40:04,241
Come on. Drink some of my water.
I-I worked hard.
1021
00:40:04,344 --> 00:40:06,379
- Yay. Thank you.
- Thank you.
1022
00:40:06,482 --> 00:40:07,655
All right.
1023
00:40:07,758 --> 00:40:08,931
- All right.
- All right. Come on.
1024
00:40:09,034 --> 00:40:10,413
We can't give up now. Come on.
1025
00:40:10,517 --> 00:40:12,206
We just hope we're not last.
1026
00:40:12,310 --> 00:40:13,689
- What is it called?
- Excuse me.
1027
00:40:13,793 --> 00:40:15,620
The ruins?
1028
00:40:15,724 --> 00:40:17,620
- No. Come here, baby. Come on.
- No?
1029
00:40:17,724 --> 00:40:19,275
- SHARIK: You sure
we're going the right way?
- Yes, yes, yes.
1030
00:40:19,379 --> 00:40:20,655
Okay.
1031
00:40:20,758 --> 00:40:22,241
Hi. Do you know
where we can find the ruins?
1032
00:40:22,344 --> 00:40:23,896
No?
1033
00:40:24,000 --> 00:40:25,413
Excuse me.
1034
00:40:25,517 --> 00:40:27,724
Do you guys know where
we can find the Great Temple?
1035
00:40:27,827 --> 00:40:29,551
- No. The Great Temple.
- It's the Great Temple.
1036
00:40:33,344 --> 00:40:34,896
DAVID:
[sighs] Let's go.
1037
00:40:35,000 --> 00:40:36,517
I need you. Come on.
1038
00:40:36,620 --> 00:40:38,310
- Keep going. Keep going.
Keep going.
- I'm coming, baby.
1039
00:40:40,034 --> 00:40:41,517
Come on, like you mean it, baby,
come on.
1040
00:40:41,620 --> 00:40:43,655
♪ ♪
1041
00:40:46,137 --> 00:40:47,137
[panting]
1042
00:40:47,241 --> 00:40:48,448
- AUBREY: Wow.
- Oh, my God.
1043
00:40:49,793 --> 00:40:51,344
Are you happy
that you came on the race?
1044
00:40:51,448 --> 00:40:52,551
Oh, my gosh, it's...
1045
00:40:52,655 --> 00:40:53,896
It was a dream come true.
1046
00:40:54,000 --> 00:40:55,793
Five legs of the race.
That's a...
1047
00:40:55,896 --> 00:40:57,241
- that's a big achievement.
- Yeah.
1048
00:40:57,344 --> 00:40:59,758
- It-it is. [chuckles]
- But there are more legs.
1049
00:40:59,862 --> 00:41:02,103
Right? And it would be
nice if you could do more.
1050
00:41:02,206 --> 00:41:03,931
- It'd be wonderful.
- Phil, please tell us
we're doing more.
1051
00:41:04,034 --> 00:41:05,241
- Would you like to do more?
- BOTH: Yes,
we'd love to do more.
1052
00:41:05,344 --> 00:41:07,068
Well, you've earned
the right to do more,
1053
00:41:07,172 --> 00:41:09,689
because you are team
number eight. Congratulations.
1054
00:41:12,068 --> 00:41:13,068
[panting]
1055
00:41:16,448 --> 00:41:18,000
Good job, Sha-Sha.
1056
00:41:18,103 --> 00:41:19,827
- Good job. Good job.
- There you go.
1057
00:41:19,931 --> 00:41:21,482
- Hug.
- No.
1058
00:41:21,586 --> 00:41:23,448
- No? Come on.
- Hi, Phil.
1059
00:41:23,551 --> 00:41:26,000
- No, no, please, it's hot.
- Hi, there.
Drop your bags onto this.
1060
00:41:26,103 --> 00:41:28,034
Linton and Sharik,
I am sorry to tell you
1061
00:41:28,137 --> 00:41:29,689
that you are
the last team to arrive.
1062
00:41:29,793 --> 00:41:31,896
You have been
eliminated from the race.
1063
00:41:32,000 --> 00:41:33,965
I know it's been a-a rough leg.
1064
00:41:34,068 --> 00:41:35,344
SHARIK:
This is absolutely the most
1065
00:41:35,448 --> 00:41:37,758
physically demanding
thing I've ever had to do.
1066
00:41:37,862 --> 00:41:39,896
And I was a competitive
cheerleader for, like, six years
1067
00:41:40,000 --> 00:41:41,896
and played sports
throughout all of high school.
1068
00:41:42,000 --> 00:41:44,137
This has definitely
been much more brutal
1069
00:41:44,241 --> 00:41:46,586
than all of those
combined, so...
1070
00:41:46,689 --> 00:41:47,931
I wasn't as prepared
as I thought.
1071
00:41:48,034 --> 00:41:49,793
LINTON:
I think she-she's amazing.
1072
00:41:49,896 --> 00:41:51,793
- And I-I... She-she...
I-I love her even more.
- Thanks, Dad.
1073
00:41:51,896 --> 00:41:53,482
- Thank you. Thank you.
- Very proud of her.
1074
00:41:53,586 --> 00:41:54,758
We finished what we started.
1075
00:41:54,862 --> 00:41:56,655
We really appreciated
you being here.
1076
00:41:56,758 --> 00:41:58,551
I know you've got
many more adventures together.
1077
00:41:58,655 --> 00:42:00,000
- You bet. Yes. [chuckles]
- Yeah, definitely.
1078
00:42:00,103 --> 00:42:02,758
This experience
has brought us closer,
1079
00:42:02,862 --> 00:42:05,137
even though I didn't even know
we could get any closer.
1080
00:42:05,241 --> 00:42:06,793
This is my princess,
1081
00:42:06,896 --> 00:42:08,206
and just to experience this
with her
1082
00:42:08,310 --> 00:42:09,896
and learn a little bit
more about her
1083
00:42:10,000 --> 00:42:11,793
is something that
I'll take with me for life.
1084
00:42:13,965 --> 00:42:17,827
Captioning sponsored by CBS
1085
00:42:17,931 --> 00:42:21,862
and TOYOTA.
1086
00:42:21,965 --> 00:42:25,965
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
1087
00:42:36,448 --> 00:42:37,379
KEOGHAN: Next time
on The Amazing Race...
1088
00:42:37,482 --> 00:42:38,413
This is definitely not IKEA.
1089
00:42:38,517 --> 00:42:40,103
Ah, that's how you use pliers.
1090
00:42:40,206 --> 00:42:41,793
This city is crazy.
1091
00:42:41,896 --> 00:42:43,379
LUMUMBA:
Nothing is marked
in English letters.
1092
00:42:43,482 --> 00:42:44,517
It's all in Arabic.
1093
00:42:44,620 --> 00:42:46,413
- [laughs] 'Ayn.
-'Ayn.
1094
00:42:46,517 --> 00:42:47,965
-'Ayn.
-'Ayn.
1095
00:42:48,068 --> 00:42:50,034
I've never danced
with a sword before.
1096
00:42:50,137 --> 00:42:52,241
Unfortunately, we have received
1097
00:42:52,344 --> 00:42:54,517
a positive COVID test from you.