1
00:02:30,651 --> 00:02:33,278
Vad är det här?
Försöker du få mig att fuska?
2
00:02:33,403 --> 00:02:35,405
Nej.
Jag är bara en mellanhand.
3
00:02:35,530 --> 00:02:37,616
Är du allvarlig?
Skojar du med mig?
4
00:02:37,741 --> 00:02:41,286
Tror du att jag går att
ersätta om jag misslyckas?
5
00:02:41,870 --> 00:02:43,622
Kolla!
6
00:02:43,747 --> 00:02:46,708
Det finns bara en som kallas
"Guld-benet"!
7
00:02:46,833 --> 00:02:49,503
- Bäst att du kommer ihåg det.
- Var nu inte sån.
8
00:02:49,628 --> 00:02:53,006
Jag vill bara tjäna en hacka.
Håll det för dig själv, snälla?
9
00:02:53,131 --> 00:02:55,300
Din lilla skit!
10
00:02:55,425 --> 00:02:57,761
Förlåt.
Vi ses.
11
00:03:21,368 --> 00:03:24,579
Guld-Benet! Guld-Benet!
12
00:04:31,271 --> 00:04:35,233
Du har varit nummer ett ända sedan
Fungs guld-ben slogs av.
13
00:04:35,358 --> 00:04:38,236
Först bland spelarna,
nu som tränare.
14
00:04:38,361 --> 00:04:40,197
Jag är bättre än Fung någonsin varit.
15
00:04:40,322 --> 00:04:43,074
De senaste fem åren har E.V.I.L.
-laget vunnit Super Cup.
16
00:04:43,200 --> 00:04:45,577
- Vad är er hemlighet?
- Hemlighet?
17
00:04:45,702 --> 00:04:47,412
De har helt enkelt
den bästa tränaren.
18
00:04:47,537 --> 00:04:49,372
Ditt lag kommer alltså
att vinna igen, va?
19
00:04:49,498 --> 00:04:52,167
Är du född igår?
Vad är det här för dumma frågor?
20
00:04:54,169 --> 00:04:55,921
God morgon.
21
00:04:57,047 --> 00:04:58,548
God morgon.
22
00:05:00,884 --> 00:05:02,344
Guld-benet.
23
00:05:03,178 --> 00:05:05,639
Hung! God morgon.
24
00:05:07,474 --> 00:05:11,102
Hung, din sko är smutsig.
Jag fixar det!
25
00:05:11,228 --> 00:05:13,396
Det är OK, jag gör det.
26
00:05:20,695 --> 00:05:22,822
Hung, jag kör fram bilen.
27
00:05:22,948 --> 00:05:25,909
Hung, du lovade mig ett tränar-
jobb om jag gjorde mitt bästa.
28
00:05:26,034 --> 00:05:27,452
Jag är redo!
29
00:05:27,577 --> 00:05:30,914
Jag kan träna fram ett lag i
samma klass som E.V.I.L.
30
00:05:31,957 --> 00:05:34,793
Trodde du verkligen att vill se
dig som tränare?
31
00:05:34,918 --> 00:05:36,336
Men, du sa…
32
00:05:36,461 --> 00:05:38,088
Hör på.
33
00:05:38,213 --> 00:05:40,465
Du är ett skämt.
34
00:05:40,590 --> 00:05:43,218
Har du sett dig i spegeln?
35
00:05:44,344 --> 00:05:46,721
Din tatuering är allt som
återstår av din storhetstid.
36
00:05:47,305 --> 00:05:48,431
Hung…
37
00:05:48,557 --> 00:05:51,476
I 20 år har jag slitit hos dig.
Hur kan du tala så här till mig?
38
00:05:51,601 --> 00:05:54,980
Helt ärligt.
Tiderna har förändrats.
39
00:05:55,105 --> 00:06:00,110
Förr var du stor,
men nu är nu.
40
00:06:00,235 --> 00:06:01,861
Nog nu.
41
00:06:01,987 --> 00:06:04,030
Jag har tvingats se dig här
i 20 år...
42
00:06:04,155 --> 00:06:06,700
...nu är det tids nog för dig
att reda upp ditt liv.
43
00:06:06,825 --> 00:06:08,410
Hung!
44
00:06:08,535 --> 00:06:10,412
Du är inte lite fräck.
45
00:06:10,537 --> 00:06:12,998
Om det inte varit för att du
mutade mig för 20 år sedan...
46
00:06:13,123 --> 00:06:15,166
...hade rollerna varit ombytta.
47
00:06:15,292 --> 00:06:17,377
Det var din idé att jag skulle
missa med flit.
48
00:06:17,502 --> 00:06:19,045
Vad är det här för ett
barnsligt utbrott jag hör?
49
00:06:19,170 --> 00:06:21,631
Kom igen, höj rösten.
Hörde alla vad du sa?
50
00:06:21,756 --> 00:06:24,759
Reportrarna behöver också höra.
51
00:06:26,094 --> 00:06:29,347
Säg precis vad du vill
Ta en god titt på dig själv.
52
00:06:29,472 --> 00:06:32,517
Skulle någon tro på ett vrak
till föredetting som du?
53
00:06:32,642 --> 00:06:34,561
- Din…
- Var inte arg.
54
00:06:34,686 --> 00:06:37,480
Om du vill skylla på någon
ge dig själv skulden.
55
00:06:37,606 --> 00:06:39,566
Du lät din girighet leda dig.
56
00:06:39,691 --> 00:06:41,359
Schas.
57
00:06:44,029 --> 00:06:46,281
En sak till…
58
00:06:46,406 --> 00:06:49,576
De som krossade ditt ben
jobbade för mig.
59
00:07:23,318 --> 00:07:24,653
Yuppies.
60
00:07:39,417 --> 00:07:41,753
De är inte speciellt bra på
att spela boll.
61
00:07:56,643 --> 00:07:57,894
Vad snackar du om?
62
00:08:01,398 --> 00:08:03,274
Jo, jag sa…
63
00:08:03,400 --> 00:08:05,402
...de är inte speciellt bra på
att spela boll.
64
00:08:08,989 --> 00:08:11,491
Tror du att du är bättre?
65
00:08:11,616 --> 00:08:15,745
Sinnet och foten måste
vara ett med varandra.
66
00:08:17,539 --> 00:08:20,041
Sinnet?
Vara ett?
67
00:08:34,931 --> 00:08:38,393
Min idol Bruce Lee,
måtte hans själ finna ro...
68
00:08:38,518 --> 00:08:42,439
...uppfann den ultimata sparken.
69
00:08:42,564 --> 00:08:46,484
Om du vill veta mer kan jag
ge dig Kung Fu-lektioner?
70
00:08:46,609 --> 00:08:50,905
Kung Fu-lektioner?
Du ser ut som en vaktmästare.
71
00:08:52,365 --> 00:08:54,492
Det är bara ett extraknäck.
72
00:08:54,617 --> 00:08:57,120
Jag är färdigutbildad.
73
00:08:57,245 --> 00:08:59,122
Färdigutbildad?
74
00:08:59,247 --> 00:09:02,333
Jag söker nu efter det mest
effektiva sättet...
75
00:09:02,459 --> 00:09:04,919
...att upplysa mänskligheten
om Kung Fu från Shaolintemplet.
76
00:09:05,045 --> 00:09:07,047
Här, ta mitt visitkort.
77
00:09:08,965 --> 00:09:13,386
Verifierat av Shaolintemplet.
Det Mäktiga Stål-benet.
78
00:09:13,511 --> 00:09:15,430
Kolla!
Jag vet vad jag talar om.
79
00:09:17,098 --> 00:09:19,017
Jag behöver inte Kung Fu.
80
00:09:19,142 --> 00:09:22,103
Jag är mer åt det
intelektuella hållet.
81
00:09:22,228 --> 00:09:23,813
Det spelar ingen roll.
82
00:09:26,775 --> 00:09:28,693
Kolla in den där tjejen.
83
00:09:30,653 --> 00:09:34,324
Visst, skitsnygg.
Vadå då?
84
00:09:34,449 --> 00:09:35,575
Nä.
85
00:09:35,700 --> 00:09:37,494
Nu, kolla nu!
86
00:09:50,757 --> 00:09:53,676
OM hon kunnat Shaolin kung fu…
87
00:09:53,802 --> 00:09:56,805
...hade hon inte ramlat.
Hajar du?
88
00:10:04,687 --> 00:10:07,190
Shaolin Kung Fu
är nyttigt för alla!
89
00:10:08,608 --> 00:10:10,902
Ursäkta mig!
Skulle du vilja lära dig Kung Fu?
90
00:10:11,027 --> 00:10:12,862
Är du knäpp?
91
00:10:14,614 --> 00:10:17,075
Titta där borta.
92
00:10:17,200 --> 00:10:21,204
Om hon studerat Järnhand-
tekniken hade hon parkerat redan..
93
00:10:25,834 --> 00:10:28,503
Kung Fu är härligt.
94
00:10:29,295 --> 00:10:32,507
- Ursäkta mig, vill du lära…
- Här. Stick.
95
00:10:33,967 --> 00:10:36,094
Du, dela med dig.
96
00:10:36,219 --> 00:10:39,556
Nu ska vi inte bråka.
Ser du han där?
97
00:10:39,681 --> 00:10:43,351
Vad gör du?
Du är alldeles för långsam.
98
00:10:43,476 --> 00:10:44,978
Nu räcker det!
Kom inte tillbaka imorgon!
99
00:10:45,103 --> 00:10:47,105
- Förlåt.
- Stick härifrån!
100
00:10:47,230 --> 00:10:49,899
Om han lärt sig Flygande Svärden...
101
00:10:50,024 --> 00:10:52,193
...skulle han haft kvar
sitt jobb!
102
00:10:53,862 --> 00:10:57,115
Du verkar tro att allt går att
lösa i Shaolin.
103
00:10:57,240 --> 00:11:02,076
Inget besitter dess kraft.
All Kung Fu härstammar därifrån.
104
00:11:21,139 --> 00:11:23,433
Folk har missupfattat
Kung Fu, helt enkelt.
105
00:11:23,558 --> 00:11:26,227
Det handlar liksom inte
om att man ska slåss.
106
00:11:26,352 --> 00:11:30,189
Kung Fu är en komplett livsstil.
107
00:11:30,315 --> 00:11:34,068
Jag försöker hitta ett bra sätt
att visa folk...
108
00:11:34,193 --> 00:11:38,364
...hur det kan berika deras liv.
109
00:11:38,489 --> 00:11:41,159
- Nu orkar jag inte mer!
- Men…
110
00:11:41,284 --> 00:11:45,580
Jag har viktigare saker att göra.
Jag har hört nog från dig.
111
00:11:45,705 --> 00:11:49,375
Låt inte detta tillfälle gå förbi.
Krymlingar kan lära sig Kung Fu.
112
00:11:49,500 --> 00:11:51,628
Vem kallar du krympling?!
113
00:11:52,962 --> 00:11:54,839
Jag har gjort hundratals mål
med det här benet!
114
00:11:54,964 --> 00:11:55,924
Förlåt mig!
115
00:11:56,049 --> 00:11:58,009
Vet du ens vem du talar med?
116
00:11:58,134 --> 00:12:00,094
Jag är mer känd som Guld-Benet.
117
00:12:00,219 --> 00:12:01,679
Du…
118
00:12:02,847 --> 00:12:04,474
Du är bara en luffare!
119
00:12:15,818 --> 00:12:20,073
- Tror du att jag imponeras?
- Gör dig av med burkarna!
120
00:12:20,198 --> 00:12:22,325
- Ok.
- Med en gång.
121
00:12:22,992 --> 00:12:24,994
Billigt knep.
122
00:12:55,400 --> 00:12:57,402
Stick iväg.
123
00:13:20,550 --> 00:13:22,760
Ursäkta mig!
Kan du ge mig ett handtag?
124
00:13:22,885 --> 00:13:24,220
Inga problem!
125
00:13:30,601 --> 00:13:32,395
Ditt ben...
Det är fantastiskt!
126
00:13:36,607 --> 00:13:38,026
Tjugo cent!
127
00:13:38,151 --> 00:13:40,945
Tjugo cent?
Kan jag få handla på krita?
128
00:13:41,070 --> 00:13:43,239
Glöm det!
Stick härifrån.
129
00:13:44,073 --> 00:13:46,284
SÖTA BULLAR
130
00:15:08,116 --> 00:15:10,952
Mui, tio ångbakta bullar, tack!
131
00:15:43,734 --> 00:15:48,990
Ånga bullar med hjälp av Tai Chi
Kung Fu är en brilliant idé.
132
00:15:49,115 --> 00:15:54,453
De ser så söta och smaskiga ut
133
00:15:54,579 --> 00:15:58,040
Ditt hantverk förbluffar mig
134
00:15:58,166 --> 00:16:02,962
Det genomsyrar varje rörelse
135
00:16:04,964 --> 00:16:08,134
Vad är det med dig?
136
00:16:08,259 --> 00:16:13,848
Sång är ett utmärkt redskap för
att förmedla mina känslor.
137
00:16:15,099 --> 00:16:17,560
Wow, vilken skönhet!
138
00:16:19,645 --> 00:16:22,356
Jag är ingen skönhet.
Retas inte!
139
00:16:22,481 --> 00:16:24,817
Jag slår vad om att de ångkokta
bullarna är ljuvliga.
140
00:16:29,447 --> 00:16:30,823
Utsökt!
141
00:16:30,948 --> 00:16:33,743
Var det "Glidande Kropp" och
"Skuggor I Flykt"?
142
00:16:33,868 --> 00:16:37,663
Det är "Fyra Svansar Leder
Tusen Kreatur".
143
00:16:37,788 --> 00:16:39,582
Såklart!
144
00:16:39,707 --> 00:16:42,877
Det är därför bullarna är så
mjuka, men ändå så fasta.
145
00:16:43,669 --> 00:16:46,756
Sextio cent styck.
Två för en dollar.
146
00:16:48,508 --> 00:16:50,218
Såpass?
147
00:16:50,343 --> 00:16:52,678
De är de lätt värda.
148
00:16:52,803 --> 00:16:55,014
Detta är allt jag har.
149
00:16:55,139 --> 00:16:57,517
- Kan jag betala imorgon?
- Nej!
150
00:16:57,642 --> 00:17:01,145
Precist och vältaligt, kännetecken
för en sann Kung Fu-mästare.
151
00:17:01,270 --> 00:17:02,855
Även jag är en mästare,
från Shaolin.
152
00:17:02,980 --> 00:17:05,149
- Betala imorgon?
- Nej!
153
00:17:05,274 --> 00:17:06,526
Ok!
154
00:17:10,488 --> 00:17:12,323
Här är ett fint par gympaskor.
155
00:17:12,448 --> 00:17:15,910
Du kan behålla dem,
om jag får en bulle till?
156
00:17:16,035 --> 00:17:18,037
- Jag ringer snuten.
- Ja, ja...
157
00:17:19,121 --> 00:17:21,040
Kom igen, var inte sån, nu.
158
00:17:21,165 --> 00:17:23,793
Du är så vacker.
159
00:17:25,127 --> 00:17:27,088
Håll mun!
160
00:17:27,213 --> 00:17:29,298
Snälla, sluta sjunga.
161
00:17:29,423 --> 00:17:31,342
Betala bara, och ge dig iväg.
162
00:17:31,467 --> 00:17:33,553
Om du nu måste sjunga,
kan du göra det på berget.
163
00:17:33,678 --> 00:17:35,680
Bara galningar sjunger här.
164
00:17:36,806 --> 00:17:38,808
Jag håller inte med
denna unga dam.
165
00:17:40,059 --> 00:17:44,563
Att man sjunger högt för sig själv
innebär inte att man är galen.
166
00:17:44,689 --> 00:17:47,275
Jag kallas Dynamite.
167
00:17:47,400 --> 00:17:51,779
Min dröm är att en dag bli
en stor kompositör.
168
00:17:52,446 --> 00:17:58,119
Den unge mannens sång
är kreativ och ärlig.
169
00:17:58,244 --> 00:18:00,705
- Tack!
- Ingen orsak!
170
00:18:00,830 --> 00:18:04,125
Jag älskar också att sjunga.
171
00:18:05,501 --> 00:18:08,421
När jag är inspirerad
blir jag passionerad…
172
00:18:08,546 --> 00:18:10,548
Till bristningsgränsen.
173
00:18:27,315 --> 00:18:31,319
Jag drömmer om att bli
en storslagen koreograf
174
00:18:53,174 --> 00:18:54,342
Sätt igång!
175
00:19:31,253 --> 00:19:32,963
Är du helt från vettet?
176
00:19:34,757 --> 00:19:39,011
Sträck på dig! Ner med händerna!
Tillbaka till era jobb!
177
00:19:39,136 --> 00:19:40,471
Galningar!
178
00:19:41,430 --> 00:19:43,432
Vad är det som händer här?
179
00:19:45,768 --> 00:19:48,729
Jag skulle aldrig ha gått på
ansiktsbehandling...
180
00:19:48,854 --> 00:19:51,857
...och lämnat ansvaret till dig!
181
00:19:52,650 --> 00:19:53,943
Vad är det som du vill?
182
00:19:54,068 --> 00:19:56,445
Lugna ner dig.
Vi hade bara lite skoj.
183
00:19:57,113 --> 00:19:59,115
Jag är här för bullarnas skull.
184
00:20:01,992 --> 00:20:03,619
Mina bullar då?
185
00:20:03,744 --> 00:20:07,123
Ok, ok! Ett ögonblick!
Har den där luffaren betalt?
186
00:20:11,168 --> 00:20:12,503
Jodå.
187
00:20:13,629 --> 00:20:16,298
De här är skitäckliga.
Släng bort dem med en gång!
188
00:20:28,853 --> 00:20:30,521
Förste bror!
189
00:20:36,235 --> 00:20:38,821
Förste bror!
190
00:20:39,989 --> 00:20:44,076
Ok, Ok. Jobba på!
Städa överallt!
191
00:20:46,579 --> 00:20:48,789
Förste bror, är du sjuk?
192
00:20:48,914 --> 00:20:52,710
Jag är lite bakis.
Vad vill du mig?
193
00:20:52,835 --> 00:20:56,547
- Jag har fått en uppenbarelse.
- En uppenbarelse?
194
00:20:56,672 --> 00:21:02,344
Hur man ska visa upp Kung Fu
på ett helt nytt sätt.
195
00:21:02,470 --> 00:21:03,471
Inte nu igen.
196
00:21:05,139 --> 00:21:07,016
Med sång!
197
00:21:08,350 --> 00:21:11,353
Du vet ju att vi sjunger fint.
Du kan inte förneka att det är så.
198
00:21:11,479 --> 00:21:16,358
- Lämna mig ifred.
- Vi är skyldiga vår lärare det.
199
00:21:16,484 --> 00:21:17,276
Han är ju död.
200
00:21:17,401 --> 00:21:19,403
- Värt ett försök?
- Glöm det.
201
00:21:20,404 --> 00:21:22,156
Jag bad dig vara jordnära.
202
00:21:22,281 --> 00:21:25,075
Vi behöver folk här.
Du kan städa dassen.
203
00:21:25,201 --> 00:21:27,119
Sluta slänga bort ditt liv på
att jaga hopplösa drömmar.
204
00:21:27,244 --> 00:21:30,372
Utan våra drömmar, är vi inte alls
olika ansjovis.
205
00:21:30,498 --> 00:21:33,501
Du är en ansjovis,
din skolösa småpotatis.
206
00:21:33,626 --> 00:21:36,629
- Varför jaga din dröm?
- Varför inte?
207
00:21:36,754 --> 00:21:39,757
Elden i mitt hjärta
kan inte släckas i ett nafs.
208
00:21:40,883 --> 00:21:42,801
Varför inte? Blås ut den bara.
209
00:21:42,927 --> 00:21:45,930
- Jag kan tända den igen.
- Nu får det väl räcka!
210
00:21:46,055 --> 00:21:48,265
Vi har faktiskt båda våra egna liv.
211
00:21:48,390 --> 00:21:52,019
Snälla, sluta störa mig nu.
Jag måste arbeta och försörja min familj.
212
00:21:53,437 --> 00:21:57,650
Ska du bara glömma bort din
Järn-Skalleteknik efter allt slit?
213
00:21:57,775 --> 00:21:59,360
Aldrig!
214
00:22:00,236 --> 00:22:02,613
Jag övar på Järnskallen
fortfarande...
215
00:22:02,738 --> 00:22:05,032
..varenda dag!
216
00:22:05,157 --> 00:22:06,492
Fei!
217
00:22:06,617 --> 00:22:07,910
Chefen.
218
00:22:08,035 --> 00:22:09,453
Du, din idiot!
219
00:22:09,578 --> 00:22:12,957
Du har glömt boka ett band
till ikväll.
220
00:22:13,082 --> 00:22:16,502
- Ingen fara, jag har en idé.
- Nå?
221
00:22:16,627 --> 00:22:19,964
Vi blandar Shaolin Kung Fu
med sång och dans.
222
00:22:20,089 --> 00:22:22,550
- Vilken typ av Shaolin Kung Fun?
- Titta noga.
223
00:22:25,553 --> 00:22:28,472
Är han bra nog
att stå på scen?
224
00:22:28,597 --> 00:22:31,684
- Han är bra nog.
- Du då?
225
00:22:31,809 --> 00:22:33,310
Jag?
226
00:22:33,978 --> 00:22:35,813
Älskar det här.
227
00:22:35,938 --> 00:22:37,815
Hur är det med din Järn-Skalle?
228
00:22:38,816 --> 00:22:41,652
Om du inte uppträder ordentligt,
så slår jag ihjäl dig imorgon.
229
00:22:41,777 --> 00:22:44,572
- Inte mer än rätt.
- Tack, förste äldre bror.
230
00:22:57,167 --> 00:23:01,547
- Shaolin kung fu är toppen
- Såå toppen
231
00:23:01,672 --> 00:23:06,135
- Shaolin kung fu är härligt
- Såå härligt
232
00:23:06,260 --> 00:23:10,514
- Jag är Järn-Skallen
- Järn! Skallen!
233
00:23:10,639 --> 00:23:15,436
- Han är Mäktiga Stål-Benet
- Mäktiga. Stål. Benet.
234
00:23:20,149 --> 00:23:21,525
Skärpning!
235
00:23:21,650 --> 00:23:26,488
- Shaolin kung fu är toppen
- Såå toppen
236
00:23:31,493 --> 00:23:35,748
- Shaolin kung fu är toppen
- Såå toppen
237
00:23:35,873 --> 00:23:40,419
- Shaolin kung fu är härligt
- Såå härligt
238
00:23:40,544 --> 00:23:44,381
- Jag är Mäktiga Stål-Benet
- Mäktiga Stål-Benet
239
00:23:44,506 --> 00:23:46,926
Han är Järn-Skallen
240
00:23:50,387 --> 00:23:51,847
Jag kvävs.
241
00:24:24,630 --> 00:24:27,049
Det låter som om du
stryper en katt.
242
00:24:27,174 --> 00:24:28,550
Den här låten suger.
243
00:24:28,676 --> 00:24:30,219
Du lät som ett döende djur.
244
00:24:30,344 --> 00:24:31,887
Vem skrev den här smörjan?
245
00:24:32,012 --> 00:24:34,014
- Ja, vem?
- Vem?
246
00:24:37,976 --> 00:24:43,315
Kreativt arbete är väldigt subjektivt,
så er kritik är acceptabel.
247
00:24:43,440 --> 00:24:46,026
Men kvällen är
bara barnet.
248
00:24:46,151 --> 00:24:49,780
Vi ska snart visa er varför vi kallas
Mäktiga Stål-Benet och Järn-Skallen.
249
00:24:49,905 --> 00:24:50,698
Järn-Skallen?
250
00:24:50,823 --> 00:24:52,950
Jag sa ju att texten var alltför
intelektuell.
251
00:24:53,075 --> 00:24:56,537
- Jag är inte Järn-Skallen, han…
- Järn-Skallen?
252
00:24:58,288 --> 00:25:01,750
- Mäktiga Stål-Benet!
- Han är Stål-Benet!
253
00:25:01,875 --> 00:25:03,711
Kallar du det Stål-Benet?
254
00:25:04,920 --> 00:25:07,214
- Jag ska ha ihjäl dig.
- Mäktiga Stål-Benet.
255
00:25:08,716 --> 00:25:10,718
Jag är det sanna Stål-Benet.
256
00:25:11,385 --> 00:25:14,138
- Hjärn-Skallen.
- Fattar ni trögt?
257
00:25:14,263 --> 00:25:16,056
- Det är ju han…
- Järn-Skallen.
258
00:25:16,181 --> 00:25:17,725
Ni är så envisa.
259
00:25:19,435 --> 00:25:21,603
Höjer du handen mot en
betalande kund?
260
00:25:24,273 --> 00:25:28,402
Tack så hemskt mycket.
Happy Hour gick fort ikväll.
261
00:25:28,527 --> 00:25:31,238
Nu är det så dags att vi
tackar för oss.
262
00:25:31,363 --> 00:25:34,158
Nu kör vi lite musik.
263
00:25:34,283 --> 00:25:36,535
Galning.
264
00:25:39,413 --> 00:25:43,417
- Vi tar reda på hur mycket ni tål.
- Tack ska ni ha.
265
00:26:44,311 --> 00:26:45,854
Du är en luffare.
266
00:27:49,751 --> 00:27:51,420
Kom igen, ingenting att se här.
267
00:27:53,297 --> 00:27:56,091
Vill ni ha lite mer?
Ska ni ge er på oss allihopa?
268
00:27:58,594 --> 00:28:01,471
Jag lovade mästaren,
att aldrig starta en fight.
269
00:28:02,139 --> 00:28:04,766
Jag visste att han skulle fega ur!
270
00:28:04,892 --> 00:28:07,394
Men, jag väntar mig en ursäkt!
271
00:28:08,270 --> 00:28:11,398
Från oss?
Ni borde be oss om ursäkt!
272
00:28:30,083 --> 00:28:33,170
Du sa ju att du inte skulle
använda Kung Fu för att slåss.
273
00:28:43,180 --> 00:28:46,016
Här ska inte någon slåss.
Här ska det sparkas boll.
274
00:28:53,565 --> 00:28:55,609
Kung Fu hit och Kung Fu dit…
275
00:29:00,656 --> 00:29:03,617
Sluta vara en gnällig baby.
Vad nu?
276
00:29:39,861 --> 00:29:41,738
Jag ger upp.
Förlåt mig!
277
00:29:58,964 --> 00:30:01,049
Har du några lösa mynt?
278
00:30:02,175 --> 00:30:03,510
Ja.
279
00:30:06,388 --> 00:30:07,723
Trettio cent.
280
00:30:08,390 --> 00:30:10,559
- Snor du mina pengar?
- Ja.
281
00:30:10,684 --> 00:30:12,853
- Är det där Bönsyrsan?
- Ja.
282
00:30:12,978 --> 00:30:15,188
Du borde lära dig i Shaolin istället.
283
00:30:43,759 --> 00:30:47,679
Kan jag få se på ditt ben?
284
00:30:47,804 --> 00:30:51,183
Jag bryr mig inte längre.
Gör vad du vill.
285
00:31:02,194 --> 00:31:04,696
Det här är riktiga grejer.
286
00:31:11,286 --> 00:31:13,955
Ser ut som ett helt vanligt ben.
287
00:31:14,664 --> 00:31:17,250
Det är Mäktigt Stål-Ben, från Shaolin.
Det är patenterat.
288
00:31:19,795 --> 00:31:21,963
Du skulle kunna använda Kung Fu
till att spela fotboll.
289
00:31:24,299 --> 00:31:25,759
Tror du det?
290
00:31:25,884 --> 00:31:27,260
Ja, varför inte?
291
00:31:28,595 --> 00:31:29,679
Självklart.
292
00:31:30,555 --> 00:31:33,141
En toppenidé.
Shaolin-Fotboll.
293
00:31:33,266 --> 00:31:36,937
Varför kunde inte jag komma på det själv?
Hur ska jag gå till väga?
294
00:31:37,813 --> 00:31:39,689
Du lär behöva min hjälp.
295
00:31:39,815 --> 00:31:42,109
Jag var Guld-Benet, fotbollstjärnan.
296
00:31:42,234 --> 00:31:44,277
Nu är jag en tränare.
297
00:31:44,403 --> 00:31:47,030
- Toppen! Du kan lära mig fotboll.
- Jag vet inte.
298
00:31:47,155 --> 00:31:49,074
Det är en toppenidé.
299
00:31:49,199 --> 00:31:52,536
Jag ska tänka på saken!
300
00:31:52,661 --> 00:31:56,873
Finns det något att tänka på?
Vi borde bara sätta igång direkt!
301
00:31:57,541 --> 00:32:00,335
Vi har inget att förlora.
302
00:32:04,422 --> 00:32:06,925
Det krävs massor av träning.
303
00:32:07,050 --> 00:32:09,511
Vi gör det!
Vad behöver jag?
304
00:32:10,595 --> 00:32:12,472
Ett par skor.
305
00:32:18,019 --> 00:32:20,522
Har du pengar till bullarna?
306
00:32:20,647 --> 00:32:23,150
- Nä, men...
- Jag slängde bort dem.
307
00:32:23,275 --> 00:32:24,568
Åh, Gud!
308
00:32:24,693 --> 00:32:28,196
De skorna var hemska.
De var alldeles söndriga.
309
00:32:28,321 --> 00:32:29,739
Jag vet, jag vet.
310
00:32:29,865 --> 00:32:34,411
Om min chef ser dig,
så kommer hon att börja gapa.
311
00:32:43,170 --> 00:32:46,548
Jag kunde inte med att slänga dem.
Jag har lagat dem istället.
312
00:33:11,489 --> 00:33:15,243
Förste Bror, vad är fel?
Är du ok?
313
00:33:17,329 --> 00:33:19,080
Jag mår fint.
314
00:33:20,874 --> 00:33:22,292
Vad vill du nu?
315
00:33:22,417 --> 00:33:25,754
Nu har jag äntligen hittat vägen
att sprida läran om Shaolin Kung Fu.
316
00:33:26,838 --> 00:33:29,257
Fotboll!
317
00:33:31,676 --> 00:33:33,136
Lämna mig ifred, snälla du!
318
00:33:33,261 --> 00:33:36,097
Du har satt mig i skiten.
Nu är jag på botten.
319
00:33:36,223 --> 00:33:38,683
Toalettstädningen.
320
00:33:38,808 --> 00:33:42,896
- Men, vi skulle vara toppen.
- Nej! Absolut inte!
321
00:33:43,021 --> 00:33:46,691
Om du förudmjukar mig igen, så kommer
min familj att ta livet av sig framför dig.
322
00:33:46,816 --> 00:33:49,361
Självmord är helt fel väg att gå.
323
00:33:49,486 --> 00:33:51,821
Var stark.
Tro på dig själv.
324
00:33:51,947 --> 00:33:55,283
Jag är bortom räddning. Snälla du!
Kom aldrig mer tillbaka hit.
325
00:33:55,408 --> 00:33:58,912
Vill du bilda ett fotobollslag,
fråga de andra bröderna.
326
00:34:00,121 --> 00:34:02,832
Snälla du,
låt mig vara!
327
00:34:02,958 --> 00:34:04,793
Hopplöst.
328
00:34:10,882 --> 00:34:12,342
God morgon, Fjärde broder.
329
00:34:12,467 --> 00:34:15,011
God morgon, Sing.
Hur är det med dig?
330
00:34:15,136 --> 00:34:17,472
Här är en toppenkille.
Tillåt mig presentera...
331
00:34:22,978 --> 00:34:25,188
Trevligt att råkas!
332
00:34:25,313 --> 00:34:26,565
Jag heter Fung.
333
00:34:26,690 --> 00:34:29,317
En ära att träffa en så
framgånsrik affärsman.
334
00:34:29,442 --> 00:34:31,778
- Visst är han stilig?
- Fung är fotbollstränare.
335
00:34:31,903 --> 00:34:33,196
Fotbollstränare!
336
00:34:33,321 --> 00:34:36,491
Världens mest kända fotbollstränare.
337
00:34:36,616 --> 00:34:38,410
Fotboll, det spelar man med benen, va?
338
00:34:38,535 --> 00:34:40,954
Har du ett jobb till mig, eller?
339
00:34:41,079 --> 00:34:43,873
- Jag vill ha med dig i mitt lag.
- Fotbollslaget?
340
00:34:43,999 --> 00:34:46,001
Jag har varit utan jobb i ett halvår.
341
00:34:46,126 --> 00:34:49,087
Med din "Tomma Hand"-teknik
blir du en utmärkt målvakt.
342
00:34:49,212 --> 00:34:52,257
Tomma Hand?
Det är för länge sedan.
343
00:34:52,382 --> 00:34:54,342
Vet du, jag har till och med glömt
då vår mästare dog.
344
00:34:54,467 --> 00:34:57,971
Hör på. Vi ska skriva upp oss
på Super Cup-tävlingen.
345
00:34:58,096 --> 00:35:00,307
Vinnarna får ett pris
på en million dollar.
346
00:35:00,432 --> 00:35:03,143
Verkligen? Du måste vara den smarte.
347
00:35:03,268 --> 00:35:05,603
Eller hur?
Du är snyggt klädd!
348
00:35:05,729 --> 00:35:08,982
Mästaren lärde oss att
Kung Fu är något rent.
349
00:35:09,107 --> 00:35:12,235
Här kommer du med en galen idé att
använda Shaolin-läran till fotboll.
350
00:35:12,360 --> 00:35:13,528
Här.
351
00:35:13,653 --> 00:35:15,405
Fotot här är en gruppbild på
mästaren och alla oss bröder..
352
00:35:15,530 --> 00:35:17,741
Jag brukar ha det under kudden.
353
00:35:17,866 --> 00:35:19,701
Toppen! Vi kan väl sätta oss
och snacka om den bilden?
354
00:35:22,078 --> 00:35:24,914
Jag ringer dig.
Håll en plats i laget åt mig.
355
00:35:27,375 --> 00:35:31,421
Försvinn! Jag har verkligen inte tid.
Mina kunder väntar mig.
356
00:35:31,546 --> 00:35:33,882
Jag gör millionaffärer.
Hör du vad jag säger?
357
00:35:34,007 --> 00:35:36,259
Min chaufför är ledig idag.
358
00:35:36,384 --> 00:35:40,555
Bilen har en vän lånat och jag
glömde min plånbok på kontoret.
359
00:35:40,680 --> 00:35:43,391
Lunch har jag inte tid med.
Någonsin.
360
00:35:43,516 --> 00:35:45,518
Jag kommer för sent!
Låt mig vara.
361
00:35:46,061 --> 00:35:50,273
Tredje broder, din "Järn Skjorta"-teknik
skulle passa som hand i handske som back…
362
00:35:50,398 --> 00:35:53,026
Järn-Skjorta, vadå?
363
00:35:53,151 --> 00:35:55,779
Där är flygplan uppe i luften.
364
00:35:55,904 --> 00:35:57,739
Överallt man ser - datorer.
365
00:35:57,864 --> 00:36:00,033
20:e århundradet.
Sluta med dagdrömmarna.
366
00:36:00,158 --> 00:36:03,244
Jag vill att vi testar att blanda
Kung Fu med fotboll.
367
00:36:03,370 --> 00:36:06,623
- Vi skulle kunna vinna en massa pengar.
- Är du tokig?
368
00:36:06,748 --> 00:36:10,585
Aldrig att jag tar ledigt från jobbet
för att spela fotboll.
369
00:36:10,710 --> 00:36:12,921
Ursäkta mig, men oddsen är
verkligen inget vidare för er.
370
00:36:13,046 --> 00:36:16,299
Vi kan ingenting om fotboll.
371
00:36:16,424 --> 00:36:18,176
Och helt ärligt.
372
00:36:18,301 --> 00:36:21,096
Vi skulle inte ha en chans.
373
00:36:21,221 --> 00:36:23,473
Sannolikheten för en vinst är 0%.
374
00:36:23,598 --> 00:36:25,850
- Sanno…
- Sannolikheten.
375
00:36:25,975 --> 00:36:27,268
Kolla.
376
00:36:27,394 --> 00:36:32,357
Kastar man ett mynt blir det
krona eller klave.
377
00:36:32,482 --> 00:36:37,320
Sannolikheten att vi vinner
motsvarar att myntet landar på högkant.
378
00:36:37,445 --> 00:36:39,989
- Jag får prova!
- Stick iväg nu!
379
00:36:40,740 --> 00:36:43,243
Jag ska äta lunch med en kund!
380
00:36:43,368 --> 00:36:45,912
Du sa ju att du aldrig äter lunch.
381
00:36:46,663 --> 00:36:51,584
Tid är pengar.
Jag har spillt nog med tid på dig!
382
00:37:09,394 --> 00:37:12,230
Han är Sjätte brodern,
"Lätt Vikt".
383
00:37:12,355 --> 00:37:14,441
Detta är den berömde
fotbollstränaren, Fung.
384
00:37:16,109 --> 00:37:17,444
Fung, hur står det till?
385
00:37:18,778 --> 00:37:20,864
- Bly Vikt?
- "Lätt Vikt".
386
00:37:20,989 --> 00:37:22,699
Trevligt att råkas,
Herr Vikt.
387
00:37:23,366 --> 00:37:25,618
Femte broder,
vill du spela fotboll?
388
00:37:25,744 --> 00:37:29,622
Ja. Om du använder din "Lätt Vikt"-
förmåga som anfallare...
389
00:37:29,747 --> 00:37:33,042
- ...skulle vårt anfall vara perfekt.
- Är du säker?
390
00:37:33,168 --> 00:37:34,502
- Så klart jag är.
- Toppen.
391
00:37:34,627 --> 00:37:36,504
Säljer de bantningspiller här?
392
00:37:37,672 --> 00:37:39,132
Det hjälper inte.
393
00:37:39,257 --> 00:37:43,052
Det är som att ett virus slagit rot i
mitt sinne, jag kan inte gå ner i vikt.
394
00:37:43,178 --> 00:37:46,848
Jag kan inte längre använda mina
Lätt Vikt-tekniker...
395
00:37:46,973 --> 00:37:49,976
..ej heller springa.
396
00:37:51,060 --> 00:37:53,730
Du är bara lite överviktig,
det är inte så viktigt.
397
00:37:53,855 --> 00:37:55,857
Glöm det.
398
00:37:57,025 --> 00:37:58,526
Detta var jag förut.
399
00:38:00,445 --> 00:38:04,199
Jag kan inte ens få en träff
när jag ser ut såhär
400
00:38:04,324 --> 00:38:06,284
Du vet inte hur det är.
401
00:38:06,409 --> 00:38:09,370
- Jo då. Jag kan inte heller få en träff.
- Är det sant?
402
00:38:09,496 --> 00:38:11,748
Jag har läst om de du dejtat
i tidningar och magasin.
403
00:38:11,873 --> 00:38:14,667
- Vad för några magasin?
- Förlåt.
404
00:38:15,585 --> 00:38:17,879
Det här går inte längre.
405
00:38:20,256 --> 00:38:21,925
Var snäll och lämna mig ifred.
406
00:38:23,218 --> 00:38:24,886
Lillebror!
407
00:38:25,386 --> 00:38:28,389
Tro på dig själv.
Jag vet att du klarar det.
408
00:38:29,224 --> 00:38:31,142
Alla kallar mig lat, eller gris nu.
409
00:38:31,267 --> 00:38:33,686
Du är den enda som
fortfarande kallar mig Lillebror.
410
00:38:36,731 --> 00:38:37,857
Tack.
411
00:38:37,982 --> 00:38:40,944
Lata gris, ge mig
en bal med toapapper.
412
00:38:44,906 --> 00:38:46,366
Den röda.
413
00:39:08,888 --> 00:39:11,432
- Fotboll?
- Ja, Andre broder!
414
00:39:11,558 --> 00:39:15,478
Med din "Krokande Ben"-teknik
tror jag att du blir en utmärkt back…
415
00:39:15,603 --> 00:39:17,730
- Det vore perfekt!
- Visst!
416
00:39:17,856 --> 00:39:20,733
Klarar jag det än, tror du?
417
00:39:22,235 --> 00:39:23,987
Du måste bara öva lite.
418
00:39:24,112 --> 00:39:26,614
Tro på dig själv,
så är det tillbaka i ett nafs.
419
00:39:26,739 --> 00:39:28,491
Tror inte det.
420
00:39:28,616 --> 00:39:31,327
Varför diskar du?
421
00:39:31,452 --> 00:39:33,413
Jag trodde att du var servitör.
422
00:39:33,538 --> 00:39:36,708
Varför?
Det finns inget svar på varför.
423
00:39:36,833 --> 00:39:37,959
Jag vet inte.
424
00:39:38,084 --> 00:39:40,253
Varför är inte pappa en rik man?
425
00:39:41,337 --> 00:39:44,549
Varför tappar jag håret
fast jag är så stark och stilig?
426
00:39:44,674 --> 00:39:47,135
Varför blir inte du skallig
när du ändå är så tanig och ful?
427
00:39:47,260 --> 00:39:51,681
Alla runt mig levde problemfria liv
när jag tvingades studera i Shaolin.
428
00:39:51,806 --> 00:39:55,351
Så att jag kan diska?
Städa upp efter alla andra?
429
00:39:56,853 --> 00:39:58,563
Lugna dig, Andre broder.
430
00:39:58,688 --> 00:40:00,899
Försök njuta av livet.
431
00:40:01,024 --> 00:40:05,528
Njuta? Fortsätt såhär, så ska
jag njuta av att slå ihjäl dig!
432
00:40:07,030 --> 00:40:08,698
Njuta av livet?
433
00:40:10,158 --> 00:40:13,453
Kallar du det här en ren toalett?
Den luktar förfärligt.
434
00:40:13,578 --> 00:40:17,332
Känner jag den här stanken igen
får du städa den med din tunga.
435
00:40:56,955 --> 00:41:01,084
Vilken fantastisk lägenhet!
Så smakfull inredning.
436
00:41:01,209 --> 00:41:03,586
Man kan inte ana att du jobbar
som en vaktmästare...
437
00:41:03,711 --> 00:41:07,882
...när du bor i takvåningen
på 59:e våningen.
438
00:41:08,007 --> 00:41:10,051
Du har fin smak.
439
00:41:10,718 --> 00:41:16,057
Jag skulle aldrig kunna få en
sån här populär lägenhet.
440
00:41:16,724 --> 00:41:21,562
Bra ventilation också,
om än något högljudd.
441
00:41:21,688 --> 00:41:24,524
Får jag flytta in hos dig?
442
00:41:38,121 --> 00:41:42,417
Glöm det här.
Dina bröder kommer inte.
443
00:41:42,542 --> 00:41:45,003
Vi kan skrapa ihop ett lag
med andra spelare.
444
00:41:45,128 --> 00:41:47,755
Det här är mitt fel.
Jag klarade inte att övertyga dem.
445
00:41:48,756 --> 00:41:54,220
Du har fel.
Mig övertygade du, inte sant?
446
00:42:56,657 --> 00:42:58,868
Vi har inte mycket tid...
447
00:42:58,993 --> 00:43:01,037
Och ni har mycket att lära.
448
00:43:01,162 --> 00:43:04,540
Så hör upp nu,
och jobba som ett lag.
449
00:43:04,665 --> 00:43:06,876
Okej, nu kör vi!
450
00:43:14,092 --> 00:43:18,805
Sälj alla mina aktier.
Ja, alla fem!
451
00:43:18,930 --> 00:43:20,890
Skratta inte.
452
00:43:21,015 --> 00:43:22,934
Vänligen dröj,
jag har ett samtal på andra linjen.
453
00:43:23,059 --> 00:43:25,228
Nu kommer den!
454
00:43:32,026 --> 00:43:34,320
Det passade att komma
tillbaka ner nu, va?
455
00:43:34,445 --> 00:43:36,280
Vi väntade en hel timme på dig.
456
00:43:39,117 --> 00:43:41,577
- Vad håller ni på med?
- Spelar fotboll!
457
00:43:41,702 --> 00:43:43,538
Bollen är där borta!
458
00:43:50,253 --> 00:43:52,088
Du! Kom hit!
459
00:43:52,880 --> 00:43:55,258
Låt mig se dig sparka på bollen.
460
00:43:55,383 --> 00:43:58,261
- Men, den är där borta.
- Just det. Där borta.
461
00:43:58,386 --> 00:44:01,556
Hur kan man sparka den om man
inte ens kan nå den?
462
00:44:03,099 --> 00:44:06,894
Fyra grundläggande saker att kunna:
passa, dribbla, stoppa och skjuta.
463
00:44:07,019 --> 00:44:08,896
- Tränarn!
- Käften!
464
00:44:09,021 --> 00:44:11,190
Nu sätter vi igång.
465
00:44:12,233 --> 00:44:13,901
Här.
466
00:44:16,571 --> 00:44:17,864
Stoppa den.
467
00:44:17,989 --> 00:44:21,033
Se upp nu. Koncentration.
468
00:44:24,871 --> 00:44:27,540
Tappa inte bort den.
Du kan bättre än så.
469
00:44:27,665 --> 00:44:30,084
Har du någonsin sett en boll förut?
470
00:44:30,960 --> 00:44:33,087
Du spelar som en gammal tant.
471
00:44:34,130 --> 00:44:36,674
Fung, varför tränar jag inte med dem?
472
00:44:36,799 --> 00:44:40,761
Ditt ben är starkt,
men utan kontroll.
473
00:44:40,887 --> 00:44:43,639
Vad gör du om du sparkar upp bollen
och träffar ett flygplan fullt med folk?
474
00:44:43,764 --> 00:44:46,517
- Tänkt på det?
- Nä.
475
00:44:46,642 --> 00:44:48,603
Lillebror.
Jag lånade dina ägg.
476
00:44:48,728 --> 00:44:49,812
Va?
477
00:44:50,479 --> 00:44:53,733
Om du kan sparka ett ägg utan att
det pajar så får du träna med oss.
478
00:44:53,858 --> 00:44:55,401
En baggis.
479
00:44:56,694 --> 00:44:59,113
Det var inte lätt alls som du ser.
480
00:45:08,080 --> 00:45:10,583
Lillebror, lägg av nu!
481
00:45:16,172 --> 00:45:18,674
Åh, gud! Mitt ägg!
482
00:45:18,799 --> 00:45:20,509
Jag fixar ett annat till dig.
483
00:45:20,635 --> 00:45:23,888
Jag ska ta dig!
Hur kan du göra såhär!?
484
00:45:24,013 --> 00:45:26,474
Koncentration.
485
00:45:30,019 --> 00:45:32,480
Mitt ägg!
486
00:45:48,246 --> 00:45:49,914
Ja!
Ja!
487
00:45:54,043 --> 00:45:55,544
Kör!
488
00:46:41,757 --> 00:46:43,759
Ja. Kör!
489
00:47:03,446 --> 00:47:07,366
Vad gör du?
Hur kunde du missa?
490
00:47:07,491 --> 00:47:10,369
Ta den! Kom igen!
491
00:47:51,952 --> 00:47:56,457
- Han är toppen.
- Han skulle kunna vinna allt själv.
492
00:47:57,625 --> 00:48:01,629
Nej.
Det krävs ett lag för att vinna.
493
00:48:11,347 --> 00:48:15,518
Vi spelar i 30 minuter,
utan avbrott.
494
00:48:15,643 --> 00:48:18,145
Vi kör med standardregler.
Jag är domare.
495
00:48:18,270 --> 00:48:20,189
- Invändningar?
- Självklart inte.
496
00:48:20,314 --> 00:48:24,693
Vi är ärade att ha
Guld-Benet som domare.
497
00:48:24,819 --> 00:48:27,321
Vi är alla stora fans.
498
00:48:27,988 --> 00:48:29,740
- Detta är Fung!
- Fung!
499
00:48:29,865 --> 00:48:31,492
Okay.
500
00:48:31,617 --> 00:48:36,705
Sing har redan rykt
ihop med ert gäng.
501
00:48:36,831 --> 00:48:41,544
Nu visar vi att vi är civiliserade
och kan spela rent utan fusk.
502
00:48:41,669 --> 00:48:44,338
Deras ordnade kläder
och vänliga uppsyn...
503
00:48:44,463 --> 00:48:48,676
-...pekar på att de har goda avsikter.
- Tack ska du ha.
504
00:48:52,221 --> 00:48:55,182
Slappna av. Jag är mekaniker.
505
00:48:55,307 --> 00:48:58,060
Jag bär med mig denna för
att jag är rädd om den.
506
00:48:58,185 --> 00:49:00,646
- Jag har jourtid.
- Ja visst, såklart.
507
00:49:03,524 --> 00:49:06,944
Som sagt, jag är mekaniker…
508
00:49:07,069 --> 00:49:09,321
..så en hammare är
standard för mig.
509
00:49:09,446 --> 00:49:13,117
Jag är införstådd med ditt lags
lite ovanliga rykte.
510
00:49:13,242 --> 00:49:14,535
Var inte orolig.
511
00:49:14,660 --> 00:49:19,248
Bra.
Jag är glad att vi förstår varandra.
512
00:49:19,373 --> 00:49:23,043
Bäst att ni passar er.
Ta nu i hand.
513
00:49:50,738 --> 00:49:51,947
Jag är fri!
514
00:51:49,565 --> 00:51:51,317
Tredje broder!
515
00:52:18,344 --> 00:52:22,431
Vi är hårt ansatta.
Skicka in förstärkningar.
516
00:52:22,556 --> 00:52:24,391
Förstärkningar!
517
00:52:36,403 --> 00:52:37,738
Upp med dig.
518
00:52:39,740 --> 00:52:42,201
Upp! Ställ er upp nu!
519
00:52:43,452 --> 00:52:44,870
Nu sa jag!
520
00:52:46,246 --> 00:52:49,750
- Vad sysslar du med?
- De har ihjäl oss.
521
00:52:49,875 --> 00:52:51,877
Vad hade du väntat dig, då?
522
00:52:52,002 --> 00:52:55,714
Ska de få komma undan med detta?
523
00:52:55,839 --> 00:52:57,841
Du är utvisad!
524
00:52:58,884 --> 00:53:00,719
Är du knäpp?
525
00:53:03,764 --> 00:53:05,182
Detta är ett test.
526
00:53:05,307 --> 00:53:08,686
Klarar ni inte ens det här,
är det lika bra att vi lägger av!
527
00:53:08,811 --> 00:53:12,272
Vi vill sparka boll,
inte slåss i ett krig.
528
00:53:12,398 --> 00:53:15,442
Fotboll är ett krig.
Ni måste lära er det.
529
00:53:24,118 --> 00:53:26,453
Jag ger mig!
530
00:53:27,746 --> 00:53:29,581
Jag ger mig!
531
00:53:40,968 --> 00:53:42,678
Jag ger mig.
532
00:53:43,762 --> 00:53:46,682
Du kan inte ge dig.
Vi krigar ännu.
533
00:53:46,807 --> 00:53:48,684
Vi tänker inte låta dig
slippa härifrån så lätt.
534
00:53:51,687 --> 00:53:53,647
Jag klarar inte det här längre.
535
00:53:53,772 --> 00:53:57,776
Vi är inte bra nog
att spela mot er.
536
00:53:59,153 --> 00:54:01,321
Jag behöver uppsöka en läkare.
537
00:54:07,494 --> 00:54:09,496
Trä dessa över ditt huvud.
538
00:54:10,706 --> 00:54:12,791
Du skulle se dig själv.
Du ser ut som en vildhund.
539
00:54:13,917 --> 00:54:17,379
Har du ingen värdighet?
Jag vill aldrig mer se dig.
540
00:54:17,504 --> 00:54:19,965
Trä dessa över huvudet så låter
vi dig gå till en doktor.
541
00:54:31,185 --> 00:54:35,063
Ja. Jag är en hund.
Jag har ingen värdighet.
542
00:54:36,064 --> 00:54:37,524
Ge mig dem.
543
00:55:11,433 --> 00:55:13,727
Nu är det vår tur.
544
00:55:14,728 --> 00:55:16,355
Va?
545
00:55:16,480 --> 00:55:19,525
Deras krafter är tillbaks.
Jag kan känna det.
546
00:57:32,616 --> 00:57:34,368
- Redo med era skor!
- Okay!
547
00:57:34,493 --> 00:57:35,494
Attackera nu!
548
00:58:07,275 --> 00:58:09,945
Jag fattar inte att jag missade.
549
00:58:10,904 --> 00:58:12,406
Hjälp!
550
00:58:13,240 --> 00:58:16,576
Tack för hjälpen att få tillbaks
vår Kung Fu.
551
00:58:18,078 --> 00:58:20,414
Jag är hedrad att ha er tillbaka.
552
00:58:20,539 --> 00:58:22,207
Det är vi som är hedrade.
553
00:58:25,544 --> 00:58:26,837
Ett ögonblick.
554
00:58:26,962 --> 00:58:29,381
Det är jag som är hedrad.
555
00:58:30,424 --> 00:58:33,635
Ni kommer att göra mig rik!
Tack!
556
00:58:35,804 --> 00:58:36,930
Förlåt oss.
557
00:58:37,055 --> 00:58:39,516
Kan vi få vara med i ert lag?
Snälla, ge oss chansen!
558
00:58:39,641 --> 00:58:40,976
Snälla!
559
00:59:56,760 --> 00:59:58,762
Ingen dålig spark.
560
00:59:58,887 --> 01:00:01,932
Lite mer forskning kommer
att göra E.V.I.L. oslagbara.
561
01:00:08,355 --> 01:00:09,689
Vem är det?
562
01:00:10,690 --> 01:00:12,317
Krymplingen?
563
01:00:12,442 --> 01:00:14,402
- Vad är problemet?
- Förlåt mig!
564
01:00:14,528 --> 01:00:18,532
Om turneringen är öppen,
varför får vi inte skriva in oss?
565
01:00:19,199 --> 01:00:21,493
Guld-Benet!
Vad gör du för något?
566
01:00:21,618 --> 01:00:22,953
- Hung!
- Jo, han…
567
01:00:23,078 --> 01:00:23,703
Det är okay.
568
01:00:23,829 --> 01:00:26,248
Hung, mitt lag vill skriva in sig.
569
01:00:26,373 --> 01:00:29,000
Vem som helst får väl skriva in sig
i en öppen turnering?
570
01:00:29,125 --> 01:00:30,585
Så funkar det inte riktigt.
571
01:00:30,710 --> 01:00:32,295
Jag är ordförande.
572
01:00:32,420 --> 01:00:34,506
Jag bestämmer vem
som får skriva in sig.
573
01:00:34,631 --> 01:00:36,591
- Fattar du?
- Ja.
574
01:00:36,716 --> 01:00:38,468
Vad heter ert lag?
575
01:00:38,593 --> 01:00:40,637
Kom hit.
576
01:00:40,762 --> 01:00:42,389
Det här är Hung.
577
01:00:42,514 --> 01:00:44,182
Hung!
578
01:00:59,197 --> 01:01:00,866
Det är inget dåligt lag, detta.
579
01:01:00,991 --> 01:01:02,784
De måste jag få se på en plan.
580
01:01:02,909 --> 01:01:04,619
Vad hette ni sa ni?
581
01:01:04,744 --> 01:01:05,996
Detta är Shaolin…
582
01:01:06,121 --> 01:01:07,914
Okay.
583
01:01:08,039 --> 01:01:10,208
Kom igen, skriv in dem.
584
01:01:10,333 --> 01:01:12,794
Jag står för ansökningskostnaden.
585
01:01:12,919 --> 01:01:14,796
- Tack så mycket!
- Det var inget.
586
01:01:14,921 --> 01:01:18,091
Du är som en bror
för mig, krympling.
587
01:01:19,968 --> 01:01:21,970
Nu har min sko blivit smutsig igen.
588
01:01:23,138 --> 01:01:25,098
Så är det ju med vita skor.
589
01:01:25,223 --> 01:01:26,266
Så…
590
01:01:26,933 --> 01:01:28,393
Jag fixar det åt er!
591
01:01:28,518 --> 01:01:30,770
Jag är bra på att städa.
Låt mig försöka.
592
01:01:31,521 --> 01:01:33,231
Det är min plikt.
593
01:01:33,356 --> 01:01:35,025
Låt mig!
594
01:01:59,382 --> 01:02:00,383
Hej.
595
01:02:05,096 --> 01:02:07,807
Vad händer?
596
01:02:13,229 --> 01:02:15,190
Vart ska vi?
597
01:02:15,315 --> 01:02:17,359
Varför säger du ingenting?
598
01:02:18,151 --> 01:02:20,362
Jag måste hem nu.
599
01:02:26,910 --> 01:02:30,664
- Du är sen.
- Detta går fort.
600
01:03:02,737 --> 01:03:04,030
Prova den du.
601
01:03:04,155 --> 01:03:06,574
Nej, men jag kan
känna lite på kvaliten.
602
01:03:06,700 --> 01:03:07,993
Känn på den.
603
01:03:08,118 --> 01:03:09,619
Då blir den ju smutsig.
604
01:03:09,744 --> 01:03:11,371
- Ingen fara. Kom igen!
- Nej!
605
01:03:11,496 --> 01:03:13,915
- Rör den!
- Nej.
606
01:03:16,876 --> 01:03:19,629
- Vad tycks?
- Så len.
607
01:03:19,754 --> 01:03:23,425
- Vill du ha en?
- Jag har rört den. Det kan räcka.
608
01:03:24,843 --> 01:03:27,804
Imorgon ska jag spela i
en proffsmatch i fotboll.
609
01:03:27,929 --> 01:03:29,305
Är det sant?
610
01:03:29,431 --> 01:03:31,933
Jag kommer att bli berömd.
611
01:03:32,809 --> 01:03:35,687
Om det inte varit för att
du lagade mina skor...
612
01:03:35,812 --> 01:03:37,897
...hade inget av detta
varit möjligt.
613
01:03:38,982 --> 01:03:40,942
Du är mycket viktig för mig.
614
01:03:42,777 --> 01:03:44,529
Säg något du vill ha,
så ska jag ge dig det.
615
01:03:44,654 --> 01:03:46,740
Snart kommer jag att ha pengar.
616
01:03:50,285 --> 01:03:53,913
Om du blir rik och berömd,
snälla, köp ett par sneakers till mig.
617
01:03:54,581 --> 01:03:57,042
Du förtjänar mer än så!
618
01:03:57,167 --> 01:03:59,961
Du måste tänka högre
tankar om dig själv.
619
01:04:00,086 --> 01:04:03,339
Du är inte bara en vacker flicka,
du är en Kung Fu-mästare också.
620
01:04:03,465 --> 01:04:05,091
Du har allt.
621
01:04:05,216 --> 01:04:08,345
Du borde inte gömma ditt
ansikte bakom håret sådär.
622
01:04:09,179 --> 01:04:10,805
Kom igen!
623
01:04:10,930 --> 01:04:12,891
- Kom igen. Se på mig!
- Nej.
624
01:04:13,016 --> 01:04:14,934
Se på mig!
625
01:04:16,478 --> 01:04:18,938
Du är vacker!
626
01:04:20,023 --> 01:04:21,441
Är det sant?
627
01:04:21,566 --> 01:04:23,276
Visst.
628
01:04:28,865 --> 01:04:31,409
- Var det en fluga?
- Ja, men jag missade tyvärr.
629
01:04:32,368 --> 01:04:34,454
- Fick du den?
- Ja.
630
01:04:34,579 --> 01:04:36,414
Förlåt. Nu blev din hand lortig.
631
01:04:36,539 --> 01:04:37,916
Det är lugnt.
632
01:04:38,041 --> 01:04:40,126
Du är en sån vacker flicka.
633
01:04:42,462 --> 01:04:44,172
Det vet du va?
634
01:04:44,297 --> 01:04:45,382
Jag antar det.
635
01:04:45,507 --> 01:04:48,802
Tack! Tack så mycket!
Är det säkert att du vet?
636
01:04:51,387 --> 01:04:52,680
Var var du?
637
01:04:52,806 --> 01:04:55,892
Jag lät dig ta med en tjej hit för
att du lovade att städa golvet.
638
01:04:56,017 --> 01:04:58,478
Jag blir bestraffad om du
inte städar golvet.
639
01:04:58,603 --> 01:05:01,106
Gå du hem. Jag ringer dig senare.
640
01:05:07,445 --> 01:05:11,199
Glöm inte: Tro på dig själv.
Du är bäst.
641
01:05:16,329 --> 01:05:18,581
- Jag gillar din tröja.
- Jag gillar dina strumpor.
642
01:05:18,706 --> 01:05:19,999
- Vi byter.
- Bra.
643
01:05:20,125 --> 01:05:23,795
Hörni, var inte oroliga.
Försöka bara ha roligt.
644
01:05:23,920 --> 01:05:26,047
Det kommer att finnas tonvis med
reportrar och en stor publik.
645
01:05:26,172 --> 01:05:28,675
Försök att le mot fotograferna.
646
01:05:28,800 --> 01:05:31,928
Och tacka era fans.
647
01:05:32,053 --> 01:05:33,888
Tack!
648
01:05:37,892 --> 01:05:40,854
Tack för ert stöd!
Tack ska ni ha!
649
01:05:40,979 --> 01:05:43,565
- De verkar vara städare bara.
- De är ändå vår publik.
650
01:05:43,690 --> 01:05:45,233
Tack ska ni ha!
651
01:05:45,358 --> 01:05:47,193
Håll käften!
652
01:05:48,445 --> 01:05:50,905
Var är allihopa? Du sa ju...
653
01:05:51,030 --> 01:05:52,449
Det är bara bara en kvalmatch.
654
01:05:52,574 --> 01:05:55,201
Vi måste gå till finalen.
655
01:05:55,326 --> 01:05:58,746
- Toppen! Vi måste till finalen!
- Käften!
656
01:06:06,588 --> 01:06:08,715
Shaolin-laget?
657
01:06:12,760 --> 01:06:14,262
Kolla in den där snubben.
658
01:06:18,141 --> 01:06:19,893
Men han där då.
659
01:06:23,521 --> 01:06:25,106
Vad nu?
660
01:06:25,231 --> 01:06:26,900
Rökförbud?
661
01:06:41,206 --> 01:06:42,749
Vad hände?
662
01:06:44,125 --> 01:06:46,753
Omöjligt.
Det måste vara någon slags trick.
663
01:06:55,136 --> 01:06:57,138
Vad är det som sker?
664
01:06:59,182 --> 01:07:01,476
Okay, det måste vara ett trick.
665
01:07:01,601 --> 01:07:03,686
Nu ska vi visa dem vad vi kan.
666
01:07:03,811 --> 01:07:04,812
Yes!
667
01:07:08,024 --> 01:07:09,651
Äh, lägg av!
668
01:07:17,325 --> 01:07:21,329
Snälla, spela rättvist.
Ge oss en chans åtminstone.
669
01:07:25,124 --> 01:07:26,960
Hung, det är till er.
670
01:07:30,797 --> 01:07:34,175
Dina trick skrämmer inte mig!
671
01:08:08,876 --> 01:08:11,713
VAD?
40-0?
672
01:08:21,514 --> 01:08:23,016
Ja!
673
01:08:39,866 --> 01:08:42,201
Järn-Skallen levererar!
674
01:09:17,320 --> 01:09:19,364
Vi spelar fotboll med stort S -
som i Shaolin.
675
01:09:19,489 --> 01:09:22,283
Kung fu är toppen. Helt fantastiskt!
676
01:09:22,950 --> 01:09:27,163
Jag skulle vilja hälsa till mina föräldrar
och min mästare, men de är döda allesammans.
677
01:09:27,288 --> 01:09:29,040
Jag vill också säga hej
till min vän, Mui.
678
01:09:29,165 --> 01:09:30,958
Mui, hur är läget?
679
01:09:31,084 --> 01:09:33,336
Vi ses snart.
680
01:09:44,180 --> 01:09:46,140
Hej. Kan jag hjälpa dig med något?
681
01:09:46,265 --> 01:09:48,351
- Jag vill…
- Jag förstår.
682
01:09:48,476 --> 01:09:50,478
Jag ska ta hand om dig.
683
01:09:59,278 --> 01:10:00,905
Visa oss någonting.
684
01:10:01,030 --> 01:10:02,865
Visst. Lillebror!
685
01:10:05,284 --> 01:10:06,619
Toppen!
686
01:10:07,286 --> 01:10:09,038
Kan ni visa något mer?
687
01:10:09,163 --> 01:10:10,498
Visst!
688
01:10:27,223 --> 01:10:29,058
Ta det lugnt.
689
01:10:32,812 --> 01:10:38,568
Mina bröder, idag tar vi farväl av
våra gamla liv och gamla skor.
690
01:10:43,281 --> 01:10:45,783
- Hörni, sluta upp att kasta runt dem.
- Förlåt.
691
01:10:53,875 --> 01:10:54,876
Mui?
692
01:10:55,543 --> 01:10:56,878
Hur är läget?
693
01:10:58,129 --> 01:11:00,089
Du är fin ikväll.
694
01:11:02,550 --> 01:11:03,509
Bara lite.
695
01:11:03,634 --> 01:11:06,387
Det är ju stor skillnad.
Du är hårt sminkad.
696
01:11:07,763 --> 01:11:09,056
Så, du tycker att det är fint
i alla fall?
697
01:11:09,182 --> 01:11:12,602
Jag har stora nyheter.
Vi vann fotbollsmatchen.
698
01:11:12,727 --> 01:11:16,105
Jag vet. Jag såg er på TV.
699
01:11:16,230 --> 01:11:17,231
Grattis.
700
01:11:18,274 --> 01:11:20,276
Här, till dig.
701
01:11:27,200 --> 01:11:28,117
Tack.
702
01:11:28,242 --> 01:11:30,203
Kom, träffa mina vänner.
703
01:11:31,245 --> 01:11:32,538
Tjusiga kläder.
704
01:11:32,663 --> 01:11:35,416
Hörni, ni måste träffa min vän.
705
01:11:35,541 --> 01:11:37,001
Är hon ett spöke?
706
01:11:37,126 --> 01:11:39,504
Det här är min vän.
707
01:11:39,629 --> 01:11:41,506
- Din flickvän?
- Nej.
708
01:11:41,631 --> 01:11:44,509
Hon heter Mui och är Tai Chi-
mästaren jag har pratat om.
709
01:11:44,634 --> 01:11:47,220
- Åh, trevligt att råkas.
- Din flickvän är lite egen.
710
01:11:47,345 --> 01:11:49,764
- Ja.
- Det är toppen.
711
01:11:50,598 --> 01:11:53,100
Jag har aldrig sett såna
stora axelvaddar förut.
712
01:11:53,226 --> 01:11:55,937
Det är en ny trend
jag tänkte starta.
713
01:11:56,062 --> 01:11:57,980
Eller? Ganska fräsigt.
714
01:11:59,273 --> 01:12:02,235
Gå inte omkring sådär
sent om kvällen.
715
01:12:02,360 --> 01:12:03,986
Det är läskigt, faktiskt.
716
01:12:04,111 --> 01:12:08,199
Nej då, folk vänjer sig nog snart.
717
01:12:08,324 --> 01:12:11,327
Undrar om det skulle funka när man
ska tackla någon på fotbollsplanen?
718
01:12:11,452 --> 01:12:13,412
Ska du låna dem?
719
01:12:14,330 --> 01:12:16,582
Nu räcker det. Man talar
inte såhär till en dam.
720
01:12:16,707 --> 01:12:19,168
Det är okay, jag kan ta det.
721
01:12:19,293 --> 01:12:22,630
Hon har ett bra sinne för humor
för att vara tjej.
722
01:12:24,298 --> 01:12:26,801
Mui, gör en sexig pose.
723
01:12:32,849 --> 01:12:34,934
En slängkyss!
724
01:12:43,442 --> 01:12:44,944
- Vad är det?
- Rör mig inte.
725
01:12:49,115 --> 01:12:50,449
Är du arg?
726
01:12:52,118 --> 01:12:55,830
- Nej, jag är inte arg.
- Så…
727
01:13:02,587 --> 01:13:04,088
Förlåt.
728
01:13:05,339 --> 01:13:06,924
Vi löjlade oss bara lite.
729
01:13:07,049 --> 01:13:09,385
Det vet jag väl.
730
01:13:10,636 --> 01:13:12,555
Det gjorde inget,
ursäkta mig…
731
01:13:12,680 --> 01:13:14,181
Var inte sån.
732
01:13:14,307 --> 01:13:16,392
Varför håller du på såhär?
733
01:13:25,943 --> 01:13:27,737
Bort med din hand…
734
01:13:27,862 --> 01:13:29,196
Chefen!
735
01:13:29,322 --> 01:13:31,073
Vad fan är detta?
736
01:13:31,198 --> 01:13:32,867
Här var jag ute och spelade
Mah-Jong en sväng...
737
01:13:32,992 --> 01:13:36,746
Har du sett dig själv i spegeln?
Du ser ut som ett spöke.
738
01:13:36,871 --> 01:13:39,040
Har du ingen skam i kroppen?
Du borde skämmas.
739
01:13:39,165 --> 01:13:40,374
Nu räcker det, hör du!
740
01:13:41,876 --> 01:13:44,754
Mui har rätt att klä
sig precis som hon vill.
741
01:13:44,879 --> 01:13:47,173
Kan du respektera det?
742
01:13:47,298 --> 01:13:49,925
- Jag tycker då att hon är fin.
- Ja.
743
01:13:50,051 --> 01:13:52,219
- Jättefin.
- Var inte dum mot henne.
744
01:13:54,513 --> 01:13:57,600
Jag skriker åt henne om jag vill.
Vilka är ni, era jävlar?
745
01:13:58,559 --> 01:13:59,894
De är mina vänner.
746
01:14:03,606 --> 01:14:05,941
Jag håller med dem
helt och hållet.
747
01:14:08,903 --> 01:14:10,905
Jag tycker om hur jag ser ut nu.
748
01:14:12,198 --> 01:14:14,325
Hur jag är nu.
749
01:14:16,369 --> 01:14:18,245
Om det inte passar…
750
01:14:18,954 --> 01:14:20,748
...kan du bara ta och sticka.
751
01:14:22,458 --> 01:14:24,752
Vem tror du att du snackar med?
752
01:14:26,045 --> 01:14:27,880
Jag snackar med dig.
753
01:14:28,923 --> 01:14:31,050
En elak, kallhjärtad chef.
754
01:14:31,175 --> 01:14:32,760
Nu tigger du om det!
755
01:14:34,387 --> 01:14:37,264
Vågar du försöka slå mig?
756
01:14:45,898 --> 01:14:49,110
Vad är det som händer?
Vem tror du att du är?
757
01:14:51,821 --> 01:14:55,199
Jag är den jag är.
Jag är Mui.
758
01:14:55,324 --> 01:14:58,285
Det här ska din mamma få höra.
759
01:15:03,874 --> 01:15:05,418
Bra, Mui!
760
01:15:05,543 --> 01:15:08,421
Snälla, förlåt oss för att
vi var så löjliga förut.
761
01:15:08,546 --> 01:15:12,508
Vi skrattade inte åt dig,
din pose var verkligen sexig.
762
01:15:16,470 --> 01:15:17,638
Är det sant?
763
01:15:26,313 --> 01:15:27,857
Tycker ni…
764
01:15:27,982 --> 01:15:30,234
om hur jag ser ut?
765
01:15:30,359 --> 01:15:31,444
Tja…
766
01:15:31,569 --> 01:15:34,947
Ditt självförtroende har
fått en rejäl boost.
767
01:15:41,996 --> 01:15:43,914
Det är något jag vill berätta för dig.
768
01:15:44,039 --> 01:15:45,708
Vadå?
769
01:15:46,876 --> 01:15:48,252
Jag gillar dig.
770
01:15:48,377 --> 01:15:50,296
Jag gillar dig också.
771
01:15:53,257 --> 01:15:55,676
Är det här kärlek?
772
01:15:59,263 --> 01:16:01,056
Du…
773
01:16:01,182 --> 01:16:02,683
Skämtar du?
774
01:16:03,601 --> 01:16:07,313
Nej. Jag menar allvar.
775
01:16:08,314 --> 01:16:10,357
Absolut inte.
Det här är inte kärlek.
776
01:16:14,820 --> 01:16:17,198
Vi är vänner.
För alltid.
777
01:16:18,616 --> 01:16:20,743
För du vill väl vara vänner?
778
01:16:20,868 --> 01:16:22,661
Det är ok.
779
01:16:29,877 --> 01:16:34,548
Så, vill ses ibland?
780
01:16:35,633 --> 01:16:38,219
Jag kan fortsätta laga
dina skor om du vill.
781
01:16:38,344 --> 01:16:42,056
Nej tack. Jag köper nya nuförtiden.
782
01:16:42,723 --> 01:16:45,434
Saker och ting förändras.
783
01:16:45,559 --> 01:16:48,187
Jag måste blicka framåt.
784
01:16:56,904 --> 01:16:58,781
Var inte sån.
785
01:16:59,824 --> 01:17:01,909
Gråter du?
786
01:17:03,577 --> 01:17:05,412
Var inte sån.
787
01:17:17,508 --> 01:17:19,301
Jag förstår.
788
01:17:20,719 --> 01:17:22,054
Förlåt.
789
01:17:25,641 --> 01:17:28,894
- Grattis!
- Sitt med oss.
790
01:17:29,019 --> 01:17:30,479
Skål!
791
01:17:38,445 --> 01:17:40,531
Om vi vinner nästa match,
är vi i finalen.
792
01:17:40,656 --> 01:17:41,740
Till finalen!
793
01:17:41,866 --> 01:17:44,285
- Men, underskatta inte motståndaren.
- Underskatta motståndaren!
794
01:17:48,247 --> 01:17:51,166
Ni har ingen chans.
795
01:17:51,292 --> 01:17:53,294
Vi har inte förlorat på hela året.
796
01:18:02,720 --> 01:18:04,263
Hur har ni åstadkommit det?
797
01:18:04,388 --> 01:18:06,098
Specialeffekter?
798
01:19:25,719 --> 01:19:28,180
- God morgon, Hung.
- God morgon.
799
01:19:28,305 --> 01:19:29,765
Kom hit.
800
01:19:29,890 --> 01:19:32,184
Du har flyt nu.
801
01:19:32,309 --> 01:19:34,270
Att du hittat ett så
bra lag att ta hand om.
802
01:19:34,395 --> 01:19:35,312
Tack.
803
01:19:35,437 --> 01:19:38,899
Järn-Skallen och Järn-Skjortan
har erfarenhet i gatu-uppträdande.
804
01:19:39,024 --> 01:19:41,068
Det är otroligt att se ert lag
använda Kung Fu ihop med fotboll...
805
01:19:41,193 --> 01:19:42,903
...och att de tagit sig till final.
806
01:19:43,028 --> 01:19:44,947
Riktigt bra jobbat, hör du.
807
01:19:45,072 --> 01:19:46,991
Slösa nu inte bort mer tid på dem.
808
01:19:48,617 --> 01:19:51,245
Om ni backar ur nu kan du få
hänga med E.V.I.L. och mig.
809
01:19:53,080 --> 01:19:56,125
Den här gången är det inget
lurt med erbjudandet.
810
01:19:56,250 --> 01:19:58,919
Du kan t om få betalt i kontanter
innan du skriver på avtalet.
811
01:19:59,753 --> 01:20:01,380
Det är ett saftigt erbjudande.
812
01:20:01,505 --> 01:20:03,465
Nog nog att dra sig tillbaka.
813
01:20:03,590 --> 01:20:06,552
Visst, vi är som bröder.
814
01:20:06,677 --> 01:20:09,805
Tack ska du ha,
men jag kan helt enkelt inte.
815
01:20:10,889 --> 01:20:13,726
Vadå? Tror du att du att
jag tänker lura dig igen?
816
01:20:13,851 --> 01:20:16,645
Du har satt ihop ett helt okay lag.
817
01:20:16,770 --> 01:20:18,689
Kom nu och jobba för mig.
818
01:20:18,814 --> 01:20:20,607
Hetsa inte upp dig.
819
01:20:20,733 --> 01:20:23,402
Tänk framåt nu.
Glöm det som varit, okay?
820
01:20:24,320 --> 01:20:27,323
Hung, jag är inte längre arg på dig.
821
01:20:27,990 --> 01:20:32,119
Jag vet att jag får skylla mig själv.
Det var ingen som tvingade mig då.
822
01:20:33,871 --> 01:20:35,497
Du ljuger.
823
01:20:35,622 --> 01:20:38,459
Jag känner dig alldeles för väl.
Du är för girig för att tacka nej.
824
01:20:41,253 --> 01:20:42,838
Nu har du rätt.
825
01:20:43,589 --> 01:20:46,508
Visst är jag girig.
Mitt lag också.
826
01:20:46,633 --> 01:20:49,136
Men det är inte pengarna
vi suktar efter.
827
01:20:49,261 --> 01:20:51,180
Vi bryr oss om titeln.
828
01:20:52,556 --> 01:20:53,807
Vi ses på fotbollsplanen.
829
01:21:28,842 --> 01:21:30,511
Stoppa bussen!
830
01:21:36,183 --> 01:21:38,519
- Mui!
- Hon är död!
831
01:21:39,186 --> 01:21:40,854
Hur då?
832
01:21:41,522 --> 01:21:43,899
- Jag har dödat henne!
- Det är inte möjligt!
833
01:21:44,024 --> 01:21:47,653
Mui är en Kung Fu-mästare.
Du kan inte göra henne illa.
834
01:21:47,778 --> 01:21:49,822
Vad är du ute efter?
835
01:21:49,947 --> 01:21:52,116
Hämnd!
836
01:21:52,783 --> 01:21:54,993
Kom igen. Det var bara ett skämt.
837
01:21:55,119 --> 01:21:57,704
Hon lever fortfarande.
Men hon är inte kvar här längre.
838
01:21:58,789 --> 01:22:00,582
Varför inte?
839
01:22:00,707 --> 01:22:03,460
Vår specialitet är våra söta,
ångkokta bullar...
840
01:22:03,585 --> 01:22:06,547
...och Mui gjorde de sötaste
bullarna någonsin.
841
01:22:06,672 --> 01:22:10,592
Men, i slutet var de salta och bittra.
Kunderna slutade komma.
842
01:22:10,717 --> 01:22:12,010
Var det salt i dem?
843
01:22:12,136 --> 01:22:13,762
Ja.
844
01:22:13,887 --> 01:22:16,181
Nå, är det något annat jag
kan stå till tjänst med, herrn?
845
01:22:20,018 --> 01:22:22,020
Nej, tack.
846
01:23:26,543 --> 01:23:27,836
Hör du!
847
01:23:28,420 --> 01:23:30,297
Vi har en match att spela nu!
848
01:25:08,520 --> 01:25:12,107
Kommer E.V.I.L. att göra
flest mål idag?
849
01:25:12,232 --> 01:25:14,776
Att göra mål är inte det enda
sättet man kan vinna på.
850
01:25:15,986 --> 01:25:18,071
Men, följande kan ni citera:
"Vi vinner idag".
851
01:27:56,146 --> 01:27:57,439
Lägg av!
852
01:28:01,985 --> 01:28:04,571
De Amerikanska drogerna funkar bättre
än jag någonsin hade kunnat hoppas på.
853
01:28:26,259 --> 01:28:28,345
Dessutom, domaren, linjedomarna...
854
01:28:28,470 --> 01:28:32,265
...fotbollsförbundet, osv...
855
01:28:32,390 --> 01:28:35,811
...allihopa är på vår sida.
Hur skulle de kunna vinna nu?
856
01:29:08,843 --> 01:29:12,013
Inga problem!
857
01:29:14,057 --> 01:29:15,642
- Du är grym!
- Bra jobbat!
858
01:29:16,309 --> 01:29:17,352
Du är bäst!
859
01:30:16,703 --> 01:30:20,540
Inkast? Är du seriös?
860
01:30:20,665 --> 01:30:23,585
Hur kan det bli inkast?
861
01:30:23,710 --> 01:30:26,212
Hung, är det fotboll eller
slagsmål du är efter?
862
01:30:26,963 --> 01:30:29,382
Jag borde bryta deras ben,
som jag gjort med ditt!
863
01:30:29,507 --> 01:30:32,177
Sen har du ett helt lag som
är lika värdelösa som du!
864
01:30:32,302 --> 01:30:35,889
Värdelösa krymplingar!
Så slipper du i alla fall vara ensam.
865
01:30:38,808 --> 01:30:41,019
Förlåt mig.
Jag kanske borde vila mig en stund.
866
01:30:41,144 --> 01:30:43,813
Fastän din kropp lämnar oss,
är du hos oss i sinnet, ok?
867
01:30:43,938 --> 01:30:46,441
Din ande finns ibland oss.
868
01:31:03,708 --> 01:31:05,919
Är ni klara? Nu är det min tur.
869
01:31:24,854 --> 01:31:26,231
Lillebror!
870
01:32:02,934 --> 01:32:05,812
Vakna! Signalen ljuder.
871
01:32:12,819 --> 01:32:15,363
Det är bara halvtid.
Deras lag är redan svårt skadat.
872
01:32:15,488 --> 01:32:17,449
De lär inte klara andra halvlek.
Åk hem!
873
01:32:17,574 --> 01:32:19,534
Ni har ingen chans att spela färdigt.
874
01:32:19,659 --> 01:32:21,077
Tråkigt.
875
01:32:21,202 --> 01:32:23,496
Jag kan dansa lite
för att lätta upp stämningen.
876
01:32:23,621 --> 01:32:26,624
Nej, du ska inte dansa.
Jag gör det!
877
01:32:31,755 --> 01:32:33,173
Jag har fått nog nu.
878
01:32:49,564 --> 01:32:51,191
Lägg av!
879
01:32:53,234 --> 01:32:55,236
Vill du utvisa någon?
880
01:32:56,196 --> 01:32:58,114
Vem var det?
881
01:32:58,239 --> 01:32:59,783
Såg någon något?
882
01:33:01,034 --> 01:33:02,911
Gör det så jag ser om ni törs!
883
01:33:03,787 --> 01:33:05,079
Lugnt och fint.
884
01:33:05,205 --> 01:33:07,916
Vad var det där för slags Kung Fu?
885
01:33:08,041 --> 01:33:11,461
Jag klarar inte det här längre!
886
01:33:12,587 --> 01:33:15,548
Jag visste att de
skulle spela fult.
887
01:33:15,673 --> 01:33:17,592
Men, såhär illa trodde jag aldrig
att det skulle kunna vara.
888
01:33:17,717 --> 01:33:19,469
Såhär bra har de aldrig varit.
889
01:33:19,594 --> 01:33:21,763
De måste fuska.
890
01:33:21,888 --> 01:33:23,431
Ring till Polisen.
891
01:33:23,556 --> 01:33:26,100
Vi måste bara anstränga oss mera.
892
01:33:26,226 --> 01:33:27,644
Vi kan fortfarande vinna det här!
893
01:33:27,769 --> 01:33:29,729
Jag kom just på en sak.
Ugnen är nog på hemma!
894
01:33:29,854 --> 01:33:32,774
Min fru behöver mig.
Jag ska bli pappa!
895
01:33:32,899 --> 01:33:36,194
Kan hon inte hålla sig
tills efter matchen?
896
01:33:36,319 --> 01:33:38,154
Men de dödar ju oss!
897
01:33:38,279 --> 01:33:40,073
Snälla. Jag ber.
898
01:33:40,198 --> 01:33:43,701
- Jag ber dig också.
- Vänta. Vänta!
899
01:33:45,411 --> 01:33:48,414
Lugna er.
900
01:33:48,540 --> 01:33:49,999
Lugna er!
901
01:33:51,543 --> 01:33:54,379
Han har rätt!
902
01:33:54,963 --> 01:33:58,174
Vi måste stå enade nu.
903
01:33:58,842 --> 01:34:00,635
Vi har bara åtta spelare
kvar på plan.
904
01:34:00,760 --> 01:34:04,681
Om bara en till lämnar planen,
måste vi ge oss.
905
01:34:04,806 --> 01:34:07,767
Vi måste visa de här killarna
att vi kan stoppa deras farliga skott!
906
01:34:07,892 --> 01:34:10,645
Lätt för dig att säga.
Försök du att stoppa ett av dem.
907
01:34:10,770 --> 01:34:12,772
Vad säger du?
908
01:34:13,690 --> 01:34:15,149
Lugna ner dig.
909
01:34:15,275 --> 01:34:18,069
Lugn!
910
01:34:18,194 --> 01:34:19,946
Tyst.
911
01:34:26,286 --> 01:34:28,329
Undrar om jag kan stoppa dem.
912
01:34:44,762 --> 01:34:46,347
Shaolins barrikad-sköld!
913
01:34:49,642 --> 01:34:50,852
Barrikad?
914
01:34:53,938 --> 01:34:56,316
De kan inte ens stoppa ett skott!
915
01:34:58,318 --> 01:34:59,944
- Är du okay?
- Ja, ingen fara.
916
01:35:39,651 --> 01:35:41,653
Chun, det är Tin.
917
01:35:43,446 --> 01:35:48,034
I 20 år har jag hållt något inne.
918
01:35:48,159 --> 01:35:50,995
Jag älskar dig.
919
01:36:37,041 --> 01:36:38,793
Spelar vi för fult?
920
01:36:38,918 --> 01:36:41,838
- Det tycker jag nog inte.
- Verkligen?
921
01:36:41,963 --> 01:36:43,756
Spela ännu fulare!
922
01:37:16,080 --> 01:37:18,291
Bröder!
Kör!
923
01:37:19,459 --> 01:37:20,335
Vad nu?
924
01:37:24,047 --> 01:37:26,090
Se upp!
925
01:37:52,367 --> 01:37:53,659
Ta den!
926
01:37:56,746 --> 01:37:57,997
Jag kan inte tro det.
927
01:38:23,731 --> 01:38:25,983
Upp med er! Om ni är skadade,
ger ni upp!
928
01:38:27,068 --> 01:38:29,570
Du har rätt, jag mår bra.
929
01:38:34,575 --> 01:38:37,161
Matchen är nästan slut!
Använd specialattacken!
930
01:38:37,286 --> 01:38:39,038
Specialattacken?
931
01:39:11,237 --> 01:39:15,783
De har slut på spelare nu.
Sådär ja. Vi vann!
932
01:39:22,039 --> 01:39:25,460
Shaolin, jag ser endast sju spelare.
933
01:39:25,585 --> 01:39:29,297
Såvida ni inte har en ersättare,
får ni dra er ur nu.
934
01:39:29,422 --> 01:39:31,424
Sådana är reglerna.
935
01:39:36,929 --> 01:39:38,931
Någon ersättare?
936
01:39:40,266 --> 01:39:42,643
Gratulerar!
937
01:39:45,271 --> 01:39:47,064
Jag är här.
938
01:39:47,190 --> 01:39:49,400
Jag är deras ersättare.
939
01:39:49,525 --> 01:39:51,527
Jag är målvakten.
940
01:39:57,575 --> 01:39:59,452
Varför ser du ut som E.T.?
941
01:40:00,453 --> 01:40:03,122
Du sa att jag skulle sluta ha
håret i vägen för ögonen.
942
01:40:03,247 --> 01:40:04,415
Vad gör du här?
943
01:40:04,540 --> 01:40:06,292
Jag vill hjälpa er.
944
01:40:06,417 --> 01:40:08,169
Hur kan du hjälpa oss?
945
01:40:08,294 --> 01:40:10,588
Phone home.
Du hör inte hemma på Jorden.
946
01:40:10,713 --> 01:40:12,965
Jag vill verkligen hjälpa er.
Lita på mig.
947
01:40:13,090 --> 01:40:15,510
- Ge mig en chans.
- Glöm det!
948
01:40:15,635 --> 01:40:18,846
Hör du, spela inte i de där.
949
01:40:20,973 --> 01:40:22,642
Sätt på dig de här.
950
01:41:07,979 --> 01:41:09,814
Andra sidan.
951
01:41:21,951 --> 01:41:23,119
Sätt fart!
952
01:41:23,244 --> 01:41:24,704
Yes!
953
01:41:39,969 --> 01:41:41,387
Se upp!
954
01:43:49,682 --> 01:43:52,351
Vad hände?
955
01:43:52,476 --> 01:43:54,395
Vad hände?
956
01:43:54,520 --> 01:43:57,398
- Chefen, se upp!
- Rör mig inte!
957
01:44:00,860 --> 01:44:02,069
Chefen!
958
01:44:03,821 --> 01:44:06,031
Chefen!
959
01:45:31,617 --> 01:45:36,121
Shaolin-laget vinner turneringen!
960
01:45:38,332 --> 01:45:40,793
E.V.I.L. DOPADE
LIVSTIDS AVSTÄNGNING
961
01:45:40,918 --> 01:45:43,254
TRÄNAREN HUNG DÖMD
5 ÅR I FÄNGELSE
962
01:46:58,871 --> 01:47:00,372
Vänta.
963
01:47:00,497 --> 01:47:02,833
Stoppa bussen.
964
01:47:27,566 --> 01:47:30,736
Phone home.
Du hör inte hemma på Jorden.
965
01:47:31,612 --> 01:47:34,031
Vi snackar om tusentals dollar.
966
01:47:34,156 --> 01:47:36,951
Ni är ett gäng losers...
967
01:47:37,076 --> 01:47:38,953
Skratta inte.
968
01:47:39,078 --> 01:47:41,205
Prispengarna är en rejäl summa.
969
01:47:45,125 --> 01:47:46,835
Jag kan inte få ut den.
970
01:47:46,961 --> 01:47:49,964
Jag är färdigutbildad.
971
01:47:50,089 --> 01:47:52,007
Färdigutbildad?
972
01:47:52,132 --> 01:47:53,217
Vi börjar om.
973
01:47:53,342 --> 01:47:56,595
Jag är färdigutbildad.
974
01:47:58,222 --> 01:48:00,265
- Vad är det?
- Rör mig inte.
975
01:48:00,933 --> 01:48:01,976
Är du arg?
976
01:48:02,101 --> 01:48:04,603
Nej, jag är inte arg.
977
01:48:10,776 --> 01:48:12,945
- Vad är det?
- Rör mig inte.
978
01:48:13,779 --> 01:48:14,947
Är du arg?
979
01:48:15,072 --> 01:48:17,074
- Jag är inte arg.
- Så…
980
01:48:26,500 --> 01:48:28,836
Jag ber dig.
981
01:48:28,961 --> 01:48:31,630
Gör inte så här.
982
01:48:32,631 --> 01:48:34,883
Du måste hjälpa mig.
983
01:48:35,008 --> 01:48:37,010
Snälla, nej!
984
01:48:39,555 --> 01:48:41,473
Det är toppen
985
01:48:41,598 --> 01:48:43,767
Jag kan inte texten, förlåt mig.
986
01:48:46,311 --> 01:48:47,980
Försök inte!
987
01:48:54,111 --> 01:48:56,613
- De städar ju bara.
- De är ändå vår...
988
01:48:58,907 --> 01:49:01,869
Jag har hört att du har
otroliga ben.
989
01:49:04,121 --> 01:49:04,955
Cut!
990
01:49:05,080 --> 01:49:09,877
Det här är en skiftnyckel.
Man har den till att dra åt med...
991
01:49:10,002 --> 01:49:11,879
- Är du säker?
- Du är tokig.
992
01:49:12,004 --> 01:49:14,673
Mitt lag är också giriga.
993
01:49:14,798 --> 01:49:17,384
Men vi bryr oss inte om den här
flygplansbiljetten...
994
01:49:17,509 --> 01:49:19,219
Flygplansbiljetten?
Ska du resa bort?
995
01:49:43,327 --> 01:49:46,663
Chun, det är Tin.
996
01:49:47,414 --> 01:49:51,376
I 20 år har jag hållt detta för mig själv.
997
01:49:51,502 --> 01:49:54,087
Jag älskar dig.
998
01:49:54,213 --> 01:49:56,673
Det här är inte Chun.
Det är Kung.
999
01:49:56,799 --> 01:49:58,842
Förlåt, Kung.
1000
01:49:58,967 --> 01:50:01,970
Snälla, vidarebefordra det
jag just sa till din fru.
1001
01:50:02,096 --> 01:50:03,347
Tack
1002
01:50:05,096 --> 01:50:10,347
Svensk Översättning:
emphatic, 2015.